2024 01 BS BATTERY Manual Lithium 1
2024 01 BS BATTERY Manual Lithium 1
ENGLISH 3 FRANÇAIS 6
ESPAÑOL 9 ITALIANO 12
PORTUGUÊS 15 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 18
РУССКИЙ 22 日本語 25
CHINE 28
Release 2024-05
| www.bs-battery.com
LITHIUM BATTERY
FEATURES
• Long lifespan: it can serve for 5-8 years if operated properly, which is at least twice of lead acid battery’s lifespan.
• High effective lithium iron phosphate (LiFePO4) cell technology, and max instantaneous discharge current is higher than 80ºC.
• Better low-temperature starting performance than similar products, and is more ideal for application under low-temperature condition.
• Low self-discharge rate: without periodic charging, the battery is still able to start the engine after it has been stored for
12 months at room temperature (the suitable temperature is 10ºC - 25ºC).
• Light weight: high energy density, with only one third of lead acid battery’s weight.
• Built-in equalizing charge protection board, protecting battery from over-charging.
• 230°C high temperature heat resistance.
• Waterproof design.
• Truly green energy and environment-friendly.
• Working temperature: -20ºC~55ºC.
CAUTIONS
• The battery can not catch fire or explode in normal operation. If the battery is used in an environment that is not referred to in this
document, please contact us for authorization. We will bear no responsibility or compensate any loss as a result of incorrect usage.
• Do not charge battery by charging voltage more than 15V.
• Do not charge battery by charger with function of automatic desulfation mode.
• Do not short-circuit batteries or reverse polarity.
• Do not disassemble, deform or modify batteries.
• Do not directly connect the battery to an electrical outlet.
• Do not overcharge or overdischarge batteries.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Make sure batteries are fully discharged before proper disposal.
• Store batteries in a cool, dry, well-ventilated area.
• Charge batteries at least every 6 months or when the voltage is less than 12.8V.
• Fit batteries with spacer if necessary.
• Do not try to take apart the battery! Do not touch the battery directly if the electrolyte leaks, as the electrolyte may cause
hurt to skin & eyes. If skin contact occurs, wash skin immediately with soap and water. If eye contact occurs, flush imme-
diately with water and get prompt medical help.
• The function can become poor when environment temperature is lower than 0°C.
• Do not use the battery in combination with primary batteries (such as dry cell batteries) or batteries of different capacity,
type or brand.
• Please follow the instructions strictly, and failure to obey (i.e. short-circuit the battery or discharge it by a bigger current
than it allows) may cause battery smoke, fire and endanger person safety.
CHARGING
• The new battery can be used directly if the voltage is above 13V, while an initial charging is still recommended until battery
is fully-charged.
• Charge the lithium battery with a conventional lead acid battery 12V charger (without function of automatic desulfation or
pulse charging function) or BS 10, BS 30, BK 20, under parameters listed as below:
Charging voltage Charging current Charging voltage Charging current
Standard Maximum Standard Maximum
Model Model
Standard Maximum Less than Less than Standard Maximum Less than Less than
1 hour 30 min 1 hour 30 min
BSLi-01 1A 4A BSLi-08 2.5A 10A
BSLi-02 1A 4A BSLi-09 3A 12A
BSLi-02 Max 1.5A 6A BSLi-10 3A 12A
BSLi-03 1.5A 6A BSLi-10 Max 14.4V 14.8V 7.5A 30A
14.4V 14.8V
BSLi-04 2A 8A BSLi-11 4A 16A
BSLi-05 2A 8A BSLi-12 4A 16A
BSLi-06 2A 8A BSLi-12 Max 9A 36A
BSLi-07 2.5A 10A
| www.bs-battery.com 3
• In order to maximize the battery lifespan, please ensure the charging time not exceed 30 minutes while charging at the
maximum current even if the battery has been completely discharged.
• The charging voltage should never be higher than 15V.
• When charging separately, always remove the battery from the vehicle.
• Charge the battery with a lower current than the Maximum Charging Current found in the specifications Data.
• If the battery seems hot when touching, stop charging. Allow battery to cool down before resuming.
• After charging, leave the battery for 1 to 2 hours before checking the voltage. If the voltage is less than 12.4 volts, additional
charging is necessary.
INSTALLATION
• Please check the battery state before installation, and charge it if necessary.
Ready to use
Charging suggested
Charging necessary
Abnormal
• Please make sure the electrical system of your motorcycle functions properly before installation. Please follow steps below:
1. Connect motorcycle red cable to the positive terminal, black cable to the negative terminal, and then start the motorcycle;
2. Connect a multimeter red cable to positive, black cable to negative. The multimeter will indicate the battery open
circuit voltage;
3. Disconnect positive battery terminal from the motorcycle. The multimeter will indicate the motorcycle output charging
voltage. The charging voltage should be between 14V and 15V. The battery will not be fully charged if the charging
voltage is less than 14V, and the battery will be overcharged if the charging voltage is above 15V. Either circumstance
will damage the battery. This test should be repeated at 2,000 and 5,000 RPM;
4. Switch off the motorcycle and take out the key. Connect the multimeter (milliamperes function) between battery and
motorcycle cable (either positive or negative terminal) in series. Then check the motorcycle power consumption in
milliamps to make sure the drain current is less than 1mA when motorcycle is switched off;
5. If the motorcycle passes the above tests, BS BATTERY lithium battery can be installed on the motorcycle.
Battery
Adhesive pad
| www.bs-battery.com 4
USAGE
• When use this battery to start a vehicle, each starting time should not exceed 5 seconds, with an interval of not less than
5 seconds between 2 times starting. Battery should rest at least 3 minutes after a continuous starting of 5 times. Due to
different vehicle’s performance, we recommend using a higher capacity battery once the battery is found weak power.
• Keeping the motorcycle’s lights on for long time after switching off the engine will over-discharge the battery, which may
result in difficult restarting.
• If the motorcycle needs left unused for more than 7 days, we suggest taking the battery out of the vehicle for separate
storing, to avoid losing too much electricity. (The motorcycle with anti-theft system consumes more electricity, and battery
loses power faster).
• Low temperature has bad effect on battery’s starting performance, so when used below 0ºC, it is recommended to warm up
the battery first before starting, by turning on the headlamp for 1-2 minutes. By doing this, a better starting performance
can be achieved, and battery’s service life can be extended accordingly.
• Do not use or store the vehicle which is equipped with lithium battery in high temperature environment for a long time, and
avoid parking the vehicle in direct sun exposure, otherwise battery’s service life will be shortened.
• The battery does not need special maintenance and it can serve your motorcycle for 5-8 years, as long as the vehicle’s
power supply system functions well and battery is used correctly.
• The rated voltage of lithium battery is about 0.8V higher than lead acid battery, so it has more power to discharge. Theo-
retically, using a lithium battery to replace lead acid battery, the fuel combustion efficiency inside the engine cylinder can
be improved accordingly. Therefore, the drivers may feel easier starting, lighter accelerator, easier speeding up, stronger
power and lower fuel consumption, which are all normal phenomenon.
• The lithium iron phosphate battery has a cell voltage of 3.2V, while the lead-acid battery has a unipolar voltage of only 2V. A
battery composed of a lithium iron phosphate battery, its voltage platform is high (higher than 13V), the discharge voltage
platform of the lithium battery is stable and can be charged and discharged at a high rate. Therefore, when the lithium
battery is used as the starting battery, the battery voltage will not pulled too low at the moment of starting and it can be
kept above 11V (lead acid may be drop to below 7V), so the motorcycle ignition system maintains a higher and more stable
voltage and the ignition system of the spark plug is a in an optimal state. The stable voltage of the engine at high-speed
operation can ensure the pressure balance in each cylinder and the fuel is fully burned, which makes the engine powerful
while refueling and speeding up. In addition, the high rate charge and discharge characteristics of the lithium battery also
make the battery fully charged quickly, achieving efficient power conversion. The battery charging speed is fast, which also
reduces the engine load. Therefore, the drivers may feel easier starting, lighter accelerator, easier speeding up, stronger
power and lower fuel consumption when using lithium-ion batteries instead of lead-acid batteries.
STORAGE
• Do not store the battery in high temperature or humid environment for a long time. Battery’s lifespan will be definitely shortened
if it is kept in high temperature (above 40ºC) for a long time (i.e. more than 30 days), and battery will be damaged if it is kept
in extremely high temperature (above 55ºC). Damaged batteries caused by incorrect storage are not covered by the warranty.
• To maximize the lifespan, the battery should be kept in dry and ventilated environment, and the suitable warehouse
temperature is 0ºC - 25ºC.
•
TRANSPORTATION
• Please make sure the battery is packed properly before shipping.
• The battery should be handled with care during transportation and moving. Don’t throw the battery or squeeze the package.
• The battery should be prevented from heavy vibration and impact during transportation.
• Do not transport batteries together with flammable & explosive objects or goods with sharp metals.
• Any damage during transportation must be reported to the shipper and dealer immediately, and all original packages
should be retained until further notice.
WARRANTY
A new battery enjoys warranty if operated properly, except followings:
• The package is damaged after purchasing, or battery stickers have been torn up or destroyed.
• The battery is damaged by over-voltage or over-current charging.
• The battery is damaged by over-discharging or over-current discharging.
• The battery is operated improperly, such as external short circuit, impact, fall, soak, etc.
• The battery is damaged in any natural disasters or man-made disasters, such as earthquake, rainstorm, fire, traffic accident, etc.
• The battery is damaged because of motorcycle’s problem.
• The battery is used for other purposes (not for starting motorcycle).
• The battery is kept under temperature over 55ºC for a long time.
DISCLAIMER
BS BATTERY will not be responsible for any problems caused by operation beyond this instruction sheet.
| www.bs-battery.com 5
FR INSTRUCTION D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
CARACTÉRISTIQUES
• Une longue durée de vie : elle peut fonctionner pendant 5 à 8 ans, si elle est utilisée correctement, soit le double de la durée
de vie d’une batterie au plomb.
• La technologie Lithium Iron Phosphate à un courant de décharge supérieur à 80%.
• Meilleures performances de démarrage à froid que des batteries similaires et idéale pour l’utilisation dans des conditions
d’utilisation par basse température.
• Un faible taux d’auto-décharge : sans une charge régulière, la batterie démarre le moteur même après avoir été stockée
pendant 12 mois à température ambiante (la température optimale est comprise entre 10°C et 25°C).
• Un poids léger : une grande puissance avec seulement un tiers du poids d’une batterie plomb-acide.
• Protection interne pour eviter la surcharge de la batterie.
• Une résistance thermique jusqu’à 230°C.
• Design 100% étanche.
• Ecologique et respectueuse de l’environnement.
• Température d’utilisation : -20ºC~55ºC.
PRÉCAUTIONS
• La batterie ne peut ni prendre feu ni exploser lors d’un fonctionnement normal. Si la batterie est utilisée dans un envi-
ronnement non mentionné dans ce document, veuillez-nous contacter pour obtenir une autorisation. Nous n’assumerons
aucune responsabilité, ni n’indemnisation en cas de dysfonctionnement.
• Ne chargez pas la batterie avec une tension supérieure à 15V.
• Ne chargez pas la batterie avec un chargeur qui possède la fonction de désulfatation automatique.
• Ne court-circuitez pas la batterie ou n’inversez pas les polarités.
• Ne démontez, ni déformez ou modifiez la batterie.
• Ne connectez pas directement la batterie à une prise de courant électrique.
• Ne surchargez pas ou déchargez pas trop profondément la batterie
• Gardez la batterie hors de portée des enfants.
• S’assurez que la batterie est complètement déchargée avant de la recycler de manière appropriée.
• Stockez la batterie dans un endroits frais, sec et bien ventilé.
• Chargez la batterie au moins tous les 6 mois ou lorsque la tension est inférieure à 12,8V.
• Utiliser les spacers ci necessaire pour caler la batterie.
• N’essayez pas de démonter la batterie ! Ne touchez pas directement la batterie en cas de fuite car elle peut vous blesser la
peau et les yeux. En cas de contact avec la peau, lavez-vous immédiatement la peau avec de l’eau et du savon. En cas de
contact avec les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau et consultez immédiatement un médecin.
• La batterie peut moins bien fonctionner avec une température ambiante inférieur à 0°C.
• Ne pas utiliser la batterie en combinaison avec d’autres batteries ou d’autre type de cellules ou de different capacité ou differentes marques.
• Veuillez suivre les instructions à la lettre. Si vous ne respectez pas ces instructions (par exemple en mettant la batterie en
court-circuit ou en la chargeant avec un courant plus important que prévu) vous risquerez de provoquer de la fumée, des
incendies et de mettre en danger la sécurité des personnes.
CHARGE
• La nouvelle batterie peut être utilisée directement si sa tension est supérieure à 13V, mais une charge initiale est toujours
recommandée jusqu’à ce que la batterie soit complètement chargée.
• Chargez la batterie au tithium avec un chargeur 12V de batterie au plomb classique (sans la fonction de désulfatation auto-
matique ni de charge par impulsion) ou un chargeur compatible (BS 10, BS 30, BK 20) en respectant les paramètres suivants :
Tension de charge
Courant de charge Tension de charge
Courant de charge
Standard Maximum Standard Maximum
Modèle Modèle
Standard Maximum Moins Moins de Standard Maximum Moins Moins de
d’une heure 30 minutes d’une heure 30 minutes
BSLi-01 1A 4A BSLi-08 2.5A 10A
BSLi-02 1A 4A BSLi-09 3A 12A
BSLi-02 Max 1.5A 6A BSLi-10 3A 12A
BSLi-03 1.5A 6A BSLi-10 Max 14.4V 14.8V 7.5A 30A
14.4V 14.8V
BSLi-04 2A 8A BSLi-11 4A 16A
BSLi-05 2A 8A BSLi-12 4A 16A
BSLi-06 2A 8A BSLi-12 Max 9A 36A
BSLi-07 2.5A 10A
| www.bs-battery.com 6
• Afin de maximiser la durée de vie de la batterie, il faut s’assurer que le temps de charge ne dépasse pas 30 minutes tout en
chargeant au courant maximal, même si la batterie est complètement déchargée.
• La tension pendant le chargement ne doit jamais dépasser les 15V.
• Lors de la charge, veuillez toujours retirer la batterie du véhicule.
• Toujours recharger la batterie avec un courant inferieur au courant de charge maximum préconiser sur la fiche technique.
• Si la batterie semble chaude au toucher, arrêtez la charge et laissez la batterie se refroidir avant de reprendre.
• Après la charge, laisser la batterie reposer pendant 1 à 2 heures avant de vérifiez la tension. Si la tension est inférieure à
12.4V, une charge supplémentaire est nécessaire.
INSTALLATION
• Veuillez vérifier l’état de la batterie avant de la charger ou de l’installer.
Prêt à l’emploi
Charge suggérée
Charge nécessaire
Anormal
• Assurez-vous que le système électrique du véhicule fonctionne correctement avant toute installation. Puis veuillez suivre
les étapes ci-dessous :
1. Connectez le câble rouge du véhicule à la borne positive et le câble noir à la borne négative, puis vous pouvez démarrer
le véhicule ;
2. Connectez le câble rouge du multimètre à la borne positive et le câble noir à la borne négative. Le multimètre indiquera
la tension du circuit ouvert de la batterie ;
3. Déconnectez la borne positive qui relie la batterie au véhicule. Le multimètre indiquera la tension de charge du véhicule.
Le tension de charge doit être comprise entre 14V et 15V. La batterie ne sera pas complètement chargée si la tension
de charge est inférieure à 14V. La batterie sera surchargée si la tension de charge est supérieure à 15V. Dans les 2 cas
la batterie sera endommagée. Ce test doit être réalisé à 2 000 tr/min et 5 000 tr/min ;
4. Eteignez la moto et retirez la clé. Connectez le multimètre (sur la fonction milli-Ampères) entre la batterie et le câble
du véhicule (sur la borne positive ou négative). Ensuite, vérifez la consommation électrique de la moto en milliampères
pour vous assurer que la courant de drain est inférieur à 1mA lorsque la moto est éteinte ;
5. Si la moto réussit les tests, la batterie lithium BS BATTERY peut-être installée sur le véhicule.
Batterie
Cale en mousse
| www.bs-battery.com 7
USAGE
• Quand la batterie est utilisée pour démarrer un véhicule, le démarrage ne doit pas durer plus 5 s avec une intervalle de 5
secondes entre deux démarrage. La batterie doit se reposer au moins 3 min après 5 essais de démarrage.
• Si vous gardez les phares de moto allumés pendant une longue période après avoir éteint votre moteur, cela va décharger
la batterie de façon excessive, ce qui peut rendre le redémarrage difficile ou imposible.
• Si vous n’utilisez pas votre véhicule pendant plus de 7 jours, nous vous conseillons de retirer la batterie du véhicule pour
la stocker séparément, afin d’éviter de perdre trop d’énergie (les véhicules avec un système d’antivol consomment plus
d’électricité, la batterie se décharge alors plus rapide).
• Les basses températures ont un effet négatif sur les performances de démarrage de la batterie. Lorsque vous souhaitez
utiliser la batterie avec une température inférieure à 0°C, il est recommandé de réchauffer la batterie avant de démarrer avec
une lampe frontale sur la batterie pendant 1 à 2 minutes . Ainsi il est possible d’améliorer les performances de démarrage
et de prolonger la durée de vie de la batterie en conséquence.
• N’utilisez pas et ne stockez pas le véhicule équipé d’une batterie au lithium dans un environnement à haute température
pendant une longue période. Evitez également de stationner le véhicule directement au soleil, au risque de voir la durée
de vie de la batterie réduire.
• La batterie n’a pas besoin d’un entretien particulier et peut être utilisée sur le véhicule pendant 5 à 8 ans, à condition que
le système d’alimentation du véhicule fonctionne correctement et que la batterie soit utilisée correctement.
• La tension nominale d’une batterie au lithium est d’environ 0,8V plus élevée qu’une batterie au plomb. Le voltage de la
batterie lithium doit être supérieur a celui d’une batterie plomb de 0,8V. Normalement le démarrage doit paraitre plus
souple avec l’utilisation d’une batterie lithium.
STOCKAGE
• Ne stockez pas la batterie dans un environnement à haute température ou humide pendant une longue période. La durée de
vie de la batterie sera réduite si elle est maintenue à une température élevée (supérieure à 40°C) pendant une longue période
(plus de 30 jours). La batterie sera endommagée si elle est maintenue à une température extrêmement élevée (supérieure
à 55°C). Les batteries endommagées dues à un stockage incorrect ne sont pas couvertes par la garantie.
• Pour maximiser la durée de vie de la batterie, elle doit être stockée dans un environnement sec, ventilée et à une température
comprise entre 0ºC et 25ºC.
TRANSPORT
• Assurez-vous que la batterie est correctement emballée avant son expédition.
• La batterie doit être manipulée avec soin pendant le transport et le déplacement. Ne jetez pas la batterie ou ne pressez
pas l’emballage.
• La batterie ne doit pas être soumise à de fortes vibrations ni à des impacts pendant le transport.
• Ne transportez pas de batteries avec des objets inflammables et explosifs ou des objects tranchants.
• Tout dommage pendant le transport doit être immédiatement signalé à l’expéditeur et au revendeur. Tous les emaballages
d’origine doivent être conservés jusqu’à nouvel ordre.
GARANTIE
Une nouvelle batterie bénéficie d’une garantie si elle est utilisée correctement, à l’exception des points suivants :
• L’emballage est endommagée après l’achat ou les autocollants de la batterie ont été déchirés ou détruits.
• La batterie est endommagée par une surcharge.
• La batterie est endommagée par une décharge excessive.
• La batterie est mal utilisée, telle qu’un court-circuit externe, un choc, une chute, soak.
• La batterie est endommagée par une catastrophe naturelle ou d’origine humaine, comme par exemple un tremblement de
terre, une tempête, un incendie ou un accident de la circulation...
• La batterie est endommagée à cause d’une problème sur le véhicule.
• La batterie est utilisée à d’autres fins (autre que pour démarrer un véhicule).
• La batterie est maintenue à une température supérieure à 55°C pendant une longue période.
AVERTISSEMENT
BS BATTERY ne sera pas tenu comme responsable pour des problèmes causés par une utilisation autre que celle indiquée
dans la présente notice.
| www.bs-battery.com 8
ES INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CARACTERÍSTICAS
• Vida útil amplia: hasta 5-8 años si se usa adecuadamente, lo que supone como mínimo el doble de la vida útil de las
baterías de plomo-ácido.
• Tecnología de celda de fosfato de hierro de litio (LiFePO4) muy efectiva, y corriente de descarga instantánea máxima de
más 80 °C.
• Mejor rendimiento de arranque a baja temperatura que productos similares, por lo que es ideal para su uso en condiciones
con temperatura baja.
• Tasa baja de autodescarga: sin recarga periódica, la batería puede arrancar tras un almacenamiento de 12 meses, a tem-
peratura ambiente (la temperatura adecuada oscila entre 10 y 25 °C).
• Ligera: alta densidad energética, con solo un tercio del peso de una batería de plomo-ácido.
• Placa integrada estabilizadora de la carga de compensación, para proteger a la batería de sobrecargas.
• Gran resistencia térmica: hasta 230 °C.
• Diseño impermeable.
• Ecológica y respetuosa con el medio ambiente.
• Temperatura operacional: -20 °C a 55 °C.
ADVERTENCIAS
• Mantenga la batería apartada de cualquier fuego mientras opera, o podría explotar. Si va a usar la batería en un contexto
diferente de aquel presente en este documento, por favor, póngase en contacto con nosotros para que lo autoricemos. No
nos haremos responsables o compensaremos perdida alguna por un uso incorrecto.
• No cargue la batería con una tensión de carga superior a 15 V.
• No cargue la batería con cargador funcionando en modo «desulfatación automática».
• No provoque cortocircuitos o polaridad inversa en las baterías.
• No desmonte, deforme o modifique las baterías.
• No conecte directamente la batería a una toma de corriente.
• No sobrecarga o sobredescargue las baterías.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• Asegúrese de que las baterías estén completamente descargadas antes de desecharlas de forma adecuada.
• Almacene las baterías en una zona fría, seca y bien ventilada.
• Cargue las baterías cada 6 meses como mínimo, o cuando la tensión sea inferior a 12,8 V.
• Coloque las baterías con separadores si es necesario.
• ¡No intente desarmar la batería! No toque la batería directamente si hay derrame de electrolito, ya que este podría causarle
daño en ojos y piel. Si hubiese contacto con la piel, lávesela inmediatamente con agua y jabón. Si hubiese contacto con los
ojos, láveselos inmediatamente con abundante agua y busque atención médica inmediata.
• El funcionamiento puede volverse débil si la temperatura ambiental es inferior a 0 °C.
• No use la batería en combinación con baterías primarias (como baterías secas) o baterías de diferente capacidad, tipo o marca.
• Por favor, siga estrictamente las instrucciones; si no lo hace (cortocircuito de la batería, descarga por una corriente superior
a la permitida) podría generar humo en la batería, fuego o poner en peligro su propia seguridad.
CARGA
• La batería nueva puede usarse directamente si la tensión supera los 13 V, aunque se recomienda una carga inicial hasta
que esté completamente cargada.
• Cargue la batería de litio con un cargador convencional de batería de plomo-ácido de 12 V (sin el modo «sulfatación
automática» o cambiándolo al modo «carga»), según los parámetros descritos a continuación:
Tensión de carga Corriente de carga Tensión de carga Corriente de carga
Standard Máximo Standard Máximo
Modelo Modelo
Standard Máximo Menos de Menos de Standard Máximo Menos de Menos de
1 hora 30 min 1 hora 30 min
BSLi-01 1A 4A BSLi-08 2.5A 10A
BSLi-02 1A 4A BSLi-09 3A 12A
BSLi-02 Max 1.5A 6A BSLi-10 3A 12A
BSLi-03 1.5A 6A BSLi-10 Max 14.4V 14.8V 7.5A 30A
14.4V 14.8V
BSLi-04 2A 8A BSLi-11 4A 16A
BSLi-05 2A 8A BSLi-12 4A 16A
BSLi-06 2A 8A BSLi-12 Max 9A 36A
BSLi-07 2.5A 10A
| www.bs-battery.com 9
• Para maximizar la vida útil de la batería, asegúrese de que el tiempo de carga no supera los 30 minutos al cargarla a la
máxima corriente, incluso si la batería está completamente descargada.
• La tensión de carga nunca debe superar los 15 V.
• Al cargarla por separado, retire siempre la batería del vehículo.
• Cargue la batería con una corriente más baja de la Corriente de Carga Máxima indicada en la ficha de características.
• Si la batería está caliente al tocarla, detenga la carga. Deje que la batería se enfríe antes de retomar la operación.
• Después de la carga, deje la batería durante 1-2 horas antes de comprobar la tensión. Si la tensión es inferior a 12,4 voltios,
es necesaria una carga adicional.
INSTALACIÓN
• Compruebe el estado de carga de la batería antes de la instalación, y cárguela si es necesario.
Carga necesaria
Anómalo
• Por favor, asegúrese de que el sistema eléctrico de su moto funciona correctamente antes de la instalación. Siga los
siguientes pasos:
1. Conecte el cable rojo de la moto al polo positivo, el cable negro al polo negativo, y entonces arranque la moto;
2. Conecte el cable multímetro rojo al positivo, el negro al negativo. El multímetro le indicará la tensión de circuito abierto
de la batería;
3. Desconecte el polo positivo de la batería de la moto. El multímetro le indicará la tensión de carga de salida de la moto.
La tensión de carga debería estar entre 14 y 15 V. La batería no se cargará completamente si la tensión de carga es
menor de 14 V, y se producirá una sobrecarga de la batería si la tensión de carga supera los 15 V. Ambas circunstancias
dañarán la batería. Esta prueba debe repetirse a 2000 y 5000 RPM;
4. Apague el motor y saque la llave. Conecte el multímetro (modo miliamperios) entre la batería y el cable de lo moto (ya
sea al polo positivo o al negativo) en serie. Compruebe entonces el consumo de potencia en miliamperios de la moto
para asegurarse de que el consumo de corriente es menor de 1 mA cuando la moto está apagada;
5. Si la moto pasa las pruebas arriba mencionadas, la batería de litio Poweroad se puede instalar en la moto.
Batería
Almohadilla
adhesiva
| www.bs-battery.com 10
USO
• Al usar la batería para arrancar el vehículo, el tiempo de arranque no debe superar los 5 segundos, con un intervalo de no
menos de 5 segundos entre tiempo y tiempo. La batería debe descansar durante por lo menos 3 minutos tras 5 tiempos de
arranque seguidos. Debido al diferente rendimiento de los vehículos, recomendamos usar una batería de mayor capacidad
si descubre que la batería tiene poca potencia.
• Dejar las luces de la moto encendidas durante mucho tiempo después de apagar el motor puede sobredescargar la batería,
lo cual puede provocar que volver a arrancar la moto sea difícil.
• Si no va usar la moto durante más de 7 días, le sugerimos que retire la batería del vehículo para almacenarla por separado,
con el fin de evitar perder demasiada electricidad. (Las motos con sistema antirrobo consumen más electricidad, y las
baterías se descargan más rápido).
• Las bajas temperaturas afectan negativamente al rendimiento de arranque de la batería, así que por debajo de 0 °C se
recomienda precalentar la batería antes de arrancar, encendiendo las luces durante 1-2 minutos. Haciendo esto se consigue
un rendimiento de arranque mejor, y la vida útil de la batería se puede alargar.
• No utilice o guarde vehículos equipados con baterías de litio durante mucho tiempo en entornos donde la temperatura es
alta, y evite dejarlos aparcados en exposición directa al sol, pues esto acortará la vida útil de la batería.
• La batería no requiere ningún mantenimiento especial, y le puede servir durante 5-8 años, siempre que el sistema de
alimentación de corriente del vehículo funcione correctamente y se haga un uso adecuado de la batería.
• La tensión nominal de una batería de litio es cerca de 0,8 V mayor que la de una batería de plomo-ácido, por lo que entrega
más potencia. En teoría, al usar una batería de litio para sustituir una de plomo-ácido, la eficiencia de la combustión de
carburante dentro del cilindro del motor se puede mejorar. Por tanto, los conductores pueden notar un arranque más fácil,
un acelerador más suave, una aceleración más sencilla, mayor potencia y menor consumo de combustible, todos ellos
efectos normales.
ALMACENAMIENTO
• No almacene la batería en entornos húmedos o con elevadas temperaturas durante mucho tiempo. La vida útil de la batería
se verá seriamente acortada si se guarda a alta temperatura (por encima de los 40 °C) durante mucho tiempo (por ejemplo,
más de 30 días), y la batería se verá dañada si se guarda a temperatura extremadamente alta (por encima de los 55 °C). Las
baterías dañadas a causa de un almacenamiento incorrecto no están cubiertas por la garantía.
• Para maximizar la vida útil, la batería debe almacenarse en un entorno seco y ventilado, y la temperatura adecuada del
almacén es de 0-25 °C.
TRANSPORTE
• Asegúrese de que la batería está empaquetada correctamente antes de envío.
• La batería debe manipularse con precaución durante el transporte y el desplazamiento. No lance la batería, ni oprima el
embalaje.
• Durante el transporte, la batería debe de estar protegida de impactos y vibraciones fuertes.
• No transporte baterías junto con objetos inflamables o explosivos, o mercancías con metales afilados.
• Cualquier daño durante el transporte debe notificarse inmediatamente a transportista y distribuidor, y los embalajes
originales se deberán guardar hasta nuevo aviso.
GARANTÍA
Una batería nueva goza de garantía, usada adecuadamente, a menos que:
• El envase esté dañado tras la compra, o los adhesivos de la batería se hayan rasgado o arrancado.
• La batería esté dañada por sobretensión o sobrecorriente de carga.
• La batería esté dañada por sobredescarga o sobrecorriente de descarga...
• La batería se maneje inapropiadamente, como cortocircuito externo, impacto, caída, inmersión, etc.
• La batería resulte dañada en cualquier desastre natural o provocado por el hombre, como terremotos, tormentas, fuego,
accidente de tráfico, etc.
• La batería resulte dañada debido a problemas en la moto.
• La batería se use para otros propósitos (no para arrancar la moto).
• La batería se mantenga bajo una temperatura superior a los 55 °C durante mucho tiempo.
AVISO LEGAL
BS BATTERY no se hará responsable de ningún problema causado por operaciones más allá de esta hoja de instrucciones.
| www.bs-battery.com 11
IT ISTRUZIONI PER L’USO E LA CURA
CARATTERISTICHE
• Vita della batteria: se utilizzata correttamente può funzionare per 5-8 anni, praticamente il doppio della durata di una
batteria tradizionale.
• Elevata efficienza delle cellule di fosfato, ferro e litio (LiFePO4).
• Prestazioni di avviamento a basse temperature migliori rispetto a prodotti della stessa categoria. Ideale per l‘ultilizzo in
condizioni con bassa temperatura.
• Bassa velocità di autoscarica: senza ricarica periodica, la batteria è ancora in grado di avviare il motociclo dopo un mancato
utilizzo pari a 12 mesi. (la temperatura consigliata di stoccaggio è di 10ºC / 25ºC).
• Peso ridotto: Elevata efficenza energetica con solo un terzo del peso della batteria al piombo.
• Scheda di protezione incorporata in grado di protegge la batteria dal sovraccarico.
• Resistenza al calore fino a 230 ° C.
• Impermeabile.
• Energia Green e rispettosa dell’ambiente.
• Temperatura di esercizio: -20ºC ~ 55ºC.
PRECAUZIONI
• Durante il normale utilizzo la batteria non può prendere fuoco o esplodere. Se le necessità di utilizzo non coincidono a
quelle indicate in questo documento, si prega di contattarci per l’autorizzazione. Non ci assumiamo alcuna responsabilità
nè risarciamo eventuali danni causati da un utilizzo improprio.
• Non caricare la batteria utilizzando una tensione superiore a 15V.
• Non caricare la batteria tramite un caricatore con funzione di desolfatazione automatica.
• Non invertire la polarità della batteria.
• Non smontare, deformare o modificare le batterie.
• Non collegare direttamente la batteria a una presa elettrica.
• Non sovraccaricare o scaricare eccessivamente le batterie.
• Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
• Assicurarsi che le batterie siano completamente scariche prima di procedere al corretto smaltimento.
• Conservare le batterie in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato.
• Caricare le batterie almeno ogni 6 mesi oppure quando la tensione è inferiore a 12,8 V.
• Se necessario, installare le batterie con i distanziali.
• Non cercare di aprire la batteria! Non toccare la batteria in presenza di una perdita di liquido, poiché l’elettrolita potrebbe
causare danni a pelle e occhi.
• In caso di contatto con la pelle, lavarsi immediatamente con acqua e sapone. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare
immediatamente con acqua e richiedere assistenza medica immediata.
• Non utilizzare la batteria in combinazione con batterie primarie (ES. batterie a secco) o batterie di diversa capacità, tipo o marca.
• Seguire scrupolosamente le istruzioni. La mancata osservanza (cortucircuito o sovraccarico) potrebbe causare fumo,
incendiare la batteria e mettere in pericolo la sicurezza della persona.
CARICA
• La batteria nuova può essere utilizzata immediatamente se la tensione è superiore a 13 V. Si consiglia una ricarica iniziale
qiuando la batteria non è completamente carica.
• E‘ possibile caricare la batteria al litio con un caricabatterie convenzionale dedicato alle batterie al piombo da 12 V (senza funzione
di desolfatazione automatica o funzione di ricarica a impulsi) seguendo i parametri elencati di seguito:
Tensione di carica Corrente di carica Tensione di carica Corrente di carica
Standard Massimo Standard Massimo
Modello Modello
Standard Massimo Meno di Meno di Standard Massimo Meno di Meno di
1 ora 30 minuti 1 ora 30 minuti
BSLi-01 1A 4A BSLi-08 2.5A 10A
BSLi-02 1A 4A BSLi-09 3A 12A
BSLi-02 Max 1.5A 6A BSLi-10 3A 12A
BSLi-03 1.5A 6A BSLi-10 Max 14.4V 14.8V 7.5A 30A
14.4V 14.8V
BSLi-04 2A 8A BSLi-11 4A 16A
BSLi-05 2A 8A BSLi-12 4A 16A
BSLi-06 2A 8A BSLi-12 Max 9A 36A
BSLi-07 2.5A 10A
| www.bs-battery.com 12
• Per massimizzare la durata della batteria, il tempo massimo di ricarica non deve superare i 30 minuti anche se la batteria
e completamente scarica.
• La tensione di carica non deve mai essere superiore a 15V.
• Rimuovere sempre la batteria dal veicolo prima di iniziara un ciclo di carica.
• Caricare la batteria con una corrente inferiore rispetto alla corrente di carica massima indicata nei dati tecnici.
• Se la batteria risulta calda al tatto, interrompere la ricarica. Lasciare che si raffreddi prima di riiniziare un altro ciclo di ricarica.
• Dopo la ricarica, lasciare la batteria scollegata per 1 o 2 ore prima di controllare la tensione. Se la tensione è inferiore a
12,4 volt, è necessaria una carica aggiuntiva.
INSTALLAZIONE
• Controllare lo stato della batteria prima dell’installazione; caricarla se necessario.
Pronto all’uso
Suggerimento di ricarica
Ricarica necessaria
Anormale
• Assicurarsi che l’impianto elettrico della motocicletta funzioni correttamente prima dell’installazione. Si prega di seguire
i passaggi sotto elencati:
1. Collegare il cavo rosso del motociclo al terminale positivo, il cavo nero al terminale negativo, quindi avviare la motocicletta;
2. Collegare il cavo rosso del Mutimetro al polo positivo e il cavo nero al polo negativo. Il Multimetro indicherà la tensione
della batteria;
3. Scollegando il terminale positivo della batteria. Il multimetro indicherà la tensione di uscita del motociclo. La tensione
di carica deve essere compresa tra 14 V e 15 V. Se la tensione è inferiore a 14 V la batteria non è completamente carica.
Se la tensione è superiore a 15 V la batteria è sovraccarica. Entrambi i casi possono danneggiare la batteria.Questo test
deve essere effettutato anche tra 2.000 e 5.000 giri / min;
4. Spegnere la moto ed estrarre la chiave. Collegare il multimetro (funzione milliampere) alla batteria collegata al motociclo.
Controllare a motociclo spento che il consumo di energia sia inferiore a 1 mA;
5. Se la motocicletta supera i suddetti test, è possibile installare la batteria al litio Poweroad.
Batteria
Targhetta adesiva
| www.bs-battery.com 13
UTILIZZO
• La procedura di avviamento del motociclo non deve superare i 5 secondi. Tra un tentativo di avvio e l‘ altro attendere almeno
5 secondi. Lasciare riposare la batteria almeno 3 minuti dopo 5 tentativi di avvio consecutivi. A causa delle diverse pres-
tazioni dei veicoli, si consiglia di utilizzare la batteria con la capacità più alta possibile compatibile con il proprio mezzo.
• Il prolungato utilizzo dei prioettori luminosi a motore spento potrebbe causare l‘ eccessivo scaricamento della batteria,
rendendo difficile il riavvio del mezzo.
• Se la motocicletta non viene utilizzata per più di 7 giorni, si consiglia di scollegare la batteria dal veicolo , evitando così
eccessivi cali di tensione. (La motocicletta con sistema antifurto assorbono più energia rispetto al normale).
• Le basse temperature hanno un effetto negativo sulle prestazioni della batteria rendendo l‘ avvio del motore più difficile.
Si consiglia di conservare la motocicletta equipaggiata con batteria al Litio in luoghi con temperature superiore a 0 ºC.
• In luoghi con temperature elevate( oltre 40 ºC) si consiglia di non utilizzare o conservare a lungo un veicolo equipaggiato
con batteria al litio. Quindi evitare di parcheggiare il veicolo esposto direttamente al sole, piochè la durata della batteria
potrebbe ridursi.
• La vita media della batteria si attesta sui 5-8 anni senza che sia necessaria alcuna manutenzione, a condizione che venga
utilizzata correttamente e che il sistema di alimentazione del veicolo funzioni perfettamente.
• La tensione nominale della batteria al litio è circa 0,8V superiore a quella della batteria al piombo, garantendo una maggiore
Spunto rispetto ad una batteria al piombo tradizionale.
CONSERVAZIONE
• Non conservare la batteria ad alte temperature o in ambienti umidi per un lungo periodo (piu di 30 giorni). La durata
diminuisce drasticamente se viene tenuta a lungo (oltre 40 ° C). La batteria potrebbe danneggiarsi o causare danni se
sottoposta a temperature estremamente elevate (oltre i 55 ° C). Le batterie danneggiate a causa di una errata conservazione
non sono coperte dalla garanzia.
• Per massimizzare la durata della batteria, la stessa deve essere conservata in un ambiente asciutto e ventilato ad una
temperatura adeguata compresa tra 0ºC e 25ºC.
• La tensione della cella di una batteria al litio è pari a 3,2 V, contro i 2V di una batteria tradizionale. Una batteria al fosfato
di litio, avendo una tensione elevata (superiore a 13 V) risulta più stabile nel tempo, sopportando anche molti cicli di rica-
rica. La caratteristica di pregio batteria al litio è lo spunto elevato. Durante il ciclo di accensione l’unità al litio mantiene
una tensione pari a 11 V, mentre quella al piombo può scendere al di sotto dei 7V. Mantenendo una tensione più alta all’
interno dell’impianto elettrico si ottengono vantaggi nella fase di avviamento. Il corretto funzionamento dell’impianto
elettrico garantisce il bilanciamento delle prestazioni del motore in ogni cilindro ottenendo il massimo dalla combustione
del carburante. Inoltre, la ricarica completa risulta rapida grazie alle elevate caratteristiche di carica e scarica riducendo
anche il carico di assorbimento del motore. Pertanto, i conducenti di motocicli equipaggiati con batterie agli ioni di litio,
potrebbero ottenere vantaggi nella regolarità di utilizzo sfruttando al massimo le prestazioni del motore. Si potrebbero inoltre
riscontrare dei vantaggi nel consumo del carburante grazie al perfetto funzionamento di tutti i componenti del motociclo.
TRASPORTO
• Assicurarsi che la batteria sia imballata correttamente prima della spedizione.
• La batteria deve essere maneggiata con cura durante il trasporto e lo spostamento. Non far cadere la batteria o schiacciare
la confezione.
• La batteria non deve essere sottoposta a forti vibrazioni e urti durante il trasporto.
• Non trasportare le batterie insieme a oggetti infiammabili ed esplosivi o a merce tagliente.
• Eventuali danni durante il trasporto devono essere segnalati immediatamente allo spedizioniere e al rivenditore. Conservare
tutti gli imballi originali fino a nuovo avviso.
GARANZIA
Una nuova batteria se utilizzata correttamente è coperta da garanzia, tranne nei seguenti casi:
• L‘imballo risulta danneggiato dopo l’acquisto o gli adesivi della batteria sono stati strappati o distrutti.
• La batteria risulta danneggiata da una sovratensione o da un sovraccarico.
• La batteria risulta danneggiata da un periodo eccessivo di bassa tensione
• La batteria viene danneggiata da un cortocircuito o da un impatto, caduta, immersione in liquidi, ecc.
• La batteria risulta danneggiata a causa di disastri naturali o disastri causati dall’uomo, come terremoti, tempeste di pioggia,
incendi, incidenti stradali, ecc.
• La batteria risulta danneggiata da un gusato/problema della motocicletta.
• La batteria viene utilizzata per altri scopi (non per avviare la motocicletta).
• La batteria viene tenuta a lungo a temperatura superiore a 55 ° C.
RESPONSABILITA
BS BATTERY non sarà responsabile per eventuali problemi causati da un utilizzo diverso da quanto riportato in queste istruzioni.
| www.bs-battery.com 14
PT INSTRUÇÕES PARA USO E MANUTENÇÃO
CARACTERÍSTICAS
• Vida útil longa: Pode ser usada entre 5 a 8 anos se operada corretamente, o que siginifica no mínimo o dobro da vida útil
das baterias com ácido.
• Tecnologia de células de fosfato de ferro de lítio (LiFePO4) com alta eficiência, e uma corrente de descarga instantânea
máxima superior a 80ºC.
• Melhor performance no arranque a baixas temperaturas do que em produtos similares e é mais adequada para aplicar em
condições de baixas temperaturas.
• Baixa taxa de auto-descarga: Sem um carregamento periódico, a bateria continua capaz para arrancar o motor depois de
armazenada por 12 meses a temperatura ambiente (a temperatura adequada é 10ºC – 25ºC).
• Baixo peso: Grande densidade de energia, com apenas um terço do peso das baterias com ácido.
• Placa de proteção de carga equalizadora integrada, protegendo a bateria contra a sobrecarga.
• Resistência a temperaturas altas de 230ºC.
• Concebida para ser à prova de água.
• Tecnologia verde e amiga do ambiente.
• Temperatura de trabalho: - 20ºCa 55ºC.
PRECAUÇÕES
• A bateria não pode estar exposta ao fogo ou explode em condições normais. Se a bateria for usada num ambiente que não
está descrito neste documento, por favor contacte-nos para autorização. Não nos responsabilizamos ou compensamos
qualquer perda que resulte de um mau uso.
• Não carregue as baterias com uma voltagem superior a 15V.
• Não carregue a bateria com um carregador com a função de dessulfatação automática.
• Não faça curto circuito ou inverta a polaridade da bateria.
• Não desmonte, deforme ou modifique as baterias.
• Não ligue diretamente a bateria a uma tomada.
• Não sobrecarregue ou descarregue excessivamente as baterias.
• Mantenha as baterias fora do alcance de crianças.
• Certifique-se de que as baterias estão completamente descarregadas antes de as descartar.
• Armazene as baterias num local fresco, seco e bem ventilado.
• Carregue as baterias a cada 6 meses ou quando a tensão estiver inferior a 12.8V.
• Aplique as baterias com um espaçador, se necessário.
• Não tente desmontar a bateria! Não lhe toque diretamente se o eletrólito verter pois pode causar ferimentos na pele e nos
olhos. Se ocorrer contacto com a pele, lave-a imediatamente com água e sabão. Se ocorrer contacto com os olhos, lave
imediatamente com água e procure ajuda médica.
• A funcionalidade pode tornar-se fraca quando a temperature ambiente é inferior a 0ºC.
• Não use a bateria em combinação com baterias primárias (como as pilhas secas) ou baterias com diferentes capacidades,
tipos e marcas.
• Por favor siga as instruções estritamente, caso contrário (por ex. Causar curto circuito ou descarregar com uma corrente
maior que a permitida) pode provocar fumo, fogo e pôr em perigo a segurança da pessoa.
CARREGAMENTO
• A bateria nova pode ser usada diretamente se a tensão for superior a 13V, apesar de continuar a ser recomendado um
carregamento completo inicial da bateria.
• Carregue a bateria de lítio com um carregador de 12V convencional de uma bateria com ácido (sem função de dessulfatação
automática ou de carregamento por impulsos) sob os parâmetros listados abaixo:
Tensão de Corrente de Tensão de Corrente de
carregamento carregamento carregamento carregamento
Modelo Padrão Máximo Modelo Padrão Máximo
Padrão Máximo Inferior a Inferior a Padrão Máximo Inferior a Inferior a
1 hora 1 hora 1 hora 1 hora
BSLi-01 1A 4A BSLi-08 2.5A 10A
BSLi-02 1A 4A BSLi-09 3A 12A
BSLi-02 Max 1.5A 6A BSLi-10 3A 12A
BSLi-03 1.5A 6A BSLi-10 Max 14.4V 14.8V 7.5A 30A
14.4V 14.8V
BSLi-04 2A 8A BSLi-11 4A 16A
BSLi-05 2A 8A BSLi-12 4A 16A
BSLi-06 2A 8A BSLi-12 Max 9A 36A
BSLi-07 2.5A 10A
| www.bs-battery.com 15
• De modo a maximizar a vida útil da bateria, certifique-se de que o tempo de carregamento não excede os 30 minutos
enquanto estiver a carregar com a corrente máxima, mesmo que a bateria tenha sido completamente descarregada.
• A tensão de carga nunca deve ser superior a 15V.
• Ao carregar separadamente, remova sempre a bateria do veículo.
• Carregue a bateria com uma corrente inferior à Corrente Máxima de Carga que está indicada nas especificações.
• Se a bateria parecer quente ao tocar, pare de carregar. Deixe a bateria esfriar antes de retomar.
• Após o carregamento, deixe a bateria por 1 a 2 horas antes de verificar a voltagem. Se a tensão for inferior a 12,4 volts, é
necessário um carregamento adicional.
INSTALAÇÃO
• Verifique o estado da bateria antes da instalação e carregue-a, se necessário.
Pronta a usar
Carregamento sugerido
Carregamento necessário
Anormal
• Por favor, certifique-se de que o sistema elétrico da sua mota funciona corretamente antes da instalação. Por favor, siga
os passos abaixo:
1. Ligue o cabo vermelho da moto ao terminal positivo, o cabo preto ao terminal negativo e, de seguida, ligue a moto;
2. Ligue o cabo vermelho do multímetro ao positivo, cabo preto ao negativo. O multímetro indicará a voltagem do circuito
aberto da bateria;
3. Desligue o terminal positivo da bateria da mota. O multímetro indicará a tensão da carga de saída da mota. A tensão
de carga deverá estar entre os 14V e 15V. A bateria não estará totalmente carregada se a tensão de carga for inferior a
14V, e a bateria ficará sobrecarregada se a tensão de carga estiver acima dos 15V. Qualquer circunstância danificará a
bateria. Este teste deve ser repetido a 2.000 e 5.000 RPM;
4. Desligue a mota e retire a chave. Ligue o multímetro (função miliamperes) entre a bateria e o cabo da mota (terminal
positivo ou negativo) em série. Em seguida, verifique o consumo de energia da mota em miliampères para garantir que
a corrente de drenagem seja menor que 1mA quando a mota estiver desligada;
5. Se a motocicleta passar nos testes acima, a bateria de lítio pode ser instalada na mota.
Tampa do terminal
Parafuso terminal
Adaptar
Bateria
Almofada adesiva
| www.bs-battery.com 16
USO
• Quando utilizar esta bateria para arramcar com um veículo, cada arranque não deverá exceder os 5 segundos, com um
intervalo não inferior a 5 segundos entre 2 arranques. A bateria deve descansar pelo menos 3 minutos após um início
contínuo de 5 vezes. Devido ao desempenho de um veículo diferente, recomendamos usar uma bateria de maior capacidade
quando a bateria tiver fraca potência.
• Manter as luzes da mota ligadas por muito tempo depois de desligar o motor descarregará a bateria, o que resultará numa
difícil reinicialização.
• Se não utilizar a mota por mais de 7 dias, sugerimos que você desligue a bateria do veículo para armazenamento separado, para
evitar perda de carga. (Uma mota com sistema anti-roubo consome mais energia e a bateria descarrega mais rapidamente).
• A temperatura baixa tem um efeito negativo no desempenho de arranque da bateria; portanto, quando estiver abaixo de
0ºC, recomenda-se que aqueça a bateria antes de ligar ligando o farol por 1-2 minutos. Ao fazer isso, poderá ter um melhor
desempenho inicial e a vida útil da bateria pode ser prolongada.
• Não utilize ou guarde o veículo que está equipado com bateria de lítio em ambiente de temperaturas altas por muito tempo
e evite estacionar o veículo em exposição solar direta, caso contrário, a vida útil da bateria será encurtada.
• A bateria não precisa de manutenção especial e pode servir a sua mota por 5 a 8 anos, desde que o sistema de alimentação
de energia do veículo funcione bem e a bateria seja usada corretamente.
• A tensão nominal da bateria de lítio é cerca de 0,8V maior do que a bateria de ácido, por isso tem mais energia para
descarregar. Teoricamente, usando uma bateria de lítio para substituir a bateria de ácido, a eficiência de combustão do
combustível dentro do cilindro do motor será melhorada. Portanto, os utilizadores podem notar um arranque mais fácil, o
acelerador mais leve, maior velocidade, maior potência e menor consumo de combustível, são todos fenómenos normais.
ARMAZENAGEM
• Não guarde a bateria a temperaturas altas ou em ambiente húmido por muito tempo. A vida útil da bateria será definitiva-
mente encurtada se for mantida a altas temperaturas (acima dos 40ºC) por um longo período de tempo (mais de 30 dias)
e a bateria ficará danificada se for mantida numa temperatura extremamente alta (acima de 55ºC). Baterias danificadas
causadas por armazenamento incorreto não são cobertas pela garantia.
• Para maximizar o tempo de vida útil, a bateria deve ser mantida em ambiente seco e ventilado, e a temperatura adequada
de armazenagem é de 0ºC a 25ºC.
TRANSPORTE
• Por favor certique-se que a bateria é embalada corretamente antes do envio.
• A bateria deve ser manuseada com cuidado durante o transporte e a movimentação. Não deixar cair a bateria nem aperte
demasiado a embalagem.
• Deve-se evitar os impactos e fortes vibrações na bateria durante o transporte.
• Não transporte as baterias em conjunto com objetos inflamáveis e explosivos ou bens com metais afiados.
• Qualquer dano durante o transporte deve ser comunicado ao transportador e revendedor imediatamente, e todas as
embalagens originais devem ser mantidas até novo aviso.
GARANTIA
Uma bateria nova tem uma garantia, se operada corretamente, exceto nos seguintes casos:
• A embalagem está danificada após a compra ou os autocolantes da bateria foram rasgados ou destruídos.
• A bateria está danificada pelo carregamento em sobretensão ou de sobrecarga.
• A bateria está danificada pela descarga excessiva ou pela descarga excessiva de corrente.
• A bateria é operada incorretamente, como curto-circuito externo, impacto, queda, imersão, etc.
• A bateria está danificada devido a desastres naturais ou desastres causados pelo homem, como terremotos, tempestades,
incêndios, acidentes de trânsito, etc.
• A bateria está danificada devido a problema relacionado com a mota.
• A bateria é usada para outros fins que não iniciar o motor de arranque da mota.
• A bateria é mantida a temperatura acima dos 55ºC por um longo período de tempo.
AVISO LEGAL
A BS BATTERY não será responsável por quaisquer problemas causados por qualquer operação além da que está nesta
folha de instruções.
| www.bs-battery.com 17
GR ΟΔΗΓΙEΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
• Μεγάλη διάρκεια ζωής: μπορεί να λειτουργήσει για 5-8 χρόνια εάν λειτουργεί σωστά, διάρκεια ζωής που είναι
τουλάχιστον διπλάσια από μια μπαταρία υγρών.
• Υψηλής απόδοσης τεχνολογία φωσφορικού σιδήρου λιθίου (LiFePO4) με μέγιστο ρεύμα στιγμιαίας εκφόρτισης
υψηλότερο από 80ºC
• Καλύτερη απόδοση εκκίνησης σε χαμηλή θερμοκρασία, ιδανική για εφαρμογή σε συνθήκες χαμηλής θερμοκρασίας.
• Χαμηλός ρυθμός αυτοεκφόρτισης: χωρίς περιοδική φόρτιση, η μπαταρία εξακολουθεί να μπορεί να εκκινήσει τον
κινητήρα αφού έχει αποθηκευτεί για 12 μήνες σε θερμοκρασία δωματίου (η κατάλληλη θερμοκρασία είναι 10ºC - 25ºC).
• Χαμηλό βάρος: υψηλή ενεργειακή πυκνότητα, με μόνο το ένα τρίτο του βάρους σε σχέση με μια μπαταρία υγρών.
• Ενσωματωμένη πλακέτα προστασίας εξισορρόπησης φόρτισης, η οποία προστατεύει την μπαταρία από υπερφόρτιση.
• Αντοχή στη θερμότητα και στις υψηλές θερμοκρασίες 230°C.
• Αδιάβροχος σχεδιασμός.
• Πραγματικά πράσινη ενέργεια και φιλική προς το περιβάλλον.
• Θερμοκρασία λειτουργίας: -20ºC~55ºC.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Η μπαταρία δεν μπορεί να πάρει φωτιά ή να εκραγεί σε κανονική λειτουργία. Εάν η μπαταρία χρησιμοποιείται σε
περιβάλλον που δεν αναφέρεται σε αυτό το έγγραφο, επικοινωνήστε μαζί μας για εξουσιοδότηση. Η BS BATTERY δεν
φέρει καμία ευθύνη ούτε θα αποζημιώσει οποιαδήποτε απώλεια ως αποτέλεσμα λανθασμένης χρήσης.
• Μη φορτίζετε την μπαταρία με τάση μεγαλύτερη από 15 V.
• Μη φορτίζετε την μπαταρία με φορτιστή που φέρει λειτουργία αυτόματης συντήρησης.
• Μην βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες και μην αντιστρέφετε την πολικότητα.
• Μην αποσυναρμολογείτε, παραμορφώνετε ή τροποποιείτε τις μπαταρίες.
• Μην συνδέετε απευθείας την μπαταρία σε πρίζα.
• Μην υπερφορτίζετε ή υπερεκφορτίζετε τις μπαταρίες.
• Κρατήστε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά.
• Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι πλήρως αποφορτισμένες πριν τις εναποθέσετε.
• Αποθηκεύστε τις μπαταρίες σε δροσερό, στεγνό και καλά αεριζόμενο χώρο.
• Φορτίζετε τις μπαταρίες τουλάχιστον κάθε 6 μήνες ή όταν η τάση είναι μικρότερη από 12,8 V.
• Τοποθετήστε τις μπαταρίες με αποστάτη εάν χρειάζεται.
• Μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε την μπαταρία! Μην αγγίζετε απευθείας την μπαταρία εάν ο ηλεκτρολύτης
έχει διαρροή. Ο ηλεκτρολύτης μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο δέρμα και τα μάτια. Σε περίπτωση επαφής με το
δέρμα, πλύνετε αμέσως το δέρμα με σαπούνι και νερό. Εάν συμβεί επαφή με τα μάτια, ξεπλύνετε αμέσως με νερό
και ζητήστε άμεση ιατρική βοήθεια.
• Η λειτουργία μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι χαμηλότερη από 0°C.
• Μη χρησιμοποιείτε την μπαταρία σε συνδυασμό με πρωτεύουσες μπαταρίες (όπως μπαταρίες ξηρής φόρτισης) ή
μπαταρίες διαφορετικής χωρητικότητας, τύπου ή μάρκας.
• Ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες γιατί η μη τήρηση τους (δηλαδή βραχυκύκλωμα της μπαταρίας ή αποφόρτισή της με ρεύμα
μεγαλύτερο από αυτό που επιτρέπει) μπορεί να προκαλέσει φωτία της μπαταρίας και να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του χρήστη.
ΦΟΡΤΙΣΗ
• Η νέα μπαταρία μπορεί να χρησιμοποιηθεί απευθείας εάν η τάση είναι πάνω από 13 V, ενώ εξακολουθεί να συνιστάται αρχική
φόρτιση μέχρι να φορτιστεί πλήρως η μπαταρία.
• Φορτίστε την μπαταρία λιθίου με έναν συμβατικό φορτιστή μπαταρίας υγρών 12V (χωρίς λειτουργία αυτόματης συντήρησης
ή παλμικής φόρτισης) ή με έναν φορτιστή BS 10, BS 30, BK 20, σύμφωνα με τις παραμέτρους που αναφέρονται παρακάτω:
Voltage Φόρτισης Ρεύμα Φόρτισης Voltage Φόρτισης Ρεύμα Φόρτισης
Standard Maximum Standard Maximum
Μοντέλο Stan- Maxi- Μοντέλο Stan- Maxi-
dard mum Λιγότερο Λιγότεροαπό dard mum Λιγότερο Λιγότεροαπό
από 1 ώρα 30λεπτά από 1 ώρα 30λεπτά
BSLi-01 1A 4A BSLi-08 2.5A 10A
BSLi-02 1A 4A BSLi-09 3A 12A
BSLi-02 Max 1.5A 6A BSLi-10 3A 12A
BSLi-03 1.5A 6A BSLi-10 Max 14.4V 14.8V 7.5A 30A
14.4V 14.8V
BSLi-04 2A 8A BSLi-11 4A 16A
BSLi-05 2A 8A BSLi-12 4A 16A
BSLi-06 2A 8A BSLi-12 Max 9A 36A
BSLi-07 2.5A 10A
| www.bs-battery.com 18
• Για να μεγιστοποιήσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, βεβαιωθείτε ότι ο χρόνος φόρτισης δεν υπερβαίνει τα 30
λεπτά κατά τη φόρτιση στο μέγιστο ρεύμα, ακόμα κι αν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως.
• Η τάση φόρτισης δεν πρέπει ποτέ να είναι μεγαλύτερη από 15 V. • Κατά τη χωριστή φόρτιση, αφαιρείτε πάντα την
μπαταρία από το όχημα.
• Φορτίστε την μπαταρία με χαμηλότερο ρεύμα από το μέγιστο ρεύμα φόρτισης που αναφέρετε στις προδιαγραφές της.
• Εάν η μπαταρία είναι ζεστή όταν την αγγίζετε, σταματήστε τη φόρτιση. Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει πριν συνεχίσετε.
• Μετά τη φόρτιση, αφήστε την μπαταρία για 1 έως 2 ώρες πριν ελέγξετε την τάση. Εάν η τάση είναι μικρότερη από
12,4 βολτ, απαιτείται πρόσθετη φόρτιση.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
• Ελέγξτε την κατάσταση της μπαταρίας πριν την εγκατάσταση και φορτίστε την εάν χρειάζεται.
Προτείνεται φόρτιση
Απαραίτητη φόρτιση
Μη φυσιολογικη
ενδειξη
• Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό σύστημα της μοτοσυκλέτας σας λειτουργεί σωστά πριν την εγκατάσταση. Παρακαλούμε
ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
6. Συνδέστε το κόκκινο καλώδιο της μοτοσυκλέτας στον θετικό ακροδέκτη, το μαύρο καλώδιο στον αρνητικό
ακροδέκτη και, στη συνέχεια, ξεκινήστε τη μοτοσικλέτα.
7. Συνδέστε το κόκκινο καλώδιο του πολύμετρου στο θετικό και το μαύρο καλώδιο στο αρνητικό. Το πολύμετρο θα
δείξει την τάση ανοιχτού κυκλώματος της μπαταρίας.
8. Αποσυνδέστε τον θετικό πόλο της μπαταρίας από τη μοτοσυκλέτα. Το πολύμετρο θα υποδείξει την τάση φόρτισης
εξόδου της μοτοσυκλέτας. Η τάση φόρτισης πρέπει να είναι μεταξύ 14V και 15V. Η μπαταρία δεν θα φορτιστεί
πλήρως εάν η τάση φόρτισης είναι μικρότερη από 14 V και η μπαταρία θα υπερφορτιστεί εάν η τάση φόρτισης
είναι πάνω από 15 V. Σε οποιαδήποτε από τις παραπάνω περίπτωσείς η μπαταρία θα καταστραφεί. Αυτή η δοκιμή
πρέπει να επαναλαμβάνεται στις 2.000 και 5.000 σ.α.λ.
9. Σβήστε τη μοτοσυκλέτα και βγάλτε το κλειδί. Συνδέστε το πολύμετρο (λειτουργία milliamperes) μεταξύ της
μπαταρίας και του καλωδίου της μοτοσυκλέτας (είτε στον θετικό είτε στον αρνητικό πόλο) σε σειρά. Στη συνέχεια,
ελέγξτε την κατανάλωση ισχύος της μοτοσικλέτας σε milliamps για να βεβαιωθείτε ότι το ρεύμα αποστράγγισης
είναι μικρότερο από 1 mA όταν η μοτοσυκλέτα είναι απενεργοποιημένη.
10. Εάν η μοτοσυκλέτα περάσει τις παραπάνω δοκιμές, τότε μπορεί να τοποθετηθεί σε αυτήν μπαταρία λιθίου BS BATTERY.
Battery
Adhesive pad
| www.bs-battery.com 19
ΧΡΗΣΗ
• Όταν χρησιμοποιείτε αυτήν την μπαταρία για να εκκινήσετε ένα όχημα, κάθε εκκίνηση δεν πρέπει να υπερβαίνει
τα 5 δευτερόλεπτα, με ένα διάστημα τουλάχιστον 5 δευτερολέπτων μεταξύ 2 εκκινήσεων. Η μπαταρία πρέπει να
ξεκουράζεται τουλάχιστον 3 λεπτά μετά από συνεχή εκκίνηση 5 φορών. Λόγω της διαφορετικής απόδοσης του οχήματος,
συνιστούμε τη χρήση μπαταρίας μεγαλύτερης χωρητικότητας όταν η μπαταρία διαπιστωθεί να έχει χαμηλή ισχύ.
• Διατηρώντας τα φώτα της μοτοσικλέτας αναμμένα για μεγάλο χρονικό διάστημα μετά το σβήσιμο του κινητήρα, η
μπαταρία θα αποφορτιστεί υπερβολικά, γεγονός που μπορεί να οδηγήσει σε δύσκολη επανεκκίνηση.
• Εάν η μοτοσυκλέτα χρειάζεται να μείνει αχρησιμοποίητη για περισσότερες από 7 ημέρες, προτείνουμε να βγάλετε
την μπαταρία από το όχημα,
• για να αποφύγετε την απώλεια υπερβολικής ηλεκτρικής ενέργειας. (Η μοτοσυκλέτα με αντικλεπτικό σύστημα
καταναλώνει περισσότερη ηλεκτρική ενέργεια και η μπαταρία χάνει ισχύ πιο γρήγορα).
• Η χαμηλή θερμοκρασία επηρεάζει αρνητικά την απόδοση εκκίνησης της μπαταρίας, επομένως όταν την χρησιμοποιείται
κάτω από τους 0ºC, συνιστάται να ζεσταίνετε πρώτα την μπαταρία πριν την εκκίνηση, ανάβοντας τον προβολέα για 1-2
λεπτά. Με αυτόν τον τρόπο, μπορεί να επιτευχθεί καλύτερη απόδοση εκκίνησης και η διάρκεια ζωής της μπαταρίας
μπορεί να επεκταθεί ανάλογα.
• Μη χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε το όχημα που είναι εξοπλισμένο με μπαταρία λιθίου σε περιβάλλον υψηλής
θερμοκρασίας για μεγάλο χρονικό διάστημα και αποφύγετε να σταθμεύετε το όχημα σε άμεση έκθεση στον ήλιο,
διαφορετικά η διάρκεια ζωής της μπαταρίας θα μειωθεί.
• Η μπαταρία δεν χρειάζεται ειδική συντήρηση και μπορεί να εξυπηρετήσει τη μοτοσυκλέτα σας για 5-8 χρόνια, εφόσον
το σύστημα τροφοδοσίας του οχήματος λειτουργεί καλά και η μπαταρία χρησιμοποιείται σωστά.
• Η ονομαστική τάση της μπαταρίας λιθίου είναι περίπου 0,8 V υψηλότερη από μια μπαταρία υγρών, επομένως έχει
περισσότερη ισχύ για εκφόρτιση. Θεωρητικά, χρησιμοποιώντας μια μπαταρία λιθίου για την αντικατάσταση της μπαταρίας
υγρών, η απόδοση καύσης καυσίμου μέσα στον κύλινδρο του κινητήρα μπορεί να βελτιωθεί ανάλογα. Επομένως, οι
οδηγοί μπορεί να αισθάνονται ευκολότερη εκκίνηση, ελαφρύτερο γκάζι, ευκολότερη επιτάχυνση, ισχυρότερη ισχύ
και χαμηλότερη κατανάλωση καυσίμου, τα οποία είναι όλα φυσιολογικά φαινόμενά.
• Η μπαταρία φωσφορικού σιδήρου λιθίου έχει τάση κυψέλης 3,2 V, ενώ μια μπαταρία υγρών έχει μονοπολική τάση μόνο
2 V. Σε μία μπαταρία που αποτελείται από μπαταρία φωσφορικού σιδήρου λιθίου, η πλατφόρμα τάσης της είναι υψηλή
(μεγαλύτερη από 13 V) ενώ παράλληλα η πλατφόρμα τάσης εκφόρτισης της μπαταρίας λιθίου είναι σταθερή και μπορεί
να φορτιστεί και να αποφορτιστεί με υψηλό ρυθμό. Επομένως, όταν η μπαταρία λιθίου χρησιμοποιείται ως μπαταρία
εκκίνησης, η τάση της μπαταρίας δεν θα πέσει πολύ χαμηλά τη στιγμή της εκκίνησης και μπορεί να διατηρηθεί πάνω
από 11 V (στην μπαταρία υγρών μπορεί να πέσει κάτω από 7 V), επομένως το σύστημα ανάφλεξης της μοτοσυκλέτας
διατηρεί υψηλότερη και πιο σταθερή τάση και το σύστημα ανάφλεξης του μπουζί είναι σε βέλτιστη κατάσταση. Η
σταθερή τάση του κινητήρα σε λειτουργία υψηλής ταχύτητας μπορεί να εξασφαλίσει την ισορροπία πίεσης σε κάθε
κύλινδρο και το καύσιμο να καίγεται πλήρως, γεγονός που καθιστά τον κινητήρα ισχυρό κατά τον ανεφοδιασμό και
την επιτάχυνση. Επιπλέον, τα χαρακτηριστικά υψηλής ταχύτητας φόρτισης και εκφόρτισης της μπαταρίας λιθίου
κάνουν επίσης την μπαταρία να φορτίζεται πλήρως γρήγορα, επιτυγχάνοντας αποτελεσματική μετατροπή ισχύος. Η
ταχύτητα φόρτισης της μπαταρίας είναι γρήγορη, γεγονός που μειώνει επίσης το φορτίο του κινητήρα. Επομένως, οι
οδηγοί μπορεί να αισθάνονται ευκολότερη εκκίνηση, ελαφρύτερο γκάζι, ευκολότερη επιτάχυνση, ισχυρότερη ισχύ
και χαμηλότερη κατανάλωση καυσίμου όταν χρησιμοποιούν μπαταρίες ιόντων λιθίου αντί για μπαταρίες υγρών.
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
• Μην αποθηκεύετε την μπαταρία σε υψηλή θερμοκρασία ή υγρό περιβάλλον για μεγάλο χρονικό διάστημα. Η διάρκεια
ζωής της μπαταρίας θα μειωθεί σίγουρα εάν διατηρηθεί σε υψηλή θερμοκρασία (πάνω από 40ºC) για μεγάλο χρονικό
διάστημα (δηλαδή περισσότερες από 30 ημέρες) και η μπαταρία θα καταστραφεί εάν διατηρηθεί σε εξαιρετικά υψηλή
θερμοκρασία (πάνω από 55ºC). Οι κατεστραμμένες μπαταρίες που προκαλούνται από λανθασμένη αποθήκευση δεν
καλύπτονται από την εγγύηση.
• Για να μεγιστοποιηθεί η διάρκεια ζωής, η μπαταρία πρέπει να διατηρείται σε ξηρό και αεριζόμενο περιβάλλον και η
κατάλληλη θερμοκρασία αποθήκης είναι 0ºC - 25ºC.
ΜΕΤΑΦΟΡΑ
• Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει συσκευαστεί σωστά πριν την αποστολή.
• Ο χειρισμός της μπαταρίας πρέπει να γίνεται με προσοχή κατά τη μεταφορά και τη μετακίνηση. Μην πετάτε την
μπαταρία και μην πιέζετε τη συσκευασία.
• Πρέπει να αποτρέπονται οι έντονοι κραδασμοί και κρούσεις κατά τη μεταφορά της μπαταρίας.
• Μη μεταφέρετε μπαταρίες μαζί με εύφλεκτα και εκρηκτικά υλικά ή αντικείμενα που φέρουν αιχμηρά μέταλλα.
• Οποιαδήποτε ζημιά κατά τη μεταφορά πρέπει να αναφέρεται αμέσως στον αποστολέα και τον αντιπρόσωπο και όλες
οι αρχικές συσκευασίες θα πρέπει να φυλάσσονται μέχρι νεωτέρας.
| www.bs-battery.com 20
ΕΓΓΥΗΣΗ
Μια νέα μπαταρία τελεί υπό εγγύηση εάν λειτουργεί σωστά και εφόσον δεν συντρέχουν τα παρακάτω:
• Η συσκευασία έχει καταστραφεί μετά την αγορά ή τα αυτοκόλλητα της μπαταρίας έχουν σκιστεί ή καταστραφεί.
• Η μπαταρία έχει καταστραφεί από υπερβολική τάση ή φόρτιση υπερβολικού ρεύματος.
• Η μπαταρία έχει καταστραφεί από υπερβολική αποφόρτιση ή υπερβολική εκφόρτιση.
• Η μπαταρία δεν λειτουργεί σωστά, όπως εξωτερικό βραχυκύκλωμα, κρούση, πτώση, μούσκεμα κ.λπ.
• Η μπαταρία έχει υποστεί ζημιά σε φυσικές καταστροφές ή ανθρωπογενείς καταστροφές, όπως σεισμό, καταιγίδα,
πυρκαγιά, τροχαίο ατύχημα κ.λπ.
• Η μπαταρία έχει καταστραφεί λόγω προβλήματος της μοτοσυκλέτας.
• Η μπαταρία χρησιμοποιείται για άλλους σκοπούς (όχι για εκκίνηση μοτοσυκλέτας).
• Η μπαταρία διατηρείται σε θερμοκρασία άνω των 55ºC για μεγάλο χρονικό διάστημα.
ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ
Η BS BATTERY δεν θα είναι υπεύθυνη για τυχόν προβλήματα που προκληθούν από τυχόν λειτουργία πέρα από τις οδηγίες
αυτού του φυλλαδίου.
| www.bs-battery.com 21
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ И УХОДУ ЛИТИЙ-ИОННЫХ
RU АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ
ОСОБЕННОСТИ
• Долгий срок службы: при правильной эксплуатации он может служить 5-8 лет, что по крайней мере, вдвое больше
срока службы свинцово-кислотных аккумуляторов.
• Технология высокоэффективного электролиза на основе лития-железа-фосфата (LiFePO4) дает максимально
непрерывный ток разряда до 70-80 С.
• Лучшая пусковая характеристика при низких температурах, чем у аналогичных продуктов, что идеально для
применения в условиях низких температур.
• Низкая скорость саморазряда: без периодической зарядки аккумулятор может запустить двигатель после того,
как он хранился в течение 12 месяцев при комнатной температуре (10–25 ° C).
• Легкий вес всего одна треть от веса свинцово-кислотной батареи. Высокая мощность.
• Встроенная плата служит для стабилизации заряда и защиты аккумулятор от перезарядки.
• Термостойкость при высокой температуре до 230 ° C.
• Водонепроницаемый корпус.
• Батарея безопасная для окружающей среды.
• Рабочая температура: -20ºC ~ 55ºC..
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
• Батарея не может загореться или взорваться при правильном использовании. Если аккумулятор используется в
условиях, не указанных в этом документе, пожалуйста, перед началом эксплуатации свяжитесь с производителем
или его официальным представителем в России для получения разрешения. Мы не будем нести ответственность
или компенсировать любые потери в результате неправильного использования.
• Не заряжайте аккумулятор, напряжением более 15 В.
• Не заряжайте аккумулятор с помощью зарядного устройства с функцией автоматического режима удаления сульфатации.
• Не замыкайте клеммы батареи между собой и не меняйте полярность.
• Не разбирайте, не деформируйте и не модифицируйте батарею.
• Не подключайте батарею напрямую к электрической сети 220 В.
• Не допускайте перезаряда и полного разряда батареи.
• Храните батареи в недоступном для детей месте.
• Перед утилизацией убедитесь, что батареи полностью разряжены.
• Храните батареи в прохладном, сухом, хорошо проветриваемом помещении.
• Заряжайте батареи не реже одного раза в 6 месяцев или при падении напряжении ниже 12,8 В.
• При необходимости устанавливайте батарею с проставками (если её габариты меньше габаритов места под установку)
• Не пытайтесь разбирать батарею! Не прикасайтесь к батарее не защищенными руками при утечке электролита,
так как электролит может нанести вред коже и глазам. При попадании на кожу немедленно промойте кожу водой с
мылом. При попадании в глаза немедленно промойте их водой и немедленно обратитесь за медицинской помощью.
• Работоспособность может ухудшиться, если температура окружающей среды ниже 0 ° C.
• Не используйте батарею в сочетании с основными батареями (такими как батареи с сухими элементами) или
батареями другой емкости, типа или марки.
• Пожалуйста, строго следуйте инструкциям, так как несоблюдение этих требований (то есть короткое замыкание
батареи или зарядка ее током, превышающим допустимый) может привести к ее возгоранию и пожару, что
приведет к опасности человека.
ЗАРЯДКА
• Новая батарея может использоваться без зарядки, если напряжение превышает 13 Вольт, если этот показатель
ниже рекомендуется произвести первоначальную зарядку, пока батарея не будет полностью заряжена.
• Заряжайте литиевую батарею с помощью обычного зарядного устройства на 12 В для свинцово-кислотных
батарей (без функции автоматической десульфатации или функции импульсной зарядки) в соответствии с
параметрами, перечисленными ниже:
Напряжение Напряжение
Зарядный ток Зарядный ток
заряда заряда
Модель Стандартный Максимальный Модель Стандартный Максимальный
Стандартное Максимальное Менее Стандартное Максимальное Менее
Менее 30 минут Менее 30 минут
1 часа 1 часа
BSLi-01 1A 4A BSLi-08 2.5A 10A
BSLi-02 1A 4A BSLi-09 3A 12A
BSLi-02 Max 1.5A 6A BSLi-10 3A 12A
BSLi-03 1.5A 6A BSLi-10 Max 14.4V 14.8V 7.5A 30A
14.4V 14.8V
BSLi-04 2A 8A BSLi-11 4A 16A
BSLi-05 2A 8A BSLi-12 4A 16A
BSLi-06 2A 8A BSLi-12 Max 9A 36A
BSLi-07 2.5A 10A
| www.bs-battery.com 22
• Чтобы максимально продлить срок службы батареи, убедитесь, что время зарядки не превышает 30 минут при
зарядке с максимальным током, даже если батарея была полностью разряжена.
• Напряжение зарядки никогда не должно превышать 15 Вольт.
• При зарядке всегда вынимайте аккумулятор из транспортного средства.
• Заряжайте аккумулятор с более низким током, чем максимальный ток зарядки, указанный в технических
характеристиках.
• Если батарея в процессе зарядки станет горячей, прекратите зарядку. Дайте батарее остыть перед возобновлением
работы.
• После зарядки оставьте аккумулятор на 1-2 часа, прежде чем проверять напряжение. Если напряжение меньше
12,4 В, необходима дополнительная зарядка.
УСТАНОВКА
• Пожалуйста, проверьте состояние батареи перед установкой и зарядите ее при необходимости.
Готов к
использованию
Рекомендуется
зарядка
Необходима
зарядка
Неисправный
• Убедитесь перед установкой, что электрическая система вашего мотоцикла функционирует должным образом.
Пожалуйста, следуйте инструкциям ниже:
1. Подсоедините красный кабель мотоцикла к положительной клемме, черный кабель к отрицательной клемме
и запустите мотоцикл;
2. Подключите кабель мультиметра красный к положительному, черный кабель к отрицательному контактам.
Мультиметр покажет напряжение разомкнутой цепи аккумулятора;
3. Этот тест следует повторить при 2000 и 5000 об / мин; Отсоедините положительную клемму аккумулятора
от мотоцикла. Мультиметр покажет выходное зарядное напряжение выходящее с генератора мотоцикла.
Напряжение зарядки должно составлять от 14 до 15 В. Батарея не будет полностью заряжена, если зарядное
напряжение меньше 14 Вольт и батарея может перезарядиться, если зарядное напряжение выше 15 Вольт,
любое из этих обстоятельств повредит батарею. Этот тест следует повторить при 2000 и 5000 об / мин;
4. Выключите мотоцикл и выньте ключ. Подключите мультиметр (функция миллиампер) между аккумулятором
и кабелем мотоцикла (положительный или отрицательный вывод) последовательно. Затем проверьте
потребляемую мощность мотоцикла в миллиамперах, чтобы убедиться, что ток утечки составляет менее 1
мА, когда мотоцикл выключен;
5. Если мотоцикл проходит вышеуказанные испытания, на мотоцикл можно установить литиевую батарею.
Батарея
Самоклеющаяся
проставка
| www.bs-battery.com 23
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• При использовании этой батареи для запуска транспортного средства, каждая попытка запуска не должно
превышать 5 секунд с интервалом не менее 5 секунд между 2-мя стартами. Батарея должна отдыхать не менее
3 минут после 5 попыток непрерывного запуска. Из-за различных характеристик мотоцикла мы рекомендуем
использовать аккумулятор большей емкости, если обнаружилось, что аккумуляторная батарея слабая.
• После выключения двигателя на мотоцикле не оставляйте надолго включёнными световые приборы, это приведет
к чрезмерной разрядке аккумулятора, что может привести к затруднению повторного запуска.
• Если мотоцикл не использовать более 7 дней, мы рекомендуем вынуть аккумулятор из мотоцикла для отдельного
хранения, чтобы избежать потери заряда аккумулятора. (Мотоцикл с противоугонной системой потребляет
больше электроэнергии, а аккумулятор быстрее разряжается).
• Низкая температура плохо влияет на пусковые характеристики батареи, поэтому перед запуском при температуре
ниже 0ºC, рекомендуется, сначала разогреть батарею, включив фару на 1-2 минуты. Таким образом, можно
достичь лучших начальных характеристик и соответственно увеличить срок службы батареи.
• Не используйте и не храните мотоцикл, который оснащен литиевой батареей, в течение длительного времени
в условиях высокой температуры, и избегайте парковки мотоцикла под прямыми солнечными лучами, в этом
случае срок службы батареи может быть сокращен.
• Батарея не нуждается в специальном обслуживании и может служить мотоциклу в течение 5-8 лет, при условии,
что система питания мотоцикла функционирует нормально и батарея используется правильно.
• Номинальное напряжение литиевой батареи примерно на 0,8 Вольт выше, чем у свинцово-кислотной батареи,
поэтому у нее больше энергии для разряда. Теоретически, используя литиевую батарею для замены свинцово-
кислотной батареи, эффективность сгорания топлива внутри цилиндра двигателя может быть соответственно
улучшена. Поэтому водители может чувствовать легкий старт, и лучшую динамику при разгоне, большая мощность
при низком расходе топлива, что является нормальным явлением.
МЕСТО ХРАНЕНИЯ
• Не храните аккумулятор в условиях высокой температуры или влажности в течение длительного времени. Срок
службы батареи будет определенно сокращен, если она будет храниться при высокой температуре (выше 40ºC)
в течение длительного времени (то есть более 30 дней), и батарея будет повреждена, если она будет храниться
при чрезвычайно высокой температуре (выше 55ºC). На поврежденные батареи, вызванные неправильным
хранением, гарантия не распространяется.
• Чтобы максимально продлить срок службы, батарею следует хранить в сухом и проветриваемом помещении, а
подходящая температура на складе должна быть 0ºC - 25ºC.
ТРАНСПОРТИРОВКА
• Пожалуйста, убедитесь, что батарея упакована правильно перед отправкой.
• При транспортировке или перемещении аккумулятора следует соблюдать осторожность. Не бросайте батарею
и не сжимайте упаковку.
• Во время транспортировки батарея не должна подвергаться сильным вибрациям и ударам.
• Не перевозите батареи вместе с легковоспламеняющимися и взрывоопасными предметами или товарами с
острыми металлическими краями
• О любых повреждениях во время транспортировки следует немедленно сообщать грузоотправителю и дилеру,
а все оригинальные упаковки следует сохранять до дальнейшего уведомления.
ГАРАНТИЯ
На новую батарею распространяется двухлетняя гарантия при правильной эксплуатации, кроме следующих случаев:
• Упаковка повреждена после покупки или наклейки на батареи были порваны или уничтожены.
• Батарея повреждена из-за перенапряжения или перегрузки по току.
• Батарея повреждена из-за чрезмерной разрядки или чрезмерной зарядки.
• Аккумулятор повреждена и работает неправильно, например, внешнее короткое замыкание, удар, падение,
вздутие корпуса и т. д.
• Батарея повреждена в результате любых стихийных бедствий или техногенных катастроф, таких как землетрясение,
ливень, пожар, дорожно-транспортное происшествие и т. д.
• Батарея повреждена из-за проблемы с мотоциклом.
• Батарея используется для других целей (не для запуска мотоцикла).
• Батарея долго хранилась при температуре выше 55ºC.
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
BS BATTERY не будет нести ответственность за любые проблемы, вызванные действиями указанными в данной
инструкции.
| www.bs-battery.com 24
JP 使用および保守に関する取扱説明書
特徴
• 長い寿命:適切に操作されれば、5年から8年間使用することができます。これは鉛蓄電池の寿命の少なくとも2倍です
• 高効率のリチウム鉄リン酸塩(LiFePO4)セル技術を採用しており、最大瞬時放電電流は80Cを超えます
• 他の類似製品よりも低温時の始動性能が向上しており、低温条件下での使用に最適です
• 自己放電率が低い:定期的な充電を行わない場合においても室温で12か月放置後にエンジン始動が可能。 (適切な室温
は10~20℃)
• 軽量:高エネルギー密度であり、鉛蓄電池の重量の約三分の一しかありません
• 等充電保護機能により、バッテリーは過充電から保護されます
• 高温耐熱仕様(230℃)
• 防水設計
• 環境にやさしいグリーンエネルギーです
• 動作温度:-20°C 〜 55°C
注意
• 適切に使用されているバッテリーは通常の運用では火災を引き起こしたり爆発することはありません。本書に記載されていない環
境での使用が必要な場合は、弊社にご連絡ください。誤った使用により生じた損害については弊社は一切の責任を負いません。
• 15Vを超える充電電圧で充電しないでください。
• サルフェーション妖怪機能を備えた充電器でバッテリーを充電しないでください
• バッテリーを短絡させたり極性を逆にさせたりしないでください
• バッテリーを分解したり、変形させたり、改造したりしないでください
• バッテリーを直接電源コンセントに接続しないでください
• バッテリーを過充電したり過放電したりしないでください。
• 子供の手の届かない場所にバッテリーを保管してください。
• バッテリーは適切に廃棄する前に完全に放電していることを確認してください。
• バッテリー保管する場合は涼しい乾燥した風通しの良い場所に保管してください。
• バッテリーをより良い状態に維持する為に長期に使用しない場合は、半年毎に電圧を確認し、バッテリーの電圧が12.8V未
満の場合、少なくとも6ヶ月に1回は充電してください。
• 必要に応じてバッテリーにスペーサーを取り付けてください。
• バッテリーを分解しないでください。もし電解液が漏れた場合は、電解液が皮膚や目に害を及ぼす可能性があります。バッテ
リーに直接触れないでください。皮膚に触れた場合は、すぐに石けんと水で洗ってください。目に触れた場合は、すぐに水で
洗い流し、速やかに専門医の診察を受けてください。
• 外気温が0℃未満の場合、機能が低下することがあります
• このバッテリーを一次電池(乾電池など)や容量、タイプ、ブランドが異なるバッテリーと組み合わせて使用しないでください
• 取扱説明書に厳密に従ってください。バッテリーを短絡したり、許容電流を超えて放電したりすると、バッテリーが発煙し、
火災を引き起こし、人の安全を危険にさらす可能性があります(バッテリー端子の短絡、許可されているものより大kな電
流での放電等)
充電
• 初めてのご使用の際、開封時に電圧が13V以上であれば即使用可能ですが、より快適な状態維持の為に初期充電をお勧めします
• 以下のパラメーターに従って、リチウムバッテリーを従来の鉛蓄電池用の12V充電器(自動脱硫機能やパルス充電機能がない
もの)またはBS10、BS15で充電してください
充電電圧 充電電圧 充電電圧 充電電圧
| www.bs-battery.com 25
• バッテリーが完全に放電している場合でも、最大電流で充電する際に充電時間が30分を超えないようにしてください。著し
くバッテリーの寿命を短くする恐れがあります
• 充電電圧は15Vを超えてはいけません。充電時はバッテリーを常に車両から取り外してください
• 仕様データに記載されている最大充電電流よりも低い電流でバッテリーを充電してください
• 充電中バッテリーが熱く感じる場合は、充電を一旦停止してください。バッテリーが十分に冷却されるまで待ってから充電
を再開してください
• 充電終了後は、バッテリーを充電後1〜2時間放置してから電圧を確認してください。電圧が12.4ボルト未満の場合は、再充
電を行ってください
取付
• 取り付け前にバッテリーの状態を確認し、必要に応じて充電してください
使用可能
充電をお勧めします
充電が必要です
異常です
• 装着前にバイクの充電機能が正常であることを、以下の手順に従って確認してから装着してください
1. 1:バイクの赤いケーブルをバッテリーの正極に接続し、黒いケーブルを負極に接続します。その後、 バイクを始動します
2. 2:テスターの赤いケーブルをバッテリーの正極に接続し、黒いケーブルを負極に接続します。マルチメーターはバッテリ
ーの開放回路電圧を示します
3. バイクのプラス端子をバッテリーから取り外します。テスターでバイクの出力充電電圧を測定します。充電電圧が14V未満
の場合、リチュウムイオンバッテリーは完全に充電されていません。充電電圧が15Vを超える場合、バッテリーは過充電さ
れます。いずれの場合もバッテリーに損傷を与えます。このテストはオートバイのエンジンの回転数(RPM)が2,000回転か
ら5,000回転で繰り返し測定する必要があります。充電電圧は14Vから15Vの間にあることを確認します
4. オートバイのエンジンを停止してメインキーを抜きます。テスターのレンジを㎜Aにセットし、バッテリープラス端子とオー
トバイのプラス側ケーブルの間に特列に接続します。モーターサイクルの電源を切った時のドレイン電る優雅1mmA未
満であることを確認します。
5. 上記のテストをパスした場合、BS BATTERY リチウムバッテリーをバイクに取り付けることができます
• 古いバッテリーをオートバイから外します
• 古いバッテリーと新しいバッテリーを比較し、必要に応じて寸法を調整するために添付されたプラスチックスペーサーを使
用して、新しいバッテリーがバッテリーボックスにしっかり取り付けられるようにします
• 右側の図は、BSLi-12の寸法を拡張して、元の鉛蓄電池BTX30L-BSと交換する方法を示しています
• ウレタンパットスペーサーを使用することで、バッテリーをしっかりと取り付けることができ、同時に振動に対する耐性が向
上し、熱の放散もより良くなります
• 輸送中のバッテリーのショートサーキットを防ぐために、正極端子に取り付けられたゴムカバーは注意が必要です。取り付
け前にこれらを取り外してください
• 取り付けや操作に関する質問がある場合は、直接ディーラーにお問い合わせください
Terminal cover
Terminal screw
Adapter
Battery
Adhesive pad
| www.bs-battery.com 26
ご使用について
• このバッテリーを使用して車両を始動する際は、各始動時間は5秒を超えてはいけません。2回の始動の間には少なくとも
5秒の間隔を空けてください。連続して5回始動した後は、バッテリーを少なくとも3分間休ませてください。車両の性能に
よって異なりますので、バッテリーのパワーが弱くなった場合は、より高容量のバッテリーを使用することをお勧めします
• エンジンを停止した後に長時間オートバイのライトを点灯させておくと、バッテリーが過放電され、再始動が困難になる可
能性があります
• オートバイを7日以上使用しない場合は、バッテリーを車両から取り外して別々に保管することをお勧めします。 (盗難防止シ
ステムを備えたオートバイはより多くの電力を消費し、バッテリーは早く電力を消費します)
• 低温はバッテリーの始動性能に悪影響を与えるため、0℃以下で使用する場合は、始動前にバッテリーを暖めることを推
奨します。ヘッドランプを1〜2分間点灯させることで、より良い始動性能を得ることができ、バッテリーの寿命も延ばすこと
ができます
• リチウムバッテリーを搭載した車両は、高温環境での使用や保管を長期間行わないでください。また、直射日光にさらすこ
とも避けてください。これらの状態ではバッテリーの寿命が短くなります
• バッテリーは特別なメンテナンスを必要とせず、車両の電源システムが正常に機能し、バッテリーが正しく使用される限り、
バッテリーは5〜8年間、バイクにご使用いただけます。
• リチウムバッテリーの定格電圧は鉛蓄電池よりも約0.8V高いため、より多くの電力を放電できます。理論的には、リチウムバ
ッテリーを鉛蓄電池と置き換えると、エンジンシリンダー内の燃料燃焼効率がそれに応じて向上する可能性があります。した
がって、ライダーは始動が簡単に感じたり、アクセルが軽く、加速が容易になったり、パワーが強く感じられたり、燃費が向上
することがあります。これらはすべて正常な現象です。
• リチウム鉄リン酸バッテリーはセル電圧が3.2Vであり、一方、鉛蓄電池は単極電圧がわずか2Vです。リチウム鉄リン酸バッテ
リーから成るバッテリーは、その電圧プラットフォームが高く(13V以上)、リチウムバッテリーの放電電圧プラットフォームは
安定しており、高速での充放電が可能です。したがって、リチウムバッテリーが始動用バッテリーとして使用されると、始動
時にバッテリー電圧があまり低くならず、始動時に11V以上を維持できます(鉛蓄電池は7V以下に低下する可能性がありま
す)。そのため、バイクの点火システムはより高い安定した電圧を維持し、スパークプラグの点火システムが最適な状態に
保たれます。高速でのエンジンの安定した電圧は、各シリンダー内の圧力バランスを保ち、燃料が完全に燃焼されることを
確認します。これにより、エンジンはパワフルで再加速が可能となります。また、リチウムバッテリーの高速充放電特性によ
り、バッテリーは素早く完全に充電され、効率的な電力変換が実現されます。バッテリーの充電速度が速いため、エンジン
の負荷も軽減されます。したがって、リチウムイオンバッテリーを鉛蓄電池の代わりに使用すると、ドライバーは始動が簡単
に感じたり、アクセルが軽く、加速が容易になったり、パワフルなエンジンでの燃料消費が低減されたりすることがあります
保管
• バッテリーを高温や湿度の高い環境に長期間保管しないでください。バッテリーを高温(40℃以上)で長期間(30日以上)
保管すると、バッテリーの寿命が確実に短くなります。さらに、極端に高い温度(55℃以上)で保管するとバッテリーが損傷
する可能性があります。不適切な保管による損傷は保証の対象外となりますのでご注意ください
• 寿命を最大限に延ばすためには、バッテリーを乾燥して通気の良い環境で保管し、適切な倉庫の温度は0℃から25℃です
運搬
• 配送前には、バッテリーが適切に梱包されていることを確認してください。
• 輸送や移動中には、バッテリーを取り扱う際には注意してください。バッテリーを投げたり、梱包を押し潰したりしないでください
• 輸送中には、バッテリーが強い振動や衝撃を受けないようにする必要があります。
• 爆発性のある物品や鋭利な金属製品と一緒にバッテリーを輸送しないでください。
• 輸送中の損傷があった場合は、すぐに運送業者および販売業者に報告し、その後の指示が出るまですべての原包材を保管
してください。
保証
新しいバッテリーは、適切に操作されていれば保証の対象となりますが、以下の場合を除きます
• 購入後にパッケージが破損した場合、またはバッテリーステッカーが破られたり破壊された場合
• バッテリーが過電圧や過電流による充電によってバッテリーが損傷した場合
• バッテリーが過放電や過電流放電によってバッテリーが損傷した場合
• バッテリーに外部短絡、衝撃、落下、浸漬などの操作が不適切な処置が認められた場合
• バッテリーが地震、豪雨、火災、交通事故などの自然災害や人為的災害によって損傷を受けた場合
• バッテリーがオートバイの問題によって損傷した場合
• バッテリーがオートバイの始動以外の目的で使用された場合
• バッテリーが長時間55ºCを超える温度下に置かれた場合
免責事項
BS BATTERYは、この取扱説明書の範囲を超えた操作によって引き起こされた問題について責任を負いません。
| www.bs-battery.com 27
CH 使用和保养说明
本电池特征
• 使用寿命长:正确操作情况下,可以使用5-8年,至少是铅酸电池寿命的两倍。
• 高效磷酸铁锂(LiFePO4)电池技术,最大瞬时放电电流高于70C。
• 与同类产品相比,低温启动性能更好,更适合在低温条件下使用。
• 低自放电率:无需定期充电,电池在室温下存放12个月(合适的温度为10ºC-25ºC)后仍可以启动发动机。
• 重量轻:能量密度高,仅占铅酸电池重量的三分之一。
• 内置均衡充电保护板,防止电池过度充电。
• 230°C的高温耐热性。
• 防水设计。
• 真正的绿色能源和环境友好型产品。
• 工作温度:-20ºC〜55ºC
注意事项
• 电池在正常操作中不会着火或爆炸。如果在本文档未提及的环境中使用电池,请与我们联系以获取授
权。由于使用不当,我们将不承担任何责任或赔偿任何损失。
• 请勿使用超过15V的充电电压给电池充电。
• 请勿使用具有自动脱硫功能的充电器为电池充电。
• 请勿使电池短路或极性反接。
• 请勿拆卸,变形或改装电池。
• 请勿将电池直接连接至电源插座。
• 请勿使电池过度充电或过度放电。
• 远离儿童。
• 在正确处理电池前,请确保电池已完全放电。
• 将电池存放在阴凉,干燥,通风良好的地方。
• 至少每6个月或在电压低于12.8V时给电池充电。
• 如有必要,请在电池上安装垫片。
• 请勿拆解电池!如果电解液泄漏,请勿直接触摸电池,因为电解液可能会伤害皮肤和眼睛。如果发生
皮肤接触,请立即用肥皂和水清洗皮肤。如果发生眼睛接触,请立即用水冲洗并立即寻求医疗帮助。
• 当环境温度低于0°C时,功能可能会变差。
• 请勿将电池与原电池(例如干电池)或其他容量,类型或品牌的电池组合使用。
• 请严格按照说明书进行操作,不遵守(电池短路或将电池进行超规格充电或放电)可能会导致电池冒烟
并危及人身安全。
充电
• 如果电压高于13V,则可以直接使用新电池,但仍建议初次充电,直到电池充满电为止。
• 使用常规的铅酸电池12V充电器(不具有自动脱硫功能或脉冲充电功能)为锂电池充电,或者BS10,BS30
或者BK20,参数如下:
充电电压 充电电流 充电电压 充电电流
型号 标准 最大 型号 标准 最大
标准 最大 标准 最大
低于1小时 低于30分钟 低于1小时 低于30分钟
BSLi-01 1A 4A BSLi-08 2.5A 10A
BSLi-02 1A 4A BSLi-09 3A 12A
BSLi-02 Max 1.5A 6A BSLi-10 3A 12A
BSLi-03 1.5A 6A BSLi-10 Max 14.4V 14.8V 7.5A 30A
14.4V 14.8V
BSLi-04 2A 8A BSLi-11 4A 16A
BSLi-05 2A 8A BSLi-12 4A 16A
BSLi-06 2A 8A BSLi-12 Max 9A 36A
BSLi-07 2.5A 10A
| www.bs-battery.com 28
• 为了最大程度地延长电池寿命,即使电池已完全放电,在以最大电流充电时,也请确保充电时间不超过
30分钟。
• 充电电压切勿高于15V。
• 单独充电时,请务必从车辆上取下电池。
• 请勿使用超过说明书要求的的最大充电电流为电池进行充电。
• 如果触摸时电池看起来很热,请停止充电, 电池冷却后再充电。
• 充电后,请在检查电压之前将电池放置1至2个小时。 如果电压小于12.4伏,则需要额外充电。
安装
• 请在安装前检查电池状态,如有需要请先充电。
即买即用
建议充电
即刻充电
异常
• 安装前,请确保摩托车的电气系统正常运行。请按照以下步骤操作:
1. 将摩托车红色电缆连接到正极,黑色电缆连接到负极,然后启动摩托车;
2. 将万用表的红色电缆连接到正极,黑色电缆连接到负极。万用表将指示电池开路电压;
3. 从摩托车上断开蓄电池正极端子。万用表将指示摩托车输出的充电电压。充电电压应在14V至15V之
间。如果充电电压低于14V,则电池将无法充满电;如果充电电压高于15V,则电池将被过度充电。两
种情况均会损坏电池。应以2,000和5,000 RPM重复进行此测试;
4. 关闭摩托车并拔出钥匙。将万用表(毫安功能)串联在电池和摩托车电缆(正极或负极端子)之间。然
后检查摩托车的功耗(以毫安为单位),以确保在摩托车关闭是,输出的电流应小于1mA
5. 如果摩托车通过了上述测试,则可以在摩托车上安装BS锂电池。
• 从摩托车上取下旧电池。
• ·将新电池与旧电池进行比较,必要时使用附带的塑料垫片调整尺寸,以确保可以将新电池牢固地安装
在电池盒中。
• ·通过使用塑料垫片,可以牢固地安装电池,同时具有更好的抗振性和更好的散热性。
• ·正极端子上的橡胶盖可防止运输过程中电池短路,请在安装前将其取下。
端子保护套
端子螺栓套装
转换器
电池
调整安装垫片
使用
• 使用该电池启动车辆时,每次启动时间不应超过5秒,两次启动之间的间隔不得少于5秒。连续启动5次
后,电池应至少休息3分钟。由于车辆的性能不同,建议您在发现电池电量不足时使用更大容量的电池。
• 关闭发动机后,长时间保持摩托车的灯亮将使电池过放电,这可能导致难以重启。
• 如果摩托车需要闲置超过7天,我们建议将电池从车辆中取出进行单独存放,以免损失过多的电力。 (
带有防盗系统的摩托车会消耗更多的电量,而电池会更快地失去动力)。
• 低温会对电池的启动性能产生不良影响,因此在低于0ºC的温度下使用时,建议在启动前先打开摩托车大
| www.bs-battery.com 29
灯1-2分钟,以对电池进行预热。这样,可以实现更好的启动性能,并可以相应地延长电池的使用寿命。
• 请勿将装有锂电池的车辆长时间在高温环境下使用或存放,并避免将车辆停在阳光直射的地方,否则
会缩短电池的使用寿命。
• 只要车辆的电源系统运行良好且电池使用正确,电池就不需要特别维护,并且可以为摩托车服务5至8年。
• 锂电池的额定电压比铅酸电池高约0.8V,因此放电功率更大。理论上,使用锂电池代替铅酸电池,可以
相应地提高发动机气缸内的燃料燃烧效率。因此,驾驶员可能会感到起步容易,加速器更轻,加速更容
易,功率更大,燃油消耗更低,这些均属正常现象。
储存
• 不要在高温或潮湿的环境中存放电池很长时间。 如果将电池长时间置于高温(40ºC以上)(即超过30
天)中,则会缩短电池的使用寿命,如果将电池置于极高的温度(55ºC以上)中,则会损坏电池。 因不
正确的存放而导致的电池损坏不在保修范围之内。
• 为了最大程度地延长使用寿命,应将电池保存在干燥通风的环境中,合适的仓库温度为0ºC-25ºC。
运输
• 请在运输前确保正确包装电池。
• 在运输和移动电池时应小心轻放。 不要扔电池或挤压包装。
• 在运输过程中,应避免电池剧烈振动和撞击。
• 请勿将电池与易燃易爆物品或含有尖锐金属的物品一起运输。
• 在运输过程中如有任何损坏,必须立即报告给托运人和经销商,所有原包装应保留下来,直至另行通知
保修
如果正确操作,新电池享有质保,但以下情况除外:
• 购买后包装损坏,或电池贴纸被撕毁或破坏。
• 电池因过电压或过电流充电而损坏。
• 电池因过放电或过电流放电而损坏。
• 电池操作不当,例如外部短路,撞击,跌落,浸泡等。
• 电池在任何自然灾害或人为灾害(例如地震,暴雨,火灾,交通事故等)中损坏。
• 电池因摩托车问题而损坏。
• 电池用于其他目的(未用于启动摩托车)。
• 电池长时间储存与55℃以上的环境中。
免责声明
请严格遵守说明书使用说明操作本电池,如因超出本说明书操作问题引起的电池损坏或事故,BS概不负责。
| www.bs-battery.com 30
FIND THE RIGHT BS BATTERY FOR
YOUR VEHICLE
SCAN HERE
WWW.BS-BATTERY.COM
COMPATIBLE BATTERY CHARGERS
OFFICIAL SPONSOR
Fabio Quartararo #20
French MotoGP™ Pilot