Morphology and Syntax Overview
Morphology and Syntax Overview
;;,.;;;.*""""""
2020
For internal use only
NOTATIONAL SYMBOLS
Most of the symbols used in this text follow conventions, but since conventions
vary, the following list indicates the meanings assigned to them here.
n =noun
[U] = uncountable
[C] = countable
pl =plural
sing = singular
adj = adjective
adv =adverb
prep = preposition
v =verb
phr v = phrasal verb
sth = something
sb = somebody
mono-trans = mono-transitive verb
complex trans = complex transitive verb
etc = et cetera meaning "and other similar things" or "and so on"
fig = figurative
esp = especially
usu = usually
fml =formal
infml = informal
derog = derogatory, insulting
attrib = attributive
pred = predicative
Brit = British
abbr = abbreviated
I = intransitive verb
Ipr = intransitive verb + prepositional phrase
Ip = intransitive verb + adverbial particle
La= linking verb + adjective (phrase)
Tn = transitive verb + noun (phrase)
Tn.pr = transitive verb +noun (phrase)+ prepositional phrase
Tn.p = transitive verb +noun (phrase) +adverbial particle
Cn.t = complex transitive verb + noun (phrase) + to-infinitive
I phrase
..
II
NOTATIONAL SYMBOLS·
Most of the symbols used in this text follow conventions, but since conventions
vary, the following list indicates the meanings assigned to them here.
A = adjective iO = indirect object
Adv = (general) adverb M =modifier
ART = article ModN = pre-modifying noun
AP = adjective phrase monotrans = monotransitive verb
AdvP =adverb phrase monotrans-prep = monotransitive
C = complement prepositional verb
ComN = compound noun monotransVAC = monotransitive verb-
Camp = complementizer adverbial composite
complex = complex transitive verb N =noun
Conj = conjunction N' = N-bar
Co-P = a coordination of Prepositions nC = noun complement
Co-PP = a coordinate Prepositional NP = noun phrase
phrase NUM = numeralm.umber
Co-NP = a coordinate noun phrase opA = optional adverbial adjunct
Co-AP = a coordinate adjective phrase obA = obligatory adverbial ~djunct
DEG = degree adverb oC = object(ive) complement
DEM = demonstrative oP = object-predicative
DET = determiner POST-MOD =post-modifier
dO = direct object POST-DET =post-determiner
ditrans = ditransitive verb PRE-MOD = pre-modifier
ditrans-prep = ditransitive PRE-DET = pre-determiner
prepositional verb PRO = pronoun
EmACl = embedded adjective clause PropN = proper noun
EmAdvCl = embedded adverbial clause Poss = possessive
EXCLAMATORY DET = exclamatory PossA = possessive adjective
determiner PossPropN = possessive proper noun
[ ] = empty/covert/zero/implicit subject D. - "'
Ill
S'= 8-bar Prt = adverbial particle
sC = subject(ive) complement VAC = verb-adverbial composite
sP = subject-predicative * = unaccepted form
SubACI = subordinate adjective clause ? = doubtfully acceptable form
SubAdvCI = subordinate adverbial clause [ ] = embedded unit
VP = verb phrase I= or
Vgrp =verb group ¢=unfilled
V-Part = verb participle => = one-way dependence
V-Ger gerund two-way denen"
iv
Unit 1: Morphemes
Morphology
In many languages, what appear to be single forms actually turn out to contain a
large number of "word-like" elements. For example, in Swahili (spoken throughout
East Africa), the form nitakupenda conveys what, in English, would have to be
represented as something like I will love you. Now, is the Swahili form a single
word? If it is a "word," then it seems to consist of a number of elements which, in
English, turn up as separate "words." A rough correspondence can be presented in the
following way:
It would seem that this Swahili "word" is rather different from what we think of as an
English "word." Yet, there clearly is some similarity between the languages, in that
similar elements of the whole message can be found in both. Perhaps a better way of
looking at linguistic forms in different languages would be to use this notion of
"elements" in the message, rather than depend on identifying only "words.''
The type of exercise we have just performed is an example of investigating basic forms
in language, generally known as morphology. This term, which literally means "the
study of forms," was originally used in biology, but, since the middle of the nineteenth
century, has also been used to describe the type of investigation that analyzes all those
basic "elements" used in a language. What we have been describing as "elements" in the
form of a linguistic message are technically known as "morphemes."
Morphemes
We do not actually have to go to other languages such as Swahili to discover that "word
forms" may consist of a number of elements. We can recognize that English word
forms such as talks, talker, talked and talking must consist of one element talk, and a
number of other elements such as-s, -er, -ed and -ing. All these elements are described
as morphemes. The definition of a morpheme is "a minimal unit of meaning or
grammatical function." Units of grammatical function include forms used to indicate
past tense or plural, for example.
In the sentence The police reopened the investigation, the word reopened consists of
three morphemes. ·one minimal unit of meaning is open, another minimal unit of
meaning is re- (meaning "again") and a minimal unit of grammatical function is -ed
(indicating past tense). The word tourists also contains three morphemes. There is one
. l The Study of Language
minimal unit of meaning tour, another minimal unit of meaning -ist (marking "person
who does something"), and a minimal unit of grammatical function -s (indicating
plural).
undressed carelessness
un- dress -ed care -less -ness
prefix stem suffix stem suffix suffix
(bound) (free) (bound) (free) (bound) (bound)
We should note that this type of description is a partial simplification of the morpho-
logical facts of English. There are a number of English words in which the element
treated as the stem is not, in fact, a free morpheme. In words such as receive, reduce and
repeat, we can identify the bound morpheme re- at the beginning, but the elements
-ceive, -duce and -peat are not separate word forms and hence cannot be free mor-
phemes. These types of forms are sometimes described as "bound stems" to keep them
distinct from "free stems"' such as dress and care.
Other types of free morphemes are called functional morphemes. Examples are
and, but, when, because, on, near, above, in, the, that, it, them. This set consists largely
of the functional words in the language such as conjunctions, prepositions, articles and
pronouns. Because we almost never add new functional morphemes to the language,
they are described as a "closed" class of words.
In the first sentence, both inflections (-'s, -s) are attached to nouns, one marking
possessive and the other marking plural. Note that-'s here is a possessive inflection
and diffe~:ent from the-'s used as an abbreviation for is or has (e.g. she's singing, it's
happened again). There are four inflections attached to verbs: -s (3rd person singular),
-ing (present participle), -ed (past tense) and -en (past participle). There are two
inflections attached to adjectives: -er (comparative) and -est (superlative). In English,
all the inflectional morphemes are suffixes.
3
. The Study of Language
Noun + -'s, -s
Verb + -s, -ing, -ed, -en
Adjective + -er, -est
There is some variation in the form of these inflectional morphemes. For example, the
possessive sometimes appears as -s' (those boys' bags) and the past participle as -ed
(they have finished).
A useful way to remember all these different types of morphemes is in the following chart.
(child, teach I
(and, the)
5
__ :-~The Study of Language
Take the morpheme "plural." Note that it can be attached to a number of lexical
morphemes to produce structures like "cat+ plural," "bus + plural," "sheep+ plural,"
and "man + plural." In each of these examples, the actual forms of the morphs that
result from the morpheme "plural" are different. Yet they are all allomorphs of the one
morpheme. So, in addition to jsj and /n /, another allomorph of "plural" in English
seems to be a zero-morph because the plural form of sheep is actually "sheep + 0."
When we look at "man + plural," we have a vowel change in the word (<e--+ c) as the
morph that produces the "irregular" plural form men.
There are a number of other morphological processes at work in a language like
English, such as those involved in the range of allomorphs for the morpheme "past
tense." These include the common pattern in "walk + past tense" that produces
walked and also the special pattern that takes "go + past tense" and produces the
"irregular" past form went.
Other languages
When we look at the morphology of other languages, we can find other forms and
patterns realizing the basic types of morphemes we have identified. The first example
below is from English and the second from a language called Aztec (from Central
America). In both cases, we attach a derivational morpheme to a stem, then add an
inflectional morpheme.
Different patterns occur in other languages. In the following examples, from a range of
languages originally described in Gleason (1955), we can try to work out how different
forms in the languages are used to realize morphological processes and features.
Kanuri
This first set of examples is from Kanuri, a language spoken in Nigeria.
Adjective Noun
("excellent") karite ngmkarite ("excellence")
("big") lwra n;,mkura ("bigness")
("small") gana ngmgana ("smallness")
("bad") dibi n;,mdibi ("badness")
b
Morphology
From this set, we can propose that the prefix n:;,m- is a derivational morpheme that can
be used to derive nouns from adjectives. Discovering a regular morphological feature
of this type will enable us to make certain predictions when we encounter other forms
in the language. For example, if the Kanuri word for "length" is n:;,mkurugu, then we
can be reasonably sure that "long" is kurugu.
Ganda
Singular Plural
("doctor") omusawo abasawo ("doctors")
("woman") omukazi abakazi ("women")
("girl") omuwala abawala ("girls")
("heir") omusika abasika ("heirs")
From this small sample, we can observe that there is an inflectional prefix omu- used
with singular nouns, and a different inflectional prefix aba- u.sed with the plural of
those nouns. If you are told that abalenzi is a Ganda plural, meaning "boys," you
should be able to work out the singular form meaning "boy." It is, of course, omulenzi.
Hocano
When we look at Ilocano, a language of the Philippines, we find a quite different way of
marking plurals.
Singular Plural
("head") lila ululo ("heads")
("road") ddlan dalddlan ("roads")
("life") bfag bibiag ("lives")
("plant") mula mulmula ("plants")
In these examples, there seems to be repetition of the first part of the singular form.
When the first part is bi- in the singular, the plural begins with this form repeated bibi-.
The process involved here is technically known as reduplication ( ~ "repeating all or
part of a form"). There are many languages that use this repetition device as a means of
inflectional marking. Having seen how plurals differ from singular forms in Ilocano,
7
rne Study of Language
you should be able to take this plural form taltdlon ("fields") and work out what the
singular ("field") would be. If you follow the observed pattern, you should get tdlnn.
Tagalog
Here are some other intriguing examples from Tagalog, another language spoken in the
Philippines.
, If we assume that the first form in each column can be treated as a stem, then it appears
that, in the second item in each column, an element -um- has been inserted after the
first consonant, o'r more precisely, after the syllable onset. It is an example of an infix
(described in Chapter 5). In the third example in each column, note that the change in
form involves, in each case, a repetition of the first syllable. So, the marking of future
reference in Tagalog appears to be accomplished via reduplication. Using this infor-
mation, you should be able to complete these examples:
In the second column, with an infix, you'll have lumakad and lumapit, while in the
third column, with reduplication, you'll have lalakad and lalapit.
As we have been exploring all these different morphological processes, we have
moved from the basic structure of words to a consideration of some topics traditionally
associated with grammar. We will focus more fully on issues relating to grammar in the
next chapter.
. ~-
Morphology
----------- - - -
--l
_Study questions _
1 What are the functional mowhemes in the following sentence?
l
Whenhearrived in the morning, the oldman had an umbrella and a largepla$tic
bag full of books.
2 (a) List the bound morphemes in these words: fearlessly, misleads, previewer,
shortened, unhappier
(b) Which of these words has a bound stem: construct, deceive, introduce;
repeat?
. . '·. ·-
'
Tas!«s
A What is "suppletion"? Was there an example of an English suppletive fprm
described in this chapter?
B The selection of appropriate allomorphs is based on three different effects:
lexical conditioning, morphological conditioning or phonological conditioning.
What type of conditioning do you think is involved in the relationship between
the words in each of the following pairs?
1 stitch - stitches
2 exclaim - exclamation
3 child - children
g
EXERCISES
A. THE EXERCISES OF MORPHEMES
EXERCISE 1: Identify the number of the morphemes in each of the given words.
Complete the table given below.
1 play 1 11 keeper
3 date 13 unable
4 antedate 14 mahogany 1
5 hygiene 15 rain
6 weak 16 rainy
7 weaken 17 cheap
9 manly 19 cheaper
10 keep 20 honest
~0
. ~.
EXERCISE 3: Underline the base in each of the given words. Complete the table
given below.
1 womanly 6 lighten 11 unlikely
2 endear 7 enlighten 12 pre-war
3 failure 8 friendship 13 subway
4 famous 9 befriend 14 falsify
5 infamous 10 Bostonian 15 unenlivened
:Li
EXERCISE 5: Identify the meaning of the bound base in the given sets of words.
Complete the table given below.
audience, audible, audition
1 The bound base audi- means 'hear'.
and auditorium
suicide, patricide, matricide The bound base -cide means 'killing'.
2
and infanticide
oral, orate, oration, oracle
3
and oratory
aquaplane, aquarium,
4
aquatic and aquaduct
mortuary, moribund, mortal
5
and immortal
corporation, corporeal,
6
corps and corpse
tenable, tenant, tenure and
7
tenacious
pendulum, suspender,
8
pendant and impending
manuscript, manacle,
9
manual and manicure
10 eject, inject, inject, reject
and projectile
UNIT TWO
1. DERIVATION
1.1. DEFINITION: Derivation is 'the formation of new words by adding
affixes to other words or morphemes. For example, the noun insanity is derived
from the adjective sane by addition of the negative prefix in- and the noun-
forming suffix -ity' [Richards, Platt & Weber, 1987: 77].
1.2. TYPES OF DERIVATIONAL AFFIXES: There are two subgroups:
• Class-changing derivational affixes change the word class, (also called the
grammatical category or the part of speech) of the words to which they are
attached.
Thus, when a verb is conjoined with the suffix -able, the result is an
adjective, as in desire + -able or adore + -able.
A few other examples are:
noun to adjective verb to noun adjective to adverb noun to verb
boy + -ish acquit(t) + -al exact+ -ly mortal + -ise
virtu(e) + -ous clear + -ance quiet+ -ly vaccin(e) + -ate
Elizabeth + -an accus(e) + -ation beauty+ -fy
• Class-maintaining derivational affixes do not change the word class of the
words to which they are attached.
Many prefixes fall into this category:
a- +mortal mono- + theism
auto- + biography re- +print
ex- +wife semi- + annual
super- + human sub- + minimal
There are also suffixes of this type:
vicar+ -age New Jersey+ -ite
Americ(a) + -an pun+ -ster
1.3. MORPHOLOGICAL RULES: New words may enter the dictionary in this
fashion, created by the application of morphological rules. A few of them are:
A3
The derivational class-changing adjective-forming suffix {-able) has three
allomorphs:
(i) /-6bl!, which occurs at the end of English words: visible
!'vlz6bl!, desirable !d6'za16r6bl I;
(ii) /-6b/, which occurs before the adverb-forming suffix {-ly1 ):
visibly /'vlz6bll/, desirably /d6'za16r6bll/;
(iii) /-6'bll!, which occurs before the noun-forming suffix {-ity):
visibility /,vlz6'bll6tl/, desirability /d6,za16r6'bll6tl/.
Among the words which have been derived from this morphological rule are
unjust, unkind, unfair, unfit, unavoidable, unrelieved, u~Jscientific,
unshrinking, unskilled, etc.
NOTES:
<D Added to a verb base, the prefix 'un..! meaning 'reverse' or 'do the opposite
of is not too difficult to be identified:
1. nerve /n3:v/ v [Tn.pr, Cn.t] - sb/oneself for sth give
sb/ oneself the courage, strength, self-
control, confidence, or determination to
do sth: Her support nerve her for the
fight. I nerved myself to face my ·'
accusers.
unnerve I,An'n3:v/ v [Tn] cause sb to lose courage, strength,
self-control, confidence, or determination:
His encounter with the guard dog had
completely unnerved him.
2. lock /14k/ v [Tn] fasten (a gate, door, lid, etc.) with
a lock: Be sure to lock your bicycle.
unlock /,All'l4k/ V [Tn] unfasten the lock (of a door, gate,
lid, etc.) using a key: He failed to
unlock the gate.
3. tie /tall v [Tn] fasten or bind (sth) with rope,
string, etc.: Shall I tie the parcel or use
sticky tape?
untie /,An'tall v [Tn] unfasten knots, buttons, a parcel,
an envelope, etc.: Could you untie this
apron for me?
4. undo /,An'du:/ v [Tn] 1. reverse doing; untie or unfasten
knots, buttons, etc.: I can't undo my
shoelaces; 2. reverse doing; destroy the
effect of sth: He undid most of the good
work of his predecessor.
5. tread /tri:d! v [I] set one's foot down; walk or step:
Explorers were going where no man
had trod before.
untread I,An'tri:d! v [I] go back through in the same steps:
She trod and untrod lightly so as not to
wake the baby.
@ Also added to a verb base, the prefix 'un-' may have another meaning:
'remove from' or 'deprive of:
1. earth /3:8/ sth up [phr u] cover sth (the roots of a plant,
etc.) with earth: He earthed up the
celery.
unearth I,An'3:8/ v [Tn, Tn.pr] - sth (from sth) dig up,
uncover sth from the ground by
digging: The dog has unearthed some
bones.
2. mask /ma:sk! u [Tn] cover the face (of sb) with a mask;
(fig.) conceal sth: The thief masked his
face with a stocking. She masked her
fear by a show of confidence.
unmask /,An'ma:skl v [Tn] remove a mask from (sb); (fig.)
reveal the true character of (sb/sth):
Who will unmask his plot?
3. load /l6ud/ u [Tn] put a load in or on sth: They
loaded bricks onto the lorry.
unload /,An'l6ud/ u [Tn] remove a load from sth: Dockers
started unloading the ship.
4. plug /plA9/ phr u [Tn] sth in connect (sth) to the electricity
supply with a plug: Plug in the radio,
please. The recorder wasn't plugged in.
[Tn] disconnect (an electrical appliance)
by removing its plug from the socket:
Please unplug the TV before you go to
bed.
5. YJ1[rock /,An'fr4k/ u [Tn esp. passive] deprive (a cleric) of
ecclesiastic rank, dismiss (a priest
. guilty of bad conduct) from the
priesthood: The uicar of the church has
been YJ1[rocked.
(Notice that 'frock' as a verb does not
really exist in English.)
® Unfortunately, it is not always easy to identify the meaning of the prefix
'un-': if the suffix '-Bn' in 'unloosen' means 'make', then what does the
prefix 'un-' mean? Compare:
Can you loosen the lid of the jar?
Can you unloose the rope around the victim's waist?
Can you unloosen his collar?
loosen /'lu:snl u 1. [I] become loose or looser: This knot
keeps loosening; 2. [Tn] make (sth) loose
or looser: medicine to loosen a cough.
unloose /,An'lu:s/ u [Tn] make (sth) loose: After the huge
meal, he unloosed his belt and go to
sleep.
unloosen I,An'lu:sn/ u [Tn] make (sth) loose: After the huge
meal, he unloosened his belt and go to
sleep.
This phenomenon can be used to support Fromkin's and Rodman's following
statement [1993: 50-51]: 'It is true, however, that one cannot always know. the
meaning 6f the words derived from free and derivational morphemes from the
morphemes themselves ... Therefore, although the words in a language are not
lib
the most elemental sound-meaning units, they (plus the morphemes) must be listed
in our dictionaries. The morphological rules also are in the grammar, revealing the
relation between words and providing the means for forming new words.'
2. INFLECTION
2.1. DEFINITION: Inflection is 'the process of adding an affix to a word or
changing it in some other way according to the rules of the grammar of a
language. For example, English verbs are inflected for 3rd_person singular: I
work, he works and for past tense: I worked. Most nouns may be inflected for
plural: horse - horses, flower -flowers, man - men' [Richards, Platt & Weber,
1987: 77].
2.2. VARIOUS KINDS OF INFLECTION
2.2.1. NOUN INFLECTION
Almost all English nouns have two forms: the plain form (also called the
unmarked form) used in the constructions like 'a book' or 'the book' and the
inflected form (also called the marked form) which is formed by adding
inflectional suffixes to the plain form. The plain form and its three inflected
forms together make up a four-form inflectional noun paradigm, which is a set
of relative forms of a noun. Not all nouns have three inflected forms:
A BASE (also called A ROOT) + DERIVATIONAL AFFIXES -> NEW DERIVED WORDS
3.2. INFLECTION
3.2.1. Inflection can be observed in the following formula:
EXERCISE 2: Identify all the possible the suffixes in each of the given words.
Complete the table given below.
1 organists
2 personalities
5 contrad ictori/y
6 trusteeship
7 greasier
8 countrified
9 friendliest
10 responsibilities
).,0
EXERCISE 3: Identify the meaning of the prefix in each of the given words and then
give as many words with the same prefix as you can. Complete the table given below.
4 contradict
deactivate, decentralize,
de-=
5 devitalized dehumanize, deform,
'do the opposite' denationalize, decolonize, decode
8 disunion
9 disagreeable
insecure
imperfect
10
illegible
irreverent
7 extinguish +
I
.
8 orientate+
9 friendly+
10 noisy+
EXERCISE 7: You are given here five bases, or words with their bases italicized.
Give all the words in the derivational paradigm. Do not include words with two bases,
like 'manhunf or 'manpower'. Complete the table given below.
2 kind
3 live (adj)llal/
4 transport
5 audience
Unit 3: Word Formation
2.5
AN INTRODUCTION TO ENGLISH MORPHOLOGY
outsail, outsing, outswim), while new words with over- can also be created
freely (e.g. overpolish, overcriticise, overbleach).
You will notice that all these compounds have a verb as the rightmost
element, and also that, with most of them, the activity denoted by the
compound as whole is a variety of the activity denoted by that right-
most element. Let us call these compounds right-headed, the rightmost
element being the head. Most English compounds are right-headed, but
not all, as we shall see in Section 6.6.
...
In structure, therefore, this adjective is not a mere string of morphemes
(over+ act+ -ive), but rather a nested structure: [over[ act-ive]]. More
~~~~~~~~~
Adjectives with a VA structure, corresponding to the VV verbs at
(2), would resemble a hypothetical 'float-light' 'light enough to float'
or 'sing-happy' 'happy enough to sing'. One actual example is fail-saft
'designed to return to a safe condition if it fails or goes wrong'. However,
other such compounds scarcely exist, even though it is easy enough to
find plausible meanings for them. This reflects the relative reluctance of
verbs to participate in compounding generally in English.
All the compounds in (10)-(12) are right-headed. There are also a few
compound adjectives that are not right-headed, but we will discuss them
along with all headless compounds in Section 6.5.
phrases that accompany them in the sentence. For example, with the
verb sleep we expect to find one noun phrase as subject; with eat we expect
to find also a noun phrase as object; and with give we expect to find, or at
least to be able to identify from the context, a third 'indirect object' noun
phrase denoting the recipient of the gift. These expected or required
nominal concomitants to a verb are called its arguments. For present
purposes, what matters is that, when the head of a NN compound is
derived from a verb, as restorer is, the most natural way to interpret the
whole compound is quite precise: the first element expresses the object
argument of the verb (that is, the person or thing that undergoes the
action). For example, an X-restorer, whatever X is, something or some-
one that restores X.
Here are some more compounds whose second element is derived
from a verb:
( 17) sign-writer, slum clearance, crime prevention, wish-fulfilment
For all of these, the most natural interpretation is clear. To interpret any
of them some other way - for example, to interpret crime prevention as
meaning not 'prevention of crime' but 'use of crime for preventive
purposes'- seems contrived and unnatural.
It is time to introduce some terminology, for convenience. Let us call
a NN compound like hairnet or mosquito net, in which the right-hand
noun is not derived from a verb and whose interpretation is therefore
not precisely predictable on a purely linguistic basis, a primary or root
compound. (The term 'root compound' is well established but not par-
ticularly appropriate, because primary compounds include many, such
as climbing equipmmtor fitness campaigner, neither of whose components is
a root in the sense of Chapter 2.) Let us call a NN compound like hair
restorer or slum clearance, in which the first element is interpreted as the
object of the verb contained within the second, a secondary or verbal
compound. (Yet another term sometime used is synthetic compound.)
Paradoxically, then, although verbs are relatively rare as elements in
compounds in English (the swearword pattern is unusual), verbal com-
pounds, in the sense just defined, are common.
Secondary compounds are certainly right-headed, in that (for
example) crime prevention denotes a kind of prevention and wish-fu!jiJment
denotes a kind of fulfilment. In this respect they are like most NN
compounds and most compounds generally- but not all, as we shall see
in the next section.
AN INTRODUCTION TO ENGLISH MORPHOLOGY
These too are headless, in that a pickpocket is not a kind of pocket, for
example. An implication of these analyses is as follows: if the fact that
heart and pocket are nouns is really irrelevant to the fact thatfointheartand
pickpocket are nouns too, we should expect there to be some headless
nouns in which the second element is not a noun at all - and likewise,
perhaps, headless adjectives in which the second element is not an adjec-
tive. Both expectations turn out to be correct. Some nouns consist of a
verb and a preposition or adverb:
(19) take-off, sell-out, wrap-up, sit-in
:50
COMPOUND WORDS, BLENDS AND PHRASAL WORDS
century and its scientific spin-offs. We will have more to say about these
circumstances in Chapter 9.
33
AN INTRODUCTION TO ENGLISH MORPHOLOGY
6.9 Conclusion
This chapter has illustrated various ways in which an English word may
itself be composed of words. In Chapter 7 I will have more to say about
a fact that I have not emphasised so far: one or both of the component
words in a compound may itself be a compound, so there is in principle
no upper limit to the size of compounds. We have also seen that at least
one syntactic relationship can be expressed within compounds just
as well as within sentences, namely the verb-object relationship (or
perhaps one should say the action-goal relationship), as in hair restorer.
One might ask, then, why English, or any language, needs both com-
pound word -structure and clause-structure side by side: could not just
one do the work performed in actual English by both? That is an import-
ant question, but unfortunately one for which there is no generally
agreed answer. Further discussion of it is therefore a task for research
papers, rather than for an introductory textbook such as this.
34
COMPOUND WORDS, BLENDS AND PHRASAL WORDS
35
AN INTRODUCTION TO ENGLISH MORPHOLOGY
Lieber (1992). However, this is not the dominant view among con-
temporary morphologists. For an opposed view, see Anderson ( 1992),
reviewed by Carstairs-McCarthy (1993).
A classic discussion of secondary compounds is Lieber (1983). See
also section 4.4 in Carstairs-McCarthy ( 1992).
@ A word and its structure
syntactic status (as a noun), and also its meaning, inasmuch as a green-
house is a kind of house for plants. This is very like the role played by
the suffix -er in the derived word teacher. it determines that teacher is a
noun, unlike its base, the verb teach, and it contributes the meaning
'someone who Xs', where the semantic blank X is here filled in by teach.
Many (though not all) linguists therefore treat -eras the head of teacher
in just the same way as house is the head of greenhouse. This is relevant to
the distinction between helpful and • -ful-help. In helpful, the affix is what
determines that the whole word is an adjective, and so counts as its head.
Accordingly, • -ful-help violates English expectations not just because the
affix is on the wrong side, but also because the rightmost element is not
the head. In the derived words teacher and helpful, therefore, the two
components are not equal contributors, so to speak; rather, the righthand
element (as in most compounds) has a special status.
Superficially, this view of affixes as heads leads us to expect that
prefixed words should be as rare in English as left-headed compounds
are (items such as attorney genera!). Yet prefixes, though fewer than
suffixes, include some that are of very common occurrence, such as un-
'not' and re- 'again'. Is our expectation disappointed, then? Not really,
despite first appearances. Consider the relationship between helpful and
unhelpful. In helpful, -fulhas a clearly wordclass-determining role because
it changes a noun, help, into an adjective. In unhelpful, however, un- has no
such role; rather, it leaves the wordclass of helpful unchanged (see Section
5.6). This characteristic of un- is not restricted to adjectives, moreover.
Verbs to which un- is prefixed remain verbs (e.g. untie, unfosten, unclasp),
and those few nouns to which un- is prefixed remain nouns (unease,
unrest). This strongly suggests that the head of of all these words is not
un- but the base to which un- is attached (helpful, tie, ease etc.)- and which
is the righthand element.
Similar arguments apply to re-: rearrange, repaint and re-educate are
verbs, just as arrange, paint and educate are. These prefixed verbs, there-
fore, are right-headed also. The only prefixes that are unequivocally
heads are those that change word class, such as de- in delouse (deriving
verbs from nouns) and en- in enfeeble and enslave (deriving verbs from
nouns and adjectives) (see Section 5.9). So, while left-headed derived
words do exist, just as left-headed compounds do, they are also not so
numerous as may at first appear.
entirely 'flat': that is, that they each consist of merely a string of affixes
plus a root, no portions of the string being grouped together as a sub-
string or smaller constituent within the word. An unfortunate con-
sequence of that analysis is that it would complicate considerably what
needs to be said about the behaviour of the suffixes -ful and -less. In
Chapter 5 these were straightforwardly treated as suffixes that attach
to nouns to form adjectives. However, if the nouns unhelpfulness and help-
lessness are flat-structured, we must also allow -ful and -less to appear
internally in a string that constitutes a noun - but not just anywhere in
such a string, because (for example) the imaginary nouns 'sadlesmess and
• meanlessi1~gness, though they contain -less, are nevertheless not words,
and (one feels) could never be words.
The flat-structure approach misses a crucial observation. Unhelpfulness
contains the suffix -ful only by virtue of the fact that it contains (in some
sense) the adjective helpful. Likewise, helplessness contains -less by virtue
of the fact that it contains helpless. Once that is recognised, the apparent
need to make special provision for -ful and -less when they appear inside
complex words, rather than as their rightmost element, disappears. In
fact, both these words can be seen as built up from the root help by
successive processes of affixation (with N, V and A standing for noun,
verb and adjective respectively):
(1) helpN + -ful --<> helpfulA
un- + helpful --<> unhelpfulA
U1thelpful + -ness --<> unhelpfulnessN
(2) help N + -less --<> helplessA
helpless + -1zess --<> helplesmessN
Another way of representing this information is in terms of a branching
tree diagram, as in ( 3) and (4), which also represent the fact that the
noun help is formed by conversion from the verb:
(3)
N
A
I
\A
un
(\
help ful ness
39
AN INTRODUCTION TO ENGLISH MORPHOLOGY
(4)
N
I
A
N
I
I
v
help less ness
(The term 'tree diagram' is odd, because the 'branches' point downwards,
more like roots than branches 1 However, this topsy-turvy usage has
become well established in linguistic discussions.) The points in a tree
diagram from which branches sprout are called nodes. The nodes in (3)
and (4) are all labelled, to indicate the wordclass of the string (that is, of
the part of the whole word) that is dominated by the node in question.
For example, the second-to-top node in (3) is labelled 'A: to indicate that
the string unhelpful that it dominates is an adjective, while the topmost
node is labelled 'N' because the whole word is a noun. The information
about structure contained in tree diagrams such as ( 3) and (4) can
also be conveyed in a labelled bracketing, where one pair of brackets
corresponds to each node in the tree: [[un-[[helpv]wful]A]A-ness]N,
[[[helpv ]wless ]A-ness ]N.
One thing stands out about all the nodes in (3) and (4): each has no
more than two branches sprouting downwards from it. This reflects the
fact that, in English, derivational processes operate by adding no more
than one affix to a base- unlike languages where material may be added
simultaneously at both ends, constituting what is sometimes called a
circumfix. English possesses no uncontroversial examples of circum-
fixes, and branching within word-structure tree diagrams is never more
than binary (i.e. with two branches). (The only plausible candidate for a
circum fix in English is the en- ... -en combination that forms enliven and
embolden from live and bold; but en- and -en each appears on its own too,
e.g. in enfteble and redden, so an alternative analysis as a combination of a
prefix and a suffix seems preferable.) The single branch connecting N to
V above help in (3) and (4) reflects the fact that the noun help is derived
from the verb help by conversion, with no affix.
At (5) and (6) are two more word tree diagrams, incorporating an
adverbial (Adv) node and also illustrating both affixal and non-affixal
heads, each italicised element being the head of the constituent domi-
nated by the node immediately above it:
A WORD AND ITS STRUCTURE
(5)
Adv
A
I
II\
un assert ive ly
(6)
v
\v
re
/)\
de class ify
Some complex words contain elements about which one may reasonably
argue whether they are complex or not. For example, the word rejlecti01~
is clearly divisible into a base reflect and a suffix -ion; but does reflect itself
consist of one morpheme or two? This kind of uncertainty was discussed
in Chapter 2. But, if we put it on one side, then any complex word form
consisting of a free root and affixes turns out to be readily analysable
in the simple fashion illustrated here, with binary branching and with
either the affix or the base as the head. (I say 'free root' rather than 'root'
only because some bound roots are hard to assign to a wordclass: for
example, matem- in maternal and maternity.)
Another salient point in all of (3)-(6) is that more than one node in a
tree diagram may carry the same wordclass label (N, V, A). At first sight,
this may not seem particularly remarkable. However, it has considerable
implications for the size of the class of all possible words in English.
Linguists are fond of pointing out that there is no such thing as the
longest sentence of English (or of any language), because any candidate
for longest-sentence status can be lengthened by embedding it in a
context such as Sharon says that __ . One cannot so easily demonstrate
that there is no such thing as the longest word in English; but it is not
necessary to do so in order to demonstrate the versatility and vigour of
English word-formation processes. Given that we can find nouns inside
AN INTRODUCTION TO ENGLISH MORPHOLOGY
nouns, verbs inside verbs, and so on, it is hardly surprising that (as was.
shown in Chapter 2) the vocabulary of English, or of any individual
speaker, is not a closed, finite list. The issue of how new words can be
formed will be taken up again in Chapter 8.
(7)
N
N N N
window oven cleaner
(8)
N
I N
N
1\
window
N
oven
N
cleaner
fro2--
A WORD AND ITS STRUCTURE
(9)
N
N
I
I
N
N
1\ N N N
window oven cleaner marketing
is true that other elements than window can be emphasised for the sake
of contrast: for example, I can envisage a context at a conference of sales
executives where one might say We are concerned with wi11dow oven cleaner
marketing today, not with manufacture. Nevertheless, where no contrast is
implied or stated (such as between marketing and manufacture), the
most natural way of pronouncing the example at (9) renders window the
most prominent element.
Can we then conclude that all complex compound nouns follow the
left-stressed pattern of simple compound nouns? Before saying yes, we
need to make sure that we have examined all relevant varieties. It may
have struck you that, in (8) and (9), the compounds-within-compounds
are uniformly on the left. We have not yet looked at compounds (or
potential compounds) in which it is the righthand element (in fact, the
head) that is a compound. Consider the following examples:
(10) ( 11)
N N
\ N
N
holiday
N
trip
N
holiday
N
1\
car
N
trip
( 12)
N
\ N
\ N
I N
N N N
1\ N N
holiday car sight seeing trip
4Lf
A WORD AND ITS STRUCTURE
Native speakers are likely to agree sith me that, whereas in (10) the main
stress is on holiday, in ( 11) it is on car. (Again, we are assuming that no
contrast is implied- between a holiday trip and a business trip, say.) This
is consistent with car trip being a compound with car as its lefthand
element, but not (at first sight) with an analysis in which holiday car trip is
a compound noun with holiday as its lefthand element. The stress on the
righthand element in holiday car trip makes it resemble phrases such as
greei~ house and toy factory, discussed in Section 6.1, rather than com-
pounds such as greenhouse and t6y factory. Yet it would be strange if a
compound noun cannot itself be the head of a compound noun, given
that any other kind of noun can be.
The best solution seems to be to qualify what was said in Chapter 6
about stress in compound nouns. The usual pattern, with stress on the
left, is overridden if the head is a compound. In that case, stress is on the
right- that is, on the compound which constitutes the head. Another way
of expressing this is to say that the righthand component in a compound
noun gets stressed if and only if it is itself a compound; otherwise, the
lefthand component gets stressed. This is consistent with the examples
in Chapter 6 as well as with native speakers' intuitions about pairs such
as (10) and (11). It is also consistent with a more complex example such
as (12), involving internal compounds on both left and right branches.
If you apply carefully to (12) the formula that we have arrived at, you
should find that it predicts that the main stress should be on sight- which
seems correct.
Exercises
1. Draw tree diagrams to illustrate the structure of the following words,
assigning appropriate word class labels (N, A or V) to the roots and to the
nodes in the trees, and identifying heads:
greediness cabin crew
deconsecration cabin crew training
incorruptibility cabin crew safety training
enthronement cabin crew safety training manual
re-uncover airline cabin crew safety training manual
redecompartmentalisation (a1z example from Exercise 8 in ChapterS)
2. Compare the structure of unhappiness and unhappiest. Does either of
them show a mismatch between meaning and structure?
3. Discuss the grammatical structure of the following, and whether each
one is a phrase or a compound word:
income tax rate
high tax rate
value added tax
·goods and services tax
Thouoh the Dulc:h \II.:C:rl:~ onlv a passing political presence in Amet·ica, their linguis.tic lega~y is
itlll·nen:~e. From their e~lrlicht d<:lys of contact, Americans freelv ap1:;ropriated Dutch terrns
i.:!ur,derf 1 i.IS:..~· (litt..:t"illly "thtmdc:r qun") as ectr·!y i:l~.~ lf3f)"1, scnvv in 16\-30, sleigh in ·1703. By the rnid
C'i~:)Ueenth CC: 111U!V Du·!r::h 1/·!0rds flooded il)~() American f:nglish: stoop, span. coleslaw. L•oss, pit
;;1 ti>t' s~·;n;::(' 'JI Lht~ slc•~e- of a fruit het~oan. i. 1edspraact {pre\;iously kiiOVVIl as a counterpane).
(;ookie. vvr.d!/o, ninvir (from thf) colloqu!iJI Dutch lk nic.?t weet. rne~JninrJ "I don't know"), the-)
distinct.ive ;\rnericun interroiJdlivo hoi'l/ c:orne? (a liter~1l tr.:mslation of the Dutch twekom).
poppi cock (lrorn pappekak, "soft dung"}. dundet17ead, and probably the caboodle in kd and
1
r:.:·r1boodle.
Tvvo particularly durable Americanisms thr~t emanate from Dutch nre Santa Claus (out of
S'inter .Klaas, a farnilf<.lr form of St Nicholas}. first recorded in American English in '1773. and
l<:mkee (prob~Jbly frorn either Janke. a dirnin utive equivalent to the English Johnny, or Jan Kaas.
·'John Cheese," intended originally as c1 mi!d insult). Bryson (1994)
Around 1900, in New Berlin, Ohio, a department-store worker named J. Murray Spangler
invented a device which he called an electric suction sweeper. This device eventually became
very popular and could have been known as a spangler. People could have been spanglering
their floors or they might even have spanglered their rugs and curtains. The use could have
extended to a type of person who droned on and on (and really sucked), described as
spanglerish, or to a whole style of behavior called spanglerism. However, none of that happened.
50
Word formation
Instead, Mr. Spangler sold his new invention to a local businessman called William H. Hoover,
whose Hoover Suction Sweeper Company produced the first machine called a "Hoover." Not
only did the word hoover (without a capital letter) become as familiar as vacuum cleaner all over
the world, but in Britain, people still talk about hoovering (and not spanglering) their carpets.
The point of this small tale is that, although we had never heard of Mr. Spangler before, we
really had no difficulty coping with the new words: spangler, spanglerish, spanglerism,
spanglering or spanglered. That is, we can very quickly understand a new word in our
language (a neologism) and accept the use of different forms of that new word. This ability
must derive in part from the fact that there is a lot of regularity in the word-formation
processes in a language. In this chapter, we will explore some of the basic processes by
which new words are created.
Etymology
- - - --------------------------------------------------
The study of the origin and history of a word is known as its etymology, a term which,
like many of our technical words, comes to us through Latin, but has its origins in
Greek (etymon "original form" + logia "study of"), and is not to be confused with
entomology, also from Greek (entomon "insect"). When we look closely at the etymol-
ogies of less technical words, we soon discover that there are many different ways in
which new words can enter the language. We should keep in mind that these processes
have been at work in the language for some time and a lot of words in daily use today
were, at one time, considered barbaric misuses of the language. It is difficult now to
understand the views expressed in the early nineteenth century over the "tasteless
innovation" of a word like handbook, or the horror expressed by a London newspaper
in 1909 overthe use of the newly coined word aviation. Yet many new words can cause
similar outcries as they come into use today. Rather than act as if the language is being
debased, we might prefer to view the constant evolution of new words and new uses of
old words as a reassuring sign of vitality and creativeness in the way a language is
shaped by the needs of its users.
Coinage
One of the least common processes of word formation in English is coillag;c, that is, the
invention of totally new terms. The most typical sources are invented trade names for
commercial products that become general terms (usually without capital letters) for
any version of that product. Older examples are aspirin, nylon, vaseline and zipper;
R_ -~The Study of Language
more recent examples are granola, kleenex, teflon and xerox. It may be that there is an
obscure technical origin (e.g. te(tra)-fl(uor)-on) for some of these invented terms, but
after their first coinage, they tend to become everyday words in the language.
The most salient contemporary example of coinage is the word google. Originally a
misspelling for the word googol ( ~ the number 1 followed by I 00 zeros), in the creation
of the word Googleplex, which later became the name of a company (Coogle), the term
google (without a capital letter) has become a widely used expression meaning "to use
the internet to find information." New products and concepts (ebay) and new activities
("Have you tried ebaying it?") are the usual sources of coinage.
New words based on the name of a person or a place are called eponyms. When we
talked about a hoover (or even a spangler), we were using an eponym. Other common
eponyms are sandwich (from the eighteenth-century Earl of Sandwich who first
insisted on having his bread and meat together while gambling) and jeans (from the
Italian city of Genoa where the type of cloth was first made). Some eponyms are
technical terms, based on the names of those who first discovered or invented things,
such as fahrenheit (from the German, Gabriel Fahrenheit), volt (from the Italian,
Alessandro Volta) and watt (from the Scottish inventor, James Watt).
Borrowing
As Bill Bryson observed in the quotation presented earlier, one of the most common
sources of new words in English is the process simply labeled borrowing, that is, the
taking over of words from other languages. (Technically, it's more than just borrow-
ing because English doesn't give them back.) Throughout its history, the English
language has adopted a vast number of words from other languages, including
croissant (French), dope (Dutch), lilac (Persian), piano (Italian), pretzel (German),
sofa (Arabic), tattoo (Tahitian), tycoon (Japanese), yogurt (Turkish) and zebra
(Bantu).
Other languages, of course, borrow terms from English, as in the Japanese use
of suupaa or suupaamaaketto ("supermarket") and taipuraitaa ("typewriter"),
Hungarians talking about sport, klub and futbal, or the French discussing problems
of le stress, over a glass of le whisky, during le weekend. In some cases, the borrowed
words may be used with quite different meanings, as in the contemporary German use
of the English words partner and look in the phrase im Partnerlook to describe two
people who are together and are wearing similar clothing. There is no equivalent use of
this expression in English.
A special type of borrowing is described as loan-translation or calque (/kaolk/).
In this process, there is a direct translation of the elements of a word into the
Word formation
borrowing language. Interesting examples are the French term gratte-ciel, which
literally translates as "scrape-sky," the Dutch wolkenkrabber ("cloud scratcher") or
the German Wolkenkratzer ("cloud scraper"), all of which were calques for the
English skyscraper. The English word superman is thought to be a loan-translation
of the German Ubermensch, and the term loan-word itself is believed to have come
from the German Lehnwort. The English expression moment of truth is believed to
be a calque from the Spanish phrase el momenta de Ia verdad, though not restricted
to the original use as the final thrust of the sword to end a bullfight. Nowadays,
some Spanish speakers eat perros ca.lientes (literally "dogs hot") or hot dogs. The
American concept of "boyfriend" was a borrowing, with sound modification, into
Japanese as boyifurendo, but as a calque into Chinese as "male friend" or nan
pengyu.
Compounding
In some of the examples we have just considered, there is a joining of two separate
words to produce a single form. Thus, Lehn and Wort are combined to produce
Lehnwort in German. This combining process, technically known as compounding,
is very common in languages such as German and English, but much less common in
languages such as French and Spanish. Common English compounds are bookcase,
doorknob, fingerprint, sunburn, textbook, wallpaper, wastebasket and waterbed. All
these examples are nouns, but we can also create compound adjectives (good-looking,
low-paid) and compounds of adjective (fast) plus noun (food) as in a fast-food restau-
rant or a full-time job.
This very productive source of new terms has been well documented in English and
German, but can also be found in totally unrelated languages, such as Hmong (spoken
in South East Asia), which combines hwj ("pot") and kais ("spout") to produce hwjkais
("kettle"). Recent creations are paj ("flower") plus kws ("corn") for pajkws ("pop-
corn") and hnab ("bag") + rau ("put") + ntawv ("paper" or "book") for hnabraun-
tawv ("schoolbag").
Blending
The combination of two separate forms to produce a single new term is also present in
the process called blending. However, blending is typically accomplished by taking only
the beginning of one word and joining it to the end of the other word. In some parts of the
USA, there's a product that is used like gasoline, but is made from alcohol, so the
"blended" word for referring to this product is gasohol. To talk about the combined
5.3
~~~ The Study of Language
effects of smoke and fog, we can use the word smog. In places wheFe they have a lot of
this stuff, they can jokingly make a distinction between smog, smaze (smoke + haze)
and smurk (smoke + murk). In Hawai'i, near the active volcano, they have problems
with vag. Some other commonly used examples of blending are bit (binary/digit),
brunch (breakfast/lunch), motel (motor/hotel) and telecast (television/broadcast).
The activity of fund-raising on television that feels like a marathon is typically called
a telethon, while infotainment (information/entertainment) and simulcast (simulta-
neous/broadcast) are other new blends from life with television. To describe the
mixing of languages, some people talk about Franglais (French/ Anglais) and
Spanglish (Spanish/English). In a few blends, we combine the beginnings of both
words, as in terms from information technology, such as telex (teleprinter/exchange)
or modem (modulator/demodulator). There is also the word fax, but that is not a
blend. It's an example of our next category.
Clipping
The element of reduction that is noticeable in blending is even more apparent in the
process described as clipping. This occurs. when a word of more than one syllable
(facsimile) is reduced to a shorter form (fax), usually beginning in casual speech. The
term gasoline is still used, but most people talk about gas, using the clipped form. Other
common examples are ad (advertisement), bra (brassiere), cab (cabriolet), condo
(condominium), fan~· flu (influenza), perm (permanent wave), phone, plane
and pub (public house). English speakers also like to clip each other's names, as in AI,
Ed, Liz, Mike, Ron, Sam, Sue and Tom.
There must be something about educational environments that encourages clipping
because so many words get reduced, as in chem, exam, gym, lab, math, phys-ed, poly-
sci, prof and typo.
A particular type of reduction, favored in Australian and British English, produces
forms technically known as hypocorisms. In this process, a longer word is reduced
to a single syllable, then -y or -ie is added to the end. This is the process that results
in movie ("moving pictures") and telly ("television"). It has also produced Aussie
("Australian"), barbie ("barbecue"), bookie ("bookmaker"), brekky ("breakfast")
and hankie ("handkerchief"). You can probably guess what Chrissy pressies are.
Backformatmon
verb). A good example of backformation is the process whereby the noun television
first came into use and then the verb televise was created from it. Other examples of
words created by this process are: donate (from "donation''), emote (from "emotion"),
enthuse (from "enthusiasm"), liaise (from "liaison") and babysit (from "babysitter").
Indeed, when we use the verb back form (Did you know that "opt" was backformed from
"option"?), we are using a backformation.
One very regular source of backformed verbs in English is based on the common
pattern worker - work. The assumption seems to have been that if there is a noun
ending in -er (or something close in sound), then we can create a verb for what that
noun -er does. Hence, an editor will edit, a sculptor will sculpt and burglars, peddlers
and swindlers will burgle, peddle and swindle.
Conversion
A change in the function of a word, as for example when a noun comes to be used as a
verb (without any reduction), is generally known as conversion. Other labels for this
very common process are "category change" and "functional shift." A number of
nouns such as bottle, butter, chair and vacation have come to be used, through
conversion, as verbs: We bottled the home-brew last night; Have you buttered the
toast?; Someone has to chair the meeting; They're vacationing in Florida. These con-
versions are readily accepted, but some examples, such as the noun impact being used
as a verb, seem to impact some people's sensibilities rather negatively.
The conversion process is particularly productive in Modern English, with new
uses occurring frequently. The conversion can involve verbs becoming nouns, with
guess, must and spy as the sources of a guess, a must and a spy. Phrasal verbs (to
print out, to take over) also become nouns (a printout, a takeover). One complex verb
combination (want to be) has become a new noun, as in He isn't in the group, he's
just a wannabe.
Verbs (see through, stand up) also become adjectives, as in see-through material or a
stand-up comedian. Or adjectives, as in a dirty floor, an empty room, some crazy ideas
and those nasty people, can become the verbs to dirty and to empty, or the nouns a crazy
and the nasty.
Some compound nouns have assumed adjectival or verbal functions, exemplified by
the ball park appearing in a ball-park figure or asking someone to ball-park an estimate
of t11e cost. Other nouns of this type are carpool, mastermind, microwave and quarter-
back, which are all regularly used as verbs. Other forms, such as up and down, can also
.become verbs, as in They're going to up the price of oil or We downed a few beers at the
Chimes.
55
I
f"L_ The Study of Language
It is worth noting that some words can shift substantially in meaning when they
change category through conversion. The verb to doctor often has a negative sense, not
normally associated with the source noun a doctor. A similar kind of reanalysis of
meaning is taking place with respect to the noun total and the verb run around, which
do not have negative meanings. However, after conversion, if you total ( = verb) your
car, and your insurance company gives you the runaround ( = noun), then you will
have a double sense of the negative.
Acronyms
Acronyms are new words formed from the initial letters of a set of other words. These
can be forms such as CD ("compact disk") or VCR ("video cassette recorder") where
the pronunciation consists of saying each separate letter. More typically, acronyms are
pronounced as new single words, as in NATO, NASA or UNESCO. These examples
have kept their capital letters, but many acronyms simply become everyday terms such
as laser ("light amplification by stimulated emission of radiation"), radar ("radio
detecting and ranging"), smba ("self-contained underwater breathing apparatus")
and zip ("zone improvement plan") code. You might even hear talk of a snafu,
which is reputed to have its origins in "situation normal, all fouled up," though there
is some dispute about the appropriate f-word in there.
Names for organizations are often designed to have their acronym represent an
appropriate term, as in "mothers against drunk driving" (MADD) and "women against
rape" (WAR). Some new acronyms come into general use so quickly that many
speakers do not think of their component meanings. Innovations such as the ATM
("automatic teller machine") and the required PIN ("personal identification number")
are regularly used with one of their elements repeated, as in I sometimes forget my PIN
number when I go to the A TM machine.
Derivation
In our list so far, we have not dealt with what is by far the most common word-
formation process to be found in the production of new English words. This process
is called derivation and it is accomplished by means of a large number of small
"bits" of the English language which are not usually given separate listings in
dictionaries. These small "bits" are generally described as affixes. Some familiar
examples are the elements un-, mis-, pre-, -ful, -less, -ish, -ism and -ness which
appear in words like unhappy, misrepresent, prejudge, joyful, careless, boyish,
terrorism and sadness.
Word formation
Looking more closely at the preceding group of words, we can see that some affixes
have to be added to the beginning of the word (e.g. un-, mis-). These are called
prefixes. Other affixes have to be added to the end of the word (e.g. -less, -ish) and
are called suffixes. All English words formed by this derivational process have either
prefixes or suffixes, or both. Thus, mislead has a prefix, disrespectful has both a prefix
and a suffix, and foolishness has two suffixes.
Infixes _________________________
______ ,_,
There is a third type of affix, not normally used in English, but found in some other
languages. This is called an infix and, as the term suggests, it is an affix that is
incorporated inside another word. It is possible to see the general principle at work
in certain expressions, occasionally used in fortuitous or aggravating circumstances by
emotionally aroused English speakers: I-Iallebloodylujah!, Absogoddamlutely! and
Unfuckinbelievable!. In the film Wish You Were Here, the main character expresses
her aggravation (at another character who keeps trying to contact her) by screaming
Tell him I've gone to Singabloodyporel. The expletive may even have an infixed
element, as in godtripledammit!.
Kamhmu
We could view these "inserted" forms as a special version of infixing in English.
However, a much better set of examples can be provided from Kamhmu, a language
spoken in South East Asia.
Verb Noun
("to drill") see srnee ("a drill")
("to chisel") toh trnoh ("a chisel")
("to eat with a spoon") hiip hrniip ("a spoon")
("to tie") hoom hrnoom ("a thing with which to tie")
From these examples, we can see that there is a regular pattern whereby the infix -rn-
is added to verbs to form corresponding nouns. If this pattern is generally found in the
language and we know that the form krnap is the Kamhmu noun for "tongs," then we
[.""~~~---. ] The Study of Language
can work out the corresponding verb "to grasp with tongs." According to Merrifield
et al. (2003), the source of these examples, it is kap.
Multiple processes
----·-------·
· - - - , - - - ---------
Study questions
1 What is the difference between etymology and entomology?
2 Which of the following pairs contains an example of calque? How would you·
describe the other(s)?
(a) footobooru (Japanese) --'football (English)
(b) tnining (Hungarian) -training (English)
(c) luna de miel (Spanish "moon of honey") - honey17Won (English)
(d) jardin d'enfants (French "garden of children:') -Kindergarten (German
"children garden")
3 Can you identify the different word-formation processes involved in producing
each of the underlined words in these sentences?
(a) Don't you ever worry that . you
. might get -
AIDS?
-
(b) Do you have a xerox machine?
(c) That's really fandamntastic!
(d) Shiel still parties every Saturday night.
(e) These new skateboards from Zee Designs are kickass.
(f) When I'm ill, I want to see a doc, not a vet.
(g) The house next door was burgled when I was babysitting the Smiths' children.
(h) I like this. old sofa- it's nice and comfy.
4 Identify the prefixes and suffixes used in these words:_ misfortune, terrorism,
carelessness, disagreement, ineffective, unfaithful, prepackaged, biodegradable,
reincarnation, decentralization
5 In Kamhmu, the word sal means "to put an ornament in the ear." What would
be the word for ''an ear ornament"?
6 Mote than one process was involved in the cr.eation of the forms underlined
in these sentences. Can you identify the processes involved in each case?
(a) Are you still using that old car-phone?
(b) Can you FedEx the books to me today?
(c) ·Police have reported an increase in carjaclcings in recent months.
(d) Welcome, everyone, to karaokenight at Cathy's Bar and Grill!
(e) Jeeves, could you tell the maid to be sure to hoover the bedroom carpet?
(f) Would you prefer a decaf?
assassin, clone, cockroach, denim, diesel, horde, kayak, kiosk, nickname, penguin,
robot, shampoo, sherry, slogan, snoop, taboo, tea, tomato, umbrella, voodoo
D There are a lot of new words in English from IT (an acronym for "information
technology") and the widespread use of the internet (a blend from
"international" and "network"). Using a dictionary if necessary, try to describe
the worMormation processes involved in the.creationof the underlined ~ords
in these sentences.
(l) There are some teenage netizens who rarely leave their rooms.
(2) How much RAM do you have?
(3) I can't get some of the students to keyboard more carefully.
(4) Your friend Jason is such a techie!
(5). Doesn't every new computer have a we beam now?
(6) You should bookmark that site.
(7) We're paying too much attention to bloggers.
(8) Subscribers have unlimited downloads.
(9) You should check the faq because the information is usually helpful.
(10) Hey, just heard about the accident, ruok?
E Another type of affix is called a circumfix. Here are some examples from
Indonesian.
foO
Word formation
ketidaksenangan ("unhappiness")
ketidakadilan ("injustice")
ketidakpuasan ("dissatisfaction")
What do you think the corresponding Indonesian words would be for
"happy," "justjfair" and "satisfied"? . .
F When Hmong speakers (from Laos and Vietnam) settled.in .the USA, they had ·
to create some new words for the different objects and experiences they
encountered. Using the following translations (provided by Bruce Downingand
Judy Fuller), can you work out the English equivalents of the Hmong
expressions listed below?
Discussion topmcs/pwjects
When we form compounds in English, how do we know whether to join the
words (hairspray), join them with a hyphen (hair-spray) or leave a space between
them (hair spray)? Using the examples below, and any others.that you want to
inclnde in the discussion, try. to decide if there ai'e any typical patterns in the way we •
form. compounds.
backpack, back-pedal, back seat. blackboard, black hole, black-tfe affair, bulletin
board, double bed, double-cross, house husband, house-warming, lwnsewife,
life-saving, lifestyle, life inSltrance, mother-in-law, mother tongue, postcard, Post-
its, post office, workbook, work experience, work-to-mle
(For background reading, see chapter 3 of Penning, Kessler and Leben, 2007 .)
Gi
.____ The Study of Language
II When we derive new words with a suffix such as -able, there seems to be some
type of constraint 6n what is permitted, The words intheleft column below are
"acceptable"(that's one!), lmt the fmrtis In the othertwotol~mns don't seem to
be current Engllshwords.Theyare marked with ~n asterisk to show that we
think they are"uriacceptable" (there's another one!). From these examples, and
any others that you think might be relevant to the discussion, can you work out
what therule(s) might be for making new adjectives with the suffix -able?
further reading
Basic trt:.:atrnents .
Denning, K., B. Kessler and W. Leben (2007) English Vocabulary Elements (2nd edition) Oxford
University Press
Minkova, D. and R. Stockwell (2009) English Words: History and Structure (2nd edition)
Cambridge University Press
More detailed treatments
Adams, V. (2001) Complex Words in English Longman
Plag, I. (2003) Word-formation in English Cambridge University Press
Etymology
Crystal, D. (2003) The Cambridge Encyclopedia of the English Language (chapters 10-12) (2nd
edition) Cambridge University Press
Googling
Vise, D. and M. Malseed (2005) The Coogle Story Delacorte Press
Borrowtng
Stubbs, M. (2001) Words and Phrases (chapter 8) Blackwell
Cont[JOU!J.din.g
Fabb, N. (1998) "Compounding" In A. Spencer and A. Zwicky (eds.) The Handbook of
Morphology (66-83) Blackwell
Hypocorisnts
Allan, K. (1986) Linguistic Meaning Routledge
Conversion
Aitchison, J. (2003) Words in the Mind (part 3) (3rd edition) Blackwell
Unit 4: Word Classes
people, places, things (in the broadest sense), actions, states and proper-
ties. They are known as lexical or content words, and in English include
nouns (e.g. villa, baby, idea), verbs (e.g. buy, destroy, think), adjectives (e.g.
woodm, strmzg, abstract) and adverbs (e.g. rapidly, hopefully). Words that do
not refer are known as grammatical or form words. ('Lexical' usually
contrasts with 'grammatical', 'content' with 'form'.) Grammatical or
form words in English are the definite and indefinite articles the and
a, the demonstrative adjectives this, these, that and those, the auxiliary
verbs is, has and so on (as in is reading a book, has read this book). (The term
'auxiliary' reflects the fact that these verbs do not refer to actions or
states but 'help' main verbs such as read to build a construction.)
Many accounts of word classes in English treat verbs such as may, could
and must and prepositions such as with,from and bjl as grammatical words,
but these seem to be on the borderline. In the days before widespread
telephone communication and before the invention of fax machines and
e-mail, urgent messages were sent by telegram. Each word cost a certain
amount, and to keep down the cost of the whole telegram people put in
only those words essential for the message to be interpreted correctly.
For instance, instead of We are arriving on Tuesday at Spm the telegram
would read Arriving Tuesday Spm. The words that typically turned up
in telegrams were nouns, verbs and (less often) adjectives and adverbs,
namely content words. Articles, demonstratiye adjectives, auxiliary verbs
and prepositions were typically left out.
The problem is that, in spite of the telegram test, the distinction
between Press the button above the green light and Press the button below the
green light is rather important; the prepositions above and below cannot be
left out, because a wrong interpretation might lead to just as regrettable
consequences as the difference between Press the red butto1z and Press the
green button. What the telegram test shows is that some missing words can
be easily guessed while others cannot. Prepositions such as o1z and at in
time phrases have no competitors - the sender of the telegram might
have meant after Spm, but we would expect after or before to be stated
explicitly in the message. Prepositions such as below have competitors
such as above, next, by, opposite; recent analyses of prepositions have shown
that many have major meanings and can only be described as words with
denotations. Equally, we must concede that the meaning of a preposition
such as. of is hard to establish. For these reasons, and in spite of the
telegram test, prepositions (along with modal verbs such as can and must)
will be regarded as lexical or content words. In this class of lexical items,
they are not as central as nouns, say, but they are not grammatical items
either such as the and a.
AN INTRODUCTION TO ENGLISH SYNTAX
r;,S
WORD CLASSES
In (2a), sobaki is the subject but also plural, and it has a different suffix,
-i. In (2b ), sobakam refers to the recipient and is plural and it too has
a different suffix from the one in (!c), -am. That is, the case suffixes
actually signal information about case and about number.
Verbs in Russian signal information about time, person and number, as
illustrated in ( 3).
T!Je a11ger frig!Jtmed !Jim [subject, and combination with t!Je] but not • an
anger. The fact that the major formal criteria for prototypical nouns
iipply to words such as property and a?tger is what justifies the latter being
classed as nouns. On the assumption that these formal properties are not
accidental, it also suggests that 'ordinary speakers' of English treat anger
as though it denoted an entity.
A discussion of the linguistic and cognitive issues would be inappro-
priate here. What cannot be emphasised enough is that a word's classifi-
cation as noun, verb and so on is on the basis of formal criteria; the terms
'noun', 'verb' and so on are merely labels for classes which could be
replaced by neutral labels such as 'Class 1', 'Class 2' and so on. Words
apparently very diverse in meaning such as anger and dog share many
major syntactic and morpho-syntactic properties, and this raises deep
and interesting questions about how 'ordinary speakers' conceive the
world. It leads to the unexpected conclusion that the traditional seman-
tic definitions of word classes, while quite unsatisfactory as definitions,
nonetheless reflect an important fact about language and how ordinary
speakers understand the world around them.
The need for both formal and semantic criteria becomes quite clear
in comparisons of two or more languages. Descriptions of Russian, say,
contain statements about the formal properties of nouns and verbs in
Russian; descriptions of English contain statements about nouns and
verbs in English. But formal criteria do not allow the English words
labelled 'noun' to be equated to the Russian words labelled 'noun'; the
formal criteria for the English word class are completely different from
the formal criteria for the Russian word class. In spite of this, analysts
and learners of Russian as a second language find no difficulty in talking
of nouns in English and nouns in Russian and in equating the two.
The basis for this behaviour must be partly semantic; central nouns in
Russian (according to the Russian formal criteria) denote persons, places
and things, and so do central nouns in English.
they perform the speech act of modifying) and adverbs when they add to
the information carried by a verb or an adjective.
We end this chapter with a comment on terminology. Linguists nowa-
days use the term 'word classes' and not the traditional term 'parts of
speech'. 'Word classes' is neat and self-explanatory but is associated with
the idea of words pinned down on the page or in the transcript of speech.
'Parts of speech' is not self-explanatory, but it does have the merit of
reminding us that we are dealing not with dead text but with speakers
and writers doing things with language.
Summary
The different classes of words - for example nouns, verbs, adjectives,
~ .
people, places and things (nouns), actions \verbs) and propernes
(adjectives). This definition is inadequate, although meaning still has an
important part to play. Reliable definitions are based on formal criteria-
morphological (does a given word take inflectional suffixes or is it invari-
able?), morpho-syntactic (does a given word take suffixes having to do
with person and number, or with case?) and syntactic (where in a phrase
or clause does a given word occur?). Once formal criteria have been set
up, the connection between word classes and meaning can be studied.
This bears not just on what a given word or class of words refers to but
also on what speakers and. writers do with it- refer, predicate or assert,
modify.
Exercises
I. Underline eight adjectives in the following passage.
Decrepit Victorian mansions loomed out of the snowfall on the town's
sporadic hills. Beyond them, cedars wove a steep mat of still green ...
The wind drove snow/lakes steadily inland, hurling them against the
fragrant trees, and the snow began to settle on the highest branches
with a gentle implacability.
Underline seven verbs in the following passage.
By two o'clock on the first afternoon of the trial, snow covered all
the island roads. A car pirouetted silently while skating on its tires,
emerged from this on a transverse angle, and slid to a stop with one
. headlight thrust into the door of Petersen's Grocery, which somebody
opened at just the right moment- miraculously- so that no damage
befell car or store.
AN INTRODUCTION TO ENGLISH SYNTAX
------
DEG
I
very
AP
head A
I
enthusiastic
----
Adv
I.
beauttfully
AP
head A
I
cool
4.2 As far as its internal structure is concerned, a typical ADVERB PHRASE
(AdvP, for short) has as its head an adverb. An ADVERB (Adv, for short) is the
minimal form of an AdvP; indeed many adverb phrases occur in the minimal
form: very enthusiastically ---7 enthusiastically.
An adverb may, however, be pre-modified; though post-modification is
not found in all adverb phrases. The only kind of pre-modifier occurring
in adverb phrases is another adverb, usually of the same restri~ted set of
adverbs of degree, which are also called intensifying adverbs, as found
in the pre-modification of adjective phrases, e.g. very quickly, quite
wonderfully, somewhat fleetingly, and extremely faithfully.
However, as with adjectives, other adverbs may function as pre-
modifiers in adverb phrases, e.g. amazinqly well, understandably badly,
horribly fast, incredibly gracefully This kind of modifying adverbs
appears to be either directly (amazinqly) or indirectly (horribly) an
expression of persoqal evaluation.
----------
DEG
I
very
AdvP
headAdv
I
----
Adv
I
enthusiastically understandably
AdvP
headAdv
I
badly
AP
I
Relative Clause
ART A AP 2 N'•
I
I I M!dN headN
sh i ~t 1.'--'h-a-t_I_B_O-'RR_O_Wi_'E._D_fr_o_m_m_y_b_r_o-th_e__,_r
(1) the blue cotton
In the noun phrase marked (1), shirt constitutes the head; the, blue
and cotton belong to the pre-modification; and that I borrowed from my
brother is the post-modification.
The word blue is called a modifier because it describes 'the shirt': it
limits by excluding other colours and it adds to the plain meaning of 'shirt'.
When there is nothing else in the noun phrase, nouns or pronouns are
also complete noun phrases, like 'cabbages' and 'Aiken' in the two following
sentences which are marked (3)a-b:
(3)a. The truck wAS LOADED with cabbages.
b. They FLEW down to Aiken, South Carolina.
6.2 The one constituent that a VERB PHRASE (VP, for short) must contain is
the VERB GROUP (Vgrp, for short) [Burton-Roberts, 1997: 78]. The Vgrp, in
its turn, contains one lexical verb and "may have up to four auxiliary
verbs, besides the negative word not:
may not have been being interrogated" [Jackson, 1980: 18]
The verb phrase in English consists of a Vgrp and all the words and
word groups which belong with the Vgrp and cluster around it. The Vgrp
itself is called the head, and the other words and word groups are the
modifiers and/or the complements of the head.
The modifier is the generic term for all the adverbial adjuncts that
optionally provide circumstantial information about the action, the process,
the event, etc. talked about in the clause in which they occur. Soundly
optionally describes the manner in which the baby sleeps and beside a
stream optionally describes the place at which Phil had lost his leather
wallet; the two adverbial adjuncts can be omitted without disturbing the
proposition of the two following sentences, which are marked (4)a-b:
(4)a. The baby WAS SLEEPING (soundly).
b. Phil HAD LOST his leather wallet (beside a stream).
The relation between the Vgrp (was sleeping or had lost his
leather wallet) and the adverbial adjunct (soundly or beside a stream)
is one of modification: there is a one-way dependency between the Vgrp.
(as head) and the adverbial adjunct (as modifier). Thus, the use of the
Vgrp without any adverbial adjunct is grammatically acceptable.
The complement is the generic term for all the completers of the
verb [Stageberg, 1965: 165], which are usually known as the direct
object, the indirect object, the subjective complement, the objective
complement, and also the predicator complement [Downing and Locke,
1992: 55-56).
zo
had lost is the Vgrp. The relation between the Vgrp (had lost) and the NP
(his leather wallet) is one of complementation: there is a two-way
dependency between the Vgrp (as head) and the NP (as complement).
The use of had lost without a following NP is ungrammatical, and so is the
use of the NP without had lost.
In the VP had lost his leather wallet beside a stream, had lost
is the Vgrp, his leather wallet is the complement and beside a stream
is the modifier of the Vgrp.
s
NP
I
PropN adverb phrase
[optional Adjunct of Location]
---------------
Vgrp
[transitive]
NP
[direct object] pp
I
~~ ~
(6) Phil HAD LOST his leather wallet beside a stream.
I
the lonely man
8.1.1 Below are the determiners that may be preceded by one of the
pre-determiners (PRE-DET, for short), which are all, both and half
[Stageberg, 1965: 235]:
CD articles: the and a/an;
~possessives: her, his, its, their, your, John's, the book's, etc.;
® demonstratives: this, that, these, and those.
NP 1 NP 1 NP 1
~ ~ ~
PRE-DET NP2 PRE-DET NP 2 PRE-DET NP2
~ ~
DET N'
I
DET
I
N', --------------
DET N',
I ~ I /"---...
ART headN PossA AP N'• PossPropN AP N' 2
~
I I I I
a I the men I hea~N f heldN
(l)a. both my studious roommates half Harry's n~w books
(1)b. (1)c.
1
what lw4t! (det.) =the thing(s) which, the person or people who:
What money I have will be yours when I die.
I spent what little time with my family.
What family and friends I still have live a broad.
what lw4t/ (exclamatory det., used in making exclamations):
What awful weather we're having!
What beautiful flowers! What a (lovely) view!
what lw4t! (interrogative det., used to ask sb to specify one or more things, places, people,
etc. from an indefinite number):
Guess what famous writer said this.
I asked her what experience she has had.
What books have you got to read on the subjects?
What woman are you thinking of?
2
which lw I tfl (interrogative determiner, used to ask sb to specify one or more things,
places, people, etc. from a limited number):
Which way is quicker- by bus or by train?
Ask him which platform the London train leaves from.
which lw I tfl (interrogative pronoun) = which person or thing:
Which is your favourite subject?
Here are the recently published books. Tell me which are worth reading.
The twins are so much alike that I can't tell which is which.
3
whose /hu:z/ (interrogative determinerltnterrogative pronoun)= of whom:
Whose Chouse) is that? I wonder whose (book) this is.
DET
DET N'
I
PossNP
I
headN 1
I I ~
PossA/PossPropN headN PossMarker
I I
(3)a. his/Johns cover DET N'2
A~T
(3)b. the s cover
8.1.4 The determiner position may be UNFILLED (r/J, for short). Although
the noun phrases marked (4)a-b contain just one word, they should still be
analyzed as having a DET + N' structure:
NP NP
~ ~
DET N' DET N'.
I
HeadN heJdN
I I
(4)a. rjJ essays (4)b. rjJ smoke
(a plural countable noun) (an uncountable noun)
-------NP NP
~
DET N', DET N',
I ~ ............---
QJ'bEM/ART AP
I
N'z
__.............
AP N'z
I
QA hea1N DEG QA headN
I I I I I
(5)a. ·some few successes (5)b. ~ so few ideas
a;. those many books b'. ~ TOO much garlic
a". the little butter b". ~ VERY many books
a"'.~ much garlic b'".~ VERY little tact
8.2.2 A WORD-GROUP QUANTIFYING ADJECTIVE like plenty of, a lot
of, lots of, a great/good deal of, a (small, large, great, considerable,
etc.) amount of, considerable numbers of, etc., which may include
FRACTIONAL NUMERALS: one-third of, two-thirds of, three-fifths of,
etc., may be the only pre-modifier in an NP:
NP
DET N',
lp -------- f•
QA headN
....--- I
(6)a. ~ a small amount of people
b. ~ considerable numbers of war victims
c. ~ a great/good deal of money/trouble
d. ~ one-third qf time
e. ~ three-fifths of students
8.3 NuMBERS or NUMERALS (NUM, for short) are expressions of
definite quantity. They are of two kinds:
og!)
CD CARDINAL NUMERALS: one, two, three, ... , and ninety_-nine.
aJ ORDINAL NUMERALS: first, second, third, fourth, ... , and last.
NP NP
4
score [C., pl. unchanged] set or group of twenty: g_ score of people, three score and ten
NP
Dr-----N'
ART --------
AP 1
1
N'z ART AP 1
I /~
NUM 1 AP2 N'• Nk, N'•
[ordinal] I I [cardinal]
I
NUM 2 headN headN
[car~inal] I [ordinal]
l I
(8)a. the first three students (8)b. the two f1rst prizes
D~dA A~N'4
l ~N
l
those two very cha mtng atbmic sciektists
(lO)c.
he
PRE-DET------ NP 1
DET
~
I~
NP2
N'
PRE-DET
----------
DET
NP2
Q
---------
DET
I~
AP
N' 1
N'2
DET
PossPropN
....------------
I~
AP
N' 1
N'2
I
ComN
I
ComN
~ ~
ModN headN ModN headN
I I I I
(ll)a. some expensive roof maintenance (ll)b. George's two wool neckties
8.5.2 It is not unusual for more than one modifying noun to occur in a
noun phrase. "A complication arises from the fact that noun modifiers can
themselves be modified." [Burton-Roberts, 1997: 163]
DET
11
~
NP
N' DET
I~
--------
NP
N'
/\
ModN 1 headComN,
~
ModNP
DET N's
I
1\ ModN 2 headN
~
ModN 1 headN 1 ModN 2 headN,
I I I I I I
(12)a. the child safety harness (12)b. the ¢ child poverty action group
Note that (14)a-b both mean 'the roses which are red and which bloom
in summer'. Similarly, (15)a means 'the garden roses which bloom in summer'
while (15)b means 'the garden roses which are red and which bloom in
summer'.
NP NP
~ ~
DET DET
I I
ART ART
N'
13
PossCammN PossCommN
ModN
A headN
A
ModN
A headN
I I
(15)a. the summer's gdrden rosks (15)b. the summer's red garden roses
D1T
DEM
NP
_.....,.....---
~
AP N'. ART
-------
DrT
NP
AP
~
~
V-Part headN
A
DEG head A headN
I I I I I
(16)a. those. departed guests (16)b. a quite unexpected ending
90
5 PASSIVE PAST PARTICIPLES
ACTIVE PRESENT PARTICIPLES
the preceding statement a broken heart
melting snow sliced cake
falling leaves photocopied materials
those leaping/dropping clicks these departed guests
8.8 GERUNDS (V-Ger, for short) may also appear as pre-modifiers within
the N bar, but they should be carefully distinguished from active present
participles:
ACTIVE PRESENT PARTICIPLES GERUNDS
Iiv ing organisms living rooms
the sleeping guard ·the sleeping car
a drinking horse drinking water
The combination of gerund and head noun is also referred to as A
COMPOUND NOUN. The compound noun sleeping car. should be dominated in
ComN as in (17)b:
NP NP
5
Note that:
CD Certain true adjectives look very much like verb participles. tiring, tired,
(un)interesting, (un)interested, bored, boring, devoted, relieved, unexpected,
surprising, charming, demanding, pleasing, etc. However, since they are gradable (i.e.
they can be modified by degree adverbs) they are easily distinguished from verb
participles: rather pleasing, very interesting, quite unexpected, extremely devoted, etc.
Q> Since the present and past participles are verbal rather than adjectival,
they are not gradable: *the very leering manager, *a slightly forgotten valley,
*rather sliced cake, etc. They may, however, be modified by general adverbs: in
the rapidly congealing gravy, rapidly modifies congealing resulting m 'rapidly
congealing', which is an AP.
01
8.9 RESTRICTERS (RESTRIC, for short): are really a small number of
adverbs with or without -ly like just, only, even, quite, especially,
merely, and particularly [Stageberg, 1956: 242] which can:
<D modify the head noun alone- just girls, even water, especially
candy, etc.;
~
precede the pre-determiner and/or the determiner, modifying
the whole noun phrase and simultaneously restricting its meaning to some
extent-only ten short minutes, just college girls, just romantic
college girls, just another romantic college girl, especially all our
guests, even the empty box, just some white athletic socks,
particularly her spotted kitten, quite a few 6 people, quite a lot of
wine, quite some7 car, quite a party, etc.
NP 1 NP 1
~ ~
RESTRIC NP 2 RESTRIC NP2
~ ~
DET N' DET N' DET N'
I I I
headN headN headN
.1 I I
(18)a. just t/J glrls (18)b. even t/J water (18)c. especially t/J candy
NP 1
~
RESTRIC NP 2 RESTRIC
~
PRE-DET NP3 DET
/"'--. I ~
DET N' FossA APJ:'' 2
I I I I
PossA headN V-Part headN
I I
(19)a. especially all our guests (19)b. particularly her spotted kitten
6
'Quite a few' or 'quite a lot (of)' both means 'a considerable number or amount (of)'.
7
'Quite some' or 'quite a' is used to indicate that a person or thing is unusual.
9 Types of post-nominal modifiers
PosT-MODIFIERS (POST-MOD, for short) in an NP are the categories
that follow the head noun and modify it in some way.
DET N\ pp DET
~
NPz --------
N\
NP1
AP
I
Adv
I I ~ I I
ART headN p NPs ART headN
I I
~ I I
(4)a. the time before this one (4)a'.the time before
b. the morning after the wedding b'. the morning after
c. the bus behind our car c'. the bus behind
d. the room above us d'. the room above
9.2 ADJECTIVE PHRASES
9.2.1 "A few adjectives (including present, absent, responsible and
visible) may pre-modify or post-modify the head noun ... To a greater or
lesser extent, a difference in meaning is associated with the
difference of position." [Burton-Roberts, 1997: 171] Post-modifying APs
does not belong to theN-bar though pre-modifying APs does.
---------
NP NP 1
DET
--------- N', NP2 AP
I
ART ---------
AP N'. DET -------------N'
I I
I
A
J A I I
headN ART headN
I
(5)a. t w present membJrs (5)a'. tAe members prelnt
b. the responsible men b'. the men responsible
c. the visible stars c'. the stars visible
AP NP2
~ ~
DET N' headA· AdvP DET N' headA AdvP
I I ~ II~
ART headN ~ ART headN ~
1 I I I
(6)a. the chef responsible for the sauces (6)b. a tree safe to climb up
---------
NP 1
AP
~
DET N' DEG he adA
I I
ART headN
I I
(7)b. [he had never seen] a woman more lovely
9.2.4 There is still another circumstance when the post-modifying AP
itself contains two or more adjective heads linked by a coordinate
--------
conjunction, as in (8)a-b:
NP 1
NP2 AP
~ ___..-;---.....
' • 0
~
the car coml!Jg down the road the man expected to arrive at any moment
(9)a. (9)b.
9.4 INFINITIVE PHRASES (InfP, for short):
An Infinitive phrase can play the role of an adjective, post-modifying
anNP .
~
DET
N~ ........-------
N' lntp
AP
I
D~'
---------
N~ q
I
Intp
~-------~SubACI
[POST-M] .
DET N'
A~T hea~N ~
(6)a'. tAe chJf that is responsible for the sauces
(6)b'. a tree which is safe to climb up
(7)a'. the mailman, who was exuberantly happy.
(8)a'. the mailman, who was tired and wet,
(9)a'. the car that is coming down the road
(9)b'. the man who is expected to arrive at any moment
(lO)a'. the man whom you should ask about this question
(lO)a". the man who should answer this question
"One striking fact about these different kinds of phrasal/clausal post-
modification emerging from our discussions is the degree of explicitness
associated with each of them. As one passes from relative clauses to
prepositional phrases, so one finds a gradation from most to least explicit;
cf the cow which is standing in the meadow, the cow standing in the
meadow, the cow in the meadow." [Jackson, 1980: 16]
NP2
~
~
DET N'
ART
I headN
(1)a. her belief in God
b. the rumour of an impending merger
c. the news of where she is staying
NP1
EmACl [nC]
DET N'
I
ART headN
I I
(2)a. this beliefthat the company WAS NOT making a profit
b. the rumour that Ed's wife FALLS in love with his brother
c. the news (hat the enemy WERE near
~
NPz SubACI [POST-M]
~
~
DjT N'
I
headN
(6)a.1:e ch~f that is responsible for the sauces
b. a tree which is safe to climbed up
c. the mailman, who was exuberantly happy,
d. the mailman, who was tired and wet,
e. the car that is coming down the road
f. the man who is expected to arrive at any moment
g. the man whom you should ask about this question
h. the man who should answer this question
gg
There are s1x mam categories of English verbs: monotransitive,
intransitive, ditransitive: intensive, complex transitive, and
prepositional. The six categories of English verbs result in six types
of English verb phrases.
----------=---- ~
(l)a. Ed IS rather extravagant. (APl
b. Tom WAS an auctioneer. (NPl
c. Oscar SHOULD BE in the engine room. (PP)
11.1.2 The complement of an intensive verb group functions (more
specifically) as a SUBJECT-PREDICATIVE (sP, for short), which is also called a
SUBJECT(IVE) COMPLEMENT (sC, for short). "When a verb is complemented
just by an AP (Vgrp+AP), it is certain that this is the case of an
intensive verb +an sP, because [intensive] is the only sub-category of verb
that can take just an AP complement." [Burton-Roberts, 1997: 85]
Finite clause Ken's belief IS that things CAN'T GET any worse.
He HAS BECOME what he always WANTED to be.
Non-finite clause The only thing I did wAS [ ] TELL him to go away.
My advice IS [ ] TO WITHDRAW.
The best plan IS for you TO GO by train.
What I don't enjoy IS [ ] STANDING in queues.
What most people prefer IS others DOING the work
A 0 2..
(ii) Identifying Object(tive) Complements
Definite NP CAN you IMAGINE yourself the owner of a luxury yacht?
They ELECTED her Miss Universe.
11.2.4 Many complex transitive verbs can be made passive. The direct
object of an active verb became the subject of the same verb in the passive:
s
NP
VP• pp
--------------- [opA of Agent]
Vgrp [oP/oC] ~
!=--------,---' ~ L~ ~
(2)a'. The lesson WAS MADE extremely interesting (by the teacher).
b'. Stella IS BEING MADE Beth's spokesperson.
c'. He WAS REGARDED as the only possible candidate (by party members).
d'. The traffic WAS GOT moving (by the policeman).
e'. The place HAS BEEN DECLARED to be free from infection
(by an official).
11.3 DITRANSITIVE (ditrans, for short) verbs/verb phrases
11.3.1 A ditransitive verb is "one which requires two NPs as its
complementation [Burton-Roberts, 1997: 83]." A few examples of
ditransitive verbs are give, send, and buy.
11.3.2 In (5)a-c, the first complement NP, which 1s in italic,
functions as the INDIRCT OBJECT (iO, for short) of the ditransitive verb. The
second complement NP, which is underlined, functions as the DIRECT OBJECT
(dO, for short) of the ditransitive verb. The indirect object NP in (5)a-c
corresponds to a PPin a position following the direct object in (5)a'-c'. The
PPs that correspond in this way with indirect objects are always introduced
by to or for:
~ ~
r~
Plro Vgrp ~A) r
Pro
~
Vgrp NP[dO] ~)
. ~s) . I [~) ~ ~
(5)a.They GAVE Steven a prize. (5)a'.They GAVE a prize to Steven.
b. I 'LL BUY you some toys. b'. I 'LL BUY some toys for vou.
c. Ed HAS SAVED me a place. c'. Ed HAS SAVED aplace for me.
~os
Verbs which take Beneficiary Indirect Objects, with alternative
for constructions, are verbs which carry out an action on someone' s behalf.
They include:
book bring build buy cash cut fetch find
get keep leave make pour reserve save spare write
Book me a seat on the night train. (... for me)
Would you cash me these traveler checks? (... for me)
She cut the boy some slices of ham. (.. .for the boj)
I've kept you a place in the front row. (.. .for you)
He got us a very good discount. (.. .for uS)
She made all the family a good paella. (.. .for all the familY>
Certain verbs such as bring, read and write admit either to or for as
alternatives, depending on the interpretation. With.to as in bring it to m_e, read
it to me, write it to me, I receive the thing, either physically or mentally. With
for as in bring it for me, read it for me, write it tor me, the thing is brought,
read or written on my behalf." [Downing and Locke, 1992: 87]
11.3.4 Structures with a ditransitive verb+ its iO Recipient+ its dO like
(5)a admit two passives while those with a · ditransitive verb· + its iO
Beneficiary + its dO like (5)b admit only one passive because "Beneficiary
Objects do not easily become Subject in a passive clause, although this
restrictive is not absolute" [Downing and Locke, 1992: 47]:
(5)a". A prize WAS GIVEN to Steven.
b". Some toys WILL BE BOUGHT for YOU.
c". A place HAS BEEN SAVED for me.
(5)a"'. Steven WAS GIVEN a prize.
b"'. *You WILL BE BOUGHT some toys.
c"'. ?I HAVE BEEN SAVED a place.
1\
(7)a. He
b. He
Vgrp
[ditrans]
----------=---=
WISHED
GAVE
~~
NP[dO]
a happy day.
·me
the door
NP[predC]
a push.
101
c. [Let]'s ASK someone the way.
d. The bank HAS REFUSED me a loan.
e. They GRUDGED him his pocket money.
(7)a'. *He WISHED a happy day to me.
b'. *He GAVE a push to the door.
c'. *Let's ASK the way to someone.
d'. *The bank HAS REFUSED a loan to me.
e'. *They GRUDGED his pocket money to him.
(7)a ". *A happy day WAS WISHED to me.
b". *A push WAS GIVEN to the door.
c". *The way IS ASKED to someone.
d". *A loan HAS BEEN REFUSED to me.
e". *His pocket money WAS GRUDGED to him.
----------
NP VP
A ~~
Vgrp
11.4.2 "The semantic role realised by the Direct Object can be realised
by the Subject in a passive clause ... After passivisation, the meaning remains
unchanged." [Downing and Locke, 1992: 41-42] A noun phrase is a typical
realization of the subject of a passive monotransitive verb which may be post-
modified by AN OPTIONAL ADVERBIAL ADJUNCT(opA, for short) of Agent.
Ao Z
s
NP VP
VP AdvP
I [ opA o~ Agent]
Vgrp
[monotrans] pp
However, the removal of over the fence and along the road from
(9)a-b is impossible because these PPs are two obligatory adverbial
adjuncts of Path:
(9)a'. *He JUMPED the horse.
b'. *The sergeant MARCHED the soldiers.
Ao9
The same result will be found out with (9)c-d, (9)e-g and (9)h when
they respectively lose their obligatory adverbial adjunct of Terminus,
Location or Direction:
(9)c'. *I'LL WALK you.
d'. *You COULD BRING it.
e'. *I always GET /LEAVE the bus.
f'. *Liza HAS BEEN PUTTING the liquor.
g'. *She PLACED the baby .
. h'. *He [PUT his arms around me and] WALKED me.
As an obliqatorv adverbial adjunct of Terminus in (ll)a, home
can neither be moved out of its fixed position at the end of this English
sentence, i.e. after the direct object 'you' of the monotransitive verb
WALK. That's why (ll)b-c are not grammatically correct:
(ll)a. I'LLWALKyouhome.
b. *I homeWILL WALK you.
c. *I'LL home wALK you.
As an optional adverbial adjunct of Time in (12)a-c, soon is free to
move to other typically adverbial positions within a sentence:
CD at the end of the sentence, i.e. after the complement (the direct
object, the indirect object, the subjective complement, or the objective
complement) of the lexical verb;
~ after the NP subject; and
® after the auxiliary verb or the first auxiliary verb:
(12)a. I'LL SEE you soon.
b. I soon WILL SEE you.
c. I'LL soon SEE you.
The above illustrations prove that although it is not always easy to
distinguish obliqatorv adverbial adjuncts from optional adverbial adjuncts,
this can successfully be done with some care.
get deal
. >at recko~ with"
hmt reason7
[Downingand Locke, 1992: 75-76]
s
NP VP
~
Vgrp PP[prepO]
~
[monotrans-prep]
~
(15)f'. Her art treasures HAVE BEEN DISPOSED of.
g'. Kevin CAN'TBERELIED on.
h'. The importance of exports wAs REFERED to
i'. A strike HADN'T BEEN RECKONED with
j'. A critical client IS BEING DEALT with
k'. The loss of votes CAN'T BE ACCOUNTED for
11.5.2 DITRANSITIVE PREPOSITIONAL (ditrans-prep, for short)
verbs/verb phrases
11.5.2.1 Some prepositional verbs are ditransitive, i.e. what follow
the verb are a dO noun phrase and a prepO prepositional phrase. The
direct object "is affected in some way by the action" and the prepositional
object "may be an entity, an abstraction or a situation" [Downing and
Locke, 1992: 89].
s
NP
6
(16)a. They
b. They
BLAMED
BLAMED
Vgrp
[ditrans-prep]
....-----=-:---
the fire
~~
NP[dO] PP[prepO]
on the gardener.
the gardener for fire.
c. That firm SUPPLIES the university with paper.
d. He CONVINCED the jury of his innocence.
e. The government SHOULD INFORM the public of the consequences.
f. I WILL INTRODUCE you to my friends.
g. I CONGRATULATED Janet on her success.
h. It REMINDS of Italy.
i. They ROBBED of her watch and jewels.
11.5.2.2 The subject and the direct object of the verb may refer to
the same person, in which case a reflexive pronoun is used.
( 16)k. Why DON'T you HELP yourself to wine?
1. He CONVINCED himself of the rightness of his actions.
11.5.2.3 Note that CD both the NP direct object and the PP
prepositional object are obligatory in this case and that C£i the ditransitive
prepositional verb is frequently used in the passive, with the dO constituent
becoming the subject in the passive clause:
s
D
NP~VP
~ep]
-------
Vgrp
~·
PP [prepOJ ·
A xS"
11.6 INTRANSITIVE (intrans, for short) verbs/verb phrases
11.6.1 An intransitive verb "does not require any further constituent as
sister in the VP" [Burton-Roberts, 1997: 83]. In other words, "verbs used
intransitively don't take objects." [Jacobs, 1995: 247]
)\
----------
s
VP
I
Vgrp
[intrans]
p -------
s
'r
Vgrp
[in trans]
_,......------- ----=====-==-=-
(l7)a. Phil SUNBATHED. (17)i.We ' RE GOING TO EAT
b. The ball ROLLED. j. Phil HAS SHOWN
c. The door WON'T OPEN. k. My children HAVE GROWN
d. Lightning FLASHED. !. That old man DOES CARRY
e. The Bengal tiger DIED. m. Her father PASSED
f. Nobody APPEARED. n. Nobody TURNED
g. A tourist COLLAPSED. o. A tourist FELL
h. One of the tires EXPLODED. p. One of the tires BLEW
........-----..VPz
PropN VJ?2 AdvP AdvP
I [opA of Location] [opA of Manner] 1
Vgrp I I Vgrp
[intrans] PP Adv [intrans]
_,......-------_ ~-
I -------=---=-=
(18)a. Phil SUNBATHED beside a stream. (18)b. A tourist suddenly COLLAPSED.
11.6.3 Adverbial adjuncts are usually CIRCUMSTANTS or NON-
INHERENT ROLES [Halliday, 1970: 150], i.e. they optionally occur in a large
number of VPs; they can be omitted without disturbing the grammaticality of
the whole VPs that include them. However, they are ACTANTS or INHERENT
ROLES, i.e. their occurrence is obligatory in other VPs, when they accompany
a number of verbs:
(i) INTRANSITIVE VERBS of movement , in many cases together the
manner of moving, such as race, creep, slip, slide, flow, steal, walk,
stroll, trudge, run, plunge, swim, fly, sail, ride, etc. typically require an
obligatory adverbial adjunct of Location, Source, Direction, Terminus
or Path [Biber et al, 1999: 143]; [Downing and Locke, 1992: 56]:
(29)a. I 'LL MAKE some tea. b. I 'LL MAKE a p1zza (or you.
S Vgrp dO S Vgrp dO iO
[monotrans] [ditrans]
(make sth [for sb] =prepare sth [for sb])
(5) I KNOW. I SAW it this morning. It's really smart, ISn't it?
13 Types of clauses
13.1 Finite clauses vs. non-finite clauses
The distinction between finite and non-finite clauses depends on
the form of the verb chosen: "If the speaker wishes to express tense,
person or number, a 'finite' form of the verb is chosen, such as eats, locked,
went and the clause is then called a finite clause." [Downing and Locke,
1992: 11]
All of THE FOLLOWING VERB FORMS, which are capitalized, and
therefore the following clauses, are finite:
(1) She BROKE the dish.
(2) He HAS GONE.
(3) It IS unnecessary.
Accordingly, if the verb form does not express this type of information
about the verbal 'process', the verbs and the clauses are classed as 'non-
finite'. In the following non-finite clauses, THE NON-FINITE VERB FORMS
are capitalized and italicized:
(4)a. For Sandra TO DELAY her qraduation IS unnecessary. (to-infinitive)
b. I LET him DO it by himself (bare infinitive)
c. Mary DOESN'T TOLERATE
Anna CHATTING with the construction workers.(active present participle)
d. He LEFT tne STUNNED. (passive past participle)
e. The light HAVING GONE , we LIGHTED candles.
(active perfect participle)
Briefly, "a non-finite clause is a clause with a non-finite
( tenseless) Verb group. MAIN clauses are always finite. So non-finite
clauses can only be SUBORDINATE." [Burton-Roberts, 1997: 250]
Independent clauses vs. dependent clauses
13.2
A necessary distinction is that between INDEPENDENT CLAUSES, which
are also called MAIN CLAUSES, and DEPENDENT CLAUSES (which can be
subdivided into EMBEDDED CLAUSES and SUBORDINATE CLAUSES).
13.2.1 INDEPENDENT CLAUSES
"A clause that can stand alone as a sentence is called a main clause or
sometimes an independent clause. The latter designation is often used
when the clause is the only one in its sentence." [Jacobs, 1995: 65]
An independent clause "does not depend on another clause, although
it may be linked to another independent clause, or to a dependent clause"
[Richards, Platt and Weber, 1987: 77]:
(1) Sharon's car HAD BROKEN down, and this ASTONISHED the mechanic.
(2) Sharon's car HAD BROKEN down before she ARRIVED at the airport.
An independent clause can be used on its own:
(3) Sharon's car HAD BROKEN down.
(4) This ASTONISHED the mechanic.
(5) Sharon ARRIVED at the airport.
NP
I
--------
S'[embedded finite clause] ------
Vgrp
[monotrans]
VP
~
DET
NP [dO]
N'
COMP·~6 I
ART
I
headN
I I
(1) That Sharon's car HAD BROKEN down ASTONISHED the mechanic.
s
NP
~
DET N' Vgrp NP [dO]
I [monotrans] I
ART headN 1\ ~finite clause]
~ COMP S
I
(2) The police REPORTED that Sharon's car HAD BROKEN down.
NP
Pro~N
--------- s
VP2
~
AdvP
[optional~djunct of Purpose]
16.2 Gerund non-finite clauses can only play the role of a nominal to be:
• the subject: ['E] HAVING a fever IS unpleasant.
• The extra-posed subject:
There are only around five tons of newsprints left and
it's very difficult [20] GETTING supplies into Sarajevo.
• the direct object: I STARTED [20] THINKING about Christmas.
• the subjective complement: The real problem IS
[20] GETTING something done about the cheap imports.
• the complement of a preposition: I EARN my living by [20] TEACHING.
NP VP
~
(1)a. Tom DISAPPEARED.
b. He CREPT into a cave.
c. My father IS GOING TO BUY a car.
d. The flight to Tokyo TOOK 21 hours.
e. You CAN RELY Gina.
f. Ed HAD GIVEN her a ring.
g. We WILL ALLOW everyone a ten-minute break.
h. Albert HAS MADE Susan angry.
i. Susan IS unhappy.
Conj 52
_.............-
, NP2 VP2
: /"=-, ~:::::::::=========-
(2)a. Karen ASSEMBLED the new grill and Joe COOKED the hot dogs.
b. She IS rich and famous but I DON'T FIND her talented.
c. You SHOULD TRY to work hard or you 'LL GET fired.
d. Roses ARE red but violets ARE blue.
Last but not least, co-ordinate constructions are not limited to two items
of equal value:
55
(2)e. Roses ARE red but violets ARE blue and sugar IS sweet and so ARE you.
NP1
I
S'[finite clause]
---------------82
---------
Comp
NP2 VPz
--------===-=-= ~
(4)a. That the problems ARE immense IS obvious.
b. That rain MAY FALL in deserts IS true.
c. That Einstein IS a great scientist IS understandable.
d. That he FAILED to turn up SURPRISED nobody.
e. That Columbus WAS an
Italian IS sometimes DISPUTED.
f. That the computer revolution IS in its infancy frequently ESCAPES comment.
(5)a. Whether it IS CAUSED by rain or wind IS unknown .
. b. How they MANAGED to survive IS a mystery.
-------
NP 1 VP 1
~N'
DET
I
NP
I
ART headN
--------
Comp
S'[finite thai-clause]
NP-
82
2 ------
VP2
I I -------==--==- ~
(4)a'. The fact that the problems ARE immense IS obvious.
b'. The fact that rain MAY FALL in deserts IS true.
c'. The fact that Einstein IS a great scientist IS understandable.
d'. The fact that he FAILED to turn up SURPRISED nobody.
e'. The fact that Columbus WAS an Italian IS sometimes DISPUTED.
f'. The fact that the computer revolution IS in its infancy
frequently ESCAPES comment.
'
['£] 8 TO TAKE such a risk WAS rather foolish. ( to-inf. clause)
Where ['E] TO LEAVE the dog Is the problem. ( Wh- + to-inf. clause)
['E] RUN for President IS what he may do. (bare inf. clause)
I ~
S' [non-finite clause] Vgrp AP /NP[sP /sC]
----1 [intens]
1
~
NP 2 VP 2
~~
For everyone TO ESCAPE wAS practically impossible.
rjJ Sam HAVING TO GO back for the tickets wAS a nmsance.
8
Note tlrat ['E] is the symbol to stand for the empty/covert/zero/implicit subject in
non-finites clauses.
*WAS TO TAKE such a risk rather foolish?
*DID that he FAILED to turn up SURPRISE everybody?
DID the fact that he FAILED to turn up SURPRISE everybody?"
[Downing and Locke, 1992: 34-35]
9 "In any clause, elements are frequently of different size and complexity, or weight ...
There is a preferred distribution of elements in the clause in accordance with the weight
called the principle of end-weight: the tendency for long and complex elements to be
placed towards the end of a clause [Biber eta!, 1999: 898]." Compare:
(1) I FOUND the man guilty.
(2) I FOUND guilty the man who has scars on his cheeks.
. A31
s,
NP1 VP 1 NP1 bis [real subject]
[anticipatory /'-..._ I
subject] / "'-._ . S'[finite clause]
I Comp ~s.
PRIA)6
Vgrp AP/NP[sP/sC)
--------
NP 2
----------==-=-
~
VPz
Note that the subjective complement of the copular verb be is, quite ·
often, realised by an NP, as in (6)a-d. Also note that embedded clausal
subjects can be extraposed from various sentence structures, with (S + be +
sP/sC) the most common:
(7)a. [ ] TO SEE such poverty MAKES one sad.
a'. It MAKES one sad [ ] TO SEE such poverty.
(S +complex transV +dO+ oP/oC)
b. Where you SIT DOESN'T MATTER.
b'.lt DOESN'T MATTER where you SIT. (S+ intranV)
c. (The facf) that the number-plate HAD BEEN CHANGED STRUCK me.
c'. It STRUCK me that the number-plate HAD BEEN CHANGED.
(S + monotransV +dO)
d. (The facf) that you ARELEA VIN7
the company SHOULDN'T COME as a surprise.
d'.lt SHOULDN'T COME as a surprise (thaf) you ARE LEAVING the company.
(S + intensV + sP/sC)
17.3.1.2 The direct object (dO, for short) or the predicator
complement (predC, for short/ 0 can also be realised by either a finite
clause or a non-finite clause:
17.3.1.2.1 The dO/predC finite clause of a monotransitive
verb can be a that-clause or a Wh-clause. "Since clausal functioning
objects in active sentences can become subject NPs in the passive, I shall
analyse them as being dominated by a NP node, just like the clausal
subjects." [Burton-Roberts, 1997: 200]
S'
Comp ------------
___---....:.__
51
NP 1 • VP 1
Vgrp ---------------
[monotrans]
.
NP[dO/predC}
I
~clause]
Camp · . s.
NP 2 VP 2
~ ~~~==-
(8)a. DO you UNDERSTAND why I DO that?
b. HAVE you DONE what I HAVE TOLD yolf?
c.¢ He DID NOT SEE where I HAD GONE.
d. ¢ They DID NOT REALISE how we DO it.
e. ¢ I DON'T KNOW if/whether he HAS DONE it yet.
f. ¢The class DOESN'T KNOW what time it HAS TO BE in Schoo/.
g. ¢ Bill DISCOVERD who he HAD TO GIVE the money to.
h. ¢The students HAVEN'T LEARNT Which tutor they CAN RELY
i. ¢The authorities CLAIM that everything possible HAS BEEN DONE.
j. ¢ They FEAR that there MAY BE no survivor.
k. ¢ Peter DENIED that he HAD LEFT the light on all night.
l. ¢ We REALISED that he WAS just under great strain.
m. ¢ Officials ARGUE that their public image Is unfair.
10
Also see 6.2, 11.3.5, 11.4 and Downing and Locke [1992: 55-56] for further consideration.
1133
Again, passivisation can be used to test whether or not an embedded
finite clause is a dO.
(9)a. Most people RECOGNISE that some form of taxation Is necessary.
b. That some form of taxation IS necessary IS RECOGNISED
by most people.
c. It IS RECOGNISED by most people that some form of taxation IS necessary.
---------
NP,--------------- VP 1
Vgrp NP[dO/predC]
[monotrans] 1
S'[non-finite clause]
r----------_ 82
Cotnp
............---
NP2 VP 2
/"-:>.
(8)k'. The class DOESN'T KNOW what time [ ] TO BE in school.
g'. Bill DISCOVERD who [ ] TO GIVE the money to.
h'. The students HAVEN'T LEARNT which tutor [ ] TO RELY
The passive construction with the semantically empty pronoun it is also
preferred with that-clauses, either finite or non-finite:
(12)a. We HADN'T DECIDED I what we OUGHT TO DO next.
what[ J TO DO next.
b. It HADN'T BEEN DECIDED I what we OUGHT TO DO next.
what[ J TO DO next.
17.3.1.2.3 The dO/predC non-finite clause of a monotransitive
verb in this case is a to-infinitive or an -ing form with a covert subject
which is the same as the subject of the main clause:
---------
s,
NP, VP 1
--------------
Vgrp
·[monotrans)
NP[dO/predC]
I
S'[non-finite clause]
Co;;;-\2
~
---------
NPz VPz
ALf-~
~After remember and forget, the contrast between the to-infinitive
or the -ing form corresponds to a difference of meaning:
(13)f. I REMEMBERED[~] TO POST your letters.
(=I didn't forget to post them.)
(14)f. I REMEMBERED[~] POSTING your letters.
(=I recalled having posted them.)
aJ After need, require and want; the -ing form of the verb can be
replaced by the passive to-infinitive:
(13)g. The children still NEED[~] TO BE LOOKED after.
(14)g. The children still NEED[~] LOOKING after.
® The verbs in this case cannot be made passive:
(13)f'. *[~]TO POST your letterS WAS REMEMBERED (by me).
(14)f'. *[~] POSTING your letterSWAS REMEMBERED (by me).
(13)g'. *[~]TO BE LOOKED after IS still NEEDED (by the children).
(14)g'. *[~] LOOKING afteriS still NEEDED (by the children).
---------------
NP 1 VP 1
Vgrp NP[dO/predC]
[mono trans] I
S'[non-finite clause]
Comp--------------- 8 2
---------------
NP,
~ ~~========-
VP 2
Note that <D the overt subject of the non-finite clause must be an object
personal pronoun (e.g. him, her, and them), a noun phrase (e.g. the staff> or~
possessive (e.g. Mary's, their, and her) and that(£) the verbs in (17)e cannot
normally be made passive while some of the verbs in (16)e can:
---------
Vgrp
VP 1
NP[dO/predC]
(monotrans] I
8' [non-finite clause]
s.
~
NP.
--------------VP 2
Note that:
CD The verbs in (l9)a-e can be made passive:
( l9)b'. Someone WAS HEARD SLAMMING/TO SLAM the door (by the porter).
c'. The cat WAS SEEN STEALING/TO STEAL the meat (by the children).
----------
51
NPI VPI
.......--------.s.
S'[finite that-clause]
that she
NP2 ~-~~===V~P~2~=
IS in no danger.
b. I BET you that no one WILL ACCEPT the offer.
c. He finally CONVINCED the jury that he WAS TELLING the truth.
d. The police NOTIFIED my friend that his car HAD BEEN FOUND.
17.3.1.2.7 Advise, ask, remind, show, teach, and tell are some
common ditransitive verbs which introduce indirect interrogatives. Most of
these can take a dO Wh-finite or non-finite clause after an iO pronoun or
noun phrase. Remind is commonly used with a non-finite.
NP1 VP 1
---------
S'[(non-)finite clause]
i
(2l)a. I who(m) we CAN GIVE it to.
- --
b. ¢ TELL me
who(m)
how
[ ] TO GIVE it to.
I CAN SWITCH it
-I
I
how [ ] TOSWITCHit -j
I
I
c. No one CAN ADVISE you what you SHOULD DO. !
what [ ] TO DO.
d. ¢ REMIND me when [ ] TOSWITCHit
e. Tom WILL SHOW you where you CAN SEND it.
Exercises 2
I. Pick out the non-finite clauses in the following examples. Say whether each non-finite
clause is an infinitive, a gerund or a free par-ticiple and what the understood subject is.
I. She tried to learn two languages simultaneously to a high level inside three
months.
2. I hate travelling to Glasgow by the M8 at this time of year.
3. Having looked at all the exercises very carefully, we concluded that the marking
had been too lenient.
4. Sheila quickly hiding something under the chair when I came in, I assumed that
she had been buying my Christmas present.
5. I don't understand Imogen's being so keen to spend her holidays tramping
tirelessly round art galleries.
6. With all the children coming home for Christmas and the New Year, I'm going to
take the dogs for long walks.
7. His car sold, he set off on foot for Tighnabruaich.
iv