Agnieszka Piotrowska, Ben Tyrer - Psychoanalysis and The Unrepresentable - From Culture To The Clinic-Routledge (2016)
Agnieszka Piotrowska, Ben Tyrer - Psychoanalysis and The Unrepresentable - From Culture To The Clinic-Routledge (2016)
Unrepresentable
Psychoanalysis and the Unrepresentable opens a space for meaningful debate about
translating psychoanalytic concepts from the work of clinicians to that of academ-
ics and back again. Focusing on the idea of the unrepresentable, this collection of
essays by psychoanalysts, psychotherapists, counsellors, artists and film and literary
scholars attempts to think through those things that are impossible to be thought
through completely.
Offering a unique insight into areas like trauma studies, where it is difficult –
if not impossible – to express one’s feelings, the collection draws from psychoa-
nalysis in its broadest sense and acts as a gesture against the fixed and the frozen.
Psychoanalysis and the Unrepresentable is presented in six parts: Approaching trauma,
Sense and gesture, Impossible poetics,Without words,Wounds and suture and Auto/
Fiction. The chapters therein address topics including touch and speech, adoption,
the other and grief, and examine films including Gus Van Sant’s Milk and Michael
Haneke’s Amour. As a whole, the book brings to the fore those things which are
difficult to speak about, but which must be spoken about.
The discussion in this book will be key reading for psychoanalysts, including
those in training, psychotherapists and psychotherapeutically-engaged scholars, aca-
demics and students of culture studies, psychosocial studies, applied philosophy and
film studies, filmmakers and artists.
Ben Tyrer teaches Film Studies at King’s College London. He is the author of Out
of the Past: Lacan and film noir (Palgrave Macmillan, 2016) and has published widely
on psychoanalysis and cinema.
Figures xi
Contributors xiii
Acknowledgements xvii
Part I
Approaching trauma 5
1 The body locked by a lack of meaning 7
Katrine Zeuthen and Marie Hagelskjær
2 Trauma without a subject: On Malabou,
psychoanalysis and Amour 20
Ben Tyrer
3 A possible way to represent the unrepresentable
in clinical trauma 39
Yaelle Sibony-Malpertu
Part II
Sense and gesture 51
4 (Un)Representing the real: Seeing sounds and hearing images 53
Thomas Elsaesser
viii Contents
Part III
Impossible poetics 109
7 Is poetics a fiction about truth – in a poem? Some
remarks about Paul Celan 111
René Rasmussen
8 Presenting the unrepresentable in presentable ways 118
Pia Hylén
9 Duras and the art of the impossible 130
Carin Franzén
Part IV
Without words 141
10 Representation without language: Freud and the
problem of the image 143
Annie Hardy
11 Understanding without words 158
John Miller
Part V
Wounds and suture 169
12 Rethinking the primal wound, trauma and the fantasy of
completeness: Adopted women’s experiences of meeting their
biological fathers in adulthood 171
Elizabeth Joyce
13 Embodying traumatic griefscapes 185
Per Roar
14 Suture and Gus Van Sant’s Milk 203
Richard Rushton
Contents ix
Part VI
Auto/Fiction 217
15 Unnameable 219
Anna Backman Rogers
16 Each day at a time – A daily intervention into loss 222
Myna Trustram
17 The scent of philosophy 231
Birthe Tranberg Nikolajsen
Index 237
This page intentionally left blank
figures
Anna Backman Rogers, PhD, is a Senior Lecturer in Film Studies at The Univer-
sity of Gothenburg, Sweden. She is the author of American Independent Cinema: Rites
of Passage and The Crisis-Image (EUP, 2015) and the co-editor, with Laura Mulvey of
Feminisms (AUP, 2015). She is currently writing a book on the films of Sofia Cop-
pola entitled The Politics of Visual Pleasure for Berghahn.
Thomas Elsaesser, PhD, is Professor Emeritus at the Department of Media and Cul-
ture of the University of Amsterdam. From 2006 to 2012 he was Visiting Professor
at Yale University and since 2013 teaches part-time at Columbia University. For
more information and recent publications: www.thomas-elsaesser.com.
Marie Hagelskjær has a MSc in Psychology and is a PhD scholar at the Department
of Psychology, University of Copenhagen, Denmark. Her main area of research is
infantile sexuality and prevention and assessment of child sexual abuse, where she
focuses on developing and testing assessment methods.
Annie Hardy is a PhD candidate at University College London where her research
interests focus on visual thought and philosophical issues in psychology and psy-
choanalysis. She came to the department after obtaining an MA in Philosophy from
the University of Edinburgh and an Msc in Theoretical Psychoanalysis from UCL.
Pia Hylén is a psychoanalyst and a psychologist and the current Vice President of
Antena do Campo Freudiano, Center of Psychoanalytic Study in Lisbon. She was
xiv Contributors
John Miller is a psychoanalyst who originally trained under people who worked
with C.G. Jung but has since come to work in the post-Kleinian tradition, as a result
of a long association with the late Donald Meltzer. He has a background in educa-
tion, where he worked for a number of years as an Educational Psychologist. He is
the author of The Triumphant Victim (Karnac, 2013) and Do You Read Me? (Karnac,
2015). He is in full-time practice in Oxford.
Myna Trustram, PhD, held curatorial and research posts in museums and galler-
ies for many years including the Manchester Art Gallery and the People’s History
Museum. She currently works as a research associate at Manchester School of Art
(Manchester Metropolitan University). Her work is about loss, melancholy and the
abundance to be found in museum collections and is influenced by trainings from
the Tavistock Institute, Tavistock Clinic and Group Analysis North. She writes aca-
demic prose but also works in other written forms that move around essay, memoir
and performance.
Ben Tyrer, PhD, teaches Film Studies at King’s College, London. He is the author
of the monograph, Out of the Past: Lacan and film noir (Palgrave M
acmillan, 2016), as
well as articles and chapters on psychoanalysis and cinema. He is co-coordinator of
the Psychoanalysis in Our Time research network.
Goran Vranešević is a research fellow at the Institute for Applied Research and
Development in Celje, Slovenia, Coordinator of the Seminar for Political The-
ory at the Peace Institute in Ljubljana, Slovenia, and a member of the council
of Aufhebung-International Hegelian Association. He has written articles on
xvi Contributors
This book attempts to think through things that are impossible to be thought
through. It is therefore by definition a collage, a loop, a space of discussion and
reflection. It draws from psychoanalysis in its broadest sense, but it is also a
political gesture against the “fixed and the frozen” as Edward Said would have
it in his descriptions of patriarchal authority pronouncing on the difference of
the exotic Other. That fixedness he thought un-ethical. We too believe in that.
We believe that things that are hard to talk about one must talk about in order
to bring them to light. The volume therefore aims to do just that and nothing
much more.
As mentioned in the acknowledgements, this project began in Copenhagen at
the symposium in March 2014, but at least half of the contributors are people who
have joined us since. The notion that there is something difficult to express, to
“represent” in language is not new and usually takes us to trauma studies – which
of course one way or another do start with psychoanalysis. But this book also looks
at other “unrepresentables”, we write about love and loss, forbidden sexual desire,
colonialism, the fear of mortality, anxiety over spiritual emptiness and a desire to
connect these things in a way that would make meaning of the contemporary
world, which is so fragmented and violent. We write about film and literature,
psychotherapy and poetry, counseling and reconciliations, and hopes and fears.
In part the writers in this book give testimonies of the way they see the world
in this difficult moment in time. We write attempting to give a voice to something
that we sense might be important.We speak even though we know we are doomed
to fail – as we know language does fail when we approach things to do with the
Body, the Real as Lacan would have it. And yet the process of trying is a defiant
move – a move against the fear and darkness of the world around us, in which
innocent people are killed by terrorists only for governments to decide to kill more
2 Agnieszka Piotrowska and Ben Tyrer
innocent people as a way forward. We give testimony and try and make sense of
what we might know.
Some time ago and in a different context, namely that of hearing voices about
concentration camps and the Nazis, Shoshana Felman’s psychoanalytic collaborator
Dori Laub felt that under the right circumstances, the process of giving testimony
might have transformational qualities:
In some way all chapters in this book deal with a process of facing loss: the loss is
of a certain comfort from living in a world in which what happens next is known.
We do not know what might happen next anymore. We speak from a position of
complete non-knowledge, which we still hope might be generative, and this is a
classically Lacanian or post-Lacanian position that we, the editors of this collection,
have adopted. As a result, in this volume all the contributors abandon familiar sites
and move to the new territories, where they might be curious visitors, strangers.
Dany Nobus, talking about young Jacques-Alain Miller and drawing from influ-
ences from Plato to Derrida, describes the stranger as somebody who might be the
harbinger of a new and generative way of thinking:
The stranger speaks from ignorance and thus forces his interlocutors to break
the silence that governs mutual understanding and to explain at length what
they think they know. Combining within his presence (…) physical proxi
mity and social remoteness, geographical nearness and mental distance, the
person of alien origin occupies a privileged position, which gives him an
opportunity to cross boundaries and somehow be exonerated by reason of
ignorance, and which can make him privy to secrets that will never be revealed to
any regular inhabitant of the community.
(Nobus and Quinn 2005: 67, my emphasis)
Almost all of the writers here venture into quite new territories for us – it is a risk,
and we are taking it deliberately. In testimony, as Derrida teaches us (which I address
in my chapter) in attempting to represent the unrepresentable one continuously
bumps into secrets of a variety of kinds. How can we even begin to share these
secrets in an ethical way? How much of ourselves can we put into our scholarly
essays?
Introduction 3
provide for our authors some means of addressing their own unrepresentable and
thus bears witness to the power of that founding psychoanalytic principle of the
“talking cure”, of finding ways in which to put into words (or indeed images) those
things that haunt us, press upon us, prevent us from going on.
We hope this collection might be an intellectual and emotional adventure for
the reader and that it will invite further reflection on the position of language in
our dealings with the difficult and sometimes impossible intersections of experi-
ence, history and the unconscious.
References
Lacan, J. (1977) The Seminar of Jacques Lacan, Book XI: The Four Fundamental Concepts of
Psychoanalysis. Ed. J.-A. Miller. Trans. A. Sheridan. New York: Norton.
Laub, D. (1993) An Event without a Witness:Truth,Testimony and Survival. In S. Felman and
D. Laub, Testimony: Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis and History. New York:
Routledge.
Nobus, D. and Quinn, M. (2005) Knowing Nothing, Staying Stupid: Elements for a Psychoanalytic
Epistemology. London: Routledge.
Piotrowska, A. (2014) Psychoanalysis and Ethics in Documentary Film. London: Routledge.
Part I
Approaching trauma
This page intentionally left blank
1
The body locked by a lack
of meaning
In his article “Fear of Breakdown”,Winnicott writes: “that what is not yet expe-
rienced did nevertheless happen in the past” (Winnicott 1974: 105). Something has
occurred, but it has no place to be, because the child’s psyche is not yet a place that
is structured in such a way that it can make sense of trauma. The French psycho-
analysts Botella and Botella would add that what happened is a negativity. Trauma
is first and foremost an absence or the negative of what could and should have
happened:
between fantasy and reality, which made it difficult or even impossible to dis-
tinguish between truth and fiction when it came to remembered experiences
that had been invested with affect.
Following this discovery, his studies shifted from investigating how outer events
came to be expressed in the patient’s inner life to examining the significance of the
patient’s inner world in and of itself to psychic life. Freud began from this point
on to be interested in fantasy as an expression of the psychic. Fantasies were not
direct depictions of external reality; rather, they represented something internal. In
this way, psychic reality rose up out of the ashes of the seduction theory and was
also constructed using some of the same clinical findings made by Freud under the
production of that theory. The clinical findings took on a new meaning when they
were understood in the context of psychic reality, now referring to something dif-
ferent and more uncertain than historical reality.
These examinations led Freud to the theory of a sexuality coming from
within: an infantile sexuality not yet grounded in the body as a genital and goal-
directed sexuality. And thus Freud’s groundbreaking Three Essays on Sexuality
were born (Freud 1953). With his description of the psychosexual drives Freud
broke from and for that matter still breaks from a more conventional view of
sexuality, because he defined the sexual drive as both distinct from and also more
than genital sexuality and the sexual act as such. Freud integrated the theory of
psychosexual development into his metapsychology, in which he described the
lack of synchronicity in development by showing that the individual is only able
to understand the meaning of his own maturation retrospectively or nachträglich,
as biology and the formation of cultural meaning do not progress at the same
pace. The small child has fantasies about life’s big mysteries: birth, reproduction
and the difference between the sexes; but he or she does not grasp the meaning
of these fantasies until later in life when he or she has reached a level of biological
maturity sufficient for understanding what we might call the culture of biology
(see Zeuthen, Holm Pedersen, and Gammelgaard 2010). Contemporary theorists
have attempted to reinterpret Freud’s essays by reading the theory of infantile
sexuality as a theory about the breach that occurs between childhood and adult
life at puberty, when the meaning of sexuality begins to dawn on the child. One
of the most important of these theorists is the late French psychoanalyst Jean
Laplanche, who rewrites Freud’s seduction theory in his own theory of general-
ized seduction (Laplanche 1970, 1987).
give up a fruitless hunt for unambiguous symptoms of child sexual abuse, and it
can sustain us in our view that it is not a question of whether a child has or has not
been seduced, but rather of how and on whose premises the seduction took place.
Laplanche insists that the relationship between adults and the child must form
the core of our understanding of the way in which infantile sexuality is poten-
tially traumatizing. In his introduction to the concept of the enigmatic message,
Laplanche takes up seduction as the foundation of child development in relation to
the adult (1997, 1999a). The adult approaches the child with a special kind of care
that is characteristic of that particular adult and which the child can sense.With the
care comes a message: the adult shares something with the child, the meaning of which
the child does not understand. The message is enigmatic. Nevertheless, the child
must trustfully allow himself to be drawn in or seduced by the adult’s care, because
it is the adult that will ensure the child’s survival. The child must let himself be
seduced by the adult and by the meanings of the adult world, because children are
dependent on adults and dependent on figuring out what is involved in relations
to the adults, in order to be included and eventually to participate in the world on
their own. Thus, for Laplanche seduction is a universal phenomenon based on the
asymmetrical relation between adult and child: it is a fundamental anthropological
situation created by the fact that the adult has a sexual unconscious and the child
does not.
In this way Laplanche rereads Freud’s seduction theory and his later abandon-
ment of that theory by adding that the child always gets seduced by a specific
adult and that the child registers the adult’s sexuality and tries to understand its
meaning (see Gammelgaard 2010). The adult meets the child’s search for pleasure,
consciously as well as unconsciously, in a special way connected with the specific
person that he or she is. The adult’s story and membership in a culture propels the
child in his or her development, and in this way the child propels him- or herself
from being passive and open to being actively able to close in on him or herself and
create his or her own sense of meaning of the sexual. When puberty arrives and
sexuality becomes genital and aim-directed, its place has already been taken:
What is acquired through the drives precedes what is innate and instinctual, in
such a way that, at the time it emerges, instinctual sexuality, which is adaptive,
finds the “seat already taken” as it were, by infantile drives, already and always
present in the unconscious.
(Laplanche 2001: 49)
“The seat is already taken,” Laplanche writes, because sexuality has already been made
sense of in the relationship between the child and the adult even before the child was
able to understand this. Laplanche thereby confirms the importance of how we with
our care allow the child to give pleasure content and meaning in a way that makes
room for the child to turn his sexuality out into the world in accordance with the
The body locked by a lack of meaning 11
child’s development. It is therefore the adult’s job to allow some of the space to stand
open by remaining unable to provide an explanation as to the meaning of the enig-
matic sexuality, so that the child in time can discover it. The way that the child up to
this point has been cared for, and the way in which the sexual has at once been pre-
sent, inaccessible, and enigmatic between the child and the adult, create the founda-
tions for sexuality (see Laplanche 2011b). When we begin to fathom the meaning of
sexuality, its foundation has already been laid down within us by way of relationships
with caregivers: for better, but also sometimes for worse.
the child can take part in the relation. The violent process of intromission creates
a rupture in the child’s development, as the sexual abuse isn’t subjected to psychic
representations and gaps of something unrepresentable, something that hasn’t been
subjected to any psychic elaboration is placed as a foreign body in the child’s psyche.
The enclaved message from the adult becomes enclaved in the child as well. This
stands in contrast to the generalized seduction where the child can participate in a
meaning-giving process (Laplanche 1999b). How these enclaved messages affect the
development of infantile sexuality is of great interest to us and thus is a central part of
our theoretically driven clinical research.
Freud’s statement maintains its importance and relevance in relation to a field such
as child sexual abuse. Rather than following the methodological requirements that
stem from a positivistic paradigm that more often than not restricts and edits the
nature of the subject, he acknowledged the importance of letting the subject speak
for itself, thus amending his methodology in accordance with its nature.
One case that insists on the importance of letting the subject speak for itself is the
case of Hanna. Hanna lives with her mother, who originates from a poor European
country. Hanna’s mother was abused by her father throughout childhood and into
adulthood and became pregnant by him. She fled her country and has no contact
with him today.The rest of her family turned its back on her when she told them that
the birth of Hanna was the result of the intergenerational abuse to which her father
had subjected her. Hanna is not aware that the man that she knows as her father is
also her grandfather. She has no regular contact with him but has tracked him down
and visited him a few times without her mother’s knowing. Hanna was referred for
psychological treatment at 10 years of age when it was discovered that she visited
her father and that she has a massive daily use of Internet pornography, an activity in
which she has included other children.The psychological assessment of Hanna shows
no indication that she has been subjected to factual sexual abuse. Hanna is an intel-
ligent, chatty girl with no other scholastic or social problems.
In the case of Hanna and cases similar to hers we find it meaningful to distin-
guish between sexual abuse and sexual trauma. In sexual abuse there is a genital
14 Katrine Zeuthen and Marie Hagelskjær
sexual acting out, a sexual counterpart of the unconscious and enclaved message
from the adult to the child. In sexual trauma the enigmatic enclaved message from
the adult to the child has no genital counterpart; it isn’t acted out genitally. Hanna
might not have been subjected to sexual abuse in the literal understanding of the
word, but Hanna is born as the outcome of a massive intergenerational sexual
trauma. She is included in the empirical project in the non-abused group, and so
far in our analysis she doesn’t exhibit the same deviant pattern as the children in
the sexual abuse group. But something that is most interesting to us is that Hanna
uses the whole Play Room trial for one thing and one thing only, namely to try to
figure out what the relations between the illustrated children and adults are: “Is it a
brother, a mother, a father? Sometimes you can tell by looking at the color of the
hair. Are they lovers?” she often asks the psychologist.
When seeing the picture of a woman kissing a child, Hanna says that only
once and only by coincidence, her mother kissed her on the mouth. “Should
mothers do that more often? Or is once too much?” she thinks aloud. In light
of the theory of Laplanche, one could say that Hanna has received an enigmatic
message from her mother about her complicated heritage, but she has never been
given any help to translate this. The general seduction has been saturated with
the unspoken encapsulated trauma of her mother, a mother who has been unable
to show her daughter natural signs of affection, like kissing. Hanna’s emerging
biological maturation and dawning ability to understand adult sexuality makes
her seek out genital pornographic seduction in order to figure out how tender-
ness, closeness, and romantic relations can be understood outside and inside the
family. She is looking for the genital counterpart of her sexual trauma in order
to give it meaning.
Other preliminary research results from our study indicate that children for
whom there are strong indications of factual sexual abuse have great difficulty in
trying to give meaning to the illustrations in Play Room. This comes to expres-
sion as an over-representation of rejections of the dialogue with the psychologist,
“I don’t know, I don’t want to answer”, or only superficial, vague, and dismissive
answers within the group. The sexual abuse expresses itself as an absence of crea-
tion of meaning or in the words of Botella and Botella as a negativity (see 2005).
It isn’t there or it has no place to be, and genital maturation has not yet set in in
the child’s development, withholding the child’s attempts to understand nachträglich
what happened.
In the current empirical study we also conduct structured observations of the
children’s verbal and non-verbal expressions during the Play Room trial. It seems
that there is a pattern, where both experimental groups display a wide range of
deviant expressions, like strong bodily restlessness, a small shivering voice, or speak-
ing in a manic way. When confronted with illustrations that seem to have the most
provocative content (i.e., bathing children and an adult man), the children within
the sexual abuse group have remarkably more deviant answers with little or no rela-
tion to the specific content of the illustration. The situations in which the children
The body locked by a lack of meaning 15
in the sexual abuse group are most affected are often followed by the children’s
having an urgent need to eat something or drink the small juice box, calming
themselves with what seemed to be instant oral pleasure in order to minimize the
tension from the enclaved message coming from the outside but acting as a foreign
body from within.
It seems that these children convey an absence of ability to symbolize and to
create psychic representations when it comes to meaningful translations of the
content of the illustrations (see Botella and Botella 2005; Brilleslijper-Kater 2004;
Dalenberg 2000; Dalenberg, Hyland and Cuevas 2002; Dalenberg and Palesh 2010),
as if something is blocking the way of creating the appropriate meaning or at least
trying to do so in cooperation with their psychologist. We find that our psycho-
analytical approach can offer a new way of uncovering that which isn’t identifiable
through mere observation and registration of a child’s behavior and symptoms.
By encircling the absence of meaning or the negativity of sexual trauma we find
an alternative way of investigating and supporting the child’s capacities of creat-
ing meaning and psychic representation, thereby giving room for the relational
development of the encapsulated unconscious parts of the child’s psyche in due
time and in balance with the child’s overall development.
to create meaning and an adult world full of reality and enigmatic messages com-
ing from the “Other”. With her masturbation she tries to keep a room for herself
where the father cannot intrude, but her room is without representation, and thus
it is locked by the lack of meaning in her father’s approach. Sara’s inner world is at
one and the same time emptied and filled out by her father, and her masturbation
is a reaction to this that prevents her from symbolization and creation. She tries to
prevent an emptiness that captures her from outside as well as from within.
Also with Martin it seems that the controlling character of his parents’ rela-
tion and relating to him prevents him from developing his sexuality by means of
his fantasies. He is locked in an actual, external reality, which, due to its enigmatic
but at the same time untranslatable nature, remains poignant and excessive, yet real
(see Stein 1998a, 1998b, 2008; Scarfone 2001). This reality lacks a repressive barrier
that should have been established by his parents, a barrier that could and should
have been tested in fantasy by Martin. Instead the reality becomes distorted by
the timelessness of the unconscious, leading to his compulsive need to live out his
unsymbolized fantasies in reality (see Zeuthen and Gammelgaard 2010).
What original scene could ever be constructed in order to understand these
children’s fantasies? What absence of meaning can be driving them, in fantasy
as well as in reality? When will Martin or Sara run like Emma did in Freud’s
famous scene from Entwurff (Freud 1966a) or close their eyes like Oedipus did
in The Interpretation of Dreams (Freud 1958) and leave behind an original scene of
seduction, thus giving room for symbolization? When will they at one and the same
time establish nachträglich the sexual trauma and repress the unsymbolized excessive
infantile sexuality of their parents that seems to work from inside these children as
an internal foreign body and from outside of them through the parent’s enigmatic
and perversely seductive address poignantly capturing them? We conclude that it
would be just as wrong to understand these expressions of the body as exclusively
representing a sexuality imposed from the outside as it would be to understand
them solely as formations of fantasy. Paraphrasing Botella and Botella, the children’s
expressions represent the enigmatic approach of the Other as always being inside
and outside: always for real and in fantasy (2005).
Listening to listening
The child senses the sexual without conceptualizing it, and the adult must be in
balance with the child in this developmental limbo. The child’s utterances should
be understood on the basis of the actuality and insistence with which they, despite
their intangible nature, make themselves known (see Scarfone 2001). Infantile sexu-
ality is expressed in the relationship and must be understood as an inquiry and a
request. The unconscious speaks through the expressions of infantile sexuality, and
it speaks in a manner that requires the adult to listen openly and without prejudice.
It is the adult who holds the responsibility in relation to the child, because in the
sexual domain there is no symmetry or synchronicity. The child must find himself
18 Katrine Zeuthen and Marie Hagelskjær
or herself in the presence of the adult (see Laplanche 2002). We support the deve
lopment of infantile sexuality in the best possible way by listening to it with the
same openness with which it is expressed.This is not enough; we must also listen to
our own ways of listening (see Faimberg 1996). Infantile sexuality speaks, and we
must listen to the drive within ourselves and within the other as testimony to that
which is not directly accessible in our communications (see Gammelgaard 2010),
but which nevertheless takes place between us. Thus the adult is also responsible as
regards those aspects of the child’s development that are not directly accessible and
which awaken something in the adult’s own unconscious: because infantile sexual-
ity is never silent.
References
Botella, C. and Botella, S. (2005) The Work of Psychic Figurability. Hove and New York:
Brunner-Routledge.
Briere, J. (1996) Trauma Symptom Checklist for Children: Professional Manual. Odessa,
Psychological Assessment Resources, Inc.
Brilleslijper-Kater, S. N. (2004) Beyond Words. Amsterdam:Vrije Universiteit.
Dalenberg, C. J. (2000) Countertransference and the Treatment of Trauma. Washington: American
Psychological Association.
Dalenberg, C. J., Hyland, K. Z., and Cuevas, C. A. (2002) Sources of Fantastic Elements in
Allegations of Abuse by Adults and Children. In M. L. Eisen, J.A. Quas, and G. S. G
oodman
(eds.) Memory and Suggestibility in the Forensic Interview. Mahwah & London: L awrence
Erlbaum.
Dalenberg, C. J. and Palesh, O. G. (2010) Scientific Progress and Methodological Issues in
the Study of Recovered and False Memories of Trauma. In R.A. Lanius, E. Vermetten,
and C. Pain (eds.) The Impact of Early Life Trauma on Health and Disease. Cambridge:
Cambridge University Press.
Elkovitch, N., Latzman, R. D., Hansen, D. J., and Flood, M. F. (2009) Understanding Child
Sexual Behavior Problems: A Developmental Psychopathology Framework. Clinical
Psychology Review, 29, 586–98.
Faimberg, H. (1996) Listening to Listening. International Journal of Psychoanalysis, 77, 667–77.
Freud, S. (1953) Three Essays on Sexuality (1905). The Standard Edition of the Complete Psycho-
logical Works of Sigmund Freud,Volume VII (1901–1905). A Case of Hysteria,Three Essays on
Sexuality and Other Works. Ed. and trans. J. Strachey. London: Hogarth Press.
Freud S. (1958) The Interpretation of Dreams, Part 1. SE IV (1900). The Interpretation of
Dreams, Part 1.
Freud, S. (1962a) Heredity and the Aetiology of the Neuroses (1896a). SE III (1893–1899):
Early Psycho-Analytic Publications.
Freud, S. (1962b) Further Remarks on the Neuro-Psychosis of Defence (1896b). SE III
(1893–1899): Early Psycho-Analytic Publications.
Freud, S. (1962c) The Aetiology of Hysteria (1896c). SE III (1893–1899): Early Psycho-
Analytic Publications.
Freud, S. (1966a) Project for a Scientific Psychology (1895[1950]). SE I (1886–1899): Pre-
Psycho-Analytic Publications and Unpublished Drafts.
Freud, S. (1966b) Letter 69 (1897). Extracts From the Fliess Papers (1950 [1892–1899]). SE
I (1886–1899). Pre-Psycho-Analytic Publications and Unpublished Drafts.
The body locked by a lack of meaning 19
Freud, S. and Breuer, J. (1955) Studies on Hysteria (1893–1895). SE II (1893–1895). Ed. and
trans. J. Strachey. London: Hogarth Press.
Friedrich, W. N. (1997) Child Sexual Behavior Inventory: Professional Manual. Odessa,
Psychological Assessment Resources.
Gammelgaard, J. (2010) Betweenity. A Discussion of the Concept of Borderline. London: R outledge
and The Institute of Psychoanalysis.
Laplanche, J. (1970) Life and Death in Psychoanalysis. Baltimore: Johns Hopkins University
Press.
Laplanche, J. (1987) New Foundations for Psychoanalysis. Cambridge: Wiley Blackwell.
Laplanche, J. (1997) The Theory of Seduction and the Problem of the Other. International
Journal of Psychoanalysis 78: 653–66.
Laplanche, J. (1999a) Essays on Otherness. J. Fletcher (ed.) London: Routledge.
Laplanche, J. (1999b) Implantation, Intromission. In J. Fletcher (ed.) Essays on Otherness,
133–37. London: Routledge.
Laplanche, J. (2001) Sexuality and Attachment in Metapsychology. In D. Widlöcher (ed.)
Infantile Sexuality and Attachment. New York: Other Press.
Laplanche, J. (2011a) Freud and the Sexual: Essays 2000–2006. Ed. J. Fletcher. New York:
International Psychoanalytic Books.
Laplanche, J. (2011b) Three Meanings of the Term ‘Unconscious’ in the Framework of the
General Theory of Seduction. In J. Fletcher (ed.) Freud and the Sexual: Essays 2000–2006.
New York: International Psychoanalytic Books.
Masson, J. M. (1985) The Complete Letters of Sigmund Freud to Wilhelm Fliess 1887–1904.
London: The Belknap Press of Harvard University Press.
Scarfone, D. (2001) Sexual and Actual. In D.Widlöcher (ed.) Infantile Sexuality and Attachment.
New York: Other Press.
Stein, R. (1998a) The Enigmatic Dimension of Sexual Experience. The ‘Otherness’ of
Sexuality and Primal Seduction. Psychoanalytic Quarterly LXVII, 594–625.
Stein, R. (1998b) The Poignant, the Excessive and the Enigmatic in Sexuality. International
Journal of Psychoanalysis 79, 253–68.
Stein, R. (2008). The Otherness of Sexuality: Excess. Journal of the American Psychoanalytic
Association 56(1), 43–71.
Winnicott, D. W. (1974) Fear of Breakdown. International Journal of Psychoanalysis, 1, 103–107.
Zeuthen, K. (2013) Spillerum. Et undervisningsmateriale om følelser, grænser og seksualitet. Fem
temaer om lyst, aktivitet, frivillighed, fantasi og omsorg [Play Room. An educational mate-
rial about feelings, boundaries, and sexuality. Five themes about pleasure, activity,
voluntariness, fantasy, and care]. Developed for the Service Agency, Ministry of Social
Affairs. S econd Edition.
Zeuthen, K. and Gammelgaard, J. (2010) Infantile Sexuality – The Concept, Its History
and Place in Contemporary Psychoanalysis. The Scandinavian Psychoanalytic Review 1(33),
3–12.
Zeuthen, K. and Hagelskjær, M. (2013) Prevention of Child Sexual Abuse: Analysis and
Discussion of the Field. Journal of Child Sexual Abuse, 26(6), 742–60.
Zeuthen, K., Holm Pedersen, S., and Gammelgaard, J. (2010) Attachment and the Driving
Force of Development. A Critical Discussion of Empirical Infant Research. International
Forum of Psychoanalysis 19(4), 230–39.
2
Trauma without a subject
On Malabou, psychoanalysis and Amour
Ben Tyrer
The cinema of Michael Haneke is one that consistently interrogates the limits of
representation. This can be discerned in the relationship between the seen and the
obscene that Lisa Coulthard (2011) recognises in her investigation of violence and
the depiction of sexual abuse in, for example, The White Ribbon (2009). It can also
be found in the presence of death, as Serge Goriely identifies (2010), such as the
lingering familial suicide in The Seventh Continent (1989). There is a recurrent con-
cern here with what cinema can (or should) achieve, and what I will argue in the
first instance is that this tendency already seems to suggest an encounter with the
Lacanian Real and (or as) the unrepresentable.
In fact, Haneke’s Amour (2012) is almost wholly determined by mortality, pre-
senting its aged characters at the end of life and pursuing them into death. However,
my focus in this chapter will be on a different kind of death the film suggests: a kind
Catherine Malabou identifies as being precipitated by the radical supervention of
trauma, a kind where death takes a form of life. For those subjects whom she christens
the “new wounded”, this is the life of a psyche that survives its own destruction. My
aim is to investigate Malabou’s theory of trauma, with Amour, to ask what questions
they pose to each other, and – importantly – to psychoanalysis, as well as what per-
spectives psychoanalysis can offer on this dialogue. Amour thus takes a place in this
discussion, not as “proof ” of any of the realities of neuropathology – it is, as I will
discuss, fiction rather than a documentary – nor simply as an illustration of theoreti-
cal ideas, but as a participant in this debate making a specific contribution as a film
(i.e. in terms of the way in which the formal qualities of Haneke’s work make a case
for approaching neuropathology in a unique way).
Specifically, this chapter will explore the relationship between the unthinkable
and the unrepresentable in Amour through an engagement with Malabou’s dia-
logue with psychoanalysis in The New Wounded (TNW). There, Malabou identifies
Trauma without a subject 21
his personality altered to such an extent that, as Antonio Damsio relates, “Gage
was no longer Gage” (cited in Malabou 2012a: 16). In effect, Malabou argues, this
brain injury had created a “new person”, a new identity unrecognisable from the
old: indeed, predicated on the destruction of the previous one. Trauma thus super-
venes as a sudden disruption of the subject, which Francois Lebigot describes as
a “catastrophe” that introduces “a very radical rupture between [a] before and
[an] after”, and between which there can be no mediation (cited in Malabou
2012a: 15). Malabou extends the domain of this “after” to incorporate other –
if not all – forms of post-traumatic subjectivity, from her grandmother’s deterio
ration through Alzheimer’s to victims of social exclusion and violence: all of
whom, she suggests, present this same detachment or “coolness”, this same radical
alteration in the subject, severing them from their former selves and creating an
“identity without precedent” (2012a: 49, 57).1
While Malabou claims that destructive plasticity is something that analysis
simply cannot approach (see ibid.: xiii–xiv), Adrian Johnston insists that certain
conditions – such as Alzheimer’s – may not be treatable in a conventional psycho-
analytic clinic, but this does not mean they cannot be theorised in psychoanalysis
(Johnston and Malabou 2013: xii–xiii). Moreover, as my analysis of Amour will
demonstrate, I suggest that this distinction can be compared to differing under-
standings of the Lacanian Real. Malabou seems to posit destructive plasticity as a
Real conceptualised as preceding the Symbolic and thus forever excluded from it
as a mystified, obscure and external realm; conversely, recognising the possibility
of theorising destructive plasticity within a Lacanian framework – rendering the
“unknowability” of the unknown in some way knowable (which isn’t the same
as turning the unknown itself into the known) – is analogous to recognising the
Real-within-the-Symbolic: a gap, a lacuna that can be circumscribed, but only
made “present” in or by its absence. It is such circumscription that allows us to
continue to the question of form.
Freud, but also to theatre of Samuel Beckett as a rhetorical expression proper to the
“brain ache” of the new wounded (cf. 2012a: 55–56).
In this respect, it is important to note that Freud himself expressed the mecha-
nism of psychic trauma in terms that suggest a sort of formal process:
something else. The fictional frame of Haneke’s cinematic case study therefore
allows for a staging of the Malabouan trauma while retaining a fundamental
unrepresentability.
Figure 2.1 Georges and Anne at breakfast in Amour (2012), dir. Michael Haneke: Amour_
michael_haneke©2012 Les Films Du Losange – X Filme Creative Pool – Wega Film.
The catastrophe in Amour – this event that forever changes (and ultimately ends)
the lives of Georges and Anne – is thus presented as almost nothing at all. Preceded
by a slight movement of Anne’s leg and a tilt of her head, the accident goes entirely
unnoticed by Georges – and the spectator – as it strikes dead his wife’s present self.
It is effectively imperceptible, unseen, barely “represented” at all and, in a version of
Freud’s Nachträglichkeit, can only be discerned or constituted qua trauma after the fact,
once it has been diagnosed as what neurologists advocate calling a “brain attack”.
Although Haneke thanks doctors from the Salpêtrière hospital in the credits, I’d
argue that the complete medical accuracy of the film, and these scenes in particular, isn’t
necessarily what is here at stake. More important – following both Malabou and
Freud – is the question of finding the form for this trauma, and a purely “scientific”
representational strategy here would add very little. If we recall Malabou’s insistence
that a brain injury can’t be represented, here one could well imagine, by contrast, a
CSI-style computer animated rendering of Anne’s internal organs depicting every
detail of her heart and blood vessels and the flow of blood to her brain being
restricted thus precipitating a stroke, but this would tell us nothing of the radical
alterations Anne will undergo as a subject.
Haneke’s cinematic case study of destructive plasticity therefore allows for a
staging of the crucial, Malabouan unthinkable event, while – I suggest – retaining
an element of its unrepresentability, its ephemerality, as well as its devastation. The
moment of the accident is figured as a blank, an absence, an aporia of the sub-
ject itself; the film presents the unrepresentable – allows us, in a sense, to know its
unknowability – without rendering it known. Indeed, the second – truly decisive –
stroke that renders Anne profoundly debilitated presents itself only as a complete
absence. We might infer from the morning scene in which Georges finds that she
26 Ben Tyrer
has lost control of her bladder that this stroke took place during the night, but it is
again only reported after the fact in a conversation between Georges and Eva, and
without making clear when or how it occurred.
Goriely suggests that death in Haneke’s films is “like Medusa’s head; [it] cannot
be looked at directly” (2010: 121), and this is most obviously true in the cases of
Benny’s Video or Funny Games where we get only an indirect representation of the
fatal moment. However, I’d argue – and Goriely doesn’t seem to address this even
though he discusses Majid’s suicide – that this is no less true of those instances
where we do seem to witness the death “itself ” on screen (such as Anne’s smother-
ing). The cinema might be able to record the duration in which this instant occurs
(even – or especially – in documentary), but this doesn’t give us knowledge of
death, of what dying means to us. It remains – in a Malabouan way – unthinkable,
unknowable even then, and this is what Amour demonstrates effectively: we both
see and don’t see – for example – Anne’s psychic death, her cerebral destruction, at
the breakfast table. The moment is given to us in its fullness but it remains absent.
On the other hand, Anne’s breakfast time fugue in particular does accord strik-
ingly with the descriptions that Malabou relates as her “Psychopathological Cases”:
from the “absence seizures” endured by patients with epilepsy to the “akinetic
muteness” (loss of speech and motion) demonstrated specifically by those suffering
a stroke. In each instance is the subject’s disposition characterised by a “veritable
absence”, a “suspension of selfhood”, of being “there but not there” (2012a: 50–51).
And it is precisely this utter lack of self-presence that the stasis of Emmanuelle Riva’s
performance evokes as she sits blankly at the table. As Georges grasps Anne’s face,
dabs her with cool water, she remains impassive, unmoved, absent. And I am tempted
therefore to ask here whether we could say in fact that, “Anne is no longer Anne”?
This lack of self, Malabou suggests, extends to the very destruction of the self:
a radical rupturing of identity. She insists, “A person with Alzheimer’s disease, for
example, is not – or not only – someone who has “changed” or been “modified,”
but rather a subject who has become someone else” (2012a: 15). Over the course of
Amour, we bear witness to profound changes in Anne’s character that would cer-
tainly serve to corroborate a Malabouan psychopathology (indeed, it is after the
second stroke that we truly find Anne among the new wounded). However, I’d argue
that it isn’t enough simply for the film – any film – to illustrate the particular ques-
tions at hand (even if Amour can illustrate a certain impossibility when it comes to
representing the traumatic event). In a film-philosophy of destructive plasticity, we
must also ask in what ways does the film contribute to an on-going discourse here:
what problems might it pose to Malabou?
Trauma – break-in
Amour begins with a break-in, as the fire-service forces open the front door of Anne
and Georges’ apartment. Bright light and loud noise explode the darkened image
and silenced soundtrack of the film. This already suggests the classic definition of
Trauma without a subject 27
trauma as wound: a rupture or invasion of the body. And, moreover, it evokes Freud’s
memorable declaration in Beyond the Pleasure Principle:
I will return to the question of tuché in a moment, but what we can say first
of all here is that at the origin of analytic experience, Lacan notes, the Real
presents itself “in the form of that which is unassimilable in it – in the form
28 Ben Tyrer
Traum/a – dream
Amour addresses such trauma – its absent presence – in various ways at the formal
and diegetic levels, and in this context a particularly significant form here is in
dreams. In a striking sequence, we bear witness to one of Georges’ dreams – his
nightmare – which returns us, first of all, to the traumatic break-in/intruder motif:
the sound of a doorbell draws him into the hallway and he stumbles into ankle-
deep water. The film cuts to a close-up of his face: suddenly a hand reaches impos-
sibly from behind his head and clasps his mouth before an equally sudden cut to
black (see Figure 2.2). Georges’ waking screams form a sound bridge across these
images, which then reveal him nightmare-stricken in bed next to Anne.This dream,
then, suggests a terrible, unacknowledgeable truth for Georges: something impossi-
ble or unthinkable directly, a trauma that finds only indirect expression through the
dreamwork. The horror of Anne’s illness, her degeneration; the promise he made
never to take her back to hospital; the proximity of his own mortality: all this is
condensed into a dream-image of unbearable intensity.
Figure 2.2 Georges’ dream in Amour (2012), dir. Michael Haneke: Amour_michael_
haneke©2012 Les Films Du Losange – X Filme Creative Pool – Wega Film.
Trauma without a subject 29
Similarly, this is how to interpret the famous dream of the burning child,
which Freud related in The Interpretation of Dreams: a trauma given shape only
indirectly through the nightmare. A father sleeps, while in the next room an
overturned candle sets alight the body of his dead son; in his dream, the father
is confronted by the son, who reproaches him, “Father, don’t you see I’m burn-
ing?” (1958: 509). Here we can detect the Real, as Lacan puts it, only “in what
the dream has enveloped, hidden from us, behind the lack or representation of
which there can be only one representative” (1977: 60). The terrible image is not,
therefore, a direct encounter with or access to the Real but a representation of its
traumatic impact, which, as Bruce Fink explains, is at the level of the “unthink-
able, unnameable, unspeakable” (1995: 227).
Again, I’d contend that, in the context of the new wounded and a destructive
plasticity that resists all hermeneutics, this could put us on the track of a psycho-
analytic theorisation, following Malabou’s insistence that we can, nonetheless, find
a form for this trauma with our case studies, and even narrate, to some extent,
this post-traumatic subjectivity. For example, Georges’ nightmare seems to narrate
(or prefigure) aspects of the central trauma of Amour: the suffocating hand over his
mouth perhaps suggesting his unconscious knowledge of, even his plan for, what is
to come and his sheer terror in the face of both this realisation and Anne’s decline.
Malabou, however, rejects any psychoanalytic rapport. She addresses Lacan’s the-
ory of “tuché and automaton” in chapter seven of TNW but instead of finding scope
for productive dialogue, Malabou deems the theory to be as inadequate as the rest
of psychoanalysis. First, she performs a predictable – but nonetheless interesting –
deconstructionist gesture by returning the Greek terms to their origin in order to
demonstrate how tuché and automaton can be shown to mean their opposites: con-
tingency becoming necessity, and vice versa (2012a: 136). It’s a nice move, and for
Malabou enough to suggest that psychoanalysis once again must fall silent when
faced with unthinkable trauma. Nonetheless, it doesn’t change the fact that this is
precisely what Lacan is attempting to conceptualise.
Lacan is clear from the outset that he is taking Aristotle’s terms and translating
(even redefining) them into his metapsychology.2 Thus an appeal to etymology
will only get us so far: for Malabou, tuché and automaton might signify differently for
the language of Aristotle, but Lacan is forging here his own language in attempt-
ing to think the unthinkable, represent the unrepresentable, through psycho
analysis. Moreover, Malabou’s transposition of these two terms in her approach
to Lacan seems to result in a curious reading of the burning child dream, where –
again – I suggest that Lacan can be understood as being much closer to Malabou.
In German, of course, a dream is “ein Traum” and, as I have shown, both Amour and
Freud understand well the intimate relation between der Traum and das Trauma – one
effectively contained within the other – and by going into the dream again here
I will attempt to circumscribe the locus of Malabou’s missed encounter with Lacan.
Malabou returns to the question of tuché and automaton in an essay titled, “Post-
Trauma”, where she offers a sustained reading of the dream, and it is here, I suggest,
30 Ben Tyrer
that her particular (mis)interpretation of Lacan becomes most clear. In her com-
mentary on Seminar XI, she states:
Obviously, what belongs to tuché is the falling of the candle and the burning
of the child’s arm. This is the reality, Lacan says, but not the real. The Real is
the unreal “resurrection” of the child and the words “Father, can’t you see I
am burning?” And here, Lacan starts to analyze tuché as a secondary kind of
causality or of reality. The child’s burnt arm is not the real accident in this
dream, it is not the Real. The Real comes with the speech, the son’s address
to his father. Tuché has no autonomy, it is in fact only a means for the Real
or the automaton to emerge. There would only be one mode of happening,
that of automaton, with a disguised version of it, a mask, tuché. (2012c: 231)
And in this passage, I suggest, we can see how Malabou’s transposition of Lacan’s
terms causes a confusion in her reading of the dream and the place of the Real.The
tuché is not, as Malabou suggests, the falling candle; the latter is certainly an accident
that is woven into the fabric of the dream, but it isn’t the traumatic encounter.
The Real is indeed in the child’s reproach, but it isn’t literally “in” the words: they
only indicate its presence indirectly. Moreover, this doesn’t mean that tuché has no
autonomy, being only a means for the Real or automaton to emerge: it is that very Real,
its traumatic irruption in the father’s psyche, the disruption of automaton.
His trauma isn’t in the burnt arm (or the letter of the words themselves) but
in the devastating guilt over his son’s death that resurrects him in the dream and
burns in the address, Father, don’t you see I’m burning; and it is from this encounter
that he wakes in order to escape into reality. That Malabou seems to treat “Real” and
“automaton” as somehow equivalent here further suggests the confusion of terms
that originated in TNW and by the end of the passage quoted above, tuché and
automaton have once again exchanged conceptual places: tuché is not, as Malabou
asserts, the “mask” of automaton but its cause. This doesn’t mean that trauma is
effective only to the extent that it resonates with some previous experience (as in
the classic Freudian version); it is an external shock precisely conceptualised by
psychoanalysis. Tuché is, like destructive plasticity or Freud’s Schreck, a violent, unan-
ticipatable catastrophe that disrupts the subject; what Malabou theorises (perhaps
beyond Lacan) is thus a type of tuché that doesn’t simply disturb automaton but irrevo-
cably damages (or destroys) it.3
Georges’ dream in Amour is thus a disturbance according to a similar principle:
it isn’t some noise outside the apartment that gives rise to his nightmare. It isn’t
the quotidian anxiety about intruders or burglars in the building, but what – as
I have already suggested – these interlopers could represent. Here, an arm appears
in the dream – impossibly reaching into the image with irruptive force – but it
serves the same function as the child’s words: indicating the traumatic Real that
lies beyond it. His automaton thus masks the truth of tuché and the impossibility of
Anne’s destruction.
Trauma without a subject 31
No subject
To address this destruction, I will return, for the last time, to the moment of the
accident. What I want to suggest is that Haneke’s staging of the kitchen scene in
particular emphasises something that comes through again and again in Malabou’s
discussion of the new wounded, which is to say the fundamentally intersubjective
nature of this trauma. As I described, the scene begins in the recognisably observa-
tional, Haneke style: deep focus photography and slight reframings to follow Anne
as she prepares breakfast. It is also at this distance that we see, or rather don’t really
see, Anne suffer the stroke. However, as Georges begins to realise that something
has happened, the film switches to more intimate close-ups and – importantly – a
clearer orientation towards not Anne’s but his experience of the accident. Aside
from those striking shots where Anne stares blankly and Georges clasps her face, the
camera focuses mainly on Georges and allows Jean-Louis Trintignant’s performance
to convey the combination of confusion and horror that the subject of the acci-
dent presents to the other. The camera follows Georges to the sink and back, and
as he wets his wife’s forehead: and almost throughout our perspective is simply the
back of Anne’s head (see Figure 2.3). Moreover, the camera follows Georges into
the bedroom as he dresses himself to leave for help, and so even Anne’s return to
self-presence – signified obliquely by the extra-diegetic sound of the running tap
being turned off in the kitchen – is presented from his perspective rather than hers.
This depersonalised image of Anne certainly evokes that loss of self that
Malabou identifies, and prepares us for the creation – through her destruction –
of a “new” Anne. However, as the concomitant focus on Georges in this instance
must insist, when – as Malabou suggests – “neurologists speak of a person becoming
unrecognizable” (2012a: 19), the question begs itself: “unrecognisable” to whom?
In this context, it makes little sense to suggest “to herself ” because – if we follow
Malabou – that (former) “self ” no longer exists. It is only for Georges that “Anne is
no longer Anne”: the identity “no longer Anne” cannot serve as a point of reference
for her because of this traumatic supervention.
While, in The Ontology of the Accident, Malabou asserts that “All of a sudden these
people become strangers to themselves” (2012b: 13), this isn’t congruent with her
wider conceptualisation of the new wounded. If it is the case that “When damage
occurs, it is another self who is affected, a new self, unrecognizable” (2012a: 141), as
she states in TNW, then there cannot be the requisite distance between two senses
of “self ” for such dissonance; if Malabou’s conjecture is correct – that destructive
plasticity brings forth a radically new form of subjectivity – then the “new self ”
would be unable to “compare itself ” with any sense of former identity. They are,
then, only strangers to themselves in a metaphorical way; the new wounded are more
literally strangers to those around them. Indeed, Malabou herself even describes this
at certain points in TNW: she explains, “What people with brain damage have in
common are changes in personality that are serious enough to lead their family and
friends to conclude that they have metamorphosed into another person” (ibid.: 48).
It is for family and friends, for others, that the transformation occurs. And this is
in fact reiterated in Amour: when Eva comes to visit her parents after the second
stroke, she is disturbed by her mother’s decline and exclaims that she is unrecognis-
able, which is to say that the daughter no longer recognises Anne as the mother she
knew. I will return to this point below, but what I want to emphasise here, in the
first instance, is that Malabou’s formulation of destructive plasticity seems to pre-
sent, then, a trauma without a subject: because the subject is simply not present at the
site of her own destruction. It is an event that erases its subject, while at the same
time preserving its form: psychic death as a form of life.
In light of this, Žižek offers an intriguing attempt to rehabilitate the Freudian
notion of present trauma’s resonance with past experience, arguing that destructive
plasticity “repeats” the founding gesture of the subject as such: the traumatic separa-
tion from substance that constitutes subjectivity. He asserts that “the subject is the
survivor of its own death” and this is why Lacan’s matheme for the subject is the
barred $: the subject as void, divided or alienated from itself (2010: 307). Apropos
of Malabou, then, it isn’t a question for Žižek of whether Lacanian psychoanalysis
is capable of thinking a new subject, a form of subjectivity that survives its own
death, because – for Lacan – this is the form of the subject as such: the “surviving
form of the loss of its substance” (ibid.).What results, Žižek argues, after the violent
intrusion of trauma – the destructive plasticity that “erases all substantial content” –
is nothing but “the pure form of subjectivity, a form which must have already been
there” (ibid.: 312, emphasis added). This does not entail, as Malabou suggests apro-
pos of Freud, a return of or to the “child” as the “imperishable” form of the subject
(see Malabou 2012a: 58–59), but of the emergence/persistence of form as such, of
the subject qua form (there is no “permanent” form except the form of form itself,
i.e. plasticity). It is therefore a bold speculative redemption of psychoanalysis that
Trauma without a subject 33
And here again we return to the space of the apartment in Amour: when the fire
brigade breaks down their door, Georges and Anne are “there” but they are no
longer “home”.
Malabou claims that we live “in the epoch of the end of transference” because
a “deserted, emotionally disaffected, indifferent psyche” no longer has this capac-
ity (2012a: 214), and this is borne out in Amour by the blockage of intersubjective
connection caused by Anne’s blankness. Moreover, Malabou proposes that our task
in this light is – following Françoise Davoine and Jean-Max Gaudillière – one of
“becoming subject to the other’s suffering, especially when this other is unable
to feel anything” (quoted in 2012a: 214). And we can equally see both TNW and
Amour as gestures towards this, as the comments above from Malabou and Haneke
attest. Nonetheless, a nagging question persists, and this is where (in their very prox-
imity) the distance between the two projects – as well as the necessity of a Lacanian
perspective – becomes apparent.
Malabou further states that, “Between psychoanalysis and neurology, it is pre-
cisely the sense of ‘the other’ that is displaced” because of the need that she sees for
welcoming a conceptual alterity (i.e. destructive plasticity) (2012a: 215). To this I’d
add that there is also a need for Malabou to recognise the place of the other for the
new wounded. Her book ends where it began, with “a patient with Alzheimer’s”,
but we should recognise that TNW is not so much “about” a grandmother as it is
about a granddaughter’s response to this patient.This response is certainly a reparative
gesture, to “gather the other’s pain” not to take his or her place “but to restore it to
[her]” (2012a: 215); however, this proposition raises a number of questions.
Like Georges, we can become subject to the other’s suffering, but – in the
Malabouan paradigm – is there a “subject” there to suffer in the first place? Žižek
wonders, again provocatively, how we can be sure of the way in which this affects
the patient: “does it do them any good whatsoever?” and, more radically, “how can
we be sure that it is really the patient’s suffering we are assembling?” (2010: 297).
It is at this point, I contend, that Malabou’s attempt to think the limit of thought
(i.e. destructive plasticity) reaches its own limit. Malabou attempts to conceptualise
a trauma beyond the horizon of all meaning, but this conceptualisation itself must
remain en-deçà, on this side of the horizon. As Žižek observes, the traumatic inter-
vention of which Malabou speaks is only experienced qua trauma from our perspec-
tive because we encounter the absence of a meaningful Self: “when the patient’s old
personality is destroyed, the very measure of their suffering also disappears” (2010:
300). Whether blessed indifference or unbearable suffering, we are unable to deter-
mine and this, for us (the other), is indeed traumatic.
The point here, I’d insist, is not that Žižek is right (they really are “blessed”) or
Malabou is wrong, per se, but that within this framework any answer is unknow-
able. However, where the Žižekian paradigm does come forward, I suggest, is in
the necessity of understanding this as not an epistemological question but an onto-
logical one: “the gaps and voids in our knowledge of reality are simultaneously the
gaps and voids in the ‘real’ ontological edifice itself ” (1999: 55). And nowhere is
this more apparent than when we are dealing with the Real – the aporia of the
Lacanian Real-within-the-Symbolic – of destructive plasticity. Moreover, it is this
36 Ben Tyrer
Notes
1 This is a particular bone of contention between Malabou and not only psychoanalysis
but also neuroscience: a point raised by Dr Diana Caine of the National Hospital
for Neurology and Neurosurgery, London, in an intervention at the Psychoanalysis
and Science conference, University of Tallinn, 15 March 2015. She noted that many
neurological disorders do not present such radical disconnection from the patient’s past
(e.g. Caine 2009).
2 “First, the tuché, which we have borrowed (…) from Aristotle, who uses it in his search
for cause. We have translated it as the encounter with the real” (1977: 53).
3 Johnston makes a comparable point when he connects tuché and automaton to Lacan’s
coin toss game in the Postface to the “Seminar on ‘The Purloined Letter’” to suggest
that Malabou’s model points to an instance where the coin is lost or destroyed, leaving
the subject without “enough coin for analysis” but which does not mean the “complete
bankruptcy of analysis” (2014: 290).
4 See The Making of Amour (Montmayeur, 2012).
References
Caine, D. (2009) Reflecting on Mirror Self-Misrecognition. Neuropsychoanalysis 11(2):
211–26.
Coulthard, L. (2011) Interrogating the Obscene: Extremism and Michael Haneke. In
T. Horeck and T. Kendall (eds.) The New Extremism in Cinema: From France to Europe.
Edinburgh: EUP.
Fink, B. (1995) The Real Cause of Repetition. In R. Feldstein, B. Fink, and M. Jaanus (eds.)
Reading Seminar XI: Lacan’s Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis. Albany: SUNY
Press.
Freud, S. (1955a) The Uncanny (1919). The Standard Edition of the Complete Psychological Works
of Sigmund Freud,Volume XVII (1917–1919): An Infantile Neurosis and Other Works. Ed. and
trans. James Strachey. London: Hogarth.
Freud, S. (1955b) Beyond the Pleasure Principle (1920). SE XVIII (1920–1922): Group
Psychology and Other Works.
Freud, S. (1958) SE V (1900):The Interpretation of Dreams (Second Part) and On Dreams.
Goriely, S. (2010) Pieces of Truth for Moments of Death in Michael Haneke’s Cinema.
In A. Ornella and S. Klauss (eds.) Fascinatingly Disturbing: Interdisciplinary Perspectives on
Michael Haneke’s Cinema. Eugene: Wipf and Stock.
Haneke, M. (2012) Amour. Available from: www.sonyclassics.com/awards-information/
amour_screenplay.pdf. [Accessed 10 March 2014].
Johnston, A. (2014) Adventures in Transcendental Materialism: Dialogues with Contemporary
Thinkers. Edinburgh: EUP.
Johnston, A. and Malabou, C. (2013) Self and Emotional Life: Philosophy, Psychoanalysis and
Neuroscience. New York: Columbia UP.
Lacan, J. (1977) The Seminar of Jacques Lacan, Book XI: The Four Fundamental Concepts of
Psychoanalysis. Ed. J-A Miller. Trans. A. Sheridan. New York: Norton.
Malabou, C. (2008) What Should We Do with Our Brain? Trans. S. Rand. New York: Fordham
UP.
Malabou, C. (2012a) The New Wounded: From Neurosis to Brain Damage. Trans. S. Miller. New
York: Fordham UP.
Malabou, C. (2012b) The Ontology of the Accident: An Essay on Destructive Plasticity. Trans.
C. Shread. Cambridge: Polity.
38 Ben Tyrer
Filmography
Amour (2012) Directed by Michael Haneke. France/Germany/Austria: Les Films du Losange.
Caché (2005) Directed by Michael Haneke. France/Austria/Germany/Italy: Les Films du
Losange.
Benny’s Video (1992) Directed by Michael Haneke. Austria/Switzerland: Bernard Lang.
Funny Games (1997) Directed by Michael Haneke. Austria: Wega.
The Making of Amour (2012) Directed by Yves Montmayeur. France/Germany/Austria: Les
Films du Losange.
The Seventh Continent (1989) Directed by Michael Haneke. Austria: Wega.
The White Ribbon (2009) Directed by Michael Haneke. Germany/Austria/France/Italy: Les
Films du Losange.
3
A possible way to represent
the unrepresentable
in clinical trauma
Yaelle Sibony-Malpertu
at certain places? This sentence says something “impossible”, and thus refers to
something unrepresentable. These words mean and express that the universal law
separating dead and living humans in ordinary life has been warped and destroyed
by a “massive psychic trauma” (Laub and Auerhahn, 1993). It is possible, drawing
on the reflexes of our defense mechanisms, to look for a metaphor. But broadly
speaking, wouldn’t it express an unconscious attempt to preserve our selves from
the events signified by the violence of the terms used, hence abandoning a lis-
tening position, and by extension, our position as a therapist? Dori Laub warns
us against the professional reflex of listening to a patient’s speech as if he were
always talking about his fantasy; it “is effective when applied to non-victims, but
disastrous with victims who can neither use trauma defensively nor playfully”
(ibid.: 300).
Clinical trauma
Description without any affects
For the first time during a therapy session, a man refers to having been hit by a car
and left for dead in the street. He talks without any apparent emotion or affect and
indeed describes his problem as feeling nothing and wanting nothing. He seems
very detached from this traumatic event, as if it had happened to someone else. He
is the survivor of an attempted homicide, first involuntary (the drunk driver had not
planned to run over him) which then became voluntary (after having been dragged
several meters, he was abandoned on the road). At this early stage of his therapy, he
can only talk about the events without feeling any affect, with a distance that, all
things considered, preserves both the patient and the therapist (see Searles 1981: 69).
This distance shows the “frozen reality” of trauma (Laub and Auerhahn 1993: 295)
in its space and time dimensions.
Here, we can see that the therapeutic starting point for clinical trauma is some-
thing that exceeds speech – something that cannot be represented – because the
trauma is, by definition, not immediately in the sphere of representation but in the
sphere of presentation.
She was very upset because of their contradictory diagnoses and prescriptions, and
she suffered from multiple side effects caused by medication. Pharmacists also had
once delivered medications other than those specified; their subsequent apologies
meant nothing to her.
After a few sessions, I realized that the woman was wearing one watch on
each wrist; I then learned that she owned a lot of watches. “I don’t know why,”
she just said, however pointing out that some of them sounded the hours, and
others didn’t. I felt that the nature of this “not knowing” needed to be elucidated
(cf. Laub and Auerhahn 1993); that is to say, they both needed to understand to
which “un-presentable” what was shown needed to be attached. My remark con-
cerning the watches was soon followed by the story of the murder of the woman’s
grandfather.
This woman had lived in Paris for decades but didn’t feel Parisian “at all”. She only
came to find work. Nevertheless, she had remained; although she hadn’t worked for
several years. She much preferred the city where she grew up. Her parents came from
an Eastern country. She then tells me that her grandfather died there under dramatic
circumstances. She recounts the death of her grandfather, who belonged to a religious
minority and was beaten to death one evening as he was closing his shop. Her parents
had left the country a few months earlier, shortly after her birth. She explained, how-
ever, that the reason for their emigration had been a transfer obtained by her father
at that time. The family knew very little about France. The mother never spoke to
her children about her own father’s violent death. No story had ever been told, and
neither had there been any reference to the grandfather’s life, as if this man had never
existed at all. It was her grandmother (the murdered man’s widow) who spoke to the
patient one day, when she was a teenager, without any preparation. “What good is it
to talk about it? It is in the past”, said the patient once.
It was the beginning of a process whereby the watches seemed to be used as
indicators of a time that does not pass, or more precisely could only pass when
a “catastrophic area” (Davoine and Gaudillière 2004: 29), cut off from any given
time and place, was identified and would start having an assigned time and place.
Broadly speaking, the proliferation of watches shown in the sessions,3 constituted a
link between “presentation” and something “unrepresentable”. It presented a frozen
moment in time: the time of a murder she only managed to evoke 50 years after it
had occurred. Obviously, the family trauma had remained intact; it had never been
possible to talk about it within the family.
Yet, justice has not been done; the murder was still unpunished, as this sort of
thing could happen in that country, at that time. According to the grandmother,
the mother’s relation to the grandfather had been warm. The patient, then, started
to put into words what, for the mother, had been unrepresentable. She needed to
dis-“encapsulate” certain inherited traumas:4 that is to say, to explore in therapy
its effects on her own life, in order to recover from her depression, which had
become chronic. She started looking for scattered clues and gathered them with
A possible way to represent the unrepresentable 43
me. We built together a specific story, which was a testimony of traumatic events
and of a distress not immediately attached to it, but to which it nevertheless
belonged. In this research, I had a more active position, which differed from
benevolent neutrality. In this case, such neutrality would have been inadvisable
because it would create a loneliness, which could have echoed the absolute lone-
liness felt by the patient facing the psychic traumas she had inherited (see Danieli
1984; Herman 1992).
This kind of clinical work brings us to the waves of violence and killings that the
community to which the patient belongs had been exposed in her home country.
I have been explicitly sensitive to the gravity of the situation and wish to express
to her clearly my disapproval of such abuses.5 I named things bluntly: for instance,
using the word “assassination” instead of “death”. In other words, I felt involved
with her, not through an empathy that is so often reduced to over-sentimental
compassion, but as a person fighting for the recognition of certain facts and the
ability to feel adequate affects (of rebellion, anger, sadness, for instance) that are
linked to crime.6 According to Françoise Davoine and Jean-Max Gaudillière, this
is the attitude of person they call a “therapôn” (2004: 249), someone who agrees to
second another in a specific fight, which is therapeutic.7
It turns out that, like a lot of therapists, I have many books in my office. Among
them there are history books that relate the histories of different countries, includ-
ing those from where some of my patients come, and of course including some that
concern the countries of my own origins. I started to read these kinds of books
after taking the measure of the impact of history on individual history. I was then
more able to analyze the traumatic heritage that I was carrying. It had, over the
years, been underestimated in the same way as Arthur Blank explains it, saying to
Cathy Caruth: “I went over it in detail – with non emotion, with no affect. And
the analyst, bless his heart, who was a wonderful person, didn’t know any better. –
So you let it go. – And he let it go. And I let it go. And we went on by” (Caruth
2014: 279). Some clinical and historical books did explain it and give useful thera-
peutical directions. For example, in History Beyond Trauma, Françoise Davoine and
Jean-Max Gaudillière gave clinical examples of the transmission of trauma through
silence. They showed the great importance it had for their patients: to know more
about the way their history had been penetrated, without their awareness, by a war
in which their grandparents were involved, or by a political event that had hap-
pened in their birth country, etc. (2004: 47). In other terms, they showed how help-
ful it was to acknowledge the official information history books could give. Indeed,
it constituted a precious, further matter for consideration, which would have been
missed, leaving instead a painful lack. Broadly speaking, I realized that history could
give shape to something that was shapeless and open a space where subjectivity
could better reappear.
In Lost in Transmission (Gerard Fromm, 2012), Dori Laub explained how his
own analyst told him something about reactions of denial in concentration camp
44 Yaelle Sibony-Malpertu
inmates: something, that, at this period of time, he didn’t himself know. Because he
was Swedish, he “taught” him something concerning what “he knew” of concen-
tration camp experiences:
I have to tell you something. It was the Swedish Red Cross that liberated
Theresienstadt and took depositions from women inmates in the camp.
Under oath, some of these women declared that conditions in the camp
were so good that they received each morning breakfast in bed brought by
SS officers.
(Laub 2005: 51)
Thanks to that, Laub could think further in his own therapy. He gave him the
ability to leave a position of denial. Due to this specific involvement of his own
psychoanalyst, Laub was able to work through his psychoanalysis, including his
own massive psychic traumas. He then shows us how it is also necessary, in clinical
trauma, to become more involved – accepting the need to speak, ask, express the
feelings that you feel – in order to give back to the patient that which he himself is
not able to tell, to think, to feel, because of traumatic experiences: experiences that
they first have to approach together.
Returning to the clinical situation of the woman mentioned above, why did I
take from my library the history book about the historical context of this patient’s
family? This patient was born in the same area as some of my ancestors. I “knew”
that this minority group underestimated, in conversations, the traumatic impact
of the persecution they had suffered and of the exile into which they had been
forced, and I had started to learn more about it. Concerning my patient, I learned
how historians had retraced a pogrom she had told me about – in vague terms,
almost unreal – and in which her grandparents were involved. During the next
session, I talked to her about what I had read, reading to her some parts of this
book. This investment enabled her to find more pride in what she had started to
tell me, and also to realize that “even” historians had related the violence to which
her community had been exposed, including the pogrom her grandparents had
survived. This official recognition made a great and encouraging impression on
her: she was no longer the only depositary of an “isolated” family disaster. Other
people also knew something about these traumatic events and had described
them in uncompromising terms. This book symbolized the evidence that non-
hostile third parties actually existed. For someone who had always read many
books, trying to find answers to questions she could only sense but not enunciate
with words, the existence of this specific book was very important. She bought
this history book about her birth country and told me she had talked about it
with her mother.
This patient had also bought a book I had written (I hadn’t mentioned to her
I had written a book) and started to use it as a sort of transitional object, with
A possible way to represent the unrepresentable 45
therapeutic value, which permitted her to project and develop some psychic
issues.8 It talks about the impact that the Thirty Years’ War (1618–1648) had on
Elizabeth Princess Palatine, and how Rene Descartes, with therapeutic concepts,
like “body and soul union” and “contentment”, helped her to heal her somatiza-
tions. She wondered how, “with all that she had suffered”, the Princess philo
sopher could pull through. She was wondering, while reading it, if Elizabeth
would be cured or not. I simultaneously heard a questioning about her own
chances to get better.
Returning to the patient’s watches, she told me, as if it were obvious, that she
had stored some of the watches in drawers; in sessions, she was now wearing a single
watch.9 For the therapist, that was an indication that some of the events had found
their right place and time. The watches no longer needed to exhibit the “pieces of
time” hitherto hidden in their semblance of an indefinite present, as she had now
found an appropriate time and place for those “pieces”. Historical facts opened a
space for dialogue, where an aspect of the “unrepresentable” could be described.
Henceforth, an official recognition existed of the murders of and riots against this
religious minority, of the bullying and the oppression that they suffered as second-
class citizens. In an interesting manner, a book containing facts, “real” events, was
helping a deep process of symbolization. Until then, third parties who had wit-
nessed these traumatic events have been active accomplices or tacitly endorsed
them with their passive neutrality.
The patient’s description of her mother’s overprotection and of her father, wor-
rying if she came home from school just a little later than expected, could be seen
in a new light. She admitted her parents never left their two children alone and
had stayed too close to them, even after their adolescence. She was then able to
sense a link between the murder, the psychic trauma passed from one generation to
another, and the possible consequences of this murder in their everyday lives, start-
ing with her mother’s constant worrying.
In a nutshell, this patient needed to grasp the impact of her grandfather’s murder,
after having spent years without “knowing” it, without thinking about the impact
it had left on both generations. Involved in this research, I held a specific position.
I was brought to ask questions that the patient couldn’t ask herself and sometimes
to express feelings the patient couldn’t feel (see Davoine 1994). I behaved this way
in order to “empower” this woman to ask questions and to feel these kinds of emo-
tions, this time, in a safe environment (Herman 1992: 133). A silent position would
have duplicated the feeling of absolute loneliness felt when facing the inherited
psychic trauma. As Judith Lewis Herman notes,“The moral stance of the therapist is
therefore of enormous importance. It is not enough for the therapist to be ‘neutral’
or ‘nonjudgmental’. The patient challenges the therapist to share her own strug-
gles with this immense philosophical question” (ibid.: 178). One of the purposes
of this part of the therapy we described was to decipher the trauma of the murder
and to produce a less fragmented narrative of it. The accumulation of watches was
46 Yaelle Sibony-Malpertu
significant as the accumulation of time: that is to say, the compactness of the time
of the trauma, which accumulated the unrepresentable in a silent transmission over
the generations. They seemed to mean: “remember your dead”.
Notes
1 See, for example, reactions concerning Heinrich Himmler and his wife’s
correspondence (Wildt 2014).
2 In French, we can refer to the word “monstration”, an action to show something, which
is etymologically linked to the “monsters” (“monstres”, in French, which were “shown”,
“monstrés”, in the foires).
3 In French, the language this patient speaks during the sessions, there is a homonymy
between a watch, “une montre”, and to show, “montrer”.
4 See Dori Laub and Nanette Auerhahn (1993: 289).
5 Such an intervention doesn’t mean that one abandons a therapeutic position, but
precisely succeeds in keeping it.
6 See also Lionel Bailly (1996). If a therapist avoids this kind of explicit ethical
involvement, she may come across as indifferent, and the patient may just stop the
therapy. When a patient stops therapy, we can say that the transference wasn’t there, but
this isn’t the only reason.
7 See also Gregory Nagy’s The Best of the Achaeans, where he defines the word “therapon”
(1979: 32–33). I also use this concept in my book about Rene Descartes and Elizabeth,
Princess Palatine (2012: 22).
8 The book is Yaelle Sibony-Malpertu, Une liaison philosophique (2012).
9 Cf. Joël Pommerat’s Cendrillon (2013). This piece of theatre helped us understand
the link between mourning and the tyrannical use and place of a watch: as Cendrier
(Cendrillon) fears forgetting her dead mother, she sets an alarm clock in order to think
about her.
10 Judith Lewis Herman explains that, “As the therapist listens, she must constantly remind
herself to make no assumptions about either the facts of the meaning of the trauma
to the patient. If she fails to ask detailed questions, she risks superimposing her own
feelings and her own interpretation onto the patient story. What seems like a minor
detail to the therapist may be the post important aspect of the story to the patient”
(1992: 179).
11 As Judith Lewis Herman states, “Recovery can take place only within the context of
relationships (…) The first principle of recovery is the empowerment of the patient.
She must be the author and arbiter of her own recovery” (1992: 133).
12 W. R. Bion: “If a thought without a thinker comes along, it may be what is a ‘stray
thought’, or it could be a thought with the owner’s name and address upon it, or it
could be a ‘wild thought’. The problem, should such a thought come along, is what to
do with it … What I am concerned with at the moment is the wild thoughts that turn
up and for which there is no possibility of being able to trace immediately any kind of
ownership or even any sort of way of being aware of the genealogy of that particular
thought. First of all, it seems to me to be simplest to try to tackle the problem by
considering what this strange thought is. We might get a clue to it by wondering in
what frame of mind of in what conditions this wild thought turned up and became
enmeshed in our method of thinking” (1997: 27).
References
Arendt, H. (1998) The Human Condition (1958). Chicago: Chicago UP.
Arendt, H. (2005) Eichmann in Jerusalem. London: Penguin Classics.
Bailly, L. (1996) Les catastrophes et leurs conséquences psycho-traumatiques chez l’enfant. Descriptions
cliniques et traitements. Paris: ESF éditeur.
Bion,W. R. (1985) The Long Week-End, 1897–1919: Part of a Life. Abingdon: Fleetwood Press.
Bion, W. R. (1991) A Memoir of the Future. London: Karnac Books.
A possible way to represent the unrepresentable 49
The objet petit a is (…) a lost object, an object that the subject separates itself
from in order to constitute itself as a desiring subject. It is the loss of the
object that inaugurates the process of desiring, and the subject desires on the
basis of this loss. The subject is incomplete or lacking because it doesn’t have
this object, though the object only exists insofar as it is missing. (2007: 6)
To the extent that it is constituted by desire – a desire, ultimately, for the lost
object – vision is not all-perceiving but is deficient, for it is (like all symbolic
systems) based on lack; the object resists mastery; it is unachievable. Whereas the
imaginary look seemingly conferred visual mastery on the perceiving subject by
making everything visible, the gaze (as what is lacking in the image, as objet petit a)
introduces the unseen into the field of vision. McGowan again: “The gaze compels
54 Thomas Elsaesser
our look because it appears to offer access to the unseen, to the reverse side of the
visible. It promises the subject the secret of the Other, but this secret exists only
insofar as it remains hidden” (ibid.). The gaze is constituted on the invisible, or,
more accurately, the unrepresentable, which exists in the realm of the Real. It is
what the symbolic is structured around, without being able to represent.
The voice, like the visual, is similarly structured around desire: and therefore lack
and unrepresentable. Traditionally conceived in psychoanalysis as “full speech”, the
voice is the realm through which the analyst gains access to and therefore mastery
over the patient’s symptoms (psychoanalysis as the talking cure). But Lacan dismissed
this theory of the voice and reconceived it, too, as objet petit a. Just as the gaze is
structured around what cannot be seen, the voice is structured around what cannot
be said. In other words, vision is constituted on the invisible, and voice is constituted
on silence. Psychoanalytic theories of cinematic voice and vision need to begin not
with full speech and the omnipotent look, but with silence and the invisible.
Such apparent contradictions are common in critical theory quite generally,
and they only seem to proliferate in cinema’s digital age. Anyone who pursues the
question, “what has changed with the introduction of digital production methods
in film and the widespread acceptance of the digital media?” should be prepared
for some contradictory answers.2 I single out just one such contradiction, namely,
that, since the arrival of digital code for image, sound and text, there has been a
remarkable turn towards the body and the senses. It is tempting to suggest that the
more abstract the code, the more sensuous the experience will be. The contradic-
tion is only apparently resolved if we assume that the increasing abstraction – think
of the mathematical basis for generating images and sound – has induced a kind
of compensatory counter reaction, as if we intuitively sensed something uncanny
about these abstractions and therefore sought closer contact: significantly, however,
not with what is being depicted or represented, but rather with the process of
self-reference, in other words, with ourselves as recipients, as if – in the face of the
digital – we felt we had to reassure ourselves that we still possess a body: a body
now conceived as a total perceptual surface. As we shall see below, this something
uncanny is itself an effect of the objet petit a. The “loss of reality” (reference, indexi-
cality) associated with the digital must register on a different plane, and this dif-
ferent plane happens to be our own bodies. The paradox here is that the digital
medium – in the broadest sense of the term – seems particularly apt to invoke
physical embodiment or at any rate to generate effects of “bodiliness”. A further
consequence of this contradiction would be the question whether the cinema
allows us to experience this sense of bodily presence because it is essentially a
medium of emulation, of mimicry and simulation (i.e. functions as the Lacanian
“mirror”), and thus has always serviced the needs and desires that the cinema itself
has awakened, or whether its ability to engender a phantom body intensifies ten-
dencies that have always been latent within the technical media and digital cinema
has merely brought to the fore.
(Un)Representing the real 55
Both possibilities raise a further question: why has attention in film studies and
among filmmakers shifted in recent decades towards the tactile, the skin and the
sense of touch and also, to an equally great extent, towards the ear and sound? Why
are these “turns” in turn representative of the trend of placing “embodiment” at
centre stage for the cinema experience in general, and how does it not only refer-
ence the psychic relation between body and voice/silence, but how does it also shift
the balance between visible and invisible, the represented and the unrepresentable?
Voice and gaze as objet petit a, signifying a loss of mastery and control over vision and
voice, it would seem, play a determining role in both these “turns”.
While it is a truism that cinema always involves more than one sense at a time,
the exact function of the individual senses and their interaction or “division of
labour” relative to one another within the cinema experience remain controversial.
This no doubt also underlies the subtitle of this chapter “Seeing sounds and hear-
ing images”, which refers not only to the potential reversibility of the relationship
between sound and image; it also suggests that there are certain hierarchies of our
perceptual senses – for example, the culturally conditioned prioritisation of the
sense of distance, i.e. the eye over the sense of closeness, such as the hand – of which
we are not always aware. These hierarchies, identified, for instance, by Norbert Elias
as part of the “civilization process” (2000),3 would seem to have entered, with the
digital turn, into a process of reversal or a re-orientation, in which the ear plays
something like a mediating role.
It would of course be possible to argue in the opposite direction: why has our
watching of films been dominated for so long by the eye and vision, to the exclu-
sion of all the other properties, agencies and effects inherent in the moving image?
Without going into this question in detail – there are specific historical reasons
relating to film theory and its institutional legitimacy (film semiotics, psychoanaly-
sis, gender studies, the idea of the cinema as an instantiation of Plato’s Cave) – it is
worth recalling at least one historical factor: the eye–vision paradigm was dominant
for such a long time because, from the turn of the 20th century, the cinema has
opened to the eye previously unknown or unattainable worlds and has done so by
offering a single point of view. Cinema made sight mobile and canny, prying and
penetrating, as the camera permitted the viewer to break and enter into prohibited
or closed worlds. In other words, the original “attraction” of the cinema was indeed
varied and polymorphous and could not even then be reduced to one sense alone,
given that the silent cinema was rarely silent and that attention in dimly lit halls
(prior to wholly blacked-out theatres) was free to wander and stray, yet it was none-
theless very much about a field of action for the eye, i.e. about visual pleasure in and
for itself, across the mastery of the camera (at once summoned and deconstructed
in Dziga Vertov’s Man with a Movie Camera [1929]).
There is a second point worth recalling. Even if it is true that in its early days
cinema was first experienced as a stage, as a special kind of interaction or exchange
between the physically present auditorium space and the imaginary screen space
56 Thomas Elsaesser
(the two had not yet merged into one another as they would in classical “illusionist”
cinema), the turn to linear narrative and suspenseful storytelling soon transformed
this stage into a window on the world and a door into the lives of others. The fact
that art cinema in Europe after WWII tended to render this transparency opaque
and reflexive, turning the screen into a sometimes baleful and lugubrious mirror of
the existential self, did little to disrupt this primacy of the eye.
This means that our ideas of what an image can be have changed to such an
extent that it is no longer defined by framing or even by a frontal, upright ori-
entation of the spectator. The concept of the image as “an open window” – with
the dominant direction of view from inside to outside, arranged according to the
principles of the central perspective to create the illusion of a three-dimensional
representation on a two-dimensional surface, which has predominated since the
Italian Renaissance – no longer sets the norm. A completely different feeling of
space applies, where the image can surround us, but where it can also even look at
us (as Lacan famously pointed out, when distinguishing the look from the gaze),
or where it becomes a pure surface or is encountered in three-dimensional depth,
as in installation art.
Because this window metaphor of the image was transferred more or less seam-
lessly to cinema – at least to classical narrative cinema – thus reinforcing the notion
of the viewer as a voyeur, these changes in the nature of the image will also affect
psychoanalytical theories of the cinema, so strongly predicated on fetishism and the
look, on suture and disavowal.
degree to which sound, noises and background noise decisively shape our life-
world. People did not try to escape from this stress on the ears by insulating their
walls with cork panels like Marcel Proust or by retreating to the silence of the
forest. Instead, we have been surrounding ourselves increasingly with music, that
is, sound articulated (composed and designed), which is to say, with an attempt to
tame the unrepresentable real, by taking it into the register of the symbolic, the
imaginary and the social. Whether in the concert hall, at home with the radio and
gramophone or in the cinema, the response to sound throughout the 20th c entury
has been more sound, not less. Sound in the cinema is therefore revealed in all
its contradictoriness. On the one hand, the realism claim of the motion picture
demands a carpet of sound that corresponds to lived reality filled as it is with noises
and sounds – even silence in a film must be signalled by ambient sound – yet on
the other hand, the film theatre is like the concert hall to the extent that both
promise the spectator a filtered, orchestrated and carefully modulated counter-
sound, known either as “music” or as “sound design”.
Since the invention of the Walkman (personal stereo) and especially since the
introduction of the miniaturised, ultra-portable digital MP3 player, our visual envi-
ronment is accessible to us not only through a technologically generated sound
space; it has become an individually programmed environment. The so-called
“auditory experience of self and place” associated with the personal stereo involves
a visual field that is always already experienced together with an auditory space, into
which are projected the associated affective, cultural and psychic associations, in a
kind of montage effect that can be either wholly enveloping, soothing and calming
or borderline schizophrenic. At any rate, it is highly a-social, as the beat between
my ears translates itself into body, gesture and motor-mimicry. Thus, even before
Wi-Fi hotspots and interactive buildings we have been inhabiting an “augmented
reality”, in which internal and external space are combined and synchronised
with one another differently than was the case when street noise and concert hall,
or muzak and a film’s sound design functioned as each other’s rival, complement
or compensation.
Traditional limits around identity, as psychoanalysis reminds us, such as the
boundaries between inside and outside, active and passive, centre and periphery,
private domain and public domain, are questioned if not entirely obliterated by the
MP3 player.8 Sound has become something we produce in our own heads, because,
through the mobile sound medium, we become the (acoustic) centre-point of
the world, however peripherally we might be positioned geographically or even
socially.This entails a kind of personal empowerment, an augmentation of self-esteem
and reflexive self-reassurance, but also a level of aggression that feeds directly into
youthful rebellion or outsider anomie.
Given this different “sound mix of subjectivity”, every perception tends to
become an “image” that, in turn, makes the expanded idea of the image (already
mentioned in relation to video and digital images, conceptual art and IMAX screens)
60 Thomas Elsaesser
Wenk elaborates:
music [is] once again close to the murmuring of water and wind, those omni-
present sounds of nature? Or is it rather that the media has made music a part
of the noise characteristic of our technical world, whose ubiquitous acoustic
signals drown out nature altogether, making it inaudible? (2015)
Could it be that a kind of handover has taken place, from the metropolitan experi-
ence of modernity, which for Walter Benjamin was centred on vision and the eye
to a more general, and effectively electronic experience of (post)modernity focused
on the ear? At approximately the same time as Benjamin formulated his shock-and-
trauma theory of the eye, Paul Valéry noted “the ear is the preferred sense of atten-
tion. It watches at the frontier, beyond which the eye no longer sees” (1974: 934).
But if, instead of the built city, we now imagine our own urban environment and
even our private homes as one big data-space of flows, it would stand to reason that
the register of sound is a more fitting metaphor for these flows than even the mov-
ing image including in Hans Belting’s anthropological sense of “picture, medium,
body”? The relation of the visible to the invisible is then not simply a question of
presence and absence in the field of vision and not even about hearing in itself, but
rather about a different modality of seeing and being. That is, through listening, it
is possible to map one’s spatio-temporal co-ordinates, and thus experience self-
presence without this being anchored in sight (with all the miscognition and asym-
metrical power-relations this implies, according to Lacan and Michel Foucault).
Media theorist Friedrich Kittler has traced the logic of this shift away from the
(Un)Representing the real 61
eye to hearing all the way back to the Greeks (2015: 3–20), and if we follow what
architect Rem Koolhaas has to say, we do indeed need a non-visual vocabulary in
order to describe the contemporary urban environment, which he calls the generic
city, that is, typified by shopping centres, airports, industrial zones, overpasses and
tenement housing, for which he prefers to use the metaphors of scratch-video and
sampling, drawn, that is, from DJ practice, and hip-hop music (2001).
It suggests that we now live in a world of continuous becomings: a world of
liquidity (Zygmunt Bauman), of viscosity (Jean Paul Sartre), of the informe (Georges
Bataille) and the abject (Julia Kristeva). Each of these terms refer us back to Lacan’s
notion of the Real; the eye cannot keep pace, is overstretched, so that the ephemeral,
volatile sound of our current way of living is in fact what “grounds” us, which is to
say, what provides the fantasy frame that situates us in the Imaginary. In other words,
sound now epitomises our affective and psychic relation to each other, but also
determines our sense of being in the world. Sound – the muzak of the supermarket,
the beat in the fashion boutique, the TV on all day as audio wallpaper, the car
stereo, the MP3 player – all of them separate and together have become the social
glue that binds us together even as it isolates us in bubbles or burbles of an audi-
tory amniotic fluid. Could it therefore be the case that the paradigm shift reversing
the image-sound hierarchy in favour of the latter, often noted for contemporary
cinema, is merely catching up, mimicking or tracking these changes in everyday life?
As it happens, these observations, namely that “vision is a modality of hearing”
and, in the case of Rem Koolhaas, that “sound is a modality of seeing”, can also be
found in contemporary film theory and resonate with the history of cinema. Three
aspects, which relate to the spatial dimension, the somatic-subjective dimension and
the material dimension of the cinema experience, are worth highlighting in this
context. First, a general proposition: central for the role of sound in film is the capa-
bility for (three-dimensional) sound to give a body to (two-dimensional) image.
This fact was familiar even in silent film, which, as already mentioned, was never
really silent. Before the advent of synchronised sound in the late 1920s, the cinema
was characterised by an enormous diversity of tonal materials and variations: from
film lecturer to symphony orchestra, from cinema organ to sound-effects artist.
However, these were often present in the mode of counterpoint or separate com-
mentary, because the individual film as a self-contained sense unit (that is, as “text”
or a narrative, with a beginning, middle and end) was less stable until the general
introduction of the sound film after 1927–28 and because the accompanying sound
always promised or threatened to give another meaning to the image.9 Image and
sound were not only independent from each other at source, but they also occupied
two quite different types of space.
The source of sound emanated from and was physically present in the audi-
torium, i.e. in the same space as the audience; the image emanated from and was
contained within the imaginary space of the screen. Only with synchronised sound
film did both sound and image seem to come from the screen, creating the illusion
62 Thomas Elsaesser
them and allowed them to overlap, so that viewers almost had to lean forward
and push themselves into the sound, in order to follow the dialogue. By contrast,
Lucas concentrated on redefining the auditorium space, using Dolby technology
(an electronic noise-reduction system) in order to redesign, almost from scratch,
the viewers’ audio experience, as if he were returning to the days of the early
cinema, now supercharged with directional loudspeakers and amplifiers borrowed
from rock concerts; on the other hand, of course, he was connecting the imaginary
image space of the big screen even more closely with the newly equipped audi-
torium. Retaining the classical separation of different sounds, but developing fur-
ther the multi-layering and differentiation of soundtracks, Lucas’ surround-cinema
achieved a plasticity, directional specificity and spatial fullness of sound hitherto
unknown. The loudspeakers, placed strategically in the cinema auditorium and
playing back different soundtracks, help to transcend the screen, so that the film no
longer unfolds exclusively on the screen but spreads into the auditorium. As Barbara
Flückiger remarked “the complete liberation of the screen through the surround
technique released a suggestive effect (…) Orientation within the room, which had
previously been transparent because of the coherence of screen and sound source,
was now dissolved. Sounds piled in on the viewer from all sides simultaneously”
(2001: 56).Via the ear, the spatial structure of the film experience, which had previ-
ously been oriented forwards towards the filmic image, as with a peephole camera,
supported by a single sound source located in the same position, had been radically
changed: casting doubt on (if not challenging altogether) the psychoanalytic theory
of the voyeuristic look developed that same year by Laura Mulvey (1975).
In Apocalypse Now, Coppola adopted a similar approach – who can forget the
helicopters in the opening scene, which hover to and fro directly above us? But he
placed more emphasis on the idea that, through sound, we should experience the
interior world of the protagonists as an exterior world or that, through the level of
sound, the exterior world immediately has a subjective, hallucinatory or nightmarish
presence, which, to some extent, imports the Walkman experience into the cinema
auditorium and produces it as a collective experience to be shared: the iconic bad
acid trip, which has come to symbolise not only the portrayal of the Vietnam War,
but probably also our image of every modern war. The key person for Apocalypse
Now in this respect was Walter Murch, perhaps the single most important figure in
bringing about the transformation of film sound in contemporary cinema.11
A striking confirmation would come some 30 years later, with Waltz with Bashir
(2008, Ari Folman), where the nightmare of war, with its constant fear of death,
aggravated by an invisible enemy, is doubled by the trauma of (perpetrators’) guilt:
all of it in large part generated by a sound design that, while strikingly original in
its own terms, was nonetheless evidently inspired by Apocalypse Now. Designated an
animated documentary, Waltz with Bashir begins with a scene in which a subjective
camera is pursued by a pack of bloodthirsty dogs, but the camera runs with the
pack like another “dog”. Only later does it become apparent that this was a dream
64 Thomas Elsaesser
sequence, which a man in a bar recounts to the director. The uncertainty about
whether this relates to an external action or a purely internal experience depends
critically on the music and the soundtrack, in which hyper-realistic animal sounds
are underscored with electronic music and a strong beat (which it is tempting to
describe as a disco beat). As Ari Folman explains:
one of the basic ways I envisage it [the war in the film] is as a bad acid
trip. (…) Everyone talks about visions when they talk about LSD, but really it’s
more about sound, and rarely do you see that truth expressed in filmmaking.
(Gullen 2009)
Folman elaborates:
In the 10–12 minute Mardi Gras scene in Easy Rider (…) it’s all about sound,
nothing about visuals. I felt that I had to take the audience immediately into
that dimension, to strike them with the opening sequence, shock them, and
then let them fly into the film. (ibid.)
Sound in Waltz with Bashir – at once disorienting and re-focusing the viewer – has
strongly psychoanalytic connotations, not only by shocking the spectator into being
him/herself traumatised by the aural assault doubled by those fearsome-looking
dogs, but by mimicking the trauma-logic of dissociation and psychic fugue, com-
bining an insistent sense of presence with the terror of not being able to locate
oneself. This is further underscored by Max Richter, a composer from the school
of Philip Glass and Steve Reich, whom Folman hired precisely to create the kind
of repetition compulsion we associate with trauma, guilt and obsessive behaviour.
Folman even claimed to have listened to Richter’s music while he was writing the
script, which shows how powerfully even a documentary film can be shaped by the
primacy of sound: at every level, from conception to production to reception.12
before we are born, four and a half months after conception. From then on we
develop in a continuous and luxurious bath of sounds. (…) Throughout the second
four-and-a-half months, sound rules as solitary queen of our senses” (1994: vii).
It is the memory of this wholeness, of this nurturing but also hermetically enclosed
environment, that accompanies us for the rest of our lives.
The phylogenetic, evolutionary aspects of sound are also significant. At the most
basic level, as already mentioned, we cannot close our ears the way we close our eyes.
Our ears “watch” over our sleep and they do this for sound [sic] survival reasons:
Animism and paranoia have more survival value than equanimity. Of the two
creatures who might have wondered whether that low rumbling they just
heard was really the growl of a tiger or just distant thunder, the one disposed
to hear the noise as an animal voice is more likely still to be among us than
the one displaying a more relaxed and philosophical attitude.
(Connor 2014: 8)
A Space Odyssey (1968, Stanley Kubrick) and Mabuse in The Testament of Dr Mabuse
(1933, Fritz Lang). In all four films, the power of these uncanny voices must be
tracked down, exposed and broken at the end, in order to restore the (world-) order
they threaten, yet once uncovered, they reveal themselves as shams, empty shells or
mere mechanical contraptions, thus keeping intact, as it were, the imaginary dimen-
sion that lent them their power in the first place. But one can also find examples for
the power of the acousmêtre from the daily news: some time ago when celebrated
golfer Tiger Woods had receded into the twilight because of his extramarital acti
vities, his sponsors at Nike believed that he could prove his readiness to show remorse
through a TV spot in which his (deceased) father appeals to his conscience.15
It could be a scene out of a David Lynch film, for this director’s entire oeuvre
presents extreme and extremely unsettling cases of the acousmêtre as the source of
power, in situations where the imaginary encounters the real without any media-
tion by the symbolic.16 Think, for instance, of Lost Highway (1997) and the scene
of the Mystery Man face to face in physical space, while his voice is present at the
other end of a mobile phone call. Even as we watch what appears to be a tense,
but ordinary encounter, some ontological ground gives way right under our feet
(or seats). Lynch demonstrates what Rudolf Arnheim had already remarked in the
1930s, namely, that, on the one hand, the sound gives the film a “body” by creat-
ing a third dimension, but, on the other hand, it always also threatens the integrity
of the body.17 Lynch takes us back to the very origins of synchronised sound and
the psychoanalytically very intriguing sleight of hand on which it is based. Being a
technical operation that matches a separate image with a separate sound, synchro-
nisation acquires its added value of “realism” and of the third dimension at a price:
the fusion, blend or alloy of the two is basically unstable and can be rent apart at
any moment. And since we expect sound to emanate from an object, and a voice
from a body, disembodied sound or a voice without its appropriate body instantly
evokes an entire array of negative emotions of dread and danger. It lets surface the
uncanny nature of all cinematic representation, over which hovers the anxiety of a
breakdown of its fragile amalgam of heterogeneous elements.
These deep-rooted anxieties over the integrity of the body and voice, whose
sources in repression and disavowal Lacan was at pains to analyse, are most vividly
mobilised by instances of ventriloquism, whether in real life or on film. When a
voice emerges not from the face or mouth but apparently from a different part of
the body, or when a wooden doll takes on a life of its own, we feel the cold chill of
death brush over us. Such is the case in Dead of Night (1945, Alberto Cavalcanti and
Charles Crichton), where the dummy functions as the acousmêtre of repressed feel-
ings and of murderous intent, and likewise, in The Exorcist (1973,William Friedkin),
the words in the young girl’s mouth are not hers but those of the devil.18
Lynch’s Mulholland Drive (2001) contains several scenes in which voice and body
lead their own separate lives, reinforcing the basic conceit of the film, namely the
arbitrarily interchangeable identities and infinitely pliable personalities of the two
(Un)Representing the real 67
female protagonists. Not least thanks to the film’s soundscape, the viewer becomes
attuned to the perceptual oscillations in the image, while trying to find his/her
bearing within the multiple time-frames and layered narrative spaces. With a direc-
tor like Lynch one can cope with a considerable amount of disorientation in the
image, mainly because the sound is so precise and hard and feels so solid. It acts as
an anchor, becoming a mediator between space (general) and place (local). But it
would not be Lynch if such assurance did not itself prove deceptive. Most famous
among such scenes (suggesting the solidity of sound only to whisk away the ground)
is the visit of the two women to Club Silencio, where a singer by the name Rebekah
gives a rendition of Roy Orbison’s “Only the Lonely” in Spanish, during which
she faints and collapses into a lifeless doll, while her voice – and the song – carry
on, revealing the mechanical sound system beneath the passionate and plaintive
voice, once more demonstrating the uncanny power of the acousmêtre – here the
“master” of ceremonies – over life and the machines, but especially over the life of
women, treated as machines.
In The Pervert’s Guide to Cinema (2006) Slavoj Žižek briefly discusses the scene,
arguing that here we “confront [in the female voice] this nightmarish dimension
of an autonomous partial object”. It turns the Club Silencio performance into an
allegorical mirror, held up to the two women, so desperate to believe in the reality
of their imagined Hollywood stardom. To them apply the MC’s words: “there is no
band; there is no music”, even though we hear it and may even be moved to tears
by it, as are the women. The voice as “partial object” i.e. as objet petit a here stands
once more for the unobtainable object of desire, a narcissistic desire directed at the
self or that version of the self that each of the women wants to become, in relation
to the men whom they imagine hold the key to their success as stars. The collapsed
body of the singer is then a kind of “fainting into reality”, turning the sustaining
fantasy frame of the women into nothing but a “recording”, the mechanic rehearsal
of a predefined role: with the typical Lynchean twist that such knowledge in no
way destroys the fascination emanating from the spectacle of Club Silencio, where
the Imaginary encounters the Real on the empty stage of the Symbolic.
Rarely has a filmmaker let us see so clearly how the power and impotence of
sound are the recto and verso of each other, as if Lynch wanted to prove that the
Hollywood hierarchy, where sound finds itself subordinated to image, is not a sign
of sound’s weakness as a signifier, but on the contrary, its subordination was so
strictly enforced during the classical period, because it has always been a matter of
taming sound’s disruptive power and keeping it under control.
human vocal cords, the wind in the trees), while in turn, sound puts a body into
oscillation, makes it vibrate, including the fact that it touches, envelopes and agi-
tates the viewer’s body. Sound acts on the medium (air), which it requires for its
transmission and thereby gives it body and presence. When powerful bass notes are
resounding, we can feel the draft of air from the deep notes on our bodies. It is the
same with high-hats, which set the rhythm. We also think that a sound fills a space
like water fills a glass. Along with the feeling of centeredness already discussed,
according to which we immerse and surround ourselves with sound in order to
imagine ourselves to be in the centre of it, sound also makes us feel our body mass
as “gravity” and our body surface as “skin”.
On the other hand, as already suggested, sound (and especially the voice) is also
something volatile, fluid and transparent and therefore escapes the urge to hold
it. Sound eludes the sense organ that tries to fix or freeze it, making it the partial
object at once necessary for our identity as subjects and frustrating that identity by
slipping from our grasp. If it is possible to reproduce the traditional film image via
stills or frame enlargements, sound – even when recorded – can only be reproduced
in time and not condensed or compressed into the moment. Sound, therefore,
invariably reminds us of the irreversibility of time, it is an index of loss and a mes-
senger of transience: another reason for sound being charged with fear and associ-
ated with mortality – the dying fall.
If sound is therefore a prominent part within today’s cinema experience, it is
not only because our everyday lives have become more and more filled with
noise, to which we respond with more music and more sound, but also because
of sound’s inherently ambiguous status in the cinema, with its multiple valences
as signifier of both embodiment and disembodiment, as both tactile and invisible,
resolved in the digital era by making sure that a film is an audio event before it
is a visual event. Especially in action movies – a genre that relies strongly on the
material properties of bodies and the weight of objects – movements and gestures,
say, a push, a shove, a collision or a body walking, an object falling, are commu-
nicated primarily via sound. The post-apocalyptic landscape at the beginning of
James Cameron’s Terminator II (1991), for instance, is given contour and shape
through the sound of crunching under the terminator’s boots. It is the sound that
causes something that looks like dusty rubble to be experienced as human skulls
or as Chion remarked, explaining his term synchresis: “it’s the ear that makes the
skulls visible” (2012), once more confirming that the subordinate or supplemental
position of sound effectively determines the visibility of the image, while adding a
new materiality to the (digital) image. For Chion, the idea of the “rendu” (in the
sense of both “rendered” and “applied”) becomes one of the key features of digital
sound, because (like the digital image itself) it is perceived as a “substance”, per-
haps like a filling compound or clay, which must be formed, contoured or kneaded
into shape.19
(Un)Representing the real 69
the invisible and the visible precisely this geometry and its projective mechanism,
as also embodied in Renaissance perspective. If in the traditional Hollywood hier-
archy of subordination, sound supported the image as the stabiliser for our sense of
balance, it did so also in order to further reposition and re-centre vision within the
geometry of perspectival space. However, as also argued in the introduction, this
pictorial space of Renaissance perspective now exists only as the memory of its for-
mer normative self-evidence; thanks to the MP3 players, touchscreens and mobile
phones that have become the supplements of the body (and in typical supplement
fashion, have taken over the body that they were meant to supplement), both sound
and image now contribute to the perpetual mobilisation of our senses, while we
nonetheless remain subject to the irreversible arrow of transient time. “Seeing with
our ears” and “hearing with our eyes” together do form the new coordinates of our
reconfigured self-presence, making us the protagonists of a new drama: at one and
the same time active and passive, central and peripheral, exalted and mortified, we
are fated to experience with our bodies and expose to our senses the intensities
but also the agonies of the world once more remade: in the “image” (and thus also
sound) of our technological supplements.
Notes
1 In English there is a potential confusion about the distinction between look and gaze,
insofar as “the male gaze” is the term used by Laura Mulvey to describe what in Lacan
would be the (imaginary) “look” rather than the “gaze”, which – as argued below –
is situated between the symbolic and the real and therefore can function outside the
realm of the visible (and thus be associated with hearing, i.e. with sound and voice).
2 See Elsaesser (2013), 13–44.
3 Originally published in German in 1939, The Civilizing Process tries to chart structural
changes in Western societies by focusing on the consequences of the division of labour,
the resulting specialisation of tasks and the increased mutual dependence in Western
societies of members on each other. The psychological implications are increased self-
restraint and self-control, which in Freudian terms would explain the formation of the
modern “Super-Ego”, as well as a redistribution of functions among the senses.
4 For an inspired commentary on Bazin’s essay, “Ontology of the Photographic Image”,
within a film challenging this ontology, see Richard Linklater’s Waking Life and in
particular, the scene with Caveh Zahedi, called The Holy Moment (https://vimeo.
com/56075178).
5 See Buckland (1999).
6 See Elsaesser (2004).
7 See Belting (2014).
8 The Walkman was the harbinger of a development that has continued through
MP3 players, mobile telephones, laptops, W-LAN and other innovations: the increasing
mobilisation of the media experience, which is associated with an opening of the
private sphere into public space. It has had countless intended and unintended
consequences, relating to the status of work or the meaning of intimacy.
9 See Abel and Altman (2001) and Altman (2004).
10 The German scholar Michael Wedel has written a 476-page book on sound, music and
synchronisation, of which more than half is about sound before sound film (2007).
(Un)Representing the real 71
11 The term “sound designer” originated in the 1970s as a job description that replaced
that of “sound engineer”. Walter Murch, who also worked as a cutter, is certainly
the key figure here: for Apocalypse Now he was first honoured with the term “sound
design” and named in the credits before the film. For an informative discussion, see
Ondaatje (2002).
12 Together with Aviv Aldema, who was also nominated for an Academy Award, Max
Richter became for Folman what Walter Murch was for Coppola, namely the maestro
of Sound Design, a job description that hardly even existed before Murch, at least not
in such a prominent position in the nominations or as a winner of an Oscar.
13 For a very suggestive anthropological analysis of the relation of recorded sound,
invisibility and mastery, see Michael Taussig’s chapter on “His Master’s Voice” (1993),
212–235.
14 It may be worth pointing out that in Lacan’s version of the Borromean knot, the point
where the three rings of the Symbolic, the Real and the Imaginary intersect is also
where Lacan puts the objet petit a.
15 See http://skew.dailyskew.com/2010/04/tiger-woods-nike-commercial-tigers-dead-
father-speaks.html.
16 In this context, it is not surprising that both Chion (1995) and Žižek (2000) have
written on Lynch.
17 “The acoustic supplements the illusion in such a manner that it becomes complete.
And immediately, the edge of the image ceases to be a frame, but becomes the
boundary of a hole. (…) However, one of the special attractions of film is that a film
scene is always a competition between subdivision of image and two-dimensional
movement on one hand, and plastic embodiment and movement in three-dimensional
space on the other. Audio film eliminates this aesthetically important double-play
almost without trace” (Arnheim 2004: 68).
18 On a slightly lighter note, the accepted form of ventriloquism in many countries is
dubbing, a habit so repugnant to me that I cannot actually watch a post-synchronised
film, because it turns even a comedy into a horror film.
19 A homology in German is thus particularly suggestive: the word for clay (Ton) is the
same as the word for sound (Ton).
20 “An image can emerge as the placeholder for a sound that doesn’t yet resonate but
remains stuck in the throat. Munch’s Scream, for example, is by definition silent: in front
of this painting, we ‘hear (the scream) with our eyes.’ However, the parallel is here by
no means perfect: to see what one cannot hear is not the same as to hear what one
cannot see.Voice and gaze relate to each other as life and death: voice vivifies, whereas
gaze mortifies” (Žižek 1996: 93–94).
References
Abel, R. and Altman, R. (eds.) (2001) The Sounds of Early Cinema. Bloomington: Indiana
University Press.
Altman, R. (2004) Silent Film Sound. New York: Columbia University Press.
Arnheim, R. (2004) Die Seele in der Silberschicht. Medientheoretische Texte. Photographie – Film –
Rundfunk. Ed. H. Diederichs. Frankfurt/Main: Suhrkamp 2004.
Belting, H. (2014) An Anthropology of Images: Picture, Medium, Body. Princeton: Princeton
University Press.
Buckland, W. (1999) Between Science Fact and Science Fiction: Spielberg’s Digital Dinosaurs,
Possible Worlds, and the New Aesthetic Realism. Screen 40(2): 177–92.
Chion, M. (1995) David Lynch. London: BFI.
Chion, M. (2012) Graduate and Faculty Seminar on Sound. IKKM Weimar. May.
72 Thomas Elsaesser
Filmography
2001: A Space Odyssey (1968) Directed by Stanley Kubrick. USA/UK: MGM.
Apocalypse Now (1979) Directed by Francis Ford Coppola. USA: Zoetrope Studios.
Dead of Night (1945) Directed by Alberto Cavalcanti and Charles Crichton. UK: Ealing
Studios.
The Exorcist (1973) Directed by William Friedkin. USA: Warner Bros.
(Un)Representing the real 73
Agnieszka Piotrowska
Introduction
Jean-Luc Nancy in his seminal book on the body and its significance in history of
philosophy Corpus makes a point that the body and the discussions about it ought
to be open. He says that in reflecting on it he did not want to:
produce the effect of a closed or finite thing, because when we talk about the
body we talk about something entirely opposed to the closed and the finite.
With the body, we speak about something open and infinite, about the open-
ing of closure itself, the infinite of the finite itself. (2008: 122)
This particular reflection came upon him whilst walking through the streets of Paris
to give a lecture on the body. Suddenly, he heard about the atrocities in B osnia and
felt compelled to abandon his well-prepared talk and instead find an open space to
talk about the links between the body, the soul and our place in the world. He says
in his book, “Body is certitude shattered and blown to bits” (ibid.: 3), a phrase that
in the age of terrorist attacks sounds particularly ominous.
In this chapter I will focus on voice and touch in colonial and post-colonial
encounters as a site of loss, representing the unrepresentable collapse of ordinary
human communications, reclaimed gradually in the de-colonial period. The work
discussed in this chapter is “touching” something that is indeed very difficult, if pos-
sible at all, to talk about. This chapter is by no means anything definitive: as our
world is continuously finding that its post-coloniality is not a history lesson but
rather a living daily occurrence, sometimes painfully violent, the connections of
the body, the language and the touching are worth considering from a different
perspective.
On touching and speaking in (post) (de) colonial discourse 75
Here I will look at Doris Lessing’s seminal novel The Grass Is Singing (1950) and
Dambudzo Marechera’s excerpt from a larger work called Choreodrama, entitled
The Portrait of a Back Artist in London (1980) (and published for the first time in
Veit-Wild’s Sourcebook in 1992). These read together, as if speaking to each other,
thus form another “body” of work. Their work boldly addresses a painful legacy of
colonialism through fiction and not a factual report. They offer a rare insight into
the trauma involved in emerging from colonialism and finding a voice with which
to express the pain.
It is worth recalling here Jacques Derrida’s essay “Demeure”: attending to “the
context of relations between fiction and truth which is also to say, between lite
rature and death” (Blanchot and Derrida 2000[1994]: 15). In it he reminds us that
it is often only through fictional stories, which offer a distance to the unrepre-
sentable pain, that we can express the essence of the matter in an ethical way.1
Derrida echoes here Jacques Lacan’s notion of truth having a structure of fiction
(2006: 684); it is often simply too painful and impossible to deal with facts just as
sheer facts. In order to avoid the “ethical violence” that accompanies any attempt at
“giving an account of oneself ” to the Other (Butler 2005), it is sometimes necessary
to fictionalise that account to make it “representable” at all, however imperfectly.
This is what I believe takes place in Marechera’s and Lessing’s pieces of literature:
they represent something that still remains largely unspeakable in the (de) colo-
nial context: namely (non) touching and (non) speaking with the Other. I will
also in connection with this briefly mention here Flora Veit-Wild and Dambudzo
Marechera’s personal relationship and her unexpected confession of the nature of
this relationship, which took place in early 1980s but was only accounted for in
2012; I will return to this below.
Derrida enters a difficult place in which “the scholarly” might need to share space
with “the emotional”: an almost prohibited move in the academy even today. That
means an acceptance of a certain sense of fragmentation of the presentation. This is
what Derrida says:
I would like to spare you the tedium, the waste of time, and the subser
vience that always accompany the classic pedagogical procedures of forging
links, referring back to prior premises or arguments, justifying one’s trajec-
tory, method, system, and more or less skillful transitions, reestablishing conti
nuity, and so on. These are but some of the imperatives of classical pedagogy
with which, to be sure, one can never break once and for all.Yet, if you were
to submit to them rigorously, they would very soon reduce you to silence,
tautology, and tiresome repetition. (1988: 3–4)3
This chapter, as with most of my other work, attempts to enter such an open space
in which the scholarly and the emotional co-exist, even if I accept that some links
will have to be forged and some references to premises and arguments made.
I start by presenting a psychoanalytical reading of Lessing’s the novel which is
in some way in the opposition to interpretations advanced over the last 20 years by
literary scholars. In particular I take issue with some of the notions presented by Joy
Wang (2009) in her article “White Postcolonial Guilt”, which also sums up a num-
ber of other scholarly interpretations.The paper offers Mary’s complex relationship
with Moses as a classic “interracial romance” and a kind of reparation, putting The
Grass Is Singing in the same context as a number of other seminal, post-colonial
works, thereby framing Mary’s desire as “abject” within the colonial discourse. Here
is what Wang says:
This historical portrayal of white female desire for the black man as an abject
and indirect form of apology is entrenched within landmark texts such as
E. M. Forster’s A Passage to India (1924), Paul Scott’s depiction of Daphne
Manners in The Raj Quartet (1966–73) and J. M. Coetzee’s character Lucy in
Disgrace (1999).
If abjection can be broadly defined, as Anne McClintock argues, as an
act of expulsion, casting away, and social exclusion, then these relationships were,
for white women in Lessing’s apartheid South Africa, descriptively to be
labelled as abject simply by virtue of their social unacceptability. (2009: 38;
my emphasis)
I take issue with interpreting Mary’s drama as a form of abjection and suggest here
instead that it might be more productive to reflect on the issues of touching and
the voice in the novel and the (linguistic, political, affective) limits within which
Lessing’s unreliable narrator is capable of addressing these issues. In other words,
On touching and speaking in (post) (de) colonial discourse 77
the pain and trauma and desire felt by the protagonists remain “unsymbolised”:
“unrepresented” and therefore doomed. The violence that follows fits in well with
Ranjana Khanna’s contention that unsymbolised loss will lead to violence (2003):4
in a post-colonial context in particular but also in any other traumatic situation.5
I will return to this later in this chapter.
The issue of symbolisation and representation can perhaps offer a response to
various critics’ confusion over Moses’s murder of Mary. Having been told repeatedly
“don’t speak English to me” (ibid.: 41) Moses is banned from “metaphorisation”,
a ban especially fraught as Lessing’s narrator actually has no idea what it is that he
might want to say: “what thoughts of regret, or pity, or perhaps even wounded
human affection were compounded with the satisfaction of his completed revenge,
it is impossible to say” (ibid.: 206).
There is something else here too, though. Derrida in his discussion of Nancy’s
work called Corpus makes some important points regarding touching in Descartes’
Six Meditations, in which Derrida stresses the point that to touch means “to tamper
with, to change, to displace, to call into question; thus it is invariably a setting in
motion, a kinetic experience” (Derrida 2000: 25). This is in direct and hard oppo-
sition to the colonial and post-colonial notions of ideas being set in stone, what
Edward Said in his discussions of colonialism called “frozen, fixed” (2006 [1978]: 27)
and deeply patriarchal and conservative.The touching, Derrida reminds us here, is a
harbinger of change: it can be a good change or bad, but it’s a movement, and when it
is accompanied by a voice and language it can become explosive and revolutionary.
It is for these reasons that it is prohibited in any situations in which difference is a
marker of danger: as it is in the contemporary world today, too. To define a female
desire in this context as “abjection” is to miss its political dimension; it is a big move
away from a separatedness always evoked by the patriarchal authority.
Here in Lessing’s novel the touching takes place, and silent in its threat. Taking
this voicelessness and the power-relations it signifies as a point of departure, I am
interested here in reading Marechera’s work in the context of searching and finding
the voice that Moses, the black protagonist of the novel, never has. To oversimplify
my project here, if Moses could express his rage in Lessing’s novel, might he not
say what Marechera says in his poem? Could one therefore read the two pieces of
work as entering into dialogue with each other, a dialogue the apparent impossi
bility of which still haunts the contemporary relations between races and genders
in Southern Africa?
The novel
To repeat then: The Grass Is Singing deals with colonial relationships in R hodesia
in the late 1940s. As a direct result of the absence of either means or ability to
articulate pain by the white woman and the black man at the heart of the story, vio-
lence ensues.That absence is clearly created by the systematic abuses of colonialism,
78 Agnieszka Piotrowska
but the incident is still a local and private matter: Mary, the white woman, is
murdered by Moses, the black man. Instead of exploring the incident’s evident
political significance I will reflect here on the implicit and actual prohibition of
touching in colonial times as evoking desire and despair. Derrida and more recently
Emma Wilson (2012) have spoken, in their reflections on the image and absence,
about a longing for the embodied presence of the beloved Other who is no more.
Derrida again talks movingly about any desire aroused by absence, and I am bor-
rowing the quote from him:
Wilson too talks about “images yielding a trace of embodied experience, of sen-
suousness, of engagement with the world, up to and beyond death (…). I look at
the ways in which the dead still touch us and the ways in which we may respond
to their demands with love” (2012: 6). If we read Lessing’s and Marechera’s works
in this context, namely the context of longing, loss and melancholia rather than
abjection and guilt, the readings might lead to more conciliatory outcomes, both in
the academy and elsewhere. Lessing and Marechera in their fiction evoke images of
desire and despair over the absence of embodied encounters in colonial and post-
colonial Zimbabwe: an absence aggravated or perhaps even created by the absence
of actual physical touching as well as verbal communications.
Lessing was a white Zimbabwean, or rather a white Rhodesian, as Zimbabwe
only gained independence in 1980. I suggest here that this absence of a clear voice
on the part of the protagonists in her novel is connected to the issue of “mourning
and melancholia” and trauma linked to the period of colonialism, on the part of
the white and black participants of the era alike. The physicality of an encounter
with the Other and an actual prohibition of engaging with that Other was thrown
into sharp focus during pre-independence times in almost all countries subjected
to colonisation. As my field work in recent times has been taking place in Southern
Africa and particularly in Zimbabwe, my experience of its legacy is both first hand
and in some ways unexpectedly painful: touching is still an awkward thing in con-
temporary Zimbabwe. In my documentary film Lovers in Time or How We Didn’t
Get Arrested in Harare (2015), my lead actor Michael Kudawashe admitted in an
interview that the touching in public, an innocent touching, was still an area of
contention.
In former Rhodesia prior to independence, a physical encounter with the black
Other was a taboo that was heavily sexualised, but it was also illegal and used as
a way of discouraging any physical contact, however casual or innocent, with the
indigenous population: touch, just ordinary touch between members of different
On touching and speaking in (post) (de) colonial discourse 79
races, was discouraged, even if it was not per se against the law. I will first briefly
recall here the notion of touch as connected to voice and its importance in Judeo-
Christian art and literature. It is from that tradition I argue that the prohibition of
touch in colonialism comes, closely linked to the missionary work with the
so-called “savage” populations.
Pope and the royalty: in more contemporary times famously John Paul II would
physically lift people from the ground when they kneeled in front of him, also say-
ing to them “do not be afraid!”6 Princess Diana too in her work drew from the
notion that a touch can have a divine healing power, including working with AIDS
victims and the underprivileged in the developing world.7
In contemporary society the divine power of touch has lost some of its signifi-
cance because of the overwhelming power of technology that attempts to replace it.
Self ’s reflection interrogates the contemporary position of communicating through
machines rather than embodied encounters.There is something curiously attractive in
the contemporary detachment from the actual troublesome Other. Self goes on to say:
In other words, Self argues that we have fallen into our relationships with machines
so very easily because we are culturally very familiar with the non-touching rela-
tionships and the safety they might offer. However, despite our near obsession with
it, technology does not satisfy our actual deep need to be with another human
being in an embodied fashion.
It is in this context that Self suggests further that sometimes the desire to touch
and inability to do so can spill over into violence of various kinds in which one
touches the other in a violent gesture – when men wrestle and tug in order to get
close – he suggests, as, for instance, in a rugby match:
In the biblical story recounted above, Christ of course uses language to stop Mary
Magdalene from touching him but he speaks to her kindly. We must bear in mind
that Mary Magdalene is traumatised by Christ’s crucifixion and the loss of her
beloved mentor, and so the vision of Christ apparently alive and speaking must offer
a great relief. They don’t touch physically but he does touch her through his address
to her, which one can interpret also as a plea for patience and peace and not just a
prohibition: the time for bodily contact and indeed bodily sacrifice is over; the time
for communicating through voice and language is upon us.
In a post-colonial context the issue of voice, language and also the desire to
touch clearly is deeply complicated as it evokes the legacy of colonial prohibi-
tions regarding bodily encounters brought in by the missionaries and the secular
administrators of the provinces. Khanna in her influential book Dark Continents
On touching and speaking in (post) (de) colonial discourse 81
It is then that she overhears her friends commenting that “there is something miss-
ing” in Mary; she probably will never marry, they say, because “she is not like that”
(Lessing 2013: 40).The phrase “not like that”, which is neither completely explained
nor spelled out at the time or later in the book, is nonetheless an important indi-
cator as it signifies Mary’s lack – perceived and actual – of sexual potency. Lessing
describes Mary’s revulsion at her first fiancé’s attempt at physical contact, which
resulted in the engagement being broken off: “Next morning, she was horrified at
her behaviour; she, who was always in command of herself, and who dreaded noth-
ing more than scenes and ambiguity. She apologized to him, but that was the end
of it” (ibid.: 42). But marry she must as convention demands, her sexuality, though,
remains locked up entirely: “if a man kissed her (…) she was revolted” (ibid.: 44).
Isolated through her unthought-through marriage, precipitated by social con-
vention and the demands it put on her, Mary ends up with an unsuccessful if honest
farmer, Dick, her agency and life itself slowly stripped away from her. In terms of
Lacanian “don’t give up on your desire”, this is a tragic example of a compromise
stifling a development of an awareness of that desire. But, in addition, Mary lives in
a patriarchal, racist society in which one’s embodiment forever defines one’s ate –
destiny – as Lacan would say in Seminar VII after Sophocles.10
Mary is almost literally gagged, bound and tied down by her own inability to
question the white male supremacy, despite knowing that it is wrong. If the black
workers have no voice, she too has none. She questions the detail of it (why is
her husband unsuccessful? why couldn’t they farm tobacco? why can’t she have a
ceiling in her house?) without challenging the systematic issue with the society in
which she lives. I argue that her voice is in fact never heard until the black houseboy,
Moses, listens to her plea. The very white men she wants to imbue with power and
authority are impotent in their inability to offer her solace, never mind jouissance.
Her own unspoken desire for the exotic Other is rising at the same time that anger
and a sense of hopelessness over the rigidity of her situation set in. Unfortunately
for her, and for Moses – although in some way unavoidably because of her limited
education and the systematic ideological brainwashing – Mary is also a racist.
Mary’s contact with black people is very limited, but Lessing makes sure the
reader realises that on a conscious level Mary has never questioned the systematic
racism that surrounds her, mixed with limited Christian religiosity that controls
“the natives” on a most basic level, attempting to regulate their desire, including a
desire to question authority, and repressing their sexuality. Perhaps her refusal to see
the black “natives” as people also offers her the safety of a boundary, defining who
she could be but also fending off her sense of fear of her own unconscious sexual
desire. The colonial “de-metaphorization” is in full swing here; nobody is able to
express anything that actually might matter and would get close to expressing pain
and inexpressible trauma. Nobody touches each other physically either: it is pro-
hibited. Except Mary and Moses do, eventually, in fear and despair, with no words
to accompany this touching as to give it meaning. This touching – the absence of
84 Agnieszka Piotrowska
and dread of it, as well as the inexpressible longing for it – drives Lessing’s novel.
This, then, (the touching and the lack of speech to frame it) I argue, is ultimately
the source of Mary’s death, and that of Moses, too.
What happens between Mary and Moses is unclear, perhaps “unrepresentable”:
there is a suggestion that Mary’s slow descent into insanity is accompanied by her
physical relationship with Moses. It is crucial to remember that their first bodily
contact begins with an act of violence on the part of Mary: she hits Moses across
the face with a whip, drawing his blood, for no reason at all (ibid.:119). It is worth
pausing to see why she hit him: he asked for water in English. In a passage just a
couple of pages earlier Lessing describes Mary’s fury at the black workers’ con-
versations in the local language she could not understand. Now she hits Moses
for speaking the language she could understand: “Don’t speak English” she says
(ibid.: 119), meaning do not make me hear your pain, your need or your desire.The
gesture of hitting Moses with a whip creates not just a moment of actual physical
pain inflicted on the young man, but also offers a point of reference in terms of
power structures echoing the colonial legacy: given that at the time of the incident
it was already illegal to use a whip in labour relations in Rhodesia, her transgres-
sion is a critical moment in their relationship. She hits him, and his body is hurt.
He does not complain; he contains her anger. He does not respond in violence then
either, although she is afraid he might. But that whip and that hurt are between
them forever.
The asymmetrical power relationship so characteristic of colonial relations is
therefore reversed in the novel. There comes a point where power rests with the
black man and not the white boss, for Moses is the holder of secret knowledge,
one that is often also present in melancholia: he knows the lady of the house,
Mary, is needy and not powerful, just like the master of the house, the utterly
hopeless Dick. He knows Mary wants him and not her husband, and he knows
they tolerate his power silently as if to admit and anticipate an inevitable change
in the political structures of the land. Initially, Moses does not abuse this power,
or rather he uses it to enter into a human relationship with Mary, which we
do know involves touching and perhaps more. Mary is distraught by her own
desire, cannot accept it, even in dreams; Moses is forever the Other, desirable
in a way that is threatening, not ever comforting. In reality Moses tries to help
her and her husband when Dick gets sick. He takes over the care of them both,
including encouraging her to drink more water. He tells her to drink it and then
suggests she lie down. When she fails to move, “He put out his hand reluctantly,
loathe to touch her, the sacrosanct white woman …” (ibid.: 211). Allowing herself
to be touched and “propelled across the room toward the bedroom,” Mary feels
she is living a nightmare “where one is powerless against horror: the touch of
this black man’s hand on her shoulder filled her with nausea; she had never, not
once in her whole life, touched the flesh of a native” (ibid.: 211, my emphasis).
He touches her, things change, bearing in mind Nancy’s and Derrida’s points
On touching and speaking in (post) (de) colonial discourse 85
made earlier: the touching changes everything, it always does, which is why it
is frightening.
I venture that what happens in between Mary’s whipping of Moses and
Moses’s killing of Mary is an attempt to communicate – mostly through non-
verbal gestures – through touching and possibly through an actual physical intimate
encounter: “possibly” as this is never spelled out. Arguably, it is this humanity of the
black man – his powerful beauty embodied – against her faltering whiteness that is
a contributing factor to her breakdown. She wants him too much to be able to resist
it, but she is not able to “metaphorise” that either. Nobody talks about feelings,
desires and fears: they remain a forbidden topic. Mary realises they must talk – too
late – just before he kills her with a sharp blade, repeating her initial act of violence
against him: with the intimacy “in between” these acts of violence forgotten, as not
underscored by the words, and therefore losing its healing power. In part, Moses
kills because he is jealous – but it is a complete tragic Lacanian “misrecognition”:
in truth he has nothing to be jealous of. The famous passage where Mary wants to
talk to Moses just before he kills her but is still unable to enunciate the words is
painful to read, even more than 65 years after they were written and 35 years after
Zimbabwe’s independence:
She could see his great shoulders, the shape of his head, the glistening of his
eyes. And, at the sight of him, her emotions unexpectedly shifted, to create
in her an extraordinary feeling of guilt, but towards him, to whom she had
been disloyal, and at the bidding of the Englishman. She felt she had only to
move forward, to explain, to appeal, and the terror would be dissolved. (ibid.: 204,
my emphasis)
To my mind, this passage, more than any other, confirms the notion of the inability
to metaphorise (to represent the pain in words) spilling into violence: they can-
not speak, they cannot communicate and so their final touch is a violent embrace.
Incidentally, the drama of the book is totally internalised, and its translation to
the film would have been very difficult in any event. Michael Raeburn is a white
Zimbabwean now living mostly in Europe attempted it immediately after inde-
pendence; his adaptation of the film (1982) is interesting because of the decisions
he made, filling the gaps by attempting to “flesh out” Moses and “clarify” what goes
on, by writing more lines for him to enunciate. In other words, he tries to give
Moses more of a voice. To my mind this strategy fails completely as it also takes
away that space of the uncanny mystery in which the viewer can herself symbolise
the unrepresentable. Possibly inadvertently, the attempt to resolve the ambiguities
ends up being more patronising to all involved. Mostly though, Raeburn is in no
position to speak on Moses’s behalf: he is a white Zimbabwean man, and however
“nice” and liberal he might be, it can never be his place to write Moses’s lines.
He cannot find his voice for him. The voice has to be found in a different way.
86 Agnieszka Piotrowska
Dambudzo Marechera
What would Moses sound like if he could express himself in Lessing’s novel? It is
of course a provocative question: nonetheless, the quest for the voice in post (de-)
colonial literature has been an overwhelming consideration for scholars as well
as artists. Gayatri Spivak famously framed it in terms of structures and systems in
which the subaltern is allowed to speak (1988). This is not the place to discuss it in
detail, but the systematic restraints notwithstanding, the role and place of an indi-
vidual voice is what is at stake here. One could argue, as I have done, that in part
Lessing’s novel is an example of how a system gags individuals. How then in due
course will the previously gagged individual find a voice with which to express the
anger and trauma of her/his colonial loss and melancholia?
Iconic Zimbabwean writer and poet Dambudzo Marechera was born a couple
of years after The Grass Is Singing was written, and one could argue that his whole
oeuvre was engaged in just that: looking for the voice, finding it, struggling with
its legacy, developing a way of expressing the pain. Some of his important books
were published before Zimbabwe became independent in 1980 and many after
that. He died too young in 1987. In contemporary Zimbabwe, Marechera is not
taught at schools, despite his stature amongst scholars of the post (de-) colonial lite
rature as well as the youngsters of the country who see him as a symbol of freedom
and radical thinking. He is still considered too dangerous perhaps, too outrageous.
Marechera’s English is difficult, angry, violent, often obscene. It upset Zimbabwean
and international readers alike at the time of publication and still does. However, its
quality is also unassailable. Marechera became the first black author to receive the
prestigious Guardian prize for literature in 1979.
He was, and arguably still is, the most important voice of his generation. I sug-
gest that he fits into the category of Deleuzian “minor literature” (Deleuze and
Guattari 1986), in which a writer – coming from a colonised context, like Kafka
in the Deleuzian essay – chooses to write in the language of the coloniser in order
to make it his own and in order to begin to come to terms with multiple traumas.
Marechera spent his short life advocating for the European literary traditions to
be embraced by the African writers, rather then rejected:
From early in my life I have viewed literature as a unique universe that has no
internal divisions. I do not pigeon-hole it by race or language or nation (…)
That Europe had, to say the least, a head start in written literature is an advantage
for the African writer: he does not have to solve many problems of structure –
the have already been solved. (…) The writer is a vampire, drinking blood – his
own blood – a winged creature who flies by night, writing his books.
(Marechera in Veit-Wild [1992] 2004: 366–367)
But he too was painfully aware of the physical non-touching legacy of the colonial
times as well as the issue of which language one was allowed to speak and what
On touching and speaking in (post) (de) colonial discourse 87
Figure 5.1 Ery Nzaramba and Sonja Wirhol from a shoot of Flora and Dambudzo
(2014) Dir/Prod A.Piotrowska. DoP. Joe Njagu.
Figure 5.2 Shooting Flora and Dambudzo. Agnieszka Piotrowska and Joe Njagu.
©Agnieszka Piotrowska.
88 Agnieszka Piotrowska
was allowed to be said at all. As discussed, in The Grass Is Singing Moses’s attempts at
speaking to Mary are thwarted by her: his using her language, English, is perceived
as invasive, penetrating. “Don’t speak English,” she says to him repeatedly, which
amounts to telling him not to speak at all.
In Marechera’s work, in the poem below as much as in his prose, the taboo against
speaking English is manifest by its inversion: a veritable cascade of words – poetic and
obscene, slangy and literary – opens the floodgates, but their very force and urgency are
powerful signs of the dam they first had to break. It is interesting here to consider that
Marechera is attempting to overthrow the colonial legacy of “don’t touch!” through
the very means mentioned by Self and Khanna: by violence. It touches the reader too;
you cannot be unmoved by the work. As Marechera is a writer, an artist, this violence
is in his work indeed metaphorical. However, there is evidence that he was violent at
times in his actual life (see Veit-Wild [1992] 2004: 175–176) and his early demise can
be interpreted as being violent towards himself, abusing his body so systematically.
The poem below deals therefore with the familiar colonial prohibition “don’t
touch” and “don’t speak”. It is from Marechera’s unpublished work Choreodrama.
The section Portrait of a Black Artist in London was written in the Africa Centre in
London in the early 1980s and published first in 1992. Marechera’s “metaphorisa-
tion” here is indeed perhaps close to abject – the expulsion of the unbearable – angry
here at the notion of a “distinct culture”, which is somehow ethnic and therefore
researchable outside the simple human norms. We know (Veit-Wild [1992] 2004)
that British author David Caute found the manuscript after the author’s death in
Harare in 1987 and submitted it to Heinemann who turned it down repeatedly for
publication. It was eventually published for the first time in a collection of inter-
views and contributions gathered, collated and edited by German scholar Flora
Veit-Wild in 1992, who also was instrumental in having the work performed in
Harare in 1992 as a performance of poetry, prose and music.11
The encounter with the Other that Marechera refers to here is heavily sexualised.
He accuses the colonisers of over sexualising the touching but then he himself
uses sexual metaphors to describe his anger: for example, of nearly ejaculating as a
way of describing the sense of never quite succeeding in the post-colonial world.
He can never feel at home – anywhere. He is always “fucked out of house and
country”. But, despite the despair, or because of it, he writes. He metaphorises: for
us to read, analyse, remember, understand, to be touched by. The words full of rage
have a potential healing power because they are also the holder of the truth enunci-
ated, as Spivak would say, by the subaltern. Marechera demands to be heard as he
ridicules the white colonial ‘don’t touch me’ which he cites once more:
It is beyond the scope of this chapter to offer a close reading of the text above.
The poem’s extraordinary power lies in the attempt at naming both the very fear of
the Other (a white coloniser’s offensive assumption regarding the black people) and the
rage of the poet who tries and fails to get through the polite consciousness of the
white European culture. The poem’s phraseology and imagined iconography is deeply
offensive – he calls Britain ‘you fucking bitch of a country’ for example which can be
seen as a desperate gesture and an attempt to reclaim some kind of control over the way
the sublatern never “arrives” anywhere – another sexualised image. Marechera’s work in
its entirety is characterised by its violent and evocative imagery and expression of rage,
which bursts out in the language of the coloniser, to touch the readers and change them.
revealed the fact that she and Marechera were more than friends: they were lovers
for a time in early 1980s in Harare and friends forever (Veit-Wild 2012). She was
the only person by his bedside when he was dying in 1987. Veit-Wild then went
on to do her doctorate and proceeded to publish work on Marechara’s novels and
poetry, including the Sourcebook ([1992] 2004), which has become the invaluable
resource for any scholar researching the poet.
In her personal essay of 2012 she states:
Why did she reveal the intimate nature of their relationship, which after all she had
kept secret for more than 25 years? When I asked her in person and by email in
2014 and in person in 2015, she said simply “it was the right thing to do”.
To my mind, there is something quietly beautiful and bold in her gesture of
reclaiming the secret passion that she had for this iconic Zimbabwean writer, one
of the first clear voices of the post-Independence period. The relationship was very
complex, according to Veit-Wild’s writings, and the challenges of dealing with the
(post) colonial legacy ever present in their very intimate relationship. There was
an illicit element to her romance as she was married at the time. Her revelations
aroused incredulity on the one hand amongst the academic community and a sense
of disapproval on the other amongst the Zimbabwean community, whom I inter-
viewed in early 2014 and 2015. And yet it was very clear to me why Flora Veit-Wild
was disclosing the romance, perhaps to her own detriment as a scholar, as academics
are meant to be objective, detached, fair handed, rather than passionate and emo-
tionally and physically involved with the subjects of their research.
In some ways, for me Veit-Wild’s announcement at last redeems the tragedy of
Mary Turner and Moses, which in Lessing’s book had to remain partially secret and
unexplained to the public: a forbidden mystery, as the truth would have been impos-
sible to accept by the general public, and too subversive. It is here that the notions
of trans-generational loss and trauma, which translate themselves into challenges in
everyday private relationships, could be considered again. Emma Wilson in her book,
Love, Mortality and the Moving Image (2012), which I referred to above, draws from
On touching and speaking in (post) (de) colonial discourse 91
the seminal work of Barthes (1980 and 2002) but takes it elsewhere, towards the
notion of touching and the notion of the language of mourning. She writes about
artists, photographers and filmmakers who have created works involving words and
images, still and moving, of their loved ones as a kind of “amorous relation to the
dead. Art is imagined here as a form of pain management, offering the living a
mode of absorption and distraction” (2012: 3).Wilson sees the process of creating as
an attempt at an embodied encounter with the dead: a form of touching, if you like.
More, she calls the endeavour “palliative care”, which she proceeds to define as fol-
lows:“there is a wish to create a living relation to the dead one in memory work and
commemorative acts” (ibid.: 11). For a writer, the process of writing is not dissimilar
to that. The embodied encounter – the touching of the lost ones through the writ-
ing and through images, through a metaphorisation of the pain, through a profound
re-narrating of the loss – is perhaps what both Lessing and Marechera were doing:
in their different ways reclaiming the unrepresentable pain of the absence in the
colonial encounter. It is also perhaps what Veit-Wild is doing, and perhaps in the
de-colonial context, which is not just about systems but about personal pain, her
bold statement is particularly important.
Wilson in her interrogation invites us to embrace an occasional need to make
grief public and, through doing it, she invites us to be touched by the work.Wilson
herself embraces the challenge: “I am opened up to what I cannot ever touch or
hold. I am anxious about the act of looking, its violence, and its desire. I am led
to imagine a longing for connection, a wish to touch, and to be held in return”
(ibid.:141, my emphasis). It is that loss of an ordinary human interaction with
which perhaps inter-race relationships are still coming to terms in Zimbabwe and
elsewhere; it is that sadness and that longing, to my mind, that are being expressed
in both Doris Lessing’s and Dambudzo Marechera’s work.
In addition, I wonder whether Flora Veit-Wild has agreed to my making a fic-
tion film of her relationship with Marechera in order to try and hold onto his
presence and their passion a little longer. As previously mentioned, Lacan says truth
has always a structure of fiction, in the clinic and elsewhere; the pain is never rep-
resentable in language but telling and writing stories and making films might help
us get closer to metaphorising that pain and eventually to working through the loss.
Notes
1 Derrida focuses on Blanchot’s story “The Instant of My Death” in which he recounts
in a fictionalised way a moment when he was almost shot by a firing squad. Derrida
said he had been talking about it for decades before writing the short story.
2 The details of his complex childhood can be found, for example, in Benoit Peeters’s
biography of the philosopher entitled Derrida (2012).
3 Here “la pédagogie”could be perhaps more elegantly translated as “education” or
“scholarship” rather than “pedagogy”.
4 I have used her concept extensively in my article (Piotrowska 2014a).
5 See Muzondidya (2005: 202) and the section on interracial marriages in Wang
(2009: 206).
92 Agnieszka Piotrowska
6 For cases of touching and healing see, for example, Zinter (2007).
7 See a discussion of the touch also in Stibbe (2011).
8 Azzedine Haddour, for example, in a talk given at UCL on 19th September 2015
during a seminar on Frantz Fanon took vociferous issue with Khanna’s linking post-
colonial violence to the issue of trying to find a voice. The talk has not yet been
published.
9 For further discussion of whiteness as a signifier of dominance it is worth consulting
Richard Dyer’s classic White.
10 I have offered a thorough discussion of the Lacanian notion of “not giving up on one’s
desire” in my article (2014b) on Zero Dark Thirty (2012). That desire of course has
nothing whatever to do with conscious wanting of material or other things; it is rather
an unconscious element of our structure that makes us who we are and the denial of
which constitutes a betrayal of a fundamental sense of the self.
11 This detail was confirmed by Veit-Wild in private correspondence on 20th December
2015.
References
Abraham, N. and Torok. M. (1994 [1972]) The Shell and the Kernel: Renewals of Psychoanalysis.
Trans. T. Rand. Chicago: University of Chicago Press.
Barthes, R. (1980) Camera Lucida. Trans. R. Howard. New York: Hill and Wang.
Barthes, R. (2002) A Lover’s Discourse: Fragments. Trans. R. Howard. London:Vintage.
Blanchot, M. and Derrida, J. (2000) The Instant of My Death. Demeure: Fiction and Testimony.
Trans. E. Rottenberg. Paolo Alto: Stanford UP.
Butler, J. (2004) Precarious Life:The Powers of Mourning and Violence. London:Verso.
Butler, J. (2005) Giving an Account of Oneself. New York: Fordham UP.
Deleuze, G. and Guattari, F. (1986) Kafka: Toward a Minor Literature. Trans. D. Polan.
Minneapolis: University of Minnesota Press.
Derrida, J. (1988 [1985]) The Ear of the Other: Otobiography, Transference, Translation. Trans.
P. Kamuf and A. Ronell. Lincoln: University of Nebraska Press.
Derrida, J. (2001) Writing and Difference. Trans. A. Bass. London & New York: Routledge.
Derrida, J. (2002 [1967]). De la grammatologie. Paris: Minuit.
Derrida, J. (2005 [2000]) On Touching. Jean-Luc Nancy.Trans. C. Irizarry. Stanford: Stanford UP.
Derrida, J. and Stiegler, B. (2002) Echographies of Television: Filmed Interviews. Trans. J. Bajre.
London: Wiley.
Fanon, F. (1975 [1952]) Black Skins,White Masks. London: Pluto Press.
Furlong, P. (1983) The Mixed Marriages Act: An Historical and Theological Study. Cape Town:
Centre for African Studies.
Ibrahim, H. (1990) The Violated Universe: Neo-Colonial Sexual and Political Consciousness
in Dambudzo Marechera. Research in African Literatures 21(2): 79–90.
Khanna, R. (2003) Dark Continents: Psychoanalysis and Colonialism. Durham: Duke UP.
Kristeva, J. (1982) Powers of Horror: An Essay on Abjection. New York: Columbia UP.
Lacan, J. (2006) Écrits. Trans. B. Fink. New York: Norton.
Lessing, D. (2013 [1950]) The Grass Is Singing. London: HarperCollins.
Marechera, D. (2004 [1992]) The African Writer’s Experience of European Literature.
In F. Veit-Wild (ed.) Dambuzo Marechera: A Source Book on His Life and Work. London:
Africa World Press.
McClintock, A. (1995) Imperial Leather. London: Routledge.
On touching and speaking in (post) (de) colonial discourse 93
Muzondidya, J. (2005) Walking a Tightrope: Towards a Social History of the Coloured Community
of Zimbabwe. New York: Africa World Press.
Nancy, J. L. (2008) Corpus. New York: Fordham UP.
Peeters, B. (2012) Derrida. London and New York: Polity.
Piotrowska, A. (2014a) Mourning and Melancholia at the Harare International Festival of the
Arts. The Journal of African Media Studies 6(1): 111–30.
Piotrowska, A. (2014b) Zero Dark Thirty – ‘War Autism’ or a Lacanian Ethical Act? New
Review of Film and Television Studies 12(2): 143–55.
Roberts, S. (1993) Sites of Paranoia and Taboo: Lessing’s The Grass Is Singing and Lessing’s
July’s People. Research in African Literatures 24(3): 73–85.
Said, E. W. (2006 [1978]) Orientalism. New York:Vintage Books.
Scully, P. (1995) Rape, Race, and the Colonial Culture: The Sexual Politics of Identity in the
Nineteenth-Century Cape Colony, South Africa. The American Historical Review 100(2):
335–59.
Self,W. (2015) A Point of View: Does Technology Make People Touch Each Other Less? Avai
lable from: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-31026410. [Accessed 15 September
2015].
Spivak, G. (1988) Can the Subaltern Speak? In C. Nelson and L. Grossberg (eds.) Marxism
and the Interpretation of Culture. Macmillan: Basingstoke.
Stibbe, M. (2011) One Touch from the King Changes Everything. Milton Keynes: Authentic
Media.
Stoler, A. (2000) Carnal Knowledge and Imperial Power. Berkeley: U of California P.
Straker, G. (2013) Unsettling Whiteness. In G. Sevens, N. Duncan and D. Hook (eds.) Race,
Memory and the Apartheid Archive. London: Palgrave.
Veit-Wild, F. (ed.) (2004 [1992]) Dambuzo Marechera: A Source Book on His Life and Work.
London: Africa World Press.
Veit-Wild, F. (2012) Me and Dambudzo. Wasafiri 27(1): 1–7.
Wang. J. (2009) White Postcolonial Guilt in Doris Lessing’s “The Grass Is Singing.” Research
in African Literatures 40(3): 37–47.
Zinter, P. (2007) A Time to Heal:The Biblical Ministry of Divine Healing. Maitland: Xulon Press.
Filmography
The Grass Is Singing (1982) Directed by Michael Raeburn. Zambia/Sweden: Chibote/SFI.
6
Pointing at the other
Goran Vranešević
If we are content with simple beginnings, this chapter could be summarized with
the question: why are people inclined to point with their finger? It seems a mar-
ginal topic where we could easily be content with a simple description of exter-
nal features (movement of hand, outstretched finger) and/or inner motivations.
However, the gesture of pointing is also pervaded by a certain discrepancy, where
it seems that the above question doesn’t sufficiently articulate the problem. The
intended meaning of pointing is framed by the overlapping of language and body.
It could be interpreted as neither one nor the other, but something that emerges
in the junction of both, in the movement from one to the other. The focus will
therefore lie in establishing an overview of this peculiar habit and in unravelling
its basic characteristics, but let’s begin with a detour: a commentary on a classical
work of art.
Commissioned as a fresco sequence on the public part of the Vatican apart-
ments, Raphael’s Scuola di Atene is considered, together with Michelangelo’s fresco
La creazione dell’uomo in the Sistine Chapel, as the pinnacle of the Renaissance era.
And perhaps it isn’t a coincidence that both are designed around a certain gesture
of habit.The center of the first fresco (its vanishing point) is conveniently occupied
by two prominent central figures of ancient philosophy, Plato and Aristotle, who are
commonly associated with two opposing modes of knowledge. Both are embodied
in their gestures: one pointing at the sky’s limitlessness and the other pointing at
the physicality of presentness. We are thus confronted with a split in knowledge:
a fissure between ideas (ἰδέα) where our heads can quickly get entangled in clouds
of error and thus miss the truth of heaven and potentialities (entelécheia) of logic
that are ultimately structured as dirty empirical jokes to be repeated by whoever
coincidentally stumbles upon them.
Pointing at the other 95
This is the standard approach to interpreting the painting, but there is also a
more interesting perspective, a slight speculative refocus of the theme. While the
emphasis is usually on the meaning that permeates the gestures, a more formal look
at the image reveals that Aristotle is pointing towards the ground, while Plato is
pointing at the pointing gesture itself. But why is there a need for such an elabo-
rate explanation? Wouldn’t a simpler approach produce the same, or at least similar,
results? Lacan articulated one part of the answer with his bon mots through which
he formulated his fundamental theoretical insights. In one such moment, he delibe
rated on the question of what does one think with and adamantly maintained that
“thinking is above all a thing of the feet” (Roudinesco 1999: 489), as they are the
only point to touch the ground. Contrary to common sense, it is not an easy feat or
a natural endeavor, if one is ready to conceive it as the “locus of both thought and
touch” (Dolar 2008: 79). The idea behind Aristotle’s downwardly directed hand is
thus based on the difference created by touching: a topic that has been scrupulously
interpreted by Mladen Dolar.1 Meanwhile, the act of pointing itself, utilized spe-
cifically by Plato, remains mostly obscured.
There are ways of showing or elaborating on things: by description, thinking,
using sense, or in some cases, by pointing. While the goal is to make the object of
interest tangible, the natural inclination is to view these approaches as interchange-
able. Although the act of pointing is present in every society, it is nevertheless the
least conventionalized means of communication. It is incidentally also treated as a
simple task with immediate implications: namely, highlighting the desired subject
matter. However, its inherent aporias tell another story. Even though it requires a
minimum of understanding, it is a highly complex operation. It is “dialogic, since it
is used for someone else’s interest; it serves to single out an entity which the recipi-
ent understands to be the referent; and it defines the direction of the referent as
being away from the pointing hand, along an axis defined by it” (Tallis 2010: 17).
Furthermore, it is inseparable from its social function. If we follow certain universal
manners, then we shouldn’t directly point at the matter at hand or even translate
it into discursive signs. Simply put, it is not polite to point, as the pointed finger
accuses the person of being guilty of something, if nothing else of being the right
person. In this sense, there appears to be a clear transition from intention or moti-
vation to the object of interest. The conclusion would therefore be that, unlike in
speech, nothing is lost while pointing. And so, the simplest approach would then
be to identify (with) the scope of Cratylian theory of communication and reject
the idea that words are always in flux and thus unable to sufficiently render their
intended meaning. We will proceed differently.
Our analysis will remain attached to the initially illustrated disjunction embed-
ded into philosophy. If there is an inner junction between thought and touch, what
does the pointing finger represent? And more significantly, what does one have in
common with the other? A distance is present in both, so they are clearly related.
If touching is something clearly tangible as a sensible experience that is even too
96 Goran Vranešević
near to us, pointing is immanently ostensible, unable clearly to grasp its object of
interest. It is something infinitely distant and evades any palpable sense, even though
it functions as one. It seems that a touch cannot miss, while the pointing gesture
has to take a chance. But on the other hand, touching is a very delicate procedure,
which can hardly be said about pointing.You can point at a general direction, and
its meaning will nevertheless be clear by the context. Undoubtedly, there is an
unexpected coincidence between touching and pointing, as if one triggers a reac-
tion in the other and vice versa. However, it is not clear how this is possible.
Even if we are touching a surface with our finger, let’s say our forehead, we are
still performing a pointing gesture. It is in this sense that they are coupled, but also
furthest apart. While touching makes an incision into the symbolic and then takes
the same tools and stitches it together, pointing does the exact opposite.The move-
ment highlights the subject’s self-referentially—a recognition of oneself—whilst
simultaneously exposing its nothingness. In this sense it is no surprise that touch
was used as a magic proxy in analytical practice by Freud.2 In the moments when
words fail, touch produces a supplementary cure in analysis. With pointing, things
are turned upside down. The subject foresees the impossibility of solely articulating
a situation and uses the finger to separate itself from its closeness. But thereby it
also produces an attachment that is symbolically registered as an empty space. This
is why the pointing gesture (as a silent act) is always accompanied by words. It is a
sort of double fixation: first on the lack of essence and then to the singularity of the
situation that is pointed out. And contrary to what it seems, our pointed finger at
the Other points to something in us.The connection between the two will be dealt
with in greater detail later on, but the general idea is that pointing is an imaginary
function that leaves a trace of the link between language and body. The cut-off
finger in von Kleist’s Die Familie Schroffenstein testifies to this. Tossed into the midst
of two families gathered around the murdered bodies, it functioned as a clue to hid-
den entanglements. Our task will hence be quite straightforward: to show the inner
tension that permeates the gesture of pointing, analyze the limits of language and
body, and expound its relation to the Other.
A remark
So far, the argumentation is in line with one of Hegel’s rarely mentioned insights,
which is incidentally his basic discursive strategy: to begin in an inappropriate
manner, not with the “thing itself ” or methodological background but a remark.
As such, it is not an aimless act as it leaves a mark behind, a trace indicating significa-
tion and with it the question: what kind of signification? All respective attempts to
capture the truth behind such endeavors change the latter, as it is not separated from
knowledge. We could linger on the implications of this prescription, but it is para-
doxically also a prerequisite for establishing a systematic insight into the thematic
field of pointing. And isn’t the pointed finger in the last instance just that, a remark?
Pointing at the other 97
A few centuries ago, the Pope issued a Papal Bull announcing that the Jews had
to convert or be expelled from Rome. Because of a huge outcry from the Jewish
community, the Pope called in the chosen representative of the Jews, Rabbi Moshe,
but was beforehand warned that he didn’t speak Latin, while the Pope didn’t speak
Yiddish. As a solution, the Pope decided to communicate with the Rabbi by ges-
tures. When the latter came into his chamber, the Pope showed three fingers. The
Rabbi responded by pointing up to the ceiling with his middle finger. The Pope
looked back and made a circle in the air. Rabbi Moshe pointed to the ground
where he sat. The Pope then brought out communion water and a chalice of wine.
So Rabbi Moshe pulled out an apple. As a result of this interchange, the Pope tore
up the Papal Bull and permitted the Jews to stay. Later that day, the Cardinals met
with the Pope asking what had happened. The Pope said, “First I held up three
fingers to represent the Trinity. He responded by holding up one finger to remind
me that there is still only one God common to both our beliefs. Then, I waved
my finger to show him that God was all around us. He responded by pointing to
the ground to show that God was also right here with us. I pulled out the wine
and water to show that God absolves us of all our sins. He pulled out an apple to
remind me of the original sin. As a result of this, I tore up the bull.” Meanwhile the
Jewish community was gathered around Rabbi Moshe. “How did you convince the
Pope to let us be?” they asked. Moshe explained: “First he said to me that we had
three days to get out of Rome, so I said to him, “up yours!” Then he tells me that
the whole country would be cleared of Jews and I said to him, “we’re staying right
here.” “And then what,” asked a woman. “And then” said Moshe, “He took out his
lunch so I took out mine.” There are numerous variations to this joke, but what
they all have in common is a general misunderstanding, and a joke is clearly a fit-
ting solution to this unsolvable problem as it renders visible that there is something
inherently uncertain in the act of pointing. Even if the interaction in the joke seems
straightforward, the outcome couldn’t be resolved by means of rational debate, but
rather with the joke’s “surplus-sense that was produced from that very failure or
nonsense” (Zupančič 2008: 119). So, it was saved by a slightly different approach:
by an insight that even a carefully gestured point points the wrong way, although
producing an excess of content.
A joke is thus a perfect transitional point for expounding the cunningness of the
gesture of pointing.3 It does its work without effort, as a sort of automated genera-
tion of speech that is perturbed by a surprise pleasure when a symbolic signifier
(spirit, thought, idea) suddenly emerges and retroactively rearranges the meaning
of the situation at hand. When we point at an accused person in an argument, we
immediately feel the impact of the act. Not by validating some arbitrary presuppo-
sitions but in the uneasiness, joy, or anxiety of the person who is pointed at.4 It’s as
if the finger is directing our attention elsewhere, away from the (accompanying)
rational narrative of the situation. The question is, where are we supposed to look
for its meaning?
98 Goran Vranešević
Then there is also a more explicit example of pointing present in the aforementioned
text. In the course of therapy, the Wolfman recalled a forgotten dream:
Freud’s own interpretation of the dream is exactly what one can expect from him.
While the snail is presented as a symbol of female genitals, the demon’s finger points
to the last missing piece of the puzzle, which is sexuality. It is an intriguing approach,
but the analysis will follow a different lead. I will inquire into the vagueness of the
patient’s explanation of his dreams that is left behind by Freud. He doesn’t bother
to explain the role of the central figure, the demon, who is in literature usually
appropriated as a foreign body inherent to self-awareness. In pointing at the snail,
the demonic finger not only expounds an inner kernel of the symbolic sphere, but
also produces a disruptive effect in the symbolic, or rather bends it. The demon is
also an intermediary between dreams and reality, the middleman that holds together
the universality of the dreamland and the materiality of the picture. And following
Freud’s phrase that interpretation of dreams (or a deviation) is the royal road to
knowledge about the unconscious (1961),5 which is by Lacan’s account structured
like language, the out-stretched finger is thus clearly pointing to an impasse in the
discursive universe (between being and nothingness).
courtroom that the gesture appears. One could even argue that it is the camera itself
that assumes the function of pointing. Such considerations lead us to the impres-
sion that there is a correct use of the pointing motion, usually permissible in strictly
defined situations or uncanny scenarios.
It might seem that this is merely a dilemma of costumes. For example, Filipino
tradition explicitly uses another medium: instead of pointing the forefinger to an
object, one will shift his or her eyes towards the intended object, or “purse the lips
and point with the mouth” (Morrison and Conaway 2006: 388). But the problem
itself appears to lie elsewhere. In the fact that these acts cannot be articulated or
reproduced by means of language, yet are nonetheless symbolically (linguistically)
structured.7 At the same time, it seems clear that the circumstances become compli
cated at the moment when we arbitrarily point at someone or thing, as a direct
engagement with the sensual world clearly misses the point because there is a need
to further articulate the intended purpose. Pointing is inadequate. That is why it
appears one is always inclined to speak when pointing at something.
So, even if the medium of pointing is non-lingual, it is structured like language,
as it always misses a pure desired outcome. The topic of pointing is thus inherently
linked to language.8 Or, to go a step further, as Lacan liked to put it, “the very foun-
dation of interhuman discourse is misunderstanding” (1993: 163). Even a casual talk
is never just a straight conversation, there is also the presence of the Other. That is
to say, just like in dreams, we produce something that wasn’t intended.
When using language we are not aware of the impact of our own words, and
pointing similarly raises the question: what does it actually produce? In the vein of
Heinrich von Kleist’s reformulation of the French saying,“appetite comes while one
eats (l’appétit vient en mangeant)”, which he parodies and says, that “an idea emerges
as one speaks (l’idee vient en parlant)” (see 1986), we could similarly say that speech
is produced when one points. Being structured like language, this bodily movement
also involves linguistic operations such as metaphor, which interrupts, suspends, or
even cuts the consistency of the world, and metonymy where the meaning is end-
lessly postponed in the next signifier.9 In both cases, we create an irreparable split
between the imaginary experience and the field of inter-subjective symbolic net-
work. Consequently, we have to ask ourselves what is then the specific function of
pointing, if it is not capturing the reality itself? Where does it inscribe itself ?
subjects. In contrast, primates are fixated solely on the gaze, tracking where another
individual is looking; they are incapable of performing pointing gestures, although
they have the ability or physical flexibility to perform the gesture (Tomasello 2006:
506–524). Whereas a primate can “discern simple signalization of the location of
objects, thus, partaking in an imaginary construction of the image” (Lacan 2005:
19–20), human communication is subjected to the symbolic dimension. While the
role of language is unique to homo sapiens’ construction of the world, the need
for it to be complemented by pointing is puzzling. Even if we envision pointing
in its simplified mode that precedes the practice of formed language constructions,
its existence is possible only through language. It has to be thought of as immersed
in this symbolic edifice. Children are born into a preformed linguistic universe,
which is in psychoanalysis commonly referred to as the big Other. The essence of
the latter can be deduced from the very end of Lacan’s Seminar on “The Purloined
Letter”, where he famously declared that “a letter always arrives at its destination”
(2005: 30). It is necessary to bear in mind that true addressees are never flesh-and-
blood others, but the Other, the symbolic order itself. “The moment the sender
‘externalizes’ his message, delivers it to the Other, is the moment the Other takes
cognizance of the letter and thus disburdens the sender of responsibility for it”
(Žižek 2007: 10). One could argue that the act of pointing is no exception, as it is
embedded into the same logic.
We can elaborate the Other’s willingness to be pointed at more precisely if we
delineate its dual nature. First, the functioning of the Other is paramount to the
subject but cannot be directly interacted with. Strictly speaking, the Other is not
another name for the symbolic order as it is upholding this very realm, functioning
as the guarantor of signification: a necessary supposition without which the sub-
ject would fade away. As such, it produces effects even if we don’t judge ourselves
against it and ignore it. It inconspicuously lingers in the background and constantly
addresses our inner kernel of being, never leaving us be. Consequently, the subject
seems to be lost to the necessity of predetermined and all-encompassing network of
rules, costumes, and habits, which permanently presuppose a meaning. In this way,
it affects or even dictates our every movement and speech, operating as a Godly
ventriloquist, simultaneously compelling us to disavow it.
Yet the Other is nothing more than a presupposition, a fiction working only
insofar as individuals believe in it and therefore functions according to pre-
established practices. Irrespective of its ubiquity, we as speaking beings are bound to
the appearance of its non-existence. Hence Lacan’s guide to understanding its anti-
nomical role: L’Autre manque or the Other does not exist, though it still functions.
Even though its omnipotence is real, it is a broken one. But, and this is essential, this
flaw is in the last instance the structural principle of the Other. In failing, it reveals
a gap, a dwelling of the unconsciousness, which is where the structure slips. It is also
the place where desire is born (see Lacan 2005: 287).There is a convenient example
concerning the oblique nature of these concepts.
102 Goran Vranešević
In one of the most famous propaganda posters from the early twentieth century,
the image of Uncle Sam addressed the passers-by and demands they must uncon-
ditionally respond to the call: “Your country needs YOU”. This message is intensi-
fied with his extended pointed finger. Observers being addressed by the poster,
regardless of their will and/or intention, are enchained by its signification, while the
pointing gesture misses them. If everything is already present in the slogan, why is it
then necessary to add the image of pointing? Even though the attempt to capture
the positive patriotism of the masses fails, it does not lead into its opposite state of
treachery, but into the sublation of the immediate “here and now” through n egation
and thus returns to the starting position that no longer has the same character as in
the beginning. What initially expresses the spirit of the time (“Your country needs
YOU”) exposes in the next moment its perverse side (“I Want YOU”). “We can see
that the demand is actually based on a desire, while its truth articulates itself in the
very distortions of the ‘factual accuracy’ of my speech” (Žižek 1997: 148).
It may seem that such a maneuver is meant to signal an idea that the subject
is merely an afterthought of a symbolic process: a view mostly associated with
Althusser’s concept of interpellation introduced in his essay “Ideology and Ideo
logical State Apparatuses” (2001). Simplified to the utmost, the theory presup-
poses an interaction between an individual and a subject who embodies the social
injunctions of the Other. The sole purpose of the latter is to address the individual
with a simple “Hey you”. By answering or turning around, the individual acknow
ledges this call. Knowing its meaning, he or she recognizes him/herself as a subject
(“It is I”). This is only possible because the subjectivity was always-already present
in the symbolic. The subject’s emergence is thus preceded by a structural necessity
that substantiates it, a process of which the subject is not aware.
There is also another reading, closer to the topic of pointing. In his eleventh
seminar, Lacan introduces the well-known parable of the dream of a butterfly
(1977: 76). In it, the ancient Chinese skeptic Choang-tsu poses the question of
how, after waking from a dream of being a butterfly, he can’t tell whether he is
Choang-tsu who has woken from the dream of being a butterfly or the butterfly
now dreaming he is Choang-tsu. Althusser’s model solves this riddle by essentially
assuming that there must be a material background in which we believe. This is
paradoxically achieved by repetitive praxis and not true inner belief: “Kneel down
and you will believe!” (cf. Pascal 1958: 250).
The solution to the aforementioned quandary of self-recognition is therefore
supposed to be entailed in a gesture of subjectivization. Yet, there is something
amiss here. As already elaborated, the subject presupposes that it has to respond
and recognize itself with the calling. What is missing is that the subject must first
assume the Other’s existence. In doing so, the formal gesture of belief is not merely
directed at a pre-established medium but is a gesture that enables the emergence
of the Other. It is such a supposition to which the subject addresses his discourse.
While the subject gains a certain independence from recognition, he or she
Pointing at the other 103
posits an existence anterior to him/herself, which is lost but also never existed.
Consequently, self-identity is never fulfilled, always lacking its being. Something
can fail in the mechanism of interpellation and in this way incapacitates the sub-
ject’s ability to be whole.
The failure of the subject to accept unquestioningly the Other’s call by sur-
rendering his/her own being points to a blind spot in signification or meaning.
While such a conceptualization irreversibly leads to the loss of self-sufficiency, psy-
choanalysis inversely embraces the tradition of the cogito but not without due
consideration. In psychoanalysis, the issue of subjectivity is not tied to the question
of (mis)recognition (or the philosophical consciousness) that is inherently a product
of the Imaginary dimension. Undeniably such an approach to subjective genesis
has its merit, but it is rather Lacan’s insistence on the symptomatic point of non-
recognition—the declaration “this is not me”, as an integral part of subjectivity—
which is relevant for understanding the act of pointing. The moment we recognize
ourselves as the addressees of the call of the ideological Other (state, religion,
nation, money, and so forth), when this call “arrives at its destination” in our inner
being, we spontaneously misrecognize the fact that it is only in the act of recog-
nition that we become that as which we have recognized ourselves. It is essential
to keep in mind that one doesn’t recognize oneself in the call because one is its
addressee, one becomes its addressee the moment one recognizes oneself in it. This
is also the reason a letter always reaches its destination: “because one becomes its
addressee when one is reached” (Žižek 2007: 12). It is in this context that we have
to read the pointing gesture. By pointing we do not just address the Other, because
the Other also addresses us. It is the one pointing and thereby binding the sender
to follow. The letter was not alone; it was accompanied by a slip, a slip of the finger.
an intersection of the two sets” (Žižek 2003: 59) but something more as the sum
of both. In short, the demand to circumvent the mother’s desire is not realized as a
successful separation but as a surplus in the form of a speech act (Fort! Da! ).
Reading this great cultural achievement in terms of pointing, the logic appears
to coincide. Isn’t the outstretched finger just a re-enactment of this game of sub-
jectivity? In throwing the spool, the child is working out the impasse of his being.
He resolves it only through a bypass: with an externalization and a return to himself
(identification) effectuated as “its own straying away from itself ” (Dolar 2013: 230).
The spool represents, or rather functions, as a sort of a prerequisite of the child’s
symbolic world, by evoking the difference of his being. In a similar sense, the finger
pointing maneuver reiterates this act of alienation in the realm of the Other.
By reaching out into the world, one doesn’t just encapsulate a piece of reality
but rather brings to light a lapse in causality (in one’s own being). The extended
finger fails to grasp directly the intended object, as it impossible to make an explicit
correlation between the intention, the pointing move, and the desired object itself
located in the certainty of the tactile and visual field. Something slips in the process,
but it nevertheless evokes the Other. This slight touch—which is archived in the
form of condensation and displacement and is incidentally the ground whereon
dreams operate—incurves the Other and touches upon a basic insight.
One could easily argue that the pointed finger just coincidentally slips and
touches upon an impasse. Rather, the gesture itself is the slip. We view the pointed
finger as a mechanism for a simplified interpretation of circumstances, while in
fact the procedure is plagued by a self-induced imbroglio. As such, it is of the same
fabric as the demon from the Wolfman’s dream, unhinging the symbolic edifice
and thus bending the realm of reality. In a way it could also be said that there is a
speculative dimension present: the pointing finger is a slip that enables the subject
to peek behind the curtain of its own subjectivity, where it can behold its own lack
and the Other’s desire, foreign to its user. Hence, one has to compensate and repeat
the intention with speech, respond and recognize oneself and thereby construct a
fantasy: the truth of the Other.
This is something that demonstrates very well the ambiguity of the Other. It is
simultaneously the bearer of existence and its reaper. However, the problem is not
the existence of the Other but our own existence. And pointing is practically a
repetition of this impasse which produces jouissance.11 In pointing, the finger slips
and misses the intended target and simultaneously produces a repetition in the
guise of speech. The interaction could be summed up in the following manner:
the subject shamelessly asks the Other, “What do you want from me?” Although
the answer is returned, it is not an expected one. It replies with a question “What do
you want?” and thereby pushes the subject towards its own desire. The interaction
does not end there, as the subject stubbornly continuous: “What do you want from
me?” Given that the subject’s desire is the desire of the Other, the question posed is
directed/pointed at the object of desire or a lack in his being.
Pointing at the other 105
symptoms, but do not touch the nothing that is my being. It is the lack, or bend, in the
Other ( jouissance) that institutes the relation to one’s own body. And isn’t the whole
point of pointing already evident in the title of Freud’s classical work T raumdeutung,
where Dreams (Traum) are coupled with pointing (Deuten), with dreams structured
around a navel or a gateway to the unknown (Unerkannt)13 and the finger bending
the fantasy, which gives consistency to what is usually referred to as reality?
Notes
1 Thought can be only touched through a mediation of an object, and inversely thought
is possible with a touch of an object. For a detailed interpretation of touching, see
Dolar (2008) and Nancy (2008).
2 See Freud (1961: 97). He thereby enabled the analytic community to think about its
practical role: as a material act of performing thoughts and desires for the observers; as
a stage in the libidinal development, acting as an all-pervasive power of thought; or as
a mediatory in the form of “touch, called in at the point where the word fails” (Dolar
2008: 97).
3 See Hegel on “cunning” (1986: 190).
4 It is clear that pointing is not an innocent function, as explicitly depicted in the Invasion
of the Body Snatchers (Philip Kaufman, 1978), where the extraterrestrial beings alert others
that a human is among them by pointing at her or him and emitting a shrill scream.
5 Dreams are not merely a neutral process of translating thoughts, because something is
constantly added: a desire that dislocates, deforms, and transforms the content without
having an original appearance. The role of interpretation is therefore not to grasp some
real meaning behind dreams and words but to read the analysand’s discourse in the
same manner as if reading a text.
6 For instance, the pointing finger is often used by children as a sign for a gun. The
most famous example is Travis Bickle in Martin Scorsese’s Taxi Driver (1976). After the
climatic shootout, his last act is to motion with his forefinger to his bloody forehead
and trigger it. The symbolic field he occupied broke down, so there was nothing else to
point at but himself.
7 Belonging to a society imposes on us certain norms and practices, such as love for our
parents, but also aims to uphold the appearance of free choice. In reality, there is none.
We must blindly oblige.
8 The related German words Deuten (to explain, interpret, but also to point) Deutbarkeit
(interpretability) and Bedeutung (meaning, importance) clearly attest to this.
9 Pointing doesn’t have to be understood in the context of immediate physical
consideration, as it has an extent as wide as the metaphorical use of the phrase “to
illustrate this point”.
10 As mentioned, desire is not to desire a certain thing but the impossibility for a word
to work as a word. Cf. Lacan on desire in “The Direction of the Treatment and the
Principles of its Power” (2005).
11 The child establishes an object that represents a signifier that is always-already missing.
His response is to try again; maybe the second time he will be successful. The spool is
thrown again and again, the child always finding some enjoyment in failing, but thereby
also playing with his own constitution.
12 In this context, it becomes clear why the psychoanalytic trauma is not conceptualized
as a reflection of a shocking and unexpected event that shakes the stable everyday
picture of the world, but as an inconsistency of meaning, which is usually constructed
several years after the actual experience.
Pointing at the other 107
13 More precisely, the navel to the dream is an intertwined cobweb of the symbolic realm,
where the hard kernel of the Real (the object cause of desire hidden in the Other) and
the surplus signifier touch.
References
Althusser, L. (2001) Lenin and Philosophy and Other Essays. New York: Monthly Review.
Dolar, M. (2008) Touching Ground. Filozofski vestnik XXIX: 79–100.
Dolar, M. (2013) Tyche, clinamen, den. Continental Philosophy Review 46(2): 223–39.
Freud, S. (1961) Gesammelte Werke IX.Totem und Tabu. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag.
Freud, S. (1966) Gesammelte Werke XII. Werke aus den Jahren 1917–1920. Frankfurt am Main:
S. Fischer Verlag.
Freud, S. (1968) Gesammelte Werke XIII. Jenseits des Lustprinzips / Massenpsychologie und
Ich-Analyse / Das Ich und das Es. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag.
Hegel, G. W. F. (1986) Jenaer Schriften 1801–1807. Frankfurt am Main: Suhrkamp.
von Kleist, H. (1986) Über die allmähliche Verfertigung der Gedanken beim Reden. In Werke
und Briefe in vier Banden. Frankfurt am Main: Insel Verlag.
Lacan, J. (1977) The Seminar, Book XI. Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis. New York:
W.W. Norton & Co.
Lacan, J. (1993) The Seminar, Book III.The Psychoses. New York: W.W. Norton & Co.
Lacan, J. (2005) Écrits. New York: W. W. Norton & Co.
Morrison, T. and Conaway, W. A. (2006) Kiss, Bow or Shake Hands. Avon: Adams Media.
Nancy, J. L. (2008) Noli me tangere. New York: Fordham UP.
Pascal, B. (1958) Pensées. New York: E.P. Dutton & Co.
Roudinesco, E. (1999) Jacques Lacan: An Outline of Life and History of Thought. New York:
Polity Press.
Tallis, R. (2010) Michelangelo’s Finger: An Exploration of Everyday Transcendence. London:
Atlantic Books.
Tomasello, M. (2006) Why Don’t Apes Point? In N. J. Enfield and S. C. Levinson (eds.) Roots
of Human Sociality. Culture, Cognition and Interaction. Oxford & New York: Berg.
Vergote, A. (2003) Freud and Lacan on Neurosis and Psychosis. In J. Corveleyn and
P. Moyaert (eds.) Psychosis: Phenomenological and Psychoanalytical Approaches. Leuven:
Leuven University Press.
Wittgenstein, L. (2001) Tractatus Logico-Philosophicus. London: Routledge.
Žižek, S. (1997) Desire: Drive = Truth: Knowledge. Umbr(a) 1: 147–52.
Žižek, S. (2003) The Puppet and the Dwarf: The Perverse Core of Christianity. Cambridge: MIT
Press.
Žižek, S. (2007) Enjoy Your Symptom! Jacques Lacan in Hollywood and Out. London: Routledge.
Zupančič, A. (2008) The Odd One in: On Comedy. Cambridge: MIT Press.
Filmography
Invasion of the Body Snatchers (1978) Directed by Philip Kaufman. USA: Solofilm.
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003) Directed by Gore Verbinski. USA:
Walt Disney Pictures.
Taxi Driver (1976) Directed by Martin Scorsese. USA: Columbia Pictures.
This page intentionally left blank
Part III
Impossible poetics
This page intentionally left blank
7
Is poetics a fiction about
truth – in a poem? Some
remarks about Paul Celan
René Rasmussen
This text is an attempt to examine the relationship between poetics and poems
regarding four poems by Paul Celan and some ideas about truth.
What is truth?
First a few words about how we may understand truth. We must not understand
truth in the way positivism does, namely, as a positive, present and available fact
connected to a given thing or phenomena. We can of course talk about a certain
objective truth connected to given things or phenomena: for example, gravity, the
existence of trees, or of black and white people. However, the problem, as we know
it with regards to gravity, is that the referent included in such an objective truth is
never unequivocal. The law of gravity only exists under certain circumstances, and
as a law it makes no sense if we do not include at least a globe and a body. But
where is gravity: in the globe, in the body or in their relationship? And do body
and globe know the law of gravity? There is no simple answer to these questions.
It becomes even more confusing when talking about blacks and whites, in so far as
the words black and white belong to a code of colours, not to mention all the pos-
sible racist or biological discourses connected to various colours of skin.
Hence, the referent is never unequivocal, and the objective truth can hardly be
distinguished or separated from a given discourse. Such a discourse can be physi-
cal, biological or racist, but in any case a given discourse excludes some statements
and opens towards others. Talking about gravity, we do not talk about a god in the
apple, which Newton saw falling from a tree, or about a god on earth, on to which
the apple falls. When some Danes proclaim “Danishness”, because they are born
and raised in a country named Denmark, they do not talk about the somewhat
112 René Rasmussen
Télévision (1973: 9). This is why we are forced to read or write poems or to see
a psychoanalyst, so we can elaborate or change our fiction about the Real and
thereby hopefully reduce the weight or the trauma of the Real in our life.
Paul Celan
Celan was born in 1920. His parents were German-speaking Jews in Czernowitz in
the Romanian region Bukovina. In the 1930s, this region of Romania was strongly
anti-Semitic, and in 1941 Germany invaded. Celan was in a working-camp in
Romania in 1942–43. His parents died in another working-camp, Michailowka
(Ukraine), in 1942; his father died of typhus, and his mother was shot. The death
of his mother (with whom he often spoke German) marked him very much, and
Celan saw himself as “the child of a dead mother” (see Maulpoix 2009: 33). In 1945
he wrote the very famous poem: “Todesfuge” (“Fugue of Death”).
In 1948, Celan emigrated to Paris and later became a French citizen but wrote
most of his poems in German. He married a French painter, Gisèle de Lestrange,
in Paris. Even though they stayed together until the very end of Celan’s life, it was
not an easy marriage. From 1965 Celan was struck by many crises of delirium, and
he attempted suicide in 1967 (ibid.: 34). On the night between the 23rd and 24th of
November 1965, he tried to stab and kill his wife. Shortly after, he was committed to a
psychiatric hospital in Paris for about six months. For the rest of his life, he was in and
out of psychiatric wards. Not only did he have problems with his wife, but he was also
accused of plagiarism by the widow of his friend Ivan Goll, who was a poet as well.
These accusations, which were not true, were repeated twice by the widow, in 1953
and in 1960, and Celan felt he was being persecuted. He committed suicide, around
the 20th of April, 1970, by drowning in the Seine, Paris, where he was found days
later. The intention of these few biographical remarks is not to say whether his stays
at psychiatric wards and his suicide were determined by his psychotic structure or by
the Holocaust (although they were probably shaped by both) but to underline that
there is no doubt that the Real plays an important role in his life and in his poems.
and a journey towards das Unheimliche, the uncanny, which turns away from human
beings.“The Unheimliche, the estrangement, is the estrangement of the human given
the meaning. It hence affects existence. It derealizes it” (Lacoue-Labarthe 2004: 71).
Art is connected to a strangeness, and thereby it seems to exclude the I or to create
an alienated I (Celan 2003: 46). The subject is fundamentally alienated in poetry.
However, the poem talks: it talks on behalf of itself and only on behalf of itself.
But doing this, it is not so much a question about talking about strangeness, but that
the poem talks about something different, something other than itself. Poetry talks on
behalf of something totally different.A poem hence creates a different world, not only
a strange world, but an irreducible otherness (which also constitutes an alternative to
the homogeneity in Nazism, where there was no place for a heterogeneity including
the Jews). Celan uses the word Das Andere in the original text to stress this otherness,
which can be translated both as the other (the other subject) and as the opposite of
the same, namely otherness (I am using both possible translations or connotations).
The poem screams and stretches out to move from an already-no-more to its still-
here. The poem exists between an already-no-more and a becoming still. For example,
a poem – this is an obvious example in Celan’s poems – may talk about the dead
of the Holocaust, but, of course, without mentioning it, and these dead are already-
no-more, and still (still-here); they are there, in so far as the poem attempts to give life
to them (ibid.: 49).
This movement between an already-no-more and a still-here is also an attempt to
meet the radical otherness, which explains why Celan talks about the loneliness
of the poem (ibid.). The poet, the writer, follows the poem to the meeting – the
unsayable or secret meeting – with the totally different, with the other. Everything
and every human in a poem is a shaping or an elaboration of this Other. A poem,
including such a meeting with the otherness, constitutes a conversation with the
otherness, but often a despairing conversation.
Here the I meets a “you”, if we understand the “you” as the absolute other.
This meeting between the I and you, in the absolute otherness, may explain the
emerging of the often rather strange “we” in many of Celan’s poems.1 Or the I, this
strange I, which is neither an imaginary I or a shifter, meets or is presumed to meet
the Real incarnated in a you (although Celan does not use the words “the Real”).
The meeting between the I and the Real – for example, the dead – constitute the
“we” in many of his poems. For example in “Blume” from Sprachgitter (1959), the
I speaks to an unnamed person evoked by the eye. Together they create darkness,
but they also find the word “flower”, while their eyes give for or “take care / of
water” (quoted in Szondi 2003: 110). The word “flower” seems to be created out
of the meeting between the seeing eye (I) and the blind eye. The I meets the Real
(represented by the blind eye or the stone), and out of this meeting we get “flower”,
which also can be seen as a metaphor for the poem. Hence, the poem is also created
out of this meeting. Celan’s poems search, according to his poetics, the strange place,
or this absolute other, where the I meets the Real. This is not possible, according to
Celan’s ideas, if the poems use figures and tropes.
Is poetics a fiction about truth – in a poem? 115
Although a poem that really may create a meeting with the Real does not exist, a
poem avoiding figure and trope seems to be close to the idea of giving existence to a
non-existing place for absolute otherness. This explains the resistance to tropes and
figures in The Meridian (cf. Räsänen 2007). But what about his famous “Todesfuge”
from Mohn und Gedächtnis (1952), where there seem to be many tropes or figures?
Here “a grave in the air” is literally the ashes from the dead in the gas chamber
(quoted in Felstiner 1995: 31). On the other hand, Celan’s idea also insists that, for
example, “black milk” is not a metaphor (ibid.), which however leaves us with the
question about this black milk: Was the milk in concentration camps black? And
furthermore: Did the man in the camp have a snake? And is death really a master
from Germany? These words cannot escape a metaphorical interpretation, although
Celan’s idea in The Meridian is that, in a poem, “the words mean to be untransferable,
untransportable, unmetaphorizable” (Räsänen 2007: 174).
Furthermore, it is also possible to understand them as living metaphors: to use a
metaphorical distinction between living and dead metaphors, where living meta-
phors are new, un-expected metaphors, and dead metaphors are metaphors we
meet all the time. However, nearly all words, at least all nouns, are metaphors or
semblances: they are substitutes for something outside themselves.The word “snake”
in this poem is a semblance; the word is a linguistic reference to something outside
itself, either an undefined snake or the snake with which the man in the camps
actually plays. When Celan stresses the necessity of avoiding metaphors, it must
be understood as an attempt to avoid (too) living, transferable and transportable
metaphors.This resistance against tropes and figures also assures that poetry exists or
comes forth to a non-existing place. Celan can thus talk about a utopia connected
to the poem: a u-topia connected to a non-existing place. Here the I meets itself
in a meeting with the Real. This is the only moment where such a meeting can be
localised. It is a kind of homecoming to non-existing places: “None of these places
can be found. They do not exist. But I know where they ought to exist, especially
now, and … I find something else” (Celan 2003: 54).
It is easy to understand this resistance to metaphors (and other figures and tropes)
as an attempt to give existence to someone dead – for example a mother who died
in a working-camp – who you at the same time never will be able to meet. It could
be understood as a meeting with the absolute otherness to such a dead mother,
who does not exist any longer but still has to exist in the poem. In this sense poems
contain what does not exist any longer and what still has to exist. Confronted with
the Real, Celan’s poems, according to this poetics, have to recreate what is forever
lost or out of reach. The only way to name the nameless (the Real is only a para-
dox name for that which is without a name) is to avoid living and transportable
metaphors: in so far as metaphors, which give birth to linguistic associations, bring
the reader away from the Real. However, we can only imagine the Real or only
represent it in a language that is different from the semblance normally connected
to words. Such a “representation” can be without metaphors, but it can also be with
metaphors, as is the case with poets other than Celan.
116 René Rasmussen
Nevertheless, Celan’s poetics underlines that the Real cannot be named (although
he never use the words “the Real”), but only evoked in a language that cannot grasp
the Real.That is the main paradox of literature and its “truth”: not only are there not
enough words, but words fail to grasp and maintain the Real. Even so, every poet tries
in his/her own language to grasp and maintain that which cannot be understood.
A poet develops his/her own style by reducing common and public language to his/
her own language, to his/her mother tongue or lalangue, as Lacan calls it in Encore.
Celan’s mother tongue or lalangue is German, which he spoke with his mother and in
which he wrote his poems, but it is also a language in which he develops a style avoid-
ing (too) living metaphors, so the I – the subject in the poem – can meet the other.
However poetics is fiction – linked to a discourse – about truth in poems, which
is about the Real. Hence, Celan’s poetics is not the truth about the Real, which his
poems also fail to represent; neither is it the truth about his poems. Nevertheless,
this shall not exclude us from using his poetics to open towards some of his poems.
So let us briefly look a two of his shorter poems, the first one from Zeitgehöft (1976).
In “All Those Sleep Shapes”, it is possible to see “you” as the Other or the radical
otherness, which the I attempts to meet, but only in so far as the I leads its own
blood to “the language shadow” (quoted in Carson 2002: 70), which may mean that
the I has to give up his/her present life. Hence the I has to become a stranger to
itself, has to be alienated, and the blood is “the place where a poet’s understanding
takes place (Erkenntnis)” (ibid.). Furthermore he/she loses his/her grief in meeting
the Other or the “language shadow”, or the I gives its grief to the Other. Such a
“language shadow” does not exist outside the poems but may be understood as an
attempt to grasp that which is without a name.The “language shadow” should not –
according to Celan’s poetics – be understood as a metaphor, but as speech reduced
to language’s material form of which the poem consists.
A last poem from Atemwende (1967) can underline this material form. In “No
More Sand Art”, we see even more clearly the material form of language with the
triple reduction of (the unwritten but presumed) “deep in snow”: “Deepinsnow, /
eepinnow, / e-i-o” (quoted in Felstiner 1995: 220), where spaces between the word
and consonants disappear, whereby the material reduction of the letters themselves
also disappears deep in nothing or in “e-i-o”. But what does the song know deep
in the snow? Is there knowledge in the snow? Or is this a metaphor for knowledge
of non-knowledge? “No more sand” can be seen as no more urns of sand, no more
Holocaust, no more Nazism (cf. Carson 2002: 114). Sand is metonymically con-
nected to urns of sand. It is also possible to understand “no m asters” – no more
masters – as a reference to the masters of the Holocaust evoked by “Todesfuge”:
no more death in camps. On the other hand, it can be read as a criticism of the met-
aphors in “Todesfuge”: no more metaphors or “Death is a master from Deutschland”.
“Dice” may be a reference to Stephanie Mallarmé’s famous poems about dice,
“A Throw of the Dice” (“Un coup de des”), while such a throw can be seen as
a naming or a metaphor and thus a too-obvious approach to what has no name.
Is poetics a fiction about truth – in a poem? 117
Note
1 The idea about such a meeting is inspired by Martin Buber’s considerations about
I and you in a religious context, but as James K. Lyon underlines (1971), Celan is not
occupied with God.
References
Carson, A. (2002) Economy of the Unlost. Princeton: Princeton UP.
Celan, P. (2003) The Meridian (1960). In Collected Prose. Trans. R. Waldrop. New York:
Routledge.
Felstiner, J. (1995) Paul Celan. Poet. Survivor. Jew. New Haven:Yale UP.
Lacan, J. (1973) Télévision. Paris: Seuil.
Lacan, J. (1975) Encore. Paris: Seuil.
Lacoue-Labarthe, P. (2004) La poésie comme expérience. Paris: Christian Bourgois Editeur.
Lyon, J. K. (1971) Paul Celan and Martin Buber: Poetry as Dialogue, PMLA 86(1): 110–20.
Maulpoix, J-M. (2009) Commente Choix de poèmes de Paul Celan. Saint-Amand: Folio/
Gallimard.
Räsänen, P. (2007) Counter-Figures. An Essay on Antimetaphoric Resistance: Paul Celan’s Poetry
and Poetics at the Limits of Figurality. Available: https://helda.helsinki.fi/bitstream/
handle/10138/19366/counterf.pdf?sequence=2. [Accessed 20 August 2015].
Szondi, P. (2003) Celan Studies. Stanford: Stanford UP.
8
Presenting the unrepresentable
in presentable ways
Pia Hylén
Donne
Interanimating Souls
I am not done with John
and Donne is not done with me
for his Ecstasy
runs around with me
’til the mixture of things make one
PART I
Desire in the poetry of John Donne
In the beginning of Séminaire VI, Le désir et son interprétation, Lacan says that the use,
transmission and function of the word “desire” are particularly well illustrated in
poetry, although not in all kinds of poetry (2013: 14).
My chapter is an observation of John Donne’s structural approach to desire.“John
Donne is Shakespeare’s heir, muscular, theatrical, and metaphor-ridden. Donne fills
even devout religious poems with flamboyant sexual personae and eccentric trans-
position of gender” (Paglia 1991: 228).
History
John Donne is considered one of the greatest poets of the English language. He was
born late in the reign of Elizabeth I, a time when Britain turned Protestant. It was
also the time of the great transformation of ideas. The world vision evolved from
a concrete and self-centered state, to the expansive and enriched outlook with
Presenting the unrepresentable in presentable ways 119
broader and more eloquent views so characteristic of the Renaissance. The phe-
nomenal discovery that the Earth was not the center of the universe but revolved
around the sun was established.
Times were tumultuous and violent. Elizabeth I was the daughter of Henry VIII
and Anne Boleyn, his second wife. For Henry VIII to marry Anne, he had to free
himself from the Catholic Church because the Pope would not grant the annul-
ment of his first marriage to Catherine of Aragon. Henry VIII therefore turned to
Protestantism. Three years after marrying, in 1536, Queen Anne was accused of
adultery, incest and witchcraft.These accusations appear to be false, but gave enough
coverage to Henry VIII to order her execution and then marry Jane Seymour.
Elizabeth was at the time two and a half years old.
Before the reign of Elizabeth I, Henry VIII attempted to annul his marriage to her
mother, Queen Anne, which was temporarily canceled, and Elizabeth was for a while
declared illegitimate. Once Elizabeth became Queen, she properly severed the ties
with the Catholic Church and became famous for establishing the Protestant Church
of England. She was known as the “Virgin Queen” and the “Queen Warrior”.
It was during these hectic times that John Donne lived. So why is this impor-
tant? John Donne lived in an era very different from ours. Major political and
scientific events were structuring Renaissance England. Radical changes took place
regularly, with effects upon daily life—both concerning stability of life and congru-
ency of thought—affecting the symbolic and the imaginary.The real was very close.
The symbolic is a construction of our understanding of the outside world. As
long as our understanding rests in itself, life can go on undisturbed.When our world
perception is stirred, such as when the Earth goes from being the center of the uni-
verse to being an element in motion, or when the king has his queen executed, we
are shaken by the real. These events change the subject’s perception of the outside
world: the symbolic is shaken by the real and then reconstructed.
confined by rhymes which diminished the content: in short reduced by what grew
to become the Petrarchan conceit.This rigid structure, which during the second half
of the sixteenth century had helped so many poets and writers to write, was unac-
ceptable to Donne. He broke the rules when possible. It was a revolution in poetry.
Donne broke out; he broke free. Even if keeping certain clichés, he challenged
rhymes to be able to speak of his devotion, his desires and his sexuality. Donne was
a poet who began his writing in the Elizabethan era; his creative inspiration was,
however, of a different cantor than most of his contemporaneous poets. He is more
blunt; in highly religious times he names a poem “Ecstacy” and he goes on:
Donne speaks rather freely about sex when other poets prudently mention roses
as a metaphor for love, and Donne ventures into the more physical aspects of
love and sex saying it straight out, which was considered highly inappropriate at
the time.
Shifting basic values in society is part of the evolution of times. Thomas Kuhn
speaks about shifting paradigms: theories endure a certain time until they can hold
no longer. When there is political pressure, scientific discovery or social movement
it branches out into the arts, strong reactions are formed and, as in Kuhn’s theorem
(1975), the rules that govern the system break up and new rules are laid down,
which begin to structure according to new theorems. A different theoretical system
is created with new structures and new references. When the real breaks through, a
new symbolic structure has to be erected.
One could argue that the rigidity of Elizabethan poetry was too much for
Donne. Something had to give. Donne broke out; he defied all and started to talk
openly about his desires and openly about sex.What Donne did was to break down
the norm of an epoch; he changed the norms of a society; he changed the para-
digms. He did this by demolishing the walls of the literary system and making room
for his individualized access to desire through new metaphors and metonymies.
Donne often used intellectual metaphors, which can be either complex or subtle
and in some cases offensive; in this construct a link is established between a feeling
or a desire and a seemingly inappropriate physical object and brings the symbolic
and the imaginary together by a daring and often metaphysical image. This creates
an unusual context because associating two things that do not appear to have any
connection with each other, this unexpected circumstance, stirs the reader.
An example can be observed in Donne’s poem “The Flea”: the word “flea”—far
from the things of love—allows the lovers to unite: rather unorthodox and quite
paradoxical. The noble transcendence, created by Donne, induced via the flea, con-
sists of the fact that as they both have been bitten by the same flea their blood is
already mixed, therefore the sexual act is only a confirmation of something that has
already taken place: the two souls are already united. The originality of the meta-
phor gives love strength. The desire escapes, escapes metonymically, from confine-
ment to a particular object via the smooth gliding transformation to another object.
Metonymically sliding from one object to the next, as when you kiss the hand and
then the cheek, you kiss the cheek and then the mouth, you kiss the mouth and
then.…
Desire
In “Ecstasy” Donne clearly states that desire is not just sexual.There is no doubt that
the man desires the woman, but in the poem the woman is above all an occasion for
Donne to launch his long and arduous riddles of love and passion. However, as his
desire is not only to focus on the carnal, his desire also hits the spiritual. At the end
of the battle, he feels that something escapes both the winner and the loser.
Let us therefore assume that sexuality for Donne is not merely physical; it is also
an entrance to an elevated mental residence where lovers for a while share a space.
122 Pia Hylén
But as neither the physical nor the mental lasts—we are dealing with momentary
visits—another step follows. It is like the waves of the sea: when one comes in,
another is moving out. Here again we are dealing with the metonymic sliding. How
does Donne do this? Brodsky explains that “while reading Donne you measure not
the number of syllables but time” and compares this to Mandelstam “drawing out
the caesura”, which entails:
On the other hand we have Chater who says that Donne is too close to that which
moves, and that he is unsuccessful in gaining control. In a kind of psychoanalytical
analysis she states that Donne:
depicts the agony of a man who has lost the once-cherished physical contact
of his lover and instead of humbling himself, is using manipulative passive-
aggressive behavior.We sense that the poet knows the feel of the lover’s touch
and craves to feel it again. And not gently. He’s so desperate to regain the sen-
sation that he longs for the touch to be violent and masculine and even pain-
ful. He wants the touch to convince him beyond a doubt that he is in contact
with his beloved: that he’s under the power and coercion of God to the point
of being sadistically victimized, maltreated, even persecuted to the extent of
physical abuse. He’s begging for the return of something he once had. But
how did he lose the one thing he loved the most in the first place? (2004)
Here we maintain the idea that Donne’s ideal—his perfection of love, which in
“Ecstasy” is a woman—is combined with a loss, which is not only on-going but
structural. Donne desires the woman, he worships her, but he never manages to get
her: she is lost forever. It is his own desire that drives him, and therefore she can
continue to exist as the unattainable.
Lacan
Lacan introduces the word “desire” into psychoanalysis. It does not exist in post-
Freudian theories; nor does Freud talk very much about desire. Before Freud spoke
about “Wunsch” in The Interpretation of Dreams, the concept of desire was evoked
better by philosophers and poets. In philosophy, Lacan highlights Spinoza and Hegel.
And in poetry, he talks about the metaphysical poets, whose highest exponent is John
Donne. Lacan sets the metaphysical poetry of Donne up against the figurative poetry.
Presenting the unrepresentable in presentable ways 123
When describing desire, the latter calls immediately upon the senses, while the meta-
physical poets create a new poetic language and introduce a new poetic form.
Metaphysical poetry does not eliminate the body but returns to the body
through language, soul and intelligence. What is new about it is not the concept of
love—which is still stuck in the Platonic sphere, in the primeval androgyny—but
the way that it is said. In other words, the descriptive poets place themselves in
a duality with the object. For instance, love becomes a rose: beginning with one
object, love, which, via a simple metaphor, is named a rose, whereby the second
object is introduced. The metaphysical poets, on the other hand, invest themselves
in the underlying relationship the subject has with the symbolic, more precisely
with the signifiers.
An illustration is in the second line of “Ecstasy” where Donne talks about
“A pregnant bank swell’d up” (1974: 53), referring to the meaning and the conse-
quence of his desire, that she falls pregnant. “Ecstasy” is one of Donne’s later poems.
He has a classical structure of verse (stanza, rhythms and rhymes, abab/cdcd). It is in
this literary space that Donne introduces the conflict among body, soul and intel-
ligence, and he solves the conflict in perfecting this new poetic form. Instead of
saying that he desires the woman, or that her body evokes feelings in him, he instead
refers to the effect his desire has, as if it were already a fait accompli.
Donne speaks of a “pregnant bank”: we not only get a visual image of the bulg-
ing riverbank, but also understand that Donne desires the woman and wants her to
become bulging, to fall pregnant.The signifier “pregnant” requires a whole series of
actions, the first of which is sex; but he will not stop here—he takes it further—he
desires the woman, but he does not stops with the physical action, he continues
in a metonymic way S1, S2, S3… and ends up with a family. As Lacan says in
Séminaire VI, desire is the fruit of the passage of all, which is considered natural in an
individual (instinct, needs, tendencies, etc.), via the structure of language. But not all
desire is language; something escapes, the alienation of the signifier, what Freud calls
“the lost object”, a loss that Lacan assigns a metonymic character. A desired object
continually escapes the individual, who therefore can continue to desire.
Donne tries to catch the flight of what escapes with a network of signifiers that
are his poems. The ideal object, not real, should then be women. The hope of love
is the re-unification with the lost woman. The metaphorical process of substituting
one signifier for another seems apt to give access to this idealized object, but the
terrible metonymy imposes itself by sliding away from what the metaphor sought
to achieve.The metonymic movement is an active process. It is above all that which
allows Donne to continue writing throughout his lifetime in a different way than
the usual, using the most prolific forms.This inspiration sustains not only the desire,
but also the fantasy of a greater proximity to the object that causes it, that Lacan
calls petit a. As no one ever reaches his or her object of desire, as it is lost in the
structure, Donne continues his quest on the road of metaphysical poetry. From the
clearance of this path, we now know, we are all left enriched.
124 Pia Hylén
PART II
The role of poetry in the disturbance of the symbolic order in the
twenty-first century
Le Poème
La forme en elle même déjà dérange comme elle peut être sans forme –
sans forme conforme à la forme d’un langage.
Le fond également ne fait pas comme les fonds forcement font –
alors avec ce fond et cette forme non conforme le sujet peut inscrire et s’inscrire dans un
discours hors comme-une –
The Poem
The form already disturbs
since it can be without form
conform with the form of language.
Neither does the content do
what contents usually do –
so with this form and this content non-conform
the subject can inscribe and be inscribed in a discourse out of the norm –
Lacan mentions in Séminaire VI that desire is hard to access but that Donne paves us
a very fruitful way (Lacan 2013: 12, 14) and illustrates that poetry can break paths
and pave roads. Daniel Tutt, following Judith Balso, confirms that poetry creates a
new space for thought and imagination and that it lends its frame for a new onto-
logical capacity of thinking (2011). In this sense, poems are so much more than
mere artistic events of aesthetic contemplation; they are a forum for thought, for
new kinds of thinking. Poetry is a discourse in which the subject establishes itself
and has the power to establish new capacities and new avenues of thinking (2011).
The other side is that poetry becomes more dangerous than thought because it
exists in concrete terms and can therefore be disclosed; it is not just imaginary, but
it is part of a token, a portion of the structure to which we are subjected, part of the
symbolic order. Poetry can be viewed as dangerous because it cannot be limited; it is
not subject to the same structural standards as prose. It flows into and is flooded and
penetrated by the real and consequently cannot be contained, cannot be controlled
and you cannot trust it. It produces a singularity; it can even create a new ontology.
A poem produces something unique; it is a unique place, where things can happen
that cannot happen elsewhere.
Poetry is a structure, a collection of words chosen by the poet and composed
in exactly the way she/he wishes. There are no limits, and there are no restrictions,
there are only consequences. Poetry creates order where none was—an order that
might be a disorder—an order that inscribes itself in a discourse out of the ordi-
nary, an order out of something that comes from the real. Poetry structures and
Presenting the unrepresentable in presentable ways 125
de-structures because the situations for desire are riveted to a specific function in
the language, exactly where subject’s relation to the signifier is concerned.
A more recent example of poetry breaking the norms is the American poet
Allen Ginsberg, who felt restricted and oppressed by society’s limiting moral
standards. In 1957 legal action was taken against him: one of his poems, “Howl”,
was accused of being obscene because it explicitly described hetero- and homo-
sexual sex. G insberg won his lawsuit; the judge proclaimed that it was not for the
law to enforce bland and innocuous euphemisms (see Morgan and Peters 2006).
In a recent film Kill Your Darlings (John Krokidas, 2013), Daniel Radcliffe plays
Ginsberg. It is a portrait of Ginsberg who tears down the walls of conventional
literary norms in society, just as Donne did 250 years earlier, and both do so in
order to make room for their personal desires, expressed through new metaphors
and metonymies. This has immediate reverberations in the social world. Ginsberg
broke the sexual taboos prevalent in America in the 1950s (see Morgan and Peters
2006). He felt the hypocrisy of society offensive, and for him there was nothing
more natural than talking about what was so important to him: namely his desires,
his sexual desires and specifically his homosexual desires. Many felt offended and
outraged and could not accept that such “vulgarity” should be available in print.
When the symbolic order becomes too narrow, the real breaks through and breaks
down part of the existing symbolic system. Donne and Ginsberg are examples of
poets at the forefront of the symbolic: where the symbolic meets the real.
The use of metaphors and metonymies can change the ontology, as what is said
lies beyond the immediate meaning of the words’ nominal sense. When metaphors
and metonymies are used, there is a parallel impact at another level. Something
can be said, without its actually being written. The symbolic importance may go
beyond the norm and make something understandable without its actually appear-
ing. The poetic context allows for such expression because of its freedom of form.
This freedom makes it possible to touch issues that cannot be addressed directly.
The content of a sentence is limited to what the words mean, and the specific use
of the words in a grammatical context defines it. Once the structure is no longer
restricted, the content is not either. Because poetry has a much looser structure than
prose, poetry can get around where prose does not reach.
Donne and Ginsberg are two examples in the history of poetry where poets
break not only with the linguistic structure, but also with the normative structure,
that is, with the symbolic as such. Because desire desires desire, and it is not the
object that is the driving force, the symbolic must be restructured to be accom-
modative anew.
offense that moves away from what Wittgenstein states can be talked about in this
world. To nominate the real is not possible. This was disproved because poetry also
represents a truth outside that which can be said. Paul Celan was able to do it and in
German, which was not his native language but the language of the enemy. He was
able to go further and to symbolize that which is considered unsymbolizable and
unrepresentable: namely horror. With Celan we learn that one can represent the
unrepresentable. It can be presented in a poem. Experiences too cruel for words can
be said, but in a poem. That which is not accessible to language can be accessed in
a poem. Where language ceases to be sufficient, the poem becomes viable, because
the poem, as a form, goes beyond the symbolic.
Poetic structure
Poetry is difficult to understand because of its structure, which is a lack of structure,
that is to say its lack of conformity to the standards of grammatical rules. Poetry is
written in words, but written in a style that does not conform to common writing
style. A poet can use language in the way she or he wishes. Poetry may appear as
lalangue, a personalized colloquialism, a language full of idiosyncrasies, a space of
pleasure defying normality. Poetry can be personalized words understood only by
the individual who writes them, and it can be confused with lalangue, as common
language structure can be overridden, words can be created and shaped as the poet
wishes.Therefore, poetry can appear as private inaccessible thoughts, but the differ-
ence between lalangue and poetry is precisely that poetry is understood by others:
poetry transcends lalangue.
The freedom that makes it possible for poetry to break with the structure, to
break our limitation by the symbolic, this freedom is present because poetry has
access to the real. Ginsberg is an example of how a poet’s work can start restruc-
turing an era, breaking down and building back up the symbolic. Ginsberg writes
about desire and touches signifiers that are taboo. He creates a scandal—far from
the first one—but one that starts a re-structuring of the symbolic of the time. This
poem, “Howl”, challenges society’s norms and begins to celebrate the individual.
The father is now sitting on the edge of the chair and is sliding downwards.
Ten years later Naked Lunch is published. I will not describe Naked Lunch as an
epic poem, but more like an odyssey: a journey through a trip that lasted 15 years.
William S. Burroughs portrays a world beyond the symbolic, a world where drugs,
violence, suffering, death, addiction, hallucinations, killings, sarcasm, fear, torture
and manipulation, all of which are real, track him down. And when this happens,
well-being in the symbolic world ceases to exist. Ginsberg uses his poems to reach
out: to reach outside. He destabilizes the symbolic world, and just after him comes
Burroughs, doing more of the same. But Burroughs goes further, he undermines
the symbolic. Many poets before him had represented the unrepresentable without
its having had drastic structural consequences. But Burroughs, after Ginsberg, opens
Presenting the unrepresentable in presentable ways 127
up for the abject—breaks down the boundaries between subject and object, creates
havoc—and the symbolic world is in full slippage.
Kristeva coins the term “abject”, which epistemologically refers to a place in
language where opinions cease to exist: it is outside the realm of the symbolic:
There looms, within abjection, one of those violent, dark revolts of being,
directed against a threat that seems to emanate from an exorbitant outside or
inside, ejected beyond the scope of the possible, the tolerable, the thinkable.
(1980: 9)
The outbreaks of the real, which are usually only seen on the fringe of our lives in
phenomena such as death, break down the boundary between subject and object
and consequently degrade meaning. Poetry can touch this because poetry is a place
where the language can be reconciled with that which is more than miserable,
with the abject. Burroughs lived on the edge of society and took the law into
his own hands; he always carried a gun and he did—accidentally—kill his wife.
His world was not nicely ordered within a respectful frame, within a recognized
symbolic order as most of us know it. His taste, his desire for that which lays above
and beyond characterizes his writings: where you encounter the abject, clashing
encounters with violence and death, with the real, which according to Kristeva
(1980: 13) shows the recognition of a basic lack of any solid foundation, the lack of
sense in our lives.
that it takes to the streets—if breaking down the structure no longer is limited to
the arts but turns into a provocation that everyone wants to take a go at—then the
established order will no longer be upheld, the structure holding up our society
breaks down.
Oedipus has mythically laid a basic structure for our society, but centuries have
passed and borne witness to his passage; not even he cries any longer from his
gouged-out eyes. The paradoxical pleasure of our plus-de-jouir is getting closer and
closer to the abject, and in that sense desire is getting closer to perversion. If we
desire the abject, then we lose the connection to the object, to the Other, to a struc-
ture defined by the symbolic, and we fall out somewhere, where meaning ends.The
symbolic structure is normative for the values the subject has.Where we have major
changes (consisting of many smaller parts that amongst themselves are unrelated)—
when, for instance, homosexuality is no longer illegal—then fundamental values
have shifted; and, in addition, where substance abuse is becoming commonplace
and violence is on the menu every day, we can talk about slippage of the symbolic.
Naked Lunch is not only an odyssey through Burroughs’ excesses; it is our odyssey
out of the symbolic. Ginsberg fucks the father, and Burroughs kills him, and today
we are without.
In the seventeenth century Donne broke with the contemporary values of
Elizabethan standards; he broke with the prevailing symbolic structure, where love
was defined as sweet as a rose and a sense of religious awe was dominating so
that desire had to be cultivated within these frames. Donne distinguishes himself
twofold: le fond et la forme. First he spoke quite openly about sex, and second he used
language that did not appeal directly to the senses, but to the fundamental relation-
ship that exists between a subject and its signifiers.
Donne’s strength was that he took the step all the way out; he broke with tradi-
tion by rejecting limiting symbolism—rose-love—and going straight to the signi-
fiers, which he related openly in his poetry. He broke with the prevailing symbolic
order; he named the signifiers and thus initiated a paradigm shift; he helped to
change the way poetry is written, the way desire is expressed. There is a shift, in
which one symbolic order collapses and another one is built. I wanted to show how
Donne through his poetry was creating a new order. Poetry is an entrepreneur, the
instigator, because it is closer to the real than prose; because poetry has more access
to the real it instigates a passage between the real and the symbolic. Poetry is at a
permeable point in the symbolic.
References
Adorno, T. (1997) Cultural Criticism and Society. Cambridge: MIT Press.
Bailey, J. (1920) The Sermons of a Poet. Quarterly Review 463: 317–28.
Brodsky, J. (2013) On Donne,The Poet Is Engaged in the Translation of One Thing into Another. Avai
lable: http://www.rferl.org/content/Brodsky_on_Donne_The_Poet_Is_Engaged_In_The_
Translation_Of_One_Thing_Into_Another/2051105.html. [Accessed 6 November 2015].
Presenting the unrepresentable in presentable ways 129
Filmography
Kill Your Darlings (2013) Directed by John Krokidas. USA: Killer Films.
9
Duras and the art of the
impossible
Carin Franzén
To be sure, the real is an evasive term in Lacan’s theory. It stands out as a limit of
the human being’s symbolic and imaginary relation to reality, which for the sake of
self-awareness and autobiographical writing implies that subjectivity is anchored in
something unknown, or more correctly put, in something that cannot be known.
By emphasizing the category of the impossible and by forging the concept of the
Real, Lacan takes Freud’s discovery of the unconscious as the fundament of the
human being a step further.Today however, we seem to live in a world dominated by
a reality-based aesthetic or an imaginary belief that the Real can be totally grasped
and mastered, in particular through writings that claim to be ‘the true story’ of a per-
son’s life, or by the exposition of personal intimacy by other media technologies such
as reality TV shows or the expanding sphere of networking platforms. If this trend is
revealing of the relation between the late capitalist order and subjectivity in our soci-
ety, psychoanalytic experience could be used as “a hindrance, a stumbling block, a
point of resistance and a starting point for an opposing strategy” (Foucault 1998: 101),
based on the insight that the impossible is an essential part of the human condition.3
This impossibility has to do with the fact that language defines human life in a
specific way, or as Lacan describes the consequence of the infant’s entrance into a
symbolic order: “The ready-to-speak that was to be there (…) disappears, no longer
being anything but a signifier” (2006: 713). The speaking subject is someone that
forever has lost something of its primary being. Thus, the subject is decentered and
split between a symbolic order where it has to find its place and the Real “that was
to be there”. Civilization has always tried to arrange itself according to or rather
against this human condition, not least with ideas that aim at reconstituting the cen-
trality and wholeness of the self, as for example Cartesian rationalism or romantic
ideas of love. However, in art and literature as well as in science and philosophy we
also find articulations of the limits of the subject and an acceptance of the forces
that supersede it. Furthermore, in present-day artistic practices the divide between
the nostalgia for wholeness and ‘the real thing’ on the one side and the acceptance
of loss on the other, is negotiated against the backdrop of a social order dominated
by a neoliberal ideology preaching the supremacy of the individual and the maxi-
mization of self-interest. A reminder of some central aspects of the modernist aes-
thetics of which Duras’ writing is part can be an illuminating contribution at least
to some of the impasses in that negotiation.
Against a short backdrop of the general historical context of Duras’ writing, I
argue that her art of the impossible reveals the imaginary illusions in contemporary
trends reflective of late capitalist and neoliberal subjectivity that share a belief in
individual freedom supported by the slogan that everything is possible.
A crisis of representation
The major experiences from the 20th century have all been connected to catastro-
phes and crises, such as the two World Wars and the new weapons of destructions
132 Carin Franzén
that came with technological evolution. Progress and a radical questioning of the
values of modern civilization seemed to go hand in hand. It has been argued that
“Europeans especially felt anguish in regard to their existence, since some per-
ceived that they were entering times of meaninglessness” (Salecl 2004: 2).The post-
World War period has moreover been seen as affected by a “crisis of representation”
(Kristeva 1989: 221). This description is relevant also for Duras’ minimalist aesthet-
ics, which nevertheless bear clear subjective and autobiographical traits. Through
Duras’ work one can actually follow a history of the subject from the depiction of
the traditional bourgeois family in her first novel Les impudents from 1943 to its
bankruptcy in the 1960s and the 1970s. During this time, Duras’ writing changes
from a realistic narration to her famous elliptic style. However, the need to elaborate
her “Familienroman” seems to follow her through her writing, which at the same
time becomes more openly political and critical of contemporary society and its
capitalist order. This critique goes hand in hand with a reflection on her own writ-
ing, and she has on various occasions underlined that literature must be set free
from moral constraints, not in the name of individual freedom but in response to a
demand that seems to come from the symbolic practice itself. However, I think that
this modernist credo of the autonomy of art in Duras’ case is based on an experience
of the limits of subjectivity that I will try to highlight in the following.
In the short text “Solitude” from the 1980s published in the French film magazine
Cahiers du Cinéma and reprinted in Green Eyes, Duras describes the writing of a book as
a kind of submission in the sense that it has a life of its own and furthermore a life that
is unknown.The writer can only subject her self to its force: “You have to go through
this journey with the book you are giving birth to, this hard labor, the whole time of
its writing. One acquires a taste for this wonderful misery” (1990: 69). A “misery” that
she in the same context also describes as a kind of fundamental unawareness – “You
don’t know.You know nothing about what you’re doing” (ibid.: 7) – which can also be
seen as a certain relation to the Real or a will to represent the unrepresentable without
reducing it to some presumed translatable essence or hidden truth.
In addition, when Duras talks about her writing she often underlines the integ-
rity of the creative process itself. Even if the product, the finished book, is inevitably
part of the logic of the market, the editorial or commercial business, it’s writing is
not. The becoming of a literary book for Duras is not negotiable by the fact that
writing is tied to the unknown. Could it be predicted, the act of writing would not
be necessary, or as she puts it in a reflection on her writing from 1993: “it’s impossible
to speak to someone about a book one has written, and especially about a book
one is writing” (2011: 17).
Thus, the integrity of the book is linked to the impossibility of speaking of its
becoming. This may sound as a romantic and even mystic view of literature, but
it can also be based on the acceptance of the impossibility of filling up the lack at
the heart of the subject’s being. A revealing example of this acceptance is formu-
lated in Duras’ novel The Ravishing of Lol Stein from 1964, when the narrator tries
Duras and the art of the impossible 133
to understand the protagonist Lol V. Stein’s enigmatic character. The narrator talks
about her silence and believes that it is due to a specific lack, namely the absence of
a unique word – a word that could precisely tell the story of her life.This word does
not exist, but if it did it would be an absence-word, a kind of black hole in which
all other words would have been buried (1966: 38) Like Lol’s silence, Duras’ writing
is driven by something unrepresentable that risks burying her words, but unlike Lol,
the writer concedes to continue writing in a vain attempt to put the absence-word
into words. This paradox is at any rate characteristic of how Duras describes her
writing: “Writing is the unknown. Before writing one knows nothing of what one
is about to write” (2011: 44). This, in fact, makes her art transgressive in the sense
that it goes beyond any mimetic representation of the already-known.
Even though Duras’ work seems to be part of a more general crisis of repre-
sentation in the post-World War period, her expressed trust in the force of writing
indicates a specific adherence to the symbolic order in contrast to the imaginary
search for the real thing or the real story in today’s aesthetics.4 Duras’ acknowledge-
ment of the unknown – “writing is the unknown” – could be seen as a parallel to a
psychoanalytic experience, to quote Lacan again: “since the opposite of the possible
is certainly the real, we would be led to define the real as the impossible” (1977:
167).Transposed into literary writing, and in particular into Duras’ writing, this idea
of the Real as a limit for what can be articulated by the symbolic is nevertheless
expressed through a poetical sensibility based on an absence-word, a hole-word,
whose center is the subject’s constitutive lack. This poetical arrangement of the real
impossibility of the symbolic does not mean that silence or resignation is at the basis
of Duras’ aesthetics.
In her reading Kristeva suggests that Duras’ writing gives expression to a spe-
cific feminine melancholia through a refusal of linguistic proficiency that “absorbs
political horror into the subject’s microcosm” (Kristeva 1989: 234). But it could
also be argued that Duras’ art of the impossible gives literary writing a specific
implication that transgresses both a singular feminine desire and a given historical
crisis of representation in a re-configuration of its elements into a critical opera-
tion of the traditional representation of subjectivity and politics (see Rancière
2010: 211).
Subject to truth
Kristeva describes Duras’ style as deriving from an aesthetic that imitates and repro-
duces an experience that can be tied to a feminine melancholia but also to the
major events from the 20th century. Her main point is that the aesthetic refusal or
minimization of literary devices that characterized art and literature in the post-
World War period was directed by a desire to stay true in the face of exterior as
well as interior traumas as if pain were the only faithful expression of these crises.
However, the force of this pain and the breakdown of ideologies that followed the
134 Carin Franzén
Second World War did not imply that Duras gave up her belief in the necessity to
write or political change, even though her style becomes more and more naked
and her adherence to a political party no longer seems to be an option, as she says
looking back to the 1960s:
We are sick with hope, those of us from ’68.The hope is the one we placed in
the role of the proletariat. And as for us, no law, nothing, no one and no thing,
will ever cure us of that hope. I’d like to join the Communist Party again. But
at the same time I know I shouldn’t. (2011: 26)
In one perspective the crisis of representation and the theme of melancholia that
Kristeva wants to discern in Duras’ writing could seem to reflect a political failure as
well as a personal experience. Motifs, such as the crazy mother, the colonial experi-
ence, the Second World War, are recurrent through her work and could easily be
related to her biography.5 However, the autobiographical narrative in Duras’ work
is at the same time undermined by negative affirmations such as the one quoted at
the beginning of this essay.
If the story of Duras’ life does not exist, then what does exist is writing and
through this symbolic practice an articulation of experiences that cannot be fully
represented.6 Furthermore, Duras’ underlining of the unrepresentable is tied to a
specific exigency of her aesthetics. In a revealing passage in her novel The Lover,
she talks about writing as something that has lost its meaning. For writing to regain
importance, she says, it needs to confront to things: on the one side, an inexpressible
essence, and on the other a basic offensiveness (Duras 1997: 8). Thus, for the author
of The Lover, writing on the late capitalist market has turned into nothing at all,
which could be read as a description of the consequences of a reification of literature.
When writing The Lover, this great public success in 1984, Duras was 70 years
old. To be sure, the autobiographical themes – childhood and the drama of grow-
ing up, the drama of sexual desire – have captivated the public and made the book
into material for perhaps an even more successful film. At the same time these
captivating themes are articulated as something beyond reach. Duras’ description of
contemporary literary writing as nothing at all could also be read as an indication
of a literary institution conditioned by the liberty to say everything and to say it in
the way one wants. Nevertheless, Duras insists here that this nothing, or absence of
literary moral constraints, must be directed by something that it is not possible to
express in public. If this quality is lacking, writing is nothing but advertisement (1997:
8), a sentence to which I will return. Thus, even though writing is no longer a
moral occupation, Duras points to the necessity of some sort of protection against
the actual exposure of literature, not least in regard to the autofictive and autobio-
graphical trend that dominates it today.
Differently put, if writing shall be something other than a more or less auto-
matic response to the demands of the market, then it must obey something essen-
tially unrepresentable. This exigency of Duras’ aesthetics is also apparent in the
Duras and the art of the impossible 135
Subject to love
When Duras writes about passion – drives and desire – she often seems to criti-
cize a conception of romantic love as a dream about an everlasting relation where
two become one. Against this traditional representation of love that is still rather
dominant in our culture, her art reveals a dissymmetrical configuration of the sexual
relation with a bearing even for a radical conception of a social community, and
it comes as no surprise that it should reverberate in thinkers on subjectivity such
as Lacan and Blanchot. Lacan tried to assess main traits of her art of love in his
famous “Homage to Marguerite Duras, on ‘Le ravissement de Lol V.Stein’” from
1965 (Lacan 1987: 122–129), and it still echoes in his famous declaration regarding
the impossibility of the sexual relationship to which I will return. Blanchot also
made appreciative comments on Duras’ short fiction The Malady of Death one year
after its publication in 1982 in his work The Unavowable Community (1988).
In Duras’ condensed novella about a man, a woman and their sexual relation, the
man is constantly referred to as “you” and the woman as “she”. By its specific narra-
tive form it illustrates love not only as a force – in the story love is also represented
136 Carin Franzén
as a specific power structure, underlined by the fact that the man pays the woman
to spend her time with him, and is therefore something absolutely dissymmetrical.
Blanchot sums up the main theme with the following question:
What then is the difference between these two destinies, one of which pur-
sues a love refused to him while the other, through grace, is made for love,
knows everything about love, judges and condemns those who fail in their
attempts to love, but herself only offers herself to be loved (under contract)
without ever giving any sign of her ability to go from passivity to limitless
passion? (1988: 40)
Blanchot admits that he cannot answer his question and concludes that the dissym-
metry between the man and the woman remains “an inscrutable mystery” (1988:
40). I will not go further into Blanchot’s comment here, but I want to underline
the link that exists between his own conception of an unrepresentable and impos-
sible core in every community – that he calls “the unavowable community” (1988:
53) – and Duras’ configuration of love.
For Duras, love is aligned with a passion that cannot be mastered by will as
Descartes once thought.7 In her writings she often points to a profound incompat-
ibility between passion and will, an impossibility at the heart of every community
and a fortiori, the one that lovers dream of, as for example in these lines from the
already quoted text “Solitude” in Green Eyes:
Most people marry to get out of solitude. (…) Solitude is blurred but not
defeated. (…) A lover’s couple is shortlived. It never survives marriage. (…)
One cannot do anything from within the couple but wait for that wonder,
the days of love, to run out. (1990: 66–67)
Thus, in love we seek to transgress solitude, but this blessing is not a secure basis for
a community of two, but rather a consecration of “the always uncertain end inscribed
in the destiny of the community” to quote Blanchot (1988: 56).
In Duras’ representation of love as incompatible with the couple we can find
an obvious parallel to the psychoanalytic theory of sexual difference and love that
Lacan developed in Encore, the twentieth Seminar, from 1972–1973. Furthermore,
even though Lacan here states the impossibility of a union of the two sexes (1998: 9),
he also points to the fact that there have always been different ways of compensat-
ing for this failure, with for example the imaginary dream of completion as a union
with one’s “other half ”, as we find it in Aristophanes’ discourse in Symposium, or the
creation of an object of desire that is inaccessible, as in the code of courtly love for
instance.8 A more truthful approach to this absence of sexual relation or impossible
union of two into one is to be found in the experience that goes beyond the imagi-
nary solutions and which Lacan designates in terms of a jouissance. In Encore Lacan
Duras and the art of the impossible 137
illustrates this thinking by a reference to female mystics such as Saint Teresa and the
Beguine Hadewijch d’Anvers who, as he claims, experience a jouissance that transgresses
the symbolic order (1998: 76).This experience has also been related to Duras’ writing
(see David 1996), which can be qualified as supported by a jouissance that operates as
a corrosive force that undermines every romantic idea of love as a unification of two
into one. Nevertheless, this experience is articulated through the symbolic – through
her literary work – which is why Duras can also be said to write the unrepresentable
without relating it to an imaginary idea such as God in the mystical wordless experi-
ence. By letting the experience of jouissance be transformed into writing, Duras not
only destabilizes the Symbolic, leading “to an aesthetics of awkwardness” according to
Kristeva (1989: 225), she also puts an hegemonic imaginary of love into a process,
thereby making the impossible Real a ground for its representation.
A short passage in The Lover highlights this process in a tangible way.The scene is
zooming in on the narrator as a young girl just after her meeting with the Chinese
man, the lover. She expresses her desire for him, but he wants her to wait and
criticizes her for loving love more than him (1997: 42). The idea of being in love
with love can be traced back to Augustine’s amans amare,9 as well as to the tradition
of courtly love where idealization makes of the beloved woman an abstract entity
for the male subject’s narcissistic desire.10 When Duras lets the lover in this story
inscribe the young girl in these traditional discourses on love she nevertheless also
turns them around and deconstructs their idealization of passion. Beyond a psycho-
logical reading of the passage, where the lover’s anticipated jealousy points to the
sexual dissymmetry as a recurrent theme in Duras’ work, I would like to underline
that Duras’ account of the girl’s desire in this passage indicates the author’s fidelity
to the unrepresentable Real. Through the symbolic and the imaginary dreams of
union Duras reveals the impossible ground as a condition for every community, be
it a couple or a social group, and by doing so she also shows the political potentiality
of aesthetics in terms of dissensus, to use Rancière’s term.
Even though Rancière seems to criticize a notion such as the Lacanian Real for
being a “strange contemporary figure of apophatic dogmatism”, his description of
the function of dissensus as the political core of the community is as far as I can see
also applicable to Duras’ art of the impossible and its undermining of any “polic-
ing of domains and formulas” (Rancière 2010: 216–218). Duras’ writing moves
between an always-deceiving symbolic order and the Real that can only be sensed
as “an absence-word”, but her art transforms this narrow path into a dissensual
practice that therefore becomes a necessity that transgresses private life.
Coda
Duras’ description of love and writing is in many aspects inscribed in an actual
literary institution conditioned by the liberty to say everything and to say it in
the way one wants. Nevertheless, Duras insists that the modern absence of literary
138 Carin Franzén
Notes
1 For a genealogy of confession and its relation to subjectivity, see Foucault (2014:
102–103, et passim).
2 Anselm Kiefer gives a clear-cut description of this trend in an interview: “The formerly
subversive expression ‘l’art c’est la vie’ is being perverted into a pure mimicry. The war
in the head – the long way from the first idea, from the concept until the result – is
reduced to one point. Everything is possible while art actually resides in the fact that
almost nothing is possible”, “Pour survivre, je crée un sens, et c’est mon art”, Le Monde
August 3rd, 2005.
3 Even though Foucault in his work on the history of sexuality from 1976 sees
psychoanalysis as part of a more general bio-power, this essay is inspired by the
thought that his analysis of the techniques of the self opens up for a radical view of the
subversive function of psychoanalysis in actual societies.
4 I have especially in mind the current trends toward autofiction that can be analyzed
in the light of the imperative of storytelling in the neoliberal “narrative order”
(see Salmon 2010).
5 See for example Adler (2000). When Adler’s biography was published in France in 1998
it became a bestseller, which once again indicates the actual interest in the “true story”.
6 With Rancière it could be argued that it is only possible to conceive of the
unrepresentable within an aesthetic regime where “everything is representable”
(2010: 208), which of course is characteristic for Duras’ defense of the autonomy of art.
7 In his treatise The Passions of the Soul from 1649, Descartes states that “even those who
have the weakest souls could acquire a quite absolute dominion over all their passions if
one employed enough skill in training and guiding them” (1988: 49).
8 From a psychoanalytic point of view love can be understood as a specific solution
to the constitutive lack in every subject formation, which the other is supposed to
fulfill, and this imaginary wish for plenitude is manifest in dreams as well as in literary
configurations. In his seventh seminar, on The Ethics of Psychoanalysis (1959–1960),
Lacan first illustrates this idea by referring to the structure of courtly love where the
impediments to sexual union can been seen as a way of making up for its absence.
Lacan returns to this topic in the twentieth seminar Encore (1972–1973).
9 See the third book in the Confessions written in Latin between 397 and 400 AD where
this experience is depicted as a state before the conversion into a true Christian who
only loves God: “I came to Carthage, where a caldron of unholy loves was seething and
Duras and the art of the impossible 139
bubbling all around me. I was not in love as yet, but I was in love with love; and, from
a hidden hunger, I hated myself for not feeling more intensely a sense of hunger. I was
looking for something to love, for I was in love with loving” (2002: 31).
10 Drawing on Lacan, Slavoj Žižek argues that the courtly love code’s “elevation of
woman to the sublime object of love equals her debasement into the passive stuff or
screen for the narcissistic projection of the male ego-ideal” (1994: 108).
References
Adler, L. (2000) Marguerite Duras: A Life. Trans. A-M. Glasheen. Chicago: University of
Chicago Press.
Augustine, A. (2002) The Confessions of St. Augustine. Trans. A. C. Outler. New York: Dover.
Blanchot, M. (1988) The Unavowable Community. Trans. Pierre Joris. New York: Station Hill
Press.
David, M. (1996) Marguerite Duras: une écriture de la Jouissance. Paris: Desclée de Brouwer.
Descartes, R. (1988) The Passions of the Soul. Trans. S.Voss. Indianapolis: Hackett Publishing.
Duras, M. (1966) The Ravishing of Lol Stein. Trans. R. Seaver. New York: Pantheon Books.
Duras, M. (1990) Green Eyes. Trans. C. Barko. New York: Columbia UP.
Duras, M. (1994) The Malady of Death. Trans. B. Bray. New York: Grove Press.
Duras, M. (1997) The Lover. Trans. B. Bray. New York: Pantheon Books.
Duras, M. (2011) Writing. Trans. M. Polizzotti. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Foucault, M. (1998) The Will to Knowledge. The History of Sexuality: 1. Trans. R. Hurely.
London: Penguin Books.
Foucault, M. (2014) On the Government of the Living. Lectures at the Collège de France, 1979–
1980. Trans. G. Burchell. New York: Palgrave Macmillan.
Kristeva, J. (1989) Black Sun: Depression and Melancholia. Trans. L. S. Roudiez. New York:
Columbia UP.
Lacan, J. (1977) The Seminar of Jacques Lacan, Book XI. The Four Fundamental Concepts of Psy-
choanalysis. Trans. A. Sheridan. New York: W. W. Norton & Company.
Lacan, J. (1987) Homage to Marguerite Duras, on “Le ravissement de Lol V. Stein.” In Mar-
guerite Duras. Trans. P. Connor. San Francisco: City Light Books.
Lacan, J. (1992) The Seminar of Jacques Lacan, Book VII. The Ethics of Psychoanalysis. Trans. D.
Porter. London: Routledge.
Lacan, J. (1998) The Seminar of Jacques Lacan, Book XX. Encore. Trans. B. Fink. New York:
Norton.
Lacan, J. (2006) Écrits. The First Complete Edition in English. Trans. B. Fink. New York: W. W.
Norton & Company.
Rancière, J. (2010) Dissensus. On Politics and Aesthetics.Trans. S. Corcoran. London: Continuum.
Salecl, R. (2004) On Anxiety. New York: Routledge.
Salmon, C. (2010) Storytelling: Bewitching the Modern Mind. Trans. D. Macey. London:Verso.
Žižek, S. (1994) The Metastases of Enjoyment: Six Essays on Woman and Causality. London:
Verso.
This page intentionally left blank
Part IV
Without words
This page intentionally left blank
10
Representation without
language
Freud and the problem of the image
Annie Hardy
Relatively little work has been done on elucidating the types of thinking that
are being attributed to different types of non-language using creatures. The
consequences of this basic assumption have been far more deeply explored
than its theoretical background. This, of course, is how science proceeds.
Niceties of conceptual framework are not at the fore when there is a major
paradigm shift. But the new paradigms in ethology, development psychology,
and the study of hominid prehistory are sufficiently well established for the
more theoretical questions now to demand attention. (2003: 5)
I cannot even imagine what my husband or children look like. When I look
at something I know what it is, but as soon as I put it away it is completely
gone. It is as if you asked me to imagine what air looks like. (1973: 17)
146 Annie Hardy
The creation of a new diagnostic category at this point in time could therefore be
significant, potentially reflecting the growing interest in mental imagery as a topic
worth further investigation.
Recent years have also seen an increased effort to unite classical Freudian
theory with empirical neuroscience (see Hopkins 2012). I would like to sug-
gest that the two go hand in hand: the developments in perceptual neuroscience
that form the back bone of emerging disciplines such as neuropsychoanalysis are
the same as those that re-evaluate the idea that linguistic thought is different in
kind to mental imagery. Following Sartre’s claim that the relationship between
thought and the image sets the tone for an overall philosophical worldview, it
makes sense that a shifting view of the mental image comes alongside a shifting
view of psychoanalysis.
In order to explore this further, I will divide the relationship between mental
imagery and language into two broad camps. The first derives from a philosophical
tradition that understands linguistic, conceptual thought as fundamentally different
in kind from visual thinking, which in turn is cast in the role of a sensory experi-
ence. According to this view, rational, conceptual thought is the hallmark of the
“mental” (as opposed to the physical) and the bearer of free will in an otherwise
causally determined universe. Freudian psychoanalysis has been considered open to
similarities with this philosophical worldview, as its concept of personhood includes
both a biological, psychically determined unconscious and a rational ego that can
freely bring about change in the mind.
The second considers linguistic thought and mental imagery as the exercise of
conceptual capacities: the automatic organisation of neural stimuli according to the
concepts that an individual possesses. According to this view there is no difference
in kind between words and images; both are constituted from the same represen-
tational building blocks. As mentioned above, this account owes great debt to the
growing field of perceptual neuroscience, where advances in our understanding of
the mechanisms that underlie perception have shown that even bare sensory expe-
riences are “cognitively penetrated” (subject to influence and distortion by higher-
order brain mechanisms) (see Raftopolous 2009).
smaller extent in jokes and slips of the tongue. In “The Unconscious” Freud sums
up the features of the primary process as follows:
These instinctual impulses co-ordinate with one another, exist side by side
without being influenced by one another, and are exempt from mutual con-
tradiction … there are in this system no negation, no doubt, no degrees
of certainty. … To sum-up: exemption from mutual contradiction, primary
process (motility of cathexis) timelessness and replacement of external by
psychical reality. (1957: 185)
The “primary process” is a different Freudian construct from visual thought. Despite
a natural resonance between the irrational unconscious and mental imagery, which
comes out in particular through hallucinations and dreams, Freud’s theory of
unconscious thought could not be summed up simply as “visual”; as not only does
this fail to incorporate the descriptively unconscious aspect, but Marcia Cavell has
shown that a close reading of Freud’s writings on unconscious “primary processes”
reveals that they presuppose a capacity for rationality and language almost as often
as they disavow it (see Cavell 1996). The secondary process represents according to
language (the word presentation), tolerates causal and temporal relationships, does
not tolerate contradiction and can contain negations (see Freud 1957).The fact that
the secondary process is a linguistic thought process underpins Freud’s assertion
that human consciousness is linguistic; the conversion of an idea from dynamically
unconscious to preconscious involves the addition of a linguistic element:
We now seem to know all at once what the difference is between a conscious
and an unconscious presentation. The two are not, as we supposed, differ-
ent registrations of the same content in different psychical localities, nor yet
different functional states of cathexis in the same locality; but the conscious
presentation comprises the presentation of the thing plus the presentation of
the word belonging to it, while the unconscious presentation is the presenta-
tion of the thing alone. (ibid.: 200)
Even if we allow for the fact that the primary and secondary processes may rep-
resent two ends of a spectrum rather than a binary distinction (see ibid.: 190), it is
hard to give mental imagery a place within them. Freud acknowledges this in his
1923 paper “The Ego and the Id” where he states:
Sartre argues here that the manner in which a philosophical model characterises
the interaction between imagery and “thought” is indicative of the fundamental
metaphysical commitments it embodies. His analysis is particularly striking because
he shows that philosophers who otherwise adhere to radically different worldviews,
such as empiricists and rationalists, nevertheless use the same strategy in regards to
the mental image. Throughout the rest of the work, Sartre proceeds to show how
the treatment of the mental image in early modern philosophy came to impact the
treatment of the imagery in early empirical psychology (ibid.: 21–76): an intellec-
tual climate in which Freud would have been immersed when he was forging the
beginnings of psychoanalytic theory. Although it is beyond the scope of this chap-
ter to investigate this period of intellectual history, the relationship between early
modern philosophy and early empirical psychology is worth noting for two reasons.
For one, it justifies the focus on this particular period of philosophy when drawing
conceptual parallels with Freudian metapsychology, as there is some evidence that
there are direct currents of influence and not just wide thematic similarities. On a
more fundamental level, it demonstrates how empirical studies are susceptible to
inheriting implicit philosophical assumptions, allowing these assumptions to shape
their general form. Arguably, Freud takes two distinct but interrelated lessons from
philosophical theories of the mental image: that imagination is not part of the
“thinking” mind (but is closer to a bodily act) and that it cannot be a representa-
tional vehicle for acts of reflection. He comments on both of these qualities in the
same passage from “The Ego and the Id”:
The idea that the image is closer to the body because it cannot be the vehicle of
rational reflection can be found in the rationalist metaphysics of René Descartes.
For Descartes the radical dichotomy between thought and sensation parallels several
other philosophical dualisms: that between body and soul, rationality and animal
instincts, freedom and determinism. His approach gives rise to the classic version
of the mind-body problem: asserting that “thought” and the mind are radically
different from physical phenomena makes it difficult to account for the ability of
thought to integrate or interact with the body or other physical phenomena. In
creating this dichotomy of thought and sensation, mind and body, Descartes places
the imagination closer to the material body than the rational mind: rather than
being a mental activity in the strict sense, the imagination is a mechanism of the
body that mysteriously traverses the abyss between the mind and the brain and
excites “innate” ideas so that they are experienced as conscious intellectual activity
(see Sepper 1996). Descartes justifies this by appealing to the second quality of the
image that Freud identifies: its inability to form rational links or reflect back upon
itself. Descartes argues that visual thought “differs from pure intellection only in
this respect, that the mind in conceiving turns in some way upon itself, and consid-
ers some one of the ideas it possesses within itself; but in imagining it turns toward
the body, and contemplates in it some object conformed to the idea which it either
of itself conceived or apprehended by sense” (1637: 113) A Cartesian mental image,
as Sartre describes it, is “an object by the same right as external objects. It is exactly
the limit of exteriority” (1936: 9).
Although Cartesian Dualism has lost popularity over the years, the idea that
imagistic thought differs from its linguistic counterpart because it cannot act
as a representational vehicle for reflection persists to this day. Bermudez argues
in Thinking without Words that linguistic, conceptual thoughts can be differenti-
ated from non-linguistic thoughts according to their ability to have “intentional
ascent” (2003: 151), a psychological function that implies reflective capacity.
Reflective thought requires not only thinking about the content of the thought
but also its “vehicle” or representational structure. It could be possible to explain
Bermudez’ reasoning as follows: a linguistic thought can take an imagistic thought
or another linguistic thought as its object, but an imagistic thought cannot take a
linguistic thought as its object. This is presumably because it is not possible for a
mental picture to have a linguistic statement as its representational content with-
out transforming into a linguistic representation itself; words describe images in
a way that images cannot describe words. Linguistic thoughts have the built-in
potential to be metarepresentations (thoughts about thoughts) whereas imagistic
thoughts do not.
150 Annie Hardy
Freud’s comments on the differing natures of verbal and visual thought can
therefore be placed within an established and continuing tradition. This does not
necessarily commit him to a metaphysical or functional dualism but it does, arguably,
reinforce his own claim that acts of visual thought cannot act as vehicles for rational
thinking in virtue of their pictorial nature.This insight can then be helpfully woven
into the seemingly paradoxical statement that the conscious experience of a visual
thought is not “fully” conscious (1961: 20). In asserting this, Freud is not denying
that we have phenomenally conscious experiences of mental images but is drawing
attention to the fact that the image’s lack of linguistic structure necessarily limits
the mental operations it can perform. In this regard, Freud’s theories of the con-
scious and unconscious minds are concerned as much with the functional ability of
thoughts and ideas as with the awareness that accompanies them.
Freud, arguably, differed from the philosophers Sartre discusses by positing that
the mind has two distinct ways of relating to the body and the outside world: the
unconscious primary process and the conscious secondary process. As Alfred Tauber
has argued in Freud, the Reluctant Philosopher:
Basically, Freud divided the mind between the unconscious grounded in the
biological and thus subject to some natural causation, and a rational faculty,
which lodges itself in consciousness and exists independent of natural cause.
(2010: 117)
The functionalist dualism that Tauber attributes to Freud has ramifications for the
possibility that psychoanalytic theory could be consistent with empirical findings
in neuroscience, because (like the Cartesian) it introduces an element of mental life
that cannot be characterised by physical description alone. Strangely, empirically
152 Annie Hardy
While Helmholtz’s models have been expanded on over the course of the last
century, the basic Kantian assumptions have remained the same. These may be nec-
essary for establishing the fact that we play an active role in “warping” our own
experience, a premise to which all psychoanalytic models of the mind adhere in
one form or another. Within neuropsychoanalysis in particular, the “face-house
experiment” is often used to provide an example of how the Bayesian brain can
act as an empirical cradle for Freudian theory. In this experiment, a picture of a
house is projected onto a participant’s right eye and a picture of a face is projected
onto his or her left eye, with the result of the phenomenological impression of a
Representation without language 155
face gradually turning into a house, and then gradually back into a face again. This
occurs because the brain “knows”, from experience, that there is no such thing
as a “face-house”, so it uses the visual data available in the right eye to conclude
that it is looking at a face and suppresses the contradictory data coming in from
the left eye. This succeeds momentarily, but there is so much contradictory data (it
makes up half of the visual field) that the brain is forced to change its hypothesis,
and concludes that it is seeing a house. The cycle repeats, creating the undulating
image for the participant. This experiment may explain why individuals appear to
act with unified intentions despite the fact that they experience mental conflict,
because it demonstrates how conflicting information can be suppressed outside of
awareness, compelling us to conclude that the mind engages in the repression of its
own contents (see Hopkins 2012).
This experiment, alongside other interpretations that link Kantian philosophy
with cognitive psychology or neuroscience, relies heavily on a naturalised account
of the productive imagination. It solves “the problem of the image” by appealing to
empirically realised mechanisms that define all mental activity, from perception to
rational thought, as an exercise of “top-down” conceptual capacities. Philosophi-
cally, what is lost in such theories is a place for the unmediated sensory “given”, a
direct access to the world that is not shaped by conceptual capacities (see McDowell
1996). This dissolves the difference in kind between image and thought by trans-
forming the image, along with all visual experiences, into a rudimentary form
of thinking.
Although there are theorists who argue that non-conceptual sensory experience
is compatible with the findings of contemporary neuroscience, these claims tend
to be based upon admittedly speculative experimental interpretation (e.g. Gauker
2011) or have such a limited scope (for example, by applying only to a minute
portion of the most primitive perceptual mechanisms) that they have no impact on
the wider philosophical issues (e.g. Raftopolous 2009). In other words, it seems less
than hopeful that contemporary neuroscience is compatible with a metaphysical
worldview in which the image is a form of sensory mental activity that is different
in kind from conceptual thought. This represents a drastic reversal of dualist meta-
physics, which appeal to the difference in kind between the thought and the image
in order to preserve the possibility of freedom of reflection. If both visual and verbal
thought are considered an exercise of conceptual capacities, in a manner consistent
with scientific interpretations of the Kantian “productive imagination”, many of
the salient differences between the two collapse.
References
Anderson, E. W., and Trethowan, W. H. (1973) Psychiatry. London: Bailliere.
Bermudez, J. L. (2003) Thinking without Words. Oxford and New York: Oxford UP.
Brook, A. (2003) Freud and Kant. In M. Cheung and C. Feltman (eds.) Psychoanalytic Know
ledge. New York: Palgrave Publishers Ltd.
Cavell, M. (1996) The Psychoanalytic Mind: From Freud to Philosophy. Cambridge: Harvard UP.
Descartes, R. (1641 [1924]) Discourse on Method and The Meditations. Trans. J. Veitch. New
York: Cosimo Publications.
Freud S. (1955) Analysis of a Phobia in a Five Year Old Boy (1909). The Standard Edition of the
Complete Psychological Works of Sigmund Freud, Volume X (1909): Two Case Histories (Little
Hans and The Rat Man). Ed. and trans. James Strachey. London: Hogarth.
Freud, S. (1957) The Unconscious (1915). SE XIV (1914–1916): On the History of the
Psychoanalytic Movement, Papers on Metapsychology and Other Works.
Freud, S. (1958) The Interpretation of Dreams (Second Part). SE V (1900–1901): The
Interpretation of Dreams (Second Part) and On Dreams.
Freud, S. (1961) The Ego and the Id (1923). SE XIX (1923–1925): The Ego and the Id and
Other Works.
Representation without language 157
Freud, S. & Stengel, E (1891). On Aphasia: A Critical Study. USA: Literary Licensing.
Gauker, C. (2011) Words and Images:An Essay on the Origin of Ideas. Oxford: Oxford University
Press.
Herman, A. (2014) The Cave and the Light: Plato versus Aristotle, and the Struggle for the Soul in
Western Civilization. New York: Random House.
Holt, R. (2009) Primary Process Thinking: Theory, Measurement and Research. Lanham:
Rowman & Littlefield Publishers Inc.
Hopkins, J. (2012) Psychoanalysis Representation and Neuroscience: the Freudian Unconscious
and the Bayesian Brain. In A. Fotopolou, S. Pfaff, and M. A. C onway (eds.) From the Couch to
the Lab: Psychoanalysis, Neuroscience and Cognitive Psychology in Dialogue. Oxford: Oxford UP.
Hume, D. (1777 [1977]) An Enquiry Concerning Human Understanding. 2nd edn. Indianapolis:
Hackett Publishing Company.
Hume, D. (1739 [1985]) A Treatise of Human Nature. London: Penguin Classics.
Kant, I. (1781 [1900] [2007]) The Critique of Pure Reason. Trans. J. M. D. Meiklejohn. New
York: Dover Publications Inc.
Kitcher, P. (1990) Kant’s Transcendental Psychology. New York: OUP.
Livingstone Smith, D. (1999) Freud’s Philosophy of the Unconscious. Dordrecht: Kulwer
Academic Publishers.
Makari, G. J. (1994) In the Eye of the Beholder: Helmholtzian Perception and the Origins
of Freud’s 1900 Theory of Transference. Journal of the American Psychoanalytic Association
42: 549–80.
Makari, G. (2008) Revolution in Mind:The Creation of Psychoanalysis. New York: HarperCollins.
McDowell, J. (1996) Mind and World. Cambridge: Harvard University Press.
McGinn, C. (2004) Mindsight: Image, Dream, Meaning. Cambridge: Harvard UP.
Morgan, L. (1894) An Introduction to Comparative Psychology. London: Walter Scott.
Raftopoulos, A. (2009) Cognition and Perception: How Do Psychology and Neural Science Inform
Philosophy? Cambridge: MIT Press.
Sartre, J. P. (1936 [2012]) The Imagination. Trans. K. Williford and D. Rudrauf. London and
New York: Routledge.
Schopenhauer, A. (1844) The World as Will and Representation,Vol. 2. New York: Dover, 1969.
Sepper, D. L. (1996) Descartes Imagination: Proportion, Images, and the Activity of Thinking.
Berkeley, Los Angeles and Oxford: University of California Press.
Tauber, A. (2010) Freud, the Reluctant Philosopher. Oxford: Princeton UP.
Zeman, A., Dewar, M., and Della Sala, S. (2015). Lives without Imagery – Congenital
Aphantasia. Cortex. doi:10.1016/j.cortex.2015.05.019. Available from http://www.
sciencedirect.com/science/article/pii/S0010945215001781. [Accessed 10 October 2015].
11
Understanding without words
John Miller
extreme that she was really worried she might wet herself. She excused herself
from the session with some embarrassment and when she returned, the young
man was in tears. It transpired that a core issue in the difficulties for which he had
come for analysis was the abrupt way in which his mother had abandoned him
when he was very small, as a result of which his childhood had been plagued by a
history of enuresis. The un-representable – perhaps unspeakable and unthinkable –
experience could not be put into words, but it could nevertheless be communicated
to someone who was receptive or “tuned-in” enough to pick it up.
These may seem to be mysterious and unusual examples, which might even bor-
der on the paranormal, but in fact they are simply rather dramatic demonstrations
of countertransference.This is a fundamental aspect of psychoanalytical practice and
refers to the emotional experience the analyst has of the patient. This is generally
recognised as taking two forms: neurotic countertransference, where the analyst
projects his or her own unconscious material onto the patient, and syntonic coun-
tertransference, where the analyst picks up unconscious communications from the
patient. The only way in which these examples are unusual is the extent to which
the repressed mental pain had been compressed, so to speak, into such a tangle of
pain and confusion that all its components had to be emotionally projected into
the analyst en bloc. Consequently, I had to feel that I was the father dying of a heart
attack, and my colleague had to be made to experience herself as being the enuretic
child while simultaneously being forced to behave like the abandoning mother.
We only sit up and take notice when examples are as dramatic as this – and even
then the tendency is to dismiss meaning on the grounds of coincidence or fanciful
thinking – but the truth of the matter is that all human beings (as well as animals)
send and receive vital complicated communications all the time in ways that are
seldom dependent on words.
Let us start with the communication between mother and baby. In the cru-
cial, formative, early weeks and months of life, the baby is incapable of expressing
or understanding articulate language. Nevertheless, within a few days of life, the
mother starts to be able to interpret the baby’s cry as well as its expression, and the
baby similarly begins to interpret both the expression in mother’s voice and on her
face. When it comes to auditory communication (notice I am carefully avoiding
anything as specific as the notion of “verbal”), it is the music of mother’s voice –
what is known technically as the prosody – to which the baby responds. A simple
demonstration of this is the way in which, if the mother of a small baby starts to
have a quarrel or an argument with someone in the baby’s hearing, the baby is
very likely to become immediately distressed and start crying. This response to the
prosody is a fundamental factor in verbal communication throughout adult life. At
the crudest level this is demonstrated by the importance of emphasis, as illustrated
by the very different meanings of the following three statements:
In subtler ways, the music of a person’s speech is something upon which we uncon-
sciously rely continually in order to know what he or she is “really” saying and
generally to get a feel for his or her attitude and point of view.
There seems to be no doubt that the development of music in the course of
civilisation antedates language just as poetry antedates prose. This is because music
and poetry involve a living emotional experience whereas the prose of both spoken
and written language is, strictly speaking, a code that can convey messages that can
be completely devoid of personal or emotional content or even meaningless.
In the 500 years since the invention of printing, written and spoken prose has
gradually come to dominate human activities, reaching its apogee in the second
half of the nineteenth century with the advent of universal education. During this
process, the emotional and relational experiences that used to be mediated by music
and poetry have gradually become buried, disguised and in some cases distorted.
The general consequence has been a gradual increase in focus on the objectiv-
ity and logos of the masculine principle with the gradual loss of contact with the
feminine principle of subjectivity and relatedness. As a consequence, humankind
has become progressively more advanced technically at the same time as it became
more and more disconnected emotionally.The net result is that there has been more
and more of the human condition that has become un-representable, which at ear-
lier times in history would have had a voice, a medium or a means of expression.
Consequently, it is no accident that the Unconscious was discovered, and psy-
choanalysis originally developed, as a result of research into hypnosis and the
treatment of hysteria (Freud and Breuer 1955). Although hysterical states involve
dissociation and dramatised simulation of suffering, they nevertheless constitute
serious defence mechanisms against unbearable mental pain. The phenomenon of
hysteria in the nineteenth century can therefore be thought of as a kind of instinc-
tive, acted-out protest against a chauvinist, paternalistic culture that repressed not
only women but everything to do with emotionality and spontaneity. One of the
principal driving forces in the development of Jung’s psychology was his concern
about the ultra-rationalism at the end of the nineteenth century, which he felt,
was reflected in Freud’s desire to make psychoanalysis “medical” and “scientific”.
Marie-Louise Von Franz, probably C. G. Jung’s most celebrated colleague, herself
grew up in the region Freud came from and observed that it was probably the
most ultra-paternalistic and chauvinist area in that part of Europe at the time. Jung
himself came from another bastion of bourgeois artificiality, Zurich, which almost
certainly played its part in his developing such unconventional and radical ideas
about psychosis. Bourgeois respectability is exclusively concerned with appear-
ances and requires anything embarrassing or irrational to be repressed and denied.
A polemical comment on this can be found in the autobiographical book Mars by
Fritz Zorn ([1976] 2000). Zorn is a pseudonym (it is the German for “anger”), and
the book is all about the fact that the author is dying of cancer, which he believes
to have been caused by the stifling effect of bourgeois Swiss culture he experienced
as concentrated in his family.
Understanding without words 161
Psychoanalysis came into being in response to the neuroses and existential angst
caused by the widening gap in the human psyche as humankind got progres-
sively out of touch with itself. The historian Norman Davies, in his 1300 page
history of Europe is only able to devote one paragraph to psychoanalysis, summa-
rising the essence of Freud’s and Jung’s theories. He concludes with the observa-
tion that by 1938 “psychoanalysis (…) had established a new, uneasy dimension
in people’s perception of themselves: ‘the Ego is not master in its own house’”
(Davies 1997: 861). This is, indeed, the heart of the matter in a nutshell. The real,
ground-breaking realisation of psychoanalysis, however, is that the only remedy
lies in promoting understanding of the unconscious forces at work and learning to
cooperate with them. Simply reinforcing the Ego to enable it to impose its will on
the unconscious forces, regardless, is an intra-psychic version of trying to crush a
mutiny or an insurrection without any attempt to understand what gave rise to it
in the first place.
It is here that psychoanalysis finds itself on the horns of the ultimate dilemma.
The principal – almost the only – medium of communication of the “Talking
Cure” is that same written and spoken language that is so big a part of the problem.
Words in their logical, lexical form can prove black is white, confound meaning and
generate confusion, just as much as the reverse. Freud was acutely aware of this, and
whatever aspirations he may have had for psychoanalysis to be “scientific”, he was
always clear that the essence of it was a human relationship, as opposed to a medi-
cal procedure as evidenced in his letter to Jung in 1916 in which he defined it as
essentially “a cure through love” (McGuire 1974: 12–13). Central to this, too, was
his realisation about the “dangerous method” that led to the crucial discovery of
transference: that setting up a situation where the patient apparently fell in love with
the doctor was actually the re-experiencing or recreating of the unresolved Oedipal
dynamic, which was usually at the heart of emotional dysfunction. There was no
way around this if real emotional development was to occur. Theoretical discussion
or mind games would not only fail to have any impact on the underlying problems
but were actually likely to exacerbate them by creating an illusion of understand-
ing. Real learning and maturation could only occur to the extent that the patient
could recognise and abandon the attempt to control the analyst/parent by seduc-
tion. Only through a genuine appreciation of the parent’s love and resources could
the child start to develop them himself/herself.
The other key issue in the question of representing the un-representable is the
difficult issue of symbolisation. It is important, here, to be very clear at the outset
about there being two somewhat conflicting (even diametrically opposite) uses of
the word “symbolic”. At the everyday level, anything that stands for something else
can constitute a symbol, and words are probably the most common example. The
basic principle here is summed up by the expression “Let X equal the unknown
quantity”, which underscores the arbitrary nature of this use of symbols. When
traffic lights were first invented, an administrative decision was taken to use the
colour amber to alert the road-user to the fact that the lights were about to change.
162 John Miller
By contrast, the use of the word symbol in Object Relation theory and
particularly in Jungian psychology, concerns attributes, characteristics and truths
about the nature of the world, which are connoted or inherent in human being’s
perception of their environment. So, for example, the colour red has always been
the colour of blood and fire and has consequently had lively or stimulating con-
notations. The sky and sea are only blue when the weather is calm, and hence blue
has a universal connotation of stillness or calm. If the blueness is excessive this may
extend to the experience of being becalmed, “having the Blues”: in other words
being depressed. If any human being from any culture or ethnic group is made to
contemplate a pure red screen, his or her pulse will speed up perceptibly, and the
opposite will occur with a pure blue screen. Art therapists who work in hospices
and people like me who have studied colour symbolism are familiar with the way
in which seriously ill adults and children will reflect in the spontaneous choice of
colour in their artwork both their emotional experience and unconscious aware-
ness of their medical conditions.
All the cultural achievements of civilisations down the ages make use of this
sort of symbolism in the way that they express profound truths and aspirations of
the human condition, which, by their very nature, cannot be precisely defined or
summed up.They can only be symbolically connoted.The symbols are packed with
meaning that can only be partially accessed. It can never be definitively explained
or translated. This is how a play by Shakespeare, a piece of music by J. S. Bach or
a picture by Leonardo da Vinci has an almost unlimited scope for reinterpretation
and being re-experienced.
In the personal experience of individuals, the same is true of the symbolism
of dreams. The dream mind expresses itself mostly in visual images that cannot
be explained or translated, only contemplated. Perhaps the most serious of all
Strachey’s mistranslations of Freud into English was the title given to his key work
The Interpretation of Dreams.The German word Traumdeutung was actually coined by
Freud and derived from the word Sterndeutung which means Astrology, or strictly
speaking “scanning the stars in search of meaning”. According to Bettelheim, Freud
wanted to evoke in his reader’s mind the idea of the possibility of extracting some
important meaning from mysterious data (Bettleheim 1985). When an analyst
interprets a patient’s dream he or she is not explaining or reproducing it in words,
like someone interpreting from one language to another, but trying to enable the
patient to access what is locked up in the symbols. This is much more akin to the
interpretation of a piece of music where there is a correct sequence and value to
the notes involved but most of the effect of the music comes from the way it is played.
Insight is seldom, if ever, achieved as a result of intellectual understanding. More-
over, intellectual understanding is very prone to lending itself to an illusion of
insight. A woman social worker patient of mine came one day to a session in a
completely distraught state. She explained tearfully how she had begun to realise
how damaging it must have been for her children to ship them off to be looked
Understanding without words 163
after by relatives for long periods when they were very small. Part of her distress
was caused by the fact that she felt she had no excuse for being so psychologically
unaware because she had studied Attachment Theory and vividly remembered see-
ing the films made by the Robertsons about the effects of brief separations. I was
able to console her that she had at least learned something very important, namely
the uselessness of purely intellectual understanding of a psychological issue.
The mixed blessing of logical thinking and intellectual understanding has a
very long history and dates back beyond the Enlightenment to the point where
Descartes sought the proof that he existed in the act of thinking rather than the
experience of feeling. There is, however, a much more serious threat to emotional
insight and real understanding, which has massively increased in the last 50 years
and that is the menace of fraudulent and delusional thinking. The problem here is
that the un-representable becomes misrepresented.
In the 1960s, long before the concept of Virtual Reality was coined or even
conceived of, pioneers in widely different schools of psychoanalytical thought were
all beginning to recognise and describe an increasing tendency towards chronic
self-deception. Winnicott produced his seminal paper on the aetiology of the False
Self (1979), Meltzer produced his paper on Projective Identification (1966), and von
Franz her book of lectures on the Problem of the Puer Eternus (1970). All three
were, from their different perspectives, addressing the problem that more and more
people who – despite being intelligent and sane (from a psychiatric point of view) –
were living in a delusional, fantasy world that completely disconnected them from
emotional reality, despite apparently functioning in the outside world. The spec-
tacular impact all three of these publications had on their respective readerships tes-
tified to the fact that they were all vividly identifying (and in some way, managing
to represent) a phenomenon of vital importance. It was, however, the Kleinian tra-
dition with its detailed understanding of the developmental processes in the Inner
World – through the work of Bion, and elaborated by Meltzer – that was ultimately
to provide a comprehensive understanding as to what was going on. Winnicott’s
object relations approach places little emphasis on the infant’s unique individuality
and temperament with the resultant implication that children are somehow cre-
ated or formed entirely by the mother’s treatment and attitudes. Consequently the
False Self problem tends to be presented almost as a product of conditioning rather
than something the patient is unconsciously keeping going. By contrast, Jung had
absolutely no interest in early infantile development and consequently offered no
account of how the early emotional development of the infant might be affected
by the relationship with the parents.1 By taking psychoanalysis back to the starting
point of birth (and even before) Melanie Klein focused attention for the first time
on how mental and emotional functioning develops. It was only as a comprehen-
sive picture began to be formed of how the baby develops its mind through the
relationship with that of the mother that it began to be possible to see how the
Virtual Reality phenomenon of projective identification resulted from a kind of
164 John Miller
so that the illusion (through projection) of being inside that part of the mother
produces “heady” delusions of being infinitely wise, inspired and “above it all”.Thus
someone in this state of mind is described as “living in the Head/Breast” (Meltzer
1992: 72). Secret fantasies of being an undiscovered genius, or the new Messiah,
usually occur and flourish when people are in this state. If the experience of the
Head and the Breast are Heaven, then Hell and the Underworld are to be encoun-
tered at the other end: mother’s Rectum. Life in this state is vividly described by
Kafka, especially in The Trial. Life seems to go on, but there is no escape from the
unspoken accusations and persecution of an invisible police state where everything
and everyone is corrupt and the only relationships are sleazy, sexual fumblings.
The paranoid experience of Kafka’s world arises from a deeply buried awareness
that the manoeuvre of projective identification is essentially an illicit one in that it
involves a kind of stowaway operation to get inside the Object and thereby magi-
cally acquire its qualities. The beauty of mother’s smile and the blissful experience
of her breast, as portrayed in thousands of paintings of the Madonna, is a representa-
tion of heaven, but it can only be genuinely experienced through a real, dependent
relationship with a Mother.
It seems likely that more often than not when people are diagnosed with
depression – particularly when they are suicidal – what is actually happening is
that they have unconsciously fallen into the Rectum, psychically speaking. Genu-
ine depression is characterised by a feeling of unworthiness and humility, whereas
people in suicidal states are usually insisting that life must go the way they want
it or else they will take themselves hostage and kill the hostage. In the Middle
Ages, evidently, there were epidemics of people getting into this mind-set as whole
monastic communities were affected. There were even specialist monks – sort of
mediaeval, group analysts – who were called in to deal with the problem. The way
it was viewed suggests that the mediaeval Church had a better grasp on psychology
than modern psychiatry, as the diagnosis that was usually made was Acedia, one of
the Seven Deadly Sins that is usually defined as Pride, in the form of denial of the
Love of God (Norris 2008). In other words, they realised that what was happening
was not that the brothers were being mysteriously afflicted by something happen-
ing to them but that they were indulging in a sinful attitude that was making them
feel they were in Hell.
The key to all of this lies in the recognition that the main problems occur when-
ever someone creates an illusion of being someone or something else by using the
mechanisms of projection. Once there is confusion about the boundary between
internal fantasy and external reality of emotional experience it is literally true to
say that all hell breaks loose in the mind. A vivid, visual portrayal of the kind of
hell that threatens can be seen in the painting The Garden of Earthly Delights by
Hieronymus Bosch, where one detail portrays the Prince of Hell simultaneously
eating people and excreting them. A more modern portrayal of the confusion of
zones and boundaries is that which occurs in Peter Greenaway’s film The Cook, the
166 John Miller
Thief, His Wife and Her Lover (1989) where a Mafia Godfather-style figure presides
over torture scenes in a kitchen that somehow seems to be also a bathroom-cum-
toilet while an angelic choirboy sings in the background. What is being so vividly
represented here is both the conflicting images of heaven and hell as well as the
geographical and zonal confusions into which is the viewer is plunged.
Meltzer’s detailed description of the various forms of Virtual Reality into which
people unconsciously plunge themselves, which he called the Claustrum (Meltzer
1992), is of vital importance in understanding the most common psychological and
relational problems that take up most of the time of the helping professions. Prob-
ably one of the most paralysing and debilitating forms of this is anxiety states (often
referred to under the generic heading of “Stress”), which in the analytical consult-
ing room almost invariably turn out to be caused by the strain of the patients’ trying
to keep up the chronic performance of pretending to be what they are not. They
feel as if they are undercover agents who are permanently terrified that they are
going to forget their cover story and reveal their fraudulent identity.
Over the last 20 or 30 years psychoanalysis has produced a massive amount of
evidence that this is what actually lies behind most problems of panic, phobias and
particularly claustrophobic states. I have come to believe that a significant factor in
global warming is the claustrophobic anxiety behind the millions of frantic, unnec-
essary airline flights and car journeys by which people are actually trying to escape
from the fantasy safe-house in their head which has become a prison.This explains,
too, why it is so common for people to be endlessly trying to fit themselves into
some kind of preconceived idea of what they ought to be or what ought to be hap-
pening, rather than to respond spontaneously to life. Clearly when this is operating
in supposedly personal relationships there can be no emotional contact, only play-
acting and delusion.
This was, of course, anticipated by Ibsens’s play Et Dukkehjem (The Doll’s House).
Helmer is in the Claustrum where he does not see that he is play-acting being a
husband. Nora is no longer in the Claustrum. She is in touch with her feelings and
sees their marriage is a farce – but it could change! If only they could both change!
Nora: Da maate baade du og jeg forvandle os saaledes at… [Then both you and I
would have to change ourselves so that …]
Helmer: Nevne det! [Name it!]
Nora: At samliv mellom oss to kunne bli et ekteskap. Farvel. [So that the relationship
between us to could be a marriage. Adieu!] (Ibsen 1962: 114)
To my English ears, the Danish word for marriage – ekteskap – is particularly rel-
evant since it is made up of two words: ekte which means “real” or “actual”, and skap
which means “creation”.Thus, the word for marriage literally means something like
“the real thing” or “the genuine article”. In a more everyday and much less surreal
manner than Hieronymus Bosch’s painting or Greenaway’s film, Ibsen’s drama man-
ages to represent vividly the misrepresentation of a relationship.
Understanding without words 167
Note
1 In a personal communication (1994) to me shortly before he died, Michael Fordham
described how he had had a conversation with Jung’s wife, Emma, in which she said,
“The trouble with Carl is he doesn’t understand anything about children. He is only
interested in archetypes”.
References
Bettleheim, B. (1985) Freud and Man’s Soul. London: Fontana Paperbacks.
Bion, W. R. (1984) Learning from Experience. London: Heinemann.
Davies, N. (1997) Europe a History. London: Random House.
Freud, S. and Breuer, J. (1955) Studies on Hysteria (1893–1895). The Standard Edition of the
Complete Psychological Works of Sigmund Freud, Volume II (1893–1895): Studies on Hysteria.
Ed. and trans. James Strachey. London: Hogarth.
Ibsen, H. (1962) Et Dukkehjem. In Nutidsdramaer (1877–99). Oslo: Gyldendal.
Kafka, F. (1984) Der Prozess. Berlin: Fischer Taschenbuch Verlag.
McGilchrist, I. (2012) The Master and His Emissary. New Haven and London:Yale University
Press.
McGuire,W. (ed.) (1974) The Freud/Jung Letters:The Correspondence between Sigmund Freud and
C. G. Jung. Princeton: Princeton UP.
Meltzer, D. (1966) The Relation of Anal Masturbation to Projective Identification. Interna-
tional Journal of Psychoanalysis 47: 335–42.
Meltzer, D. (1992) The Claustrum: An Investigation of Claustrophobic Phenomena. Strathay: Cluny
Press.
Norris, K. (2008) Acedia and Me: Marriage, Monks and a Writer’s Life. New York: Riverhead
Books.
Plato (1960) The Apology. London: William Heinemann Ltd.
Von Franz, M-L. (1970) The Problem of the Puer Eternus. New York: Spring Publications.
Winnicott D. W. (1979) Ego Distortion in Terms of True and False Self. In The Maturational
Processes and the Facilitating Environment. London: Hogarth.
Zorn, F. ([1976] 2000) Mars. Frankfurt: Fischer.
Filmography
The Cook, the Thief, His Wife and Her Lover (1989) Directed by Peter Greenaway. UK: Allarts
Cook, Erato Films, Films Inc.
Part V
Introduction
This chapter draws from an in-depth qualitative interview with a female subject to
give a psychoanalytic and discursive reading of adoptive women’s experiences of
meeting their biological fathers in adulthood. It relates the narrative data to three
principle discursive constructions of the “reunion” experience: first, the themes
of “truth”, subjectivity and belonging in relation to notions of loss and wounded
subjectivity; second, discourses of eroticism and desire; and finally, the entangle-
ments of cultural and familial politics in respect to “selfhood”. I argue that adoptive
subjects have been widely constituted by an irreparable “primal wound” caused
by the trauma of maternal separation (Verrier 1993). The figure of the wounded
adoptee is bound up in discourses of erasure and repression, loss and longing and
the idealisation of “real” parents rooted in biology (see Freedgood 2013; Schuker
2013; Schwartz 2013). As Andrew Cooper puts it, “The emotional realities of abuse,
neglect and abandonment experienced by so many of the children who are placed
for adoption are almost unthinkably painful” (2008: xiii). The adoption experience,
symbolised by the “unthinkably painful” trauma of disconnection, then raises com-
plicated questions about representing the “unrepresentable”.
The construction of the adoptive subject as being immersed in a fantasy of
incompleteness and longing for the birth mother closes down the space for imag-
ining the birth father’s role. It is only in juxtaposition to the all-encompassing
maternal that his figure is brought into being. Indeed, as Tabitha Freeman writes,
“psychoanalytic theory recreates the fundamental paradoxes of patriarchy by giv-
ing central place to the father as a symbolic figure of authority while eclipsing
men’s relationships with their infants under the shadow of the omnipresent nurtur-
ing mother” (2008: 115). The peculiar tension between the “symbolic presence and
172 Elizabeth Joyce
An adopted daughter who looks in the mirror hoping to see her birth
mother’s face has no way of knowing if it is her father who looks back at her.
She is linked to her mother through fantasy and longing, but her father is lost
in the void with no mooring. (1994: 193)
From this perspective, then, the story of the adopted subject begins with the story
of an internal split between the adoptee and her “real” mother, as well as the
adoptee and her “real self ”. The “outside” figure of the birth father remains the
“shadowy figure” of adoption (see Clapton 2008), his indiscernibility marking a
non-place within adoption theory and practice. By interrogating these construc-
tions, this research attempts to set up a discussion about how we might bring the
“shadowy” father into focus and how, by representing the predominantly unrepre-
sented, we might challenge static ideas about adoption trauma and the possibility of
ever recovering an essential self. In creating space for thinking through the father’s
position, this work undermines culturally normative representations of the mater-
nal bond, asking instead questions about what the birth father represents; why he
has widely remained overlooked; and how this thinking can challenge essentialist
ideas and allow new stories and subjectivities to emerge.
Trauma culture
Before moving on to analyse the narrative material, it is worth passing comment
on a wider cultural discourse onto which the notion of the traumatised adoptive
subject can effectively be mapped. If we interpret the primal wound idea in isola-
tion, apart from general discourses of self, we might assume that the issue of trauma
uniquely determines adoptive subjectivity. But if we interrogate wider discourses,
then we find a range of accounts of trauma, which in some ways construct all human
subjects as wounded. Indeed, Fassin and Rechtman argue that “trauma has become
Rethinking the primal wound 173
a major signifier of our age” (2009: xi). Against this backdrop, one could think about
the wounded adoptee in terms of our cultural fascination with what Mark Seltzer
names as “suffering, states of injury and wounded attachments” (1997: 4). Invoking
the intersection between private desire and the public sphere, the primal wound
could be contextualised temporally as a product of trauma culture, responding to
collective internal fantasy and desire, emotional damage and psychic pathology, as
well as being located outside with the exposition of confession and vulnerability.
“The notion of trauma”, Seltzer argues, has “come to function as a switch point
between individual and collective, private and public orders of things” (ibid.: 5).
This idea that “the wound” is everywhere in Western culture has been taken up by
other theorists, notably, Roger Luckhurst, whose influential essay “Traumaculture”
puts forward the thesis that “a new kind of articulation of subjectivity emerged in
the 1990s organised around the concept of trauma” (2003: 28). Following Seltzer,
he recapitulates the notion that “the wound opens the inside to the outside (and
vice versa), eliding boundaries and confusing subject and object” (ibid.).
In a world in which pain is eroticised and “the torn and exposed individual” has
become a “public spectacle” (Seltzer 1997: 3–4), trauma and loss, stress and pain are
now widely accepted terms in the language of everyday life. It is possible then to
construe a relationship between these discourses and suggest that the primal wound
is a product of trauma culture. But this analysis would be inadequate. Throughout
adoption discourses, adoptive subjects are widely constituted by a different kind of
trauma: something that goes beyond the trauma capturing our cultural imaginary and
outlined in the above text. It is a complex, developmental trauma, resulting in deep-
rooted attachment problems and requiring a particular understanding and approach
in order for its victims to be healed. The Reverend Keith Griffith, quoted widely
across websites and popular adoption literature, summarises, “Adoption loss is the
only trauma in the world where the victims are expected by the whole of society
to be grateful” (2013). Here again we are reminded not only that adoption implies
loss, but also that there is no way out of this loss. The complexities of lived experi-
ence are reduced to narratives of suffering, and its subjects are located in immovable
positions of permanently repeating psychic pain. Referring to the trauma con-
troversy, Lambek contends, “Trauma lays out unambiguous victims and villains; it
thus serves as a morality play […] a kind of local and contemporary witchcraft sce-
nario” (2009: 255). If we look at the language used in this discourse, we find terms
such as “healing”, “reunion”, “homecoming” and “closure” being attributed to the
adoption experience, giving readers the sense that adoptive subjects are “survivors”,
engaged in a trajectory of recovery. Equally, we find accounts of on-going trauma
that resist notions of restoration and in doing so bring into existence the definitive
victim bound by “lifelong expense/ pain/ torture …” (Athan 2010).
Here I shall touch briefly on a critique made by a biological mother in her blog,
Adoptioncritic.com. The author levels her charge against the idea that adoptees
can ever gain “closure” from the “continually compounding” loss in which “every
174 Elizabeth Joyce
birthday apart, every moment separated, all the years and minutes apart… and the
ties that are not ties, family that is not family”. Recalling Lambek’s (2009) notion of
the “morality play” of trauma culture, adoptive subjects and their “natural parents”
become the victims of exploitative adopting families and societal institutions and
are rooted in subject positions of “unresolved grief, ongoing pain” and “ongoing
loss”. They are the walking wounded, permanently disturbed by their psychic pain.
It was Freud who “cemented the idea of psychic trauma” (Hacking 1996: 76), and
the limits of giving it expression are tied up with Freud’s notion that it manifests
as “an experience which within a short period of time presents the mind with an
increase of stimulus too powerful to be dealt with or worked off in the normal way”
(Freud 1963: 275). This raises questions about the authority we allow ourselves in
attempting to represent the unrepresentable. Turning now to the narrative of one
female adoptee, which has been drawn from a larger sample of 15 interviews, the
following analysis seeks to rethink well-documented notions of maternal separa-
tion trauma (see Horowitz 2013) and the primal wound, by creating space for an
exploration about the marginalised paternal figure.
The participant
Mary, a 45-year-old white American female subject, made contact with me by
responding to an advertisement I placed on an online adoption forum seeking
to recruit volunteers to take part in research on adopted women’s experiences of
meeting their biological fathers in adulthood. I chose Mary’s account from the pool
of other stories because of the ways in which it relates to the limits of representa-
tion. She had been in contact with her biological father for about a year at the time
of our two interviews, which were both conducted via Skype. She was adopted in
infancy by a couple who had lost one baby during childbirth, and another two of
their biological children had been institutionalised due to severe disabilities. Mary
was a biological mother herself, having given her son up for adoption 24 years
prior to the interview. Around the time she placed him for adoption, she obtained
papers from the court regarding her own biological history. These records detailed
the name of her birth mother and a short commentary about her birth father. This
information enabled her to find her birth mother quickly as well as offering her
clues about the identity of her birth father. She initially established contact with her
birth mother for about a year and a half. She learnt that her birth mother had been
married to her birth father when she was born and that she had siblings on both
sides, but they had since separated, and her mother never remarried. Her biological
siblings had been led to believe that they all came from the same parents, so her
mother had kept Mary’s birth a secret. In Mary’s words:
[My mother] wasn’t able to tell anybody about me and so eventually she
wrote and said she couldn’t have contact. She wasn’t able to have contact. It
was just emotionally too hard for her, and it was the second worst decision
Rethinking the primal wound 175
she’d ever made in her whole life, umm, ’cause she’d walked out on my
brothers when I would’ve been about seven years old, and so, umm, that was,
I mean that was a very hard rejection at that point, and, umm, I have not had
any contact with her since.
… but in the back of my head I’m always, you know like when am I going
to say something, you know when is something going to happen and he’s just
going to walk away, and you know that’s my fear because I feel like a lot of
times you know I’m just walking on eggshells because I’m scared something’s
going to happen even though he’s given me no reason to.…
Crediting her biological father with the power to both “make [her] feel okay” and
deprive her of security indicates a paradox in relation to what the encounter can offer.
Suggesting that narrative is constantly on the move and that there is no end
point to be reached, the tension between the instability of this flow and the subject’s
desire to “know”, to “understand” and by implication, to fix, is developed when she
talks about her fear of the uncertainty of where her relationship with her biological
father will lead. Relating this uncertainty back to the biological father’s lack of defi-
nition or place within existing discourse, we can make links to the possible wider
Rethinking the primal wound 177
ramifications of his absence and its influence on the creation of adoptee subjectivity.
Here the birth father’s presence evokes anxiety about his imagined absence, which
is always imminent, and which dismantles the notion of “reunion” as being some
kind of harmonious, uninterrupted state. The fear of loss that is fundamental to
Mary’s account of finding her biological father also invites us to think about the
ways in which the theme of loss is organised in adoption “reunion” discourse gen-
erally. If we understand the dominant discourse as that which formulates adoption
in terms of trauma created by the child’s loss of the biological mother, then we get
an idea about how the “healing” process is mapped. Loss then produces its counter-
position of gain, but the initial gain – of the child’s adoptive parents – is overlooked
in favour of a future imagined gain, that is “reunion” with the lost mother and the
achievement of psychic integration.This discourse then raises questions about what
it does to the adoptive subject who inhabits the space of loss or lost space. Config-
ured by loss, the adoptive subject is divided within this binary field of loss and gain,
real and unreal, biological and social, and thus the “healing” which is imagined by
“reunion” is somehow always unreachable and the “self ” unknowable. The sense of
gain that comes from finding is constantly vulnerable to the threat of losing and the
subject continually in danger of coming apart, or as Mary puts it, her foundation
reduced to “eggshells”.
But before coming to the conclusion that Mary’s story should be read as an
account of a split subject that reinforces the pervasive trope of the adoptee’s abnor-
mality, it is important to rethink the ways in which dominant discourses of adop-
tive life function to produce notions of psychic disturbance. Mary’s narrative draws
attention to the complexity of ‘adoption trauma’, as her fear of loss raises questions
about how this experience might differ in a subject who has been brought up by
her parents or with full knowledge of who her parents are. To contextualise the
subject’s anxiety that ‘something’s going to happen’ and that her father will leave,
simply within the framework of her adoption, is to give too much significance to
the kinship system in which she is located. As the text suggests, she is fearful that
something is going to happen, even though she has been given no reason to be so
concerned. While this might be interpreted as a form of attachment anxiety rooted
in the original parental separation and unconscious wounding, this forecloses other
possible readings about the limits of certainty and stability in all relational processes
and the fragmentation of subjectivity. The introduction of the biological father also
marks a radical departure from the normalising discourse of the mother-child bond
and the idea about trauma resulting from this moment of separation. As I argue, he
is still constituted as the unknown and forgotten figure of adoption. Mary’s nar-
rative troubles this by opening up a space, not just creating new possibilities for
thinking about him but also disrupting the power surrounding naturalising notions
of mother-child unity. Naming their “reunion” experience as “pretty amazing” and
“healing” produces a portrait of the idealised father, far removed from the indeter-
minate, neglected “shadowy figure” constructed by leading discourses. Her narrative
178 Elizabeth Joyce
enters into questions concerning fatherhood generally and the potential for com-
parisons between adoptive and biological fathers. For Mary, her adoptive father was
“very caring, very attentive”, the “polar opposite personality of [her] natural father”.
But this was not imagined by her as a good thing. She aligned herself more with her
“opinionated, strong-willed” biological father and attributed difficulties in forming
a bond with her adoptive father to these personality differences: “I have this very
strong-willed personality, and [until I met my birth father] I didn’t have anybody to
sort of help me process it or deal with it in any way”.
This example of reciprocity in their personalities might be flatly interpreted as
an affirmation of her sense of being seen and valued by her birth father and the idea
of belonging to blood, as opposed to “fictive” kin. But a deeper reading emphasises
ambiguities and uncertainties, as her descriptions of not knowing who her father
is or how he and she might fit into each other’s lives, along with her fear of what
might happen, signify the fluidity of “reunion” as not just a singular event as the
word implies, but a relation that is open-ended and complex: challenging to restrain
or pin down. Peppered throughout her story we find traces of anxiety, turmoil and
the feeling of being overwhelmed, as well as a longing for meaning and perhaps
certainty. In Mary’s words:
Like if I don’t keep busy then my anxiety levels will go up and I’ll start being
very, you know, tense and, umm, scared, you know it’s that whole, umm, baby
in me again saying “oh he’s gone again” or he’s umm, you know, he can’t do
this anymore, you know the emotions are just too hard, and so then it’s a lot
about dealing with the emotions myself, reassuring myself, and, you know,
talking to myself about, you know, he’s been very clear he’s not going, but
you know this is all very new and raw and so, what does not going anywhere
look like?
The anxiety and rawness sketched out in Mary’s text speak to the limits of repre-
sentability. Apparently seeking to give form and certainty to the uncertain: ‘what
does not going anywhere look like?’ leads to questions about eroticism and desire,
roles and expectations which will be unpacked in the following section.
… the relationship is, well, it is a love relationship, I mean, that’s what it is, I
mean, it must look so weird to the rest of the world now, because you know,
I’m an adult now, because, and what I say to people is consider what you feel
about an infant and you know, how hard it is to leave, you know, what it feels
like to leave that child, and you know, just having him hold me is a beautiful
thing, you know, it just kind of calms me, because I’m like, I just want a hug,
I just want him to hold me, just hold my hand, you know, just hold me, and
umm, he just wants to be with me. …
The regressive imagery within the discourse of her biological father’s capacity to
soothe her may be interpreted as being homogenous with the notion of the mother-
child union presented in the Primal Wound theory. But more than that I think
there seems to be a strong sense of rationalisation and eroticism here. This raises
pertinent questions about representability and the licence I give myself to inter-
pret differently the respondents’ intentions, since despite Mary’s protestation, her
description of longing to be held by her birth father does on some level read like an
erotic encounter. Affirming her position as an adult forming an adult (as opposed to
a parent-child) relationship with her father, she remarks on the particularity of
their bond, which she acknowledges looks unusual through a societal lens. But it is
perhaps this distinctiveness that gives it unique and compelling significance.
This point, which will be expanded upon in the next section, also lays the
ground for another dimension about her role – or lack of – within his field. She
suggested that her biological father expected her to be nothing other than herself,
and more than that, enabled her to surrender any performance of a “self ” role.
I think the other thing I’ve realised is all my relationships, well, all’s not quite
the right word, in most of my relationships, umm, I have a job to do, […]
whether it’s with my adoptive parents and fulfilling the role of the daughter
they couldn’t have, and, you know, and he’s the first one who has just loved
me because I’m me, you know, just because I’m his child, you know, he
180 Elizabeth Joyce
claimed me, he wanted me, he came to see me, […] so the fact that he is able
to speak my love language and be able to just be there for me has been pretty
amazing to me, because, he’s just kind of known what he needed to say and
do just to make me feel okay, without knowing it.
Here Mary’s narrative puts into question the normative assumptions around the
natural, caring mother, as it was her birth father who seemed to possess these instinc-
tive qualities; mothers, on the other hand were portrayed as “Needy… needy… you
know, the world revolves around them, it’s not about me”. Her biological father’s
ability to speak her “love language” can be interpreted as her experience of having
formed an intimate connection with him, which validates her, enabling her to feel
safe and cared for. But this reading again pushes up against the limits of representa-
tion since her account of being fully “met” by her birth father conflicts with her
portrayal of the newness of their relationship, her anxiety that it will fall apart, and
the difficulties she expresses about locating her “self ” in relation to others. It is to
this latter point that I will now turn.
father and how to cope with disappointment.That these issues rarely get discussed –
the biological father-daughter relationship “must look so weird to the rest of the
world” – illuminates the capacity of the participants’ discourse to disrupt existing
power relations and add new content to our understanding. This links in with
the first function performed by this analysis, which relates to the notion of
“truth”. In speaking about that which has previously been silenced, this work
exposes some of the “regimes of truth” that pattern forms of thought about the
birth father’s role. Through finding him – which in various cases implies a pro-
cess of “self ”-transformation, falling in love with him, rejecting or being rejected
by him – accounts emerge that pertain to ideas of “truth” and “self ”-discovery,
resisting dominant models of what the adoptive subject’s “reunion” experience is.
This points instead to a process of unfolding rather than drawing a line under the
adoptee’s experience and shutting it down.
Summary
Intersecting between registers of the internal and external, private and social, Mary’s
complicated and nuanced narrative makes trouble for the kind of totalising identity
politics that gives rise to fixed and static notions of wounded adoptive subjects
traumatised by the broken mother bond. Focusing instead on the neglected figure
of the birth father, her representations of their emerging relationship are often dis-
jointed, emphasising their precarious subject positions and lack of recognition from
others about how they both “fit” in the order of things. Questions about “truth”
and meaning are interwoven between notions of belonging and the limits of know-
ing. And notions of eroticism and love come up against problems surrounding the
representation of desire and the impossibility of imposing an integrated totality.
The difficulty of adequately speaking for another’s experience raises questions, fol-
lowing Butler (1993), about giving an account of oneself. Oscillating between the
poles of loss and gain, within or outside of which the fantasies of fragmentation
and wholeness seem continually to play out, this story interrupts the dominant
narrative of the primal wound, giving us a new sense of how we might read and
understand adoptee subjectivity in the present time. Opening up the connection
between subjectivity and inter-subjectivity, the account invites us to pay attention
to the fractional and multiple representations of addressing the question of what it
could mean for an adopted female to meet her biological father for the first time in
adulthood.This is a question that takes in ideas about finding “truths”, filling “gaps”
and engaging in quests for identity, relationality and meaning.
And going beyond this, it is also an issue about kinship and what it means to
have a family. It speaks for an indistinct family system, constituted by disunity and
indeterminate domestic roles. The fractures that symbolise this ill-defined kinship
form might also reflect the fractured subjectivity that purportedly characterises the
adoptee’s internal world, as she deals with issues of loss, a quest for belonging and
Rethinking the primal wound 183
the desire to return to a different time and place. Thinking about this within the
wider context of postmodern family discourses – telling the story of a shifting form
marked by discontinuity and splits – we can recognise the production of different
groups, subjectivities and identities co-existing in various contexts throughout his-
tory. The adoptee-biological father “reunion” then raises a range of issues about
space and temporality, in that what may be spoken about in the present (the central-
ity of the maternal bond and the notion of the primal wound) and what remains
largely unsaid (the secrecy surrounding the biological father as well as the durability
or “success” of adoption as a family form), is continually in flux. Thus the kinds of
adoptee subject positions that may be taken up are in part constituted by disparate
methods of erasure, made complex by the introduction of new narratives. What
we are left with is a multiplicity of stories about adopted women’s experiences of
meeting their biological fathers, which problematise taken-for-granted ideas about
the adoptee’s need to find her “original” mother in order to fill the gaps created by
separation and become a unified whole. On the one hand these narratives unfold
within a family discourse suggesting that kinship is important to the participants in
terms of the ways in which it offers a sense of biological continuity, identity and a
feeling of belonging. But they also exceed this framework in their descriptions of
disconnection, disappointment, alienation and the perpetual quest for something
apparently out of reach. It is here that a new conversation is needed about the limits
and potentialities of kinship identification and how “selves” emerge beyond the
boundaries of these already unstable dimensions.
References
Athan, L. (2010) Adoption Critique. Available at: http://adoptioncritic.com/tag/adoption-
separation-trauma/. [Accessed 14 January 2012].
Butler, J. (1993) Bodies That Matter: On the Discursive Limits of Sex. London: Routledge.
Caruth, C. (1995) Trauma: Explorations in Memory. Baltimore: The John Hopkins University
Press.
Clapton, G. (2008) Birth Fathers and their Adoption Experiences. London: Jessica Kingsley,
Publishers.
Cooper, A. (2008) Forward. In D. Hindle and G. Shulman, The Emotional Experience of Adop-
tion: A Psychoanalytic Perspective. New York: Routledge.
Fassin, D. and Rechtman, R. (2009) The Empire of Trauma: An Inquiry into the Condition of
Victimhood. Princeton: Princeton University Press.
Freedgood, B. (2013) Loss and Resilience Form a Family: An Adoption Story from a Rela-
tional Point of View. Psychoanalytic Perspectives 10(1): 20–41.
Freeman, T. (2008) Psychoanalytic Concepts of Fatherhood: Patriarchal Paradoxes and the
Presence of an Absent Authority. Studies in Gender and Sexuality 9(2): 113–39.
Freud, S. (1963) Introductory Lectures on Psycho-Analysis (1916–1917). The Standard Edi-
tion of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, Volume XV-XVI (1916–1917):
Introductory Lectures on Psycho-Analysis. Ed. and trans. James Strachey. London: Hogarth.
Greenberg, M. (1993) Post-Adoption Reunion – Are We Entering Uncharted Territory?
Adoption and Fostering 17(4): 5–15.
184 Elizabeth Joyce
Per Roar
Over the last decade, in the artistic research project Docudancing Griefscapes (Roar
2015), I have explored choreographic strategies for embodying traumatic contexts
of grieving by using ethnographic tools and documentary material in order to
construct performances relating to such socio-political realities. Hence, I have dealt
with issues that are often claimed to be unrepresentable. In this chapter, I will look
at one of these projects, entitled An Unfinished Story (2006), which was developed
based on my enquiries into the socio-political reality of loss and grieving brought
about by the disintegration of Yugoslavia and the Bosnian War.1 Without going
into the larger discussion about the unrepresentable quality of trauma, or the details
and conflict leading up to the Bosnian War, I will mainly focus on my approach to
addressing the lived experiences of this socio-political context of grieving and how
I dealt with representing its unrepresentable matters in this project.
In an interview in Vagrant, Hal Foster argues that terms such as “experience”,
“the lived” and the “experiential” have “come back with a whole other mean-
ing” in the arts at the turn of the twentieth century. These concerns with “the
real” have returned “in an absentee way,” that is, fuelled “by the authority of the
traumatic” (Foster, French et al. 1997: 5–6), which he states “throws over any
simple scheme of before and after, cause and effect, origin and repetition” (Foster
1996: 29). Foster refers to this move within the arts as a “the return of the real” by
drawing on psychoanalysis and the psychoanalytic concept of “deferred action”
and its complex relay in which “one event is only registered through another that
recodes it” (ibid.).2 This psychoanalytic understanding, even though not always
explicitly made, fundamentally and implicitly shapes my strategies and reflections
here on embodying traumatic griefscapes. By drawing on this understanding and
insights from psychoanalysis and Judith Butler’s reading of Levinas (Butler 2004),
186 Per Roar
I will end this article by discussing the relationship between trauma and per-
formance and hence reconsider the notion of what it means to represent the
unrepresentable.
her case study on the maltreatment of children in post-war Guatemala (2005), but,
as Schauer points out, “reach far into the future of a society” (Schauer, Neuner et al.
2005: 7). In situations of impunity, like many in Bosnia-Herzegovina experienced,
this impact becomes especially exacerbated, because the survivors have to live on
in a constant fear of having to face the perpetrators of the organized violence and
their informers – and sometimes without even knowing who they were (HCHRS
2005; Fischer 2007). Even in cases where lawsuits have been filed to hold the
perpetrators responsible, the traumatic impact might be further amplified.4 These
ordeals however are often needed for re-establishing any sense of social order and
justice. As Piotr Kuhiwczak poignantly observed, with regards to developments in
Poland after communism and South Africa after apartheid: “the ghosts of the past
will not be properly buried until those responsible for breaking the law are brought
to justice” (1999: 176). In this way grieving becomes not only a matter of the grief
stricken in a traumatised culture, but it enters the complex economy of body poli-
tics.This trajectory adds layers of political overtones and mistrust, from which there
is no easy way out; they rather complicate the process of grieving and can often
result in prolonged and complex grieving processes (Herman 1997 [1992]: 119).
Through looking at the Bosnian griefscape as a context of communal grieving, I
wanted to investigate the consequences of living under such conditions. With a
socio-political perspective on trauma, my aim here was to construct a performance
that could embody and thereby convey a sense of this context, its embedded cul-
tural memory, as an inter-subjective reality that could be shared with others and
communicated across socio-political divisions.
Figure 13.1 Audience watching. Photo by Fuco Fuoxos – Vijećnica, Sarajevo 2006.
Embodying traumatic griefscapes 189
added additional layers of challenges to the project. Issues I have discussed at lengths
elsewhere (Roar 2015) and will leave aside here, but in short, the context offered
no even ground to dance on in this project, rather an emotional minefield, which
intrinsically was a part of the griefscape itself.
I constructed the performance An Unfinished Story based on the multifaceted
pool of data collected from ethnographic fieldwork and background research about
the war and the social reality in the region.8 In collaboration with the perform-
ers involved, the collected inputs were processed through bodily speculations and
imaginary questioning. In essence, the artistic challenge was about how to explore,
intertwine and merge such multiple sources of information we faced about this
socio-political and traumatic reality and, with the help of an imaginary speculation,
turn this insight into a choreographic body.
In her article “The Site of the Memory,” Toni Morrison expands on what such
an imaginary speculation leaves open for her to do artistically by stating: “My job
becomes how to rip that veil over proceedings too terrible to relate” (1990: 302).This
challenge resonates with my struggle here to embody what resists being silenced and
forgotten but silently “speak” through traumatic reminders that evoke past horrors.
According to dance scholar Mark Franko, this traumatic and psychoanalytic dimen-
sion is largely left untouched in dance studies, despite the fact that it “opens onto
memory and how the body remembers,” as well as how it forgets (2006: 13).
In 2004, 380 caskets were buried, each in its individual grave, by the effort of family
and friends present. The practical effort involved in organizing these burials mani-
fested in itself the scale of this communal griefscape. The impact of witnessing this
traumatic event made it clear to me that the performers involved in my artistic-
research project, and then especially those from outside the region, had to experi-
ence this event first-hand. In 2005 I returned with the performers to this traumatic
epicentre of communal grieving and witnessed 610 caskets being buried.The burials
release a flood of pain, raw and unbearable. For the performers and me, these experi-
ences gave the Bosnian griefscape and communal grieving a body – composed of
a tactile mosaic of personal encounters with survivors and the remains of the war
in the landscape where the horrors once were committed. These encounters left a
multitude of imprints of faces, expressions, voices, smells, sounds and other sensuous
observations (for more about our encounters, see Roar 2011, 2015).
When my collaboration with performers started, the damages caused by the war
were visible everywhere; these physical scars made me wonder about the extent of
the invisible wounds that the survivors of this traumatic horror might have and led
to the core question of this artistic enquiry: What does it take to maintain a sense
of equilibrium and balance under such circumstances – on such an uneven psycho-
logical ground? Through the fieldwork in this composite artistic research process,
I hence also identified the physical or corporeal approach to the traumatic in this
project by probing into movement explorations of the physiological functions of
the vestibular system, that is, our physical sense of balance and the psychobiological
or somatic strategies for coping with post-traumatic stress. The outcome of this
exploration provided the base for the choreographic material used in the construc-
tion of the performance, and also explains the subtitle of the performance: “a study
in the neurology of grieving.”
performers touch the floor rather unwillingly and gingerly.This particular cautious-
ness fascinated me, and I decided to try solving the performer’s issues with the dirt,
as well as enhancing the quality of cautiousness added through accentuating this
touch with the help of a visual marker; I therefore introduced the gloves as an auxil-
iary tool. However, as I noted after our first public work-in-progress showing for an
audience in Belgrade in December 2005: “The clinical touch of the surgical gloves
provided a minor gesture, which allowed us a visual reading that drew attention to
the past in the present through establishing a ‘now’ that clinically deals with the emo-
tional scars and the consequences of the past on our present flux. Thus, the gloves
served as visual reminders of the temporal factor involved in our performance.”16 In
triggering images known from forensic investigators in television crime series, the
gloves signalled and hence indicated that we entered the story from a post-traumatic
position, as someone dealing with the debris left behind. They provided a clinical
touch and a distance from the trauma we were dealing with that made it clear that
we were recalling something that had already taken place. The tragedy had already
happened; the performers were just tracing the ghostly but affective remains – the
griefscape.The gloves were redirecting the focus towards the present-day challenges
and hence reminding the performers of their entrance point.17
Another example of this retrospective perspective in the staging can be seen in the
entrance of the last performer, who first enters the centre stage in the second half of
the performance, after having spent its first half in the role as an audience member in
a wheelchair. His first actions after rolling to centre stage were to put on latex gloves,
step out of the wheelchair and push it over to the other side of the stage, where he
resumed his role as a paraplegic sitting in the wheelchair but now as a performer start-
ing a duet with one of the other performers on stage. For me, not only did his entrance
mark a shift in the performance, but his actions also pointed to the difference between
the “real-real” and the “stand-in” in our staging, as his actions created a Brechtian
alienation effect. His actions literally freed me as a viewer – and the general audience
as well – from a more sentimental bonding of pity or identification of the paraplegic
character as a “victim.” Instead, his actions as a performer allowed us as viewers to stay
focused on grieving while critically questioning the definition of victimhood: as a role
as well as how we can all feel paralyzed at times, regardless of our physical condition. In
this state, we might feel left without a clue about how to move on, enmeshed between
roles assumed and ascribed – whether as a survivor or as a bystander – overwhelmed
with a feeling of shame or guilt for what one did or did not do.18
made me question the divide between the living and the dead19 and recall the
possibility that Butler in her reading of Lévinas points to when discussing what it
might entail to face the other. She states,
the human is not identified with what is represented but neither is it identi-
fied with the unrepresentable, it is, rather, that which limits the success of any
representational practice. The face is not “effaced” in this failure of represen-
tation, but is constituted in that very possibility.
(Butler 2004: 144)
What Butler identifies with this possibility has for me a parallel potential in this
study of representing the unrepresentable: it illuminates for me what is at stake
when I try to pursue both the presence of the absent and how to make choreog-
raphy through embodying griefscapes.20 However, as a choreographer-researcher,
it is challenging to grapple with this possibility she describes. Butler’s emphasis
on “that which limits the success of any representational practice,” calls therefore
on conceptual and critical attentiveness. Here, in part, this relates for me to how
juxtapositions can create coimpossible situations and frictions compositionally,21
which in their “failures” can constitute the very possibility of facing the other, like
in the example above with the use of the wheelchair. In exploring a connection
between my interest in this potential and my questioning of the divide between
the living and the dead, as also articulated in the quote of Suljagić that I mentioned
earlier, I find Tracy Davis’ notion of performative time necessary and useful (2010:
153). Her notion harbours this failure in its cross-temporal perspective, in contrast
to the notion of theatrical time that is framed by a beginning and an end, precisely
because performative time “recognizes the simultaneity, difference, separation, over-
lap, and pretences of citation through, as, and across temporalities to build upon and
multiply the experience of theatrical time’s doubling of represented and durational
time” (ibid.). This also means as Davis stresses “performative time may reverberate
indefinitely” (ibid.). This cross-temporal perspective allows me to conceptualize
how artistic works or interventions, like trauma, can rupture the continuum of lin-
ear time and transgress the theatrical time frame through entering the economy of
circulating representations, while revealing also their failures. In this way, the artistic
works (as interventions) may continue to have an impact (cross-temporally) as long
as new readers are reimagining them. Moreover, as Davis argues, I also believe that
this “[c]itationality … complicates [Peggy] Phelan’s contention (…) that perfor-
mance is ephemeral,” and that trauma is unrepresentable. Likewise does this cita-
tionality open up for new questions, such as: “What gets to count as citational, and
for how long?” (Davis 2010: 155). From this perspective, “performative time [also]
calls attention to who has agency to convey history, as well as how evidence for
history is generated, and gives a rationale of what, by other criteria, is vulnerable to
accusations of missampling” (ibid.: 161). Without going further into historiography,
196 Per Roar
Notes
1 The article builds on my doctoral thesis Docudancing Griefscapes: choreographic strategies for
embodying traumatic contexts of grieving in the trilogy Life & Death at the University of the
Arts Helsinki (2015).
2 In unpacking this claim, Foster advocates for another reading of the avant-garde than
those raised by disparate arts critics such as Peter Bürger (see 1996: 29). In short, as the
art scholar Charles Harrison renders it: “Foster’s argument is that the traumatic effect of
198 Per Roar
avant-garde activity is only fully registered in subsequent workings out” (Harrison 1996:
1). Hence, the expression “the return of the real”, which also is the title of Foster’s book.
For me this argument is pertinent and grounds my outlook as an artist-researcher here.
3 As Ann Cvetkovich has pointed out, can the experience of traumatic events create
“‘trauma culture’– public cultures that form in and around trauma” (2003: 9).
4 Not only because the court proceedings themselves can easily draw out in time, and
often are intertwined with the mesh of political agendas involved in any liability claims,
but also because they come with the need to go into minute details about the atrocities
committed again.
5 Gordon especially discusses the haunting quality of the legacy of slavery in the
contemporary United States. Her arguments have been picked up among others by
the performance studies scholar André Lepecki in his discussion of the relationship
between colonialism and choreography, which he understands as “predicated on a
politics of the ground [that] reveals those movements initiated by ‘improperly buried
bodies of history,’” by referring to Gordon and how she views those bodies “as
haunting epistemology, as powerful ethical and critical forces” (Lepecki 2006: 18).
My reasoning in this project builds on a similar understanding of Gordon’s “improperly
buried bodies of history.”
6 As in the case of Mostar, see reports by Daria Sito-Sucic (2012) and Ian Traynor (2004).
7 The many Bosnians living in exile that I met during my fieldwork – either while they
visited Bosnia or in their new countries – told me more or less the same story. The
situation seemed, however, to be hardest for those who had reached adulthood prior to
1992 and remembered everyday life before the war began, as adults.
8 In this process I combined my knowledge of choreography and somatics with my
background from social sciences and history with a tacit knowledge about qualitative
research and from performance studies the emphasis on the performative and a socio-
cultural understanding of trauma.
9 In addition to the sound artist Jørgen Larsson (Bergen), the composer/producer
Ivan Vrhunc and the costume designer Samina Zajko (Sarajevo). Other central
collaborators and partners included Hamo Muhommod (Sarajevo) for his compilation
of traditional folk dances from Sarajevo – taught us by Mersiha Zembo and Kolo
Bosansko at Bosnian Cultural Centre (Sarajevo); the local project coordinators Dušica
Parezanović (Belgrade) and Sandra Sandbye (Oslo); set designer Silje Kiise (Bergen);
movement advisor Ingunn Rimestad and Gindler practitioner Gro Torgersbråten
(Oslo). The project was co-produced with the Dansens Hus – the national stage for
dance in Norway, the Oslo National Academy of the Arts, the Rex cultural centre in
Belgrade, and the MESS in Sarajevo. Funded by the Arts Council Norway, the Ministry
of Foreign Affairs in Norway, Fond for lyd og bilde, the Programme for artistic research
Norway, and the Intermedia at the University of Oslo.
10 Recorded by members of the infamous Scorpions, a feared paramilitary unit that
operated during the war. For excerpts of the video, see United States Holocaust
Memorial Museum’s interview with Nataša Kandić: http://www.ushmm.org/
confront-genocide/cases/bosnia-herzegovina/bosnia-video-gallery/eyewitness-
testimony-natasa-kandic [Accessed 6 September 2015].
11 The video was shown on Serbian television on 1st June 2005 and caused an outrage
(Judah and Sunter 2005).
12 On PTSD and diagnostics, see Friedman (2010), APA (2000), and Foa et al. (2009) and
the International Society for Traumatic Stress Studies (www.istss.org) and Psychiatry
Online (www.psychiatryonline.com) [Accessed 10 May 2015].
13 Therefore, the criticism and discussion concerning details and functions of these
diagnostic criteria had less relevance for my uses of the clusters of symptoms of PTSD
in this project. For more about this discussion, see Herman (1997: 31–32), Spitzer et al.
(2007) and Summerfield (1999).
Embodying traumatic griefscapes 199
14 Koans are paradoxical statements or tasks given by a Zen master to his student that
transcends rational thought. Hence, they are used for opening up to new insights
(see Kadowaki 1989: xi). In this case, I refer to the paradoxical in focusing on simple
physical tasks as a way to address complex socio-political issues.
15 Trained dancers and plastic performers may through their bodily insights and tools
consciously access and work with the unconscious layers (the deposits of movements
accumulated through living) within us and at times even make art out of this
complicated mesh with skilful precision.
16 Source: Fieldnotes 21 December 2005 in Belgrade. Here, our first test audience picked
up on and commented on this use of gloves in the Q&A session after our first work-
in-progress showing.
17 That is, they were not representing the totality of the traumatic event personally, but
just retrospectively exploring aspects of its psychobiological consequences in being
receptive and paying attention to the bodily reverberations they might experience
as they executed the physical tasks in the choreographic construction. While
leaving me as the first viewer feeling as if “bumping into a rememory that belongs
to somebody else” (cf. Toni Morrison’s notion of “rememory” [1987: 35–36] and
Gordon [1997: 164–5]).
18 Based on my fieldwork observations in combination with support from trauma studies
and clinical research, I decided that I did not want to spend time on “fetishizing” the
perpetrator. Leaning on Hannah Arendt (1994 [1965]) and her telling description of
“the banality of evil” and supported by the accounts of Drakulić (2004) and Seierstad
(2004), I decided to leave the perpetrator as a closed category that I would not spend
time speculating on here.
19 A phenomenon common among mourners: see Walter (1999: 17–116) about “Living
with the dead.”
20 For me choreography can at its utmost a/effectively induce permeable and
transmutable propositions in which sensory awareness, aesthetic sensibility, and
traumatic repeats blend together in a contextual setting that engage my bodily
and cognitive memory. This impact might ripple beyond the delineation of its
temporal theatrical framework.
21 Cf. Lepecki (2004: 137).
22 In Antigone, Sophocles portrays through his characters and the plot how the dead may
impact the living. When the play is experienced as relevant today, it demonstrates how
it across centuries and in different socio-political contexts has been able to speak to
involved actors and audiences. According to Loraux (2002), the play was written in a
time of imperialistic ambitions and extensive wars, which emphasized civic duties at
the expense of loss and mourning suffered by the citizens.
23 To name some of the extermination “camps” made by the Nazi regime, made solely for
killing Jews and other “unwanted.” Few stayed alive here more than a few hours upon
arrival, hence leaving few stories behind (Gilbert 1986: 425).
24 As a choreographer, I work primarily to meet the challenges imposed by theatrical
time, but as a choreographer-researcher I do this with an awareness of the coexisting
multiple temporalities that are set in motion with any choreographic project.
References
APA (2000) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-IV). Washington, DC:
American Psychiatric Association.
Arendt, H. (1994 [1965]) Eichmann in Jerusalem. A Report on the Banality of Evil (Revised and
enlarged edition). New York: Penguin Books.
Azoulay, A. (2001) Death’s Showcase. Cambridge: MIT Press.
200 Per Roar
Brown, L. S. (1995) Not Outside the Range: One Feminist Perspective on Psychic Trauma.
In C. Caruth (ed.) Trauma: Explorations in Memory. Baltimore: John Hopkins UP.
Butler, J. (2004) Precarious Life.The Powers of Mourning and Violence. New York:Verso.
Caruth, C. (ed.) (1995) Trauma: Explorations in Memory. Baltimore: John Hopkins UP.
Cvetkovich, A. (2003) An Archive of Feelings: Trauma, Sexuality, and Lesbian Public Cultures.
Durham: Duke UP.
Davis, T. C. (2010) Performative Time. In C. M. Canning and T. Postlewait (eds.) Representing
the Past: Essays in Performance Historiography. Iowa City: University of Iowa Press.
Denzin, N. K. (1997) Interpretive Ethnograpy: Ethnographic Practices for the 21st Century.
Thousand Oaks: Sage Publications.
Denzin, N. K. (ed.) (2003) Performance Ethnography: Critical Pedagogy and the Politics of Culture.
Thousand Oaks: Sage Publications.
Drakulić, S. (1996). Cafe Europa: Life after Communism. London: Abacus.
Drakulić, S. (2004). They Would Never Hurt a Fly.War Criminals on Trial in The Hague. London:
Abacus.
Emerson, R. et al. (eds.) (1995). Writing Ethnographic Fieldnotes. Chicago: University of
Chicago Press.
Fischer, M. (ed.) (2007) Peacebuilding and Civil Society in Bosnia-Herzegovina: Ten Years after
Dayton, 2nd edn. Münster: LIT Verlag.
Foa, E. B. et al. (eds.) (2009) Effective Treatments for PTSD: Practice Guidelines from the Interna-
tional Society for Traumatic Stress Studies, 2nd edn. Part IV, Treatment Guidelines. New York:
The Guildford Press.
Foster, H. (1996) The Return of the Real:The Avant-Garde at the End of the Century. Cambridge:
MIT Press.
Foster, H., French, L. et al. (1997) Hal Foster interview. Variant, 1–8.
Friedman, M. J. (2010) Posttraumatic Stress Disorder: an Overview. Available: http://www.
ptsd.va.gov/professional/pages/ptsd-overview.asp. [Accessed 15 March 2014].
Ghassem-Fachandi, P. (ed.) (2009) Violence. Ethnographic Encounters. Encounters: Experience and
Anthropological Knowledge. Oxford: Berg.
Gilbert, M. (1987) The Holocaust:The Jewish Tragedy. London: Fontana Press.
Gordon, A. F. (1997) Ghostly Matters: Haunting and the Sociological Imagination. Minneapolis:
University of Minneapolis Press.
Hackney, P. (1998) Making Connections: Total Body Integration through Bartenieff Fundamentals.
London: Routledge.
HCHRS (2005) Human Rights and Collective Identity - Serbia 2004. Belgrade: Helsinki Com-
mittee for Human Rights in Serbia.
Heaton, D. W. (2002) Creativity: Between Chaos and Order or My Life as a Messy Text – A
Case Study and a Challenge. American Communication Journal 6(1).
Herman, J. L. (1997 [1992]). Trauma and Recovery: The Aftermath of Violence - from Domestic
Abuse to Political Terror. New York: Basic Books.
Hope,V. (2007). Death in Ancient Rome: A Sourcebook. London & New York: Routledge.
ICRC (2008) Missing Persons on the Territory of Former Yugoslavia. Field Newsletter
(25.04.2008) Available: http://www.icrc.org/eng/resources/documents/field-newsletter
/serbia-missing-newsletter-010408.htm. [Accessed 15 March 2014].
Judah, T. (2000) The Serbs. History, Myth and the Destruction of Yugoslavia. New Haven:Yale UP.
Judah, T. and Sunter, D. (2005) How Video That Put Serbia in Dock Was Brought to Light.
The Observer. Available: www.guardian.co.uk/world/2005/jun/2005/balkans.warcrimes
[Accessed 6 June 2010].
Embodying traumatic griefscapes 201
Judah, T. and Sunter, D. (2005). Srebrenica Massacre Tape Forces Belgrade to Face Truth.
Bosnia Report, 45–46. Available: http://www.bosnia.org.uk/bosrep/report_format.cfm
?articleid=2993&reportid=2168. [Accessed 10 June 2010].
Kadowaki, K. (1989) Zen and the Bible. London: Arkana.
Kuhiwczak, P. (1999) Justice or Retribution? The Cambridge Quarterly XXVIII(2): 174–78.
Lepecki, A. (ed.) (2004) Of the Presence of the Body. Essays on Dance and Performance Theory.
Middletown: Wesleyan UP.
Lepecki, A. (2006) Exhausting Dance. Performance and the Politics of Movement. New York:
Routledge.
Loraux, N. (2002) The Mourning Voice: An Essay on Greek Tragedy. Ithaca: Cornell UP.
Marcus, G. E. (1994).What Comes (Just) after “Post”? The case of Ethnography. In N. Denzin
and Y. Lincoln (eds.) The Handbook of Qualitative Research. Thousand Oaks: Sage.
McMillan, S. A. A. S. (2005) Circles of Trust: Parent Education and the Reversion of Child Maltreat-
ment in Post-War Guatemala. PhD Thesis, Institute of Latin American Studies, University
of Liverpool.
Morrison, T. (1990) The Site of Memory. In R. Ferguson (ed.) Out There: Marginalization and
Contemporary Cultures. Cambridge: MIT Press.
Phelan, P. (1997). Mourning Sex: Performing Public Memories. London: Routledge.
Plevin, M. (2007) Journey in Between Will and Surrender in Authentic Movement. A
Personal and Clinical Perspective. In P. Pallaro (ed.) Authentic Movement: Moving the Body,
Moving the Self, Being Moved. A Collection of Essays. Vol. 2. London & Philadelphia: Jessica
Kingsley Publishers.
RDC (2007) Human Losses in Bosnia and Herzegovina 91–95. Sarajevo: Research and Docu-
mention Center Sarajevo.
Roar, P. (2011) An Unfinished Story: On Ghostly Matters and a Mission Impossible. In
J. Birringer and J. Fenger (eds.) Tanz und WahnSinn / Dance and choreomania. Leipzig:
Henschel Verlag.
Roar, P. (2015) Docudancing Griefscapes: Choreographic Strategies for Embodying Traumatic Con-
texts in the Trilogy Life & Death. Helsinki: Acta Scenica.
Schauer, M. et al. (2005) Narrative Exposure Therapy: A Short-Term Intervention for Traumatic
Stress Disorders after War,Terror, or Torture. Göttingen: Hogrefe & Huber Publishers.
Seierstad, Å. (2004) Med ryggen mot verden. Fremdeles. Portretter fra Serbia. Oslo: Cappelen.
Sito-Sucic, D. (2012) Mostar: One Family, Three Armies, a Divided City. Available: http://
www.reuters.com/article/2012/04/02/uk-bosnia-mostar-idUSLNE83102N20120402.
[Accessed 15 March 2014].
Sophocles (2003) Antigone. Cambridge: Cambridge UP.
Spitzer, R. L. et al. (2007) Saving PTSD from Itself in DSM-V. Journal of Anxiety Disorders
21: 233–41.
Sturken, M. (1997) Tangled Memories: The Vietnam War, the AIDS Epidemic, and the Politics of
Remembering. Berkeley: University of California Press.
Suljagić, E. (2005) Postcards from the Grave. London: Saqi Books.
Summerfield, D. (1999) A Critique of Seven Assumptions behind Psychological Trauma Pro-
grammes in War-Affected Areas. Social Science & Medicine 48(10): 1449–62.
Sveaass, N. (1994) The Psychological Effects of Impunity. In N. J. Lavik, M. Nygård, N. Sveaass,
and E. Fannemel (eds.) Pain and Survival: Human Rights Violations and Mental Health. Oslo:
Scandinavian University Press.
Taylor, D. (2006) Trauma and Performance: Lessons from Latin America. PMLA 121(5):
1674–77.
202 Per Roar
Traynor, I. (2004) Bridge Opens but Mostar Remains a Divided City. Available: http://www.
theguardian.com/world/2004/jul/23/iantraynor. [Accessed 15 March 2014].
Ugrešić, D. (1998) The Culture of Lies. Antipolitical Essays. London: Phoenix.
Ugrešić, D. (1999) The Museum of Unconditional Surrender. London: Phoenix.
Walter, T. (1999) On Bereavement:The Culture of Grief. Maidenhead: Open University Press.
Zelizer, B. (1998). Remembering to Forget: Holocaust Memory through the Camera’s Eye. Chicago:
University of Chicago Press.
Filmography
After After (1997) Directed by J. Zbanic. Bosnia and Herzegovina: Deblokada.
Crime and Punishment:Witnessing the Massacers in Srebrenica (1998) Directed by M. F.Warsinski.
Norway: Speranza Film.
A Cry from the Grave (1999) Directed by L. Woodhead. UK: BBC2/PBS.
Grbavica:The Land of My Dreams (2006) Directed by J. Zbanic.Austria and Bosnia Herzegovina:
Coop 99 / Debolkada / Jadran Film.
14
Suture and Gus Van Sant’s Milk
Richard Rushton
One of the striking things about Gus Van Sant’s 2009 film on the life of charismatic
gay political activist Harvey Milk (Sean Penn)—the film is called Milk—is that it
is not an overtly gay or queer film. Rather, the film focuses primarily on political
struggles and aspects of political life, of campaigns for political office and legislation
in San Francisco during the 1970s.The film raises questions like:What strategies are
necessary for gaining political office? Or, In what practical ways can social change
be brought about? Or, How can political alliances be forged? From such a perspec-
tive, Milk can be considered a film that sidesteps questions of gay relationships and
gay sex to instead focus on aspects of politics.
In doing so, what does this film achieve? I would like to propose that what Milk
achieves is something that psychoanalysis has for a long time called suture. This
approach entails re-thinking the notion of suture as it has primarily been theorized
in Film Studies and psychoanalysis more generally.1 As a point of departure, I want
to begin with three propositions that will guide my approach to the notion of
suture.
1. Cinema has the potential to tell stories that suture audiences. Suture, therefore,
is less a matter of cinema technology, technique or apparatus and much more
a matter of constructions of subjectivity at the level of narrative and story
situations. For the spectator, then, suture functions in order that the spectator
can be positioned in relation to the story of a film, as well as to the characters,
situations and events that are part of that story.
2. Processes of suture occur by way of what Film Studies has for a long time
called identification. More specifically, suture occurs as the articulation of a situ-
ation or set of relations. Thus, for example, a spectator, when sutured, identifies
204 Richard Rushton
less with a specific character than with a set of relationships between characters.
At the cinema, therefore, the spectator identifies less with characters than with
what characters do in relation to other characters, with decisions characters
make or actions they perform in relation to other characters and to the story
world more generally.
3. As a result, these positions of identification will be constantly shifting and
changing throughout a film. If suture was for many years defined as a way of
“fixing” the attitude of the spectator or of producing the spectator as a “total”
or “unified” subject, then these conceptions have to be rejected. Rather, suture
will fix the spectator at certain points in the unfolding of a film’s story—suture
is, after all, a matter of freezing or arresting the subject—but such fixing will
never be definitive or totalizing. It will instead always be temporary and will
adapt from moment to moment.
These, then, are the three points I wish to set out from. There will be differ-
ent processes of suture—Stephen Heath convincingly argued such a point (1981:
100)—so that it is both impossible and unproductive to point to a definitive, “one
size fits all” account of suture. I want to set out from two historically important
approaches to suture in the cinema. Each of these approaches adapts, in its own
way, the fundamental conception of suture first theorized by Jacques-Alain Miller:
that psychoanalysis gives us a conception of the human subject in which a “zero”
assumes the status of a “one” (1977/8: 30). For the traditional conception of suture
and cinema—first put forward by Jean-Pierre Oudart (1977/78), and then strongly
backed up in an essay by Daniel Dayan (1985)—this sutured human subject who
assumes the status of a “one” is utterly fraudulent. The unified conception of the
sutured subject, exemplified by the unified view of the spectator at the cinema, is
explained famously by way of classical cinema’s typical use of shot/reverse-shot set
ups: the absence (and thus the zero) indicated by the first shot of an alternating cou-
plet is “filled in” and unified by the second shot, thus giving rise to a conception of
suture in which a one (the answering shot) takes the place of a zero. Suture, from this
perspective, merely produces a unified subject in ways that go hand-in-hand with
conceptions of cinema’s ideological apparatus, especially the apparatus articulated
by Jean-Louis Baudry (1985). Thus, this conception of suture, prominent during
the 1970s and 1980s (see Silverman’s brilliant summation [1985: 194–236]) was a
key element in explaining the ways in which cinema spectators were duped by the
imaginary operations of the cinema and the psyche.
Slavoj Žižek has, since the 1990s, offered a convincing alternative version of
cinematic suture. He is satisfied that suture produces a one in place of a zero, but he
accepts this formulation only on the proviso that the zero will never be completely
covered over: the one is never unified or self-contained. Rather, a remainder or
leftover is produced by any and every suture (see Žižek 2012: 587). Žižek provides
a range of cinematic examples, from Hitchcock’s The Birds (1963) (see Žižek 2001:
Suture and Gus Van Sant’s Milk 205
38–39), Kieślowski’s Three Colors: Blue (1993) (Žižek 2001: 169–71) and others,
before delivering a summative declaration: “We can see how”, he writes, “in this
precise sense, suture is the exact opposite of the illusory self-centred totality that
successfully erases the decentred traces of its production process”.To which he adds,
“Suture means that, precisely, such self-enclosure is a priori impossible, that the
excluded externality always leaves traces within” (Žižek 2012b: 157). Suture can
never fully be closed; it always leaves an excess or remainder, and it is this excess
that is most fundamental to it.
What does Žižek’s analysis allow us to achieve? For a film like Milk the answer
might appear obvious: if, in this film, suture occurs at the level of the political, then
the excess or remainder that is left out of this political suture is rather obvious: what
is ejected is sex. As countless commentators argued, the film’s logic, as well as the
faithfulness of its representation of Harvey Milk, was compromised by the avoid-
ance of gay sexuality (see Erhart 2011: 158–60). And yes, we can surely accept such
a criticism: Milk manages to suture the political field only insofar as it excludes
issues of gay sexuality.
But might there be something more to be said other than simply admitting
that “what is included will always contain what is excluded”, that “the excluded
externality always leaves traces within”—such are Žižek’s claims—with the result
that there can never be a full or unified totality, that any totality can never be fully
closed? I certainly believe we can say a good deal more than that. Therefore, I want
to examine several ways in which the topic of suture might be expanded, with the
overall aim of considering how such a theory of suture might contribute to an
understanding of the politics of cinema.
What is missing in the traditional theory of cinema and suture put forward by
writers like Oudart and Dayan, but also elided in the process of suture proposed
by Žižek? What is missing is a way out: either one is trapped by suture, or one can
merely endlessly confront the repressed remainder that is produced by suture. In
contrast with these theories, I would like to propose something of a way out, for I
believe this is what a film like Milk shows us.
I’ve never been entirely convinced by the Lacanian focus on subjective lack, of
a subject defined by a lack that consigns humanity to a life of misery and frustra-
tion. From that perspective, the only overcoming of the subject’s definitive lack
will be a fraud, an illusion, and this is pretty much what the traditional theory of
suture tells us: there can only ever be subjective consistency if that consistency is
based on an imaginary that is mired in illusion.2 And this is the conclusion posed
by the commentaries on cinema and suture put forward by Oudart and Dayan. An
alternative, proposed by Žižek, is to declare that for the subject there will always be
a remainder, a blind spot, a gap or lack; whatever the term, the subject is destined
to fail and will do so repeatedly. Any victory will invariably be shallow and illusory,
a mere construction—a fantasy—that covers over the true Real lurking beneath it.
At the end of the day, this offers no way out, as though the definitive conclusion
206 Richard Rushton
of sublimation gives us an object and a form in which there is, according to Lacan,
“satisfaction without repression” (1992: 293).
Crucial here in Lacan’s approach to sublimation is the transformation of the aim
of the drive. Typically (as with Freud) this is conceived in terms of a transformation
of the drive from a sexual aim to a non-sexual one. And yet, as Lacan makes clear,
any aim of the drive will always-already be a transformation, for there can never be a
“pure” drive. Additionally, Jean Laplanche in his seminar on sublimation emphasizes
that it is difficult if not impossible to clearly separate a sexual aim from a non-sexual
one in cases of sublimation (1980: 111).What is ultimately at stake for the theory of
sublimation expressed here is a satisfaction of the drive without repression.
If, therefore, we can consider sublimation as providing a way in which the sub-
ject can find satisfaction in the pursuit of an object—such as the pursuit of the
idealized object of courtly love—and if additionally we can consider the hypothesis
that suture can likewise be considered to operate in such a manner—as positing for
the subject a relation to an object that can deliver “satisfaction” or “happiness”—
then we can at least begin to chart some of the events of Milk in these terms.
First and foremost, we can consider the film’s shift from the sexual to the non-
sexual, from sexuality to politics. Following a prologue in which we are shown the
assassination of Harvey Milk and the then Mayor of San Francisco, George Moscone
(Victor Garber)—thus delivering to us the event towards which the remainder of
the film will build (and noting too that Van Sant here follows the structure of Rob
Epstein’s documentary on The Times of Harvey Milk [1986])—the film focuses on
the preceding years of Harvey’s life. He is something of a drifter, and on his 39th
birthday we see him pick up a younger man, Scott Smith (James Franco), in a New
York subway station. This sexual fling quickly turns into a relationship and, in the
hope of giving his life new direction, Harvey moves with Scott to San Francisco
where they open a photographic store. Harvey soon becomes something of a com-
munity organizer: he sets up a mailing list of customers and provides a meeting
place and safe haven for homosexuals in the area around Castro Street.
Many in the community tolerate the gay subculture, and the businesses there
appreciate the additional trade that the gay community brings. Some members of
the public actively support the work Harvey does, but there is still a widespread
intolerance and antipathy towards the gay community. Such intolerance very much
applies to the police whose tactics are oppressive and often violent. The film charts
these tensions in clear ways that make the opposition between pro-gay and anti-gay
the centerpiece of the film’s plotting. It is specifically in response to police oppres-
sion that Harvey turns to politics: he decides to run for election as a city supervisor
(i.e., a member of the city council) and is adamant that the gay community needs
a leader and organizer in order that the discrimination and violence perpetrated
against the gay community can be addressed.
What thus happens in the first 20 minutes or so of Milk is a transformation from
sexuality to politics. What the film offers is a process analogous to sublimation.
208 Richard Rushton
(To be clear, the film does not sublimate nor does it represent sublimation; rather, it
provides a shape or process akin to sublimation.) Certainly, we could argue that
Harvey himself transforms his sexual passions into political striving. But I would
also want to declare that this is what the film’s “drive” does: the film itself changes
its emphasis from sexuality to politics.
This movement from sexuality to non-sexuality, from a life of drifting and trying
to find one’s feet to a life that discovers something akin to a purpose or project is,
as I have tried to insist, analogous to sublimation. But I would also like to insist that
it can be conceived in terms of suture. In his passing comments on suture Lacan
effectively refers to it as a process that freezes movement, as something that “arrests”
the subject, especially of a subject fixed by the gaze of another (or the Other)
(1977: 117–18). And so too might the situation Harvey finds himself in be seen as
something akin to an arrest, but only insofar as this arresting or fixing can be seen
as fixing on a project. The Harvey we have seen so far in the film is restless and
ungrounded; he looks for brief, evanescent encounters; he shifts from New York to
San Francisco until he finally fixes on a political quest. He discovers something—an
aim, no less, that, as Lacan would say, will put him in a relationship with the Thing
(see 1992: 119). This might even be a sure way of defining suture: the invention or
discovery of a something that fixes one’s life or actions in a particular direction, as
that which imbues life with a substance and outside of which life would be imbued
with a kind of nothingness. And it will come as no surprise that Lacan’s theoriza-
tion of the gaze—it is there that he mentions suture—is very much a reconfiguring
of many of Sartre’s points from Being and Nothingness. And perhaps that is all the
theory of suture is concerned with, the conviction that there can be something rather
than nothing.
Notions of sublimation can tell us a good deal more about what is at stake in
Milk. Those who fail or refuse to sublimate their sexuality come off rather badly
in Milk: Harvey’s long-term lover, Scott, eventually walks out on him because he
feels Harvey is spending too much time and energy on politics: their sexual life has
been smothered by Milk’s political obsessions. The other lover depicted in the film,
the flamboyantly over-emotional Jack Lira (Diego Luna), goes so far as to commit
suicide, again because Milk’s political commitments have led him to neglect their
relationship. Harvey Milk, we might say, is himself a model of political sublimation:
he knows how to transform his sexual drives into political practice.
But such a conclusion is rather too hastily made. The issue of sublimation will
need to be considered in a little more detail. Jean Laplanche, in a long seminar
devoted to the topic, was led to question the all-too-easy dismissal of sublima-
tion as the transformation of sexual libido into a non-sexual aim. First of all, as
Laplanche makes clear, the object of sublimation will always be imbued with sexual
energy. And what are the political aims of Harvey Milk if they are not also sexual?
His campaign is ultimately one that aspires to champion the right for gays to have
sexual relations freely and equally. Thus, in Milk, politics is not so much a refusal
Suture and Gus Van Sant’s Milk 209
suture theorists proposed suture as an illusion of unity that covered over and thus
repressed a hidden truth, while Žižek, for his part, emphasizes the repressed or
excluded remainder that always accompanies suture, then examining the logics of
sublimation and jokes instead focuses on modes of transformation that express the
unconscious in some way. Might it be possible to conceive of suture in such a way?
Freud emphasizes that tendentious jokes are particularly designed to combat
social restrictions and moral codes in a manner that can induce a psychical dis-
charge. What is normally repressed in everyday life can be accorded a conscious
outlet by way of jokes. In short, jokes offer a feeling of freedom from repression
(1976: 145). At another point Freud argues that the best jokes happen spontane-
ously; we can’t see them coming: “We have an indefinable feeling, rather, which
I can best compare with an ‘absence’, a sudden release of intellectual tension, and
then all at once the joke is there – as a rule ready-clothed in words” (ibid.: 225).The
mechanism here is one in which there seems at first to be a nothing—an absence,
Freud tells us—only for that nothing to suddenly be replaced with a “something”:
the punch-line of the joke. It is this sudden filling up of the absence that creates the
satisfaction of the joke, and I don’t think I am going too far to suggest that the fill-
ing up of the absence is precisely a functioning of suture: the punch-line “sutures”
the joke, as it were.
If we examine closely the propositions on suture put forward by Jacques-Alain
Miller, then we will see that what is essential to suture is what he calls the “identity
function”. Miller argues that, in order to be an identity, a “one”, any identity must
therefore distinguish itself from that which is not identical: a zero. “It is this decisive
proposition”, he writes, “that the concept of not-identical-with-itself is assigned by the
number zero which sutures logical discourse” (Miller 1977/8: 29). The zero is thus
that which is “ejected” from identity: the zero is definitively outside the terrain
defined by the one, and it is only by drawing that border that the identity of the one
is established. However, Miller then takes an additional step: the zero is not nothing.
Rather, in order to be effective—and thus to enable the possibility of identity—the
zero must be taken for a one: it is a non-representable that must nevertheless func-
tion in the guise of a representation. Why? Because a zero is not nothing; rather, it
is part of the series of numbers without which the notion of number, beginning
with one, would not be possible. To continue the rhetoric, Miller then goes on to
tell us that the notion of the “zero as one” is a fundamental logical proposition of
psychoanalysis: it is a non-identity that functions as an identity, a non-truth that
functions as a truth. Such a non-identity, Miller will finally tell us, is none other
than what psychoanalysis calls the subject (ibid.: 33).
A zero that is taken for a one: might we not see here, alongside a logic desig-
nated as suture, also those processes of sublimation and jokes that I have alluded to?
Sublimation takes something sexual from the unconscious and transforms it into
something intellectual or artistic (or political, as occurs in Milk). Laplanche puts it
more forcefully: sublimation is a matter of the symbolization of objects that would
Suture and Gus Van Sant’s Milk 211
political activism. In doing this, Milk then makes it possible for a social field to act
with a view to the transformation of the political field. And such is the major con-
cern of the film: to chart the political transformations that are achieved as a result of
the political activism Harvey Milk inspires. Perhaps the key character in this respect
is Cleve Jones (Emile Hirsch). Jones is initially skeptical of political activism; he
considers politics vacuous and dismisses elections as shallow, bourgeois sideshows.
Jones, by contrast with the notion of hegemonic suture, offers a prime example of
how potential members of a social field can be defined by fragmentation and differ-
ence: in this instance, by a monistic individualism that prioritizes private enjoyment
(sexuality, no less) above public issues. As the film makes clear, however, in the end,
Harvey was eventually successful in rallying Jones to the cause, and Jones becomes
one of his chief allies throughout the film. Jones thus becomes an excellent example
of the way in which what was previously not a social field comes to be articulated
as a social field, for Jones becomes sutured into the social field defined by Milk’s
political activism.
At one point, Milk hits upon a masterful tactic of articulation: “dog shit”. When,
having been elected to the San Francisco board of supervisors, Milk proposes a gay
rights ordinance for the city that will protect homosexuals from discrimination in
the workplace, he tries to conjure up a way that he can garner more general support
from the electorate. He figures that if he wins the general favor of the people of the
city, then they will be more likely to support his gay rights ordinance. Therefore,
he comes up with the idea that it will be a prosecutable offence if an owner fails to
clean up the “dog shit” left by his or her dog. Milk and his aides decide this issue is
the number one problem for most people living in the city. The signifier “dog shit”
here performs perfectly the operation of articulation that brings about a suturing of
the social field: it is something that brings together a range of different interests in a
community and “articulates” those interests as a matter of defining a community. In
this instance, it matters little whether those who are enraged by dog shit are similar
or even sympathetic to issues of gay rights. The fact that these different fields are
brought together—sutured—is precisely what is at stake in political formations. It
also matters little here what the contents of this articulation are: it can be any manner
of things, as it is, here in Milk, a matter of dog shit. This articulation brings about a
suturing of the social field, so that those who are incensed by dog shit might also
come to be allied with those seeking gay rights: this demonstrates quite precisely
how hegemonic suture operates.
We will recall that this notion of hegemonic suture has a second dimension.
If the first of these dimensions shows us suture from the inside—that is, of how a
social group or community is brought together—then the second aspect shows us
suture from the outside: it is a matter of what is excluded from the social field in
order that it may operate as a unity or identity (even if such unity or identity can
only ever be temporary). Laclau and Mouffe call this second dimension antago-
nism. “Dog shit” performs this second function, and thus it demonstrates the two
Suture and Gus Van Sant’s Milk 213
dimensions of hegemonic suture. Dog shit clearly comes across as being a bit of a
joke in the film, and Milk hams up the publicity opportunities by stepping in some
dog shit in full view of television cameras while campaigning. But it is by way of
this joke that the similarities between jokes and suture can be pinpointed.
Jokes, Freud tells us, perform a social function, especially tendentious jokes. Such
jokes require three people: a first who tells the joke; a second at whom the joke is
directed; and a third who “gets” the joke (Freud 1976: 143). Suture could be said to
function in a similar way: the teller of the joke and the third person who gets the
joke are, by way of the joke, sutured in such a way that joins them together; they
“share” the joke, as it were. This is analogous to what above I have called suture
“from the inside”: those who are “in” on the joke are sutured, brought together.The
second person in the joke—the butt of the joke—is akin to that which is excluded
in the operation of suture, and Freud tells us that such jokes are often fueled by
antagonism and a desire to demean the object of the joke. Thus, the person who is
the object of the tendentious joke functions in a similar way to the excluded object
of antagonism in operations of suture.
For “dog shit”, therefore, the butts of the joke are those citizens of San Francisco
who fail to clean up after their dogs; they are the “enemies” of the suture invoked
by the dog shit joke/law. And the community is thus brought together by their
united disapproval of such enemies. Dog shit thus achieves both functions of suture:
it brings a community together from the inside—those who are “in” on the joke—
while at the same time constructing a barrier against those who are excluded from
the suturing process, the enemies who are left “outside” the suture.
This enemy from the outside that is necessary for the operation of hegemonic
suture is defined very clearly by Laclau when he declares that “it is through the
demonization of a section of the population that a society reaches a sense of its own
cohesion” (2005: 70). Politics—and suture—requires the construction of an adver-
sary that is opposed to and thus excluded from the society that is being articulated.
In politics, not everyone can win, nor is it desirable that everyone win. Rather, poli-
tics is essentially a matter of division, argument, difference. Thus, for one identity
to be formed, other identities must be excluded from that identity-formation. For
Milk, the stakes of such antagonism are clear: one cannot be both pro-gay and anti-
gay.Thus, those in favor of gay rights find their antagonistic adversaries in a range of
anti-gay lobbyists and politicians: Christian campaigner Anita Bryant, conservative
politician John Briggs (Denis O’Hare) (he introduces “Proposition 6”)3 and also
one of the other members of the San Francisco board of supervisors, Dan White
(Josh Brolin): the only member of the board to vote against the gay rights ordi-
nance, and furthermore the figure who will eventually murder both Harvey Milk
and George Moscone. What these figures represent are exclusions from the field of
“gay rights supporters”, and they are thus external to the community of supporters
that Milk manages to suture.That group of supporters is, by being brought together,
also actively placed in opposition to these external antagonists. Just as the process of
214 Richard Rushton
What can the notion of suture contribute to Film Studies? As we have seen, dur-
ing the 1970s and 1980s processes of suture were most often allied with modes of
subjective, ideological illusion at the level of the Imaginary. Since the 1990s, Žižek
has attempted to realign notions of suture with the Lacanian Real, thus making an
“excluded remainder” central to a new notion of suture. By way of contrast with
each of these approaches, by following a different path of investigation on the
notion of suture, I have here relied on psychoanalytic conceptions of sublimation
and the mechanism of jokes, while I have also taken a great deal from Laclau and
Mouffe’s theorization of hegemonic suture. I have done this in order to propose an
unashamedly positive notion of suture, one that provides a “way out” of the dead-
locks proposed by previous notions of suture.
By way of conclusion, I will return to the three propositions with which this
paper began. First of all, that cinema has the potential to tell stories that suture audiences.
Thus, it is less the cinematic techniques employed by films—such as shot/reverse-
shot—that are important for conceptions of suture in the cinema. Rather, suture is a
matter of the story world evoked by film. If a film like Milk focuses on the suturing
of a social field in support of gay rights, then it is assumed it will also be attempting
to suture cinematic spectators into a similar social field, one that is sympathetic to
gay rights issues. In this way, processes of spectatorship are central to operations of
suture in the cinema.
Second, processes of suture occur by way of identification. Identification is crucial to
Laclau and Mouffe’s conception of hegemonic suture (see Laclau and Zac 1994),
but I would also claim that identification is central to a theorization of cinematic
suture. What the cinema spectator identifies with, however, are not specific charac-
ters in a cinematic fiction (what Metz termed “secondary identification”). Rather,
what is identified with are sets of relations between characters; that is, what the spectator
identifies with is akin to what Laclau and Mouffe call a “social field”. (The origins
of such a conception of Film Studies go back to Elizabeth Cowie’s classic formula-
tion of “Fantasia” [1997].) Thus, identifications in Milk are not solely a matter of
identifying with Harvey Milk. Rather, identification will be a matter of identifying
with the procedures and actions—as well as the dreams and hopes—undertaken by
Milk and other characters in relation to one another. Thus, it will be the relation-
ships between Milk and Scott Smith, between Milk and Cleve Jones, between Milk
and Dan White that come to articulate a position or positions of identification in
the film.
Finally, positions of identification shift and change throughout a film. Signifi-
cantly, too, functions of suture will always be shifting and changing. These positions
Suture and Gus Van Sant’s Milk 215
of identification shift and change in Milk. For example, early in the film, Cleve
Jones rebukes Milk, while later he is sympathetic: the relationship between them
changes, and so too will our spectatorship of these relationships change. First of
all, Jones is something of an enemy, a person who seems to be excluded from the
hegemonic suture; while later he accepts and joins Harvey’s campaign, and thus
the dimensions or emphasis of the suture change. Conversely, Dan White at first
befriends Milk only later to turn against him, and these changes can be considered
functions of suture whereby spectators shift and change their sympathies. This is
one way of saying that there can never be any stable or permanent position of iden-
tity that any spectator will adopt. Any identification and thus any suture will only
ever be temporary and thus always open to the possibility of change. Such processes
of identification and identity will also never be fully totalizing. Rather, they are
contingent and always open to the possibility of further transformations.
Milk provides a rather too convenient explication of these modes of suture,
and I fully admit that a film that advocates the political coming together of an
oppressed community will offer a rather convenient example of “the political com-
ing together of an oppressed community”. And if this might be a definition of
suture or hegemonic suture, then I would like to believe that it could also offer a
starting point for a definition of cinematic suture. Such a definition fits with some
films I have written about in the past (Rushton 2013)—such as Marked Woman
(Bacon and Curtiz, 1937), Mr. Smith Goes to Washington (Capra, 1939) or On the
Waterfront (Kazan, 1954)—but it might also open up possibilities for future research
on other films (such as Norma Rae [Ritt, 1979] or the Dardenne brothers’ recent
film, Two Days, One Night [2014]).4 In short, I would like to believe that there is a
future for the notion of suture.
Notes
1 I have gone same way towards trying to redefine suture in The Politics of Hollywood
Cinema (Rushton 2013: 108–129).
2 See Robert Samuels (1993: 59–74).
3 This was a 1978 ‘name and shame’ proposition for the state of California that would
have allowed homosexuals (and anyone who supported them) to be fired from teaching
in State schools. The battle against Proposition 6 provides one of Milk’s key episodes.
4 I delivered a paper on this topic at the Radical Film Network conference at Birmingham
City University in February 2015.
References
Baudry, J.-L. (1985) Ideological Effects of the Basic Cinematographic Apparatus. In
B. Nichols (ed.) Movies and Methods Volume 2. Berkeley: University of California Press.
Cowie, E. (1997) Representing the Woman: Cinema and Psychoanalysis. London: Macmillan.
Dayan, D. (1985) The Tutor Code of Classical Cinema. In B. Nichols (ed.) Movies and Methods
Volume 2. Berkeley: University of California Press.
216 Richard Rushton
Erhart, J. (2011) The Naked Community Organizer: Politics and Reflexivity in Gus Van
Sant’s Milk. Auto/Biography Studies 26(1): 156–70.
Freud, S. (1976) Jokes and Their Relation to the Unconscious. Trans. J. Strachey. Ed. A. Richards.
London: Pelican.
Heath, S. (1981) Questions of Cinema. London: Macmillan.
Lacan, J. (1977) The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis. Ed. J.-A. Miller. Trans. A.
Sheridan. London: Hogarth.
Lacan, J. (1992) The Ethics of Psychoanalysis: The Seminar of Jacques Lacan, Book VII. Ed. J.-A.
Miller. Trans. D. Porter. London: Routledge.
Laclau, E., and Mouffe, C. (1985) Hegemony and Socialist Strategy: Towards a Radical Democratic
Politics. London:Verso.
Laclau, E., and Zac, L. (1994) Minding the Gap: The Subject of Politics. In Laclau (ed.), The
Making of Political Identities. London:Verso.
Laplanche, J. (1980) Problématiques III: La sublimation, Paris: PUF.
Laplanche, J. (1984) To Situate Sublimation. Trans. R. Miller. October 28, 7–26.
Metz, C. (1982) Psychoanalysis and Cinema: The Imaginary Signifier. Trans. C. Britton et al.
London: Macmillan.
Miller, J.-A. (1977/8) Suture (Elements of the Logic of the Signifier). Trans. J. Rose. Screen
18(4): 24–34.
Oudart, J-P. (1977/8) Cinema and Suture. Screen, 18(4): 35–47.
Rushton, R. (2013) The Politics of Hollywood Cinema: Popular Film and Contemporary Political
Theory. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Samuels, R. (1993) Between Philosophy and Psychoanalysis: Lacan’s Reconstruction of Freud.
London: Routledge.
Silverman, K. (1985) The Subject of Semiotics. New York: Oxford University Press.
Žižek, S. (2001) The Fright of Real Tears: Krzysztof Kieślowski Between Theory and Post-Theory.
London: BFI.
Žižek, S. (2012a) Less than Nothing: Hegel and the Shadow of Dialectical Materialism. London:
Verso.
Žižek, S. (2012b) “Suture,” Forty Years Later. In P. Hallward and K. Peden (eds.) Concept and
Form,Volume Two: Interviews and Essays on the Cahiers pour l’Analyse. London:Verso.
Filmography
Marked Woman (1937) Directed by Lloyd Bacon and Michael Curtiz. USA: Warner Bros.
Milk (2009) Directed by Gus Van Sant. USA: Focus Features.
Mr. Smith Goes to Washington (1939) Directed by Frank Capra. USA: Columbia Pictures.
Norma Rae (1979) Directed by Martin Ritt. USA: Twentieth Century Fox.
On the Waterfront (1954) Directed by Elia Kazan. USA: Columbia Pictures.
The Times of Harvey Milk (1986) Directed by Robert Epstein. USA: Black Sand Productions.
Two Days, One Night (2014) Directed by Jean-Pierre and Luc Dardenne. Belgium/France/
Italy: Les Films du Fleuve.
Part VI
Auto/Fiction
This page intentionally left blank
15
UNNAMEABLE
Of Durham.
You had come across Europe
To tell me
That there are things in life that
I cannot control.
And I was only twenty one.
Perhaps you already knew
About the things I have in me
That make me graze up against the
Bodies and brains
That trouble me
In order to feel anything at all.
And to make those things
A part of me.
You taught me then already
That I could not steal your death from you,
However much I wanted to.
So, years later
When your words cut through the stale air
Of the last room you slept in
To ask me if you were dying,
I knew it was because you
Feared that it would not end.
And I have always shared that fear with you.
16
Each day at a time – a daily
intervention into loss1
Myna Trustram
On 2 August 2012, I started to write a diary. I was at Vejle in Denmark, and on that
day I took a walk to Jelling, an ancient Christian place, and passed along a straight
road edged by verges of wild flowers; beyond these lay sweeping fields of wheat and
barley. I was bored with the landscape; it was too much like the English scenes of
my childhood. Only the style of the houses and their particular yards and gardens
told me I was in this country called Denmark.
I focused on the flowers rather than the terrain, and I had the idea that each
day for a year I would pick and describe a different flower. My hope was that the
rhythm of doing this would bring me back to keeping a diary. It was an experiment
in how to recover my impulse to write. This was something I had lost two years
before when a disaster made my life un-writable. I could no longer find the words
to say it (cf. Cardinal 1975). The grief of each day was seemingly unbearable and so
un-representable in a diary; flowers are bearable, and they repeat each year.
I grew up knowing the names of flowers in the fields, woods and water-meadows
of the chalk plain of Wiltshire in the south of England. My mother grew more
flamboyant flowers than these in her garden and turned them into stiff arrange-
ments in our house. There were jars of wilting wild flowers on the tables at my
infant school after a nature walk, and this division between garden and wild was
repeated at the church fair and the Women’s Institute competition where you could
submit an arrangement of one or the other but not the two together. And now
I grow both garden and wild and on the grave of the one I lost in the disaster.
Each day at a time 223
I faced the hazard of sentimentality and whimsicality, but from that day, every
day, I looked for a flower, picked it and described it in a diary. August was the easiest
month; March the hardest.
I call it Each day at a time because the common advice to those who have suf-
fered a great loss, when nothing more can be said, is to “take each day at a time”. As
though it is too much to consider the future without the lost one, in our case a lost
child. I suppose I took the advice, despite feeling contempt for the giver: have you
nothing more than clichés for me?
I set myself a task that risked becoming a punishing small feat of endurance. Perhaps
that was the point: to punish myself for living on. Equally, it was an assumption of the
responsibility of the living to live and record life through small acts that notice what
simply exists. I don’t normally set myself tasks or tests. Was it a denial of what I really
needed to do, a roaming around the surface of grief looking for beauty, rather than
a mining into it? There’s little to be gained from mechanical acts of will that remove
one from desire and imagination. This was no Olympic feat of emotional or botani-
cal stamina in either intention or actuality, though I did begin during the London
Olympic fever of summer 2012. In fact, I failed since there were a few days when I for-
got to look for a flower and one when I could not find one. I didn’t pick 365 flowers.
I picked the flowers whilst moving about the day: in my own and in neighbours’
gardens, in public parks, in allotments, on waste ground, in the countryside, in
cities. In England, in Wales and in Scotland, Denmark and Norway. In Stock-
port, Manchester, Cheshire, Derbyshire, Cumbria, Cornwall, London, Llangollen,
Yorkshire, Shetland. I made the diary entries in the evening, often the last thing at
night when I was tired, so some are reports of a dutiful mourner rather than studied
descriptions of the flower or my mood.
20 November 2012
This is becoming mechanical: the search in the daytime for the flower and in the even-
ing coming up here to record it.There’s satisfaction in the slow accumulation. I’ve done
118 now. Today’s flower is tree mallow (lavatera or malva) from a garden on Palatine
Road. It’s an inch and a half long the flower, with a double calyx and pink veined
petals in a trumpet.The ends of the petals are turning inky blue-black.
224 Myna Trustram
In her introduction to the new Penguin translation of Freud’s Mourning and Melan-
cholia, Maud Ellman says, “In order to be lost the object must be looked for; it is the
seeking that establishes its absence”. She goes on to say, “Art is the means by which
we lose the object in order to call it back in a new form” (Ellman 2005: xxii). I
think she means that the loser needs to look for the lost object, not to find it but to
establish its loss.This is mourning: looking and then knowing the loved one is gone.
The diary was in part a melancholic response to loss in that it was a repetitive
search for beauty and its decay. Mourning’s longevity means it has plenty of scope
for tipping into melancholia. But an absolute distinction between the two, as in the
title of Freud’s classic text (2005 [1917]: 201–218) isn’t helpful. The mourner can
rarely be absolutely distinguished from the melancholic.
Freud writes, “In mourning the world has become poor and empty, in melan-
cholia it is the ego that has become so” (2005 [1917]: 205). The daily search and
collecting of a flower was a kind of re-entry into the world: an attempt to make it
once again rich and satisfying. And it helped to prevent my lapsing into a poor and
empty ego; by which I mean it buoyed me up, gave me a job to do. For Freud “the
disorder of self-esteem” distinguishes melancholia from mourning (2005 [1917]:
204). Certainly at times my self-esteem was in disarray. It was in part to confound
the emotional disorder that my life fell into that I embarked on the diary: a set of
simple instructions in sympathy with my inner life (the need for order) and there-
fore likely to be achievable. If it isn’t to drift into melancholia mourning requires
one to find not what has been lost but what has been lost within oneself. The loss
of the object must be established in order to integrate it into oneself in a new form.
Hence the paradox that in losing you find something, a new circumstance, a new
object. And in losing you make something: a collection, a garden, a diary, a grave.
The shortcoming of the flower diary was when it held me in a mere list of flow-
ers like a curator’s catalogue or a naturalist’s species list, rather than the resonance of
a particular beauty internally. It did have the air of a punishment, a year’s sentence, a
collusion with an instinct for atonement. But then again, like punishment it contained
seeds of rehabilitation in its daily reminder of beauty and love, or what simply exists.
I was living in the same place with the same things around me, but each thing
had a new resonance. I breathed disaster and knew of things I didn’t want to know.
I was surrounded by what I had lost, although there was no actual evidence: no
bombed city, no flooded plain, no fallen trees, no mangled bodywork. I want to say
that the flowers I picked trembled with this knowledge. Of course they didn’t. I
simply projected the trembling I felt inside onto those sweet things. Here flowers –
you feel and show it, not me!
The diary felt like a rather literal act, a move to root myself in each day, rather than
a poet’s giving in to not knowing what might be found (see Heaney 2002: x). It
came from a curator’s impulse to find and record: curating used to be my trade.
Though I was inconsolable and didn’t want to be part of a literature of consola-
tion, I was seeking consolation as well as insight. I wasn’t gathering specimens for a
museum’s herbarium. I was aligning myself with a living beauty in the hope that it
would revive a taste for living. There was a pathos in the act of collecting whereby
I speeded the decay of each flower, put it in a box with the others and made a col-
lection of dried and dead flowers. Each flower in a herbarium is laid out on a piece
of paper, identified and dated, whilst my flowers are tangled up in boxes.
The diary is no blithe “take each day at a time”. The flowers wither and bring to
mind each day’s dying; they will continue to fade, like the artist Anya Gallaccio’s
gerberas in her gallery installations. As one critic of her work has said, “Discrete
experiences of beauty and art are pinpricks in large areas of time. Flowers are slowly
grown, and then, in one quick moment, cut – and at their very prime” (British
Council 2009). They then add, “the ‘unbearable’ nature of beauty [as Albert Camus
describes it] is the offer of ‘for a minute the glimpse of an eternity that we should
like to stretch over the whole of time’” (ibid.).
The narrator of Ali Smith’s Artful (2012) has lost her lover but nevertheless talks
to them and asks, what will happen next? The diary told me what would happen
next. Each day I would find a flower and describe it. It was a holding on to what’s
known. Ali Smith describes giving in to loss, lying down with it and allowing it
to do what it wants, allowing the imagination to work. I wanted the diary to be a
recovery of imagination. This imagination thing is where it faltered because some
entries were perfunctory, more fitting for a herbarium catalogue than poems. The
flowers lost their symbolic power when the diary became simply the last thing
I did at night. I chose a pedantic form to release something more flowing. The
diary’s formula is its attraction. Each day a job is done. But it’s the recovery of the
capacity to imagine another kind of life that signals development. The dreaming
of the lost one in imagination is the work that the diary performed. Later, I came
to read in Richard Mabey’s Nature Cure that it wasn’t the splendour of nature that
cured his depression but the imaginative acts he undertook in his exploration of
it (see 2006: 224).
I was nervous of becoming bound up in the cliché of flowers as symbols of loss and
dying. It seemed to work, though. Just think of the simplicity of this: in Herman
Hesse’s unfinished novel, Haus der Traume an old man removes himself into his gar-
den to tie up his roses and prepare to die (see Lindqvist 2012: 9). I call upon a canon
Each day at a time 227
in order to turn this common experience into something greater. I open Roland
Barthes’ Mourning Diary (2011) and find:
not just some, but all writing of the narrative kind, and perhaps all writing,
is motivated, deep down, by a fear of and a fascination with mortality – by a
desire to make the risky trip to the Underworld, and to bring something or
someone back from the dead. (2003: 140)
Postscript
Following the accident one of my earliest thoughts was: but this happens all the
time to people across the world, how can something so common be so obliterating?
And besides, the psychoanalysts say that every one of us is in mourning (or perhaps
melancholic) because as infants we all felt a profound loss of attachment to our
mothers. The answer to my question of course is that you have to feel loss and
death for yourself; there is no preparation. But I still turned to others’ presentations
228 Myna Trustram
of death in literature and music, for a link to the wider human experience, for some
preparation after the event. In my performance of this text, I presented these two
things – my personal response interspersed with others’ reflections. And here was
my difficulty: how to present the unpresentable and have it heard, without simply
appealing to a sympathy vote.
I’ve been asked by listeners to the text: what kind of response do you want? For
these people it seemed to hang somewhere, to be in a kind of suspension between an
evocation of suffering and a narrative examination of that suffering. The one being
raw and not much mediated and the other an analysis, or art even. When I perform
the text, it’s interlaced with my emotional embodiment. It’s different if I give it to
you as a piece of writing to read.
So how to present both my experience, something I am deeply connected to
and that might therefore engender compassion, anxiety, tears, and an intellectu-
ally and artistically driven enquiry? How might these two go hand in hand? One
answer seemed to be to align myself in some way with art and with nature. When
I cry at Schubert or the moonlight on the sea I cry with the ache of the beauty, I
am not suffering. Perhaps something similar could go for my audience – not suf-
fering but waving recognition. The flowers are presentable and representable; they
are not suffering.
When I write I sometimes have D. W. Winnicott’s deceptively simple question
in the back of my mind: what makes life worth living (1988 [1971]: 76)? And in
my case I have to add again. What makes life worth living again? In her book Dust,
Carolyn Steedman says that Winnicott is “trying to understand those situations in
which people are free, in a kind of suspension between the constraints of external and
interior compulsions and dictates” (2001: 81, my italics). I think there is no actual
freedom, just a greater access to spontaneity and creativity. Accidents cast one adrift
from such things. Winnicott’s answer to his question is “creative apperception”
(1988 [1971]: 76). I think he is talking about what Patricia Townsend has called the
endowment of “the outside world with elements of our own experience” (2013:
154). Perhaps I was loading onto the flowers my sorrow but mingling it also with
elements of the flowers, their commonplaceness, their charm, their Latin name.
In The Artistic Turn: A Manifesto the authors quote Jorge Luis Borges: “I think we
can only allude; we can only try to make the reader imagine” (Coessens, Crispin,
and Douglas 2009: 156). My piece was an allusion to an experience, not a represen-
tation but an allusion and a presentation. I’m looking for my lost object and making
something new, something that isn’t the lost one but that contains elements of her.
And then repeating that over and over again.
This thing I am experiencing isn’t actually mourning, melancholia, grief, sadness,
trauma. It’s death. Those other things suggest a passing state. This state I am in will
never pass, this knowing of death. It doesn’t need to be graced by ritual, it is simply
here with me now. The flower diary was divorced from conventional ritual because
I wanted to stay with the knowing of death, I didn’t want to move into an easier
Each day at a time 229
state of mind. It was a settling into a new state, the repetition of everyday life, rather
than a working through. It was an attempt to organise the chaos of mourning and
to move into the “preliminary chaos” (Milner 2013: 169) of the creative process.
So begins Catherine Malabou’s Ontology of the Accident. Our young daughter’s pro-
cess of fulfilment was halted by an accident. To use these words of another, of a
philosopher, to describe her death is strangely and alarmingly exhilarating. I am
drawn to this book because it links her accidental death to some wider philosophi-
cal enquiry; it elevates a stupid failing of attention into something else. It was an
accident. Blame can be apportioned, but I cannot place my grief within some larger
narrative of warring humanity, psychotic episodes or natural destruction. So I am
left with a narrative of vulnerability, of death and life; it is this that flowers lend
themselves to, exquisitely.
Note
1 This is a slightly revised version of a text (without the postscript) that I first performed
at the Nordic Summer University in Ulsteinvik, Norway, 2013. I later performed it at
the Month of Performance Art in Berlin, May 2014, and it is the basis of a sound-art
piece (with Helka-Maria Kinnunen) made for the Finnish Broadcasting Company
(http://www.helkamariakinnunen.fi/aaniuniversumi.html).
References
Atwood, M. (2003) Negotiating with the Dead: A Writer on Writing. London:Virago.
Barthes, R. (2011) Mourning Diary. London: Notting Hill Editions.
Bollas, C. (1992) Being a Character: Psychoanalysis and Self Experience. London: Routledge.
British Council (2009) Preserve Beauty (New York). Available from: http://visualarts.british-
council.org/collection/artists/gallaccio-anya-1963/object/preserve-beauty-new-york-
gallaccio-19912003-p7871. [Accessed: 19 August 2015].
Cardinal, M. (1975) The Words to Say It. London: Picador.
Coessens, K., Crispin, D., and Douglas, A. (2009) The Artistic Turn: A Manifesto. Ghent:
Orpheus Instituut.
Ellman, M. (2005) Introduction: Bad Timing. In On Murder, Mourning and Melancholy. Trans.
S. Whiteside. London: Penguin.
Freud, S. (2005 [1917]) Mourning and Melancholia. In On Murder, Mourning and Melancholy.
London: Penguin.
Grossman, D. (2014) Falling Out of Time. London: Jonathan Cape.
230 Myna Trustram
I have been at the summer school a few days. When I entered my hotel room the
scent was intense, and I was torn back to wonderful holidays. In my grandmother’s
home I was allowed to read books, and she gave me books to enjoy during her
afternoon nap.
The scent is a bridge to my past, a bridge to my early beginnings, to my desire
and to my emotions. The days at the summer school provide a sense of belonging
and freedom and open me up to the underlying sources of emotions and a state of
well-being.
The bridge leads me over a swamp where no emotions exist and where the core
of well-being is drowned in rough seas. From this the only flight available is into
nothingness. Under the bridge is the shame over my family’s neglect and failure.
In my mother’s home I was not allowed to read.
…
I have studied philosophy for 13 years now.
I didn’t tell my mother until half a year ago.
Her reaction was, “What will you use that for?”
I told her, I want to do research about what knowledge is important when you
bring up children. Immediately she started a story that was meant to tell me that
the only important thing is to be stiff and tough. Otherwise the children will not
know the difference between right and wrong, she said.
232 Birthe Tranberg Nikolajsen
She only noted herself and was not interested in anything about my study and
me. She didn’t mention anything about herself or what she meant, but then she was
only arguing to justify her own abuse and neglect of my siblings and me.
I lost myself while she spoke.
Perhaps that was the main reason I had not told her before. I could not bear to
see that she is not interested.That the feelings of other people are simply beyond her.
Early in my childhood I learned that I had to hide my feelings and my need to
avoid activating her anger. Now that she is older, her anger does not turn on so
easily any longer.
Previously she would have belittled me and ridiculed me, even in front of the
other people. My experience was that if I caused her anger, it would bring about
her rage. She would be unable to control herself; sometimes she locked one of us in
a dark room for half a day or more.
Now I understand her anger and neglect were due to her inability to see and
understand other people. It depends neither on my feelings nor on me.
The face
Her small feet entered into the grass
The straws touched her hands
The seeds flew through her fingers
The wind gently touched her cheek
The sound of the grasshopper’s tingling reached her ears
And the song of the lark
All of it was like mother’s gentle voice
Summer went
Autumn and winter
The small feet were cold in the snow
Always looking for mother’s voice
She heard the sound of it
in the sky above and in the earth below
Her steps became stronger
Her body stretched up
She is walking on her father’s fields
Her mind made up, as nothing else matters
A desire
Every breath is pushed in with mother’s breath
Every word is spoken with mother’s voice
Every question is answered with mother’s words
The scent of philosophy 233
intellect can take place. At the summer school I was in a safe place, where I was
accepted and recognised for the person I am, and I’m given a common interest.
It gave me a connection to my outer life. The summer school gave me possi-
bilities to manage my fear of what would happen, if I speak out, and if I share my
feelings and emotions.
I decided to give a presentation at the summer school.
The trial
Actually this is not a presentation it is a picture.
In fact it is not only a picture it is a bit of a film.
Come to that, it’s not a film either it is a part of…
Well, you will see.
It is about all that stuff about resolution of feelings.
It is about all that stuff about construction, how we make our understanding
of the world.
It is about all that male and female power.
And it’s about the necessity to be in contact with your emotions to be able to
break through to knowledge.
My picture:
We are in a courtroom. A man is on trial.
There are a number of chairs along the wall at the back.
I arrive first. I go to the far corner.
The prosecutor comes in.
She is a beautiful young woman with long blond hair.
She is wearing a thin and fine silk shirt, elegant black trousers and small
tiptoe shoes.
Her movements are easy, and she has a pretty smile.
The accused comes in, and his lawyer. They are both men.
The lawyer is wearing the typical formal clothing of a lawyer with heavy
shoes.
The accused looks down at his feet.
Two men sit in the back in the other corner.
“Don’t go there”, they had texted the day before.
“If you do anyway. It will only be for your own amusement”.
When the judge enters, everybody stands up. It’s a female judge.
The trial starts.
The young woman is full of words. She speaks and speaks,
The scent of philosophy 235
shows pictures.
All those words.
All these things, which had been done.
People come and go.
A lot of words.
The accused just sits there. His clothes are simple, and dirty, his hair is long.
He is overweight and unkempt.
His face closed.
After the first session he looks around and catches my eye. He looks shifty.
Every word was meant to judge him
and they did.
Then during the session a transformation of him begins to occur.
It is as if he is collapsing into something else. A kind of breaking down.
His movements, his attitude, his words, all of him.
Slowly he begins to look like my father.
Suddenly he points at me.
“She is my sister, she was the only one who helped me, when I needed
somebody to stop all this.”
Now I couldn’t remain hidden anymore. It is my brother.
He got two years in prison for sexually molesting his stepdaughter
….…….….…….….…
This is one of the pillars supporting the bridge between my early beginnings and
my being able to study, to speak, a beginning of new life as a free human being.
This is my possibility to study philosophy.
If it had been left to me to judge my family, I would have done the same as
my mother: only judging.
This has been my picture. My picture presented in words.
Now it is yours, and you can read into it what you like.
sexuality and sexual trauma: child sexual “Take what you can, give nothing
abuse 11–12, 234–6; expression of back” 105
15–17; hysterics 8–9; infantile sexuality tapping, touch screens 57
9–11; Laplanche’s theory 12–15; listening Tauber, Alfred 150, 151–2
to listening 17–18; relevance of Freud’s Telévision 113
dilemma 7–8 tendentious jokes 213
Seymour, Jane 119 Terminator II 68
Shakespeare plays 162 The Testament of Dr Mabuse 66
Shreck 28 testimony issues 3
Sistine Chapel 94 theory of seduction, abandonment of 8–9
“The Site of the Memory” 190 therapies, focus of 167
Six Meditations 77 “therapôn” 43
“skin,” body surface 68 the Thing 148, 206
“skin of the film” 57 thinking vs. feeling 163
Smith, Ali 226 Thirty Years’ War 45
snow 116–17 Thompson, Emily 58
social exclusion 76 Three Colors: Blue 205
social function, jokes 213 Three Essays on Sexuality 9
“Solitude” 132, 136 Time Lived,Without the Flow 227
solution in guise of a problem 156 The Times of Harvey Milk 207
sound 53–70 “Todesfuge” 113, 115, 116
The Soundscape of Modernity 58 tone, setting with sound 58–64
“sound is a modality of seeing” 61 “top-down” conceptual capacities 155
South Africa, after apartheid 187 Torok, M. 81
speaking 74–91, 99–100; see also language touch, digital cameras 56–7
Spielberg, Steven 56, 62 touching and speaking 74–91; see also
Spinella, Stephen 209 language
Spinoza, B. 122 touch screens 57
Spivak, G. 88 Townsend, Patricia 228
spool game 103 traffic light symbolism 161–2
Sprachgitter 114 “Transcendental Aesthetic” 153
spreading, touch screens 57 “transcendental illusion” 152
Srebrenica-Potocari Memorial and transcendental vs. transcendent 153
Cemetery 190 Traum 106
Star Wars 62 The Trauma Symptom Checklist for
Steedman, Carolyn 228 Children 11
Sterndeutung 162 trauma: bodily consequences of 192–3;
still-here 114 body locked by a lack of meaning 7–18;
stroke see Amour break-in 26–8; cerebral 21; clinical 41–7;
Studies on Hysteria 7 containing influx of disturbing energy
Sturken, Marita 189 21; culture in adoption 173–4; delayed
subjectivity and belonging 176–8 expression 8–9; dreams 28–30; “frozen
sublimation 206–10 reality” of 41; griefscapes 185–97;
succession of images 57 intersubjective nature 31; as passing
suicidal states 165 state 228; and performance 194–7;
Suljagić, Emir 189 psychoanalytic psychodynamic approach
suspension 228 39–40; reaction patterns 193–4; refusal
suture 203–15 of psychic binding 23; representing the
Sveaass, Nora 186 unrepresentable 39–47; trauma-qua-Real
symbolism: arbitrary nature of 161–2; 28; without a subject 20–36
limiting 128; and representation 77 “Traumaculture” 173
symbol of void 32 Traumdeutung 106, 162
Symposium 121, 136 “The trial” 234–6
Index 245