0% found this document useful (0 votes)
47 views95 pages

Learn Indonesian: Speak Like a Local

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
47 views95 pages

Learn Indonesian: Speak Like a Local

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 95

Selamat Datang!

Speak Indonesian Local Style: Ditch Formality, Embrace Authenticity!

Say goodbye to outdated textbooks and formal language that is rarely used in real-life

conversations. This is where we step in. We're breaking barriers and connecting you

directly with the spoken lingo used by locals.

With our unique 'spoken-form' approach, you'll effortlessly blend in with native speakers,

mastering colloquial expressions and conversational nuances. Experience the natural flow

of communication and build genuine connections with locals. Start speaking like a local

today with us!

If you have learnt the basic phrases and some new words, on this level, you will dive

deeper into a variety of phrases and talks in real-life situations as expats, from ordering

food, bargaining, making plans, doctor visit and many more!

Written by:

S. N. Susanti
UNIT 1
Basa-Basi dengan Orang Lokal

(Small Talks with Locals)

Indonesian people are well-known to be friendly and they smile a lot. You will feel welcome
once you step your feet on the country of tens of thousands islands. They won’t hesitate to greet
you mister or ma’am from the side of the road with their hands waving at you, and a genuine
smile on their face. When you are in contact with them, usually this small talk will arise.

Kosa Kata (Vocabulary)

Pronoun: Noun: Verb: Adjective: Adverb:


Saya: I Nama: name Bisa: can bagus: good Juga: also/too
Kamu: you Bahasa: language Bicara: to speak asli: original Aja: just
Pantai: beach Belajar: learning Sedikit: a little
Tinggal: to stay/live Masih: still
Datang: to arrive Lama: a while
Suka: to like Bulan: month
Di sini: here
Sekali: very/really
Sudah: already

Preposition: Q-word:
Dari: from Dari mana: where from
Di: in/at Di mana: where
Dan: and
-nya: the

1|Page
Ungkapan (Phrases & Expression)
Apa kabar?: How are you? Makasih :Thank you
Siapa nama kamu?: What’s your name? Baik: I’m fine
Asli dari mana?: Where are you originally from?
Berapa lama: How long?

Dialog

Please read out loud and focus only on the pronunciation. Next step, try to get the
feeling of how the expressions are uttered. Then, you can write down the translation to
help you understand the meaning. The expressions are in bold in the conversation.

A: Halo, apa kabar?

B: Baik. Dan kamu?


1
A: Baik juga. Makasih.

A: Siapa1 nama kamu?

B: Nama saya2 Liam. Kamu? 2


A: Saya Lina.

A: Kamu bisa bicara bahasa Indonesia?

B: Sedikit aja3. Saya masih belajar. 3


A: Oh, bagus4!

A: Asli dari mana?

B: Saya dari Kanada. 4


A: Sudah5 berapa lama di sini?

B: Saya sudah di sini6 tiga (3) bulan

2|Page
_____________________________________________________________________

A: (Kamu) tinggal di mana?

B: Saya tinggal di Seminyak.

A: Suka di Bali?
5
B: Ya, suka. Pantainya bagus sekali6.

Note: You can find the grammar explanation at the end of every unit for words/phrases in uppercase number.

Match the questions to the correct answers!

Asli dari mana? Ya, suka. Pantainya bagus sekali.


Apa kabar? Saya sudah disini tiga (3) bulan
Tinggal di mana? Saya dari Perancis (France)
Siapa nama kamu? Baik. Dan kamu?
Sudah berapa lama di sini? Sedikit aja. Saya masih belajar.
Bisa bicara bahasa Indonesia? Nama saya Peter
Suka di Bali? Saya tinggal di Canggu

Guess the meaning of the sentences below!

1. Nama saya David:


2. Kamu tinggal di mana?:
3. Saya asli dari Amerika:
4. Saya tinggal di Canggu:
5. Saya bicara sedikit bahasa Indonesia:
6. Saya suka Bali:
7. Apa kabar?:
8. Saya di sini sudah 1 (satu) tahun:

3|Page
Test your Vocabulary!

Pronoun: Noun: Verb: Adjective: Adverb:


Saya: Nama: Bisa: bagus: Juga:
Kamu: Bahasa: Bicara: asli: Aja:
Pantai: Belajar: Sedikit:
Tinggal: Masih:
Datang: Lama:
Suka: Bulan:
Di sini:
Sekali:
Sudah:

Preposition: Q-word:
Dari: Dari mana:
Di: Di mana:
Dan:
-nya:

Ungkapan (Phrases & Expression)


Apa kabar?: How are you? Makasih :Thank you
Siapa nama kamu?: What’s your name? Baik: I’m fine.
Asli dari mana?: Where are you originally from?
Berapa lama: How long?

4|Page
Test your vocabulary!

Pronoun:
I: You:

Noun:
Name: Language: Beach:

Verb:
Can: To speak: Learning:
To stay/live: To arrive: To like:

Adjective:
Good: Original:

Adverb:
Also/too: Just: A little: Still:
A while: Month: Here: Already:

Conjunction:
From: Where from: And: Where:
The:

Preposition:
In/at:

Ungkapan/Expression:

● How are you?:

● I’m fine:

● Thank you:

● What’s your name?:

● Where are you originally from?:

● How long?:

5|Page
Translate the questions and write the answer in Indonesian!

1. How are you? : …


_______________________________________________________________
2. What’s your name? : …
_______________________________________________________________
3. Where are you originally from? : …
_______________________________________________________________
4. Where do you live? : …
_______________________________________________________________
5. Do you speak Indonesian? : …
_______________________________________________________________
6. How long have you stayed here? : …
_______________________________________________________________
7. Do you like it in Bali? : …
_______________________________________________________________

6|Page
Listening & speaking practice

Pair up with your friend and translate part A, and write down your friend (part B) say!

A: Hello, how are you?

B:

A: I’m fine too. Thank you. What’s your name?

B:

A: I am Lina. Can you speak Indonesian?

B:

A: Oh yes, that’s good! Where are you from originally?

B:

A: How long have you stayed here?

B:

A: Where do you stay?

B:

A: Do you like it in Bali?

B:

7|Page
Listening & speaking practice

Pair up with your friend and translate part B, and write down your friend (part A) say!

A:

B: I’m fine. And you?

A:

B: My name is Liam. You?

A:

B: Just a little. I’m still learning.

A:

B: I am from Canada.

A:

B: I’m already here 1 month.

A:

B: I stayed in Seminyak.

A:

B: Yes, I like it. The beach is very nice.

KATA GANTI (PRONOUN)

KATA GANTI PLURAL

1st PERSON I/me/my: Saya/Aku We/our/us: Kita

2nd PERSON You/Your: Anda/Kamu You all/your: Kalian

3rd PERSON He/She: Dia They/them/their: Mereka

8|Page
Translate these sentences!

BISA = ________________
You can live here: _______________________________

He can speak Indonesian : ________________________________

We can learn too : _________________________________

(Make your own sentence) : ________________________________________

TINGGAL = ___________________
I live in Australia : ________________________________

She lives here : _____________________________

They’ve lived here for a while : _______________________________

(Make your own sentence) : ________________________________________

DI MANA = ____________________
Where do we study? : ________________________________________

Where do you (plural) like to live? : ______________________________________

(Make your own sentence) : ________________________________________

SUDAH = _____________________
He already learned : ___________________________

They can already speak Indonesian : ________________________________

I’m already in Bali for a while : _________________________________

(Make your own sentence) : ________________________________________

MASIH = ______________________
Do you still live here? : __________________________________

Are they still learning? : __________________________________

Do you (plural) still like Bali? : __________________________________

(Make your own sentence) : ________________________________________

9|Page
Grammar Note: Unit 1

1. “Siapa nama kamu?”


Siapa actually means “who” when translated to English. We use this question word to
ask questions to do with a person, such as a person's name, who a person is, or to
whom an object belong to.

2. “Nama saya Toni”


Saya in this context plays role as a possessive pronoun “my”. As you noticed, the
possessive pronoun is placed after the Noun. It becomes “Name my” if translated
directly. More example:
Buku dia: His book
Motor kamu: your motorcycle

3. “Sedikit aja”
Literally it means: Just a little. Most of the time, the word “aja” is put at the end of the
referred sentence. More example:

Lurus aja: Just go straight:


Coba aja: Just try.

4. “Oh, bagus!”
Bagus means good. This adjective is used mainly for a) describing the look/appearance
of situation/things/place; b) to describe a good quality of situation/things (not food or
drink). For example:

a) Baju kamu bagus: Your clothes is good/nice.


b) Ini barang bagus: This is good stuff.

10 | P a g e
5. “Sudah berapa lama disini?”
Direct translation is “already long here?’. We don’t have tenses (present, past or
perfect), but we use adverbs to indicate the time things happen. Sudah is an indication
similar to ‘have been/had’ and used as a sign of completion. Also, we don’t have
auxiliary verbs such as ‘do/does’. For instance:

a) Tinggal dimana? (Where live?) → we drop “do you”

6. “Pantainya bagus sekali (informal: banget)”


When translated literally, it means “Beach the good very”. ‘Sekali/Banget’ plays role as
an adverb and it’s to be put after the adjective. For example:
a) Very good: Bagus banget/sekali (good very)
b) Very cheap: murah banget/sekali (cheap very)

11 | P a g e
UNIT 2
Makan di Restoran

(At the restaurant)

Locals love to eat in a “warung”. It is a type of small family-owned business and often a casual
eatery that serves local food. One typical food is called ‘Nasi Campur’ - an Indonesian dish of a
scoop of nasi putih (white rice) accompanied by small portions of a number of other dishes,
which includes meats, vegetables, peanuts, eggs or any dish you wish to mix in the portion.

Kosa Kata (Vocabularies)

Noun/Pronoun:
Orang: people Jus: juice Nasi campur: mixed rice
Nasi goreng: fried rice Air: water Nota: bill
Kelapa muda: young coconut Jeruk: orange
Es: ice Gula: sugar

Adjective:
Pedas: spicy Dingin: cold Panas: hot
Enak: delicious

Verb:
Pakai: use (or with in this context) Makan: to eat
Pesan: to order Selesai: is/are finished
Mau: to want Bisa: can
Minum: to drink Minta: ask (‘have’ in this context)

Adverb:
Untuk: for Tidak: no/not Banyak: a lot of/many

Others:
apa: what -nya: the
Berapa: how many/much Tanpa: without

12 | P a g e
Ungkapan (Phrases & Expression)
Selamat pagi (6am-11am): Good morning
Selamat siang (11am-3pm): Good day
Selamat sore (3pm-7pm): Good afternoon
Selamat malam (7pm-night): Good evening
Silakan: please (go ahead)
Ma’af: I’m sorry
Permisi: Excuse me
Tidak ada: Not available/there is no
Boleh: Sure/May I?
Ada: There is/is there?/have
Tunggu sebentar: Wait a moment

Guess what it means by referring to the vocabulary & expression list above!

1. Jus jeruk: _____________________

2. Es kelapa muda: ___________________

3. Nasi goreng pedas: ______________________

4. Air dingin: __________________

5. Es jeruk tanpa gula: _________________________

6. Kelapa muda tidak pakai es: _________________________________

7. Ada nasi campur?: ___________________________________

8. Permisi, bisa minta nota?: _________________________________

9. Selesai makan, bisa pesan minum?: __________________________________

10. Boleh pesan jus jeruk pakai banyak es?: _______________________________

13 | P a g e
Dialog

Please read out loud the dialog below and focus only on the pronunciation. Next step, try
to get the feeling of how the expressions are uttered. Then, you can write down the
translation to help you understand the meaning. The expressions are in bold in the
conversation.

A: Selamat siang. Untuk berapa1 orang?

B: Untuk 2 (dua) orang.

A: Silakan2. Mau pesan apa?

B: Saya mau nasi goreng tidak pedas.

C: Bisa minta nasi campur?

A: Boleh. Mau minum apa3?

B: Kelapa muda pakai4 banyak es.

C: Saya mau jus jeruk tanpa gula.

A: Ma’af, tidak ada.

C: Ada air dingin?

A: Ada. Tunggu sebentar.

--------- Selesai makan.

B: Permisi, bisa minta nota?

Note: You can find the grammar explanation at the end of every unit for words/phrases in uppercase number.

14 | P a g e
Vocabulary & expression review)

Noun/Pronoun:
People: Juice: Mixed rice:
Fried rice: Water: Bill:
Young coconut: Orange:
Ice: Sugar:
Water:

Adjective:
Spicy: Cold: Hot: Delicious:

Verb:
To use (or with): To eat: To finish:
To want: To order: To ask (‘have’):
To drink: Can:

Adverb:
For: A lot of/many:
No/not:

Others:
What: The:
How many/much Without:

Ungkapan/Expression:

Good morning:
Good day:
Good afternoon:
Good evening:
Please (go ahead):
I’m sorry:
Sure/May I:
Excuse me:
Not available/there is no:
There is/is there?/have:
Wait a moment:

15 | P a g e
How do we say these in Indonesian? Put in the correct order!

1. I want to order mixed rice without chicken

(nasi campur - saya - tanpa - pesan - ayam - mau)

______________________________________________________________

2. For 2 people.

(Orang – dua – untuk)

______________________________________________________________

3. Is there water (air)?

(air - ada - ?)

______________________________________________________________

4. May I have orange juice with ice?

(pakai - jeruk - es - jus - minta - boleh - ?)

______________________________________________________________

5. Can I ask for the bill?

(minta – bisa – nota ?)

______________________________________________________________

6. The fried rice is delicious.

(enak - gorengnya - nasi)

______________________________________________________________

7. The vegetable is not spicy.

(tidak - sayurnya - pedas)

_______________________________________________________________

16 | P a g e
Speaking & vocab drilling
Practice the dialog below and fill out the blanks with the list of phrases & words provided
below.

A: ______(greetings)_______. Untuk berapa orang?

B: Untuk 2 (dua) orang.

A: Silakan. Mau pesan apa?

B: Saya mau _______(Noun/Food/modifiers)_________.

C: Bisa minta ________(Noun/Food/modifiers)__________?

A: Boleh. Mau minum apa?

B: ____________________________.

C: ____________________________.

A: Ma’af, tidak ada.

C: Ada ________________?

A: Ada. Tunggu sebentar.

--------- Selesai makan.

B: Permisi, bisa minta nota?

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nouns:
Mie goreng : fried rice Jus apel : apple juice
Ayam bakar : grilled chicken Es teh : Ice tea
Ikan bakar : grilled fish Es jeruk : Ice orange
Babi guling : suckling pig air putih : mineral water

Modifiers:
tanpa nasi/sayur/gula/susu : without rice/veggies/sugar/milk
pakai (banyak) susu/gula/sayur/ayam : use (a lot of) milk/sugar/veggies/chicken
tidak pedas/manis : not spicy/sweet

Phrases:
Permisi! Mau bayar : Excuse me! I’d like to pay.
Bisa bayar pakai kartu: Can I pay by card?

17 | P a g e
Listening & Speaking Practice

Pair up with your friend and translate part A and write down your friend (part B & C) say
or use the audio provided!

A: Good evening. For how many people?

B:

A: Please. What would you like to order?

B:

C:

A: What would you like to drink?

B:

C:

A: I’m sorry, it’s not available. (drop “it’s”)

C:

A: Yes, there is. Wait a moment.

Finished eating.

B:

18 | P a g e
Listening & Speaking Practice

Pair up with your friend and translate part B & C, and write down your friend (part A)
says!

A:

B: Evening! For two people.

A:

B: I want fried rice not spicy.

C: Can I have mixed rice?

A:

B: Young coconut with a lot of ice.

C: Can I have orange juice without sugar?

A:

C: Is there cold water?

A:

Finished eating.

B: Excuse me, Can I have the bill?

Make your own sentences using the vocabs and expressions you have
learned!
1.

2.

3.

4.

5.

19 | P a g e
Grammar Note: Unit 2

1. “Untuk berapa orang?”


Berapa is used as a question word that ask everything that’s related to numbers: age,
time, height, weight, quantity and price.

2. “Silakan”
Silakan is translated as ‘please’. However, we have different words for ‘please’
depending on the intention of the speaker. Silakan is used when the speaker offers
somebody something. In this context, the waiter offers the customer to see the menu
first.

3. “Mau minum apa?”


Apa means ‘what’ and it is put at the end of the sentence and/or after the noun, to ask
the type or details of the referred noun (open question). In this context, the waiter asks
what (type) drink does the customer want. If we put ‘apa’ at the beginning of the
interogative sentence, it will be a yes/no question.

4. “Saya mau kelapa muda pakai es”


The word ‘pakai’ literally means ‘to use or to wear’. However, in this context, it can be
understood as ‘with’ → “I’d like young coconut with ice”. This ‘with’ function can only be
used in the context of F&B.

20 | P a g e
UNIT 3
Angka (Numbers)

0 Nol (….) BELAS (..0) PULUH (..00) (..,000)


RATUS RIBU

1 Satu 11 Sebelas 10 Sepuluh 100 Seratus 1,000 Seribu

2 Dua 12 Dua belas 20 Dua puluh 200 Dua ratus 2,000 Dua ribu

3 Tiga 13 Tiga belas 30 Tiga puluh 300 Tiga ratus 3,000 Tiga ribu

4 Empat 14 … 40 … 400 … 4,000 …

5 Lima 15 … 50 … 500 … 5,000 …

6 Enam 16 … 60 … 600 … 6,000 …

7 Tujuh 17 … 70 … 700 … 7,000 …

8 Delapan 18 … 80 … 800 … 8,000 …

9 Sembilan 19 … 90 … 900 … 9,000 …

10 Sepuluh 20 Dua puluh

(..0,000) (..00,000) (..,000,000) JUTA


PULUH RIBU RATUS RIBU

10,000 Sepuluh ribu 100,000 Seratus ribu 1,000,000 Satu juta

20,000 Dua puluh ribu 200,000 Dua ratus ribu 2,000,000 Dua juta

30,000 … 300,000 … 3,000,000 …

40,000 … 400,000 … 4,000,000 …

50,000 … 500,000 … 5,000,000 …

60,000 … 600,000 … 6,000,000 …

70,000 … 700,000 … 7,000,000 …

80,000 … 800,000 … 8,000,000 …

90,000 … 900,000 … 9,000,000 …

21 | P a g e
Combination Exercise: (please fill in the blank space)

Puluh:

34 = tiga puluh empat 76 = …

58 = lima puluh delapan 92 = …

Ratus:

117 = Seratus tujuh belas 230 = …

690 = enam ratus sembilan puluh 455 = …

852 = …

Ribu:

1,300 = seribu tiga ratus 4,075 = …

2,250 = … 6,800 = …

Puluh ribu:

23,000 = dua puluh tiga ribu 54,350 = …

61,500 = … 75,600 = …

Ratus ribu:

100,400 = seratus ribu empat ratus 250,000 = …

175,000 = … 380,200 = …

190,350 = …

Juta:

20,000,000 = dua puluh juta 25,600,000 = …

1,500,000 = satu juta lima ratus ribu 150,000,000 = …

6,720,000 = …

22 | P a g e
Writing Exercise. Make your own number combination and write down the
written numbers!

Numbers Written Numbers

Listening Exercise
Please refer to Unit 3 video on listening exercise section. Write down your answer in numerical
form.

1. __________ 6. _________

2. __________ 7. _________

3. __________ 8. _________

4. __________ 9. _________

5. __________ 10. _________

23 | P a g e
UNIT 4
Sewa Motor

(Renting a Scooter)

The most common transport used in Indonesia is motorbike or scooter. Although these days,
there are online Apps such as Gojek or Grab where you can order either motorbike or car to
ease your mobility. However, renting a motorbike is preferable and efficient if one plans to stay
long term for at least a month.

Kosa Kata (Vocabulary)

Noun: Adjective: Verb: Adverb:


Motor: Scooter Murah: cheap Mau: want Aja: just
Harga: price Mahal: expensive Cari: to look for Sebulan: a month
Baru: new Kasih: to give Masih: still
Lama: old Mau/akan: will Sedikit: a little bit
Sewa: to rent Sekali: very/really
Bisa: can dulu: first (not ordinal number)
Lihat: to see Ya: Yes
Gak/Tidak: no/not

Conjunction:
Kalau: if
Untuk: for
Tapi: but

24 | P a g e
Ungkapan (Phrase & Expression)

Permisi: Excuse me Bisa kurang?: Can I get a discount?

Selamat siang: Good afternoon Boleh: sure

Ada: There is/is there?/Do you have? Ok, bos: yes, sir.

Yang ini: This one Harga pas: fixed/bottom-line price

Berapa: How much?

Guess what it means by referring to the vocabulary & expression list above!

1. Harga sewa: __________________________

2. Berapa harga sebulan?: _____________________________________

3. Saya cari motor: _______________________________________

4. Motor lama - motor baru: _________________ - __________________

5. Mahal sekali - masih mahal: ___________________ - ___________________

6. Saya kasih yang ini: ____________________________

7. Kurang sedikit aja: ____________________________

8. Motor lama tapi mahal: ___________________________

9. Bisa lihat dulu?: _______________________________

10.Yang ini berapa?: _____________________________

25 | P a g e
Dialog

Please read out loud the dialog below and focus only on the pronunciation. Next step, try
to get the feeling of how the expressions are uttered. Then, you can write down the
translation to help you understand the meaning. Please refer to the English version on
the next page to check your work. The expressions are in bold in the conversation.

Penyewa (renter): Permisi, selamat siang!

Rental (rent service): Siang! Mau cari motor?

P: Iya. Ada NMAX? Saya mau lihat dulu.

R: Oh, ada. Yang ini1 masih baru.

P: Berapa sebulan?

R: Rp 1,500,000 sebulan

P: Wah, mahal sekali. Bisa kurang?

R: Gak bisa. Kalau mau murah, ini ada motor Vario. 9002 aja.

P: Ini motor lama3. Kurang sedikit ya?

R: Boleh. Saya kasih 850.

P: Kalau 700 bisa, saya mau sewa untuk dua bulan.

R: Ok, bos! Tapi 750 ya, harga pas.

P: Ya, ok.

Note: You can find the grammar explanation at the end of every unit for words/phrases in uppercase number.

26 | P a g e
Kosa Kata (Vocabulary)

Noun: Adjective: Verb: Adverb:


Motor: Murah: Mau: Aja:
Harga: Mahal: Cari: Sebulan:
Baru: Kasih: Masih:
Lama: Mau/akan: Sedikit:
Sewa: Sekali:
Bisa: Dulu:
Lihat: Gak/Tidak:
Ya:

Conjunction:
Kalau:
Untuk:
Tapi:

Ungkapan (Phrase & Expression)

Permisi:

Selamat siang:

Ada:

Yang ini:

Berapa:

Bisa kurang?:
Boleh:
Ok, bos:

Harga pas:

27 | P a g e
Writing Exercise: Apa bahasa Indonesianya?

1. Do you have an old scooter? (asking to the rental service)

(lama - ada - motor-?)

______________________________________________________________

2. I give you the new scooter.

(kasih - saya - motor - baru)

______________________________________________________________

3. I will just rent the scooter for a month.

(saya - sewa - mau - sebulan - aja - motornya - untuk)

______________________________________________________________

4. If it’s an old scooter, the price is cheap.

(motor - kalau - lama, murah - harganya)

______________________________________________________________

5. The rental price is fixed. No discount.

(pas - harga - sewanya. Bisa - kurang - tidak)

______________________________________________________________

6. I give (you) cheap (price), but (I) can just (give) old scooter. → drop the words in

brackets

(Saya - murah - kasih, aja - tapi - motor lama - bisa)

_______________________________________________________________

7. I try (for) a month first. → drop the word in brackets

(sebulan – coba – dulu – saya)

__________________________________________________________________

28 | P a g e
Vocabulary & expression review

Noun: Adjective: Verb: Adverb:


Scooter: Cheap: Want: Just:
Price: Expensive: To look for: First:
New: To see: A month:
Old: To give: Still:
Will: A little bit:
To rent: Very:
Can:
Yes:
No/not:

Conjunction:
If:
For:
But:

Ungkapan/Expression:

Excuse me:

Good afternoon:

There is/is there?/Do you have?:

This one:

How much?:

Can I get a discount?:

Sure:

Yes, sir:

Fixed price:

29 | P a g e
Translate!
Write down the Indonesian version of this dialog in the space provided under each line.

Penyewa (renter): Excuse me, good afternoon!

Rental (rent service): Afternoon! Are you looking for a motorbike?

P: Yes. Do you have NMAX? I want to see first.

R: Oh, we have. This one is still new.

P: How much is it a month?

R: Rp 2,000,000 a month.

P: Wow, that’s very expensive. Can I get a discount?

R: I can’t. If you want the cheap one, this is Vario. Just Rp 900,000.

P: This is old motorbike. Can I get a little bit of a discount?

R: Sure. I give you 850.

P: If I can get 700, I will rent for two months.

R: Ok, sir! But 750, ok? it’s a fixed price. (drop “it’s”)

P: Yes, ok.

30 | P a g e
Translate and make your own sentences!

BUT = ______________

1. I live here, but I don’t want to rent a scooter:

2. I want to order, but can I see the menu first?:

3. _________________________________________________________________

4. _________________________________________________________________

IF = _____________

1. When (if) eating rice, I like it with (sama) sambal:

2. I will rent if the price is cheap:

3. _________________________________________________________________

4. _________________________________________________________________

JUST = ____________

1. I just want this one:

2. Just a little bit of the rice:

3. _________________________________________________________________

4. _________________________________________________________________

FIRST = _____________

1. I’ll look for it first:

2. I rent a month first:

3. _________________________________________________________________

4. _________________________________________________________________

31 | P a g e
Listening & Speaking Practice
Pair up with your friend and translate part P, and write down your friend (part R) says!

Penyewa (renter): Excuse me, good afternoon!

Rental (rent service):

P: Yes. Do you have NMAX?

R:

P: How much is it a month?

R:

P: Wow, that’s very expensive. Can I get a discount?

R:

P: This is old motorbike. Can I get a little bit of a discount?

R:

P: If I can get 700, I will rent for two months.

R:

P: Yes, ok.

32 | P a g e
Listening & Speaking Practice
Pair up with your friend and translate part R, and write down what your friend (part P)
says!

Penyewa (renter):

Rental (rent service): Afternoon! Are you looking for a motorbike?

P:

R: Oh, we have. This one is still new.

P:

R: Rp 1,700,000 a month.

P:

R: I can’t. If you want the cheap one, this is Vario. Just Rp 950,000.

P:

R: Sure. I give you 800.

P:

R: Ok, sir! But 750, ok? it’s a fixed price. (drop “it’s”)

P:

33 | P a g e
Create your own dialog between a renter and a rental service!

P:

R:

P:

R:

P:

R:

P:

R:

P:

R:

P:

R:

34 | P a g e
Grammar Note: Lesson 4

1. “Yang ini masih baru”


‘Yang ini’ means this one. We can also say ‘yang itu’ which mean ‘that one’.

2. “900 aja”
Sometimes in spoken form, we would omit the ‘ribu’ only when both speakers know
already the referred context (both are talking about a price in thousands: ‘ribu’ from the
beginning).

3. “Ini motor lama” (This is old scooter)


When translated literally, it means “this scooter old”. To form a Noun Phrase with the
combination of adjective and noun, such as “old scooter”, we always put Noun in the
beginning and then followed by adjective. For more example:
a) Expensive scooter: motor mahal (scooter expensive)
b) Spicy fried rice: nasi goreng pedas (rice fried spicy)

35 | P a g e
UNIT 5
Demam Padel di Canggu

(Padel Fever in Canggu)

Nama-Nama Hari:
Senin ------- Monday
Selasa ------- Tuesday
Rabu ------- Wednesday

Kamis ------- Thursday


Jum’at ------ Friday
Sabtu ------- Saturday
Minggu ------ Sunday (can also means “week”)

Kosa Kata
Pronoun: Noun: Adjective:
Aku: I (informal) Tempat: place Betul: right
Kamu: You (informal) Padel: padel
Kita: we Hari: day Conjunction:
Kalau: if
Tapi: but
Setelah: after
Verb: Adverb:
Mau: want Sekarang: now Minggu depan: next week
Coba: to try Banyak: many Dulu: first
Main: play Kali: time Nanti: later
Bisa: can Gak: not/no
Suka: like Untuk: for Q-word:
Ambil: take Besok: tomorrow Apa: what
Ke sana: go there Berapa: how much/many
Ketemu: to meet Kapan: when

36 | P a g e
Guess what it means by referring to the vocabulary & expression list above!

1. Aku bisa main padel:

2. Kamu mau ambil membership?:

3. Hari selasa kita kesana:

4. Kapan mau coba?:

5. Sekarang gak bisa:

6. Nanti kita kesana:

7. Kalau suka, bisa coba main:

8. Setelah padel, kita bisa ketemu:

9. Coba dulu saja:

10. Besok main 2 kali:

Ungkapan (Phrases & Expression)

Iya, betul: yes, that’s right Jam berapa: what time?


Ada: there is/are Sip!: great!
Boleh: sure Aduh: alas/gee/dear!
Ayo!: Let’s

37 | P a g e
Dialog

Please read out loud the dialog below and focus only on the pronunciation. Next step, try to
get the feeling of how the expressions are uttered. Then, you can write down the translation
to help you understand the meaning. Please refer to the English version on the next page to
check your work. The expressions are underlined in the conversation.

A: Sekarang banyak tempat padel, ya.

B: Iya, betul. Ada banyak.

A: Kamu mau coba?

B: Ayo!. Berapa harga 1 kali main?

A: 320,000 untuk 90 menit.

B: Ok, mau ketemu kapan?

A: Kamu bisa besok?

B: Aduh, nggak bisa. Kalau minggu depan?

A: Hari apa?

B: Bisa hari kamis?

A: Boleh. Tapi kita coba main satu kali dulu.

B: Iya, betul. Kalau suka, nanti bisa ambil membership.

A: Hari kamis depan ketemu jam berapa?

B: Aku bisa setelah jam 4 sore.

A: Ok! Kita ke sana jam 5 sore ya?

B: Ok, sip!

Note: You can find the grammar explanation at the end of every unit for words/phrases in uppercase number.

Vocabulary & Expression Review

Monday S __ N __ N Friday J __ M’ __ T

Tuesday S __ L __ S __ Saturday S __ B T __

Wednesday R __ B __ Sunday M __ N G G __

Thursday K __ M __ S

38 | P a g e
Kosa Kata

Pronoun: Noun: Adjective:


I (informal): Place: Right:
You (informal): Padel:
We: Day: Conjunction:
If:
But:
After:
Verb: Adverb:
Want: Now: Next week:
To try: Many: First:
Play: Tomorrow: Later:
Can: Time:
Like: For: Q-word:
Take: Not/no: What:
Go there: How much/many:
To meet: When:

Ungkapan/Expression
Yes, that’s right: What time?:
There is/are: Great!:
Sure: Alas/gee/dear/oh no!:
Let’s:

39 | P a g e
Translate these sentences! (drop the words in brackets)

1. I can play padel:

2. I want to take the membership:

3. We’re going there on Tuesday:

4. When (do we) want to try?:

5. Now I can’t:

6. We’re going there later:

7. If (we) like, (we) can try play:

8. After padel, we can meet:

9. Just try first:

10. We play twice tomorrow:

Make 5 sentences from the vocabs and expression list above!

1.

2.

3.

4.

5.

40 | P a g e
Listening & Speaking Practice
Pair up with your friend and translate part A and write down what your friend (part B) says!

A: There are a lot of Padel places now.

B:

A: Do you want to try?

B:

A: It costs 350,000 for 90 minutes.

B:

A: Can you do tomorrow?

B:

A: What day?

B:

A: Sure. But let’s try one time (play) first.

B:

A: What time do we meet next Wednesday?

B:

A: Ok! We go there at 3 pm.

B:

41 | P a g e
Listening & Speaking Practice
Pair up with your friend and translate part B and write down what your friend (part A) says!

A:

B: Yes, that’s right. There are many.

A:

B: Let’s do it! How much is it for one time play?

A:

B: Ok, when would you like to meet?

A:

B: Oh geez, I can’t. How about (if) next week?

A:

B: Can you do Wednesday?

A:

B: That’s right. If we like it, we can take a membership later.

A:

B: I can do after 2 pm.

A:

B: Ok, great!

42 | P a g e
Additional Material: Adverbs of Time

Akhir : End of
Setiap : Every

+
HARI MINGGU BULAN TAHUN
[day] [week] [month] [year]

+
Ini : This
Lalu : Last
Depan : Next
--------------------------------------------------------------------
Kemarin: yesterday Besok: tomorrow Lusa: day after tomorrow

Apa artinya?

Hari ini :
Setiap hari :
Setiap minggu :
Setiap bulan :
Setiap tahun :
Akhir minggu :
Akhir bulan :
Akhir tahun :
Minggu ini :
Bulan ini :
Tahun ini :
Minggu lalu :
Bulan lalu :
Tahun lalu :
Minggu depan :
Bulan depan :
Tahun depan :

43 | P a g e
Apa Bahasa Indonesianya?

Today :
Yesterday :
Tomorrow :
Day after tomorrow :
Everyday :
Every week :
Every month :
Every year :
Weekend :
End of month :
End of year :
This week :
This month :
This year :
Last week :
Last month :
Last week :
Next week :
Next month :
Next year :

44 | P a g e
Speaking & vocab drilling
Practice the dialog below and fill out the blanks with the list of time phrases & words in the
additional material above! Take turn.

A: Sekarang banyak tempat padel, ya.

B: Iya, betul. Ada banyak.

A: Kamu mau coba?

B: Ayo!. Berapa harga 1 kali main?

A: ________(price)_________ untuk ____(duration)_____

B: Ok, mau ketemu kapan?

A: Kamu bisa ___________?

B: Aduh, nggak bisa. Kalau _______________?

A: Hari apa?

B: Bisa hari ___________?

A: Boleh. Tapi kita coba main satu kali dulu.

B: Iya, betul. Kalau suka, nanti bisa ambil membership.

A: Hari _____________ ketemu jam berapa?

B: Aku bisa setelah jam ______ .

A: Ok! Kita ke sana jam _______ ya?

B: Ok, sip!

45 | P a g e
UNIT 6
Merayakan Ulang Tahun

(Celebrating Birthday)

Kosa Kata

Pronoun: Noun: Adjective:


Aku (informal): I/me/my Waktu: time Sibuk: busy
Kamu (informal): you/your Ulang tahun: birthday Asik: fun
Pacar: boy/girlfriend Senang: Happy
Makanan: food
Minuman: beverage

Verb: Adverb: Q-word:


Ketemu: to meet Sekitar: around Apa: what
Ikut: join/come along Aja: just
Masuk: to enter Cuma: only
Perlu: need Juga: too/also
Bisa: can/able to Gak: no/not
Mau: want Mungkin: might/maybe
Santai: relax Untuk: for
Tapi: but

Minggu ini: this week Santai aja: No big deal


Jam berapa?: What time? Sip!: Great!
Ada apa?: What’s happening?/What is it? Sampai… : See you…
Wah, asik!: Sounds like fun! Gak apa-apa: That’s alright
Gak (colloquial for ‘tidak’): no/not Boleh: may I?/sure!

46 | P a g e
Dialog

Please read out loud the dialog below and focus only on the pronunciation. Next step, try
to get the feeling of how the expressions are uttered. Then, you can write down the
translation to help you understand the meaning. Please refer to the English version on
the next page to check your work. The expressions are underlined in the conversation.

Toni: Kamu ada waktu hari sabtu minggu ini?

Lina: Jam berapa?

Toni: Jam 6 sore1

Lina: Jam 6 aku sibuk. Ada apa?

Toni: Untuk ulang tahunku di La Brisa. Kamu gak bisa?

Lina: Wah, asik! Aku mungkin bisa, tapi sekitar jam 19:30 malam.

Toni: Gak apa-apa. Santai aja.

Lina: Pacarku2 boleh ikut?

Toni: Iya, dia boleh ikut juga. Senang bisa ketemu dia.

Lina: Sip! Untuk masuk La Brisa perlu bayar, Ton?

Toni: Oh, Gak. Cuma bayar makanan dan minuman.

Lina: OK. Sampai hari sabtu, ya!

Toni: Sampai hari sabtu!

Note: You can find the grammar explanation at the end of every unit for words/phrases in uppercase number.

47 | P a g e
Kosa Kata

Pronoun: Noun: Adjective:


Aku (informal): Waktu: Sibuk:
Kamu (informal): Ulang tahun: Asik:
Pacar: Senang:
Makanan:
Minuman:

Verb: Adverb: Q-word:


Ketemu: Sekitar: Apa:
Ikut: Aja:
Masuk: Cuma:
Perlu: Juga:
Bisa: Tidak:
Mau: Mungkin:
Santai: Untuk:
Tapi:

Apa artinya?

1. Minggu depan aku sibuk. Aku gak bisa datang ke Ulang Tahunmu.

2. Mungkin kamu akan ketemu pacarku.

3. Kamu mau ikut kita hari Jumat siang?

4. Kita perlu bayar untuk masuk Pura Tanah Lot.

5. Aku santai karena ada banyak waktu.

6. Mungkin bayar kalau mau masuk.

7. Gak apa-apa kalau nggak bisa.

48 | P a g e
Vocabulary & Expression Review

Pronoun: Noun: Adjective:


(informal) I/me/my: Time: Busy:
(informal) you/your: Birthday: Fun:
Boy/girlfriend: Happy:
Food:
Beverage:

Verb: Adverb: Q-word:


To meet: Around: What:
Join/come along: Just:
To enter: Only:
Need: Too/also:
Can/able to: No/not:
Want: Might/maybe:
Relax: For:
But:

Ungkapan/Expression:

This week:

What time?:

What’s happening? / What is it?:

Sounds like fun!:

That’s alright:

No big deal:

May I?/Sure!:

Great!:

(colloquial for ‘tidak’) No/not:

See you… :

49 | P a g e
Listening Practice!

Toni: Kamu __________________ hari sabtu ___________________?

Lina: ___________________?

Toni: Jam 6 sore1

Lina: Jam _________________. Ada apa?

Toni: Untuk ____________________ di La Brisa. Kamu tidak bisa?

Lina: ________________! Aku mungkin bisa, tapi _____________ jam 19:30 malam.

Toni: Tidak apa-apa. __________________.

Lina: _______________________________________?

Toni: Iya, dia boleh _______________. Senang bisa ____________________.

Lina: Sip! Untuk ____________ La Brisa _________________, Ton?

Toni: Oh, _____________. Cuma bayar ________________________________.

Lina: OK. Sampai hari sabtu, ya!

Toni: _____________________________!

Apa Bahasa Indonesianya?

1. Next week (minggu depan) I am busy. I can’t come to your birthday.

2. Maybe you will (akan) meet my boyfriend.

3. Do you want to join us Friday afternoon?

4. We need to pay for entering Tanah Lot temple (pura).

5. I’m relaxing because I have a lot of time.

6. Maybe you need to pay to enter.

7. It’s okay if you can’t (make it).

50 | P a g e
Listening & Speaking Practice
Pair up with your friend and translate Toni’s part and write down what your friend (Lina’s
part) says!

Toni: Do you have time Saturday this week?

Lina:

Toni: At 6 P.M.

Lina:

Toni: For my birthday at La Brisa. You can’t?

Lina:

Toni: That’s alright. No big deal.

Lina:

Toni: Yes, He can join too. Happy I can meet him.

Lina:

Toni: Oh, no. You only pay for food and drink.

Lina:

Toni: See you Saturday!

51 | P a g e
Listening & Speaking Practice
Pair up with your friend and translate Lina’s part, and write down what your friend (Toni’s
part) says!

Toni:

Lina: What time?

Toni:

Lina: At 6 P.M I’m busy. What is it?

Toni:

Lina: Sounds like fun! I might be able to come, but around 7:30 P.M.

Toni:

Lina: Can my boyfriend join?

Toni:

Lina: Great! Do I have to pay to enter La Brisa, Ton?

Toni:

Lina: OK. See you saturday!

Toni:

Make 6 sentences below!

1.
2.
3.
4.
5.
6.

52 | P a g e
Grammar Note: Lesson 6

1. “Jam 6 sore”
To say this in English, we’d say: at 6 P.M. The word ‘jam’ in the beginning plays role
equally as ‘at’ and we say ‘sore’ as indicator that it happens in the afternoon, not in the
morning. We divide the day into four:
● Pagi [morning] → until 11 AM
● Siang [noon] → until 3 PM
● Sore [afternoon] → until 6 PM
● Malam [evening] → from 7 PM

2. “Pacarku boleh ikut?”


-ku is a contraction form of a possessive pronoun ‘Aku’ (I/my). Pacarku means ‘my
boyfriend’. Another form of contraction is when you say “your…”. In this case, we use -
mu from the word ‘kamu’. For instance, your friend → temanmu. To say his/her, we
use “-nya” derived from the pronoun dia. Take for example, her friend → temannya.

53 | P a g e
Additional Material: How to read time

Kata-kata Penting (Important words)

Pas/tepat : exact Setengah: half


Kurang : to Seperempat: quarter
Lebih : past

Jam tiga pas Jam empat lebih sepuluh Jam tujuh kurang lima
(It’s three o’clock) (It’s ten past four) (It’s five to seven)

Jam setengah sepuluh Jam dua belas kurang seperempat Jam satu seperempat
(It’s half past nine) (It’s quarter to twelve) (It’s quarter past one)

54 | P a g e
55 | P a g e
56 | P a g e
Speaking & vocab drilling
Practice the dialog below and fill out the blanks with the list of time phrases above &
words in the additional material below! Take turn.

Toni: Kamu ada waktu hari ____(name of days)_____?

Lina: Jam berapa?

Toni: Jam ___(time)____

Lina: Jam ____(time)____ aku _____(adjective)____. Ada apa?

Toni: Untuk ________(noun)________. Kamu bisa?

Adjective:
Tidak bisa : can not
Sibuk : busy
Bebas : free
Ada janji : I have an appointment.
Ada urusan : I have things to do.
Ada acara : I have an event.

Noun:
Ulang tahun : birthday
Perpisahan : farewell
Makan malam : dinner
Workshop : workshop
Nikahan : wedding

57 | P a g e
UNIT 7
Di Toko Oleh-Oleh

(At the souvenir shop)

Kosa Kata

Noun: Adjective: Verb:


Kaos: T-shirt Merah: red Coba: to try
Warna: color Putih: white Mau: want
Kamar ganti: fitting room Hitam: black Cari: to look for
Ukuran: size Abu-abu: grey Pas: (It) fits
Kasir: cashier Besar: big Sisa: remain
Perempuan: female Lebih besar: bigger Ambil: to take
Laki-laki: male Kebesaran: too big
Kecil: small Adverb:
Lebih kecil: smaller Buat: for
Kekecilan: too small Cuma: only
Di sana: over there
Conjunction: Pronoun: Lain: another/other
Kalau: if Ini: this Dulu: first
Tapi: but Itu: that

Ada…?: is there/do you have…? Silakan: please go ahead


Ada: There is/are Boleh: sure/ok
Apa aja: What are (to expect plural answers) Tidak ada: not available
Yang ini: this one Terima kasih: Thank you
Yang itu: that one Bintang: (It’s a local beer brand)
Yang lain: another one
Yang merah (adj.): the red one (the…(adj)..one)

58 | P a g e
Guess what it means by referring to the vocabulary & expression list
above!

1. Kaos putih: ________________________


2. Ukuran besar: _________________________
3. Ukuran lebih besar: _______________________
4. Kaos buat perempuan: _____________________________
5. Ini kekecilan buat saya: ______________________________________
6. Coba yang ini: _____________________________
7. Warna lain: _________________________
8. Ada yang abu-abu?: ______________________________________
9. Cuma sisa satu: ______________________________
10. Yang ini pas: _____________________________

Conversation
Please read out loud the dialog below and focus only on the pronunciation. Next step, try
to get the feeling of how the expressions are uttered. Third, you can write down the
translation to help you understand the meaning.

A: Saya cari kaos “Bintang” buat perempuan. Ada? (Bintang is a local beer brand)
B: Ada. Di sana.
A: Warnanya1 apa aja2?
B: Warna merah, putih dan hitam.
A: Ini ukuran berapa?
B: Yang ini ukuran M (Medium)
A: Boleh coba dulu?
B: Iya, silakan. Kamar ganti disana.
A: Bu, yang ini kekecilan buat saya.
B: Mau coba yang lain?
A: Boleh. (setelah coba) Ok, yang ini pas. Tapi kalau warna merah, ada ukuran yang
lebih besar?
B: Tidak ada. Cuma sisa itu. Tapi warna hitam ada yang lebih besar.
A: OK, saya ambil yang putih ukuran M, dan yang hitam ukuran L ya.
B: Kasir ada disana.
A: Terima kasih.

59 | P a g e
Vocabulary & Expression Review

Noun: Adjective: Verb:


T-shirt: Red: To try:
Color: White: Want:
Fitting room: Black: To look for:
Size: Grey: (It) fits:
Child: Big: Remain:
Female: Bigger: To take:
Male: Too big:
Cashier: Small: Adverb:
Smaller: For:
Too small: Only:
Over there:
Conjunction: Pronoun: Another/other:
If: This: First:
But: That:

Ungkapan/Expression:

Is there/do you have…? :


There is/are :
What are (plural answers) :
This one :
That one :
Another one :
The red one (the…(adj)..one) :
Please go ahead :
Sure/ok :
Not available :
Thank you :

60 | P a g e
Make sentences from the vocabs above!

1.
2.
3.
4.
5.

Additional Vocabulary

Clothing (Noun)
Kemeja: Shirt Celana pendek: shorts Celana panjang: trouser
Rok: skirt Gaun: dress Kacamata: sunglasses
Sandal: sandal Sepatu: shoes Jaket: jacket
Topi: hat/cap Syal: scarf Sabuk: belt

Colors (adjective)
Merah: red Kuning: yellow Oranye: orange
Hijau: green Blue: biru Purple: ungu
Hitam: black Putih: white Coklat: brown
Abu-abu: grey Merah muda: pink

Grammar: Noun Phrase

Exercise I: Make combination of noun phrases with the nouns and adjectives above.

Blue shoes: sepatu biru [Noun + Adjective]


Black shorts: celana pendek hitam
Green T-shirt: _______________________
White shirt: _________________________
1. _______________________________
2. _______________________________
3. _______________________________
4. _______________________________
5. _______________________________
6. _______________________________

61 | P a g e
Exercise II: Apa bahasa Indonesianya?

1. Small size - Big size : ____________________ - _____________________


2. Smaller size - bigger size: ___________________ - ___________________
3. Too small - too big : ______________________ - _____________________
4. The size is too small: ____________________________________________
5. This shirt is too big for me: ________________________________________
6. This one: ______________________________________________________
7. That one: _____________________________________________________
8. The big one: ___________________________________________________
9. The smaller one: ________________________________________________
10. The brown one: _________________________________________________
11. This one fit: ___________________________________________________
12. The yellow one is too small for me:
______________________________________________________________

Exercise III: Practice new vocabs in the dialog below!

A: Ada ______(clothing noun)______ untuk _______(gender)_______?

B: Mau warna apa?

A: ________(color)_________.

B: (available but…) _______________.

A: Saya coba dulu.

(setelah itu)

A: Yang ini ________(size)_________.

62 | P a g e
Writing exercise: Translate the sentences below!

1. I want to buy (beli) a new trouser.


______________________________________________________________
2. Where is the fitting room?
______________________________________________________________
3. Can I try the purple one first?
______________________________________________________________
4. Do you have the bigger size in grey?
______________________________________________________________
5. I’m looking for a blue short for male.
______________________________________________________________
6. In what size are they? (expecting plural answers)
______________________________________________________________
7. This size is too big for me.
______________________________________________________________
8. The yellow one is too small for her.
______________________________________________________________
9. There’s only the green one in small size (the green one only remains size small)
______________________________________________________________

63 | P a g e
Listening & Speaking Practice
Pair up with your friend and translate part A and write down what your friend (part B)
says!

A: I’m looking for ‘Bintang’ T-shirt for ladies. Do you have it?

B:

A: What colors do you have?

B:

A: What size is this?

B:

A: Can I try first?

B:

A: Ma’am, this one is too small for me.


B:

A: Sure. (after trying) Ok, this one fits. But do you have the bigger size in red?

B:
A: OK, I take the white one - size M, and the black one - size L.

B:
A: Thank you.

64 | P a g e
Listening & Speaking Practice
Pair up with your friend and translate part B and write down what your friend (part A)
says!

A:

B: We have. Over there.

A:

B: Red, white, black and grey.

A:

B: This one is M (Medium)

A:

B: Yes, please go ahead. Fitting room is over there.

A:
B: Do you want to try another one?

A:

B: Not available. Only this one remains. But there is a bigger size in black.
A:

B: Cashier is over there.


A:

65 | P a g e
Grammar Note: Lesson 7

1. “Warnanya apa saja?”


-nya in this case is a possessive pronoun of his/her in contraction. From dia →
contracted as -nya. However, in this context, the seller is not asking about his/her
children in third person. Sometimes, people in Indonesia use -nya (in third person) to
replace the function of the second person possessive pronoun (kamu/-mu) to sound
more polite; unless there is a third person involved in the situation and is clearly pointed
out.

2. “Warnanya apa saja?”


We add the word ‘saja’ after the question word (in this case ‘ apa’) when the answer is
expected to be in plural. We can translate this as: “What (kinds of) colors?”. Compare
with the following sentence which only require one answer: “Warna apa?” → “What
color?”. Here are more examples:
● Baju apa saja? → What (kinds of) clothes?
● Ukuran apa saja? → What are the (available) sizes?

66 | P a g e
UNIT 8
Tanya Arah

(Asking for direction)

Kosa Kata (Vocabulary)

Dimana: where lampu merah: traffic light Aja: just


Dekat: near terus: then Jalan: road
Sini: here belok: to turn Sekitar: around
Dari sini: from here kiri: left / kanan: right Sampai: until
Lurus: straight ikuti: follow

Permisi: Excuse me
Ada: is located
Di (sebelah) kanan jalan: on the right side of the road

Percakapan 1 (Dialog 1)

A: Permisi, dimana ATM dekat sini?

B: Dari sini lurus saja sekitar 200 meter sampai lampu merah. Terus, belok kiri. Ikuti jalan

sekitar 100 meter. ATMnya1 ada di sebelah kanan jalan.

67 | P a g e
Apa bahasa Indonesianya?

Where: Traffic light: Just:


Near: Then: Road:
Here: Turn: Around:
From here: Left/ Right: Until:
Straight: Follow:

Ungkapan/Expression:

Excuse me:
Is located:
On the right side of the road:

Translate!

A: Excuse me, where is an ATM near here?

B: From here just go straight around 200 meters until the traffic light. Then, turn left.

Follow the road around 100 meters. The ATM is located on the right side of the road.

Apa bahasa Indonesianya?

1. Excuse me, where is Pepito supermarket?

___________________________________________________________________

2. It’s located near (from) here. (No need to translate ‘from’)

___________________________________________________________________

3. From here, continue straight until the traffic light.

___________________________________________________________________

4. Follow the road around 100 meters, then turn left.

___________________________________________________________________

68 | P a g e
Kosa Kata (Vocabulary)

Toko: shop Tahu: to know


Oleh-oleh: souvenirs Ikuti: follow
Jalan: road belok kanan: turn right
Pertigaan: T-Junction Cari: look for/search
Tanda: sign sampai: until
Gedung: building setelah: after
Kalau: If
Lurus: straight Di sana: there
Banyak: a lot of/many Dari sini: from here
besar: big aja: just
warna oranye: in orange kira-kira: approximately
terus: then

Ada: there is/are


Saya tahu: I know
Betul!: correct!
Di sebelah kiri jalan: on the left side of the road

Percakapan 2 (Dialog 2)

C: Dimana toko oleh-oleh?

D: Cari Jalan Raya Seminyak. Di sana ada banyak toko oleh-oleh.

C: Oh, saya tahu. Di sana ada Supermarket Bintang?

D: Betul! dari sini, ikuti jalan sampai pertigaan. Terus, belok kanan. Lurus aja. Setelah kira-

kira 500 meter, ada gedung besar warna oranye di sebelah kiri jalan. Ada tandanya.

69 | P a g e
Vocabulary Review

Shop: To know: From here:


Souvenirs: Follow: Big:
Road: Turn right: Just:
T-Junction: Look for/search: In orange:
Sign: Until: Approximately:
Building: After: Then:
Straight: If:
A lot of/many: There:

Ungkapan/Expression:

There is/are:
I know:
Correct!
On the left side of the road:

Translate!

C: Where are the souvenir stores?

D: Look for Jalan Raya Seminyak. There are many souvenir stores there.

C: Oh, I know. There’s Bintang Supermarket?

D: Correct! From here, follow the road until the T-junction. Then, turn right. Just go

straight. After approx. 500 meters, there’s a big building in orange on the left side of the

road. There is the sign.

70 | P a g e
Apa bahasa Indonesianya?

1. Do you know the souvenir shop around the T-Junction?

___________________________________________________________________

2. Look for the big building in orange, the store is on the right side of the road.

___________________________________________________________________

3. After the sign, turn left and just (go) straight approx. 200 meters. (no need to translate ‘go’)

_________________________________________________________________

4. From here, follow the road until the big sign on the left side of the road.

___________________________________________________________________

Kosa Kata (Vocabulary)

Rumah: house Baru: new


Jalan: road Tahu: to know
Arah: direction Ambil: take
Gang: alley Dari situ: from there
Belokan: the turn Ke: to
Kedua: the second Sekitar: around
Pertama: the first Ujung: the end (of)
Tulisan: written sign Sampai: until

Yang: that/which/the one that


Ke arah: in the direction to
Di sebelah kanan: On the right side
Lurus terus: continue straight

71 | P a g e
Percakapan 3 (Dialog 3)

E: Dimana rumah kamu yang baru?

F: Kamu tahu Pepito Raya Semer?

E: Iya, tahu!

F: Dari situ, ambil jalan yang ke arah Gate 88. Sekitar 100 meter, ada gang di sebelah

kanan. Belok aja. Lurus terus sampai belokan kedua. Rumahku yang ada tulisan “Villa

Nongkrong”

Latihan kosa kata

House: New:
Road: To know:
Direction: Take:
Alley: From there:
The turn: To:
The second: Approx:
The first: At the end (of):
Written sign: Until:

Expression:
That/which/the one that:
In the direction of:
On the right side:
Continue straight:

72 | P a g e
Translate!

E: Where is your new house?

F: Do you know Pepito Raya Semer?

E: Yes, I know!

F: From there, take the road in the direction to Gate 88. Around 100 meter, there is an

alley on the right side of the road. Just turn. Continue straight until the second turn. My

house is the one that has the written sign “Villa Nongkrong”.

Apa bahasa Indonesianya? (What’s the Indonesian for..?)

1. Turn at the alley that has (ada) the written sign “Gang Kesari”.

_______________________________________________________________________

2. Take the road in the direction of “Jalan Raya Kerobokan”.

_______________________________________________________________________

3. After the traffic light, look for the second turn on the left side of the road, then turn

there.

_______________________________________________________________________

4. After the first (pertama) turn, continue straight around 250 meters. My new house is at

the end (ujung) of the road.

_______________________________________________________________________

73 | P a g e
Grammar Note: Lesson 8

1. “ATMnya ada di sebelah kanan jalan”


The contraction -nya in this case, it means “the” (not derived from a possessive pronoun
dia - which is another function of ‘nya’). So, ‘The ATM’ is then translated as “ATMnya”.
Here are a few example of the use of ‘nya’ as ‘the’:

● Ada tandanya: There is the sign.


● Nasi gorengnya enak: The fried rice is delicious.
● Berapa harganya?: How much is the price?

74 | P a g e
UNIT 9
Aku Sakit

(I am sick)

Kosa Kata (Vocabulary)

Noun: Adjective: Verb:


Tenggorokan: throat Sakit: sick/ache Mau: want
Dokter: doctor Radang: sore Lagi: (present continuous)
Keluhan: Complaint Bagus: good Kesana: to go there
Pilek: Cold (sickness) Sembuh: recovered Makan: to eat
Pusing: Headache Periksa: to check/examine
Demam: fever Menulis: to write
Resep: prescription Kasih: to give
Obat: medicine Diminum: to be drank (passive)
Vitamin: vitamin Perlu: need
Klinik: Clinic
(Tiga) Kali: (3) times

Adverb: Conjunction: Preposition:


Sore ini: this afternoon Dan: and Apa: what
Sudah: already Tapi: but Ke: to
Besok: tomorrow Di: in/at
Dulu: first Ini: this
Setelah: after -nya: the
Sehari: per day

75 | P a g e
Sunsetan: to go for a sunset Besoknya: the next day
Lagi: (indicator for present continuous) Ada: there is/is there?
Sakit apa: What are you sick from? Belum: not yet
Ma’af: Sorry Terima kasih: thank you
(Semoga) Cepat sembuh: Sama-sama: you’re welcome
Speedy recovery/get well soon

Guess what it means by referring to the vocabulary & expression list


above!

1. Sakit tenggorokan:
2. Dia sudah sembuh:
3. Keluhannya apa?:
4. Aku lagi pusing:
5. Kamu perlu minum obat:
6. Dia sakit dan perlu ke dokter:
7. Kemarin dokter kasih aku resep:
8. Obatnya diminum dua kali sehari:

Conversation
Please read out loud the dialog below and focus only on the pronunciation. Next step, try
to get the feeling of how the expressions are uttered. Third, you can write down the
translation to help you understand the meaning.

A: Mau sunsetan sore ini?

B: Ma’af aku lagi1 sakit.

A: Oh, sakit apa?

B: Radang tenggorokan.
A: Sudah2 ke dokter?

B: Belum. Tapi besok mau3 kesana.

A: Oh bagus. Cepet sembuh ya.


(Besoknya di klinik)

76 | P a g e
Dokter (DO): Keluhannya apa?

Pasien (PA): saya pilek, pusing dan radang tenggorokan.


DO: Ada demam?

PA: Ada, dok.


DO: Coba saya periksa dulu. Di rumah sudah minum obat?

PA: Belum.

(setelah periksa, dokter menulis resep)

DO: Ini resepnya. Saya kasih obat ya. Tiga kali sehari, diminum4 setelah makan.

PA: Saya perlu vitamin juga?

DO: Iya, sudah ada di resepnya juga, ya.

PA: Terima kasih, dok.

DO: Sama-sama. Semoga cepat sembuh, ya.

Vocabulary & Expression Review

Noun: Adjective: Verb:


Throat: Sick/Ache: Want:
Doctor: Sore: (present continuous):
Complaint: Good: To go there:
Cold (sickness): Recovered: To check/examine:
Fever: To write:
Prescription: To give:
Medicine: To be drank:
Vitamin: To eat:
Clinic: Need:
(3) times:

Adverb: Conjunction: Preposition:


This afternoon: And: What:
Already: But: To:
Tomorrow: In/at:
First: This:
After: The:
Per day:

77 | P a g e
Ungkapan/Expression:

To go for a sunset: There is/is there?:


Sorry: Thank you:
(indicator for present continuous): You’re welcome:
What are you sick from?: Not yet:
Speedy recovery/get well soon: The next day:

Latihan Mendengarkan (Listening practice)

A: Mau __________________ sore ini?

B: Ma’af, _______________________.
A: Oh, ___________________?

B: Radang __________________.
A: ______________ ke dokter?

B: ______________. Tapi besok mau kesana.

A: Oh bagus. ______________________________.
(Besoknya di klinik)

Dokter (DO): ____________________ apa?


Pasien (PA): saya ____________, ____________ dan radang tenggorokan.

DO: Ada _______________?

PA: Ada, dok.

DO: Coba saya ________________. Di rumah ________________________?

PA: Belum.

(setelah periksa, dokter menulis resep)

DO: Ini resepnya. Saya _________________ ya. Tiga __________ sehari,

________________ setelah makan.


PA: Saya ______________ vitamin?

DO: Iya, _____________ ada di _________________ juga, ya.


PA: Terima kasih, dok.

DO: Sama-sama. _________________________________

78 | P a g e
Translate these sentences!

1. Throat ache:
2. Sore throat:
3. He’s already recovered:
4. What’s the complaint?:
5. I am dizzy/I have a headache:
6. You need to take medicine:
7. He is sick and need to check up to a doctor:
8. Yesterday the doctor gave me a prescription:
9. The medicine is to be taken twice a day:

Writing exercise: make 5 new sentences!

1.
2.
3.
4.
5.

79 | P a g e
Listening & Speaking practice
Pair up with your friend and translate part A & DO and write down what your friend
(part B & PA) says!

A: Wanna go for a sunset this afternoon?

B:

A: Oh, what are you sick from?

B:

A: Have you gone to see the doctor?

B:

A: Oh that’s good. Get well soon.

(The next day at the clinic)

Doctor (DO): What’s your complaint?

Patient (PA):

DO: Do you have fever?

PA:

DO: Let me check first. Have you taken any medicine at home?

PA:

(after checking, doctor writes a prescription)

DO: Here I prescribe you some medicines. Three times per day, to be taken after

eating.

PA:

DO: Yes, It’s already in the prescription too.

PA:
DO: You’re welcome. Wish you speedy recovery.

80 | P a g e
Listening & Speaking Practice
Pair up with your friend and translate part B & PA, and write down what your friend
(part A & DO) says!

A:

B: I’m sorry, I am sick.

A:

B: Sore throat.

A:

B: Not yet. But I’m going tomorrow.

A:

(The next day at the clinic)

Doctor (DO):

Patient (PA): I have cold, headache and sore throat.

DO:

PA: I do.

DO:

PA: not yet.

(after checking, doctor writes a prescription)

DO:

PA: Do I need vitamins?

DO:

PA: Thank you.

DO:

81 | P a g e
Grammar Note: Lesson 9
1. “Ma’af aku lagi sakit”

The word “lagi” is an indicator word that we use to talk about things happening at the

moment of speaking (present continuous tense). In Bahasa Indonesia, we don’t have


any conjugation that changes the word form according to the time (past, present or

future). We simply add indicator word such as: kemarin (yesterday), hari ini (today), or

besok (tomorrow). Another examples:

● Aku lagi baca buku: I am reading a book.

● Dia lagi di kantor: He is (at the moment) in the office.

2. “Sudah ke dokter?”

Please see Grammar note lesson 8 no 1. The word “sudah” is an indicator word

showing that something is/has been completed. When translated to English, sudah
means already. Here are more examples:

● Aku sudah makan: I (already) ate.


● Mereka sudah bayar: They already paid.

3. “Tapi besok mau kesana”

Although mau means ‘want’, it can also mean ‘will’ in future context. In spoken words,

we rarely say ‘akan’ (will) as it sounds too formal, therefore, we use ‘mau’ more often for

future plan.
● Dia besok mau sewa motor: He wants/will rent a scooter tomorrow.
● Kalau tidak sibuk, aku mau bikin PR: When I’m not busy, I will do the homework.

4. “Diminum setelah makan”

If you see a VERB accessorised with a prefix [di-], it is a PASSIVE voice/form. Diminum

means then ‘to be taken’. The literal meaning for minum is to drink, however, in English

we would say ‘to take a medicine’ (minum obat) in this context. More examples for

passive form are:

● Motor itu disewa: That scooter is rented.

● Baju itu diambil oleh pembeli lain: That clothes are taken by another buyer.

82 | P a g e
Congratulations for completing the Beginner Course!

Now it’s time to level up your skill to the next stage: Pre-Intermediate

83 | P a g e
Vocabulary Unit 1-9

Abu-abu Gray
Akan Will
Aku I
Ambil Take
Anak Child
Anak laki-laki Boy
Anak perempuan Girl
Apa What
Apel Apple
Arah Direction
Asal Origin
Asik Fun
Bagus Good
Bahasa Language
Banyak Many
Baru New
Bayar Pay
Belajar Study
Belok To turn
Belokan Turn
Berapa How many
Ketemu Meet
Besar Big
Besok Tomorrow
Bicara Talk
Bisa Can
Boleh May
Buat For
Cari Search
Coba Try
Cuma Only
Dan And
Dari From
Dari mana From where
Dari sini From here
Dari situ From there
Datang Come
Dekat Near
Demam Fever

84 | P a g e
Di In/at
Di mana Where
Di sana There
Di sini Here
Diminum Drink it
Dingin Cold
Dokter Doctor
Dulu First
Enak Tasty
Es Ice
Gang Alley
Gedung Building
Gula Sugar
Harga Price
Hitam Black
Ikut To join
Ini This
Itu That
Jalan Road
Jeruk Orange
Juga Also
Jus Juice
Kalau If
Kali Time
Kamar ganti Fitting room
Kamu You
Kanan Right
Kaos T-Shirt
Kartu kredit Credit card
Kasih To give
Kasir Cashier
Ke To
Kebesaran Too big
Kecil Small
Kedua Second
Kekecilan Too small
Kelapa muda Young coconut
Keluhan Complaint
Kesana Go there
Kira-kira Approximately
Kiri Left
Klinik Clinic
Kurang to go down (price)

85 | P a g e
Lagi Again
Lain Other
Laki-laki Man
Lama Long (time)
Lampu merah Traffic light
Lebih besar Bigger
Lebih kecil Smaller
Lihat to see
Lurus Straight
Mahal Expensive
Makan Eat
Makanan Food
Masih Still
Masuk Enter
Mau Want to
Menulis Write
Merah Red
Minggu ini This week
Minta Ask for
Minum To drink
Minuman Drink
Motor Motorcycle
Mungkin Maybe
Murah Cheap
Nama Name
Nasi campur Mixed rice
Nasi goreng Fried rice
Nota Bill
-nya the
Obat Medicine
Oleh-oleh Small gifts
Orang Person
Oranye Orange
Pacar Boy-/girlfriend
Pakai Use
Panas Hot
Pas Fit
Pedas Spicy
Perempuan Woman
Periksa To check
Perlu Need
Pertama First
Pertigaan T-junction

86 | P a g e
Pesan Message
Pilek Have a cold
Pusing Dizzy
Putih White
Radang Inflammation
Resep Recipe
Rumah House
(S)aja Just
Sakit Sick
Sama With
Sampai Until
Santai Relax
Saya I
Sebulan A month
Sedikit A little
Sehari A day
Sekali Very
Sekitar Around
Selesai Finished
Sembuh Healed/recovered
Senang Happy
Setelah After
Sewa Rent
Sibuk Busy
Sini Here
Sisa Remainder
Sore ini This afternoon
Sudah Already
Tahu Know
Tanda Sign
Tanpa Without
Tapi But
Tenggorokan Throat
Terus Keep going
Tidak/Gak No
Tinggal Stay
Toko Shop
Tulisan Writing
Tunai Cash
Ujung End
Ukuran Size
Ulang tahun Birthday
Untuk For

87 | P a g e
Vitamin Vitamin
Waktu Time
Warna Color
Ya Yes

88 | P a g e
Vocabulary Exercise

Gray
Will
I
Take
Child
Boy
Girl
What
Apple
Direction
Origin
Fun
Good
Language
Many
New
Pay
Study
To turn
Turn
How many
Meet
Big
Tomorrow
Talk
Can
May
For
Search
Try
Only
And
From
From where
From here
From there
Come
Near
Fever

89 | P a g e
In/at
Where
There
Here
Drink it
Cold
Doctor
First
Tasty
Ice
Alley
Building
Sugar
Price
Black
To join
This
That
Road
Orange
Also
Juice
If
Time
Fitting room
You
Right
T-Shirt
Credit card
To give
Cashier
To
Too big
Small
Second
Too small
Young coconut
Complaint
Go there
Approximately
Left
Clinic
to go down (price)

90 | P a g e
Again
Other
Man
Long (time)
Traffic light
Bigger
Smaller
to see
Straight
Expensive
Eat
Food
Still
Enter
Want to
Write
Red
This week
Ask for
To drink
Drink
Motorcycle
Maybe
Cheap
Name
Mixed rice
Fried rice
Bill
the
Medicine
Small gifts
Person
Orange
Boy-/girlfriend
Use
Hot
Fit
Spicy
Woman
To check
Need
First
T-junction

91 | P a g e
Message
Have a cold
Dizzy
White
Inflammation
Recipe
House
Just
Sick
With
Until
Relax
I
A month
A little
A day
Very
Around
Finished
Healed/recovered
Happy
After
Rent
Busy
Here
Remainder
This afternoon
Already
Know
Sign
Without
But
Throat
Keep going
No
Stay
Shop
Writing
Cash
End
Size
Birthday
For

92 | P a g e
Vitamin
Time
Color
Yes

Notes:

93 | P a g e

You might also like