0% found this document useful (0 votes)
245 views8 pages

Cânticos para Louvar Òrìṣàs

This document contains 21 songs or poems dedicated to various Orisha (deities) in Yoruba religion. The songs praise the Orisha Esu, Ogun, Osanyin, Ologun Ede, and Obaluwaye and ask for their blessings and protection. They describe the Orisha's powers and importance. The document was published by the Brazilian Institute of Ifa to honor the Orisha during a festival celebrating hunters.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
245 views8 pages

Cânticos para Louvar Òrìṣàs

This document contains 21 songs or poems dedicated to various Orisha (deities) in Yoruba religion. The songs praise the Orisha Esu, Ogun, Osanyin, Ologun Ede, and Obaluwaye and ask for their blessings and protection. They describe the Orisha's powers and importance. The document was published by the Brazilian Institute of Ifa to honor the Orisha during a festival celebrating hunters.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 8

fevereiro 24

2019
Meta

FESTIVAL DE ÈṢÙ E Ọ̀DẸ̀ Cânticos para


(CAÇADORES) louvar os Òrìṣàs
1. ÈṣÙ TRADUÇÃO

Ire ayé mi lọ́wọ́ Èṣù lo wa, o As bênçãos da minha vida estão nas mãos de Èṣù
Èṣù Ọ̀darà sowo fún mi lọpọlọpọ Èṣù me de riqueza para que eu sempre prospere
kí n rówó saye sobre a terra.

2. ÈṣÙ

Ta Ire ṣaṣa Èṣù traga a boa sorte rapidamente na


Ire Wa Gba Mi minha vida. Èṣù, te saúdo para me trazer
Láròóyè Ta Ire Wa todas as benções e sorte para minha vida

3. ÈṣÙ

Èṣù Láàlú ooo Èṣù Láàlú grande poderoso


Èṣù Láàlú ooo Èṣù Láàlú grande poderoso
Onílé Oríta O senhor do caminho da encruzilhada
Èṣù Láàlú ooo Èṣù Láàlú grande poderoso

4. ÈṣÙ Ọ
̀ DÀRÀ

Elegbara Èṣù Èṣù Senhor do Poder


Jenraye Ṣoro Traga o equilíbrio para nós
Elegbara, Ọ̀dàrà O Bondoso, senhor do poder
Jenraye Ṣoro Traga o equilíbrio para nós
Elegbara, Baba O pai senhor do poder
Jenraye Ṣoro Traga o equilíbrio para nós

Alanga Jiga O grande poderoso


Èṣù a gbé mi o Èṣù me protegerá
Elegbeje ado O homem das duzentas cabaças repletas de magia

Alanga Jiga O grande poderoso


Ọ̀dàrà a gb é mi o O bondoso me protegerá
Elegbeje ado O homem das duzentas cabaças repletas de magia

Alanga Jiga O grande poderoso


Láàlú a gbé mi o O grande famoso me protegerá
Elegbeje ado O homem das duzentas cabaças repletas de magia
Alanga Jiga O grande poderoso

Láròóyè
Èṣù Ọ̀dàrà
Láròóyè
Èṣù Ọ̀dàrà
Láròóyè
Èṣù Ọ̀dàrà
Instituto Brasileiro de Ifá – Ègbé Ifá Ire Gbogbo
Rua Araraquara, 35, Lot Sun Valley – Caete (Mailasqui) – CEP 18143-32 – São Roque – SP
Contato: (11) 995753145 │ www.institutobrasileirodeifa.com.br │ e-mail: [email protected]
5. ÒGÚN TRADUÇÃO

Ògún Oníré Baba awo Ògún o pai que me abençoa


Ògún Oníré Ògún o poderoso rei de Ire
Ògún Oníré Baba awo Ògún o pai que me abençoa
Ògún Oníré Ògún o poderoso rei de Ire
Iba aseda, Saúdo a sabedoria de Aseda
Ògún Oníré Ògún o poderoso rei de Ire
Iba akoda, Saúdo a sabedoria de Akeda
Ògún Oníré Ògún o poderoso rei de Ire

6. ÒGÚN

Láká ayé mọ tí wà lugbo Ògún não nos direcione para o lugar errado,
Ògún mọ́ se bawa ja, Ògún por favor, não lute contra nós,
Láká ayé mọ tiwa lugbo Ògún não nos coloque no lugar errado
Láká ayé Ògún mọ́ se bawa já ooo

7. ÒGÚN

Ògún de mọ kà ju gbinrin
Ògún de mọ kà ju gbìn
ó bá bọ̀wọ̀ fún awo lọ́jọ́ kan Ija ó,
Ògún de mọ kà ju gbinrin
Lọ́jọ́ ká ìjà lọ́jọ́ kan ẹṣin
Ògún de mo kà ju gbinrin

8. ORIN ÒGÚN

Ògún de O
Alere
Ṣebi Ile Ire L´Ògún nwọ
Ògún ma ma de
Mọrẹ Alere
L´Ògún nwọ lake o
L´Ògún nwọ loko o
Ṣebi Ile Ire L´Ògún nwọ o

Ògún ye mo ye, Ògún ye mo ye (2x) Ògún vive, Ògún é vida


Ògún Meje Meje Ògún das sete personalidades
Haaa! Haaa! (Grito de Guerra de Ògún)
Ògún Mejeje Ire Ògún dos sete domínios.
Instituto Brasileiro de Ifá – Ègbé Ifá Ire Gbogbo
Rua Araraquara, 35, Lot Sun Valley – Caete (Mailasqui) – CEP 18143-32 – São Roque – SP
Contato: (11) 995753145 │ www.institutobrasileirodeifa.com.br │ e-mail: [email protected]
̀ SỌ
9. Ọ ́Ọ́ SÌ TRADUÇÃO

Ògbójú ọdẹ óò eee


Ògbójú ọdẹ óò
Ọ̀sọ́ọ́sì ọba ọdẹ,
Ògbójú ọdẹ ní gbó irú mọ́lẹ̀,
Olóòótọ́, otọ́ ayé,
Ògbójú ọdẹ ó,
bawase,
kadura wa ó gbà
bawase

̀ SỌ
10. Ọ ́Ọ́ SÌ

Awùsì
ọdẹ ká relé,
Ọdẹ ma ká relé
kọ mosùn sódò oo

̀ SỌ
11. Ọ ́Ọ́ SÌ

Ọ̀sọ́ọ́sì baba ẹlẹ́sin


mofesin kàn mí
kàn mí,
kàn mí, kàn mí

Instituto Brasileiro de Ifá – Ègbé Ifá Ire Gbogbo


Rua Araraquara, 35, Lot Sun Valley – Caete (Mailasqui) – CEP 18143-32 – São Roque – SP
Contato: (11) 995753145 │ www.institutobrasileirodeifa.com.br │ e-mail: [email protected]
12. OLÓGÚN-ẸDẸ TRADUÇÃO

Òrìṣà moje ń pofo, Òrìṣà não me solte


Òrìṣà moje ń pofo, não deixe minha estrada ser bloqueada,
moje ń rarun aje Òrìṣà moje meu Òrìṣà Ològún Èdè.
ń pofo Ológún-Ẹdẹ

13. OLÓGÚN-ẸDẸ

Ológún-Ẹdẹ aró gẹ́gẹ́ Ológun Ède, um homem corajoso,


kalu moje a rí ìjà rẹ ó,
ire ni kose Ògún mọ́ mọ́ je ń rí ṣóńṣó não nos deixe testemunhar sua raiva

14. OLÓGÚN-ẸDẸ

Ògbójú Ọdẹ Ológún-Ẹdẹ ó, Um bravo caçador Ológun Èdè,


Òde aperin Ọdẹ apefon o, um caçador que mata elefantes e Búfalos,
Ògbójú Ọdẹ Ológún-Ẹdẹ oo um bravo caçador é Ológun Èdè

15. OLÓGÚN-ẸDẸ

Eewọ ó babawa kii jẹ èwo ó Proibição é proibição


Ológún-Ẹdẹ bàbà Ológún-Ẹdẹ Bábà
wá kii jẹ eewọ o deve-se respeitar essas proibições

Instituto Brasileiro de Ifá – Ègbé Ifá Ire Gbogbo


Rua Araraquara, 35, Lot Sun Valley – Caete (Mailasqui) – CEP 18143-32 – São Roque – SP
Contato: (11) 995753145 │ www.institutobrasileirodeifa.com.br │ e-mail: [email protected]
̀ SÁNYIN
16. Ọ TRADUÇÃO

Ewe a Jẹ Isso é sim


A Ji Sa A Jẹ Nós sabemos quem somos
A Ji Sa A Jẹ Nós sabemos quem somos
Fun Emi ọmọ Ọ̀sányin Sou a mãe de Ọ̀sányin
A Ji Sa A Jẹ Nós sabemos quem somos
Fun Emi ọmọ Elewe Porque somos filhos de Elewe

̀ SÁNYIN
17. Ọ

Wafewe mi se jẹ
baba wá,
Ọ̀sányin jewe jẹ́
Baba wa ×3

̀ SÁNYIN
18. Ọ

Asa kẹ́kẹ́ gbẹ̀'jẹ́ ó,


awúwo bí erin,
Ọ̀sányin
asa kẹ́kẹ́ gbẹ'jẹ́ o
awúwo bí erin

̀ SÁNYIN
19. Ọ

Ọ̀sanyìnn lólewé,
lólewé lólewé,
Ọ̀sányin lólè gbó lólè gbó lólè gbó,
Ọ̀sányin jewe o jẹ́ fún wa ó
baba ewé

Instituto Brasileiro de Ifá – Ègbé Ifá Ire Gbogbo


Rua Araraquara, 35, Lot Sun Valley – Caete (Mailasqui) – CEP 18143-32 – São Roque – SP
Contato: (11) 995753145 │ www.institutobrasileirodeifa.com.br │ e-mail: [email protected]
20. ỌBALÚWAYÉ TRADUÇÃO

Ọbalúwayé, Ọbalúwayé o, Ọbalúwayé, Ọbalúwayé o,


Oni bà ń tẹ owó jingbinni, O titular da chave de todo o dinheiro,
Ẹyin kò mọ Ọbalúwayé owó nbẹ ẹ̀, Você pode ver Obalúwayé,
Owó nbẹ, ẹ̀kọ́ Ele é o dinheiro, rei de Arẹsà, não falta dinheiro.
Mo ọba aresa owó ń bẹ

21. ỌBALÚWAYÉ

Ètùtù taa ṣe kadura wá ó gbà, O sacrifício cumprido pode ser aceito, para que
Ètùtù taa ṣe kadura wá ó gbà, tenhamos dinheiro e filhos nascidos quando
Kama lowo ká bímọ n'ilu táwa ó, quando desejarmos ter.
Ètùtù tase kadura wá ó gbà O sacrifício que cumprimos deve ser aceito

22. ỌBALÚWAYÉ

Ọbalúwayé o (5x) Ọbalúwayé,


owó lóko Nos proteja em qualquer em qualquer situação
owó lodo

23. ỌBALÚWAYÉ

Ọbalúwayé Ọbalúwayé,
má jẹ arija rẹ, não me deixe testemunhar sua luta
òrìṣà mo jẹri ja rẹ Òrìṣà Eu não quero testemunhar a sua guerra

24. ỌBALÚWAYÉ

Ọbalúwayé afo, Ọbalúwayé,


alajÒGÚN bí iná,
alajÒGÚN dahodu,
dowo fomo rẹ,
moje a rija rẹ

Instituto Brasileiro de Ifá – Ègbé Ifá Ire Gbogbo


Rua Araraquara, 35, Lot Sun Valley – Caete (Mailasqui) – CEP 18143-32 – São Roque – SP
Contato: (11) 995753145 │ www.institutobrasileirodeifa.com.br │ e-mail: [email protected]
Anotações
a) Èṣù Láàlú - Épico de Èṣù que denota seu poder organizador e sua popularidade entre as pessoas e entre os
demais Òrìṣàs – aquele que harmoniza a cidade ou a comunidade
b) Èṣù Ọ̀dàrà – o belo, o benevolente, que mostra o caminho as pessoas em uma boa fase de sua vida mantendo a
organização.
c) Láròóyè – aquele é louvável, cujo nome é sempre lembrado e confere sentido a vida. Forma de saudá-lo
evocando seu poder de comunicação e sua função de comunicador
d)

Instituto Brasileiro de Ifá – Ègbé Ifá Ire Gbogbo


Rua Araraquara, 35, Lot Sun Valley – Caete (Mailasqui) – CEP 18143-32 – São Roque – SP
Contato: (11) 995753145 │ www.institutobrasileirodeifa.com.br │ e-mail: [email protected]

You might also like