0% found this document useful (0 votes)
71 views8 pages

Digital Battery Charger 6 12V MANUAL EN PL ES CZ SK UA RU

Uploaded by

zorkovsergey75
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
71 views8 pages

Digital Battery Charger 6 12V MANUAL EN PL ES CZ SK UA RU

Uploaded by

zorkovsergey75
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 8

EN P/N: 02403

1 2 3 4 5

EN - USER MANUAL used in garden tractors, snowmobiles and motorcycles. Also used to
maintain fully charged large batteries.
6A (FAST) – For charging automotive, marine and light truck batteries.
Digital battery charger DBC-02 Not intended for industrial applications.
MAINTAINING (red) LED- Desulfation mode, A special mode of opera-
tion designed for sulfated batteries.
SAFETY INSTRUCTIONS: When Dormancy mode press the MODE Button to turn on display.

• During the charging process, explosive gases may be produced. Do Notes:


not use open fire and ensure appropriate ventilation during the The charger selects the charging voltage of the battery itself, if the
charging process. charger lowers the charging voltage in relation to the battery being
• Never attempt to charge a frozen battery. charged (e.g. 6V instead of 12V) it means that the battery is damaged
• Never charge the battery when the engine is running. or deeply discharged. The charging voltage cannot be selected man-
• Do not use the appliance in damp or wet areas. Do not expose the ually.
appliance to rain.
• When not in use, store the appliance in a dry place out of the reach Use the charger only in well-ventilated rooms or outdoors. A spark in
of children. the vicinity of the battery being charged can cause the gases escaping
• Keep children and onlookers at a safe distance when the appliance from the battery to explode during charging.
is in use. Keep children under supervision to make sure they do not
play with the appliance. Do not operate the car with the charger connected to the mains, this
• Check the appliance to see if any parts are damaged. Do not use the could damage the charger or the electrical system of the car.
appliance if it is damaged or not working properly, or if the power
cord or plug are damaged. Take the appliance to an authorized The charger is equipped with an auto start function, the voltage at the
service center to be checked, repaired or adjusted. terminals of the charger only appears when a properly connected bat-
• Do not attempt to charge dry cell batteries with the appliance, they tery is detected.
can explode and cause fatal or personal injury, and/or material
damage. Charging the battery connected to the car installation:
• The appliance is only intended for charging/auxiliary starting of 6V 1. Remove the key from the ignition and switch off all devices.
or 12V batteries. 2. Clean the battery contacts
• It is not intended to be used to supply power to low voltage systems. 3. place the rectifier on a dry, non-flammable surface
• Do not attempt to open the battery charger – risk of electric shock. 4. Connect the red terminal to the positive terminal of the battery and
• Switch off the appliance and unplug the power cord when it is not the black terminal to the ground on the car body away from the
in use. battery
• The manufacturer shall not be liable fo any damage caused by the 5. eave the hood / door/ trunk of the car open, depending on where
failure to use the battery charger in accordance with this manual. the battery is installed
6. Connect the charger to the mains
FIRST AID: 7. Select the charging mode
8. When charging is complete, disconnect the charger from the mains,
remove the black and then the red terminal of the charger
Eyes: If you get battery fluid in your eyes, rinse with water for at least
15 minutes and seek medical attention immediately. Charging the battery outside the car:
Skin: If you get battery acid on your skin, rinse immediately in plenty 1. Place the battery in a well-ventilated room
of fresh water and wash thoroughly with soap and water. Seek medical 2. Clean the battery contacts
attention if redness, pain or irritation persists. 3. Connect the positive and negative terminals according to the po-
larity
OPERATING INSTRUCTIONS: 4. Connect the charger to the mains
5. Select the charging mode
LED INDICATORS 6. When charging is complete, disconnect the charger from the mains,
CLAMPS REVERSED (red) LED flashing: The connections are reversed. remove the black and then the red terminal of the charger.
CHARGING (yellow) LED lit: The charger is charging the battery.
CHARGING (yellow) LED flashing: The charger is in abort mode. Once the battery has been charged, the charger automatically switch-
FULL (green) LED pulsing: The battery is fully charged and the charger es to a voltage backup mode.
is in maintain mode.
NOTE: See the Operating Instructions section for a complete descrip- Aborted charging:
tion of the charger modes. If charging cannot be carried out due to a damaged battery or incor-
rect terminal connection, the yellow charging light will start flashing
DIGITAL DISPLAY and the display will show an error code. To reset the charger, discon-
1. No load, output voltage is 0 V. nect it from the mains for a while and then reconnect it.
2. Charger detects battery data and starts charging. Battery data will
be displayed after 5 minutes. Error Codes
3. Real-time battery voltage display. F01 - The battery voltage is still under 5V(for a 6V,10V (for a 12V bat-
4. 6 V battery and real-time current display up to 2.0A (12V battery tery) or 19V (for a 24V battery) after 2 hours of charging. The battery
and real-time current display up to 6.0A). could be bad. Have it checked or replaced.
5. 12V battery nad real-time power level display as 18%. F02 - The charger cannot disulfate the battery. The battery could not
be desulfated; have it checked or replaced.
MODE BUTTON F03 - The battery was unable to reach the “full charge” voltage. May be
Use this button to set the maximum charge rate. Press the button until caused by trying to charge a large battery or bank of batteries on too
the desired charge rate is selected. low of a current setting. Try again with a higher current setting or have
2A(SLOW) – For charging small batteries, such as those commonly the battery checked or replaced.

1
PL

dużą ilością czystej wody i umyj je dokładnie wodą z mydłem. Jeżeli


F04 - The connections to the battery are reversed. The battery is con- zaczerwienie, ból i podrażnienie będą się utrzymywały, skontaktuj się
nected backwards. Unplug the charger and reverse the connections z lekarzem.
to the battery.
F05 - The charger was unable to keep the battery fully charged in main- OBSŁUGA:
tain mode. The battery won’t hold a charge. May be caused by a drain
on the battery or the battery could be bad. Make sure there are no
Wskaźniki LED
loads on the battery. If there are remove them. If there are none, have
Błędne połączenie (pulsuje czerwona dioda): Złe podłączenie biegu-
the battery checked or replaced.
nów akumulatora
F06 - The charger detected that the battery may be getting too hot
Ładowanie (świeci żółta dioda): Prostownik ładuje akumulator
(thermal runaway). The charger automatically shuts the current off if it
Ładowanie (pulsuje żółta dioda): Ładowanie zostało przerwane (błąd)
detects the battery may be getting too hot. Have the battery checked
Naładowany (pulsuje zielona dioda): Akumulator jest w pełni nałado-
or replaced.
wany i prostownik podtrzymuje napięcie.
TECHNICAL PARAMETERS:
Cyfrowy wyświetlacz
1. Akumulator nie podłączony.
• input voltage: ac 220-240V 2. Prostownik wykrył akumulator i zaczął ładowanie. Informacje
• output voltage: dc 6/12V wyświetlą się po ok. 5 min.
• maximum charging current: 3. Rzeczywiste napięcie akumulatora. Ładowanie 12 V.
-motorcycle mode: 2a +/-10% 4. Ładowanie akumulatora 6 V. Wyświetlacz wskazuje prąd ładowania.
-car mode: 4a +/-10% 5. Procent naładowania akumulatora 12 V.

ENVIRONMENTAL PROTECTION MODE


Kontrolka „%” - wyświetlacz pokazuje procentowe naładowanie aku-
This marking shown on the product and its literature indicates mulatora.
this kind of product mustn’t be disposed with household wastes Kontrolka „V” - wyświetlacz pokazuje nominalne napięcie akumulatora
at the end of its working life in order to prevent possible harm (6/12V)
to the environment or human health. Therefore the customers Przycisk „MODE” - służy do ustalenia trybu ładowania
is invited to supply to the correct disposal, differentiating this Kontrolka „motocykl” ładowanie 2A (wolne) – służy do ładowania ma-
product from other types of refusals and recycle it in responsible way, łych akumulatorów (monitoringu, motocykli, kosiarek samobieżnych,
in order to re - use this components. The customer therefore is invited skuterów) jest też używane podczas trybu podtrzymywania napięcia
to contact the local supplier office for the relative information to the akumulatora.
differentiated collection and the recycling of this type of product. Kontrolka „samochód” ładowanie 6A (szybkie) – służy do ładowania
dużych akumulatorów (samochodów osobowych, łodzi, samochodów
dostawczych)
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI Repair - specjalny tryb służący do odsiarczania akumulatorów.

Obsługa prostownika
Uwagi:
Prostownik cyfrowy DBC-02 Prostownik sam dobiera napięcie ładowania akumulatora , jeśli pro-
stownik zaniży napięcie ładowania w stosunku do ładowanego akumu-
latora (np. 6V zamiast 12V) oznacza to że akumulator jest uszkodzo-
WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA: ny lub głęboko rozładowany. Nie można wybrać napięcia ładowania
manualnie.
• Podczas ładowania akumulatora powstają łatwopalne gazy, nie
używać otwartego ognia oraz zapewnić odpowiednią wentylację Używać prostownika tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach
pomieszczenia podczas ładowania. lub na zewnątrz budynków. Iskra w pobliżu ładowanego akumulatora
• Nigdy nie próbuj ładować zamarzniętego akumulatora. może spowodować wybuch gazów wydostających się z akumulatora
• Nigdy nie ładuj akumulatora, gdy silnik jest uruchomiony. podczas ładowania.
• Nie używaj urządzenia w wilgotnym ani mokrym otoczeniu i nie
narażaj urządzenia na działanie deszczu. Nie uruchamiać samochodu z prostownikiem podłączonym do sieci,
• Dzieci i osoby postronne powinny przebywać w bezpiecznej może to spowodować uszkodzenie prostownika lub instalacji elek-
odległości od pracującego urządzenia. Dzieci powinny przebywać trycznej samochodu.
pod nadzorem, aby nie bawiły się urządzeniem.
• Nieużywane urządzenie należy przechowywać w miejscu suchym Prostownik wyposażony jest w funkcję auto startu, napięcie na zaci-
i niedostępnym dla dzieci. Regularnie sprawdzaj, czy żaden skach prostownika pojawia się dopiero po wykryciu prawidłowo pod-
z elementów prostownika nie jest uszkodzony. Nie używaj łączonego akumulatora.
urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub nie działa normalnie albo jeśli
przewód zasilający lub wtyki są uszkodzone. Ładowanie akumulatora podłączonego do instalacji samochodu:
• Aby dokonać przeglądu, naprawy lub regulacji, oddaj urządzenie do 1. Wyjmij kluczyk ze stacyjki i wyłącz wszystkie urządzenia.
autoryzowanego serwisu. 2. Oczyść styki akumulatora
• Nie używaj produktu do ładowania baterii jednorazowego użytku. 3. Połóż prostownik na suchej, niepalnej powierzchni
Mogą one wybuchnąć, powodując śmierć, obrażenia i/lub szkody 4. Podłącz czerwony zacisk do dodatniego bieguna akumulatora
materialne. a czarny do masy na karoserii samochodu z dala od akumulatora
• Urządzenie służy wyłącznie do ładowania akumulatorów 6 lub 12V. 5. Pozostaw otwartą maskę / drzwi/ bagażnik samochodu w zależno-
• Nie jest ono przeznaczone do zasilania instalacji niskiego napięcia. ści od miejsca w którym zamontowany jest akumulator
• Nie próbuj otwierać ładowarki – stwarza to ryzyko porażenia 6. Podłącz prostownik do sieci
prądem. 7. Wybierz tryb ładowania
• Po zakończeniu ładowania wyciągnij przewód z gniazda. Następnie 8. Gdy ładowanie zostanie zakończone odłącz prostownik od sieci,
odłącz przewody od akumulatora. odepnij czarny a później czerwony zacisk prostownika
• Jeżeli nie używasz urządzenia, wyłącz je i odłącz od zasilania.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane Ładowanie akumulatora poza samochodem:
1. Umieść akumulator w dobrze wentylowanym pomieszczeniu
przez użycie prostownika niezgodnie z instrukcją. 2. Oczyść styki akumulatora
3. Podłącz zacisk dodatni i ujemny zgodnie z biegunowością
PIERWSZA POMOC: 4. Podłącz prostownik do sieci
5. Wybierz tryb ładowania
Oczy: Jeżeli dojdzie do kontaktu elektrolitu z oczami, przemywaj je 6. Gdy ładowanie zostanie zakończone odłącz prostownik od sieci,
czystą wodą przez co najmniej 15 minut i natychmiast skontaktuj się odepnij czarny a później czerwony zacisk prostownika.
z lekarzem.
Skóra: Jeżeli elektrolit przedostanie się na skórę, przemyj to miejsce

2
PL ES P/N: 02403

Prostownik po naładowaniu akumulatora automatycznie przechodzi funciona normalmente o si el cable de alimentación, enchufe o
w tryb podtrzymywania napięcia. pinzas esten dañadas.
• En el caso en que se deba realizar una inspección, ajuste o
Przerwane ładowanie: regulación del dispositivo entreguelo a un centro de servicio
Jeśli ładowanie nie będzie mogło zostać przeprowadzone ze względu autorizado.
na uszkodzony akumulator lub nieprawidłowe podłączenie zacisków, • No utilice el dispositivo para cargar baterías desechables. Éstas
żółta dioda ładowania zacznie pulsować a wyświetlacz pokaże kod błę- pueden explotar, causando la muerte, lesiones y / o daños
du. By zresetować prostownik należy na chwilę odłączyć go od sieci, po materiales.
czym podłączyć ponownie. • El dispositivo tan solo debe ser usado para la cargar de baterías
de 6V o 12V.
Kody Błędów: • Éste dispositivo no está destinado para el suministro de
F01- Po 2 godzinach ładowania napięcie akumulatora jest wciąż poni- instalaciones de baja tensión.
żej minimalnego • No intente abrir el cargador, ya que existe riesgo de descarga
(5V dla 6V, 10V dla 12V, 19V dla 24V) - Akumulator może być uszko- eléctrica.
dzony lub głęboko rozładowany. Sprawdź akumulator w wyspecjalizo- • Después de cargar la batería, saque el enchufe del cargador del
wanym punkcie. tomacorriente. Luego desconecte los cables de la batería.
F02 - Nie można odsiarczyć akumulatora - Akumulator może być • Si no usa el dispositivo, apáguelo y desenchúfelo.
uszkodzony. Sprawdź akumulator w wyspecjalizowanym punkcie. • El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el
F03 - Nie można osiągnąć stanu pełnego naładowania akumulatora - mal uso del cargador sin seguir las instrucciones de uso.
Zbyt duża pojemność w stosunku do mocy prostownika lub zwarcie
w celach akumulatora. PRIMEROS AUXILIOS:
Ustaw tryb ładowania dużych akumulatorów lub sprawdź akumulator
w wyspecjalizowanym punkcie. Ojos En el caso en que el electrolito entre en contacto con sus ojos,
F04 - Odwrócona polaryzacja akumulatora - Prostownik jest podłączo- enjuáguelos con agua limpia por lo menos durante 15 minutos y
ny odwrotnie, zmień podłączenie zacisków comuníquese inmediatamente con su médico.
F05 - Prostownik nie jest w stanie utrzymać napięcia w trybie podtrzy- Piel Si el electrolito llega a la piel, enjuague el área con abundante
mywania. - Akumulator nie trzyma napięcia, może być to spowodo- agua limpia y jabón. Si el enrojecimiento, dolor o la irritación persisten,
wane podłączeniem dodatkowych urządzeń lub zwarciem w celach póngase en contacto con su médico.
akumulatora. Odłącz urządzenia lub sprawdź akumulator w wyspecja-
lizowanym punkcie. USO:
F06 - Prostownik wykrył, że akumulator może się przegrzewać. - Pro-
stownik automatycznie przerywa ładowanie gdy wykryje, że akumu-
Indicador LED
lator podczas ładowania może się przegrzewać. Sprawdź akumulator
Conexión incorrecta (el LED rojo parpadea): Conexión de la polaridad
w wyspecjalizowanym punkcie.
de la batería incorrecta
PARAMETRY TECHNICZNE: Cargando (el LED amarillo encendido): El cargador está cargando la
batería
Error de carga (el LED amarillo parpadea): Carga interrumpida (error)
• napięcie wejściowe: ac 220-240V Batería cargada (el LED verde parpadea): La batería está completa-
• napięcie wyjściowe: dc 6/12V mente cargada y el cargador ha pasado a funcin mantenimiento del
• maksymalny prąd ładowania: voltaje.
-tryb motocykl: 2a +/-10%
-tryb samochód: 6a +/-10% Pantalla digital
1. Akumulator nie podłączony.
DBAJ O ŚRODOWISKO! 2. Prostownik wykrył akumulator i zaczął ładowanie. Informacje
wyświetlą się po ok. 5 min.
Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie 3. Rzeczywiste napięcie akumulatora. Ładowanie 12 V.
wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, 4. Ładowanie akumulatora 6 V. Wyświetlacz wskazuje prąd ładowania.
ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia 5. Procent naładowania akumulatora 12 V.
ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc
w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie MODE
środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do Indicador “%” - muestra el porcentaje de carga de la batería
punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych. Aby ograniczyć Indicador “V” - muestra el voltaje nominal de la batería (6/12V)
ilość usuwanych odpadów konieczne jest ich ponowne użycie, Botón „MODE”- sirve para determinar el modo de carga
recykling lub odzysk w innej formie. Indicador „Moto” - carga ligera 2A (lenta) - se usa para cargar peque-
ñas baterías (motocicletas, cortadoras de césped autopropulsadas,
scooters u otros) también se utiliza durante el modo de mantenimien-
ES - INSTRUCCIÓN DE USO to de la tensión de la batería.
Indicador „Coche”- carga rápida 6A - se utiliza para cargar baterías
grandes (coches, barcos, furgonetas, etc).
Reparación: un modo especial para desulfurar las baterías.
Cargador digital de batería DBC-02
Uso del cargador
Atención:
REGLAS DE SEGURIDAD:
El cargador selecciona el voltaje de carga de la batería automáticamen-
te, si el cargador subestima el voltaje de carga en relación con la bate-
• Durante la carga de la batería se producen gases inflamables, ría a cargada (por ejemplo, 6V en lugar de 12V) significa que la batería
procure no usar llamas abiertas, asegúrese que haya una está dañado o profundamente descargado. No es posible seleccionar
ventilación adecuada. el voltaje de carga manualmente.
• Nunca intente recargar una batería congelada. Use el cargador sólo en áreas bien ventiladas o al aire libre. Debido
• Nunca recargues una batería mientras el motor del coche esté en a que durante la carga de la batería se emiten gases, los cuales en el
marcha. caso de que se produzca una chispa en las proximidades de la batería
• No utilice el dispositivo en un entorno húmedo o mojado y no lo estos podrían explotar.
exponga a la lluvia. No arranque el coche mientras el cargador este conectado a la batería,
• Los niños y transeúntes deben mantenerse a una distancia segura puede esto dañar el cargador o la instalación eléctrica del coche.
del dispositivo mientras éste esté bajo uso. Los niños deben El cargador posee un función de arranque automático, la tensión en
estar bajo supervisión de un adulto para que no jueguen con el los terminales del cargador aparecen sólo después de que se detecta
dispositivo. una batería correctamente conectada.
• Cuando el dispositivo no esté bajo uso debe ser guardado en un
lugar seco y fuera del alcance de los niños. Carga de la batería conectada a la instalación del coche:
• Verifica regularmente que ninguno de los elementos del cargador 1. Retire las llaves de la estación de arranque del coche y apague to-
no esté dañado. No utilice el dispositivo si está dañado o no dos los equipos del coche

3
ES CZ

2. Limpie los terminales de la batería


3. Coloque el cargador sobre una superficie seca e inflamable CZ - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
4. Conecte la pinza roja al terminal positivo de la batería y el terminal
negro a tierra de la carroceria lejos de la batería
5. Deje el capó abierto/ a la puerta del maletero dependiendo donde Digitální nabíječka DBC-02
esta instalada la batería
6. Conecte el cargador a la red eléctrica
7. Seleccione el modo de carga UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA:
8. Cuando la batería esté cargada completamente, desenchufe el car-
gador de la red eléctrica, desconecte la pinza negra y luego la pinza • Při nabíjení akumulátoru se mohou tvořit hořlavé plyny,
roja del terminal de la batería. nepoužívejte otevřený oheň a během nabíjení zajistěte dostatečné
větrání místnosti.
Carga de la batería fuera del coche: • Nikdy se nepokoušejte nabíjet zmrzlou baterii.
1. Coloque la batería en un área bien ventilada • Nikdy nenabíjejte baterii při běžícím motoru.
2. Limpiar los terminales de la batería • Nepoužívejte nabíječku ve vlhkém nebo mokrém prostředí a
3. Conecte los terminales positivo (a pinza roja) y negativo (a pinza nevystavujte ho provozu v dešti.
negra) según la polaridad • Děti a kolemjdoucí by si měli udržovat bezpečnou vzdálenost od
4. Conecte el cargador a la red eléctrica pracujícího zařízení.
5. Seleccione el modo de carga • Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si se zařízením
6. Cuando la batería esté cargada completamente, desenchufe el car- nebudou hrát.
gador de la red eléctrica, desconecte la pinza negra y luego la pinza • Pokud přístroj nepoužíváte, uložte ho na suchém místě mimo
roja de los terminales de la batería. dosah dětí. Pravidelně kontrolujte, zda nejsou poškozeny všechny
7. Una vez que la batería esté cargada, el cargador entra automática- komponenty nabíječky. Nepoužívejte pokud je poškozená nebo
mente en un modo de reserva- retención de voltaje. nefunguje normálně nebo pokud je poškozen napájecí kabel nebo
Una vez que la batería esté cargada, el cargador entra automáticamen- zástrčka zařízení.
te en un modo de reserva- retención de voltaje. • Odneste přístroj do autorizovaného servisního střediska pro
kontrolu, opravu nebo nastavení. »Nepoužívejte výrobek k nabíjení
Falta de carga: jednorázových baterií. Mohou explodovat způsobit smrt, zranění
En el caso de que la carga de la batería no se lleve a cabo debido a que nebo materiální škody.
la batería este defectuosa o se haya realizado una conexión incorrecta, • Zařízení je určeno pouze k nabíjení 6 nebo 12V baterií.
el LED amarillo parpadeará y en la pantalla se mostrará el indicador • Není určen pro napájení nízkonapěťových instalací.
„error”. Para reiniciar la carga, desconecte el cargador de la red eléctri- • Nepokoušejte se nabíječku otevírat - hrozí nebezpečí úrazu
ca por un momento y proceda nuevamente a conectarlo a la batería. elektrickým proudem.
Código de posibles fallos: • Po dokončení nabíjení odpojte kabel ze zásuvky. Potom odpojte
F01- Después de 2 horas de carga el voltaje de la batería sigue estando vodiče od baterie.
por debajo del mínimo • Pokud zařízení nepoužíváte, vypněte jej a odpojte od zdroje
(5V para 6V, 10V para 12V, 19V para 24V) - La batería puede estar da- napájení.
ñada o profundamente descargada. Revise la batería en un centro de • Výrobce neodpovídá za žádné škody způsobené použitím nabíječky
servicio especializado. v rozporu s pokyny.
F02 - La batería no puede ser desulfurada - La batería puede estar
defectuosa. Revise la batería en un taller especializado. PRVNÍ POMOC:
F03 - No se puede obtener una carga completa de la batería - Dema-
siada capacidad
Oči: Pokud se vám elektrolyt dostane do očí, vypláchněte je nejméně
en relación con la potencia del cargador o un cortocircuito en las cel-
15 minut čistou vodou a okamžitě vyhledejte svého lékaře.
das de la batería.
Pokožka: Pokud se vám elektrolyt dostane na pokožku, opláchněte
Establezca el modo de carga para las baterías grandes o haga que un
místo velkým množstvím čisté vody a omyjte důkladně mýdlem a
taller especializado revise la batería.
vodou. Pokud zarudnutí, bolest a podráždění přetrvávají, kontaktujte
F04 - Polaridad de la batería invertida - El cargador está conectado
a navštivte svého lékaře.
incorrectamente, cambie la conexión de las pinzas en los terminales.
F05 - El cargador no es capaz de mantener el voltaje en el modo de re- OBSLUHA:
serva. - La batería no mantiene el voltaje, esto puede ser causado por
la conexión de equipos adicionales o por un cortocircuito en una de
las celdas de la batería. Desconecte el equipo o haga que un servicio LED ukazatele/indikátory
especializado revise la batería. Nesprávné připojení (bliká červená LED dioda): Špatné připojení pólů
F06 - El cargador ha detectado que la batería puede estar baterie
sobrecalentada. - El cargador interrumpe automáticamente la carga Nabíjení (svítí žlutá LED dioda): Nabíječka nabíjí baterii
de la batería cuando detecta sobrecalentando de la batería. Chequee Nabíjení (bliká žlutá LED dioda): Nabíjení bylo přerušeno (chyba)
la batería o haga que un servicio especializado revise la batería. Nabitá (bliká zelená LED dioda): Baterie je plně nabitá a nabíječka
udržuje napětí.
DATOS TÉCNICOS:
Digitální displej
1. Baterie není připojena.
• Voltaje entrada: AC 220-240V
2. Nabíječka detekuje údaje o baterii a začne ji nabíjet. Údaje o baterii
• Voltaje salida: DC 6/12V
se zobrazí po 5 minutách.
• Corriente máxima de carga:
3. Skutečné napětí baterie. Nabíjení 12 V.
-modo moto: 2A +/-10%
4. Nabíjení baterie 6 V. Na displeji se zobrazuje nabíjecí proud.
-modo coche: 6A +/-10%
5. Procento nabití baterie 12 V.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
MODE
Kontrolka „%“ - na displeji se zobrazuje procento nabití baterie
Esta marca que figura en el producto y en su literatura indica Tlačítko „V“ - na displeji se zobrazuje jmenovité napětí baterie (6/12V)
que este tipo de producto no debe eliminarse con los desechos Tlačítko „MODE“ - slouží k nastavení režimu nabíjení
domésticos al final de su vida útil a fin de evitar posibles daños Kontrolka „Motocykl“ nabíjení 2A (pomalé) - slouží k nabíjení malých
al medio ambiente o a la salud humana. Por lo tanto, se invita baterií (monitorování, motocykly, sekačky na trávu, skútry) používá se i
a los clientes a que suministren para su correcta eliminación, během režimu zadržení napětí baterie.
diferenciando este producto de otros tipos de residuos y lo reciclen de Kontrolka „Auto“ nabíjení 6A (rychlé) - slouží k nabíjení velkých baterií
forma responsable, con el fin de reutilizar estos componentes. Por lo (auta, čluny, dodávky) Kontrolka „Repair“ - speciální režim na odsíření
tanto, se invita al cliente a ponerse en contacto con la oficina local del baterií.
proveedor para obtener la información relativa a la recogida
diferenciada y el reciclaje de este tipo de producto. Traducción
realizada con la versión gratuita del traductor.

4
CZ SK P/N: 02403

Obsluha nabíječky
Poznámka: Nabíječka si sama vybere nabíjecí napětí baterie, pokud SK - POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
nabíječka sníží nabíjecí napětí ve vztahu k nabíjené baterii (např. 6V
namísto 12V) to znamená, že je baterie poškozena nebo hluboko
vybitá. Nabíjecí napětí nelze zvolit ručně. Nabíječku používejte pouze Digitálna Nabíjačka DBC-02
v dobře větraných prostorech nebo venku. Jiskra v blízkosti nabíjené
baterie může způsobit výbuch unikajících plynů baterie během
nabíjení. Nestartujte auto s nabíječkou připojenou k elektrické síti, POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA:
mohlo by to způsobit poškození nabíječky nebo elektrického systému
vozidla. Nabíječka je vybavena funkcí automatického spuštění, objeví • Pri nabíjaní akumulátora sa môžu tvoriť horľavé plyny, nepoužívajte
se napětí na svorkách nabíječky až po zjištění správné připojené otvorený oheň a počas nabíjania zabezpečte dostatočné vetranie
baterie. miestnosti.
• Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú batériu.
Nabíjení baterie připojené k instalaci vozidla: • Nikdy nenabíjajte batériu pri bežiacom motore.
1. Vytáhněte klíč ze zapalování a vypněte všechny přístroje. • Nepoužívajte nabíjačku vo vlhkom alebo mokrom prostredí a
2. Vyčistěte kontakty baterie. nevystavujte ho prevádzke v daždi. »Deti a okoloidúci by si mali
3. Nabíječku položte na suchý nehořlavý povrch. udržiavať bezpečnú vzdialenosť od pracujúceho zariadenia.
4. Připojte červenou svorku k pólu kladné baterie a černou svorku • Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so
(uzemnění) na karosérii vozidla mimo dosah baterie. zariadením nebudú hrať.
5. Nechte otevřenou kapotu/dveře/kufr auta podle místa kde je ba- • Pokiaľ prístroj nepoužívate, uložte ho na suchom mieste mimo
terie nainstalována. dosahu detí. Pravidelne kontrolujte, či nie sú poškodené všetky
6. Připojte nabíječku k síti. komponenty nabíjačky. Nepoužívajte nabíjačku ak je poškodená
7. Vyberte režim nabíjení. alebo nefunguje normálne alebo ak je poškodený napájací kábel
alebo zástrčka zariadenia.
Po dokončení nabíjení odpojte nabíječku od sítě, odpojte černou a pak • Odneste prístroj do autorizovaného servisného strediska na
červenou svorku nabíječky. kontrolu, opravu alebo nastavenie. »Nepoužívajte výrobok na
nabíjanie jednorazových batérií. Môžu explodovať spôsobiť smrť,
Nabíjení baterie mimo vozidla: zranenie alebo materiálne škody.
1. Položte baterii na dobře větrané místo. • Zariadenie je určené iba na nabíjanie 6 alebo 12V batérií.
2. Vyčistěte kontakty baterie. • Nie je určený na napájanie nízkonapäťových inštalácií.
3. Připojte kladný a záporný pól podle polarity. • Nepokúšajte sa nabíjačku otvárať - hrozí nebezpečenstvo úrazu
4. Připojte nabíječku k síti. elektrickým prúdom.
5. Vyberte režim nabíjení. • Po dokončení nabíjania odpojte kábel zo zásuvky. Potom odpojte
6. Po dokončení nabíjení odpojte nabíječku od sítě, odpojte černou a vodiče od batérie.
pak červenou svorku nabíječky. Po nabití baterie se nabíječka auto- • Ak zariadenie nepoužívate, vypnite ho a odpojte od zdroja
maticky přepne do režimu udržování napětí. napájania.
• Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spôsobené použitím
Přerušeno nabíjení: nabíjačky v rozpore s pokynmi.
Pokud nabíjení není možné provést z důvodu poškozené baterie nebo
nesprávně připojených svorek, začne blikat žlutá LED dioda nabíjení a PRVÁ POMOC:
displej bude zobrazovat kód chyby. Pokud chcete resetovat nabíječku,
odpojte ji na chvíli od sítě a poté ji připojte ještě jednou.
Oči: Ak sa vám elektrolyt dostane do očí, vypláchnite ich najmenej 15
minút čistou vodou a okamžite vyhľadajte svojho lekára.
Chybné kódy:
Pokožka: Ak sa vám elektrolyt dostane na pokožku, opláchnite miesto
F01- Po 2 hodinách nabíjení je napětí baterie stále pod minimálním
veľkým množstvom čistej vody a umyte dôkladne mydlom a vodou.
napětím (5V pro 6V, 10V pro 12V, 19V pro 24V) - Baterie může
Ak začervenanie, bolesť a podráždenie pretrvávajú, kontaktujte a
být poškozena nebo hluboce vybitá. Baterii zkontrolujte ve
navštívte svojho lekára.
specializovaném servisu.
F02 - Není možné baterii odsířit - Baterie může být poškozena. OBSLUHA:
Zkontrolujte baterii v specializovaném servisu.
F03 - Baterii nelze plně nabít - Příliš velká kapacita ve vztahu k výkonu
nabíječky nebo zkratu na článcích baterie. Nastavte režim nabíjení pro LED ukazovatele/indikátory
velké baterie nebo zkontrolujte baterii ve specializovaném servisu. Nesprávne pripojenie (bliká červená LED dióda): Zlé pripojenie pólov
F04 - Opačná polarita baterie - Nabíječka je připojena nesprávným batérie
způsobem, vyměňte připojení svorek. Nabíjanie (svieti žltá LED dióda): Nabíjačka nabíja batériu
F05 - Nabíječka není schopna udržet napětí v režimu zadržení. - Baterie Nabíjanie (bliká žltá LED dióda): Nabíjanie bolo prerušené (chyba)
neudržuje napětí, může to být způsobeno připojením dalších zařízení Nabitá (bliká zelená LED dióda): Batéria je úplne nabitá a nabíjačka
nebo zkratem článků baterie. Odpojte zařízení nebo zkontrolujte udržuje napätie.
baterii ve specializovaném servisu.
F06 - Nabíječka zjistila, že se baterie může přehřívat. - Nabíječka Digitálny displej
automaticky přerušuje nabíjení, když zjistí, že se baterie může během 1. Batéria nie je pripojená.
nabíjení přehřát. Zkontrolujte baterii v specializovaném servisu. 2. Nabíjačka detekuje údaje o batérii a začne ju nabíjať. Údaje o batérii
sa zobrazia po 5 minútach.
TECHNICKÉ PARAMETRY: 3. Skutočné napätie batérie. Nabíjanie 12 V.
4. Nabíjanie batérie 6 V. Na displeji sa zobrazuje nabíjací prúd.
5. Percento nabitia batérie 12 V.
• vstupní napětí: ac 220-240v
• výstupní napětí: dc 6/12v
MODE
• maximální nabíjecí proud:
Kontrolka „%“ - na displeji sa zobrazuje percento nabitia batérie
-režim motocyklu: 2a +/- 10%
Tlačidlo „V“ - na displeji sa zobrazuje menovité napätie batérie (6/12V)
-režim v autě: 6A +/- 10% Tlačidlo „MODE“ - slúži na nastavenie režimu nabíjania
Kontrolka „Motocykl“ nabíjanie 2A (pomalé) - slúži na nabíjanie malých
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
batérií (monitorovanie, motorky, kosačky na trávu, skútre) používa sa
aj počas režimu zadržania napätia batérie.
Opotřebovaná elektrická zařízení jsou zdrojem druhotných Kontrolka „Auto“ nabíjanie 6A (rýchle) - slúži na nabíjanie veľkých
surovin – je zakázáno vyhazovat je do nádob na komunální batérií (autá, člny, dodávky)
odpad, jelikož obsahují látky nebezpečné lidskému zdraví Kontrolka „Repair“ - špeciálny režim na odsírenie batérií.
a životnímu prostředí! Prosíme o aktivní pomoc při úsporném
hospodaření s přírodními zdroji a ochraně životního prostředí Obsluha nabíjačky
tím, že odevzdáte použité zařízení do sběrného střediska použitých Poznámka: Nabíjačka si sama vyberie nabíjacie napätie batérie, ak
elektrických zařízení. Aby se omezilo množství odpadů, je nevyhnutné nabíjačka zníži nabíjacie napätie vo vzťahu k nabíjanej batérii (napr.
jejich opětovné využití, recyklace nebo jiná forma regenerace.

5
SK UA

6V namiesto 12V) to znamená, že je batéria poškodená alebo hlboko strediska opotrebovaných elektrických zariadení. Aby sa obmedzilo
vybitá. Nabíjacie napätie nemôžete zvoliť ručne. Nabíjačku používajte množstvo odpadov, je nutné ich opätovné využitie, recyklácia alebo iné
iba v dobre vetraných priestoroch alebo vonku. Iskra v blízkosti formy regenerácie.
nabíjanej batérie môže spôsobiť výbuch unikajúcich plynov batérie
počas nabíjania. Neštartujte auto s nabíjačkou pripojenou k elektrickej
sieti, mohlo by to spôsobiť poškodenie nabíjačky alebo elektrického UA - КЕРІВНИЦТВО ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
systému vozidla. Nabíjačka je vybavená funkciou automatického
spustenia, objaví sa napätie na svorkách nabíjačky až po zistení
správne pripojenej batérie.
Цифровий зарядний пристрій DBC-02
Nabíjanie batérie pripojenej k inštalácií vozidla:
1. Vytiahnite kľúč zo zapaľovania a vypnite všetky prístroje.
ВИМОГИ БЕЗПЕКИ:
2. Vyčistite kontakty batérie.
3. Nabíjačku položte na suchý nehorľavý povrch.
4. Pripojte červenú svorku k pólu kladnej batérie a čiernu svorku • При зарядці акумулятора утворюються легкозаймисті гази, не
(uzemnenie) na karosériu vozidla mimo dosahu batérie. використовуйте відкритий вогонь і переконайтеся, що під час
5. Nechajte otvorenú kapotu/dvere/kufor auta podľa miesta kde je зарядки приміщення добре провітрюється.
batéria nainštalovaná. • Ніколи не намагайтеся заряджати замерзлий акумулятор.
6. Pripojte nabíjačku k sieti. • Ніколи не заряджайте акумулятор при працюючому двигуні.
7. Vyberte režim nabíjania. • Не використовуйте пристрій у вологому середовищі і не
8. Po dokončení nabíjania odpojte nabíjačku od siete, odpojte čiernu піддавайте пристрій впливу дощу.
a potom červenú svorku nabíjačky. • Діти і сторонні повинні перебувати на безпечній відстані від
працюючого пристрою. Слідкуйте за дітьми, щоб вони не грали
Nabíjanie batérie mimo vozidla: з пристроєм.
1. Položte batériu na dobre vetrané miesto. • Коли пристрій не використовується, зберігайте його в сухому,
2. Vyčistite kontakty batérie. недоступному для дітей місці. Регулярно перевіряйте, щоб
3. Pripojte kladný a záporný pól podľa polarity. жоден з компонентів зарядного пристрою не був пошкоджений.
4. Pripojte nabíjačku k sieti. Не використовуйте пристрій, якщо він пошкоджений або
5. Vyberte režim nabíjania. працює не справно, а також, якщо шнур живлення або вилки
6. Po dokončení nabíjania odpojte nabíjačku od siete, odpojte čiernu пошкоджені.
a potom červenú svorku nabíjačky. • Віднесіть пристрій в авторизований Сервісний центр для
перевірки, ремонту або регулювання.
Po nabití batérie sa nabíjačka automaticky prepne do režimu • Не використовуйте продукт для зарядки одноразових батарей.
údržiavania napätia. Вони можуть вибухнути, що призведе до смерті, травм та / або
матеріальних збитків.
Prerušené nabíjanie: • Пристрій призначений тільки для зарядки акумуляторів 6 або
Ak nabíjanie nie je možné vykonať z dôvodu poškodenej batérie alebo 12 В.
nesprávne pripojených svoriek, začne blikať žltá LED dióda nabíjania • Він не призначений для живлення низьковольтних установок.
a displej bude zobrazovať kód chyby. Ak chcete zresetovať nabíjačku, • Не намагайтеся розкрити зарядний пристрій-існує небезпека
odpojte ju na chvíľu od siete a potom ju pripojte ešte raz. ураження електричним струмом.
• Після закінчення зарядки витягніть шнур з розетки. Потім
Chybné kódy: від’єднайте кабелі від акумулятора.
F01- Po 2 hodinách nabíjania je napätie batérie stále pod minimálnym • Якщо ви не використовуєте пристрій, вимкніть його та
napätím (5V pre 6V, 10V pre 12V, 19V pre 24V) - Batéria môže byť від’єднайте від джерела живлення.
poškodená alebo hlboko vybitá. Batériu skontrolujte v špecializovanom • Виробник не несе відповідальності за будь-який збиток,
servise. викликаний використанням зарядного пристрою в порушення
F02 – Nie je možné batériu odsíriť - Batéria môže byť poškodená. інструкцій.
Skontrolujte batériu v špecializovanom servise.
F03 - Batériu nie je možné úplne nabiť - Príliš veľká kapacita vo ПЕРША ДОПОМОГА:
vzťahu k výkonu nabíjačky alebo skratu na článkoch batérie. Nastavte
režim nabíjania pre veľké batérie alebo skontrolujte batériu v Очі: якщо електроліт контактує з очима, промийте його чистою
špecializovanom servise. водою не менше 15 хвилин і негайно зверніться до лікаря.
F04 - Opačná polarita batérie - Nabíjačka je pripojená nesprávnym Шкіра: якщо електроліт потрапляє на шкіру, промийте це місце
spôsobom, vymeňte pripojenie svoriek. великою кількістю чистої води і ретельно промийте його водою
F05 - Nabíjačka nie je schopná udržať napätie v režime zadržania. - з милом. Якщо почервоніння, біль і роздратування зберігаються,
Batéria neudržiava napätie, môže to byť spôsobené pripojením ďalších зверніться до лікаря.
zariadení alebo skratom článkov batérie. Odpojte zariadenia alebo
skontrolujte batériu v špecializovanom servise. ОБСЛУГОВУВАННЯ:
F06 - Nabíjačka zistila, že sa batéria môže prehrievať. - Nabíjačka
automaticky prerušuje nabíjanie, keď zistí, že sa batéria môže počas Світлодіодні індикатори
nabíjania prehriať. Skontrolujte batériu v špecializovanom servise. Неправильне підключення (червоний Світлодіод блимає): непра-
вильне підключення полюсів акумулятора
TECHNICKÉ PARAMETRE: Зарядка (горить жовтий світлодіод): випрямляч заряджає акуму-
лятор
• vstupné napätie: AC 220-240V Зарядка (блимає жовтий світлодіод): зарядка перервана (помилка)
• výstupné napätie: DC 6/12V Заряджений (блимає зелений світлодіод): акумулятор повністю за-
• maximálny nabíjací prúd: ряджений і випрямляч підтримує напругу.
-režim motocykla: 2A +/- 10%
-režim v aute: 6A +/- 10% Цифровий дисплей
1. Батарея не підключена.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA! 2. Зарядний пристрій виявив акумулятор і почав зарядку. Інфор-
мація відобразиться приблизно через 5 хвилин.
Symbol poukazuje na nutnosť separovaného zberu 3. Фактична напруга батареї. Зарядка 12 Ст.
opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení. 4. Зарядка акумулятора 6 В. На дисплеї відображається зарядний
Opotrebované elektrické zariadenia sú zdrojom druhotných струм.
surovín – je zakázané vyhadzovať ich do kontejnerov na 5. Відсоток заряду акумулятора 12 В.
komunálny odpad, nakoľko obsahujú látky nebezpečné
ľudskému zdraviu a životnému prostrediu! Prosíme o aktívnu pomoc MODE
pri hospodárení s prírodnými zdrojmi a pri ochrane životného Індикатор « % « - на дисплеї відображається відсоток заряду ба-
prostredia tým, že opotrebované zariadenia odovzdáte do zberného тареї.

6
UA RU P/N: 02403

Індикатор « V « - на дисплеї відображається Номінальна напруга коротке замикання в Елементах акумулятора.


батареї (6/12V) Встановіть режим зарядки для великих акумуляторів або перевір-
Кнопка «MODE» - використовується для визначення режиму за- те акумулятор в спеціалізованому пункті.
рядки F04-зворотна полярність акумулятора-зарядний пристрій підклю-
Індикатор «мотоцикл» зарядка 2а (повільно) - використовується чено неправильно, змініть підключення клем
для зарядки невеликих акумуляторів (моніторинг, мотоцикли, са- F05-пристрій не може утримувати напругу в підтримуючому ре-
мохідні газонокосарки, скутери) також використовується в режимі жимі. - Акумулятор не тримає напругу, це може бути викликано
підтримки напруги батареї. підключенням додаткових пристроїв або коротким замиканням в
Індикатор «автомобіль» зарядка 6а (швидка) - використовується елементах акумулятора. Вимкніть пристрої або перевірте акумуля-
для зарядки великих акумуляторів (легкових автомобілів, човнів, тор в спеціалізованому місці.
фургонів) F06-зарядний пристрій виявив, що акумулятор може перегріва-
Repair-спеціальний режим для знесірювання акумуляторів. тися. - Зарядний пристрій автоматично припиняє зарядку, коли
виявляє, що акумулятор може перегріватися під час зарядки. Пе-
Обслуговування зарядного пристрою ревіряйте акумулятор в спеціалізованому закладі.
Примітка:
Зарядний пристрій сам вибирає напругу зарядки акумулятора, ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ:
якщо пристрій знижує напругу зарядки щодо акумулятора, що
заряджається (наприклад, 6V замість 12V), це означає, що акумуля- • вхідна напруга: 220-240 В змінного струму
тор пошкоджений або глибоко розряджений. Ви не можете вибра- • вихідна напруга: 6/12 В постійного струму
ти напругу зарядки вручну. • максимальний струм зарядки:
- режим мотоцикла: 2а + / - 10%
Використовуйте пристрій тільки в добре провітрюваних примі- - автомобільний режим: 6А +/- 10%
щеннях або на відкритому повітрі. Іскра поруч із зарядженою ба-
тареєю може призвести до вибуху газів, що виходять з батареї під ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
час зарядки.
Не викидайте електронне обладнання разом з побутовими
Не запускайте автомобіль із зарядним пристроєм, підключеним
відходами. Відповідно до Європейської Директиви 2002/96 /
до мережі, це може пошкодити пристрій або електричну систему
EC Про відходи електричного та електронного обладнання
автомобіля.
та її включення до норм національного законодавства
електричне та електронне обладнання має бути піддано
Пристрій оснащений функцією автоматичного запуску, напруга на
окремій утилізації та вторинній переробці. Використане
клемах пристрою з’являється тільки після виявлення правильно
обладнання також може бути повернуто до Пункту Збору
підключеного акумулятора.
електронних відходів, який здійснює утилізацію обладнання
відповідно до національного закону про утилізацію та відходи.
Зарядка акумулятора, підключеного до установки
автомобіля:
1. Вийміть ключ із замка запалювання і вимкніть всі прилади. RU - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2. Очистіть контакти акумулятора
3. Покладіть пристрій на суху, негорючу поверхню
4. Підключіть червоний затиск до позитивної клеми акумулятора,
а чорний затиск до заземлення на шасі автомобіля, далеко від Цифровое зарядное устройство DBC-02
акумулятора.
5. Залиште капот / двері / багажник автомобіля відкритим в за-
лежності від того, де встановлений акумулятор ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ:
6. Підключіть пристрій до мережі
7. Виберіть режим зарядки • При зарядке аккумулятора образуются легковоспламеняющиеся
8. Після завершення зарядки від’єднайте пристрій від мережі, газы, не используйте открытый огонь и убедитесь, что во
від’єднайте чорний, а потім червоний затиск пристрою время зарядки помещение хорошо проветривается.
• Никогда не пытайтесь заряжать замерзший аккумулятор.
Зарядка акумулятора поза автомобілем: • Никогда не заряжайте аккумулятор при работающем
1. Помістіть акумулятор в добре вентильоване місце. двигателе.
2. Очистіть контакти акумулятора • Не используйте устройство во влажной среде и не подвергайте
3. Підключіть позитивну і негативну клеми відповідно до поляр- устройство воздействию дождя.
ності. • Дети и посторонние должны находиться на безопасном
4. Підключіть зарядний пристрій до мережі. расстоянии от работающего устройства. Следите за детьми,
5. Виберіть режим зарядки чтобы они не играли с устройством.
6. Після завершення заряджання від’єднайте зарядний пристрій • Когда устройство не используется, храните его в сухом,
від мережі, від’єднайте чорний, а потім червоний затиск заряд- недоступном для детей месте. Регулярно проверяйте, чтобы ни
ного пристрою. один из компонентов зарядного устройства не был поврежден.
Не используйте устройство, если оно повреждено или
Після зарядки акумулятора зарядний пристрій автоматично пере- работает не исправно, а также, если шнур питания или вилки
ходить в режим підтримки напруги. повреждены.
• Отнесите устройство в авторизованный сервисный центр для
Перерване завантаження: проверки, ремонта или регулировки.
Якщо зарядка не може бути проведена через пошкодженого аку- • Не используйте продукт для зарядки одноразовых батарей.
мулятора або неправильного підключення клем, жовтий світло- Они могут взорваться, что приведет к смерти, травмам и / или
діод зарядки буде блимати, а на дисплеї відобразиться код помил- материальному ущербу.
ки. Щоб перезавантажити зарядний пристрій, відключіть його на • Устройство предназначено только для зарядки аккумуляторов
час від мережі, а потім знову підключіть. 6 или 12 В.
• Он не предназначен для питания низковольтных установок.
Коди помилок: • Не пытайтесь вскрыть зарядное устройство - существует
F01-після 2 годин зарядки напруга акумулятора все ще нижче мі- опасность поражения электрическим током.
німального. • По окончании зарядки вытащите шнур из розетки. Затем
(5 В для 6 В, 10 В для 12 В, 19 В для 24 В) - Батарея може бути по- отсоедините кабели от аккумулятора.
шкоджена або сильно розряджена. Перевіряйте акумулятор в спе- • Если вы не используете устройство, выключите его и
ціалізованому закладі. отсоедините от источника питания.
F02-акумулятор не може бути десульфатірован - можливо, акуму- • Производитель не несет ответственности за любой ущерб,
лятор несправний. Перевіряйте акумулятор в спеціалізованому вызванный использованием зарядного устройства в
закладі. нарушение инструкций.
F03-акумулятор не може бути повністю заряджений-занадто ве-
лика ємність в порівнянні з потужністю зарядного пристрою або

7
RU

Зарядка аккумулятора вне автомобиля:


ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ: 1. Поместите аккумулятор в хорошо вентилируемое место.
2. Очистите контакты аккумулятора
Глаза: если электролит контактирует с глазами, промойте его 3. Подключите положительную и отрицательную клеммы в соот-
чистой водой не менее 15 минут и немедленно обратитесь к ветствии с полярностью.
врачу. 4. Подключите зарядное устройство к сети.
Кожа: если электролит попадает на кожу, промойте это место 5. Выберите режим зарядки
большим количеством чистой воды и тщательно промойте 6. По завершении зарядки отключите зарядное устройство от
его водой с мылом. Если покраснение, боль и раздражение сети, отсоедините черный, а затем красный зажим зарядного
сохраняются, обратитесь к врачу. устройства.

ОБСЛУЖИВАНИЕ:: После зарядки аккумулятора зарядное устройство автоматически


переходит в режим поддержания напряжения.
Светодиодные индикаторы
Неправильное подключение (красный светодиод мигает): непра- Прерванная загрузка:
вильное подключение полюсов аккумулятора Если зарядка не может быть произведена из-за поврежденного
Зарядка (горит желтый светодиод): выпрямитель заряжает акку- аккумулятора или неправильного подключения клемм, желтый
мулятор светодиод зарядки будет мигать, а на дисплее отобразится код
Зарядка (мигает желтый светодиод): зарядка прервана (ошибка) ошибки. Чтобы перезагрузить зарядное устройство, отключите
Заряжен (мигает зеленый светодиод): аккумулятор полностью за- его на время от сети, а затем снова подключите.
ряжен и выпрямитель поддерживает напряжение.
Коды ошибок:
Цифровой дисплей F01- После 2 часов зарядки напряжение аккумулятора все еще
1. Батарея не подключена. ниже минимального.
2. Зарядное устройство обнаружило аккумулятор и начало заряд- (5 В для 6 В, 10 В для 12 В, 19 В для 24 В) - Батарея может быть
ку. Информация отобразится примерно через 5 минут. повреждена или сильно разряжена. Проверяйте аккумулятор в
3. Фактическое напряжение батареи. Зарядка 12 В. специализированном учреждении.
4. Зарядка аккумулятора 6 В. На дисплее отображается зарядный F02 - Аккумулятор не может быть десульфатирован - Возможно,
ток. аккумулятор неисправен. Проверяйте аккумулятор в специализи-
5. Процент заряда аккумулятора 12 В. рованном учреждении.
F03 - Аккумулятор не может быть полностью заряжен - Слишком
MODE большая емкость по сравнению с мощностью зарядного устрой-
Индикатор « % « - на дисплее отображается процент заряда ба- ства или короткое замыкание в элементах аккумулятора.
тареи. Установите режим зарядки для больших аккумуляторов или про-
Индикатор « V « - на дисплее отображается номинальное напря- верьте аккумулятор в специализированном пункте.
жение батареи (6/12V) F04 - Обратная полярность аккумулятора - Зарядное устройство
Кнопка «MODE» - используется для определения режима зарядки подключено неправильно, измените подключение клемм
Индикатор” мотоцикл « зарядка 2а (медленно) - используется для F05 - Устройство не может удерживать напряжение в поддер-
зарядки небольших аккумуляторов (мониторинг, мотоциклы, са- живающем режиме. - Аккумулятор не держит напряжение, это
моходные газонокосилки, скутеры) также используется в режиме может быть вызвано подключением дополнительных устройств
поддержания напряжения батареи. или коротким замыканием в элементах аккумулятора. Отключите
Индикатор” автомобиль « зарядка 6а (быстрая) - используется для устройства или проверьте аккумулятор в специализированном
зарядки больших аккумуляторов (легковых автомобилей, лодок, месте.
фургонов) F06 - Зарядное устройство обнаружило, что аккумулятор может
Repair-специальный режим для обессеривания аккумуляторов. перегреваться. - Зарядное устройство автоматически прекраща-
ет зарядку, когда обнаруживает, что аккумулятор может перегре-
Обслуживание зарядного устройства ваться во время зарядки. Проверяйте аккумулятор в специализи-
Примечания: рованном учреждении.
Зарядное устройство само выбирает напряжение зарядки акку-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ:
мулятора, если устройство снижает напряжение зарядки относи-
тельно заряжаемого аккумулятора (например, 6V вместо 12V), это
означает, что аккумулятор поврежден или глубоко разряжен. Вы • входное напряжение: 220-240 В переменного тока
не можете выбрать напряжение зарядки вручную. • выходное напряжение: 6/12 В постоянного тока
• максимальный ток зарядки:
Используйте устройство только в хорошо проветриваемых по- - режим мотоцикла: 2а +/- 10%
мещениях или на открытом воздухе. Искра рядом с заряжаемой - автомобильный режим: 6А +/- 10%
батареей может привести к взрыву газов, выходящих из батареи
во время зарядки. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Не запускайте автомобиль с зарядным устройством, подключен- Не выбрасывайте электронное оборудование вместе с


ным к сети, это может повредить устройство или электрическую бытовыми отходами. В соответствии с европейской
систему автомобиля. Директивой 2002/96/EC об отходах электрического и
электронного оборудования и ее включения в нормы
Устройство оснащено функцией автоматического запуска, напря- национального законодательства электрическое и
жение на клеммах устройства появляется только после обнаруже- электронное оборудование должно быть подвергнуто отдельной
ния правильно подключенного аккумулятора. утилизации и вторичной переработке. Использованное
оборудование также может быть возвращено в пункт сбора
Зарядка аккумулятора, подключенного к установке электронных отходов, который осуществляет утилизацию
автомобиля: оборудования в соответствии с национальным законом об
1. Выньте ключ из замка зажигания и выключите все приборы. утилизации и отходах.
2. Очистите контакты аккумулятора
3. Положите устройство на сухую, негорючую поверхность
4. Подключите красный зажим к положительной клемме аккуму-
лятора, а черный зажим к заземлению на шасси автомобиля,
вдали от аккумулятора.
5. Оставьте капот / дверь / багажник автомобиля открытым в за-
висимости от того, где установлен аккумулятор
6. Подключите устройство к сети
7. Выберите режим зарядки
8. После завершения зарядки отсоедините устройство от сети, от-
соедините черный, а затем красный зажим устройства

You might also like