Samsung 6 Series TV User Manual
Samsung 6 Series TV User Manual
6 SERIES
e-Manual For more information about this TV, read the e-Manual
embedded in the product.
On the website, you can download the user manual and see its contents on your PC or mobile device.
(Search) Select an item from the search results to load the corresponding page.
(Recent pages) Select a topic from the list of recently viewed topics.
Learning the functions of the buttons that appear on e-Manual topic pages
(Try Now) Access the associated menu item and try out the feature directly.
English - 2
Warning! Important Safety Instructions
English
Please read the Safety Instructions before using your TV.
•• The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure
reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings must never be
blocked or covered.
–– Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper
ventilation is provided.
–– Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.
–– Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or electric
shock.
•• Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry
tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and
contact an authorised dealer immediately.
•• This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to
dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
•• Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or
electric shock.
•• Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon
or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they
exit from the appliance.
English - 3
•• To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set
due to lightning and power line surges.
•• Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of the DC
adaptor corresponds to the local electrical supply.
•• Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric shock.
•• To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this
apparatus.
•• Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall outlet,
always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord
with wet hands.
•• If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from
it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or service centre.
•• Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for
an extended period of time (especially when children, elderly, or disabled people will be left alone in the house).
–– Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to
generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
•• Be sure to contact an authorised Samsung service centre for information if you intend to install your TV in a
location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate
24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your TV.
•• Use only a properly grounded plug and wall outlet.
–– An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
•• To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. To ensure you can unplug this apparatus
quickly if necessary, make sure that the wall outlet and power plug are readily accessible.
•• Store the accessories (batteries, etc.) in a location safely out of the reach of children.
•• Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a Samsung
service centre.
•• To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth.
Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or
detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on the product.
•• Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
•• Do not dispose of batteries in a fire.
•• Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
•• There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery.
Replace only with the same or equivalent type.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product
appearance. Product design and specifications may change without notice.
CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for
customers in EU region.
English - 4
Contents
English
Before Reading This User Manual ----------------------------------------------------------------------------- 2
Warning! Important Safety Instructions ----------------------------------------------------------------------------- 3
02 TV Installation
Mounting the TV on a wall ----------------------------------------------------------------------------- 7
Providing proper ventilation for your TV ----------------------------------------------------------------------------- 8
Attaching the TV to the Stand ----------------------------------------------------------------------------- 9
Safety Precaution: Securing the TV
to the wall to prevent falling ----------------------------------------------------------------------------- 9
Arranging the cables with the cable guide ----------------------------------------------------------------------------- 10
05 Initial Setup
Using the TV Controller ----------------------------------------------------------------------------- 14
06 Connecting to a Network
Network Connection - Wireless ----------------------------------------------------------------------------- 15
Network Connection - Wired ----------------------------------------------------------------------------- 15
English - 5
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
•• Samsung Smart Remote & Batteries (AAA x 2) •• Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in
•• User Manual some locations)
•• TV Power Cable
4EA
COMPONENT IN / AV IN Adapter
Wall Mount Adapter CI Card Adapter Cable Guide
(Not available in some locations)
•• The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
•• Cables not included can be purchased separately.
•• Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
English - 6
02 TV Installation
English
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow the instructions exactly as set out by the manufacturer. Unless
it is correctly mounted, the TV may slide or fall and cause serious injury to a child or adult and serious
damage to the TV.
For models providing wall mount adapters, install them as shown in the figure below before installing the wall
mount kit.
•• Refer to the installation manual included with the Samsung wall mount kit.
•• Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you
choose to install the wall mount on your own.
•• You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount to
surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on
a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
•• Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table on the next page.
•• If you are installing a third-party wall mount, note that the length of the screws you can use to attach the TV to
the wall mount is shown in column C in the table on the next page.
•• When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
•• If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a
Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type of
wall mount kit, depending on the geographical region.)
English - 7
TV size in VESA screw hole specs
C (mm) Standard Screw Quantity
inches (A * B) in millimetres
40 200 x 200
43 ~ 45 M8 4
49 ~ 65 400 x 400
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from
electric shock.
•• Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard screw
specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
•• For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may
differ depending on the wall mount specifications.
•• Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to
personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
•• Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is
used or when the consumer fails to follow the product installation instructions.
•• Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
•• Always have two people mount the TV onto a wall.
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
English - 8
Attaching the TV to the Stand
English
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly
instructions.
WARNING: Never place a television set in an unstable location. The television set may fall, causing
serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple
precautions such as
•• Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
•• Only using furniture that can safely support the television set.
•• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
•• Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
•• Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the television
set and supporting furniture.
•• Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its
controls.
If you are retaining and relocating the television set that you are replacing with this new set, you should
apply the same precautions to the old set.
English - 9
Preventing the TV from falling
1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets to the wall.
Confirm that the screws are firmly attached to the wall.
–– You may need additional material such as wall anchors depending
on the type of wall.
2. Using the appropriately sized screws, firmly fasten a set of brackets to
the TV.
–– For the screw specifications, refer to the standard screw part in the
table under "Mounting the TV on a wall".
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed to the wall
with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
–– Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.
–– Connect the string so that the brackets fixed to the wall are at the
same height as or lower than the brackets fixed to the TV.
English - 10
03 Controlling External Devices with the TV
Remote (Universal Remote Setup)
English
> Source > Universal Remote
The universal remote control feature lets you control cable boxes, Blu-ray players, home theatres, and other
external devices connected to the TV using the TV's remote control.
For more information on using the Universal Remote function, see the e-Manual chapter, "Remote Control and
Peripherals > Controlling External Devices with the TV Remote - Using the Universal Remote."
•• Certain external devices connected to the TV may not support the universal remote feature.
English - 11
04 The Samsung Smart Remote
English - 12
Pairing the TV to the Samsung Smart Remote
When you turn on the TV for the first time, the Samsung Smart Remote pairs
English
to the TV automatically. If the Samsung Smart Remote does not pair to the TV
automatically, point it at the remote control sensor of the TV, and then press
and hold the buttons labelled and as shown in the figure on the left
simultaneously for 3 seconds or more.
1. Press the button at the top rear of the Samsung Smart Remote. The body will pop out slightly from the body
cover.
2. Turn the remote over, and then slide the body of the remote upwards until the battery compartment is revealed.
3. Press the r and l buttons at both sides of the battery compartment to remove the existing batteries.
4. Insert two new batteries (1.5V AAA type) into the battery compartment making sure that the batteries'
polarities (+, -) are oriented correctly. When done, slide the body of the remote until it is nearly in its original
position.
5. Turn the remote over, press and hold the button on the top rear, and then slide the body of the remote down
into place.
•• Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
English - 13
05 Initial Setup
The initial setup dialogue box appears when the TV is first activated. Follow the on-screen instructions to finish the
initial setup process. You can manually perform this process at a later time in the > Settings > General > Start
Setup menu.
•• If you connect any device to HDMI1 before starting the installation, the Channel Source will be changed to Set-
top box automatically.
•• If you do not want to select Set-top box, please select Aerial.
Control menu
English - 14
06 Connecting to a Network
English
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software updates.
Wireless IP Router or
Modem with a DHCP Server
English - 15
07 Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review the
Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.samsung.
com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
•• This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may be,
however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the
product.
•• To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update
functions on the TV's menu ( > Settings > Support > Software Update > Update Now or Auto update).
English - 16
The remote control does not work.
•• Check if the power indicator on the TV blinks when you press the remote's Power button. If it does not, replace
English
the remote control's batteries.
•• Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
•• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5 ~ 1.8 m away.
•• If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV.
The cable or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the volume.
•• Programme the cable or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable or satellite box user
manual for the SAMSUNG TV code.
Intermittent Wi-Fi
•• Make sure the TV has a network connection ( > Settings > General > Network > Network Status).
•• Make sure the Wi-Fi password is entered correctly.
•• Check the distance between the TV and the Modem/Router. The distance should not exceed 15.2 m.
•• Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles
between the TV and the Modem/Router. (The Wi-Fi strength can be decreased by appliances, cordless phones,
stone walls/fireplaces, etc.)
Wireless router
Wireless repeater
•• Contact your ISP and ask them to reset your network circuit to re-register the Mac addresses of your new
Modem/Router and the TV.
English - 17
Video App problems (Youtube etc)
•• Change the DNS to 8.8.8.8. Select > Settings > General > Network > Network Status > IP Settings > DNS
setting > Enter manually > DNS Server > enter 8.8.8.8 > OK.
•• Reset by selecting > Settings > Support > Self Diagnosis > Reset Smart Hub.
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and
optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go to
> Settings > General > Eco Solution > Ambient Light Detection.
•• If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the Ambient Light
Detection function.
•• Do not block the sensor with any object. This can decrease picture brightness.
English - 18
Still image warning
English
Avoid displaying still images (such as jpeg picture files), still image elements (such as TV channel logos, stock or
news crawls at the screen bottom etc.), or programmes in panorama or 4:3 image format on the screen. If you
constantly display still pictures, it can cause image burn-in on the LED screen and affect image quality. To reduce the
risk of this adverse effect, please follow the recommendations below:
•• Avoid displaying the same TV channel for long periods.
•• Always try to display any image in full screen. Use the picture format menu of the TV for the best possible match.
•• Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.
•• Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for details.
English - 19
08 Specifications and Other Information
Specifications
Model Name UE40MU6440 / UE40MU6445 / UE49MU6440 / UE49MU6445 /
UE40MU6450 / UE40MU6455 / UE49MU6450 / UE49MU6455 /
UE40MU6470 / UE40MU6475 UE49MU6470 / UE49MU6475
Display Resolution 3840 x 2160 3840 x 2160
Screen Size
40 inches (100 cm) 49 inches (123 cm)
(Diagonal)
Sound (Output) 20 W 20 W
Stand Swivel (Left / Right) 0˚ 0˚
Dimensions (W x H x D)
Body 903.7 x 519.8 x 54.2 mm 1099.4 x 638.7 x 54.8 mm
With stand 903.7 x 573.3 x 304.1 mm 1099.4 x 707.5 x 334.3 mm
Weight
Without Stand 9.2 kg 14.0 kg
With Stand 10.5 kg 16.0 kg
Model Name UE55MU6440 / UE55MU6445 / UE65MU6440 / UE65MU6445 /
UE55MU6450 / UE55MU6455 / UE65MU6450 / UE65MU6455 /
UE55MU6470 / UE55MU6475 UE65MU6470 / UE65MU6475
Display Resolution 3840 x 2160 3840 x 2160
Screen Size
55 inches (138 cm) 65 inches (163 cm)
(Diagonal)
Sound (Output) 20 W 20 W
Stand Swivel (Left / Right) 0˚ 0˚
Dimensions (W x H x D)
Body 1235.2 x 715.1 x 54.8 mm 1456.1 x 840.4 x 54.5 mm
With stand 1235.2 x 783.9 x 334.3 mm 1456.1 x 920.1 x 382.3 mm
Weight
Without Stand 16.9 kg 23.2 kg
With Stand 19.0 kg 26.7 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature 10°C to 40°C (50°F to 104°F)
Operating Humidity 10% to 80%, non-condensing
Storage Temperature -20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
Storage Humidity 5% to 95%, non-condensing
English - 20
•• The design and specifications are subject to change without prior notice.
•• For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the label-
English
rating attached to the product.
•• Typical power consumption is measured according to IEC 62087.
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search
Product Support and enter the model name.
This equipment may only be used indoors.
This equipment may be operated in all EU countries.
English - 21
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste
at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes
for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause
harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types
of waste and recycle them through your local, free battery return system.
English - 22
This page is intentionally
left blank.
Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur
Ce téléviseur est fourni avec le présent manuel de l'utilisateur et un manuel électronique intégré.
Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur, lisez les informations suivantes :
Vous pouvez télécharger le manuel de l'utilisateur sur le site Web et le consulter sur votre PC ou votre appareil
mobile.
(Recherche) Choisissez un élément parmi les résultats de la recherche pour charger la page
correspondante.
(Regardé Sélectionnez une rubrique dans la liste des rubriques récemment consultées.
récemment)
(Associer) Permet d'accéder à une rubrique à laquelle une page du manuel électronique fait
référence.
Français - 2
Avertissement ! Consignes de sécurité
importantes
Veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser le téléviseur.
Français
ATTENTION Produit de classe II : Ce symbole indique
qu'aucun raccordement de sécurité à la
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. terre (prise de terre) n'est requis.
•• Les fentes et les ouvertures aménagées dans le boîtier ainsi qu'à l'arrière et en dessous de l'appareil assurent
la ventilation de ce dernier. Afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil et d'éviter les risques de
surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent être ni obstruées ni couvertes.
–– Ne placez pas l'appareil dans un environnement clos tel qu'une bibliothèque ou une armoire encastrée, sauf
si une ventilation adéquate est prévue.
–– Ne placez pas l'appareil à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou d'une bouche de chauffage, ni dans un
endroit exposé à la lumière directe du soleil.
–– Ne placez pas de récipients contenant de l'eau (vases, etc.) sur l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie
ou de choc électrique.
•• N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne le placez pas à proximité d'une source d'eau, par exemple, une baignoire,
un lavabo, un évier, un bac de lavage, un sous-sol humide, une piscine, etc. Si l'appareil vient à être mouillé par
accident, débranchez-le et contactez immédiatement un revendeur agréé.
•• Cet appareil fonctionne sur piles. Dans un souci de préservation de l'environnement, la réglementation locale
en vigueur peut prévoir des mesures spécifiques de mise au rebut des piles usagées. Veuillez contacter les
autorités compétentes afin d'obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage des piles.
•• Evitez de surcharger les prises murales, les rallonges et les adaptateurs, car cela entraîne un risque d'incendie ou
de choc électrique.
•• Les cordons d'alimentation doivent être déroulés de sorte qu'aucun objet placé sur ou contre eux ne les
chevauche ni les pince. Accordez une attention particulière aux cordons au niveau de l'extrémité des fiches, des
prises murales et de la sortie de l'appareil.
Français - 3
•• En cas d'orage, d'absence ou de non-utilisation de votre appareil pendant une longue période, débranchez-le de
la prise murale, de même que l'antenne ou le système de câbles. Ces précautions éviteront que l'appareil ne soit
endommagé par la foudre ou par des surtensions.
•• Avant de raccorder le cordon d'alimentation CA à la prise de l'adaptateur CC, vérifiez que la tension indiquée sur
ce dernier correspond bien à la tension délivrée par le réseau électrique local.
•• N'insérez jamais d'objet métallique dans les parties ouvertes de cet appareil Vous pourriez vous électrocuter.
•• Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne mettez jamais les doigts à l'intérieur de l'appareil. Seul un technicien
qualifié est habilité à ouvrir cet appareil.
•• Veillez à brancher correctement et complètement le cordon d'alimentation. Lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation d'une prise murale, tirez toujours sur la fiche du cordon d'alimentation. Ne le débranchez jamais
en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne touchez pas le cordon d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
•• Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, en particulier s'il émet des odeurs ou des sons anormaux,
débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur ou un centre de dépannage agréé.
•• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur ou de vous absenter de chez vous pendant une période
prolongée, veillez à retirer la fiche d'alimentation de la prise (en particulier si des enfants, des personnes âgées
ou des personnes handicapées restent seuls au domicile).
–– L'accumulation de poussière peut amener le cordon d'alimentation à produire des étincelles et de la chaleur
ou l'isolation à se détériorer, entraînant un risque de fuite électrique, d'électrocution et d'incendie.
•• Si vous prévoyez d'installer le téléviseur dans un endroit exposé à la poussière, à des températures faibles ou
élevées, à une forte humidité ou à des substances chimiques, ou dans un endroit où il fonctionnera 24/24 heures,
comme dans un aéroport ou une gare ferroviaire, contactez un centre de service Samsung agréé pour obtenir
des informations. Faute de quoi, votre téléviseur pourrait subir de graves dommages.
•• N'utilisez que des fiches et des prises murales correctement reliées à la terre.
–– Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des chocs électriques ou endommager l'appareil (appareils de
classe I uniquement).
•• Pour éteindre complètement cet appareil, débranchez-le de la prise murale. Assurez-vous que la prise murale
et la fiche d'alimentation sont facilement accessibles afin de pouvoir débrancher l'appareil rapidement si
nécessaire.
•• Rangez les accessoires (piles, etc.) dans un endroit hors de portée des enfants.
•• Veillez à ne pas faire tomber le produit ni à lui donner des coups. Si le produit est endommagé, débranchez le
cordon d'alimentation et contactez un centre de service Samsung.
•• Pour nettoyer l'appareil, retirez le cordon d'alimentation de la prise murale et nettoyez le produit à l'aide d'un
chiffon doux et sec. N'utilisez aucune substance chimique, telle que la cire, le benzène, l'alcool, des solvants, des
insecticides, des désodorisants, des lubrifiants ou des détergents. Ces substances chimiques peuvent altérer
l'aspect du téléviseur ou effacer les imprimés se trouvant sur celui-ci.
•• N'exposez pas l'appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
•• Ne vous débarrassez pas des piles en les brûlant.
•• Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ni subir de surchauffe.
•• Le remplacement des piles de la télécommande par un type de piles inapproprié présente un risque d'explosion.
Ne les remplacez que par des piles du même type.
* Les schémas et illustrations contenus dans ce manuel d'utilisation sont fournis uniquement à titre de référence.
L'aspect réel du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis.
Les langues de la CEI (russe, ukrainien, kazakh) ne sont pas disponibles pour ce produit, car il est fabriqué pour des
clients de l'UE.
Français - 4
Sommaire
Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur ----------------------------------------------------------------------------- 2
Avertissement ! Consignes de sécurité importantes ----------------------------------------------------------------------------- 3
01 Contenu de la boîte
Français
02 Installation du téléviseur
Fixation du téléviseur à un mur ----------------------------------------------------------------------------- 7
Ventilation adaptée de votre téléviseur ----------------------------------------------------------------------------- 8
Fixation du téléviseur sur le socle ----------------------------------------------------------------------------- 9
Précautions de sécurité : Fixer le
téléviseur au mur pour éviter toute chute ----------------------------------------------------------------------------- 9
Fixation des câbles à l'aide du guide de câblage ----------------------------------------------------------------------------- 10
05 Configuration initiale
Utilisation de contrôleur TV ----------------------------------------------------------------------------- 14
06 Connexion à un réseau
Connexion réseau - Sans fil ----------------------------------------------------------------------------- 15
Connexion réseau - Câble ----------------------------------------------------------------------------- 15
Français - 5
01 Contenu de la boîte
Vérifiez que vous avez bien reçu les éléments suivants avec votre téléviseur. S'il manque des éléments, contactez
votre revendeur.
•• Samsung Smart Remote & piles (AAA x 2) •• Carte de garantie / Guide réglementaire (non
•• Guide d'utilisation disponible dans tous les pays)
•• Câble d'alimentation TV
4EA
•• Les couleurs et les formes des éléments peuvent varier en fonction des modèles.
•• Il est possible d'acheter séparément les câbles non fournis.
•• Vérifiez qu'aucun accessoire n'est caché derrière ou dans l'emballage lorsque vous ouvrez la boîte.
Des frais d'administration peuvent vous être facturés dans les situations suivantes :
(a) Un technicien intervient à votre demande alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez
pas lu le manuel d'utilisation).
(b) Vous amenez le produit dans un centre de réparation alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d.
vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation).
Le montant des frais d'administration vous sera communiqué avant la visite du technicien.
Français - 6
02 Installation du téléviseur
Fixation du téléviseur à un mur
Si vous fixez ce téléviseur sur un mur, suivez exactement les instructions du fabricant. S'il n'est pas fixé
correctement, le téléviseur peut glisser ou tomber et provoquer des blessures graves à des enfants ou
Français
des adultes ainsi que des dommages au téléviseur.
Pour les modèles fournis avec un adaptateur de montage mural, procédez à l'installation en suivant les étapes
illustrées ci-dessous avant de fixer le kit de montage mural.
•• Reportez-vous au Manuel d'installation inclus dans le kit de montage mural Samsung.
•• Samsung Electronics ne saurait être tenue responsable d'un endommagement du produit ou d'une blessure si
vous choisissez d'effectuer vous-même l'installation murale.
•• Vous pouvez installer le support mural sur un mur solide et perpendiculaire au sol. Avant de le fixer sur une
autre surface que des plaques de plâtre, veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour obtenir des
informations supplémentaires. Si vous installez le téléviseur au plafond ou sur un mur incliné, il risque de tomber
et de provoquer de graves blessures.
•• Les dimensions standard des kits de montage mural sont indiquées dans le tableau de la page suivante.
•• Si vous installez un support mural tiers, la longueur des vis que vous pouvez utiliser pour fixer le téléviseur sur le
support mural est indiquée dans la colonne C du tableau de la page suivante.
•• Lors de l'installation d'un kit de montage mural, nous vous recommandons de fixer les quatre vis VESA.
•• Si vous souhaitez installer un kit de montage mural qui se fixe au mur au moyen de deux vis supérieures
uniquement, veillez à utiliser un kit de montage mural Samsung compatible avec ce type d'installation. (Il se
peut que ce type de kit de montage mural ne soit pas disponible à l'achat dans certaines régions.)
Français - 7
Taille du Spécifications VESA
téléviseur pour trou de vis (A * B) C (mm) Vis standard Quantité
en pouces en millimètres
40 200 x 200
43 ~ 45 M8 4
49 ~ 65 400 x 400
N'installez pas le kit de montage mural lorsque le téléviseur est allumé. Vous risqueriez de vous
électrocuter.
•• N'utilisez pas de vis plus longues que la dimension standard ou non conformes aux caractéristiques des vis VESA
standard. Des vis trop longues pourraient endommager l'intérieur du téléviseur.
•• Pour les fixations murales non conformes aux caractéristiques des vis VESA standard, la longueur des vis peut
varier, selon les caractéristiques de la fixation murale.
•• Ne serrez pas les vis trop fermement. Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer sa chute, entraînant
des blessures. Samsung ne peut être tenue responsable de ce type d'accident.
•• Samsung ne peut être tenue responsable de tout dommage au produit ou préjudice corporel en cas d'utilisation
d'un support mural autre qu'un support VESA ou d'un support mural non spécifié, ou si l'utilisateur ne suit pas les
instructions d'installation du produit.
•• N'inclinez pas le téléviseur de plus de 15 degrés.
•• Deux personnes sont nécessaires pour fixer le téléviseur au mur.
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
Français - 8
Fixation du téléviseur sur le socle
Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires illustrés, et veillez à monter le socle en respectant les instructions
de montage fournies.
Français
tomber. Veillez notamment à ce que vos enfants ne se suspendent pas au téléviseur ni le
déséquilibrent. Cela pourrait faire basculer le téléviseur et occasionner des blessures graves,
voire entraîner la mort. Respectez toutes les précautions de sécurité indiquées dans la
brochure relative à la sécurité fournie avec votre téléviseur. Pour une stabilité et une sécurité
accrues, vous pouvez acheter et installer le dispositif antichute comme décrit ci-dessous.
AVERTISSEMENT : N'installez jamais de téléviseur dans un endroit instable. Le téléviseur pourrait
tomber et causer de graves blessures, voire entraîner la mort. De nombreuses blessures, en particulier
aux enfants, peuvent être évitées en prenant de simples précautions telles que :
•• Utiliser des armoires ou des socles recommandés par le fabricant du téléviseur.
•• Utiliser exclusivement du mobilier pouvant supporter en toute sécurité le téléviseur.
•• S'assurer que le téléviseur n'est pas juché au bord du meuble sur lequel il se trouve.
•• Ne pas placer le téléviseur sur des meubles hauts (armoires, bibliothèques, etc.) sans ancrer le
meuble et le téléviseur dans un support approprié.
•• Ne pas placer le téléviseur sur du tissu ou d'autres matériaux pouvant se trouver entre le téléviseur
et le meuble sur lequel il se trouve.
•• Informer les enfants des dangers auxquels ils s'exposent en montant sur des meubles pour atteindre
le téléviseur ou ses commandes.
Si vous décidez de conserver le téléviseur remplacé et de le placer ailleurs, prenez les mêmes
précautions que pour le nouveau téléviseur.
Français - 9
Conseils pour éviter toute chute du téléviseur
1. Fixez solidement des supports au mur à l'aide de vis adaptées. Assurez-
vous que les vis sont fermement fixées au mur.
–– En fonction du type de mur, il est possible que vous ayez besoin de
matériel supplémentaire, tel que des chevilles murales.
2. Fixez solidement des supports au téléviseur à l'aide de vis de la bonne
taille.
–– Pour consulter les caractéristiques des vis, reportez-vous à la
section sur les vis standard du tableau figurant sous « Fixation du
téléviseur à un mur ».
3. Reliez les fixations du téléviseur et celles placées au mur à l'aide d'un
solide cordon que vous attachez fermement.
–– Placez le téléviseur à proximité du mur afin qu'il ne bascule pas vers
l'arrière.
–– Placez le cordon de façon à ce que les supports fixés au mur soient
placés à la même hauteur ou plus bas que ceux fixés sur le téléviseur.
Français - 10
03 Commande des périphériques externes à
l'aide de la télécommande du téléviseur
(Configuration de la télécommande
universelle)
Français
> Source > Télécommande universelle
La fonction de télécommande universelle vous permet de commander vos décodeurs câble, lecteurs Blu-ray,
systèmes home cinéma et d'autres périphériques externes connectés au téléviseur en utilisant la télécommande du
téléviseur.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction de télécommande universelle, consultez le chapitre
« Télécommande et périphériques > Commande des périphériques externes à l'aide de la télécommande du
téléviseur - Utilisation de la télécommande universelle » du manuel électronique.
•• Il se peut que certains périphériques externes connectés au téléviseur ne prennent pas en charge la
fonctionnalité de télécommande universelle.
Français - 11
04 Les Samsung Smart Remote
(Interaction vocale)
Permet d'exécuter la fonction
Interaction vocale. Appuyez sur le
bouton, prononcez une commande
vocale et relâchez le bouton pour
(Alimentation) exécuter la fonction d'interaction
Appuyez sur ce bouton pour vocale. Lorsque vous appuyez
allumer ou éteindre le téléviseur. une fois sur ce bouton, le guide
de la fonction Interaction vocale
apparaît.
(Pavé numérique) •• Les langues et fonctionnalités
Lorsque vous appuyez sur ce d'interaction vocale peuvent
bouton, une bande chiffrée apparaît varier d'une région à l'autre.
au bas de l'écran. Sélectionnez des
Boutons à 4 couleurs
chiffres, puis sélectionnez Term.
Ces boutons de couleur
pour entrer une valeur numérique.
permettent d'accéder à des options
Utilisez cette fonction pour changer
supplémentaires propres à la
de chaîne, entrer un code PIN, saisir
fonction en cours d'utilisation.
un code postal, etc.
•• Lorsque vous le maintenez Sélectionnez
enfoncé pendant au moins permet de sélectionner ou
1 seconde, le menu TTX d'exécuter l'option sélectionnée.
apparaît. Lorsque vous appuyez sur ce
bouton en regardant la télévision,
Pavé directionnel (haut/bas/
des informations détaillées sur
gauche/droite)
le programme apparaissent. En
permet de déplacer la sélection et
cas de nouvelle pression sur ce
de modifier les valeurs affichées
bouton, vous pouvez sélectionner
sur le menu du téléviseur.
ou exécuter l'une des fonctions
affichées.
(Retour)
permet de revenir au menu VOL (Volume)
précédent. Lorsque vous le Tournez le bouton vers le haut ou
maintenez enfoncé pendant au vers le bas pour ajuster le volume.
moins 1 seconde, la fonction en Pour couper le son, appuyez sur le
cours d'exécution est désactivée. bouton. Lorsque vous maintenez le
Lorsque vous appuyez sur ce bouton enfoncé pendant au moins
bouton en regardant la télévision, 1 seconde, le menu Raccourcis
la chaîne précédente apparaît. d'accessibilité apparaît.
(Lecture/pause) CH (Canal)
Lorsque vous appuyez sur ce Tournez le bouton vers le haut
bouton, les commandes de lecture ou vers le bas pour changer de
apparaissent. Ces commandes chaîne. Pour afficher l'écran Guide,
permettent de contrôler le contenu appuyez sur le bouton.
multimédia en cours de lecture. •• Lorsque vous le maintenez
enfoncé pendant au moins
(Smart Hub)
1 seconde, l'écran Liste des
Permet de revenir à l'écran
chaînes apparaît.
d'accueil.
Français - 12
Pairage du téléviseur au Samsung Smart Remote
Quand vous allumez votre téléviseur pour la première fois, le Samsung Smart
Remote se paire automatiquement au téléviseur. Si la Samsung Smart Remote
ne se paire pas automatiquement au téléviseur, dirigez-la vers le capteur de
télécommande du téléviseur, puis maintenez simultanément les boutons et
enfoncés (schéma à gauche) pendant au moins 3 secondes.
Français
Mise en place des piles dans la Samsung Smart Remote
1. Appuyez sur le bouton situé sur la partie supérieure arrière de la Samsung Smart Remote. Détachez
délicatement le corps de la télécommande de son couvercle.
2. Retournez la télécommande et faites glisser le couvercle vers le haut pour voir apparaître le compartiment des
piles.
3. Appuyez sur les boutons r et l sur les deux côtés du compartiments des piles pour retirer les piles d’origine.
4. Insérez deux nouvelles piles (de type AAA 1,5 V) dans le compartiment prévu à cet effet en vous assurant
d’aligner correctement les polarités (positives, négatives). Une fois cette opération effectuée, faites glisser le
corps de la télécommande pratiquement jusqu’à sa position d’origine.
5. Retournez la télécommande, appuyez sur le bouton sur la partie supérieure arrière en le maintenant, puis
refermez le couvercle de la télécommande en le faisant coulisser vers le bas.
•• Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines pour une autonomie optimale.
Français - 13
05 Configuration initiale
La boîte de dialogue de configuration initiale s'affiche lors de la première activation du téléviseur. Suivez les
instructions affichées à l'écran pour terminer la procédure de configuration initiale. Vous pouvez effectuer cette
opération manuellement plus tard dans le menu > Paramètres > Général > Démarrer la configuration.
•• Si vous connectez un périphérique sur HDMI1 avant de commencer l'installation, la Source des chaînes passe
automatiquement sur Décodeur.
•• Si vous ne souhaitez pas sélectionner Boîtier décodeur, veuillez sélectionner Antenne.
Utilisation de contrôleur TV
Vous pouvez allumer le téléviseur au moyen du bouton contrôleur TV situé au bas du téléviseur, puis utiliser le menu
Control. Le Menu de contrôle apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton TV Controller alors que le téléviseur est
allumé. Pour plus d'informations sur son utilisation, consultez l'illustration ci-dessous.
Menu de contrôle
: Eteindre : Volume +
: Chaîne + : Volume -
: Chaîne - : Source
Français - 14
06 Connexion à un réseau
La connexion du téléviseur à un réseau vous permet d'accéder à des services en ligne comme Smart Hub ainsi qu'à
des mises à jour logicielles.
Français
Connectez le téléviseur à Internet à l'aide d'un routeur ou modem standard.
Français - 15
07 Résolution des problèmes et entretien
Résolution des problèmes
En cas de problème, commencez par consulter la liste des problèmes potentiels et de leurs solutions. Vous pouvez
également vous référer à la section Résolution des problèmes du manuel électronique. Si aucune de ces solutions de
dépannage ne s'applique à votre problème, rendez-vous sur le site "www.samsung.com/fr" et cliquez sur Assistance,
ou contactez le centre d'appels dont les coordonnées figurent sur la dernière page de ce manuel.
•• Ce téléviseur LED TFT utilise des sous-pixels dont la fabrication nécessite une technologie sophistiquée. Il se
peut toutefois que quelques points clairs ou sombres apparaissent à l'écran. Ils n'ont aucune incidence sur la
performance du produit.
•• Pour maintenir votre téléviseur dans des conditions optimales, mettez-le à niveau avec le dernier logiciel
disponible. Utilisez les fonctions Mettre à jour maintenant ou Mise à jour auto dans le menu du téléviseur ( >
Paramètres > Assistance > Mise à jour du logiciel > Mettre à jour maintenant ou Mise à jour auto).
Il n'y a aucune image/vidéo ou aucun son, ou l'image/la vidéo/le son en provenance d'un
périphérique externe est déformé, ou le message "Signal faible ou inexistant" s'affiche sur
l'écran du téléviseur, ou la chaîne que vous recherchez est introuvable.
•• Vérifiez que le périphérique est correctement raccordé et que tous les câbles sont bien enfoncés.
•• Débranchez et rebranchez tous les câbles reliés au téléviseur et aux périphériques externes. Si possible, essayez
avec d'autres câbles.
•• Vérifiez que la source d'entrée appropriée a été sélectionnée ( > Source).
•• Exécutez un autodiagnostic du téléviseur pour déterminer si le problème est provoqué par le téléviseur ou par
le périphérique ( > Paramètres > Assistance > Diagnost. auto. > Lancer le test de l'image ou Lancer le test
audio).
•• Si les résultats du test sont normaux, redémarrez les périphériques connectés en débranchant puis en
rebranchant chaque câble d'alimentation. Si le problème persiste, consultez les instructions de raccordement
dans le manuel d'utilisation du périphérique externe.
•• Si le téléviseur n'est pas connecté à un décodeur câble ou à un récepteur satellite, exécutez Recherche
automatique pour rechercher des chaînes ( > Paramètres > Diffusion > Paramètres de recherche
automatique > Recherche automatique).
–– Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles dans des zones géographiques spécifiques.
Français - 16
La télécommande ne fonctionne pas.
•• Vérifiez que le voyant d'alimentation du téléviseur clignote lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation
de la télécommande. Si ce n'est pas le cas, remplacez les piles de la télécommande.
•• Assurez-vous que la polarité (+/-) des piles est respectée.
•• Essayez de diriger directement la télécommande vers le téléviseur à une distance comprise entre 1,5 et 1,8 m.
•• Si votre téléviseur est fourni avec une télécommande Samsung Smart Remote (Bluetooth), pairez la
télécommande au téléviseur.
Français
La télécommande du décodeur câble ou du récepteur satellite ne permet pas d'allumer ou
d'éteindre le téléviseur, ni de régler le volume.
•• Programmez la télécommande du décodeur câble/récepteur satellite de telle sorte qu'elle puisse contrôler le
téléviseur. Consultez le manuel de l'utilisateur du décodeur câble/récepteur satellite pour obtenir le code du
téléviseur SAMSUNG.
•• Contactez votre FAI pour lui demander de réinitialiser votre réseau afin de réenregistrer les adresses Mac de
votre nouveau modem/routeur et du téléviseur.
Français - 17
Problèmes avec les applications vidéo (YouTube, etc.)
•• Remplacez le DNS par 8.8.8.8. Sélectionnez > Paramètres > Général > Réseau > État du réseau > Param. IP
> Config. DNS > Entrer manuellement > Serveur DNS > entrez 8.8.8.8 > OK.
•• Réinitialisez en sélectionnant > Paramètres > Assistance > Diagnost. auto. > Réinitialiser Smart Hub.
La fonction Capteur Eco règle automatiquement la luminosité de l'écran du téléviseur. Cette fonction mesure la
luminosité de votre pièce et optimise automatiquement celle de votre téléviseur afin de réduire la consommation
d'énergie. Si vous souhaitez la désactiver, accédez à > Paramètres > Général > Solution Eco > Détection de la
lumière ambiante.
•• Si l'écran est trop sombre lorsque vous regardez la télévision dans l'obscurité, cela peut être dû à la fonction de
Détection de la lumière ambiante.
•• Ne bloquez pas le capteur avec un objet quelconque. Cela pourrait diminuer la luminosité de l'image.
Français - 18
Avertissement relatif aux images fixes
Evitez d'afficher à l'écran des images fixes (par ex. fichiers images .jpeg), des éléments d'images fixes (logos de
programme de télévision, bandeaux de cotations ou d'infos au bas de l'écran, etc.) ou des images panoramiques
ou au format 4:3. L'affichage permanent d'images fixes peut entraîner des phénomènes de brûlure d'écran et
altérer la qualité de l'image. Pour atténuer les risques de ces conséquences négatives, suivez scrupuleusement les
recommandations ci-dessous :
Français
•• Evitez d'afficher longuement la même chaîne de télévision.
•• Essayez de toujours afficher les images en mode plein écran. Utilisez le menu de format d'image du téléviseur
pour obtenir la meilleure configuration.
•• Réduisez la luminosité et le contraste pour éviter l'apparition d'images rémanentes.
•• Utilisez toutes les fonctions conçues pour réduire la rémanence et les brûlures d'écran. Pour en savoir plus,
consultez l'e-Manual.
Entretien du téléviseur
•• Si un autocollant était appliqué sur l'écran, son retrait peut laisser
quelques traces. Nettoyez-les avant d'utiliser le téléviseur.
•• Le nettoyage peut rayer l'écran et l'extérieur du téléviseur. Veillez
à effectuer le nettoyage avec précaution à l'aide d'un chiffon doux
pour éviter les rayures.
•• Veillez à ne pas pulvériser d'eau ou tout autre liquide directement
sur le téléviseur. Tout liquide qui entre dans le produit peut
engendrer une défaillance, un incendie ou une électrocution.
•• Pour nettoyer l'écran, éteignez le téléviseur, puis frottez
délicatement les tâches et les traces de doigts sur l'écran à l'aide
d'un chiffon en microfibres. Nettoyez le téléviseur (hormis l'écran)
à l'aide d'un chiffon en microfibre humidifié avec un peu d'eau.
Ensuite, utilisez un chiffon sec pour ôter toute trace d'humidité.
Lorsque vous nettoyez, n'appuyez pas trop fort sur la surface
de l'écran afin de ne pas l'abîmer. N'utilisez jamais de liquide
inflammable (benzène, diluant, etc.) ni de produit d'entretien. Pour
les taches plus tenaces, vaporisez un peu de détergent pour écran
sur un chiffon en microfibres, puis enlevez les taches au moyen de
ce chiffon.
Français - 19
08 Spécifications et informations
supplémentaires
Caractéristiques techniques
Nom du modèle UE40MU6440 / UE40MU6445 / UE49MU6440 / UE49MU6445 /
UE40MU6450 / UE40MU6455 / UE49MU6450 / UE49MU6455 /
UE40MU6470 / UE40MU6475 UE49MU6470 / UE49MU6475
Résolution de l'affichage 3840 x 2160 3840 x 2160
Taille de l'écran
40 pouces (100 cm) 49 pouces (123 cm)
(diagonale)
Son (Sortie) 20 W 20 W
Socle pivotant (gauche/droite) 0˚ 0˚
Dimensions (L x H x P)
Corps 903,7 x 519,8 x 54,2 mm 1099,4 x 638,7 x 54,8 mm
Avec socle 903,7 x 573,3 x 304,1 mm 1099,4 x 707,5 x 334,3 mm
Poids
Sans socle 9,2 kg 14,0 kg
Avec socle 10,5 kg 16,0 kg
Nom du modèle UE55MU6440 / UE55MU6445 / UE65MU6440 / UE65MU6445 /
UE55MU6450 / UE55MU6455 / UE65MU6450 / UE65MU6455 /
UE55MU6470 / UE55MU6475 UE65MU6470 / UE65MU6475
Résolution de l'affichage 3840 x 2160 3840 x 2160
Taille de l'écran
55 pouces (138 cm) 65 pouces (163 cm)
(diagonale)
Son (Sortie) 20 W 20 W
Socle pivotant (gauche/droite) 0˚ 0˚
Dimensions (L x H x P)
Corps 1235,2 x 715,1 x 54,8 mm 1456,1 x 840,4 x 54,5 mm
Avec socle 1235,2 x 783,9 x 334,3 mm 1456,1 x 920,1 x 382,3 mm
Poids
Sans socle 16,9 kg 23,2 kg
Avec socle 19,0 kg 26,7 kg
Conditions ambiantes
Température de fonctionnement 10°C à 40°C (50°F à 104°F)
Humidité de fonctionnement 10 à 80 %, sans condensation
Température de stockage -20°C à 45°C (-4°F à 113°F)
Humidité de stockage 5 à 95 %, sans condensation
Français - 20
•• La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
•• Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation, reportez-vous à l'étiquette de classification
apposée sur le produit.
•• La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI 62087.
Français
Lorsque vous éteignez le téléviseur, il passe en mode veille. En mode veille, le téléviseur continue à consommer une
petite quantité de courant. Pour réduire la consommation d'énergie, débranchez le cordon d'alimentation lorsque
vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée.
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommandation - UE uniquement
Par la présente, Samsung Electronics déclare que ce téléviseur satisfait aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité est accessible à l'adresse http://www.samsung.com/fr, en cliquant sur Assistance >
Obtenir de l'aide pour votre produit, et en entrant le nom du modèle dans le champ de saisie.
Cet équipement ne doit être utilisé qu'en intérieur.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l'UE.
Français - 21
Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni
ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
pour l'environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de
leur recyclage.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales
du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Elimination des piles de ce produit
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Le symbole présent sur le manuel, l'emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être
éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Le cas échéant, les symboles chimiques Hg,
Cd ou Pb signifient que la pile contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des niveaux supérieurs
aux niveaux de référence indiqués dans la directive CE 2006/66. Si les piles ne sont pas correctement
éliminées, ces substances peuvent causer des dommages à la santé humaine ou l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à séparer
les piles des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
piles et accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les engagements de Samsung en matière d'environnement et les obligations réglementaires
spécifiques à un produit (REACH, DEEE, piles, etc.), rendez-vous sur http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ATTENTION : POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, TENEZ TOUJOURS CE PRODUIT A DISTANCE DES
BOUGIES OU AUTRES FLAMMES OUVERTES.
Français - 22
This page is intentionally
left blank.
Antes de leer este manual del usuario
El televisor se suministra con este manual del usuario y un e-Manual integrado.
Antes de leer este manual del usuario, revise lo siguiente:
Puede descargarse el manual del usuario desde el sitio web y leer el contenido en su ordenador o dispositivo móvil.
(Vínculo) Acceda a un tema al que se hace referencia en la página de un tema del e-Manual.
Español - 2
¡Advertencia! Instrucciones importantes de
seguridad
Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el televisor.
Español
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
Tensión CA: La tensión nominal marcada
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA
con este símbolo es tensión CA.
REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
•• Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la parte posterior o inferior se facilitan para proporcionar
la ventilación necesaria. Para garantizar el funcionamiento fiable de este aparato y para evitar que se
sobrecaliente, estas ranuras y aberturas nunca deben bloquearse ni cubrirse.
–– No coloque este aparato en un espacio cerrado, como una librería o un armario empotrado, a menos que se
proporcione una ventilación adecuada.
–– No instale este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos a la
luz solar directa.
–– No coloque recipientes con agua sobre este aparato (jarrones, etc.), ya que podría originar un incendio o una
descarga eléctrica.
•• No exponga este aparato a la lluvia ni lo coloque cerca del agua (en la proximidad de una bañera, un lavabo,
un fregadero o un lavadero, en un sótano húmedo o junto a una piscina, etc.). Si este aparato se moja
accidentalmente, desenchúfelo y póngase en contacto inmediatamente con un distribuidor autorizado.
•• Este aparato utiliza pilas. En su localidad pueden existir regulaciones que exijan eliminar las pilas
adecuadamente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre la eliminación
y el reciclaje.
•• No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni los adaptadores por encima de su capacidad, ya que podría
generar incendios o descargas eléctricas.
•• Los cables de alimentación deben colocarse de forma que no puedan pisarse ni quedar atrapados por objetos
situados encima o contra ellos. Preste especial atención a la parte del cable próximo al enchufe, la toma mural y
la salida del aparato.
Español - 3
•• Para proteger este aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no lo utilice durante periodos prolongados,
desenchúfelo de la toma de la pared y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto evitará que el equipo se
dañe por rayos o picos de tensión de la línea eléctrica.
•• Antes de conectar el cable de alimentación de CA a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que la
designación del voltaje del adaptador de CC se corresponda con la red eléctrica local.
•• No inserte ningún objeto metálico en las aberturas del aparato. Podría causar una descarga eléctrica.
•• Para evitar descargas eléctricas, no toque nunca el interior de este aparato. Solo un técnico cualificado debe
abrir este aparato.
•• Cuando conecte el cable de alimentación, compruebe que el enchufe está firmemente insertado. Cuando
desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente, tire siempre del enchufe. Nunca lo desenchufe
tirando del cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
•• Si este aparato no funciona normalmente, en especial si produce ruidos u olores extraños, desenchúfelo
inmediatamente y póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado.
•• Desenchufe el televisor de la toma de corriente si no lo va a utilizar o si va a ausentarse durante un periodo
prolongado (en especial si se van a quedar en casa niños, ancianos o personas discapacitadas sin compañía).
–– El polvo acumulado puede hacer que el cable de alimentación genere chispas y calor elevado o deteriore el
material de aislamiento, con el resultado de una descarga eléctrica, una fuga de electricidad o un incendio.
•• Póngase en contacto con un centro de servicio Samsung autorizado si va a instalar el televisor en un lugar
expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, o en
lugares donde vaya a funcionar las 24 horas del día, como aeropuertos, estaciones de ferrocarril, etc. Si no lo
hace puede provocar graves daños en el televisor.
•• Utilice solo un enchufe y una toma de pared correctamente conectados a tierra.
–– Una toma a tierra inadecuada puede producir descargas eléctricas o desperfectos en el equipo. (Solo
equipos de Clase l.)
•• Para apagar completamente el aparato, desenchúfelo de la toma de la pared. Para asegurar que puede
desconectar el aparato rápidamente si fuera necesario, compruebe que la toma de corriente y el enchufe
resultan fácilmente accesibles.
•• Guarde los accesorios (pilas, etc.) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
•• No deje caer el producto ni lo someta a impactos. Si el producto se estropea, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung.
•• Para limpiar el aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y límpielo con un paño suave y
seco. No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores de
aire, lubricantes o detergentes. Estos productos químicos pueden deteriorar el aspecto del televisor o borrar las
estampaciones del producto.
•• Evite que cualquier líquido salpique el aparato o gotee sobre él.
•• No tire las pilas al fuego.
•• No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas.
•• Hay peligro de explosión si reemplaza las pilas usadas del mando a distancia por otras de un tipo incorrecto.
Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes.
* Las figuras y las ilustraciones de este manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden no
coincidir con el aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin
previo aviso.
Los idiomas de la CEI (ruso, ucraniano, kazajo) no están disponibles para este producto, ya que se fabrica para
usuarios de la Unión Europea.
Español - 4
Contenido
Antes de leer este manual del usuario ----------------------------------------------------------------------------- 2
¡Advertencia! Instrucciones importantes de seguridad ----------------------------------------------------------------------------- 3
Español
Precauciones de seguridad: Sujeción del
televisor a la pared para evitar que se caiga ----------------------------------------------------------------------------- 9
Disposición de los cables con la guía de cables ----------------------------------------------------------------------------- 10
05 Configuración inicial
Uso del Controlador TV ----------------------------------------------------------------------------- 14
Español - 5
01 ¿Qué hay en la caja?
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su televisor. Si falta alguno, póngase en contacto con
su distribuidor.
•• Samsung Smart Remote y pilas (AAA x 2) •• Tarjeta de garantía / Guía de información legal (no
•• Manual del usuario disponible en algunos lugares)
•• Cable de alimentación del televisor
4 c/u
Español - 6
02 Instalación del televisor
Instalación del televisor en una pared
Si instala este televisor en la pared, debe seguir estrictamente las indicaciones del fabricante. Si no se
instala correctamente, el televisor se puede deslizar o caer y causar lesiones graves a niños o adultos y
dañarse seriamente.
Para los modelos que proporcionan adaptadores para el montaje mural, instálelos como se muestra en la siguiente
figura antes de instalar el kit de montaje mural.
•• Consulte el manual de instalación proporcionado con el kit de montaje mural de Samsung.
Español
Adaptador de montaje mural
Soporte de TV
montaje
mural
•• Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto, al usuario o a terceros si decide
efectuar la instalación del montaje mural personalmente.
•• Puede instalar el montaje mural en una pared sólida y perpendicular al suelo. Antes de instalar el montaje mural
en superficies que no sean una placa de yeso, póngase en contacto con el distribuidor más cercano para obtener
información adicional. Si se instala el televisor en un techo o una pared que estén inclinados, puede caerse y
causar graves lesiones personales.
•• Las dimensiones estándar de los kits de montaje mural se muestran en la tabla de la página siguiente.
•• Si instala un montaje mural de terceros, tenga en cuenta que la longitud de los tornillos que puede usar para
ajustar el televisor en el soporte se muestra en la columna C de la página siguiente.
•• Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los cuatro tornillos VESA.
•• Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete a la pared con dos tornillos superiores, asegúrese de
utilizar un kit de montaje mural Samsung que admita ese tipo de instalación. (Es posible que no pueda adquirir
este tipo de montaje mural en algunas regiones geográficas.)
Español - 7
Especificaciones de
Tamaño del
los orificios de los
televisor en C (mm) Tornillo estándar Cantidad
tornillos VESA (A x B)
pulgadas
en milímetros
40 200 x 200
43 ~ 45 M8 4
49 ~ 65 400 x 400
No instale el kit de montaje mural con el televisor encendido. Se podría producir una descarga eléctrica
con riesgo de causar lesiones personales.
•• No use tornillos con una longitud superior a la medida estándar o que no cumplan con las especificaciones
de tornillos estándar VESA. Los tornillos que sean demasiado largos pueden causar daños en el interior del
televisor.
•• Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos
puede variar dependiendo de las especificaciones del montaje mural.
•• No apriete excesivamente los tornillos. Se podría dañar el producto o provocar la caída de este con riesgo de
causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
•• Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple
con las especificaciones VESA o cuando el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto.
•• No monte el televisor con una inclinación de más de 15 grados.
•• Son necesarias dos personas para montar el televisor en una pared.
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
Español - 8
Montaje del televisor en el soporte
Asegúrese de que no falta ningún accesorio y monte el soporte siguiendo las instrucciones de montaje
proporcionadas.
Español
un dispositivo antivuelco e instalarlo como se explica a continuación.
ADVERTENCIA: Nunca coloque el televisor en un lugar inestable. El televisor podría caer y causar
lesiones personales graves o incluso la muerte. Muchas lesiones, en especial en el caso de los niños,
pueden evitarse tomando sencillas precauciones como
•• Utilizar armarios o estantes recomendados por el fabricante del televisor.
•• Utilizar solo muebles capaces de soportar el televisor con seguridad.
•• Asegurarse de que el televisor no sobresale del borde del mueble que lo sostiene.
•• No colocar el televisor sobre muebles altos (por ejemplo, estantes o librerías) sin haber anclado el
mueble y el televisor en un soporte adecuado.
•• No colocar el televisor sobre un tejido u otro material que pueda estar situado entre el televisor y el
mueble que lo sostiene
•• Informar a los niños de los peligros de subirse al mueble para llegar al televisor o a sus mandos.
Las mismas precauciones que toma con el televisor nuevo deberá aplicarlas al aparato viejo si tiene la
intención de conservarlo y cambiarlo de lugar.
Español - 9
Precauciones para evitar la caída del televisor
1. Utilice los tornillos apropiados, fije firmemente un juego de bridas a la
pared. Asegúrese de que los tornillos están bien sujetos.
–– Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional para
el anclaje.
2. Utilice los tornillos del tamaño apropiado, fije firmemente un juego de
bridas al televisor.
–– Para las especificaciones de los tornillos, consulte la parte referida
a tornillo estándar de la tabla de la sección "Instalación del televisor
en una pared".
3. Monte una cadena fuerte y resistente entre las bridas del televisor y las
de la pared de manera que quede bien tensada.
–– Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia
atrás.
–– Instale la cadena de manera que las bridas de la pared estén a la
misma o a menor altura que las bridas del televisor.
Español - 10
03 Control de los dispositivos externos con el
mando a distancia del televisor (configuración
del mando a distancia universal)
Español
“Mando a distancia y periféricos > Control de los dispositivos externos con el mando a distancia del televisor - Uso del
mando universal” del e-Manual.
•• Algunos dispositivos externos conectados al televisor quizás no admitan la función del mando universal.
Español - 11
04 El Samsung Smart Remote
Español - 12
Emparejamiento del televisor con el Samsung Smart Remote
Cuando se enciende el televisor por primera vez, el Samsung Smart Remote se
empareja automáticamente con el televisor. Si el Samsung Smart Remote no se
empareja automáticamente con el televisor, apúntelo hacia el sensor del mando
a distancia de éste y, a continuación, mantenga pulsados al mismo tiempo
los botones y como se muestra en la figura de la izquierda durante 3
segundos o más.
Español
1. Presione el botón de la parte superior posterior del Samsung Smart Remote. El cuerpo del mando
sobresaldrá levemente de la cubierta.
2. Dé la vuelta al mando y deslice el cuerpo del mando hacia arriba hasta dejar al descubierto el compartimento
de las pilas.
3. Presione los botones r y l que hay a cada lado del compartimento de las pilas para extraer las pilas gastadas.
4. Inserte dos pilas nuevas (1,5 V, tipo AAA) en el compartimiento asegurándose de que las polaridades (+, -)
estén orientadas correctamente. A continuación, vuelva a colocar el cuerpo del mando hasta dejarlo casi en su
posición original.
5. Dé la vuelta al mando, mantenga presionado el botón de la parte posterior superior y deslice el cuerpo del
mando hasta volver a colocarlo en su lugar.
•• Se recomienda utilizar pilas alcalinas por su más larga duración.
Español - 13
05 Configuración inicial
El cuadro de diálogo de la configuración inicial aparece cuando se enciende el televisor primera vez. Siga las
indicaciones en pantalla para completar el proceso de configuración inicial. Puede llevar a cabo manualmente este
proceso más adelante en el menú > Config. > General > Iniciar la configuración.
•• Si conecta un dispositivo a HDMI1 antes de iniciar la instalación, el Tipo de canal cambia a decodificador
automáticamente.
•• Si no desea seleccionar el Decodificador, seleccione Antena.
Menú Control
Español - 14
06 Conexión a una red
Si conecta el TV a una red podrá acceder a servicios en línea como Smart Hub y actualizar el software.
Enrutador IP inalámbrico o
módem con servidor DHCP
Español
Puerto LAN en la pared
Español - 15
07 Solución de problemas y mantenimiento
Solución de problemas
Si el televisor parece tener un problema, compruebe en primer lugar esta lista de posibles problemas y soluciones.
También puede revisar la sección Solución de problemas del e-Manual. Si ninguno de los consejos funciona, visite
“www.samsung.com” y haga clic en Atención al Cliente o póngase en contacto con el centro de llamadas que
encontrará en la lista de la última página.
•• Este panel LED TFT está constituido por subpíxeles que requieren de una tecnología altamente sofisticada para
su fabricación. No obstante, puede que aparezcan algunos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos
píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.
•• Para mantener su televisor en un estado óptimo, actualice el último software. Utilice las funciones Actualizar
ahora o Actualización automática del menú del televisor ( > Config. > Asistencia > Actualización del
software > Actualizar ahora o Actualización automática).
El televisor no se enciende.
•• Compruebe si el cable de alimentación CA está bien conectado en el televisor y en la toma de la pared.
•• Compruebe si la toma de la pared funciona y si el indicador de alimentación del televisor está encendido y
muestra un color rojo continuo.
•• Pulse el botón de encendido del televisor para asegurarse de que el problema no está en el mando a distancia. Si
el televisor se enciende, consulte “El mando a distancia no funciona” a continuación.
Español - 16
El mando a distancia no funciona.
•• Compruebe si el indicador de alimentación del televisor parpadea al pulsar el botón de encendido del mando a
distancia. Si no lo hace, cambie las pilas del mando a distancia.
•• Asegúrese de que las pilas están instaladas con los polos (+/-) en la dirección correcta.
•• Apunte con el mando a distancia directamente al televisor desde una distancia de 1,5~1,8 metros.
•• Si junto con el televisor se proporcionaba un Samsung Smart Remote (mando Bluetooth), deberá emparejarlo
con el televisor.
Español
Consulte el manual de usuario del decodificador de cable o satélite para conocer el código del televisor
SAMSUNG.
Wi-Fi intermitente
•• Asegúrese de que el televisor tiene conexión de red ( > Config. > General > Red > Estado de red).
•• Asegúrese de que la contraseña de Wi-Fi se ha introducido correctamente.
•• Compruebe la distancia entre el televisor y el módem/enrutador. La distancia no debe exceder los 15,2 m.
•• Para reducir la interferencia deje de utilizar o apague los dispositivos inalámbricos. Verifique también que no hay
obstáculos entre el televisor y el módem/enrutador. (La intensidad de la señal Wi-Fi puede verse reducida por
aparatos, teléfonos inalámbricos, paredes o chimeneas de piedra, etc.)
Enrutador inalámbrico
Repetidor inalámbrico
•• Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para que le reinicie el circuito de red para volver a
registrar las direcciones MAC de su nuevo módem/enrutador y el televisor.
Español - 17
Problemas con la aplicación de vídeo (Youtube etc.)
•• Cambie el DNS a 8.8.8.8. Seleccione > Config. > General > Red > Estado de red > Configurar IP >
Configuración DNS > Introducir manualmente > Servidor DNS > introduzca 8.8.8.8 > Aceptar.
•• Reinicie seleccionando > Config. > Asistencia > Autodiagnóstico > Restablecer Smart Hub.
El sensor económico ajusta automáticamente el brillo del televisor. Esta función mide la iluminación de la sala y
optimiza el brillo del televisor automáticamente para reducir el consumo de energía. Si desea desactivarlo, vaya a
> Config. > General > Solución económica > Detección de luz ambiental.
•• Si la pantalla está demasiado oscura mientras ve la televisión en un entorno oscuro, puede deberse a la función
Detección de luz ambiental.
•• No bloquee el sensor con ningún objeto. Podría reducir el brillo de la imagen.
Español - 18
Advertencia sobre las imágenes fijas
Evite mostrar en la pantalla imágenes fijas (como archivos de imágenes jpeg) o elementos de imágenes fijas (como
logotipos de canales de televisión, barras de cotizaciones o de noticias en la parte inferior de la pantalla, etc.) o
programas con formato de imagen panorámica o 4:3. Una visualización continuada de imágenes fijas puede causar
un desgaste de la pantalla LED, lo que afectará a la calidad de la imagen. Para reducir el riesgo de este efecto
adverso, siga las recomendaciones siguientes:
•• Evite mostrar el mismo canal de televisión durante periodos prolongados.
•• Intente ver siempre las imágenes en pantalla completa. Utilice el menú del formato de imagen del televisor para
obtener la mejor coincidencia.
•• Reduzca el brillo y el contraste para prevenir la aparición de la retención de imágenes.
•• Utilice todas las funciones del televisor diseñadas para reducir la retención de imagen y el desgaste de pantalla.
Español
Para obtener más información consulte el e-Manual.
Español - 19
08 Especificaciones e información adicional
Especificaciones
Nombre del modelo UE40MU6440 / UE40MU6445 / UE49MU6440 / UE49MU6445 /
UE40MU6450 / UE40MU6455 / UE49MU6450 / UE49MU6455 /
UE40MU6470 / UE40MU6475 UE49MU6470 / UE49MU6475
Resolución de pantalla 3840 x 2160 3840 x 2160
Tamaño de pantalla
40 pulgadas (100 cm) 49 pulgadas (123 cm)
(diagonal)
Sonido (Salida) 20 W 20 W
Giro del soporte (izquierda/derecha) 0˚ 0˚
Dimensiones (an. x al. x pr.)
Cuerpo principal 903,7 x 519,8 x 54,2 mm 1099,4 x 638,7 x 54,8 mm
Con el soporte 903,7 x 573,3 x 304,1 mm 1099,4 x 707,5 x 334,3 mm
Peso
Sin el soporte 9,2 kg 14,0 kg
Con el soporte 10,5 kg 16,0 kg
Nombre del modelo UE55MU6440 / UE55MU6445 / UE65MU6440 / UE65MU6445 /
UE55MU6450 / UE55MU6455 / UE65MU6450 / UE65MU6455 /
UE55MU6470 / UE55MU6475 UE65MU6470 / UE65MU6475
Resolución de pantalla 3840 x 2160 3840 x 2160
Tamaño de pantalla
55 pulgadas (138 cm) 65 pulgadas (163 cm)
(diagonal)
Sonido (Salida) 20 W 20 W
Giro del soporte (izquierda/derecha) 0˚ 0˚
Dimensiones (an. x al. x pr.)
Cuerpo principal 1235,2 x 715,1 x 54,8 mm 1456,1 x 840,4 x 54,5 mm
Con el soporte 1235,2 x 783,9 x 334,3 mm 1456,1 x 920,1 x 382,3 mm
Peso
Sin el soporte 16,9 kg 23,2 kg
Con el soporte 19,0 kg 26,7 kg
Consideraciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
Humedad de funcionamiento 10% al 80%, sin condensación
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Humedad de almacenamiento 5% al 95%, sin condensación
Español - 20
•• El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
•• Para obtener información sobre la fuente de alimentación y más información sobre el consumo de energía,
consulte la etiqueta de clasificación adherida al producto.
•• El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087.
Licencias
Español
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recomendación - Solo UE
Por el presente documento Samsung Electronics declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales
y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
La Declaración de conformidad oficial se puede encontrar en http://www.samsung.com/es. Vaya a Atención al
Cliente > Encontrar e introduzca el modelo.
Este equipo solo se debe utilizar en interiores.
Este equipo puede funcionar en todos los países de la UE.
Español - 21
Correcta eliminación del producto (desechos de equipos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva)
Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y los accesorios
electrónicos (como cargador, auriculares, cable USB) no se deben desechar junto al resto de la basura
doméstica. Para prevenir posibles daños al entorno ambiental o a las personas por una eliminación
incontrolada, cuando decida desprenderse del aparato debe acudir a un centro de reciclaje donde se
promueva la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden ponerse en contacto con el centro donde adquirieron el aparato o con
alguna oficina municipal donde le informarán de dónde debe depositar el electrodoméstico para su
reciclaje.
Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar
con otros deshechos comerciales para su eliminación.
Correcta eliminación de las pilas de este producto
(Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva)
Esta marca en las pilas, el manual o el embalaje indica que las pilas de este producto no se deben
desechar junto con los residuos domésticos al término de su vida útil. Cuando está indicado, los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que las pilas contienen mercurio, cadmio o plomo que superan
los niveles de referencia de la directiva CE 2006/66. Si las pilas no se eliminan adecuadamente, estas
sustancias pueden causar daños a la salud humana y al medio ambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover la reutilización de los materiales, separe la pilas de
otros tipos de basura doméstica y recíclelas en su sistema local de recogida gratuita de pilas.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto
específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ADVERTENCIA - PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA EN TODO MOMENTO LA
LLAMA DE LAS VELAS O DE OTROS OBJETOS LEJOS DE ESTE PRODUCTO.
Español - 22
This page is intentionally
left blank.
Antes de ler o manual do utilizador
Este televisor vem acompanhado de manual do utilizador e de e-Manual incluído.
Antes de ler este manual do utilizador, reveja o seguinte:
No website pode transferir o manual do utilizador e ver o seu conteúdo no computador ou no dispositivo móvel.
Português - 2
Aviso! Instruções de segurança importantes
Leia as instruções de segurança antes de usar o televisor.
Português
tensão no interior do produto. É perigoso
Tensão CC: a tensão nominal indicada por
estabelecer qualquer tipo de contacto
este símbolo corresponde à tensão CC.
com as peças existentes no interior do
produto.
•• As ranhuras e aberturas existentes na caixa e na parte posterior ou inferior do televisor garantem a ventilação
necessária. De forma a assegurar o funcionamento fiável deste aparelho e a evitar o seu sobreaquecimento,
estas ranhuras e aberturas não podem ser bloqueadas nem tapadas.
–– Não coloque este aparelho num espaço limitado, como uma estante ou um armário incorporado, excepto se
garantir a ventilação adequada.
–– Não coloque este aparelho perto ou sobre um aquecedor ou uma saída de calor, nem num local onde este
esteja exposto à luz solar directa.
–– Não coloque recipientes com água (jarras, etc.) sobre este aparelho, pois podem provocar um incêndio ou
um choque eléctrico.
•• Não exponha este aparelho à chuva nem o coloque perto de água (perto de uma banheira, lavatório, lava-louça
ou tanque de lavar roupa, numa cave húmida ou junto de uma piscina, etc.). Se molhar acidentalmente este
aparelho, desligue-o da tomada e contacte um revendedor autorizado imediatamente.
•• Este aparelho utiliza pilhas. Na sua localidade, podem existir regulamentos ambientais que exijam a eliminação
adequada destas pilhas. Contacte as autoridades locais para obter informações sobre as práticas de eliminação
ou reciclagem.
•• Não sobrecarregue as tomadas, extensões ou adaptadores para além da respectiva capacidade, pois pode
provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
•• Os cabos de alimentação devem ser dispostos de modo a não serem facilmente pisados ou esmagados por
objectos colocados em cima ou contra eles. Preste especial atenção aos cabos ligados à tomada, às tomadas e à
parte em que saem do aparelho.
Português - 3
•• De forma a proteger este aparelho durante uma tempestade com descargas eléctricas ou quando este estiver
inactivo durante períodos prolongados, retire a ficha da tomada de parede e desligue a antena ou o sistema de
televisão por cabo. Desta forma, evita que o televisor sofra danos provocados por raios ou picos de corrente.
•• Antes de ligar o cabo de alimentação de CA à tomada do transformador de CC, certifique-se de que a tensão do
transformador de CC corresponde à tensão da rede eléctrica local.
•• Nunca introduza objectos metálicos nas aberturas deste aparelho. Tal poderá causar perigo de choque eléctrico.
•• Para evitar choques eléctricos, nunca toque no interior do aparelho. Só um técnico qualificado deve abri-lo.
•• Introduza o cabo de alimentação até ao fim. Quando desligar o cabo de alimentação de uma tomada, puxe
sempre a ficha do cabo de alimentação. Nunca o desligue puxando pelo cabo. Não toque no cabo de alimentação
com as mãos molhadas.
•• Se o aparelho não funcionar normalmente – especialmente se houver ruídos ou cheiros anómalos provenientes
do mesmo – desligue-o imediatamente da tomada e contacte um revendedor ou centro de assistência
autorizado.
•• Desligue a ficha de alimentação da tomada se não tencionar utilizar o televisor ou se planear ausentar-se
durante muito tempo (sobretudo, se deixar crianças, idosos ou deficientes sozinhos em casa).
–– A acumulação de pó pode danificar o isolamento ou fazer com que o cabo de alimentação produza faíscas e
calor, o que pode provocar um choque eléctrico, uma fuga eléctrica ou um incêndio.
•• Contacte um centro de assistência autorizado da Samsung para obter informações se pretender instalar o
televisor num local com bastante poeira, temperaturas baixas ou elevadas, humidade elevada, substâncias
químicas ou onde o televisor funcione 24 horas por dia, tais como aeroportos, estações de caminhos de ferro, etc.
Se não o fizer, poderá causar danos graves no seu televisor.
•• Utilize apenas fichas e tomadas devidamente ligadas à terra.
–– Se não estiverem devidamente ligadas à terra, podem provocar um choque eléctrico ou danificar o
equipamento. (Só equipamentos de classe l.)
•• Para desligar este aparelho totalmente, desligue-o da tomada. Para ter a certeza de que conseguirá desligar
este aparelho da tomada rapidamente, caso seja necessário, assegure-se de que a tomada e a ficha de
alimentação estão facilmente acessíveis.
•• Guarde os acessórios (pilhas, etc.) num local seguro, fora do alcance das crianças.
•• Não deixe cair nem bata no produto. Se o produto estiver danificado, desligue o cabo de alimentação e contacte
um centro de assistência da Samsung.
•• Para limpar o aparelho, desligue o cabo de alimentação da tomada e limpe o produto com um pano macio e seco.
Não utilize produtos químicos, tais como cera, benzeno, álcool, diluente, insecticida, desodorizante, lubrificante
ou detergente. Estes produtos químicos podem danificar o aspecto do televisor ou apagar o que estiver
impresso no produto.
•• Não exponha este aparelho a gotas ou salpicos.
•• Não elimine as pilhas através de fogo.
•• Não provoque um curto-circuito, não desmonte nem sobreaqueça as pilhas.
•• Existe o perigo de explosão se substituir as pilhas usadas no telecomando por pilhas com o tipo errado.
Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente.
* As imagens e ilustrações neste manual do utilizador servem apenas de referência e podem ser diferentes do
produto real. O design e as características técnicas do produto podem ser alterados sem aviso prévio.
Os idiomas da CEI (russo, ucraniano, cazaque) não estão disponíveis para este produto, dado que o mesmo é
fabricado para clientes da região da UE.
Português - 4
Conteúdos
Antes de ler o manual do utilizador ----------------------------------------------------------------------------- 2
Aviso! Instruções de segurança importantes ----------------------------------------------------------------------------- 3
02 Instalação do televisor
Montagem do televisor numa parede ----------------------------------------------------------------------------- 7
Fornecimento de ventilação adequada para o televisor ----------------------------------------------------------------------------- 8
Fixação do televisor à base ----------------------------------------------------------------------------- 9
Precaução de segurança: Fixação do
televisor à parede de modo a evitar quedas ----------------------------------------------------------------------------- 9
Organização dos cabos com o guia para cabos ----------------------------------------------------------------------------- 10
Português
(Configuração do telecomando universal)
05 Configuração inicial
Utilização do Controlador da TV ----------------------------------------------------------------------------- 14
Português - 5
01 O que está incluído na caixa?
Verifique se os acessórios abaixo indicados foram enviados com o televisor. Se faltar algum acessório, contacte o seu
revendedor.
•• Controlo Remoto Inteligente da Samsung e pilhas •• Certificado de garantia/Guia de regulamentação (não
(2 pilhas AAA) estão disponíveis em alguns locais)
•• Manual do utilizador
•• Cabo de alimentação do televisor
4 unid.
Adaptador de suporte
Adaptador COMPONENT IN / AV IN
para montagem na Adaptador do CI Card Guia de cabos
(Não disponível em alguns locais)
parede
Português - 6
02 Instalação do televisor
Montagem do televisor numa parede
Se montar este televisor numa parede, siga as instruções da forma recomendada pelo fabricante. Se não
for bem montado, o televisor pode deslizar ou cair, causando ferimentos graves a uma criança ou adulto e
danificando seriamente o televisor.
Para os modelos que incluem adaptadores de suporte para montagem na parede, instale-os conforme indicado na
figura abaixo antes de instalar o kit de montagem na parede.
•• Consulte o manual de instalação fornecido com o kit de montagem na parede da Samsung.
Português
C
•• Se a instalação do suporte para montagem na parede for feita pelo cliente, a Samsung Electronics não se
responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por lesões sofridas pelo cliente ou por outras pessoas.
•• Pode instalar o suporte para montagem numa parede sólida perpendicular ao chão. Antes de fixar o suporte
para montagem em superfícies diferentes de placas de gesso, contacte o revendedor mais próximo para
informações adicionais. Se efectuar a instalação do televisor no tecto ou numa parede inclinada, o aparelho pode
cair e provocar lesões graves.
•• As dimensões padrão para kits de montagem na parede são apresentadas na tabela da página seguinte.
•• Se utilizar um suporte para montagem na parede de outro fabricante, o comprimento dos parafusos para fixação
do televisor no suporte para montagem na parede vem indicado na coluna C da tabela da página seguinte.
•• Quando instalar um kit de montagem na parede recomendamos que aperte os quatros parafusos VESA.
•• Se quiser instalar um kit de montagem que se fixa à parede apenas com dois parafusos na parte superior, utilize
um kit de montagem na parede Samsung que suporta este tipo de instalação. (Poderá não conseguir adquirir
este tipo de kit de montagem na parede, dependendo da região geográfica).
Português - 7
Tamanho Especificações do
do televisor orifício para parafuso
C (mm) Parafuso padrão Quantidade
em VESA (A * B) em
polegadas milímetros
40 200 x 200
43 ~ 45 M8 4
49 ~ 65 400 x 400
Não instale o kit de montagem na parede com o televisor ligado. Tal poderá provocar lesões causadas
por choque eléctrico.
•• Não utilize parafusos com dimensões superiores à dimensão padrão ou que não respeitem as especificações de
parafusos da norma VESA. Parafusos demasiado longos podem danificar o interior do televisor.
•• No que se refere aos suportes para montagem na parede que não respeitam as especificações de parafusos
da norma VESA, o comprimento dos parafusos pode variar consoante as especificações dos suportes para
montagem na parede.
•• Não aperte demasiado os parafusos. Pode danificar o produto ou fazer com que este caia, provocando lesões. A
Samsung não se responsabiliza por este tipo de acidentes.
•• A Samsung não se responsabiliza por danos no produto ou ferimentos, no caso de ser utilizado um suporte
para montagem na parede que não cumpra a norma VESA ou que seja de um tipo não especificado, ou na
eventualidade de o consumidor não respeitar as instruções de instalação do produto.
•• Não instale o televisor com uma inclinação superior a 15 graus.
•• A instalação do televisor na parede deve ser sempre efectuada por duas pessoas.
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
Português - 8
Fixação do televisor à base
Certifique-se de que tem todos os acessórios indicados e de que monta a base de acordo com as instruções de
montagem fornecidas.
Português
•• Utilizar bases ou armários recomendados pelo fabricante do televisor.
•• Utilizar apenas mobília que possa suportar o televisor em segurança.
•• Certificar-se de que o televisor não está suspenso na margem da mobília que o suporta.
•• Não colocar o televisor em cima de mobília alta (por exemplo, armários ou estantes) sem fixar a
mobília e o televisor a um suporte adequado.
•• Não colocar o televisor sobre panos ou outros materiais que possam estar entre o televisor e a
mobília que o suporta.
•• Informar as crianças sobre os perigos de subir para a mobília para chegar ao televisor ou aos
telecomandos.
Se pretender guardar e colocar noutro sítio o televisor que vai substituir por este novo, deve ter os
mesmos cuidados com o antigo televisor.
Português - 9
Como evitar que o televisor caia
1. Utilizando os parafusos adequados, fixe bem um conjunto de suportes à
parede. Confirme que todos os parafusos estão bem fixos à parede.
–– Consoante o tipo de parede, poderá necessitar de material adicional,
como buchas.
2. Utilizando os parafusos de tamanho adequado, fixe bem um conjunto de
suportes ao televisor.
–– Para obter especificações sobre parafusos, consulte a secção sobre
parafuso padrão em “Montagem do televisor numa parede”.
3. Ligue os suportes fixados ao televisor e os suportes fixados à parede
com um fio forte e, em seguida, aperte bem o fio.
–– Instale o televisor perto da parede para que este não caia para trás.
–– Ligue o fio de modo que os suportes fixados à parede estejam à
mesma altura ou abaixo dos suportes fixados ao televisor.
Português - 10
03 Controlo de dispositivos externos com o
telecomando do televisor (Configuração do
telecomando universal)
Português
Português - 11
04 Controlo Remoto Inteligente da Samsung
(Interacção de Voz)
Executa a Interacção de Voz.
Carregue no botão, diga um
comando de voz e, em seguida,
(Energia) solte o botão para executar a
carregue para ligar ou desligar o função Interacção de Voz. Se
televisor. carregar uma vez, aparece o guia da
função Interacção de Voz.
•• Os idiomas e funcionalidades
(Teclado numérico) da função de interacção de
Quando carregado, aparece uma voz podem diferir consoante a
faixa de números na parte inferior região geográfica.
do ecrã. Seleccione os números
e depois seleccione Conc. para 4 botões coloridos
introduzir um valor numérico. Utilize estes botões coloridos
Utilize para mudar de canal, para aceder a opções adicionais
introduzir um PIN, um código específicas da funcionalidade que
postal, etc. estiver a utilizar.
•• Se carregar durante 1 segundo
Seleccionar
ou mais, aparece o menu TTX.
selecciona ou executa um item
Teclado direccional (para cima/ seleccionado. Se carregar enquanto
para baixo/para a esquerda/para está a ver conteúdos, aparecem
a direita) as informações detalhadas do
movem a selecção e alteram os programa. Se carregar novamente,
valores existentes no menu do pode seleccionar ou executar
televisor. qualquer uma das funções
apresentadas.
(Regres.)
volta ao menu anterior. Se VOL (Volume)
carregar durante 1 segundo ou Para regular o volume, mova o
mais, a função em execução é botão para cima ou para baixo. Para
interrompida. Se carregar enquanto cortar o som, carregue no botão.
vê um programa, aparece o canal Se carregado durante 1 segundo ou
anterior. mais, aparece o menu Atalhos de
Acessibilidade.
(Reproduzir/pausa)
se carregar, aparecem os controlos CH (Canal)
de reprodução. Com estes controlos Para mudar de canal, mova o botão
pode controlar os conteúdos para cima ou para baixo. Para ver o
multimédia que estão a ser ecrã Guia, carregue no botão.
reproduzidos. •• Se carregar durante 1 segundo
ou mais, aparece o ecrã Lista
(Smart Hub) Canais.
Volta ao Primeiro Ecrã.
Português - 12
Emparelhamento do televisor com o Controlo Remoto Inteligente da
Samsung
Quando liga o televisor pela primeira vez, o Controlo Remoto Inteligente da
Samsung emparelha com o televisor automaticamente. Se o Controlo Remoto
Inteligente da Samsung não emparelhar com o televisor automaticamente,
aponte-o para o sensor do telecomando do televisor e, em seguida, carregue
sem soltar os botões e , como se mostra na figura à esquerda, durante no
mínimo três segundos.
Português
1. Carregue no botão existente no topo da parte traseira do Controlo Remoto Inteligente da Samsung. A tampa
irá desencaixar-se levemente do corpo do telecomando.
2. Vire o telecomando e, em seguida, deslize a tampa completamente até que o compartimento fique acessível.
3. Carregue nos botões r e l nos lados do compartimento das pilhas para remover as pilhas usadas.
4. Coloque as duas pilhas novas (1,5 V, AAA) no compartimento e certifique-se de que estão na polaridade (+, -)
correcta. Quando terminar, deslize o corpo do telecomando até que esteja quase na sua posição original.
5. Vire o telecomando, carregue sem largar no botão existente no topo da parte traseira e, em seguida, deslize a
tampa do telecomando até encaixar no lugar.
•• São recomendadas pilhas alcalinas para uma vida útil mais longa das pilhas.
Português - 13
05 Configuração inicial
Ao ligar o televisor pela primeira vez, verá a caixa de diálogo de configuração inicial. Siga as instruções apresentadas
no ecrã para terminar o processo de configuração inicial. Pode executar este processo manualmente mais tarde no
menu > Definições > Geral > Iniciar Configuração.
•• Se ligar qualquer dispositivo a HDMI1 antes de iniciar a instalação, a Origem do Canal muda automaticamente
para Set-top box.
•• Se não pretender seleccionar Set-top box, seleccione Antena.
Utilização do Controlador da TV
Pode ligar o televisor com o botão Controlador da TV na parte inferior do televisor e depois utilizar o Menu de
controlo. O Menu de Controlo aparece quando carrega no controlador do televisor com o televisor ligado. Para obter
mais informações acerca da sua utilização, consulte a figura abaixo.
Menu de Controlo
Português - 14
06 Ligação a uma rede
A ligação do televisor a uma rede dá-lhe acesso a serviços online, tais como o Smart Hub, e ainda a actualizações de
software.
Português
Cabo LAN (não fornecido)
Português - 15
07 Resolução de problemas e manutenção
Resolução de problemas
Se o televisor aparentar ter um problema, consulte primeiro esta lista de possíveis problemas e soluções. Em
alternativa reveja a secção de resolução de problemas do e-Manual. Se nenhuma destas sugestões de resolução de
problemas se aplicar, visite o site "www.samsung.com" e clique em Suporte ou contacte o centro de atendimento
listado na contracapa deste manual.
•• Este LED TFT é um painel composto por pixels secundários cuja produção requer tecnologia sofisticada. No
entanto, podem existir alguns pixels brilhantes ou escuros no ecrã. Estes pixels não afectam o desempenho do
produto.
•• Para maximizar o desempenho do televisor, actualize-o com o software mais recente. Use as funções Atualizar
Agora ou Actualização Autom. no menu do televisor ( > Definições > Assistência > Actualização do
Software > Atualizar Agora ou Actualização Autom.).
Português - 16
O telecomando não funciona.
•• Verifique se o indicador de corrente do televisor pisca quando carrega no botão de alimentação do telecomando.
Se não piscar, substitua as pilhas do telecomando.
•• Certifique-se de que coloca as pilhas com a polaridade (+/–) na posição correcta.
•• Experimente apontar o telecomando directamente para o televisor a uma distância entre 1,5 e 1,8 m.
•• Se o seu televisor incluir Controlo Remoto Inteligente da Samsung (telecomando Bluetooth) não se esqueça de
emparelhar o telecomando com o televisor.
O telecomando da caixa de televisão por cabo ou por satélite não liga nem desliga o televisor,
nem ajusta o volume.
•• Programe o telecomando da caixa de televisão por cabo ou por satélite para funcionar com o televisor. Consulte
o manual do utilizador da caixa de televisão por cabo ou por satélite para identificar o código do televisor
SAMSUNG.
Português
> Definições > Geral > Gestor do Sistema > Modo de Utilização > Modo Doméstico).
Wi-Fi intermitente
•• Certifique-se de que o televisor tem uma ligação à rede ( > Definições > Geral > Rede > Estado da Rede).
•• Certifique-se de que a palavra-passe de Wi-Fi foi introduzida correctamente.
•• Verifique a distância entre o televisor e o modem/router. A distância não deve exceder os 15,2 m.
•• Reduza a interferência, não utilizando nem desligando dispositivos sem-fios. Além disso, confirme que não
existem obstáculos entre o televisor e o modem/router. (A intensidade do sinal Wi-Fi pode ser reduzida por
aparelhos, telefones sem fios, paredes de pedra/lareiras, etc.)
•• Contacte o seu fornecedor de serviços de Internet e solicite a reinicialização do circuito da sua rede, para registar
novamente os endereços Mac do seu novo Modem/Router e televisor.
Português - 17
Problemas com aplicações de vídeo (Youtube, etc.)
•• Altere o DNS para 8.8.8.8. Seleccione > Definições > Geral > Rede > Estado da Rede > Defin. IP > Defin. DNS
> Introduzir manualmente > Servidor DNS > introduza 8.8.8.8 > OK.
•• Para repor seleccione > Definições > Assistência > Auto-diagnóstico > Repor Smart Hub.
O sensor Eco Sensor ajusta o brilho do ecrã do televisor automaticamente. Esta funcionalidade mede a luz da sua
divisão e optimiza automaticamente o brilho do ecrã do televisor para reduzir o consumo de energia. Se pretender
desactivar esta funcionalidade, aceda a > Definições > Geral > Solução Eco > Deteção de Luz Ambiente.
•• Se o ecrã estiver demasiado escuro quando estiver a ver televisão num ambiente escuro, isso pode dever-se à
função Deteção de Luz Ambiente.
•• Não bloqueie o sensor com qualquer objecto. Tal pode provocar a redução do brilho da imagem.
Português - 18
Aviso relativo a imagens fixas
Evite visualizar imagens fixas (tais como ficheiros de imagem jpeg), elementos de imagens fixas (tais como logótipos
de canais televisivos, indexação de notícias ou de informações sobre a bolsa na parte inferior do ecrã, etc.) ou
programas em formato de imagem panorâmico ou 4:3, no ecrã. Se visualizar imagens fixas de modo constante, tal
poderá causar o efeito de queimadura de imagem no ecrã LED e afectar a qualidade da imagem. Para reduzir o risco
de ocorrência deste efeito adverso, siga as recomendações abaixo:
•• Evite visualizar o mesmo canal de televisão durante longos períodos de tempo.
•• Tente sempre visualizar as imagens no modo de ecrã inteiro. Utilize o menu do formato de imagem do televisor
para garantir a melhor imagem possível.
•• Reduza o brilho e o contraste para evitar imagens residuais.
•• Utilize todas as funções do televisor destinadas a reduzir a retenção de imagem e a queimadura de ecrã. Para
obter mais informações, consulte o e-Manual.
Português
1. Execute a opção Alterar PIN e depois introduza a palavra-passe actual no campo correspondente à palavra-
passe. A palavra-passe predefinida é “0-0-0-0” (França:“1-1-1-1”).
2. Introduza uma nova palavra-passe e depois introduza-a novamente para a confirmar. A alteração da palavra-
passe está concluída.
•• Caso se esqueça do código PIN, carregue nos botões pela seguinte sequência para repor o PIN como “0-0-0-0”
(França: "1-1-1-1"):
•• Para o Controlo Remoto Inteligente da Samsung: quando o televisor se ligar: VOL → Vol. Alto → → Vol. Baixo
→ → Vol. Alto → .
Português - 19
08 Características técnicas e outras informações
Características técnicas
Nome do modelo UE40MU6440 / UE40MU6445 / UE49MU6440 / UE49MU6445 /
UE40MU6450 / UE40MU6455 / UE49MU6450 / UE49MU6455 /
UE40MU6470 / UE40MU6475 UE49MU6470 / UE49MU6475
Resolução do ecrã 3840 x 2160 3840 x 2160
Tamanho do ecrã
40 polegadas (100 cm) 49 polegadas (123 cm)
(Diagonal)
Som (saída) 20 W 20 W
Rotação da base (esquerda/direita) 0˚ 0˚
Dimensões (L x A x P)
Caixa 903,7 x 519,8 x 54,2 mm 1099,4 x 638,7 x 54,8 mm
Com base 903,7 x 573,3 x 304,1 mm 1099,4 x 707,5 x 334,3 mm
Peso
Sem base 9,2 kg 14,0 kg
Com base 10,5 kg 16,0 kg
Nome do modelo UE55MU6440 / UE55MU6445 / UE65MU6440 / UE65MU6445 /
UE55MU6450 / UE55MU6455 / UE65MU6450 / UE65MU6455 /
UE55MU6470 / UE55MU6475 UE65MU6470 / UE65MU6475
Resolução do ecrã 3840 x 2160 3840 x 2160
Tamanho do ecrã
55 polegadas (138 cm) 65 polegadas (163 cm)
(Diagonal)
Som (saída) 20 W 20 W
Rotação da base (esquerda/direita) 0˚ 0˚
Dimensões (L x A x P)
Caixa 1235,2 x 715,1 x 54,8 mm 1456,1 x 840,4 x 54,5 mm
Com base 1235,2 x 783,9 x 334,3 mm 1456,1 x 920,1 x 382,3 mm
Peso
Sem base 16,9 kg 23,2 kg
Com base 19,0 kg 26,7 kg
Considerações ambientais
Temperatura de funcionamento 10 °C a 40 °C (50°F a 104°F)
Humidade de funcionamento 10% a 80%, sem condensação
Temperatura de armazenamento -20 °C a 45 °C (-4°F a 113°F)
Humidade de armazenamento 5% a 95%, sem condensação
Português - 20
•• O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
•• Para obter informações sobre a fonte de alimentação e saber mais sobre o consumo de energia, consulte a
etiqueta de classificação colada ao produto.
•• O consumo de energia típico é medido de acordo com a norma IEC 62087.
Licenças
Português
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
A Samsung Electronics declara, por este meio, que este televisor está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Pode encontrar a Declaração de conformidade oficial em http://www.samsung.com. Aceda a Suporte > Encontrar
assistência do produto e introduza o nome do modelo.
Este equipamento apenas pode ser utilizado em espaços interiores.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE.
Português - 21
Eliminação correcta deste produto (Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos)
(Aplicável em países com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, quando presente no produto, acessórios ou documentação, indica que o produto e os
respectivos acessórios electrónicos (por exemplo, carregador, auscultadores, cabo USB) não devem
ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no fim da sua vida útil. Para evitar possíveis
danos no ambiente ou prejuízos para a saúde humana causados pela eliminação não controlada de
resíduos, deverá separar estes itens de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para
promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos devem entrar em contacto com o revendedor do produto ou com as
entidades oficiais locais, para se informarem sobre onde e como podem entregar estes itens para uma
reciclagem segura.
Os utilizadores comerciais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os respectivos acessórios electrónicos não devem ser eliminados
juntamente com outros resíduos comerciais.
Eliminação correcta das pilhas deste produto
(Aplicável em países com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, quando presente na pilha, no manual ou na embalagem, indica que as pilhas deste
produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos no fim da sua vida útil.
Se identificados, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a pilha contém mercúrio, cádmio ou
chumbo acima dos níveis de referência previstos na Directiva 2006/66/CE. Se as baterias não forem
eliminadas correctamente, estas substâncias podem ser prejudiciais à saúde humana ou ao meio-
ambiente.
De modo a proteger os recursos naturais e a promover a reutilização dos materiais, separe as pilhas de
outros tipos de resíduos e recicle-as através do seu sistema gratuito de devolução de pilhas local.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e sobre as obrigações regulamentares
específicas de produtos, por exemplo, o regulamento REACH, o regulamento REEE, as informações sobre pilhas,
visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
AVISO – PARA EVITAR O ALASTRAMENTO DE UM INCÊNDIO, MANTENHA SEMPRE VELAS OU OUTROS
ITENS COM CHAMAS LONGE DESTE PRODUTO.
Português - 22
This page is intentionally
left blank.
Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung
Dieser Fernseher wurde mit dieser Bedienungsanleitung und einem eingebetteten e-Manual geliefert.
Überprüfen Sie die Folgendes, ehe Sie die Bedienungsanleitung lesen:
Auf der Website können Sie die Bedienungsanleitung herunterladen und ihren Inhalt auf einem PC oder Mobilgerät
anzeigen.
(Suchen) Hiermit wählen Sie einen Treffer in der Liste mit den Suchergebnissen aus, um die
entsprechende Seite zu laden.
(Index) Hiermit wählen Sie ein Stichwort aus, um zur entsprechenden Seite zu navigieren.
(Kürzlich Hiermit wählen Sie ein Thema aus der Liste der kürzlich angesehenen Themen aus.
angesehen)
Lernen der Funktionen für die auf den Themenseiten des e-Manuals
angezeigten Tasten
(Jetzt testen) Hiermit können Sie auf ein zugehöriges Menüelement zugreifen und eine Funktion
direkt ausprobieren.
(Verknüpfung) Hiermit können Sie auf ein anderes Thema zugreifen, auf das auf einer Themenseite
im e-Manual verwiesen wird.
Deutsch - 2
Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden.
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren Gleichspannung: Bei einer mit
Hochspannung vorhanden ist. Es ist diesem Symbol gekennzeichneten
gefährlich, Teile im Inneren dieses Nennspannung handelt es sich um eine
Bildschirms zu berühren. Gleichspannung.
Achtung! Gebrauchsanweisung
Deutsch
Dieses Symbol weist darauf hin, dass beachten: Dieses Symbol
diesem Gerät wichtige Anweisungen zum weist den Benutzer an, weitere
Betrieb und zur Wartung beigefügt sind. sicherheitsrelevante Informationen der
Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
•• Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse und in der Rückwand oder im Boden sind wichtig und dienen der
Belüftung. Um den zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schützen,
dürfen diese Öffnungen keinesfalls blockiert oder bedeckt werden.
–– Stellen Sie das Gerät nicht an Orten mit beengten Platzverhältnissen auf, wie z. B. in einem Bücherregal
oder einem Einbauschrank. Dies ist nur dann zulässig, wenn für ausreichende Belüftung gesorgt wird.
–– Außerdem darf das Gerät keinesfalls in der Nähe oder oberhalb eines Heizstrahlers oder -körpers
aufgestellt werden oder an Orten, an denen es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
–– Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät, da dies zu einem Brand oder
Stromschlag führen kann.
•• Setzen Sie das Gerät keinesfalls dem Regen aus und stellen Sie es nicht in der Nähe von Wasser auf (Badewanne,
Küchenspüle, feuchter Keller, Schwimmbecken usw.). Falls das Gerät dennoch Nässe ausgesetzt war, trennen Sie
es von der Stromversorgung und wenden Sie sich umgehend an den nächstgelegenen Händler.
•• Für dieses Gerät werden Batterien benötigt. Entsorgen Sie die Batterien ordnungsgemäß und in
Übereinstimmung mit den für Sie geltenden Umweltschutzbestimmungen. Bitte wenden Sie sich bei Fragen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung an Ihre örtlichen Behörden.
•• Überlasten Sie Steckdosen, Verlängerungskabel und Netzteile keinesfalls, da dies zu einem Brand oder
Stromschlag führen kann.
•• Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand auf das Kabel treten kann oder es durch Gegenstände
gequetscht wird, die auf dem Kabel stehen oder gegen das Kabel drücken. Insbesondere ist auf Stecker,
Netzteile und die Kabeldurchführung am Gerätegehäuse zu achten.
Deutsch - 3
•• Trennen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter oder bei längerer Nutzungspause vom
Netz und von der Antenne bzw. vom Kabelsystem. Auf diese Weise werden Schäden durch Blitzschlag oder
Spannungsstöße vermieden.
•• Stellen Sie sicher, dass die Nennspannung des Gleichstromnetzteils für die örtliche Stromversorgung geeignet
ist, bevor Sie das Netzkabel an die Stromversorgung anschließen.
•• Führen Sie niemals Metallgegenstände in die Öffnungen des Geräts ein. Dies kann zu Stromschlägen führen.
•• Berühren Sie zur Vermeidung von Stromschlägen keinesfalls Bauteile im Inneren des Geräts. Das Gerät darf nur
von einem qualifizierten Techniker geöffnet werden.
•• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. Ziehen Sie das Netzkabel nie am Kabel
selbst, sondern stets am Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der
Steckdose zu ziehen. Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen.
•• Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, insbesondere beim Auftreten ungewöhnlicher Geräusche
oder Gerüche aus dem Inneren, trennen Sie es unverzüglich von der Stromversorgung und wenden Sie sich
umgehend an Ihren nächstgelegenen Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
•• Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden
soll oder Sie längere Zeit außer Haus sind (insbesondere wenn Kinder und ältere Personen allein im Haus
bleiben).
–– Staubablagerungen können Stromschläge, Kurzschlüsse oder Brände verursachen, da sie zu Funkenbildung,
übermäßiger Erwärmung und Beschädigung der Isolierung am Netzkabel führen können.
•• Wenden Sie sich für weiterführende Informationen an ein autorisiertes Kundendienstzentrum, wenn das Gerät
an einem Ort mit hoher Konzentration an Staubpartikeln, außergewöhnlich hohen oder niedrigen Temperaturen,
hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer Nähe zu Chemikalien aufgestellt oder z. B. an einem Bahnhof
oder Flughafen im Dauerbetrieb verwendet werden soll. Eine nicht fachgerechte Aufstellung kann zu schweren
Schäden am Gerät führen.
•• Verwenden Sie nur ordnungsgemäß geerdete Stecker und Steckdosen.
–– Eine fehlerhafte Erdung kann zu Stromschlägen oder Schäden am Gerät führen. (Nur Geräte der Klasse I.)
•• Um dieses Gerät vollständig abzuschalten, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Um
sicherzustellen, dass Sie das Gerät bei Bedarf schnell vom Netz trennen können, müssen die Steckdose und der
Netzstecker jederzeit leicht zugänglich sein.
•• Bewahren Sie die Zubehörteile (Batterien usw.) an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
•• Lassen Sie das Gerät nicht fallen, und setzen Sie es keiner Schlag- oder Stoßeinwirkung aus. Wenn das Gerät
beschädigt ist, trennen Sie es vom Stromnetz und wenden Sie sich an ein Samsung Kundendienstzentrum.
•• Ziehen Sie zum Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose, und wischen Sie das Gerät mit einem weichen,
trockenen Tuch ab. Verwenden Sie keine Chemikalien wie Wachs, Benzol, Alkohol, Verdünner, Insektizide,
Luftverbesserer, Schmiermittel oder Reinigungsmittel. Diese Chemikalien können die Oberfläche des Geräts
beschädigen und aufgedruckte Kennzeichnungen lösen bzw. entfernen.
•• Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
•• Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer.
•• Schließen Sie die Batterien nicht kurz, nehmen Sie sie nicht auseinander und setzen Sie sie keiner Hitze aus.
•• Wenn Sie die für die Fernbedienung mitgelieferten Batterien durch neue Batterien des falschen Typs ersetzen,
besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein.
* Die Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur zur Information und können vom tatsächlichen
Aussehen des Geräts abweichen. Änderungen an Ausführung und technischen Daten vorbehalten.
Einige GUS-Sprachen (Russisch, Ukrainisch, Kasachisch) stehen für dieses Produkt nicht zur Verfügung, da das Gerät
für Kunden in der EU hergestellt wurde.
Deutsch - 4
Inhalt
Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung ----------------------------------------------------------------------------- 2
Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise ----------------------------------------------------------------------------- 3
01 Lieferumfang
Deutsch
mit der Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 13
Einsetzen der Batterien in die Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 13
05 Anfangseinstellung
Verwenden des TV-Steuerungs ----------------------------------------------------------------------------- 14
Deutsch - 5
01 Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Komponenten
fehlen sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
•• Samsung Smart Remote & 2 Batterien (Typ AAA) •• Garantiekarte/Rechtshinweise (nicht überall
•• Benutzerhandbuch verfügbar)
•• Netzkabel des Fernsehgeräts
4 Stück
COMPONENT IN / AV IN-Adapter
Adapter für die
(in manchen Gegenden nicht CI-Kartenadapter Kabelführung
Wandhalterung
verfügbar)
•• Farbe und Form der Teile können sich je nach Modell unterscheiden.
•• Nicht mitgelieferte Kabel können gesondert erworben werden.
•• Kontrollieren Sie beim Öffnen der Verpackung, ob Zubehör hinter oder in den Verpackungsmaterialien versteckt
ist.
Deutsch - 6
02 Installation des Fernsehgeräts
Montieren des Geräts an der Wand
Wenn das Fernsehgerät an einer Wand montiert werden soll, müssen die Anweisungen des Herstellers
unbedingt eingehalten werden. Wenn das Fernsehgerät nicht ordnungsgemäß montiert ist, könnte es
herunterfallen, ein Kind oder einen Erwachsenen ernsthaft verletzen und beschädigt werden.
Bei Modellen mit Wandhalterungsadaptern bringen Sie zuerst den Adapter (siehe nachfolgende Abbildungen) und
dann die Wandhalterung an.
•• Weitere Informationen erhalten Sie in der Installationsanleitung für die Samsung-Wandhalterung.
Deutsch
terungs-
element
•• Samsung Electronics haftet nicht für Schäden an Geräten, Gegenständen oder Personen, wenn die Montage der
Wandhalterung vom Kunden selbst durchgeführt wird.
•• Montieren Sie die Wandhalterung an einer festen Wand, die senkrecht zum Boden steht. Bevor Sie die
Wandhalterung an anderen Flächen als Gipskarton anbringen, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen
Händler, um weitere Informationen einzuholen. Bei Montage des Fernsehgeräts an einer Decke oder schrägen
Wand kann das Fernsehgerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
•• Die Standardabmessungen der Wandhalterung finden Sie in der Tabelle auf der nächsten Seite.
•• Wenn Sie die Wandhalterung eines Drittanbieters montieren, müssen Sie beachten, dass die Länge der
Schrauben, mit denen Sie das Fernsehgerät an der Wandhalterung befestigen können, in Spalte C der Tabelle auf
der nächsten Seite dargestellt ist.
•• Bei der Installation der Wandhalterung empfehlen wir, alle vier VESA-Schrauben festzuziehen.
•• Wenn Sie eine Wandhalterung installieren möchten, die nur mit den beiden oberen Schrauben an der Wand
befestigt werden soll, dürfen Sie nur eine Samsung-Wandhalterung verwenden, die diese Art von Installation
unterstützt. (Je nach Region ist eine solche Wandhalterung im Handel möglicherweise nicht erhältlich.)
Deutsch - 7
Daten der VESA-
Bildschirmdiagonale
Gewindebohrung C (mm) Standardschraube Menge
in Zoll
(A * B) in mm
40 200 x 200
43 ~ 45 M8 4
49 ~ 65 400 x 400
Befestigen Sie die Wandhalterung nicht, während das Fernsehgerät eingeschaltet ist. Sie könnten dabei
einen Stromschlag erhalten und sich verletzen.
•• Verwenden Sie keine Schrauben, die länger sind als in der VESA-Standardspezifikation für Schrauben
angegeben. Zu lange Schrauben können Schäden an den inneren Bauteilen des Bildschirms verursachen.
•• Bei Wandhalterungen, die nicht der VESA-Standardspezifikation für Schrauben entsprechen, hängt die Länge
der Schrauben von der Spezifikation der Wandhalterung ab.
•• Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden oder herunterfallen und
so Verletzungen verursachen. Samsung haftet nicht bei derartigen Unfällen.
•• Samsung haftet nicht für Geräteschäden oder Verletzungen, wenn eine Wandhalterung verwendet
wird, die nicht dem VESA-Standard entspricht oder nicht spezifiziert ist, oder wenn der Verbraucher die
Montageanleitung für das Produkt nicht befolgt.
•• Montieren Sie den Bildschirm nicht in einem Winkel von mehr als 15 Grad.
•• Nehmen Sie die Wandmontage des Fernsehgeräts nur zu zweit vor.
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
Deutsch - 8
Befestigen des Fernsehgeräts am Standfuß
Vergewissern Sie sich, dass Ihnen alle abgebildeten Zubehörteile zur Verfügung stehen, und montieren Sie den
Standfuß gemäß den Anweisungen in der mitgelieferten Montageanleitung.
Deutsch
Materialien.
•• Informieren Sie Kinder über die Gefahren, wenn sie auf Möbel klettern, um das Fernsehgerät oder
seine Bedienelemente zu erreichen.
Wenn Sie das Fernsehgerät, das Sie durch dieses neue Gerät ersetzen, behalten und an anderer Stelle
verwenden möchten, müssen Sie für das alte Gerät dieselben Vorsichtsmaßnahmen anwenden.
Deutsch - 9
Verwenden des Kippschutzes
1. Befestigen Sie eine Reihe von Halterungen mit den entsprechenden
Schrauben an der Wand. Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben gut
halten.
–– Je nach Ausführung der Wand benötigen Sie zum Befestigen
weiteres Material, wie z. B. Dübel.
2. Befestigen Sie eine Reihe von Halterungen mit entsprechend großen
Schrauben am Fernsehgerät.
–– Die technischen Daten der Schraube finden Sie bei der
Standardschraube in der Tabelle unter „Montieren des Geräts an der
Wand“.
3. Verbinden Sie die Halterungen am Fernsehgerät und die Halterungen an
der Wand mit einem stabilen und reißfesten Kabel miteinander, das Sie
dann festziehen.
–– Stellen Sie das Fernsehgerät in der Nähe der Wand auf, damit es
nicht nach hinten kippen kann.
–– Achten Sie darauf, dass die Halterungen an der Wand höchstens auf
derselben Höhe wie die Halterungen am Gerät liegen, wenn Sie sie
mit dem Kabel miteinander verbinden.
Deutsch - 10
03 Bedienen externer Geräte mit der
Fernbedienung des Fernsehgeräts
(Universalfernb. - Einr.)
Deutsch
Deutsch - 11
04 Die Samsung Smart Remote
(Ein/Aus) (Sprachinteraktion)
Drücken Sie diese Taste, um Starten von Sprachinteraktion.
das Fernsehgerät ein- und Drücken Sie die Taste, sagen Sie
auszuschalten. einen Sprachbefehl und lassen
Sie dann die Taste los, um die
Sprachinteraktion zu starten. Bei
(Zifferntastatur)
einmaligem Drücken wird der
Nach dem Drücken der Taste wird
Leitfaden für die Sprachinteraktion
am unteren Bildschirmrand eine
angezeigt.
Zahlenreihe angezeigt. Wählen
•• Die bei der Sprachinteraktion
Sie zuerst Zahlen aus und dann
unterstützte Sprache kann sich
Fert., um einen numerischen Wert
je nach Region unterscheiden.
einzugeben. Hiermit können Sie den
Sender wechseln und eine PIN oder 4 Farbtasten
Postleitzahl usw. eingeben. Mit diesen Farbtasten können Sie
•• Wenn Sie die Taste mehr als 1 Zusatzoptionen zu der aktuell
Sekunde lang drücken, wird das verwendeten Funktion aufrufen.
Menü TTX angezeigt.
Auswählen
Navigationsfeld (oben/unten/ Hiermit können Sie ein markiertes
links/rechts) Element auswählen oder starten.
Hiermit verschieben Sie den Fokus Wenn die Taste beim Anzeigen von
und ändern die auf dem Gerät Inhalten gedrückt wird, werden
angezeigten Menüwerte. detaillierte Informationen zur
Sendung angezeigt. Wenn sie
erneut gedrückt wird, können Sie
(Zurück)
eine der angezeigten Funktionen
Zurück zum vorherigen Menü.
auswählen oder starten.
Wenn Sie die Taste länger als 1
Sekunde drücken, wird die laufende VOL (Lautstärke)
Funktion beendet. Wenn die Taste Bewegen Sie die Taste nach oben
beim Fernsehen gedrückt wird, oder unten, um die Lautstärke
wechselt das Fernsehgerät zum einzustellen. Drücken Sie die Taste,
vorherigen Sender. um den Ton auszuschalten. Wenn
Sie die Taste mindestens 1 Sekunde
(Wiedergabe/Pause)
lang drücken, wird das Menü
Durch Drücken dieser Taste wird die
Schnelltasten für Barrierefreiheit
Wiedergabesteuerung angezeigt.
angezeigt.
Mit der Wiedergabesteuerung
können Sie die Wiedergabe der CH (Kanal)
Medieninhalte steuern. Bewegen Sie die Taste nach oben
oder unten, um den Sender zu
(Smart Hub)
wechseln. Drücken Sie die Taste, um
Hiermit kehren Sie zum
das Fenster mit dem TV-Programm
Startbildschirm zurück.
anzuzeigen.
•• Wenn Sie die Taste mehr als 1
Sekunde lang drücken, wird das
Fenster Senderliste angezeigt.
Deutsch - 12
Koppeln des Fernsehgeräts mit der Samsung Smart Remote
Wenn Sie das Fernsehgerät erstmalig einschalten, führt das Fernsehgerät
automatisch das Kopplungsverfahren mit der Samsung Smart Remote durch.
Wenn die Samsung Smart Remote nicht automatisch mit dem Fernsehgerät
gekoppelt wird, zeigen Sie auf den Fernbedienungssensor des Fernsehers, und
halten Sie dann die Tasten mit der Beschriftung und (siehe Abbildung
links) gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
1. Drücken Sie auf die Taste oben auf der Rückseite der Samsung Smart Remote. Das Gehäuse löst sich leicht
vom Gehäuse.
2. Drehen Sie die Fernbedienung um und schieben Sie das Gehäuse der Fernbedienung so weit nach oben, bis das
Deutsch
Batteriefach offen vor Ihnen liegt.
3. Drücken Sie auf die Knöpfe r und l zu beiden Seiten des Batteriefachs, um die vorhandenen Batterien zu
entnehmen.
4. Legen Sie zwei neue Batterien (1,5 V, Typ AAA) in das Batteriefach ein und achten Sie darauf, dass die
Batterien entsprechend der Polung (+, -) eingesetzt sind. Wenn Sie fertig sind, schieben Sie das Gehäuse der
Fernbedienung zurück, bis es sich fast in seiner ursprünglichen Position befindet.
5. Drehen Sie die Fernbedienung um, halten Sie die Taste oben auf der Rückseite gedrückt und schieben Sie
dann das Gehäuse der Fernbedienung wieder nach unten.
•• Auf Grund der längeren Lebensdauer werden Alkali-Batterien empfohlen.
Deutsch - 13
05 Anfangseinstellung
Wenn Sie das Gerät erstmals einschalten, wird das Dialogfenster für die Anfangseinstellungen geöffnet. Führen Sie
die Anfangseinstellungen entsprechend den Anweisungen auf dem Bildschirm durch. Sie können diesen Prozess zu
einem späteren Zeitpunkt im Menü > Einstell. > Allgemein > Einrichtung starten manuell durchführen.
•• Wenn Sie vor der Installation ein Gerät an HDMI1 anschließen, wechselt die Sendertyp automatisch zu „Set-Top-
Box“.
•• Wenn Sie nicht Set-Top-Box auswählen möchten, wählen Sie bitte TV-Empfang.
Steuerungsmenü
: Ausschalten : Lauter
TV-Steuerung/Fernbedienungssensor
Drücken: Verschieben
Drücken und halten: Auswählen
Der TV-Steuerung befindet sich auf der
Unterseite des Fernsehgeräts.
Deutsch - 14
06 Verbinden mit einem Netzwerk
Durch Verbinden des Geräts mit einem Netzwerk erhalten Sie Zugriff auf Software-Updates und Online-Dienste wie
Smart Hub.
Netzwerkverbindung – Drahtlos
Verbinden Sie das Gerät über einen Standardrouter oder ein Modem mit dem Internet.
IP-Drahtlosrouter oder
Drahtlosmodem mit DHCP-Server
Netzwerkverbindung – Kabel
Deutsch
Verbinden Sie das Gerät über ein LAN-Kabel mit Ihrem Netzwerk.
•• Verwenden Sie ein Cat 7-Kabel (STP*-Typ) für die Verbindung.
* Shielded Twist Pair
Deutsch - 15
07 Fehlerbehebung und Wartung
Fehlerbehebung
Wenn das Fernsehgerät scheinbar ein Problem aufweist, schlagen Sie zunächst in dieser Liste der möglichen
Probleme und Lösungen nach. Schlagen Sie alternativ im e-Manual unter „Fehlerbehebung“ nach. Wenn keiner
dieser Tipps zur Fehlerbehebung weiterhilft, rufen Sie die Website „www.samsung.com“ auf, und klicken Sie dort auf
„Support“ oder wenden Sie sich an das auf der letzten Seite dieser Bedienungsanleitung angegebene Callcenter.
•• Der Bildschirm dieses TFT-LED-Geräts arbeitet mit Subpixeln und wurde mit Hilfe hochentwickelter
Fertigungstechnologien produziert. Allerdings kann es vorkommen, dass einige wenige Pixel zu hell oder zu
dunkel sind. Diese Pixelfehler haben keinen Einfluss auf die Geräteleistung.
•• Aktualisieren Sie die Firmware auf die neuste Version, um die optimale Leistung Ihres Fernsehgeräts zu erhalten.
Verwenden Sie die Funktionen Jetzt aktualisieren oder Automatisches Update im Menü des Fernsehgeräts (
> Einstell. > Unterstützung > Software-Update > Jetzt aktualisieren oder Automatisches Update).
Bild/Video/Ton eines externen Geräts werden gar nicht oder nur verzerrt ausgegeben, auf
dem Fernsehgerät wird „Kein Signal oder schlechtes Signal“ angezeigt oder es werden keine
Sender gefunden.
•• Stellen Sie sicher, dass der Anschluss an das Gerät richtig durchgeführt wurde und dass alle Kabel vollständig
eingesteckt sind.
•• Unterbrechen Sie kurzzeitig alle Kabelverbindungen zwischen dem Fernsehgerät und den externen Geräten.
Probieren Sie es wenn möglich mit neuen Kabeln.
•• Bestätigen Sie, dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt wurde ( > Quelle).
•• Führen Sie eine TV-Selbstdiagnose durch, um zu bestimmen, ob das Problem durch den Fernseher oder das
Gerät verursacht wird ( > Einstell. > Unterstützung > Eigendiagnose > Bildtest starten oder Tontest
starten).
•• Wenn die Testergebnisse normal sind, starten Sie die angeschlossenen Geräte neu. Trennen Sie dazu kurzzeitig
die Netzkabel der einzelnen Geräte von der Steckdose. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie in der
Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts die Informationen zum Anschließen des Geräts.
•• Wenn der Fernseher nicht an einen Kabel- oder Satellitenreceiver angeschlossen ist, führen Sie Automatischer
Sendersuchlauf durch, um nach Sendern zu suchen ( > Einstell. > Senderempfang > Automatischer
Sendersuchlauf > Automatischer Sendersuchlauf).
–– Die Verfügbarkeit dieser Funktion ist abhängig vom jeweiligen Modell und der jeweiligen Region.
Deutsch - 16
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
•• Kontrollieren Sie, ob die Netzanzeige des Fernsehgeräts blinkt, wenn Sie auf die Einschalttaste der
Fernbedienung drücken. Wenn dies nicht der Fall ist, ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung.
•• Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung (+/-).
•• Versuchen Sie, die Fernbedienung aus einer Entfernung von 1,5 bis 1,8 m aus direkt auf das Fernsehgerät zu
richten.
•• Wenn Ihr Fernseher mit einer Samsung Smart Remote (Bluetooth-Fernbedienung) geliefert wurde, müssen Sie
die Fernbedienung mit dem Fernsehgerät koppeln.
Die Fernbedienung des Kabel-/Satellitenreceivers schaltet das Fernsehgerät nicht ein/aus und
regelt auch nicht die Lautstärke.
•• Programmieren Sie die Fernbedienung des Kabel-/Satellitenreceivers so, dass sie das Fernsehgerät anspricht.
Den Code für Samsung-Fernsehgerät finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Kabel-/Satellitenreceivers.
Wi-Fi-Aussetzer
•• Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät mit einem Netzwerk verbunden ist ( > Einstell. > Allgemein >
Netzwerk > Netzwerkstatus).
Deutsch
•• Stellen Sie sicher, dass das Wi-Fi-Kennwort richtig eingegeben wurde.
•• Überprüfen Sie den Abstand zwischen dem Fernsehgerät und dem Modem/Router. Der Abstand darf 15,2 m
nicht überschreiten.
•• Störungen können Sie reduzieren, indem Sie Drahtlosgeräte nicht verwenden bzw. abschalten. Stellen Sie
außerdem sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen dem Fernsehgerät und dem Modem/Router befinden.
(Die Stärke des Wi-Fi-Signals kann durch Haushaltsgeräte, schnurlose Telefone, Steinmauern/Kamine usw.
verringert werden.)
Einstöckig Mehrstöckig
WLAN-Router
WLAN-Repeater
•• Wenden Sie sich an Ihren Internetprovider und bitten Sie, Ihren Netzwerkbereich zurückzusetzen, damit die
MAC-Adressen Ihres neuen Modems/Routers und des Fernsehgeräts neu registriert werden.
Deutsch - 17
Probleme mit Video Apps (Youtube usw.)
•• Ändern Sie die DNS in 8.8.8.8. Wählen Sie > Einstell. > Allgemein > Netzwerk > Netzwerkstatus > IP-Einst.
> DNS-Einst. > Manuell eingeben > DNS-Server > und geben Sie 8.8.8.8 > OK ein.
•• Zurücksetzen durch Auswahl von > Einstell. > Unterstützung > Eigendiagnose > Smart Hub zurücksetzen.
Mit Hilfe des Öko-Sensors kann die Helligkeit des Fernsehgeräts automatisch eingestellt werden. Mit dieser
Funktion werden die Lichtverhältnisse im Zimmer automatisch gemessen, und die Helligkeit des Bildschirms wird
optimiert, um den Energieverbrauch zu senken. Sie können diese Funktion deaktivieren unter > Einstell. >
Allgemein > Öko-Lösung > Umgebungslichterkennung.
•• Es kann auf die Umgebungslichterkennung zurückzuführen sein, wenn der Bildschirm beim Fernsehen in
dunkler Umgebung zu dunkel ist.
•• Achten Sie darauf, dass der Sensor nicht verdeckt wird. Dadurch kann sich die Helligkeit des Bilds verringern.
Deutsch - 18
Standbild-Warnung
Vermeiden Sie längeres Anzeigen von Standbildern (wie z. B. JPEG-Bilddateien) oder Standbildelementen (wie z. B.
Senderlogos, Laufschriften mit Aktieninformationen oder Nachrichten am unteren Bildschirmrand usw.) und das
Anzeigen von Sendungen im Panorama- oder 4:3-Format. Durch lang anhaltendes Anzeigen von Standbildern kann
es zum Einbrennen der Bildern auf dem LED-Bildschirm kommen, wodurch die Bildqualität beeinträchtigt wird. Um
diese Gefahr zu vermindern, befolgen Sie bitte die nachfolgenden Empfehlungen:
•• Vermeiden Sie es, für lange Zeit denselben Fernsehsender anzuzeigen.
•• Versuchen Sie immer, Bilder als Vollbild anzuzeigen. Verwenden Sie das Bildformatmenü des Fernsehgeräts, um
bestmögliche Übereinstimmung zu erzielen.
•• Durch Reduzieren von Helligkeit und Kontrast tragen Sie dazu bei, das Entstehen von Nachbildern zu vermeiden.
•• Verwenden Sie alle Funktionen des Fernsehgeräts, mit denen Nachbilder und Einbrennen reduziert werden.
Weitere Informationen finden Sie im e-Manual.
Deutsch
•• Für die Samsung Smart Remote: Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird: VOL → Lauter → → Leiser →
→ Lauter → .
Deutsch - 19
08 Technische Daten und weitere Informationen
Technische Daten
Modell UE40MU6440 / UE40MU6445 / UE49MU6440 / UE49MU6445 /
UE40MU6450 / UE40MU6455 / UE49MU6450 / UE49MU6455 /
UE40MU6470 / UE40MU6475 UE49MU6470 / UE49MU6475
Anzeigeauflösung 3840 x 2160 3840 x 2160
Bildschirmgröße
40 Zoll (100 cm) 49 Zoll (123 cm)
(Diagonal)
Ton (Ausgang) 20 W 20 W
Drehbarer Standfuß (Links / Rechts) 0˚ 0˚
Abmessungen (B × H × T)
Gehäuse 903,7 x 519,8 x 54,2 mm 1099,4 x 638,7 x 54,8 mm
Mit Fuß 903,7 x 573,3 x 304,1 mm 1099,4 x 707,5 x 334,3 mm
Gewicht
Ohne Standfuß 9,2 kg 14,0 kg
Mit Standfuß 10,5 kg 16,0 kg
Modell UE55MU6440 / UE55MU6445 / UE65MU6440 / UE65MU6445 /
UE55MU6450 / UE55MU6455 / UE65MU6450 / UE65MU6455 /
UE55MU6470 / UE55MU6475 UE65MU6470 / UE65MU6475
Anzeigeauflösung 3840 x 2160 3840 x 2160
Bildschirmgröße
55 Zoll (138 cm) 65 Zoll (163 cm)
(Diagonal)
Ton (Ausgang) 20 W 20 W
Drehbarer Standfuß (Links / Rechts) 0˚ 0˚
Abmessungen (B × H × T)
Gehäuse 1235,2 x 715,1 x 54,8 mm 1456,1 x 840,4 x 54,5 mm
Mit Fuß 1235,2 x 783,9 x 334,3 mm 1456,1 x 920,1 x 382,3 mm
Gewicht
Ohne Standfuß 16,9 kg 23,2 kg
Mit Standfuß 19,0 kg 26,7 kg
Umgebungsbedingungen
Temperatur (im Betrieb) 10 °C bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
Luftfeuchtigkeit (im Betrieb) 10% bis 80%, nicht kondensierend
Temperatur (bei Lagerung) -20 °C bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
Luftfeuchtigkeit (bei Lagerung) 5% bis 95%, nicht kondensierend
Deutsch - 20
•• Änderung der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten.
•• Informationen zur Stromversorgung und zum Energieverbrauch finden Sie auf dem Produktaufkleber mit den
technischen Nenndaten.
•• Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 gemessen.
Lizenzen
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
Deutsch
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Empfehlung - Nur EU
Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Fernsehgerät mit allen wesentlichen Anforderungen und
sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG konform ist.
Die offizielle Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.samsung.com. Wechseln Sie dort zu Support >
Produktsuche, und geben Sie den Modellnamen ein.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet.
Dieses Gerät kann in allen Ländern in der EU verwendet werden.
Deutsch - 21
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Geräts (Elektro- & Elektronik-Altgeräte)
(Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf dem Bildschirm, dem Zubehör oder der Dokumentation bedeutet, dass
der Bildschirm sowie das elektronische Zubehör (z. B. Ladegerät, Headset, USB-Kabel) am Ende
ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie diese Geräte
bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie den Bildschirm, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie den Bildschirm auf umweltfreundliche Weise recyceln
können.
Gewerbliche Benutzer wenden sich an ihren Lieferanten und überprüfen die Konditionen Ihres
Kaufvertrags. Der Bildschirm und seine elektronischen Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Ordnungsgemäße Entsorgung der Batterien in diesem Gerät
(Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf der Batterie, dem Handbuch oder der Verpackung bedeutet, dass die
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die
Kennzeichnung mit den chemischen Symbolen „Hg“, „Cd“ oder „Pb“ bedeutet, dass die Batterie
Quecksilber, Cadmium oder Blei in Mengen enthält, die die Grenzwerte der EU-Direktive 2006/66
übersteigen. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können diese Substanzen die
Gesundheit von Menschen oder die Umwelt gefährden.
Zum Schutz der natürlichen Ressourcen und zur Förderung der Wiederverwertung von Materialien
trennen Sie die Batterien von anderem Müll und führen Sie sie Ihrem örtlichen Recyclingsystem zu.
Informationen zum Samsung Umweltversprechen und den produktspezifischen gesetzlichen Pflichten (z. B.
REACH, WEEE, Batterien) erhalten Sie auf http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
ACHTUNG: SORGEN SIE DAFÜR, DASS DAS GERÄT NIEMALS IN DIE NÄHE VON KERZEN, OFFENEM
FEUER ODER SONSTIGEN GEGENSTÄNDEN MIT OFFENEN FLAMMEN GELANGT. ANDERNFALLS
BESTEHT BRANDGEFAHR.
Deutsch - 22
This page is intentionally
left blank.
Innan du läser den här bruksanvisningen
Tv:n levereras med den här bruksanvisningen och en inbäddad e-handbok.
Innan du läser den här bruksanvisningen ska du granska följande:
•• Öppna e-Manual
> Inställn. > Support > Öppna e-Manual
På webbplatsen kan du hämta bruksanvisningarna och se dess innehåll på datorn eller den mobila enheten.
(Sök) Välj ett objekt i resultatlistan för att öppna motsvarande sida.
(Index) Välj ett nyckelord för att navigera till relevant sida.
(Försök nu) Gå till det tillhörande menyalternativet och prova funktionen direkt.
Svenska - 2
Varning! Viktiga säkerhetsanvisningar
Läs igenom säkerhetsanvisningarna innan du använder tv:n.
•• Facken och öppningarna i kåpan och på bak- och undersidan är till för nödvändig ventilation. För att säkerställa
tillförlitlig användning av den här apparaten och skydda den från överhettning får facken och öppningarna aldrig
Svenska
täckas över eller täppas till.
–– Placera inte apparaten i ett trångt utrymme, exempelvis en bokhylla, eller ett inbyggt skåp, där
ventilationen inte är tillräcklig.
–– Placera inte den här apparaten nära eller ovanför ett element eller värmeaggregat, eller där den utsätts för
direkt solljus.
–– Placera inte behållare med vatten (vaser etc.) på den här apparaten, eftersom det kan orsaka brand eller
elektrisk kortslutning.
•• Utsätt inte apparaten för regn och placera den inte på en plats nära vatten (vid ett badkar, tvättställ, köksvask
eller tvättmaskin, i en fuktig källare, nära en swimmingpool etc.). Om den här apparaten blir våt ska du koppla ur
den och kontakta en auktoriserad återförsäljare direkt.
•• Den här apparaten fungerar med batterier. Det kan finnas regler i din kommun som kräver att du gör dig av med
de här batterierna på rätt sätt. Kontakta din lokala kommun för information om kassering och återvinning.
•• Överbelasta inte vägguttag, förlängningssladdar eller adaptrar eftersom detta kan medföra brandfara eller
elstötar.
•• Strömsladdar ska placeras så att de inte trampas på eller kläms av föremål som placeras på eller mot dem. Var
särskilt uppmärksam på sladdar vid kontaktens del, vägguttag och anslutningspunkten på apparaten.
Svenska - 3
•• Koppla bort apparaten från eluttaget och dra ur sladdarna för att ytterligare skydda bildskärmen under
åskväder eller när den lämnas oövervakad och oanvänd under långa perioder. Det förhindrar att utrustningen
skadas på grund av blixtnedslag eller strömrusning.
•• Innan du ansluter växelströmsladden till ett likströmsuttag, ska du se till att spänningen för likströmsadaptern
överensstämmer med den lokala eltillförseln.
•• För aldrig in några metallföremål i öppningarna på den här apparaten. Detta kan orsaka risk för elektriska stötar.
•• För att undvika elektrisk kortslutning ska du aldrig röra vid apparatens insidor. Endast en kvalificerad tekniker
bör öppna den här apparaten.
•• Se till att koppla in strömsladden tills den sitter fast ordentligt. När du kopplar ur strömkontakten från
vägguttaget ska du alltid dra i strömkontakten. Koppla aldrig ur den genom att dra i sladden. Rör inte vid
strömsladden med våta händer.
•• Om den här apparaten inte fungerar normalt – särskilt om det kommer ovanliga ljud eller luktar ovanligt från
den – ska du omedelbart koppla ur den och kontakta en auktoriserad återförsäljare eller ett servicecenter.
•• Se till att dra ur strömkontakten ur uttaget om tv:n inte ska användas under en längre tid eller om du ska åka
från huset en längre tid (särskilt när barn, äldre och handikappade ska vara ensamma hemma).
–– Ansamlingar av damm kan orsaka elektrisk kortslutning, elavbrott eller brand på grund av att strömsladden
genererar flammor och hetta eller på grund av att isoleringen försämras.
•• Se till att kontakta ett auktoriserat Samsung-servicecenter när du ska installera tv:n på en plats som är dammig,
har höga eller låga temperaturer, hög luftfuktighet, har kemiska ämnen eller där den används dygnet runt,
exempelvis på en flygplats, en tågstation etc. Om du inte gör detta kan det orsaka allvarliga skador på tv:n.
•• Använd endast en ordentligt jordad kontakt och vägguttag.
–– Felaktig jordning kan orsaka elektrisk kortslutning eller skada på utrustningen. (Endast utrustning av klass
l.)
•• För att stänga av apparaten helt ska du koppla bort den från vägguttaget. För att säkerställa att du kan koppla
bort apparaten snabbt vid behov ska du se till att vägguttaget och strömkontakten är lättåtkomliga.
•• Förvara tillbehör (batterier etc.) på en plats där de är oåtkomliga för barn.
•• Tappa och slå inte produkten. Om produkten skadas ska du koppla ur strömsladden och kontakta ett Samsung-
servicecenter.
•• För att rengöra apparaten ska du koppla ur strömsladden från vägguttaget och torka av produkten med en mjuk
och torr trasa. Använd inga kemikalier, t.ex. vax, bensen, alkohol, tinner, insektsmedel, luftrenare, smörjmedel
eller rengöringsmedel. Dessa kemikalier kan skada utseendet på TV:n eller radera trycket på produkten.
•• Apparaten ska inte utsättas för dropp eller stänk.
•• Kasta inte batterierna i en eld.
•• Var försiktig så att du inte kortsluter, plockar isär eller överhettar batterierna.
•• Det finns risk för explosion om du byter batterierna som används i fjärrkontrollen mot fel typ av batterier. Byt
bara mot samma eller liknande typ.
* Figurer och bilder i den här bruksanvisningen är endast för referens och kan skilja sig från den verkliga produkten.
Produktdesign och -specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt
är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medfőra risk főr brand. Főr att undvika detta skall vid anslutning av
utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och kabel-TV nätet.
CIS-språken (ryska, ukrainska, kazakstanska) är inte tillgängliga för den här produkten, eftersom den har tillverkats
för kunder inom EU-området.
Svenska - 4
Innehåll
Innan du läser den här bruksanvisningen ----------------------------------------------------------------------------- 2
Varning! Viktiga säkerhetsanvisningar ----------------------------------------------------------------------------- 3
02 TV-installation
Montera TV:n på en vägg ----------------------------------------------------------------------------- 7
Tillhandahålla fullgod ventilation för din TV ----------------------------------------------------------------------------- 8
Montera TV:n på stativet ----------------------------------------------------------------------------- 9
Säkerhetsföreskrifter: Fäst tv:n på
väggen för att undvika att den faller ----------------------------------------------------------------------------- 9
Ordna kablarna med kabelguiden. ----------------------------------------------------------------------------- 10
05 Startinställningar
Använda tv:ns TV-kontroll ----------------------------------------------------------------------------- 14
Svenska
06 Ansluta till ett nätverk
Nätverksanslutning – Trådlös ----------------------------------------------------------------------------- 15
Nätverksanslutning – Kabel ----------------------------------------------------------------------------- 15
Svenska - 5
01 Vad finns i förpackningen?
Försäkra dig om att följande delar följer med tv:n. Kontakta din återförsäljare om det saknas något.
•• Samsung Smart Remote & batterier (AAA x 2) •• Garantibevis/Säkerhetsmanual (inte tillgänglig på
•• Bruksanvisning alla platser)
•• TV-strömkabel
4 st
Svenska - 6
02 TV-installation
Montera TV:n på en vägg
Om du monterar tv:n på en vägg ska den monteras exakt enligt tillverkarens anvisningar. Om tv:n inte
är korrekt monterad kan den glida eller ramla ner, vilket kan orsaka skador på barn och vuxna samt
allvarliga skador på tv:n.
För modeller som tillhandahåller väggmonteringsadaptrar ska du installera dem som visas i figuren nedan innan du
installerar väggmonteringssatsen.
•• Se installationsmanualen som som följer med Samsungs väggmonteringssats.
Väggmonteringsadapter
Väggfäste TV
Väggmonteringsadapter
Väggfäste TV
Svenska
•• Samsung Electronics är inte ansvarigt för eventuella skador på produkten eller personskada på dig själv eller
andra om du väljer att utföra väggmonteringen själv.
•• Du kan installera väggfästet på en fast vägg som är helt lodrät mot golvet. Innan du monterar väggfästet på ytor
andra än gipsskivor ska du kontakta din närmaste återförsäljare för mer information. Om du installerar TV:n i ett
tak eller på en vägg som lutar kan det resultera i allvarlig personskada.
•• Standardmåtten för väggmonteringssatser visas i tabellen på nästa sida.
•• Om du monterar ett väggfäste från tredje part ska du observera längden på skruvarna du kan använda för att
fästa tv:n på väggfästet som visas i kolumn C i tabellen på nästa sida.
•• Vid installation av en väggmonteringssats rekommenderar vi att du fäster alla fyra VESA-skruvarna.
•• Om du vill installera en väggmonteringssats som monteras på väggen med endast två övre skruvar ska du vara
noga med att använda en Samsung-väggmonteringssats som stöder denna typ av installation. (Du kanske inte
kan köpa denna typ av väggmonteringssats beroende på geografiskt område.)
Svenska - 7
VESA-
TV-storlek i
skruvhålsspecifikationer C (mm) Standardskruv Kvantitet
tum
(A * B) i millimeter
40 200 x 200
43 ~ 45 M8 4
49 ~ 65 400 x 400
Installera inte väggmonteringssatsen när tv:n är påslagen. Det kan leda till personskada från elstötar.
•• Använd inte skruvar som är längre än standardmåtten eller inte uppfyller VESA-standardskruvspecifikationer.
Skruvar som är för långa kan orsaka skada mot TV:ns insida.
•• För väggmonteringar som inte efterlever VESA-standard för skruvspecifikationer kan skruvarnas längd variera
beroende på specifikationerna.
•• Skruva inte i skruvarna för hårt. Det kan skada produkten eller orsaka att den faller, vilket kan leda till
personskada. Samsung ansvarar inte för den här typen av olyckor.
•• Samsung ansvarar inte för produkt- eller personskada som uppstår till följd av att en väggmontering används
som inte är VESA-certifierad eller om kunden underlåter att följa produktinstallationsbeskrivningarna.
•• Montera inte TV:n i mer än 15 graders lutning.
•• Se alltid till att två människor hjälps åt när TV:n monteras på en vägg.
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
Svenska - 8
Montera TV:n på stativet
Se till att du har alla tillbehör som visas och att du monterar stativet enligt medföljande monteringsanvisningar.
Säkerhetsföreskrifter: Fäst tv:n på väggen för att undvika att den faller
Obs!: Om du drar i, trycker på eller klättrar på TV:n kan det göra att den faller ned. I synnerhet
är det viktigt att barn inte hänger på eller gör TV:n ostadig. Detta kan orsaka att TV:n välter
och det kan leda till allvarlig personskada eller dödsfall. Följ alla säkerhetsanvisningar
som medföljer i säkerhetsflyern för TV:n. För ökad stabilitet och säkerhet kan du köpa och
installera antifall-skyddsenheten som beskrivs nedan.
VARNING! Placera aldrig en tv på en instabil plats. Tv:n kan trilla ned och orsaka allvarliga personskador
eller dödsfall. Många skador, särskilt på barn, kan undvikas genom att vidta enkla försiktighetsåtgärder
som att:
•• Använda skåp eller stativ som rekommenderas av tv:ns tillverkare.
•• Bara använda möbler som ger ett säkert stöd för tv:n.
•• Kontrollera att tv:n inte hänger över kanten på den bärande möbeln.
•• Inte placera tv:n på höga möbler (exempelvis bokhyllor eller skåp) utan förankring av både möbeln
och tv:n i ett lämpligt stöd.
•• Inte placera tv:n på tyg eller annat material som kan placeras mellan tv:n och möbeln.
•• Utbilda barn i de faror som finns när det gäller att klättra på möbler för att nå tv:n eller dess
kontroller.
Om du behåller och flyttar tv-setet som du byter ut med denna nya bör du använda samma
försiktighetsåtgärder för det gamla setet.
Svenska
Svenska - 9
Hindra TV:n från att falla
1. Fäst en uppsättning fästen ordentligt på väggen med hjälp av lämpliga
skruvar. Kontrollera att skruvarna är ordentligt iskruvade i väggen.
–– Det kan krävas ytterligare material som väggförankringar beroende
på typ av vägg.
2. Fäst en uppsättning fästen ordentligt på tv:n med hjälp av stora skruvar.
–– Se delen om standardskruven under ”Montera TV:n på en vägg” för
skruvspecifikationerna.
3. Anslut fästena i tv:n och i väggen med ett starkt band och knyt bandet
ordentligt.
–– Installera tv:n nära väggen så att den inte faller ned baklänges.
–– Anslut bandet så att fästena som sitter fast i väggen är i samma höjd
eller lägre än fästena som sitter fast i tv:n.
Svenska - 10
03 Styra externa enheter med tv:ns fjärrkontroll
(ställa in universalfjärrkontrollen)
Svenska
Svenska - 11
04 Samsung Smart Remote
Svenska - 12
Parar ihop TV:n med Samsung Smart Remote
När du slår på tv:n för första gången paras Samsung Smart Remote ihop
med tv:n automatiskt. Om Samsung Smart Remote inte paras ihop med tv:n
automatiskt ska du rikta den mot fjärrkontrollsensorn på tv:n och sedan trycka
på och hålla ned knapparna som är märkta med och i bilden till vänster
samtidigt i 3 sekunder eller mer.
1. Tryck på knappen överst på baksidan av Samsung Smart Remote. Stommen hoppar ur höljet lite.
2. Vänd på fjärrkontrollen och skjut sedan fjärrkontrollens stomme uppåt tills batterifacket visas helt.
3. Tryck på knapparna r och l på båda sidorna om batterifacket för att ta bort de befintliga batterierna.
4. Sätt i två nya batterier (1,5 V, typ AAA) i batterifacket och se till att batteriernas poler är (+, -) är i rätt riktning.
När du är klar för du fjärrkontrollens stomme tills den nästan är i originalposition.
5. Vänd på fjärrkontrollen, håll knappen nedtryckt på baksidans övre del och skjut sedan fjärrkontrollens
stomme på plats.
•• Alkaliska batterier rekommenderas för längre batteritid.
Svenska
Svenska - 13
05 Startinställningar
Den initiala dialogrutan för konfigurationen visas när tv:n aktiveras första gången. Följ anvisningarna på skärmen
för att slutföra den initiala konfigurationsprocessen. Du kan utföra den här processen manuellt vid en senare
tidpunkt i menyn > Inställn. > Allmänna > Gör inställningar.
•• Om du ansluter en enhet till HDMI1 innan du påbörjar installationen kommer Kanalkälla att ändras till Digital-tv-
box automatiskt.
•• Om du inte vill välja STB väljer du Antenn.
Kontrollmeny
Svenska - 14
06 Ansluta till ett nätverk
Genom att ansluta TV:n till ett nätverk kan du få åtkomst till onlinetjänster, t.ex. Smart Hub, samt
programuppdateringar.
Nätverksanslutning – Trådlös
Anslut TV:n till internet med en standardrouter eller ett modem.
Nätverksporten på väggen
Nätverksanslutning – Kabel
Anslut TV:n till nätverket med en nätverkskabel.
•• Använd en Cat 7-kabel (*STP-typ) för anslutningen.
* Shielded Twist Pair
Svenska
Svenska - 15
07 Felsökning och underhåll
Felsökning
Om TV:n verkar ha problem ska du först kontrollera listan över möjliga problem och lösningar. Alternativt ska du se
felsökningsavsnittet i e-Manual. Om ingen av de här felsökningstipsen stämmer ska du besöka webbsidan ”www.
samsung.com” och klicka på Support eller kontakta kundsupport som anges i listan på baksidan av manualen.
•• Den här TFT LED-panelen består av underpixlar som kräver sofistikerad teknik för tillverkning. Det kan dock
finnas några få ljusa eller mörka pixlar på skärmen. D
essa pixlar har ingen inverkan på produktens prestanda.
•• För att hålla din tv i ett optimalt tillstånd ska du uppgradera till den senaste programvaran. Använd funktionen
Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering i tv-menyn ( > Inställn. > Support > Programvaruuppdatering
> Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering).
Det finns ingen bild/video/ljud eller visas en förvrängd bild/video/ljud från en extern enhet
eller Svag eller ingen signal på tv:n, eller hittar du inte någon kanal.
•• Kontrollera att anslutningen till enheten är korrekt och att alla kablar är ordentligt inkopplade.
•• Ta bort och återanslut alla kablar som är anslutna till tv:n och de externa enheterna. Prova om möjligt med nya
kablar.
•• Kontrollera att rätt ingångskälla har valts ( > Källa).
•• Utför en självdiagnos på tv:n för att fastställa om problemet orsakas av tv:n eller enheten ( > Inställn. >
Support > Självdiagnos > Starta bildtest eller Starta ljudtest).
•• Om testresultaten är normala ska du starta om de anslutna enheterna genom att koppla bort varje
enhets strömsladd och sedan koppla in den igen. Om problemen kvarstår ska du läsa anslutningsguiden i
bruksanvisningen till den anslutna enheten.
•• Om tv:n inte är ansluten till en kabel- eller satellit-tv-box kör du Autoinställning för att söka efter kanaler ( >
Inställn. > Mottagning > Inställning av autoinställning > Autoinställning).
–– Den här funktionen är endast tillgänglig på vissa modeller i specifika geografiska områden.
Svenska - 16
Fjärrkontrollen fungerar inte.
•• Kontrollera om strömindikatorn på tv:n blinkar när du trycker på fjärrkontrollens strömknapp. Om den inte gör
det ska du byta batterierna i fjärrkontrollen.
•• Se till att batterierna installeras med polerna (+/–) åt rätt håll.
•• Prova att rikta fjärrkontrollen direkt mot TV:n på 1,5–1,8 meters avstånd.
•• Om en Samsung Smart Remote (Bluetooth-fjärrkontroll) medföljde tv:n ska du se till att para ihop
fjärrkontrollen med tv:n.
Oregelbundet Wi-Fi
•• Se till att tv:n har en nätverksanslutning ( > Inställn. > Allmänna > Nätverk > Nätverksstatus).
•• Kontrollera att Wi-Fi-lösenordet har angetts korrekt.
•• Kontrollera avståndet mellan tv:n och modemet/routern. Avståndet ska inte överstiga 15,2 meter.
•• Minska störningar genom att stänga av eller inte använda trådlösa enheter. Kontrollera även att det inte finns
några hinder mellan tv:n och modemet/routern. (Wi-Fi-styrkan kan bli svagare av apparater, trådlösa telefoner,
stenväggar/eldstäder o.s.v.)
Svenska
Trådlös router
Trådlös repeterare
•• Kontakta din internetleverantör och be dem återställa nätverkskretsen för att återregistrera Mac-adressen på
det nya modemet/den nya routern och tv:n.
Svenska - 17
Problem med videoappar (YouTube o.s.v.)
•• Ändra DNS till 8.8.8.8. Välj > Inställn. > Allmänna > Nätverk > Nätverksstatus > IP-inst. > DNS-inst. > Ange
manuellt > DNS-server > ange 8.8.8.8 > OK.
•• Återställ genom att välja > Inställn. > Support > Självdiagnos > Återställ Smart Hub.
Vad är Fjärrsupport?
Tjänsten för Samsung Fjärrsupport erbjuder personlig support från en Samsung-tekniker som via fjärrstyrning kan:
•• Ställa diagnos för tv:n
•• Justera tv-inställningarna åt dig
•• Utföra en fabriksåterställning av tv:n
•• Installera rekommenderade firmware-uppdateringar
Ekosensorn justerar ljusstyrkan på tv:n automatiskt. Den här funktionen mäter ljuset i rummet och optimerar
ljusstyrkan för tv:n automatiskt för att minska strömförbrukningen. Om du vill inaktivera den går du till >
Inställn. > Allmänna > Ekolösning > Identifiering av omgivningsljus.
•• Om skärmen är för mörk när du tittar på tv:n i en mörk omgivning kan det bero på funktionen Identifiering av
omgivningsljus.
•• Blockera inte sensorn med något objekt. Det kan minska bildens ljusstyrka.
Svenska - 18
Stillbildsvarning
Undvik att visa stillbilder (t.ex. jpeg-filer) eller andra objekt som ligger stilla på skärmen (t.ex. TV-programlogotyper,
nyhets- eller aktieinformation längst ner på skärmen) eller program i bildformat med panorama eller 4:3. Om du
oavbrutet visar stillbilder kan det orsaka bildskärmsbränning på LED-skärmen, vilket påverkar bildkvaliteten. För
att minska risken för denna negativa effekt ska du följa rekommendationerna nedan:
•• Titta inte på samma TV-kanal under längre perioder.
•• Försök alltid att visa en bild på hela skärmen. Använd tv:ns bildformatsmeny för bästa möjliga matchning.
•• Om du minskar ljusstyrka och kontrast bidrar det till att undvika problem med efterbilder.
•• Använd alla TV-egenskaper som har utformats för att minska bildskärmsbränning och efterbilder. Se e-Manual
för detaljer.
Skötsel av TV:n
•• Om en etikett har satts fast på TV-skärmen kan det fastna rester
efter att du har tagit bort etiketten. Rengör resterna innan du tittar
på TV.
•• Exteriören och skärmen på TV:n kan repas under rengöring. Se till
Svenska
att du torkar utsidan och skärmen försiktigt med en mjuk trasa, för
att förhindra repor.
•• Spruta inte vatten eller vätska direkt på TV:n. All vätska som tränger
in i produkten kan orsaka fel, brand och elektrisk kortslutning.
•• Gör rent tv:n genom att stänga av den och sedan försiktigt torka
bort fläckar och fingeravtryck på panelen med en mikrofibertrasa.
Rengör tv:ns panel eller stomme med en mikrofibertrasa som har
doppats i lite vatten. Därefter torkar du bort fukt med en torr trasa.
När du rengör ska du inte trycka för hårt på ytan eftersom det kan
skada panelen. Använd aldrig antändbara vätskor (bensen, thinner
o.s.v.) eller ett rengöringsmedel. För envisa fläckar ska du spruta en
liten mängd skärmrengöringsmedel på trasan och sedan använda
trasan för att torka bort fläckarna.
Svenska - 19
08 Specifikationer och annan information
Specifikationer
Modellnamn UE40MU6440 / UE40MU6445 / UE49MU6440 / UE49MU6445 /
UE40MU6450 / UE40MU6455 / UE49MU6450 / UE49MU6455 /
UE40MU6470 / UE40MU6475 UE49MU6470 / UE49MU6475
Skärmupplösning 3840 x 2160 3840 x 2160
Skärmstorlek
40 tum (100 cm) 49 tum (123 cm)
(Diagonal)
Ljud (utgång) 20 W 20 W
Vridbart stativ (vänster/höger) 0˚ 0˚
Mått (B x H x D)
Stomme 903,7 x 519,8 x 54,2 mm 1099,4 x 638,7 x 54,8 mm
Med stativ 903,7 x 573,3 x 304,1 mm 1099,4 x 707,5 x 334,3 mm
Vikt
Utan stativ 9,2 kg 14,0 kg
Med stativ 10,5 kg 16,0 kg
Modellnamn UE55MU6440 / UE55MU6445 / UE65MU6440 / UE65MU6445 /
UE55MU6450 / UE55MU6455 / UE65MU6450 / UE65MU6455 /
UE55MU6470 / UE55MU6475 UE65MU6470 / UE65MU6475
Skärmupplösning 3840 x 2160 3840 x 2160
Skärmstorlek
55 tum (138 cm) 65 tum (163 cm)
(Diagonal)
Ljud (utgång) 20 W 20 W
Vridbart stativ (vänster/höger) 0˚ 0˚
Mått (B x H x D)
Stomme 1235,2 x 715,1 x 54,8 mm 1456,1 x 840,4 x 54,5 mm
Med stativ 1235,2 x 783,9 x 334,3 mm 1456,1 x 920,1 x 382,3 mm
Vikt
Utan stativ 16,9 kg 23,2 kg
Med stativ 19,0 kg 26,7 kg
Miljöfaktorer
Temperatur vid drift 10 °C till 40 °C (50°F till 104 °F)
Luftfuktighet vid drift 10% till 80%, icke-kondenserande
Temperatur vid förvaring -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
Luftfuktighet vid förvaring 5 % till 95 %, icke-kondenserande
Svenska - 20
•• Designen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
•• Information om effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på etiketten som sitter på produkten.
•• Vanlig strömförbrukning mäts i enlighet med IEC 62087.
Minska strömförbrukningen
När du stänger av TV:n övergår den till standby-läget. I Standby-läget fortsätter den att förbruka lite ström. För att
minska strömförbrukningen ska du koppla ur strömsladden när du inte ska använda TV:n under en längre tid.
Licenser
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Rekommendation – Endast EU
Svenska
Härmed deklarerar Samsung Electronics att den här TV:n efterlever de grundläggande kraven och alla
nödvändiga förutsättningar enligt direktivet 1999/5/EG.
Den officiella deklarationen om överensstämmelse hittar du på adressen http://www.samsung.com, gå till
Support > Sök produktsupport och ange modellnamn.
Den här utrustningen får bara användas inomhus.
Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder.
Svenska - 21
Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriskt & elektroniskt avfall)
(Tillgängligt i länder med separata insamlingssystem)
Märkningen på produkten, tillbehören eller dokumentationen anger att produkten och dess
elektroniska tillbehör (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte får slängas i hushållssoporna vid livsslut.
För att förhindra skada på miljön eller den mänskliga hälsan är det viktigt att sortera utrustningen från
andra typer av avfall.
Hemmaanvändare skall antingen kontakta sin återförsäljare, eller den lokala renhållningsmyndigheten
för att få information om hur och var de kan göra sig av med produkten på ett säkert sätt.
Företagsanvändare skall kontakta sina leverantörer och kontrollera vilka regler som anges på
köpekontraktet. Den här produkten och dess elektroniska tillbehör får inte blandas med andra
kommersiella avfallstyper.
Korrekt avfallshantering av batterierna i den här produkten
(Tillgängligt i länder med separata insamlingssystem)
Märkningen på batteriet, bruksanvisningen eller förpackningen anger att batteriet i den här produkten
inte får slängas bland hushållssoporna vid livsslut. Om märkning med de kemiska symbolerna Hg,
Cd eller Pb finns anger det att batteriet innehåller kvicksilver, kadmium eller bly som överskrider
referensnivåerna enligt EU-direktivet 2006/66. Om batterierna inte avfallshanteras på rätt sätt kan de
orsaka skador på den mänskliga hälsan eller på miljön.
För att skydda våra naturresurser och främja återvinning ska batterierna lämnas till det lokala
batteriinsamlingssystemet.
Information om Samsungs miljöinsatser och produktspecifika regleringskrav, t. ex. REACH, WEEE, batterier finns på
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
VARNING – FÖR ATT FÖRHINDRA RISK FÖR BRAND, SKA DU ALLTID FÖRVARA LJUS OCH ANDRA
ÖPPNA ELDLÅGOR PÅ AVSTÅND FRÅN PRODUKTEN.
Svenska - 22
This page is intentionally
left blank.
Før du læser denne brugervejledning
Denne brugervejledning og en integreret e-Manual følger med tv’et.
Gennemgå følgende, før du læser denne brugervejledning:
Dansk - 2
Advarsel! Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Læs sikkerhedsinstruktionerne, inden du anvender dit tv.
•• Åbningerne i kabinettet, på bagsiden eller i bunden skal sørge for nødvendig ventilation. For at sikre apparatets
korrekte funktion og beskytte det mod overophedning må disse åbninger aldrig blokeres eller tildækkes.
–– Placer ikke apparatet på et sted med begrænset plads, som f.eks. en bogreol eller indbygget skab, med
mindre der er sørget for passende ventilation.
–– Placer ikke apparatet i nærheden af eller over en radiator eller varmeovn, eller hvor det er udsat for direkte
sollys.
–– Anbring ikke en beholder (vaser mv.) med vand på dette apparat, da dette kan medføre risiko for brand eller
elektrisk stød.
Dansk
•• Udsæt ikke dette apparat for regn, og anbring det ikke tæt på vand (tæt ved et badekar, vaskekumme,
køkkenvask eller vaskebalje, i en våd kælder eller tæt på en swimmingpool osv.). Hvis dette apparat ved en fejl
bliver vådt, så fjern strømstikket, og kontakt straks en autoriseret forhandler.
•• Dette apparat bruger batterier. Der kan findes miljøbestemmelser, hvor du bor, som kræver, at disse batterier
bortskaffes særskilt. Kontakt dine lokale myndigheder for information om bortskaffelse eller genbrug.
•• Overbelast ikke stikkontakter, forlængerledninger eller adaptere over deres kapacitet, da dette kan medføre
brand eller elektrisk stød.
•• Strømkabler skal anbringes, så de ikke bliver trådt på eller bliver klemt af ting, der placeres ovenpå eller op mod
dem. Vær særlig forsigtig med kablernes stikende, ved stikkontakter i væggen og punktet, hvor ledningen fører
ind i apparatet.
Dansk - 3
•• For at beskytte apparatet under tordenvejr, eller når det efterlades uden opsyn og ude af brug i længere tid, skal
stikket trækkes ud af stikkontakten og forbindelsen til antenne eller kabelsystem skal afbrydes. Det forhindrer
skader fra lynnedslag og overspænding på strømforsyningsnettet.
•• Inden du slutter vekselstrømkablet til jævnstrømsadapterstikket, skal du tjekke, at spændingsangivelsen på
jævnstrømsadapteren svarer til den lokale strømspænding.
•• Stik aldrig metalgenstande ind i åbningerne på dette apparat. Denne kan medføre fare for elektrisk stød.
•• For at undgå elektrisk stød må du aldrig røre ved noget inde i dette apparat. Kun en kvalificeret tekniker må
åbne apparatet.
•• Tjek, at strømkablets stik er sat helt ind og sidder godt fast. Træk altid i stikket, når kablet fjernes fra
stikkontakten i væggen. Træk aldrig i strømkablet. Rør ikke ved strømkablet med våde hænder.
•• Hvis dette apparat ikke fungerer normalt, specielt hvis der kommer unormale lyde eller lugte fra det: Frakobl det
straks, og kontakt en autoriseret forhandler eller et servicecenter.
•• Sørg for at trække strømstikket ud af stikkontakten, hvis tv'et ikke bruges, eller hvis du forlader dit hjem i en
længere periode (specielt hvis børn, ældre eller handicappede personer er alene tilbage i hjemmet).
–– Opsamlet støv kan forårsage elektrisk stød, elektrisk lækage eller brand, fordi det kan få strømkablet til at
danne gnister og varme eller isoleringen til at forringes.
•• Sørg for at kontakte et autoriseret Samsung-servicecenter for at få mere at vide, hvis du ønsker at installere
dit tv et sted med meget støv, høje eller lave temperaturer, høj luftfugtighed eller kemiske stoffer, eller hvis
det skal være i funktion 24 timer i døgnet, f.eks. i lufthavne, på togstationer osv. I modsat fald kan det medføre
alvorlig skade på dit tv.
•• Brug kun korrekt jordet stik og stikkontakt.
–– En forkert jordforbindelse kan medføre elektrisk stød eller skade på udstyret. (Kun Klasse I-udstyr.)
•• For at slukke komplet for dette apparat skal du fjerne stikket fra stikkontakten. For at sikre, at du hurtigt
kan frakoble apparatet, hvis det bliver nødvendigt, skal du sørge for, at stikkontakten og strømstikket er let
tilgængelige.
•• Opbevar tilbehøret (batterier osv.) et sikkert sted utilgængeligt for børn.
•• Undgå at tabe eller slå på apparatet. Hvis produktet bliver beskadiget: Frakobl strømkablet, og kontakt et
Samsung-servicecenter.
•• Apparatet rengøres ved at trække stikket ud af stikkontakten og tørre det af med en blød, tør klud. Brug
ikke kemikalier som f.eks. voks, rensebenzin, sprit, fortyndere, insekticider, luftfriskere, smøremidler eller
rengøringsmidler. Disse kemikalier kan beskadige tv'ets udseende eller fjerne påskrifter trykt på produktet.
•• Udsæt ikke dette apparat for dryp eller sprøjt.
•• Bortskaf ikke batteriet i ild.
•• Kortslut ikke, adskil ikke og overophed ikke batterierne.
•• Der er fare for eksplosion, hvis du udskifter batterierne i fjernbetjeningen med en forkert batteritype. Udskift
kun med samme eller tilsvarende type.
* Figurer og illustrationer i denne brugervejledning er kun til reference og kan afvige fra produktets virkelige
udseende. Produktdesign og -specifikationer kan ændres uden varsel.
SNG-sprog (russisk, ukrainsk, kasakhisk) findes ikke for dette produkt, fordi det fremstilles til kunder i EU-området.
Dansk - 4
Indhold
Før du læser denne brugervejledning ----------------------------------------------------------------------------- 2
Advarsel! Vigtige sikkerhedsinstruktioner ----------------------------------------------------------------------------- 3
02 Tv-installation
Montering af tv'et på en væg ----------------------------------------------------------------------------- 7
Sørg for korrekt ventilation til dit tv ----------------------------------------------------------------------------- 8
Montering af tv'et på en sokkel ----------------------------------------------------------------------------- 9
Sikkerhedsforanstaltninger: Sådan fastgør
du tv’et til væggen, så det ikke falder ned ----------------------------------------------------------------------------- 9
Placering af kablerne med kabelholderen ----------------------------------------------------------------------------- 10
04 Samsung Smart-fjernbetjening
Parring af tv'et med din Samsung Smart-fjernbetjening ----------------------------------------------------------------------------- 13
Installere batterier i din Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 13
05 Første indstilling
Sådan bruger du Tv-fjernbetjening ----------------------------------------------------------------------------- 14
07 Problemløsning og vedligeholdelse
Dansk
Problemløsning ----------------------------------------------------------------------------- 16
Hver er Fjern-support? ----------------------------------------------------------------------------- 18
Økosensor og skærmens lysstyrke ----------------------------------------------------------------------------- 18
Advarsel om stillbilleder ----------------------------------------------------------------------------- 19
Ændring af tv'ets adgangskode. ----------------------------------------------------------------------------- 19
Pleje af tv'et ----------------------------------------------------------------------------- 19
Dansk - 5
01 Hvad er der i kassen?
Kontrollér, at følgende dele leveres sammen med dit tv. Kontakt forhandleren, hvis der mangler nogle dele.
•• Samsung Smart-fjernbetjening & Batterier (AAA x 2) •• Garantibevis/lovgivningsmæssig vejledning (ikke
•• Brugervejledning tilgængelig i visse områder)
•• TV-strømkabel
4EA
Dansk - 6
02 Tv-installation
Montering af tv'et på en væg
Hvis du monterer dette tv på en væg, skal du følge producentens instruktioner nøje. Hvis tv'et ikke
monteres korrekt, kan det glide eller falde ned og forårsage alvorlige personskader hos børn og voksne
og alvorlige skader på tv'et.
Modeller, der indeholder adapter til vægbeslag, skal monteres som vist i figuren herunder, inden vægbeslaget
monteres.
•• Se i monteringsvejledningen, der fulgte med Samsungs vægbeslag.
•• Samsung Electronics er ikke ansvarlig for nogen skade på produktet eller personskade, hvis du vælger at
installere vægbeslaget selv.
•• Du kan montere vægbeslaget på en fast væg, som er vinkelret med gulvet. Inden du monterer vægbeslaget på
Dansk
andre overflader end gips, skal du kontakte din nærmeste forhandler for flere informationer. Hvis du monterer
tv'et på et loft eller på en skrå væg, kan det falde ned og medføre personskade.
•• Standarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen på den næste side.
•• Hvis du installerer et vægbeslag fra en tredjepart, skal du være opmærksom på, at længden af de skruer, du kan
bruge til at montere tv'et på vægbeslaget, fremgår af kolonne C i tabellen på næste side.
•• Når du installerer et vægbeslag, anbefaler vi, at du strammer alle fire VESA-skruer.
•• Hvis du ønsker at installere et vægbeslag, der kun sættes fast i væggen med to skruer, skal du sørge for at bruge
et vægbeslag fra Samsung, der understøtter denne type af installation. (Afhængig af det geografiske område
har du muligvis ikke mulighed for at købe denne type vægbeslag.)
Dansk - 7
Tv- Specifikation for
størrelse i VESA-skruehul (A * B) i C (mm) Standardskrue Mængde
tommer millimeter
40 200 x 200
43 ~ 45 M8 4
49 ~ 65 400 x 400
Montér ikke dit vægbeslaget, mens dit tv er tændt. Dette kan medføre personskade pga. elektrisk stød.
•• Brug ikke skruer, der er længere end standarddimensionerne eller ikke svarer til VESA-
standardskruespecifikationer. Skruer, der er for lange, kan medføre skade inde i TV-apparatet.
•• For vægbeslag, som ikke opfylder VESA-standardens skruespecifikationer, kan længden af skruerne variere,
afhængigt af specifikationerne for vægbeslaget.
•• Stram ikke skruerne for kraftigt. Dette kan beskadige produktet eller få produktet til at vælte og medføre
personskade. Samsung er ikke ansvarlig for uheld af denne type.
•• Samsung er ikke ansvarlig for skade på produkter er eller personskade, hvis der anvendes andre vægbeslag end
VESA eller ikke-specificerede vægbeslag, eller forbrugeren ikke følger installationsvejledningen for produktet.
•• Monter ikke TV'et med en hældning større end 15 grader.
•• Sørg for, at der er to personer til montering af tv'et på en væg.
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
Dansk - 8
Montering af tv'et på en sokkel
Sørg for, at du har alt det viste tilbehør, og at du samler soklen ved at følge den medfølgende samlevejledning.
ADVARSEL: Stil aldrig et tv på en ustabil placering. Et tv kan falde ned og forårsage alvorlig personskade
eller dødsfald. Mange personskader, særligt på børn, kan undgås ved at tage nogle enkle forholdsregler
såsom
•• Brug skabe eller sokler, der er anbefalet af tv-producenten.
•• Brug kun møbler, der kan understøtte tv'et sikkert.
•• Sørg for, at tv'et ikke hænger ud over kanten på det understøttende møbel.
•• Undlad at anbringe tv'et på høje møbler (f.eks. høje skabe eller bogreoler) uden at forankre både
møblet og tv'et til en passende støtte.
•• Placér ikke tv'et på stof eller andre materialer, der kan placeres mellem tv'et og det understøttende
møbel.
•• Fortæl børn om farerne ved at klatre på møbler for at nå tv'et eller dets controller.
Hvis du beholder det tv, du udskifter, og placerer det et andet sted, bør du tage de samme forholdsregler
med det gamle tv.
Dansk
Dansk - 9
Undgå at tv'et vælter
1. Sådan fastgør du et sæt af beslag sikkert til væggen ved hjælp af de
korrekte skruer. Bekræft, at skruerne sidder godt fast i væggen.
–– Du får eventuelt brug for ekstramateriale såsom plugs afhængigt af
typen af væg.
2. Sådan fastgør du et sæt af beslag sikkert til væggen ved hjælp af den
korrekte størrelse skruer.
–– Se afsnittet standardskruer i tabellen under "Montering af tv'et på
en væg".
3. Forbind, de holdere, der sidder fast på TV'et, og holderne, der sidder fast
på væggen, med den kraftige snor, og bind snoren stramt.
–– Installer TV'et tæt på væggen, så det ikke tipper bagover.
–– Monter strengen, så beslagene på væggen er i samme højde eller
lavere end beslagene på tv'et.
Dansk - 10
03 Sådan styrer du eksterne enheder med tv'ets
fjernbetjening (konfiguration af universel
fjernbetjening)
Dansk
Dansk - 11
04 Samsung Smart-fjernbetjening
(Stemmeinteraktion)
Kører Stemmeinteraktion.
Tryk på knappen, sig en
stemmekommando, og slip
(Tænd/sluk) derefter knappen for at køre
Tryk for at tænde eller slukke for Stemmestyring, Når der
tv'et. trykkes én gang, vises guiden til
Stemmeinteraktion.
•• De understøttede
(Numerisk tastatur) sprog og funktioner for
Når knappen trykkes ned, vises stemmeinteraktion kan variere
der en nummerstrimmel nederst afhængigt af det geografiske
i skærmen. Vælg tal, og vælg område.
derefter Udført for at indtaste
4 farveknapper
en numerisk værdi. Bruges til at
Brug disse farvede knapper for at
skifte kanal, indtaste en PIN-kode,
få adgang til yderligere indstilinger,
indtaste et postnummer m.v.
som er specifikke for den funktion,
•• Når der trykkes i 1 sekund eller
der benyttes
længere, vises menuen for TTX.
Vælg
Retningsplade (op/ned/venstre/ Vælger eller kører et fokuselement.
højre) Hvis knappen trykkes ned, mens
Flytter fokus og skifter værdierne, du får vist indhold, vises der
der vises i TV'ets menu. detaljerede programoplysninger.
Hvis knappen trykkes ned igen, kan
(Retur) du vælge eller køre en hvilken som
Vender tilbage til den forrige menu. helst af de viste funktioner.
Den aktuelle funktion afsluttes,
VOL (Lydstyrke)
hvis knappen holdes inde i mere
Bevæg knappen op eller ned for at
end 1 sekund. Hvis du trykker, mens
justere lydstyrken. Sluk for lyden
du ser et program, vises den forrige
ved at trykke på knappen. Tryk
kanal.
ned i mindst 1 sekund for at få vist
(Afspil/pause) menuen Tilgængelighedsgenveje.
Når den er trykkes ned, vises
CH (Kanal)
afspilningskontrol. Med disse
Bevæg knappen op eller ned for
kontrolknapper kan du kontrollere
at skifte kanal. Du kan få vist
det medieindhold, der afspilles.
skærmen Guide ved at trykke på
(Smart Hub) knappen.
Vender tilbage til startskærmen. •• Når der trykkes på den i 1
sekund eller længere, vises
skærmen Kanalliste.
Dansk - 12
Parring af tv'et med din Samsung Smart-fjernbetjening
Når du tænder for fjernsynet første gang, parres Samsung Smart-fjernbetjening
automatisk med tv'et. Hvis din Samsung Smart-fjernbetjening ikke parres med
tv'et automatisk, skal du pege den i retning af fjernbetjeningssensoren på tv'et
og derefter trykke på knapperne mærket og på samme tid som vist i
figuren til venstre og holde dem nede i mindst 3 sekunder.
1. Tryk på knappen øverst bag på Samsung Smart-fjernbetjening. Huset vil glide en anelse ud fra dækslet til
huset.
2. Vend fjernbetjeningen om, og skub fjernbetjeningens hus opad, indtil batterirummet åbnes.
3. Tryk på knapperne r og l på begge sider af batterirummet for at fjerne de eksisterende batterier.
4. Isæt to nye batterier (1,5V type AAA) i batterirummet og sørg for, at batteriernes poler (+, -) vender korrekt. Når
det er gjort, så skub fjernbetjeningens hus, indtil det næsten sidder i sin originale position.
5. Vend fjernbetjeningen om, tryk på knappen på øverst på bagsiden, hold den inde, og skub så
fjernbetjeningens hus ned på plads.
•• Alkaline-batterier anbefales for længere batterilevetid.
Dansk
Dansk - 13
05 Første indstilling
Den første dialogboks til opsætning vises, når tv'et aktiveres første gang. Følg skærmanvisningerne for at afslutte
første konfigurationsprocedure. Du kan udføre denne proces manuelt på et senere tidspunkt i menuen >
Indstill. > Generelt > Start Indstillinger.
•• Hvis du forbinder en enhed til HDMI1, inden du påbegynder installationen, ændres Kanalkilde automatisk til
Set-Top Box.
•• Hvis du ikke vil vælge Set-top box, skal du vælge Antenne.
Fjernbetjeningsmenu
: Sluk : Lyd op
Tv-fjernbetjening/Fjernbetjeningssensor
Tryk på: Flyt
Tryk og hold nede: Vælg
Tv-fjernbetjening er placeret nederst på tv’et.
Dansk - 14
06 Tilslutning til et netværk
Tilslutning af tv'et til et netværk giver dig adgang til onlinetjenester, som f.eks. Smart Hub, samt
softwareopdateringer.
Netværksforbindelse - trådløs
Slut tv'et til internettet med en standardrouter eller et standardmodem.
LAN-stikket på væggen
Netværksforbindelse - kabel
Slut dit tv til dit netværk med et LAN-kabel.
•• Foretag tilslutningen ved hjælp af et Cat 7-kabel (*STP-typen).
* Shielded Twist Pair
Dansk
Dansk - 15
07 Problemløsning og vedligeholdelse
Problemløsning
Hvis det virker, som om der er problemer med tv'et, skal du først gennemgå listen over mulige problemer og
løsninger. Du kan også gennemlæse afsnittet Problemløsning i e-Manualen. Hvis ingen af disse problemløsningstip
hjælper, besøg da "www.samsung.com", og klik på Support, eller kontakt kundeservice, som angivet på bagsiden af
denne vejledning.
•• Dette TFT-LED-panel er fremstillet af underpixels, som kræver avanceret teknologi ved produktionen. Der kan
imidlertid være nogle få lyse eller mørke pixels på skærmen. Disse pixels har ingen indflydelse på produktets
ydeevne.
•• Opgrader til den seneste software for at holde dit tv helt opdateret. Brug funktionerne Opdater nu eller
Auto. Opdatering på tv’ets menu ( > Indstill. > Support > Softwareopdatering > Opdater nu eller Auto.
Opdatering).
Dansk - 16
Fjernbetjeningen fungerer ikke.
•• Tjek, om strømindikatoren på tv'et blinker, når du trykker på tænd-/slukknappen på fjernbetjeningen. Hvis den
ikke gør det, skal du udskifte batterierne i fjernbetjeningen.
•• Sørg for, at batterierne installeres med polerne (+/–) i den rigtige retning.
•• Forsøg at rette fjernbetjeningen direkte mod tv'et med en afstand på 1,5-1,8 m.
•• Hvis tv'et blev leveret med en Samsung Smart-fjernbetjening (Bluetooth-fjernbetjening), skal du sørge for at
parre fjernbetjeningen med tv'et.
Fjernbetjeningen til kabel/set-top-boksen tænder eller slukker ikke for TV'et eller justerer
ikke lydstyrken.
•• Programmér fjernbetjeningen til kabel- eller satellitboksen til at kunne styre tv'et. Se brugervejledningen til
kabel- eller satellitboksen for koden til SAMSUNG-tv.
Periodisk Wi-Fi
•• Sørg for, at tv’et har netværksforbindelse ( > Indstill. > Generelt > Netværk > Netværksstatus).
•• Sørg for, at adgangskoden til Wi-Fi er indtastet korrekt.
•• Kontroller afstanden mellem tv'et og modem/router. Afstanden bør ikke overskride 15,2 m.
•• Reducer interferensen ved ikke at bruge eller slukke for trådløse enheder. Tjek desuden, at der ikke er nogen
hindringer mellem TV'et og modemmet/routeren. (Wi-Fi-signalet kan reduceres af apparater, trådløse telefoner,
stenmure/pejse osv.)
Etplanshus Fleretagesejendom
Trådløs router
Trådløs forstærker
Dansk
•• Kontakt internetserviceudbyderen, og bed dem nulstille netværket for at registrere MAC-adresserne på det nye
modem/den nye router og TV'et igen.
Dansk - 17
Problemer med video-app (Youtube osv.)
•• Skift DNS til 8.8.8.8. Vælg > Indstill. > Generelt > Netværk > Netværksstatus > IP-indstil. > DNS-indst. >
Indtast manuelt > DNS Server > og indtast 8.8.8.8 > OK.
•• Nulstil ved at vælge > Indstill. > Support > Selvdiagnose > Nulstil Smart Hub.
Hver er Fjern-support?
Samsungs Fjern-supporttjeneste giver dig en-til-en-support med en Samsung-tekniker, der kan fjernservicere TV'et
og gøre følgende:
•• Diagnosticere TV'et
•• Tilpasse TV'ets indstillinger for dig
•• Udføre en fabriksnulstilling af TV'et
•• Installere anbefalede firmware-opdateringer
Eco Sensor regulerer automatisk tv'ets lysstyrke. Denne funktion måler lyset i dit rum og optimerer automatisk
tv'ets lysstyrke for at reducere strømforbruget. Hvis du ønsker at slukke for denne funktion, skal du gå til >
Indstill. > Generelt > Økoløsning > Registrering af omgivende lys.
•• Hvis skærmen er for mørk, når du ser tv i et mørkt miljø, kan det skyldes funktionen Registrering af omgivende
lys.
•• Bloker ikke sensoren med nogen genstand. Dette kan reducere skærmbilledets lysstyrke.
Dansk - 18
Advarsel om stillbilleder
Undgå at vise stillbilleder (f.eks. jpeg-billedfiler) eller stillbilledelementer (f.eks. tv-programlogoer, børs- eller
nyhedsbjælker nederst på skærmen osv.) eller programmer i panoramaformat eller som 4:3-billede på skærmen.
Hvis du vedvarende viser stillbilleder, kan det medføre indbrænding på LED-skærmen, og det vil påvirke
billedkvaliteten. For at nedsætte risikoen for denne uheldige påvirkning skal du følge nedenstående anbefalinger:
•• Undgå at vise samme TV-kanal i længere tid ad gangen.
•• Prøv altid at vise billeder i fuldskærmsformat. Brug tv’ets billedformatmenu for at få det bedst mulige match.
•• Nedsæt lysstyrke og kontrast for at undgå dannelse af efterbilleder.
•• Brug alle de tv-funktioner, der er designet til at reducere billedindbrænding og efterbilleder. Se e-Manualen for
detaljer.
Pleje af tv'et
•• Hvis der sad et mærke på tv'ets skærm, kan der sidde noget snavs
tilbage, når du fjerner mærket. Fjern snavset, inden du bruger tv'et.
•• Tv'ets yderside og panel kan blive ridset under rengøring. Sørg for at
aftørre ydret og skærmen med en blød klud for at undgå ridser.
•• Spray ikke vand eller rengøringsmidler direkte på tv'et. Enhver
væske, der kommer ind i produktet, kan medføre fejl, brand eller
elektrisk stød.
•• Hvis du vil rense skærmen, skal du slukke for tv'et og forsigtigt tørre
Dansk
snavs og fingeraftryk af panelet med en mikrofiberklud. Rengør
TV'ets krop og panel med en mikrofiberklud, der er fugtet med en
lille smule vand. Fjern derefter fugt med en tør klud. Der må ikke
anvendes stor kraft under rengøring af panelets overflade, da det
kan beskadige panelet. Der må aldrig benyttes brandbare væsker
(benzen, fortyndingsmiddel osv.) eller rengøringsmidler. Ved kraftig
snavs sprayes en lille mængde skærmrens på en mikrofiberklud, og
derefter bruges kluden til at tørre snavset væk.
Dansk - 19
08 Specifikationer og andre oplysninger
Specifikationer
Modelnavn UE40MU6440 / UE40MU6445 / UE49MU6440 / UE49MU6445 /
UE40MU6450 / UE40MU6455 / UE49MU6450 / UE49MU6455 /
UE40MU6470 / UE40MU6475 UE49MU6470 / UE49MU6475
Skærmopløsning 3840 x 2160 3840 x 2160
Skærmstørrelse
40 tommer (100 cm) 49 tommer (123 cm)
(diagonal)
Lydudgang 20 W 20 W
Drejesokkel (venstre/højre) 0˚ 0˚
Mål (B x H x D)
Hovedenhed 903,7 x 519,8 x 54,2 mm 1099,4 x 638,7 x 54,8 mm
Med sokkel 903,7 x 573,3 x 304,1 mm 1099,4 x 707,5 x 334,3 mm
Vægt
Uden sokkel 9,2 kg 14,0 kg
Med sokkel 10,5 kg 16,0 kg
Modelnavn UE55MU6440 / UE55MU6445 / UE65MU6440 / UE65MU6445 /
UE55MU6450 / UE55MU6455 / UE65MU6450 / UE65MU6455 /
UE55MU6470 / UE55MU6475 UE65MU6470 / UE65MU6475
Skærmopløsning 3840 x 2160 3840 x 2160
Skærmstørrelse
55 tommer (138 cm) 65 tommer (163 cm)
(diagonal)
Lydudgang 20 W 20 W
Drejesokkel (venstre/højre) 0˚ 0˚
Mål (B x H x D)
Hovedenhed 1235,2 x 715,1 x 54,8 mm 1456,1 x 840,4 x 54,5 mm
Med sokkel 1235,2 x 783,9 x 334,3 mm 1456,1 x 920,1 x 382,3 mm
Vægt
Uden sokkel 16,9 kg 23,2 kg
Med sokkel 19,0 kg 26,7 kg
Miljømæssige betragtninger
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Driftsfugtighed 10% til 80%, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Opbevaringsfugtighed 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Dansk - 20
•• Designet og specifikationerne kan ændres uden varsel.
•• For information om strømforsyningen og mere information om energiforbrug henvises der til klassifikationen
på det mærkat, der er påklæbet produktet.
•• Typisk strømforbrug målt i overensstemmelse med IEC 62087.
Nedsættelse af strømforbruget
Når du slukker for tv'et, går det i standbytilstand. I standbytilstand fortsætter det med en bruge en lille smule
energi. For at mindske strømforbruget skal du fjerne strømkablet fra stikkontakten, når du ikke bruger tv'et i en
længere periode.
Licenser
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Anbefaling – kun EU
Samsung Electronics erklærer herved, at dette tv overholder de grundlæggende krav og andre relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Den officielle overensstemmelseserklæring kan findes på http://www.samsung.com. Gå til Support > Search
Dansk
Product Support, og indtast modelnavnet.
Dette udstyr må kun anvendes indendørs.
Dette udstyr kan anvendes i alle EU-lande.
Dansk - 21
Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)
(Gældende i lande med separate indsamlingssystemer)
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet
og elektronisk tilbehør hertil (f.eks. oplader, hovedsæt, USB-ledning) ikke må bortskaffes sammen
med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller
sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes
særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen for oplysning
om, hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten.
Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
(Gældende i lande med separate indsamlingssystemer)
Mærket på batterier, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt
efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de
kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over
grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66. Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer
være skadelige for menneskers helbred eller for miljøet.
For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier holdes adskilt fra andre typer
affald og genanvendes via dit lokale, gratis batteriretursystem.
Dansk - 22
This page is intentionally
left blank.
Før du leser denne brukerhåndboken
Denne TV-en kommer med denne brukerhåndboken og en innebygd e-Manual.
Før du leser denne håndboken må du gjennomgå følgende:
(Søk) Velg et element fra søkeresultatene for å laste inn den tilsvarende siden.
(Nylig vist) Velg et emne fra listen over nylig viste emner.
Norsk - 2
Advarsel! Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les sikkerhetsinstruksjonene før du bruker TV-en.
FORSIKTIG
Klasse II-produkt: Dette symbolet
indikerer at det ikke krever jording.
FARE FOR ELEKTRISK STØT. MÅ IKKE ÅPNES.
•• Sporene og åpningene i kabinettet og på baksiden eller nederst gir nødvendig ventilasjon. For å sikre at
apparatet fungerer som det skal og for å beskytte det fra overoppheting må disse sporene og åpningene aldri
blokkeres eller tildekkes.
–– Ikke plasser dette apparatet i et lukket område, som en bokhylle eller innebygd kabinett, med mindre det er
tilstrekkelig ventilasjon.
–– Ikke plasser dette apparatet i nærheten av eller over en radiator eller varmeovn. Det må heller ikke
eksponeres for direkte sollys.
–– Ikke plasser beholdere (vaser e.l.) med vann på dette apparatet, da det vil kunne føre til brann eller elektrisk
støt.
•• Ikke utsett dette apparatet for regn eller plasser det i nærheten av vann (nær badekar, vaskeservanter,
kjøkkenvasker eller vaskebaljer, i en våt kjeller eller i nærheten av et svømmebasseng osv.). Hvis dette apparatet
blir vått, må du øyeblikkelig trekke ut støpselet og kontakte en autorisert forhandler.
•• Dette apparatet bruker batterier. Det kan hende at det finnes lokale miljøbestemmelser som krever at du
Norsk
kasserer disse batteriene på en egnet måte. Kontakt de lokale myndighetene for informasjon om kassering og
resirkulering.
•• Ikke overbelast vegguttak, skjøteledninger eller adaptere utover deres kapasitet, da dette kan føre til brann
eller elektrisk støt.
•• Ledninger fra strømuttak skal plasseres slik at det ikke er sannsynlig at man går på dem eller at de blir klemt
sammen av gjenstander som plasseres oppå dem. Vær spesielt nøye med ledningene ved støpselenden, ved
vegguttak og ved punkter der de går ut fra apparatet.
Norsk - 3
•• For å beskytte dette apparatet fra lynnedslag, eller når det ikke blir brukt over lengre perioder, kobler du det fra
vegguttaket og antenne- eller kabelsystemet. Dette vil hindre at det oppstår skader på apparatet som følge av
lynnedslag og overspenning i strømledningene.
•• Før du kobler vekselstrømledningen til adapteruttaket for likestrøm, må du kontrollere at
spenningsbetegnelsen på likestrømadapteren tilsvarer den lokale elektrisitetsforsyningen.
•• Før aldri noe av metall inn i de åpne delene av apparatet. Dette kan føre til fare for elektrisk støt.
•• For å unngå elektrisk støt må du aldri berøre innsiden av apparatet. Bare en kvalifisert tekniker må åpne dette
apparatet.
•• Sørg for at du setter strømledningen skikkelig inn. Når du tar ut en strømledning fra et vegguttak, må du alltid
dra i pluggen til ledningen. Aldri ta den ut ved å dra i selve ledningen. Ikke ta på strømledningen med våte
hender.
•• Hvis dette apparatet ikke fungerer som det skal, spesielt dersom det kommer uvanlige lyder eller lukter fra det,
må du umiddelbart koble det fra og kontakte en autorisert forhandler eller et servicesenter.
•• Påse at du trekker støpselet ut av stikkontakten hvis TV-en ikke skal brukes på en stund eller hvis du skal være
borte fra boligen over lengre perioder (spesielt når barn, eldre eller funksjonshemmede personer skal være
alene i huset).
–– Akkumulert støv kan føre til elektrisk støt, elektrisk lekkasje eller brann ved at strømledningen lager
gnister eller varme eller ved å forårsake at isolasjonen svekkes.
•• Kontakt et autorisert Samsung-servicesenter hvis du har tenkt til å montere TV-en på steder med mye støv,
høye eller lave temperaturer, høyt fuktnivå, kjemiske stoffer, eller på steder der det skal brukes døgnet rundt,
for eksempel på en flyplass, jernbanestasjon eller lignende. Hvis ikke dette gjøres, kan det føre til alvorlig skade
på TV-en.
•• Bruk bare korrekt jordede støpsler og vegguttak.
–– Feil jording kan føre til elektrisk støt eller skade på utstyret. (Kun utstyr i klasse l.)
•• For å slå dette apparatet fullstendig av kobles det ut fra vegguttaket. For å påse at apparatet raskt kan frakobles
hvis nødvendig, skal du sikre at vegguttaket og stikkontakten er lett tilgjengelige.
•• Oppbevar tilbehøret (batterier osv.) på et sted som er utenfor barns rekkevidde.
•• Du må ikke slå på produktet eller miste det i bakken. Hvis produktet blir skadet, må du koble fra strømledningen
og kontakte et Samsung-servicesenter.
•• For å rengjøre apparatet kobler du strømledningen fra strømuttaket, og tørker av produktet med et tørt, mykt
tøystykke. Ikke bruk kjemikalier som voks, benzen, alkohol, tynnere, insektmidler, luftfrisker, smøremiddel eller
rengjøringsmidler. Disse kjemikaliene kan skade utseendet til TV-en og viske ut trykk på produktet.
•• Apparatet skal ikke utsettes for drypping eller spruting.
•• Ikke kast batteriene i åpen ild.
•• Ikke kortslutt, demonter eller overopphet batteriene.
•• Det finnes en eksplosjonsfare hvis du erstatter batteriene som brukes i fjernkontrollen, med feil type batterier.
De skal bare byttes ut med samme eller tilsvarende type.
* Figurene og illustrasjonene i denne brukerveiledningen er bare til referanse og kan avvike fra det faktiske
produktutseendet. Produktdesign og -spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr – og er tilkoplet et
kabel-TV nett, kan forårsake brannfare. For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til kabel-TV nettet
installeres en galvanisk isolator mellom utstyret og kabel- TV nettet.
SUS-språk (russisk, ukrainsk, kasakhisk) er ikke tilgjengelige for dette produktet som følge av at det er produsert for
kunder i EU-området.
Norsk - 4
Innhold
Før du leser denne brukerhåndboken ----------------------------------------------------------------------------- 2
Advarsel! Viktige sikkerhetsinstruksjoner ----------------------------------------------------------------------------- 3
01 Hva er i esken?
02 TV-installasjon
Feste TV-en på en vegg ----------------------------------------------------------------------------- 7
Sikre egnet ventilasjon rundt TV-en ----------------------------------------------------------------------------- 8
Feste TV-en til foten ----------------------------------------------------------------------------- 9
Sikkerhetsforholdsregler: Feste TV-en
til veggen for å unngå at den faller ----------------------------------------------------------------------------- 9
Organisere kablene med kabelføreren ----------------------------------------------------------------------------- 10
04 Samsung-smartkontroll
Pare TV-en med Samsung-smartkontroll ----------------------------------------------------------------------------- 13
Sette i batterier i Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 13
05 Innledende oppsett
Bruke TV-kontroll ----------------------------------------------------------------------------- 14
07 Feilsøking og vedlikehold
Feilsøking ----------------------------------------------------------------------------- 16
Hva er ekstern kundesupport? ----------------------------------------------------------------------------- 18
Økosensoren og lysstyrken til skjermen ----------------------------------------------------------------------------- 18
Stillbildevarsel ----------------------------------------------------------------------------- 19
Endre TV-ens passord ----------------------------------------------------------------------------- 19
Norsk
Norsk - 5
01 Hva er i esken?
Kontroller at følgende deler følger med TV-en. Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler.
•• Samsung-smartkontroll & batterier (AAA x 2) •• Garantikort/Sikkerhetsveiledning (ikke tilgjengelig
•• Brukerhåndbok alle steder)
•• TV-strømkabel
4EA
Advarsel: Skjermer kan bli skadet av trykk som påføres Ikke berør
direkte ved feilhåndtering. Vi anbefaler å løfte TV-en etter denne
kantene, som vist. skjermen!
Norsk - 6
02 TV-installasjon
Feste TV-en på en vegg
Hvis du monterer TV-en på en vegg, må du være nøye med å følge instruksjonene fra produsenten. Hvis
TV-en ikke er riktig montert, kan den skli eller falle ned, noe som kan føre til alvorlige skader på barn
eller voksne og alvorlige skader på produktet.
Modeller som leveres med veggfestesett, må monteres som vist i figuren nedenfor før veggfestesettet monteres.
•• Se monteringshåndboken som følger med veggfestesettet fra Samsung.
•• Samsung Electronics er ikke ansvarlig for skader som måtte oppstå på produktet, eller skader på deg selv eller
andre, hvis du velger å montere veggfestet på egen hånd.
•• Du kan montere veggfestet på en solid vegg vinkelrett med gulvet. Før du fester veggfestet til noen andre
overflater enn gipsvegger, må du ta kontakt med nærmeste forhandler for mer informasjon. Hvis du monterer
TV-en på et tak eller en skjev vegg, kan den falle ned og føre til alvorlige personskader.
•• Standarddimensjonene for veggfestesett vises i tabellen på neste side.
•• Hvis du installerer et veggfeste fra en tredjepart, bør du være oppmerksom på at lengden på skruene du kan
bruke til å feste TV-en til veggfestet, vises i kolonne C i tabellen på neste side.
•• Når du installerer et veggmonteringssett anbefaler vi at du fester alle de fire VESA-skruene.
Norsk
•• Hvis du vil installere et veggmonterinssett som festes til veggen med bare de to øverste skruene, skal du påse at
du bruke et Samsung-veggmonteringssett som støtter denne monteringstypen. (Det er ikke sikkert at du kan få
kjøpt denne typen av veggmonteringssett, avhengig av det geografiske området.)
Norsk - 7
TV- VESA
størrelse i skruehullspesifikasjoner C (mm) Standardskrue Antall
tommer (A * B) i millimeter
40 200 x 200
43 ~ 45 M8 4
49 ~ 65 400 x 400
Ikke monter veggfestesettet mens TV-en er slått på. Dette kan føre til personskade fra elektrisk støt.
•• Ikke bruk skruer som er lengre enn standarddimensjonen eller ikke samsvarer med VESA-standarden for
skruespesifikasjoner. Skruer som er for lange kan føre til skader på innsiden av TV-en.
•• For veggfester som ikke samsvarer med VESA-standarden for skruespesifikasjoner kan lengden på skruene
variere avhengig av spesifikasjonene for veggfestet.
•• Ikke fest skruene for stramt. Dette kan skade produktet eller føre til at produktet faller, og føre til personskade.
Samsung er ikke ansvarlig for denne typen ulykker.
•• Samsung er ikke ansvarlig for produktskader eller personskader som oppstår som en følge av bruk av et ikke-
VESA- eller ikke-spesifisert veggfeste, eller når forbrukeren ikke følger instruksjonene for produktinstallasjon.
•• Ikke monter TV-en i mer enn 15 graders helling.
•• Vær alltid to personer når TV-en skal monteres på en vegg.
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
Norsk - 8
Feste TV-en til foten
Kontroller at du har alle delene som vises, og at du monterer foten i henhold til monteringsinstruksjonene.
ADVARSEL: Aldri plasser en TV på et ustabilt sted. En TV kan falle og føre til alvorlige personskader eller
død. Mange skader, særlig på barn, kan unngås ved å ta enkle forholdsregler som å:
•• Bruke møbler eller stativer som er anbefalt av TV-produsenten.
•• Bare bruke møbler som trygt kan støtte vekten av TV-en.
•• Påse at TV-en ikke går utover kanten til møbelet den står på.
•• Ikke plassere TV-en på høye møbler (f.eks. skap eller bokhyller) uten å feste både møbelet og TV-en
til en egnet støtte.
•• Ikke plassere TV-en på en duk eller andre materialer som legges mellom TV-en og møbelet under
den.
•• Instruere barn om farene som kan oppstå ved å klatre på møbler for å nå TV-en eller kontrollene til
TV-en.
Hvis du beholder og flytter en TV som du bytter ut med den ny TV-en, skal du følge de samme
forholdsreglene for den gamle TV-en.
Norsk
Norsk - 9
Forhindre at TV-en faller
1. Bruk passende skruer til å feste et sett med braketter godt til veggen.
Kontroller at skruene er godt festet til veggen.
–– Det kan hende du trenger ekstramateriell, for eksempel vegganker,
avhengig av veggtypen.
2. Bruk skruer av passende størrelse til å feste et sett med braketter godt
til TV-en.
–– For å finne skruespesifikasjonene kan du se standardskruedelen i
tabellen under «Feste TV-en på en vegg».
3. Sett sammen brakettene som er festet på TV-en og brakettene som er
festet til veggen, med en solid, kraftig streng, og knyt deretter strengen
stramt.
–– Monter TV-en nær veggen slik at den ikke vipper bakover.
–– Koble til strengen slik at brakettene som er festet til veggen, er i
samme høyde eller lavere enn brakettene som er festet på TV-en.
Norsk - 10
03 Kontrollere eksterne enheter med TV-
fjernkontrollen (Konfigurasjon av universal
fjernkontroll)
Norsk
Norsk - 11
04 Samsung-smartkontroll
(Strøm) (Talegjenkjenning)
Trykk for å slå TV-en på eller av. Kjører Talegjenkjenning. Trykk på
knappen, si en stemmekommando
og slipp opp knappen for å kjøre
talegjenkjenning. Hvis du trykker
den ned én gang, vises veiledningen
(Talltastatur)
for Talegjenkjenning.
Når du trykker på den, vises en
•• De støttede språkene og
tallstripe nederst på skjermen.
funksjonene for taleinteraksjon,
Velg tall og velg deretter Utfrt for
kan variere avhengig av
å skrive inn en numerisk verdi. Bruk
geografisk region.
til å endre kanal, skrive inn en PIN-
kode, skrive inn et postnummer osv. 4 fargeknapper
•• Hvis du holder den nede over ett Bruk disse fargede knappene for å
sekund, vises menyen TTX. få tilgang til flere alternativer som
er spesifikke for funksjonen som
Styreplate (opp/ned/venstre/
brukes.
høyre)
Flytter fokuset og endrer verdiene Velg
som vises på TV-menyen. Velger eller kjører et markert
element. Hvis du trykker på
knappen mens du ser på innhold,
(Tilbake)
vises detaljert informasjon om
Går tilbake til forrige meny. Hvis
programmet. Hvis du trykker på
du holder den nede i over 1 sekund,
den en gang til, kan du velge eller
avsluttes den kjørende funksjonen.
kjøre en av funksjonene som vises.
Hvis du trykker på den mens du ser
på et program, vises forrige kanal. VOL (Volum)
Beveg knappen opp eller ned
(Spill/pause)
for å justere volumet. Trykk
Når du trykker på den, vises
på knappen hvis du vil dempe
avspillingskontrollene. Med disse
lyden. Hvis du holder den nede
kontrollene kan du kontrollere
over ett sekund, vises menyen
medieinnholdet som spilles av.
Tilgjengelighetssnarveier.
(Smart Hub)
CH (Kanal)
Går tilbake til startskjermen.
Beveg knappen opp eller ned for
å bytte kanal. For å se skjermen
Veiledning trykker du på knappen.
•• Hvis du holder den nede over
ett sekund, vises skjermen
Kanalliste.
Norsk - 12
Pare TV-en med Samsung-smartkontroll
Når du slår på TV-en for første gang, kobles Samsung-smartkontroll automatisk
sammen med TV-en. Hvis Samsung-smartkontroll ikke kobles sammen med TV-
en automatisk, retter du den mot fjernkontrollsensoren på TV-en, og deretter
trykker og holder du knappene merket og i diagrammet til venstre
samtidig i 3 sekunder eller mer.
1. Trykk på -knappen øverst på baksiden av Samsung-smartkontroll. Fjernkontrollen kommer til å skyves litt ut
fra hylsteret.
2. Snu fjernkontrollen rundt, og skyv hylsteret oppover slik at batteriluken vises.
3. Trykk på knappene r og l på begge sidene av batteriluken for å ta ut de eksisterende batteriene.
4. Sett to nye batterier (type 1,5V AAA) inn i batteriluken. Pass på at batterienes polaritet (+, -) er satt inn riktig vei.
Når det er gjort, skyver du hylsteret til fjernkontrollen til den er nesten i opprinnelig posisjon.
5. Snu fjernkontrollen rundt, trykk og hold inne -knappen øverst på baksiden, og skyv deretter fjernkontrollen
tilbake på plass i hylsteret.
•• Alkaline-batterier anbefales for lengre batterilevetid.
Norsk
Norsk - 13
05 Innledende oppsett
Dialogboksen for første oppsett vises når TV-en aktiveres for første gang. Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre prosessen for første oppsett. Du kan utføre denne prosessen manuelt senere på menyen > Innst. >
Generelt > Start konfigurasjon.
•• Hvis du kobler en enhet til HDMI1 før du starter installasjonen, vil Kanalkilde kanalkilden automatisk endres til
digitalboksen.
•• Hvis du ikke vil velge Digitalboks, må du velge Antenne.
Bruke TV-kontroll
Du kan slå på TV-en med knappen TV-kontroll på bunnen av TV-en, og deretter bruker kontrollmenyen.
Kontrollmeny vises når TV-kontrolleren trykkes mens TV-en er på. Du finner mer informasjon om bruken i figuren
nedenfor.
Kontrollmeny
TV-kontroll / fjernkontrollsensor
Trykk: Flytt
Trykk og hold: Velg
TV-kontroll er plassert på bunnen av TV-en.
Norsk - 14
06 Koble til et nettverk
Når du kobler TV-en til et nettverk, får du tilgang til nettjenester som Smart Hub, i tillegg til
programvareoppdateringer.
Nettverkstilkobling – Trådløs
Koble TV-en til Internett ved hjelp av en standard ruter eller et modem
LAN-porten på veggen
Nettverkstilkobling – Kablet
Koble TV-en til nettverket med en LAN-kabel.
•• Bruk en Cat 7-kabel (*STP-type) for tilkoblingen.
* Shielded Twist Pair
Norsk
Norsk - 15
07 Feilsøking og vedlikehold
Feilsøking
Hvis det ser ut til å være et problem med TV-en, bør du først gå gjennom denne listen over mulige problemer og
løsninger. Alternativt kan du gå gjennom feilsøkingsdelen i e-Manual. Hvis ingen av disse feilsøkingstipsene hjelper,
kan du gå til www.samsung.com og klikke på Support eller kontakte kundesenteret vårt ved å ringe nummeret som
er oppført på baksiden av denne veiledningen.
•• Dette TFT LCD-panelet består av delpiksler som krever avansert teknologi for å produseres. Det kan imidlertid
være noen lyse eller mørke piksler på skjermen. Disse pikslene har ingen innvirkning på produktets ytelse.
•• Du bør oppgradere til den nyeste programvaren for å holde TV-en i optimal stand. Bruk funksjonene Oppdater
nå eller Oppdater automatisk på menyen til TV-en ( > Innst. > Kundesupport > Programvareoppdatering >
Oppdater nå eller Oppdater automatisk).
Det mangler bilde/video/lyd, bilde/video/lyd fra en ekstern enhet er forvrengt, “Svakt eller
intet signal” vises på TV-en eller du finner ikke en kanal.
•• Kontroller at tilkoblingen til enheten er riktig og at alle kablene sitter godt i
•• Fjern og koble til igjen alle kabler som er koblet til TV-en og de eksterne enhetene. Prøv om mulig nye kabler.
•• Bekreft at riktig inngangskilde er valgt ( > Kilde).
•• Utfør en egendiagnose på TV-en for å finne ut om problemet skyldes TV-en eller enheten. ( > Innst. >
Kundesupport > Egendiagnose > Start bildetest eller Start lydtest).
•• Hvis testresultatene er normale, starter du de tilkoblede enhetene på nytt ved å ta ut strømledningen fra
hver enhet, og deretter koble dem til igjen. Hvis problemet vedvarer, kan du se tilkoblingsveiledningen i
brukerhåndboken til den tilkoblede enheten.
•• Hvis TV-en ikke er tilkoblet en kabel- eller satellitt-boks, kan du kjøre Automatisk kanalsøk for å søke etter
kanaler ( > Innst. > Kringkasting > Innstillinger for automatisk kanalsøk > Automatisk kanalsøk).
–– Denne funksjonen er bare tilgjengelig på enkelte modeller i bestemte geografiske områder.
Norsk - 16
Fjernkontrollen fungerer ikke.
•• Kontroller om strømindikatoren på TV-en blinker når du trykker På-knappen på fjernkontrollen. Hvis ikke må du
skifte batteriene i fjernkontrollen.
•• Kontroller at det er batterier i fjernkontrollen, og at polene ligger i riktig retning (+/–).
•• Stå 1,5-1,8 meter fra TV-en, og rett fjernkontrollen direkte mot den.
•• Hvis det fulgte en Samsung-smartkontroll(Bluetooth-fjernkontroll) med TV-en, må du sammenkoble
fjernkontrollen med TV-en.
Periodisk Wi-Fi
•• Kontroller at TV-en har nettverkstilkobling ( > Innst. > Generelt > Nettverk > Nettverksstatus).
•• Kontroller at du angir riktig Wi-Fi-passord.
•• Kontroller avstanden mellom TV-en og modemet/ruteren. Avstanden skal ikke overskride 15,2 m.
•• Reduser interferensen ved å la være å bruke eller slå av trådløse enheter. Bekreft også at det ikke er noen
hindringer mellom TV-en og modemet/ruteren. (Wi-Fi-styrken kan reduseres av apparater, trådløse telefoner,
steinvegger, peiser osv).
Trådløs ruter
Trådløs forsterker
•• Ta kontakt med Internett-leverandøren din og be dem tilbakestille nettverkskretsen din for å omregistrere Mac-
adressene til ny modem/ruter og TV.
Norsk
Norsk - 17
Problemer med videoappen (Youtube osv.)
•• Endre DNS til 8.8.8.8. Velg > Innst. > Generelt > Nettverk > Nettverksstatus > IP-innst. > DNS-innst. > Angi
manuelt > DNS-server > angi 8.8.8.8 > OK.
•• Tilbakestill ved å velge > Innst. > Kundesupport > Egendiagnose > Tilbakestill Smart Hub.
Økosensoren justerer automatisk lysstyrken til TV-en. Denne funksjonen måler lyset i rommet og optimerer
lysstyrken til TV-en automatisk for å redusere strømforbruket. Hvis du vil slå av dette, kan du gå til > Innst. >
Generelt > Økoløsning > Måling av belysningen i omgivelsene.
•• Hvis skjermen er for mørk når du ser på TV i et mørkt miljø, kan det skyldes funksjonen for Måling av
belysningen i omgivelsene.
•• Ikke blokker sensoren med noen objekter. Dette kan svekke bildelysstyrken.
Norsk - 18
Stillbildevarsel
Unngå å vise stillbilder (som jpeg-bildefiler), stillbildeelementer (som TV-kanallogoer, aksje- eller nyhetsfelter
nederst på skjermen osv.) eller programmer i panoramaformat eller 4:3-bildeformat på skjermen. Hvis du
kontinuerlig viser stillbilder, kan det føre til innbrente ekkobilder på LED-skjermen som vil påvirke bildekvaliteten.
For å redusere risikoen for dette bør du følge anbefalingene nedenfor:
•• Unngå å vise samme TV-kanal over lengre perioder.
•• Prøv å vise alle bilder på hele skjermen. Bruk TV-ens bildeformatmeny for best mulig samsvar.
•• Reduser lysstyrke og kontrast for å hindre at det vises etterbilder.
•• Bruk alle TV-funksjoner som er utviklet for å redusere bilderetensjon og skjerminnbrenning. Se
E-brukerveiledningen for mer informasjon.
Stell av TV-en
•• Hvis det var festet et merke på TV-skjermen, kan det sitte igjen litt
rester etter at du har fjernet det. Fjern disse restene før du bruker
TV-en.
•• TV-ens utside og skjerm kan få riper under rengjøring. Tørk utsiden
og skjermen forsiktig med en myk klut for å forhindre riper.
•• Ikke spray vann eller noen annen væske direkte på TV-en. Hvis
det kommer væske inn i produktet, kan det føre til feil, brann eller
elektrisk støt.
•• For å rengjøre skjermen, slår du av TV-en, og tørker deretter
forsiktig vekk flekker og fingermerker på skjermen med en
mikrofiberklut. Rengjør rammen eller panelet på TV-en med
en mikrofiberklut fuktet med litt vann. Deretter fjerner du
fuktighet med en tørr klut. Under rengjøring må du ikke bruke
Norsk
mye kraft på overflaten til panelet, da det kan føre til skade på
panelet. Ikke bruk brennbare væsker (f.eks. benzen eller tynner)
eller rengjøringsmidler. For vanskelige flekker kan du spraye litt
skjermrengjøringsmiddel på en mikrofiberklut og bruke denne til å
tørke bort flekkene.
Norsk - 19
08 Spesifikasjoner og annen informasjon
Spesifikasjoner
Modellnavn UE40MU6440 / UE40MU6445 / UE49MU6440 / UE49MU6445 /
UE40MU6450 / UE40MU6455 / UE49MU6450 / UE49MU6455 /
UE40MU6470 / UE40MU6475 UE49MU6470 / UE49MU6475
Skjermoppløsning 3840 x 2160 3840 x 2160
Skjermstørrelse
40 tommer (100 cm) 49 tommer (123 cm)
(Diagonal)
Lyd (utgang) 20 W 20 W
Dreibar sokkel (venstre/høyre) 0˚ 0˚
Dimensjoner (B x H x D)
Hoveddel 903,7 x 519,8 x 54,2 mm 1099,4 x 638,7 x 54,8 mm
Med stativ 903,7 x 573,3 x 304,1 mm 1099,4 x 707,5 x 334,3 mm
Vekt
Uten fot 9,2 kg 14,0 kg
Med fot 10,5 kg 16,0 kg
Modellnavn UE55MU6440 / UE55MU6445 / UE65MU6440 / UE65MU6445 /
UE55MU6450 / UE55MU6455 / UE65MU6450 / UE65MU6455 /
UE55MU6470 / UE55MU6475 UE65MU6470 / UE65MU6475
Skjermoppløsning 3840 x 2160 3840 x 2160
Skjermstørrelse
55 tommer (138 cm) 65 tommer (163 cm)
(Diagonal)
Lyd (utgang) 20 W 20 W
Dreibar sokkel (venstre/høyre) 0˚ 0˚
Dimensjoner (B x H x D)
Hoveddel 1235,2 x 715,1 x 54,8 mm 1456,1 x 840,4 x 54,5 mm
Med stativ 1235,2 x 783,9 x 334,3 mm 1456,1 x 920,1 x 382,3 mm
Vekt
Uten fot 16,9 kg 23,2 kg
Med fot 19,0 kg 26,7 kg
Miljøhensyn
Brukstemperatur 10 °C til 40 °C (50°F til 104°F)
Luftfuktighet ved bruk 10% til 80%, ikke-kondenserende
Lagringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Luftfuktighet ved lagring 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Norsk - 20
•• Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
•• Du finner mer informasjon om strømforsyningen og strømforbruket på etiketten med merkedata som er festet
på produktet.
•• Vanlig strømforbruk måles i henhold til IEC 62087.
Redusert strømforbruk
Når du slår av TV-en, går den inn i standby-modus. I standby-modus fortsetter den å trekke en liten mengde strøm.
Du kan redusere strømforbruket ved å koble fra strømledningen når du ikke skal bruke TV-en i en lengre periode.
Lisenser
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Anbefaling – Bare EU
Herved erklærer Samsung Electronics at denne TV-en er i samsvar med kravene og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Den offisielle samsvarserklæringen finner du ved å gå til http://www.samsung.com, gå til Support > Søk
produktstøtte og angi modellnavnet.
Dette utstyret må bare brukes innendørs.
Dette utstyret kan brukes i alle EU-land. Norsk
Norsk - 21
Riktig avhending av denne produktet (elektronisk avfall & elektronisk utstyr)
(Gjelder i land med avfallssortering)
Dette merket på produktet, tilbehøret eller i dokumentasjonen indikerer at produktet og
det elektroniske tilbehøret (f.eks. lader, hodetelefon, USB-kabel) ikke skal kastes som vanlig
husholdingsavfall når det ikke lenger er i bruk. For å unngå skade på miljøet eller menneskers helse
som følge av ukontrollert avfallsdeponering må disse elementene skilles fra andre typer avfall og
resirkuleres på en ansvarlig måte som fremmer gjenbruk av materialressurser.
Husholdingsbrukere kontakter forhandleren der produktet ble kjøpt eller de lokale
renovasjonsmyndighetene for å få informasjon om miljømessig sikker resirkulering.
Firmabrukere kontakter leverandøren og kontrollerer betingelsene i kjøpskontrakten. Dette produktet
og dets elektriske tilbehør må ikke blandes med annet kommersielt avfall.
Kaste batteriene i produktet på riktig måte
(Gjelder i land med avfallssortering)
Dette merket på batteriet, veiledningen eller emballasjen indikerer at batteriene i dette produktet
ikke skal kastes som vanlig husholdningsavfall når de ikke lenger er i bruk. Der det er merket, angir
de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over
referansenivåene i EC-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan innholdet
skade miljøet eller menneskers helse.
For å beskytte naturressurser og fremme gjenbruk av materialer må du skille batterier fra andre typer
avfall og resirkulere dem gjennom det lokale gratissystemet for batteriretur.
For informasjon om Samsungs miljømessige forpliktelser og produktspesifikke regulerte forpliktelser, f.eks. REACH,
WEEE, batterier, se http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
ADVARSEL – FOR Å HINDRE SPREDNING AV ILD MÅ DU HOLDE STEARINLYS ELLER ANDRE
GJENSTANDER MED ÅPNE FLAMMER BORTE FRA DETTE PRODUKTET TIL ENHVER TID.
Norsk - 22
This page is intentionally
left blank.
Ennen tämän käyttöoppaan lukemista
Tämän television mukana toimitetaan tämä käyttöopas sekä televisioon sisäänrakennettu e-Manual-opas.
Tarkasta ennen tämän käyttöoppaan lukemista seuraavat seikat:
•• e-Manualin avaaminen:
> Asetukset > Tuki > Avaa e-Manual
Voit ladata käyttöoppaan sivustolta ja katsoa sen sisältöä tietokoneella tai mobiililaitteella.
Suomi - 2
Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue turvallisuusohjeet ennen television käyttöä.
HUOMIO
Luokan II laite: Tämä merkki tarkoittaa,
että laite ei edellytä maadoitusta.
SÄHKÖISKUN VAARA. ÄLÄ AVAA.
•• Kotelon, pohjan ja takaosan kolot ja aukot on tarkoitettu laitteen kannalta välttämättömään ilmanvaihtoon.
Näitä koloja ja aukkoja ei saa missään olosuhteissa peittää eikä tukkia, jotta laite toimisi oikein eikä ylikuumenisi.
–– Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, esimerkiksi kirjahyllyyn tai kaappiin, jollei riittävää ilmanvaihtoa voida
taata.
–– Älä asenna laitetta lämpöpatterin tai -vastuksen lähelle tai päälle tai sellaiseen paikkaan, jossa se altistuu
suoralle auringonvalolle.
–– Älä aseta laitteen päälle mitään vettä sisältäviä astioita (maljakkoja yms.), sillä tämä voi aiheuttaa tulipalon
tai sähköiskun.
•• Älä altista laitetta sateelle äläkä pidä sitä veden läheisyydessä (kylpyammeen, pesualtaan, tiskialtaan tai
pesukoneen lähellä, kosteassa kellarissa tai uima-altaan tms. tuntumassa). Jos laite kastuu vahingossa, irrota se
sähköverkosta ja ota välittömästi yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään.
•• Tämä laite käyttää paristoja tai akkuja. Alueellasi saattaa olla säädöksiä, joissa määrätään akkujen ja paristojen
hävittämisestä. Pyydä paikallisilta viranomaisilta lisätietoja oikeanlaisesta hävittämisestä tai kierrätyksestä.
•• Älä ylikuormita pistorasioita, jatkojohtoja tai verkkolaitteita, sillä tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun.
•• Virtajohto tulee asettaa sellaiseen paikkaan, ettei sen yli tarvitse kävellä eivätkä terävät esineet pääse osumaan
siihen. Tarkista johdon pistorasian- ja laitteenpuoleiset päät.
Suomi
Suomi - 3
•• Irrota laitteen johto pistorasiasta ja kytke antenni tai kaapelijärjestelmä pois käytöstä ukkosmyrskyn uhatessa
tai silloin, kun laitetta ei valvota tai käytetä pitkään aikaan. Tämä suojaa salaman ja virtapiikkien aiheuttamilta
laitevaurioilta.
•• Ennen kuin kytket virtajohdon verkkolaitteeseen, varmista, että verkkolaitteen jännite vastaa käyttöalueen
sähköverkon jännitettä.
•• Älä työnnä mitään metalliesineitä laitteen avoimiin osiin. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun.
•• Älä milloinkaan kosketa laitteen sisäosia, jotta et saisi sähköiskua. Vain ammattitaitoinen asentaja saa avata
tämän laitteen.
•• Kiinnitä virtajohto pistorasiaan tiiviisti. Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä aina pistokkeesta. Älä
milloinkaan vedä suoraan johdosta. Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä.
•• Jos laite toimii poikkeavasti (erityisesti, jos siitä kuuluu epätavallisia ääniä tai havaitset outoa hajua), irrota laite
välittömästi sähköverkosta ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai huoltoon.
•• Muista irrottaa pistoke pistorasiasta, jos et käytä televisiota tai jos lähdet pois kotoa pitkäksi aikaa (erityisesti
silloin, jos asuntoon jää lapsia, vanhuksia tai vammaisia).
–– Laitteeseen kerääntyvä pöly saattaa aiheuttaa sähköiskun, sähkövuodon tai tulipalon tai saada
sähköjohdon kipinöimään tai kuumenemaan. Myös laitteen eristys voi vaurioitua.
•• Ota yhteyttä valtuutettuun Samsungin huoltoliikkeeseen, jos televisio asennetaan erittäin pölyiseen, kuumaan,
kylmään tai kosteaan paikkaan tai tiloihin, joissa on kemikaaleja tai joissa televisiota käytetään ympäri
vuorokauden, esim. lentokentälle tai rautatieasemalle. Jos et toimi näin, televisio saattaa vaurioitua pahoin.
•• Käytä ainoastaan oikein maadoitettuja pistokkeita ja pistorasioita.
–– Väärä maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun tai vaurioittaa laitetta. (Vain luokan l laitteille.)
•• Jos haluat sammuttaa laitteen täysin, irrota pistoke pistorasiasta. Varmista, että pistorasia ja pistoke ovat
helposti tavoitettavissa, jotta voit tarvittaessa irrottaa pistokkeen nopeasti.
•• Säilytä lisävarusteet (akut yms.) turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.
•• Älä pudota laitetta äläkä kohdista siihen iskuja. Jos laite vaurioituu, irrota virtajohto ja ota yhteyttä Samsungin
huoltoliikkeeseen.
•• Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista ja pyyhi laite puhtaaksi pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä
kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita, hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia tai voitelu- ja
puhdistusaineita. Tällaiset kemikaalit voivat vaurioittaa laitteen ulkopintoja tai pinnoilla olevat merkinnät
saattavat hävitä.
•• Älä altista laitetta roiskeille.
•• Akkuja ja paristoja ei saa heittää tuleen.
•• Älä pura tai ylikuumenna akkuja ja paristoja äläkä aiheuta niissä oikosulkuja.
•• Jos vaihdat kaukosäätimen paristot vääränlaisiin paristoihin, säädin saattaa räjähtää. Vaihda akut ja paristot vain
samanlaisiin tai vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin.
* Tämän käyttöoppaan kuvat ja piirrokset ovat vain viitteellisiä ja ne saattavat olla erilaisia kuin varsinainen tuote.
Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
IVY-alueen kielet (venäjä, ukraina ja kazakki) eivät ole käytettävissä tässä laitteessa, koska laite on tarkoitettu EU-
alueen kuluttajille.
Suomi - 4
Sisällysluettelo
Ennen tämän käyttöoppaan lukemista ----------------------------------------------------------------------------- 2
Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita ----------------------------------------------------------------------------- 3
01 Pakkauksen sisältö
02 Television asentaminen
Television asentaminen seinälle ----------------------------------------------------------------------------- 7
Television ilmankierron takaaminen ----------------------------------------------------------------------------- 8
Television kiinnittäminen jalustaan ----------------------------------------------------------------------------- 9
Varotoimenpide: Television kiinnittäminen
seinään putoamisen estämiseksi ----------------------------------------------------------------------------- 9
Johtojen järjestäminen johtopidikkeellä ----------------------------------------------------------------------------- 10
05 Käyttöönotto
Television kaukosäädin-oppaan käyttö ----------------------------------------------------------------------------- 14
06 Verkkoyhteyden muodostaminen
Verkkoyhteys – langaton ----------------------------------------------------------------------------- 15
Verkkoyhteys – kaapeli ----------------------------------------------------------------------------- 15
07 Vianmääritys ja huolto
Vianmääritys ----------------------------------------------------------------------------- 16
Mitä etätuki tarkoittaa? ----------------------------------------------------------------------------- 18
Ekotunnistin ja kuvaruudun kirkkaus ----------------------------------------------------------------------------- 18
Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitus ----------------------------------------------------------------------------- 19
Television salasanan vaihtaminen ----------------------------------------------------------------------------- 19
Television huoltaminen ----------------------------------------------------------------------------- 19
Suomi - 5
01 Pakkauksen sisältö
Varmista, että television mukana toimitetaan alla mainitut osat. Jos osia puuttuu, ota yhteyttä jälleenmyyjään.
•• Samsung Smart Remote & -paristot (AAA x 2) •• Takuukortti ja määräysopas (ei saatavissa kaikkialla)
•• Käyttöopas
•• Television virtajohto
4 kpl.
COMPONENT IN / AV IN -sovitin
Seinätelineen sovitin CI-kortinlukija Johtopidike
(ei saatavissa kaikkialla)
Suomi - 6
02 Television asentaminen
Television asentaminen seinälle
Jos asennat tämän television seinälle, noudata valmistajan antamia ohjeita täsmällisesti. Jollei
televisiota asenneta oikein, se saattaa liukua tai pudota pois paikaltaan, vaurioitua pahoin ja aiheuttaa
vakavia vammoja joko lapsille tai aikuisille.
Jos käyttämässäsi mallissa on seinätelinesovittimet, asenna ne alla olevassa kuvassa näytetyllä tavalla ennen
seinätelineen asentamista.
•• Saat lisätietoja Samsungin seinätelineen mukana toimitetusta asennusoppaasta.
Seinätelineen sovitin
Seinätelineen
TV
kiinnike
Seinätelineen sovitin
Seinätelineen
TV
kiinnike
•• Samsung Electronics ei vastaa laitevaurioista eikä itsellesi tai muille sattuvista henkilövahingoista, jos asennat
seinätelineen itse.
•• Asenna seinäteline vankalle seinälle, joka on kohtisuorassa lattiaan nähden. Pyydä lähimmältä jälleenmyyjältä
lisätietoja, ennen kuin kiinnität seinätelineen johonkin muuhun materiaaliin kuin kipsilevyyn. Jos televisio
asennetaan kattoon tai kaltevalle seinälle, se saattaa pudota ja aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja.
•• Seinäkiinnikkeiden vakiomitat näytetään seuraavan sivun taulukossa.
•• Jos asennat jonkin ulkopuolisen valmistajan seinäkiinnikkeen, tarkista television asentamiseen käytettävien
ruuvien pituudet seuraavan sivun taulukon sarakkeesta C.
•• Kun asenna seinäkiinnikkeen, suosittelemme, että kiinnität kaikki neljä VESA-ruuvia.
•• Jos haluat asentaa seinään seinäkiinnittimen käyttämällä vain kahta yläruuvia, käytä Samsungin
seinäkiinnitintä, joka tukee tällaista asennusta. (Tällaista seinäkiinnitintä ei ehkä voi ostaa kaikilla alueilla.)
Suomi
Suomi - 7
Television VESA-ruuvien
koko reikien tiedot (A * B) C (mm) Vakioruuvi Määrä
tuumina millimetreinä
40 200 x 200
43 ~ 45 M8 4
49 ~ 65 400 x 400
Älä asenna seinätelinettä, kun televisioon on kytketty virta. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun ja
henkilövahinkoja.
•• Älä käytä vakioruuveja pidempiä ruuveja äläkä sellaisia ruuveja, jotka eivät täytä VESA-ruuvistandardeja. Liian
pitkät ruuvit saattavat vaurioittaa television sisäosia.
•• Jos asennettavassa seinäkiinnikkeessä ei käytetä VESA-standardin mukaisia ruuveja, kiinnitykseen käytettävien
ruuvien pituus riippuu seinäkiinnikkeen teknisistä tiedoista.
•• Älä kiristä ruuveja liikaa. Laite saattaa vaurioitua tai pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja. Samsung ei ole
vastuussa tämänkaltaisista vahingoista.
•• Samsung ei vastaa laitevaurioista tai henkilövahingoista, jos muita kuin VESA-standardien mukaisia tai
määritettyjä seinäkiinnikkeitä käytetään tai jos käyttäjä ei noudata laitteen asennusohjeita.
•• Älä asenna televisiota yli 15 asteen kallistuskulmaan.
•• Television asentamiseen seinälle tarvitaan kaksi henkilöä.
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
Suomi - 8
Television kiinnittäminen jalustaan
Varmista, että kaikki näytetyt lisätarvikkeet ovat käytettävissäsi ja että olet koonnut jalustan sen mukana
toimitettujen ohjeiden mukaisesti.
VAROITUS: Älä milloinkaan aseta televisiota epävakaalle alustalle. Televisio saattaa pudota ja aiheuttaa
vakavia henkilövahinkoja tai kuoleman. Monilta vammoilta säästytään – erityisesti lasten kohdalla –
seuraavien yksinkertaisten varotoimenpiteiden avulla:
•• Käytä television valmistajan suosittelemia kaappeja tai jalustoja.
•• Käytä vain sellaisia huonekaluja, jotka varmasti kestävät television painon.
•• Varmista, että televisio on kokonaan huonekalun päällä.
•• Älä aseta televisiota korkeiden huonekalujen (esimerkiksi kaappien tai kirjahyllyjen) päälle, jos
huonekalua ja televisiota ei ole kiinnitetty oikeanlaiseen tukeen.
•• Älä laita television ja huonekalun väliin kankaita tai muita materiaaleja.
•• Kerro lapsille, kuinka vaarallista niissä huonekaluissa on kiipeillä, joissa televisio on.
Jos säilytät vanhan televisiosi ja käytät sitä toisessa paikassa, noudata samoja varotoimia vanhan
television kanssa.
Suomi
Suomi - 9
Television putoamisen estäminen
1. Kiinnitä kiinnike varmasti seinälle käyttämällä oikeita ruuveja. Varmista,
että ruuvit ovat lujasti kiinni seinässä.
–– Saatat tarvita seinän tyypistä riippuen lisää kiinnitystarvikkeita,
esim. ruuvitulppia.
2. Kiinnitä kiinnike varmasti televisioon käyttämällä oikean kokoisia
ruuveja.
–– Tarkista ruuvin tiedot ”Television asentaminen seinälle” -osiossa
olevan taulukon vakioruuveja käsittelevästä kohdasta.
3. Yhdistä televisioon ja seinään kiinnitetyt kiinnikkeet toisiinsa kestävällä
vaijerilla ja sido vaijeri tiukasti kiinni.
–– Asenna televisio lähelle seinää, jotta se ei kaatuisi taaksepäin.
–– Kiinnitä vaijeri niin, että seinään kiinnitetyt pidikkeet ovat joko
samalla tasolla tai alempana kuin television pidikkeet.
Suomi - 10
03 Ulkoisten laitteiden hallinta television
kaukosäätimellä (yleiskaukosäätimen
asetukset)
Suomi
Suomi - 11
04 Samsung Smart Remote
(Virta) (Puhetoiminto)
Kytkee ja katkaisee television Käynnistää Puhetoiminto
virran. -toiminnon. Suorita interaktiivinen
puhetoiminto painamalla
painiketta, lausumalla
puhekomento ja vapauttamalla
(Numeronäppäimistö)
painike. Kun painiketta painetaan
Kun tätä painiketta painetaan,
kerran, Puhetoiminto -toiminnon
kuvaruudun alaosaan ilmestyy
opas avautuu.
numeropalkki. Syötä numero
•• Tuetut puhetoimintojen kielet ja
valitsemalla se ja painamalla
ominaisuudet voivat vaihdella
Valmis. Käytetään kanavan
alueittain.
vaihtamiseen sekä PIN-koodin,
postinumeron tms. syöttämiseen. 4 väripainiketta
•• TTX-valikko avautuu, kun Käytä väripainikkeita käytössä
painiketta painetaan vähintään olevan toiminnon lisäasetuksille.
1 sekunti.
Valitse
Suuntanäppäimistö (ylös/alas/ Valitsee tai käynnistää korostetun
vasen/oikea) kohteen. Tarkat ohjelmatiedot
Siirtävät kohdistusta ja muuttavat näytetään, kun tätä painiketta
television valikkojen asetuksia. painetaan sisällön katselun
aikana. Näkyvät toiminnot voidaan
valita tai käynnistää painamalla
(Palaa)
painiketta uudelleen.
Palaa edelliseen valikkoon.
Käynnissä oleva toiminto suljetaan, VOL (Äänenv.)
kun painiketta painetaan vähintään Voit säätää äänenvoimakkuutta
1 sekunti. Jos painiketta painetaan painamalla painiketta ylös- tai
ohjelman katselun aikana, alaspäin. Voit mykistää äänen
edellinen kanava näytetään. painamalla tätä painiketta.
Helppokäyttötoimintojen
(Toista/Tauko)
pikanäppäimet -valikko avautuu,
Tätä painettaessa toistopainikkeet
kun painiketta painetaan vähintään
ilmestyvät näkyviin.
1 sekunti.
Toistopainikkeiden avulla voit
hallita toistettavaa mediatiedostoa. CH (Kanava)
Voit vaihtaa kanavaa painamalla
(Smart Hub)
tätä painiketta ylös- tai alaspäin.
Palaa aloitusikkunaan.
Näytä Opas-näyttö painamalla
tätä.
•• Kanavaluettelo-näyttö
avautuu, kun painiketta
painetaan vähintään 1 sekunti.
Suomi - 12
Television ja Samsung Smart Remote -säätimen välinen parikytkentä
Kun käynnistät television ensimmäistä kertaa, Samsung Smart Remote
muodostaa automaattisesti parikytkennän television kanssa. Jos Samsung
Smart Remote ei muodosta parikytkentää television kanssa automaattisesti,
osoita sillä televisiossa olevaan kaukosäätimen anturiin ja paina vasemmalla
olevassa kuvassa näytettyjä - ja -painikkeita samanaikaisesti vähintään
3 sekuntia.
1. Paina -painiketta Samsung Smart Remote -laitteen takasivun päässä. Runko irtoaa hieman rungon kotelosta.
2. Käännä kaukosäädin ympäri ja liu’uta sitten sen runkoa ylöspäin, kunnes paristolokero tulee näkyviin.
3. Paina paristokotelon molemmilla sivuilla olevia r- ja l-painikkeita poistaaksesi kaukosäätimessä olevat
paristot.
4. Laita kaksi uutta paristoa (1,5 V AAA) paristolokeroon ja varmista, että paristojen navat (+, -) ovat oikein päin.
Kun olet valmis, liu’uta kaukosäätimen runkoa, kunnes se on lähes alkuperäisellä paikallaan.
5. Käännä kaukosäädin ympäri, pidä sen takasivun päässä olevaa -painiketta painettuna samalla, kun liu’utat
rungon paikalleen.
•• Alkaliparistojen käyttö on suositeltavaa, sillä ne kestävät pitempään.
Suomi
Suomi - 13
05 Käyttöönotto
Alkuasetusikkuna avautuu, kun televisio käynnistetään ensimmäistä kertaa. Päätä käyttöönotto noudattamalla
kuvaruudulla annettuja ohjeita. Voit suorittaa tämän prosessin myöhemmin manuaalisesti valikossa >
Asetukset > Yleiset > Käynnistä määritys.
•• Jos kytket HDMI1-porttiin jonkin laitteen ennen asennuksen aloittamista, kohdan Kanavalähde asetukseksi
vaihdetaan automaattisesti digisovitin.
•• Jos et halua, että asetuksena on Digiboksi, valitse Antenni.
Ohjausvalikko
Suomi - 14
06 Verkkoyhteyden muodostaminen
Jos yhdistät television verkkoon, voit käyttää Smart Hub -palvelua ja muita verkkopalveluita sekä tehdä
ohjelmistopäivityksiä.
Verkkoyhteys – langaton
Yhdistä televisio Internetiin käyttämällä tavallista reititintä tai modeemia.
Lähiverkkoliitäntä seinässä
Verkkoyhteys – kaapeli
Yhdistä televisio verkkoon lähiverkkokaapelilla.
•• Käytä kytkennässä Cat 7 (*STP) -kaapelia.
* Shielded Twist Pair
Suomi
Suomi - 15
07 Vianmääritys ja huolto
Vianmääritys
Jos television käytön aikana esiintyy ongelmia, kokeile ensin tässä luettelossa annettuja ratkaisuja. Voit halutessasi
myös tutustua e-Manualin vianmääritysosioon. Jos mikään näistä vianetsinnän vinkeistä ei auta, käy osoitteessa
www.samsung.com, napsauta tukivalikkoa tai ota yhteyttä asiakaspalveluun, jonka yhteystiedot löytyvät tämän
oppaan viimeiseltä sivulta.
•• Tämä TFT LED -paneeli koostuu alipikseleistä, joiden tuottaminen edellyttää pitkälle kehitettyä tekniikkaa.
Kuvaruudussa saattaa näkyä joitakin kirkkaita tai tummia pikseleitä. Kyseiset pikselit eivät vaikuta laitteen
suorituskykyyn.
•• Jotta televisio toimisi mahdollisimman hyvin, päivitä sen ohjelmisto viimeisimpään versioon. Käytä television
valikon toimintoja Päivitä nyt tai Autom. päivitys ( > Asetukset > Tuki > Ohjelmistopäivitys > Päivitä nyt tai
Autom. päivitys).
Televisio ei käynnisty.
•• Varmista, että virtajohto on kunnolla kiinni sekä televisiossa että pistorasiassa.
•• Varmista, että pistorasia toimii ja television virtailmaisin palaa tasaisen punaisena.
•• Tarkista television virtapainiketta painamalla, että ongelma ei johdu kaukosäätimestä. Jos televisio käynnistyy,
katso jäljempänä olevaa kohtaa ”Kaukosäädin ei toimi”.
Suomi - 16
Kaukosäädin ei toimi.
•• Tarkista, vilkkuuko television virtailmaisin, kun painat kaukosäätimen käynnistyspainiketta. Jos se ei vilku,
vaihda kaukosäätimen paristot.
•• Varmista, että paristot on asetettu niin, että niiden napaisuudet (+/–) ovat oikein.
•• Suuntaa kaukosäädin 1,5–1,8 metrin etäisyydeltä suoraan televisioon.
•• Jos television mukana tuli Samsung Smart Remote (Bluetooth-kaukosäädin), muista muodostaa pari sen ja
television välille.
Kaapeli- tai digisovittimen kaukosäädin ei käynnistä tai sammuta televisiota eikä säädä
äänenvoimakkuutta.
•• Ohjelmoi kaapeli- tai digisovittimen kaukosäädin niin, että sillä voi hallita televisiota. Tarkista SAMSUNGin
television koodi kaapeli- tai digisovittimen käyttöoppaasta.
Wi-Fi-signaali katkeilee
•• Varmista, että televisio on verkkoyhteydessä ( > Asetukset > Yleiset > Verkko > Verkon tila).
•• Varmista, että Wi-Fi-salasana on annettu oikein.
•• Tarkista television ja modeemin/reitittimen välinen etäisyys. Etäisyys ei saisi olla yli 15,2 m.
•• Vähennä häiriöitä välttämällä langattomien laitteiden käyttöä tai sammuttamalla ne. Varmista myös, ettei
television ja modeemin/reitittimen välillä ole esteitä. (Laitteet, langattomat puhelimet, kiviseinät/takat jne.
voivat heikentää Wi-Fi-signaalia.)
Yksikerroksinen Monikerroksinen
Langaton reititin
Langaton vahvistin
•• Ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi ja pyydä sitä nollaamaan verkkosi, jotta uuden modeemin/reitittimen
ja television Mac-osoitteet rekisteröidään uudelleen.
Suomi
Suomi - 17
Video-sovellusten ongelmat (Youtube jne.)
•• Vaihda DNS-asetukseksi 8.8.8.8. Valitse > Asetukset > Yleiset > Verkko > Verkon tila > IP-aset. > DNS-
asetus > Anna manuaalisesti > Nimipalvelin > syötä 8.8.8.8 > OK.
•• Nollaa valitsemalla > Asetukset > Tuki > Itsediagnoosi > Palauta Smart Hub.
Ekotunnistin säätää television kuvaruudun kirkkauden automaattisesti. Ekotunnistin mittaa huoneen valaistuksen
ja optimoi television kirkkauden automaattisesti virran säästämiseksi. Jos haluat ottaa tämän toiminnon pois
käytöstä, siirry kohtaan > Asetukset > Yleiset > Ekoratkaisu > Vallitsevan valon tunnistus.
•• Jos näyttö on liian tumma katsoessasi televisiota pimeässä, se voi johtua Vallitsevan valon tunnistus
-toiminnosta.
•• Älä peitä tunnistinta millään tavoin. Tämä voi vähentää kuvan kirkkautta.
Suomi - 18
Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitus
Vältä pysäytettyjen kuvien (esim. jpeg-kuvatiedostojen) tai niiden osien (televisiokanavien logojen, ruudun
alalaidassa näkyvien uutis- tai osakekurssitietojen yms.) tai panoraama- tai 4:3-kuvamuotoja käyttävien ohjelmien
näyttämistä kuvaruudulla. Pysäytettyjen kuvien jatkuva näyttäminen voi saada kuvan palamaan kuvaruutuun, ja
tämä vaikuttaa haitallisesti kuvanlaatuun. Voit välttyä tältä noudattamalla seuraavia suosituksia:
•• Vältä saman televisiokanavan näyttämistä pitkän aikaa.
•• Näytä aina kuvat koko ruudun kokoisina. Etsi paras mahdollinen asetus television kuvakokovalikosta.
•• Voit ehkäistä jälkikuvien esiintymistä vähentämällä kuvan kirkkautta ja kontrastia.
•• Hyödynnä kaikki ne television ominaisuudet, jotka on tarkoitettu jäännöskuvien ja kuvan palamisen estämiseen.
Saat lisätietoja e-Manualista.
Television huoltaminen
•• Jos television kuvaruudussa on ollut tarra, siitä saattaa jäädä pieniä
jälkiä sen irrottamisen jälkeen. Pyyhi jäljet pois ennen television
käyttöä.
•• Television ulkopinta ja kuvaruutu voivat naarmuuntua
puhdistamisen aikana. Pyyhi ulkopinta ja kuvaruutu varovasti
pehmeällä liinalla, jotta ne eivät naarmuuntuisi.
•• Älä suihkuta vettä tai muita nesteitä suoraan televisioon. Jos
laitteen sisälle pääsee mitä tahansa nestettä, seurauksena voi olla
laitevika, tulipalo tai sähköisku.
•• Jos haluat puhdistaa näytön, sammuta televisio ja pyyhi paneelissa
olevat tahrat ja sormenjäljet varovasti pois mikrokuituliinalla.
Puhdista television runko tai paneeli ainoastaan pieneen
määrään vettä kostutetulla mikrokuituliinalla. Poista sitten
kosteus kuivalla liinalla. Älä kohdista paneelin pintaan voimaa
puhdistaessasi sitä, koska se voisi vahingoittaa paneelia. Älä
koskaan käytä syttyviä nesteitä (bentseeniä, ohenteita yms.) tai
puhdistusainetta. Vaikeiden tahrojen kanssa ruiskuta pieni määrä
näytönpuhdistusainetta mikrokuituliinalle ja pyyhi sitten tahrat pois
liinalla.
Suomi
Suomi - 19
08 Tekniset tiedot ja muita tietoja
Tekniset tiedot
Mallin nimi UE40MU6440 / UE40MU6445 / UE49MU6440 / UE49MU6445 /
UE40MU6450 / UE40MU6455 / UE49MU6450 / UE49MU6455 /
UE40MU6470 / UE40MU6475 UE49MU6470 / UE49MU6475
Näytön erottelutarkkuus 3840 x 2160 3840 x 2160
Kuvaruudun koko
40 tuumaa (100 cm) 49 tuumaa (123 cm)
(kulmasta kulmaan)
Ääni (lähtö) 20 W 20 W
Käännettävä jalusta (vasen/oikea) 0˚ 0˚
Mitat (L x K x S)
Runko 903,7 x 519,8 x 54,2 mm 1099,4 x 638,7 x 54,8 mm
Jalustan kanssa 903,7 x 573,3 x 304,1 mm 1099,4 x 707,5 x 334,3 mm
Paino
Ilman jalustaa 9,2 kg 14,0 kg
Jalustan kanssa 10,5 kg 16,0 kg
Mallin nimi UE55MU6440 / UE55MU6445 / UE65MU6440 / UE65MU6445 /
UE55MU6450 / UE55MU6455 / UE65MU6450 / UE65MU6455 /
UE55MU6470 / UE55MU6475 UE65MU6470 / UE65MU6475
Näytön erottelutarkkuus 3840 x 2160 3840 x 2160
Kuvaruudun koko
55 tuumaa (138 cm) 65 tuumaa (163 cm)
(kulmasta kulmaan)
Ääni (lähtö) 20 W 20 W
Käännettävä jalusta (vasen/oikea) 0˚ 0˚
Mitat (L x K x S)
Runko 1235,2 x 715,1 x 54,8 mm 1456,1 x 840,4 x 54,5 mm
Jalustan kanssa 1235,2 x 783,9 x 334,3 mm 1456,1 x 920,1 x 382,3 mm
Paino
Ilman jalustaa 16,9 kg 23,2 kg
Jalustan kanssa 19,0 kg 26,7 kg
Käyttö- ja säilytysympäristö
Käyttölämpötila 10–40 °C (50–104 °F)
Käyttötilan ilmankosteus 10–80 %, tiivistymätön
Säilytyslämpötila -20–45 °C (-4–113 °F)
Säilytystilan ilmankosteus 5–95 %, tiivistymätön
Suomi - 20
•• Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
•• Saat lisätietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta laitteeseen kiinnitetystä tarrasta.
•• Tyypillinen virrankulutus on mitattu IEC 62087 -standardin mukaisesti.
Virrankulutuksen vähentäminen
Kun sammutat television, se siirtyy valmiustilaan. Valmiustilassa se kuluttaa edelleen jonkin verran virtaa. Jos
haluat vähentää virrankulutusta, irrota virtajohto pistorasiasta, kun televisiota ei käytetä pitkään aikaan.
Käyttöoikeudet
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Samsung Electronics vakuuttaa, että tämä televisio täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset vaatimukset ja
määräykset.
Virallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta http://www.samsung.com. Kirjoita laitteen mallin
nimi kohtaan Tuki > Etsi tuotetukea.
Tätä laitetta saa käyttää vain sisätiloissa.
Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa.
Suomi
Suomi - 21
Laitteen asianmukainen hävittäminen (WEEE)
(Koskee maita, joissa on erillinen kierrätysjärjestelmä.)
Tämä joko laitteessa, sen lisävarusteissa tai käyttöoppaassa oleva merkintä osoittaa, että laitetta ja
sen sähköisiä lisävarusteita (esim. laturi, kuulokkeet ja USB-kaapeli) ei saa hävittää yhdessä muiden
kotitalousjätteiden kanssa. Kun tällainen laite tulee elinkaarensa loppuun, älä hävitä sitä yhdessä
muiden jätteiden kanssa, vaan toimita se oikeaoppisesti kierrätettäväksi. Näin estät mahdolliset
ympäristö- ja terveyshaitat ja edistät samalla materiaalien kierrätystä.
Kotitalousasiakkaat saavat tarvittaessa tarkempia kierrätysohjeita jälleenmyyjältä tai paikallisesta
jätehuollosta.
Yrityskäyttäjien taas tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja tarkistaa hankintasopimuksen ehdot.
Tätä laitetta ja sen sähköisiä lisävarusteita ei saa hävittää yhdessä muiden yritysjätteiden kanssa.
Laitteen akkujen ja paristojen oikea hävittämistapa
(Koskee maita, joissa on erillinen kierrätysjärjestelmä.)
Jos akussa tai paristossa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa on tämä merkki, se tarkoittaa, että akkuja
ja paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa, kun ne tulevat elinkaarensa päähän. Kemiallinen
symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU: n direktiivin
2006/66 viiterajojen. Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat olla haitallisia ihmisten
terveydelle tai ympäristölle.
Luonnonvarojen suojelemiseksi ja materiaalien uudelleenkäytön edistämiseksi erottele akut tai paristot
muusta jätteestä ja toimita ne maksuttomaan paikalliseen keräyspisteeseen.
Suomi - 22
This page is intentionally
left blank.
-01
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.