Contrat Consultant Individuelle Prestations Services
Contrat Consultant Individuelle Prestations Services
DOCUMENT STANDARD
Les acquisitions, dans le cadre des projets financés par le Groupe de la Banque
Africaine de Développement, sont réalisées en conformité avec les politiques et les
procédures établies dans les Règles de Procédure pour l'Utilisation de Consultants (Règles).
Les procédures et pratiques présentées dans ce document ont été mises au point grâce à
une expérience internationale étendue, et leur emploi est obligatoire dans les projets
financés en totalité ou en partie par le Groupe de la Banque Africaine de Développement,
en vertu des dispositions de ces Règles.
Pour de plus amples informations concernant les acquisitions dans le cadre des projets
du Groupe de la Banque Africaine de Développement, prendre contact avec :
Téléphone : (216) 71 10 20 27
Télécopie : (216) 71 83 02 73
ENTETE DU PROJET
MODELE DE LA LETTRE D’INVITATION
CONSULTANTS INDIVIDUELS
(PERSONNEL DE GESTION DES PROJETS)
Madame/Monsieur,
1
Le délai de soumission des propositions est normalement compris entre 14 et 28 jours
2
Indiquer le taux d’honoraires journalier, mensuel ou annuel, selon le cas
2
6. Vous devez vous informer sur les conditions locales et régionales et en tenir
compte dans la préparation de votre proposition. La Direction du Projet [insérer le nom de
l’Agence d’exécution du Projet] mettra à votre disposition toutes les informations, services
et équipements décrits dans les TDR nécessaires à l’exécution de vos tâches, et vous
assistera dans l’obtention de tous documents et de toutes les données sur le projet.
9. Seules les offres des consultants qui ont obtenu 70 points ou plus seront
examinées en vue d’accomplir cette mission. Tous les consultants seront classés en
fonction des critères techniques et le premier sur la liste sera retenu pour ladite mission si
ses honoraires se situent dans les limites du budget.
10. Le consultant devra entreprendre les démarches en vue d’obtenir les visas ou
attestations de résidence dont il aura besoin pour accomplir ses tâches et s’acquitter de
ses obligations. Le [insérer le nom de l’Agence d’exécution du Projet] aidera le Consultant
dans ses démarches chaque fois que cela sera nécessaire. Le consultant devra prendre à
sa charge tous les frais d’assurance et frais médicaux le concernant pendant la durée
d’exécution de ses services ; une allocation de ressources pourra être prévue dans les
honoraires pour couvrir ces frais.
11. Si vous voulez soumettre une proposition, celle-ci doit être reçue au lieu indiqué au
paragraphe 2 ci-avant pour la réception des propositions [si le lieu est différent, indiquer
l’adresse ci-dessous], au plus tard à la date de clôture précisée au paragraphe 2 de la
présente lettre d’invitation.
12. Si vous n’êtes pas en mesure de soumettre une offre, je vous prie de nous informer
dans les meilleurs délais par télécopie ou par courrier électronique.
13. Une invitation à soumissionner des propositions a été adressée aux experts cités
dans la liste restreinte ci-dessous :
3
Le poids de ces critères peut être ajusté selon le type de services
3
Signature autorisée
(ex : Le Directeur du Projet)
Nom, adresse, téléphone, fax email
ENTRE
ET
NOM DU CONSULTANT
2
D’UNE PART
D’AUTRE PART
ATTENDU QUE le Projet a souligné la nécessité de recourir aux services du Consultant tels
que décrits ou convenus implicitement au présent Contrat, suivant les modalités et conditions
établies ci-après;
ARTICLE I
ETENDUE DES SERVICES
1.1 Les prestations de services à exécuter par le Consultant au titre du présent Contrat (ci-
après dénommées les « Services ») sont définies dans les termes de référence (ci-après
dénommés les « Termes de référence ») repris à l’Annexe I, qui fait partie intégrante du
présent Contrat.
1.2 Nonobstant l’article XV ci-après, le Projet se réserve le droit d'amender les Termes de
référence, à condition toutefois qu’un tel amendement n’ait pas pour effet de changer la
nature même ou l'objet des Services. S'il s'ensuit une modification considérable de l’étendue
des Services, le Montant du Contrat (tel que défini à l’alinéa 8.1 de l’article VIII) pourra être
ajusté et/ou la période du présent Contrat révisée par le Projet.
ARTICLE II
DEBUT DES SERVICES ET RESPECT DES DELAIS PRESCRITS
Le Consultant entreprendra l’exécution des Services qui lui sont confiés à compter du
[insérer la Date], et ce pendant une période de [insérer la durée en lettres et (en chiffres)],
Conformément au programme et dans les délais établis par les Termes de Référence ou
indiqués par écrit au Consultant par le Projet.
ARTICLE III
RESPONSABILITES DU CONSULTANT
3.1 Le Consultant exécutera les Services avec soin, diligence et efficacité, en conformité
avec les usages professionnels et la qualité de service généralement admis dans sa branche
4
ARTICLE IV
DECLARATIONS ET GARANTIES
licences, et permis ainsi que les titres en bonne et due forme de tous les droits de propriété
intellectuelle ou autres, nécessaires à l’exécution de ses obligations. Le présent alinéa
continuera à s'appliquer après la cessation du présent Contrat.
ARTICLE V
ASSURANCES
ARTICLE VI
RELATIONS ENTRE LES PARTIES - INDEMNISATION [de l’Agence d’exécution du
Projet]
6.1. Rien dans le présent Contrat ne sera interprété comme l'établissement ou la création
de lien entre le Projet, d'une part, et le Consultant, d'autre part, à part celui d'entrepreneur
indépendant. Par conséquent, le Consultant accepte que le Projet décline toute responsabilité
contractuelle ou délictuelle résultant de tout acte, omission, erreur ou négligence de sa part.
6.2. Le Consultant s'engage à indemniser intégralement le Projet pour les actions,
condamnations, dommages, pertes et frais (y compris les frais raisonnables d’avocat), relatifs
ou consécutifs à des réclamations, y compris celles de tiers, occasionnées par ou résultant de
tout acte, omission, erreur ou négligence de sa part. Le Consultant remboursera au Projet tous
les frais qu’il/elle a engagés pour effectuer des enquêtes ou assurer sa défense contre ces
réclamations ou pertes. Le Consultant s’engage également à indemniser intégralement le
Projet pour toute réclamation de tiers concernant la violation des droits de propriété
industrielle ou de propriété intellectuelle à l’occasion de l’exécution des Services.
6.3. Les dispositions de cet article continueront à s'appliquer après la cessation du présent
Contrat.
ARTICLE VII
INCAPACITE DU CONSULTANT
Si, le Projet estime, à un moment ou à un autre et ce, quelle qu’en soit la raison, que le
Consultant n'est pas en mesure d'exécuter ou d'achever les Services d'une manière jugée
satisfaisante, il/elle peut soit résilier présent Contrat, soit accorder un délai supplémentaire
pour l’accomplissement des Services, soit suspendre l’exécution des Services.
ARTICLE VIII
MONTANT DU CONTRAT – REMUNERATION DES SERVICES
6
ARTICLE IX
DROITS D’AUTEUR, CONFIDENTIALITE ET DROITS DE PROPRIETE
ARTICLE X
CESSION ET SOUS-TRAITANCE
10.1 Le Consultant ne pourra pas céder, transférer ou disposer de la totalité ou d'une partie
7
de ses droits ou obligations découlant du présent Contrat, sauf s’il/elle obtient, au préalable et
par écrit, le consentement du Projet.
10.2 Le Consultant ne pourra, en aucun cas, sous-traiter ou autrement transférer la
responsabilité de l’exécution des Services, en totalité ou en partie, à une autre personne ou
entité, sauf s’il/elle obtient, au préalable et par écrit, le consentement du Projet.
ARTICLE XI
FORCE MAJEURE
11.1 Telle que définie dans le présent Contrat, la « Force Majeure » comprend tout
événement qui a) retarde ou empêche, totalement ou partiellement, l’exécution par une partie
de ses obligations en vertu du présent Contrat, b) est imprévisible et inévitable, c) est
insurmontable ou ne peut être raisonnablement maîtrisé par ladite partie, et d) n’est pas dû à
la faute ou à la négligence de cette partie.
11.2 La partie affectée par la Force Majeure devra immédiatement notifier par écrit, l’autre
partie de la nature et de la durée probable de la Force Majeure, ainsi que de ses conséquences
sur l’exécution de ses obligations au titre du présent Contrat.
11.3 Pendant la durée de la Force Majeure, les obligations de la partie affectée seront
suspendues en fonction de ou dans la mesure rendue nécessaire par la Force Majeure.
11.4 Si l'événement qui entraîne le cas de Force Majeure retarde l'exécution de la totalité
ou d'une partie de ses obligations en vertu du présent Contrat pendant plus de [insérer le
nombre de jours en lettres et (en chiffres)] jours, chacune des parties aura le droit de notifier
par écrit à l'autre partie la résiliation de ce Contrat.
ARTICLE XII
FRAUDE ET CORRUPTION
ARTICLE XIII
RESILIATION
13.1 Le Projet peut à tout moment résilier le présent Contrat sans préavis dans le cas où le
Consultant commettrait une faute. On entend par « faute » au terme de cet article, toute
conduite illicite, délictuelle ou inappropriée, qui de l’avis du Projet porte une atteinte sérieuse
à sa réputation.
13.2 Le Projet peut, sous réserve d’un préavis d’au moins [insérer en nombre calendaires
le nombre de jours en lettres et (en chiffres)] jours transmis au Consultant, résilier le présent
Contrat, si, à son avis le Consultant n’a pas correctement exécuté les Services ou respecté
l’une quelconque de ses obligations aux termes du Contrat.
13.3 Le Projet peut, à sa seule discrétion, résilier le présent Contrat, par convenance ou
pour protéger ses intérêts, à condition qu'il donne, dans un tel cas, un préavis d'au moins
[insérer en nombre calendaires le nombre de jours en lettres et (en chiffres)] jours, avant la
résiliation du Contrat.
13.4 Le Consultant peut résilier le présent Contrat si, dans un délai de quarante-cinq (45)
jours suivant la date prévue pour effectuer le paiement d’une somme qui ne fait l'objet
d'aucune contestation par le Projet, celle-ci ne s’est pas exécutée, et ce, sans raison valable.
13.5 Le Projet et le Consultant peuvent résilier le présent Contrat d’accord parties.
13.6 Si le présent Contrat est résilié en application des dispositions de cet article XIII ou
des articles VII ou XI, le Projet ne devra payer, conformément aux dispositions du présent
Contrat relatives aux paiements, que les Services réellement exécutées et les frais
raisonnables encourus avant la date effective de la résiliation.
ARTICLE XIV
REGLEMENT DES LITIGES
14.1 Tout litige ou différend découlant du présent Contrat ou toute rupture de celui-ci
devra faire l’objet d’un règlement amiable par voie de négociation directe. La partie faisant
état de l’existence d’un litige ou différend devra dès qu’elle a connaissance de l’existence
dudit litige ou différend, le notifier à l’autre partie par écrit (cet écrit étant dénommé ci-après
l’« Avis de conciliation ») en précisant la nature du litige ou du différend, et devra aussi
fournir toute autre information que l’autre partie pourrait raisonnablement exiger.
14.2 Si le différend n’est pas réglé dans un délai de quarante-cinq (45) jours à compter de
la réception de la notification de l’Avis de Conciliation, les parties pourront exiger que le
litige ou différend soit réglé par arbitrage, conformément au Règlement d'arbitrage de la
Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI) en vigueur
à la date des présentes.
14.3 Le tribunal arbitral sera constitué d’un arbitre unique choisi d’un commun accord
entre les parties ou alors si les parties ne parviennent pas à un accord dans un délai de
soixante (60) jours à compter de la notification de l’Avis de Conciliation, [indiquer le centre
d’arbitrage du pays du projet ou tout autre centre d’arbitrage convenu d’accord parties] sera
l’autorité de nomination.
14.4 Le siège de l'arbitrage sera [indiquer la ville du siège d’arbitrage convenu].
9
ARTICLE XV
MODIFICATION - AMENDEMENT
ARTICLE XVI
ENTREE EN VIGUEUR - EXPIRATION DU CONTRAT
16.1 Le présent Contrat entrera en vigueur à sa Date Effective, celle-ci étant la date de la
dernière des signatures par les parties.
16.2 A moins d'être résilié en application des dispositions des articles VII, XI, XII ou XIII
ci-dessus ou indiqué par le Projet par écrit, le présent Contrat prendra fin à la première des
échéances suivantes : soit à la date du (date envisagée pour l’achèvement de l’exécution des
Services -prévue dans les Termes de Références- à laquelle l’on rajoute 60 jours
calendaires), soit à la date de l’acquittement de toutes les obligations découlant ou en vertu
du présent Contrat sous réserve de celles dont il a été expressément indiqué qu’elles
survivront la cessation dudit Contrat.
ARTICLE XVII
NOTIFICATIONS
17.1 Toute notification ou requête requise ou autorisée, devra, concernant le Projet, être
adressée au [insérer la Fonction du responsable et le nom de l’Agence d’exécution du Projet]
ou au représentant qu'il désignera à cet effet.
17.2 Toute notification ou requête sera considérée comme dûment donnée ou reçue,
lorsqu'elle est délivrée en main propre ou par lettre recommandée avec accusé de réception ou
par télécopie, à la partie à laquelle elle est destinée ou à l'adresse indiquée ci-dessous ou à
toute autre adresse que les parties se seront communiquée par écrit :
10
POUR LE PROJET
POUR LE CONSULTANT
ARTICLE XVIII
DROIT APPLICABLE
Le présent Contrat sera régi par et, interprété en tous égards en conformité avec le
droit …...[indiquer le droit applicable dans le pays].
ARTICLE XIX
INAPPLICABILITE DES DISPOSITIONS
ARTICLE XX
ORIGINAUX
EN FOI DE QUOI, les parties à ce Contrat ont signé en leur nom respectif, aux dates
mentionnées ci-dessous.
11
__________________________________________________
NOM DU SIGNATAIRE AUTORISE
ET FONCTION
Date_____________________
POUR LE CONSULTANT
___________________________________________________
NOM DU CONSULTANT
Date_____________________
ANNEXE I
TERMES DE REFERENCE
1. Prestations du Consultant
i)
[Les TDR exposés dans cette Annexe devront clairement décrire le contexte pertinent et la
nature du projet à réaliser et spécifier les Services à effectuer par le Consultant ainsi que les
dates de début et d’achèvement des Services. Les TDR devront être exhaustifs, détaillés, et
devront inclure le calendrier et les délais d’exécution desdits Services, les standards de
performance, les tâches et les objectifs à atteindre par le Consultant dans l’accomplissement
des Services en vertu du présent Contrat. Les compétences et l’expérience exigées du
Consultant pour l’accomplissement des Services, les différentes tâches à accomplir, la
méthodologie, les résultats escomptés, les rapports et autres productions devant être fournis en
vertu du Contrat devront être précisés. La présente Annexe qui décrit les Services à exécuter est
celle qui lie juridiquement les parties et supplante toute description antérieure. Si la
proposition de TDR émanant du Consultant est plus explicite que les TDR rédigés par le Projet,
les éléments additionnels pertinents de la proposition devront être incorporés dans cette
Annexe. Une simple référence à ladite proposition n’est pas suffisante.]
ANNEXE II
1. Montant du Contrat
Suivant les termes de l’article VIII du présent Contrat, le Projet paiera au Consultant, en
contrepartie des Services et de tous les coûts et dépenses raisonnables encourus pour l'exécution de
ses obligations en vertu du présent Contrat, les différentes sommes selon la nomenclature indiquée
ci-après.
a) Honoraires
Les honoraires professionnels payables au Consultant en vertu du présent Contrat, pour
l’exécution satisfaisante des Services seront de [insérer le montant dans la devise
pertinente en lettre puis (en chiffres)]
[Le montant doit être indiqué dans la devise choisie par le Consultant. Dans le pays
emprunteur, les paiements aux nationaux ou résidents qui sont soumis aux restrictions de
la réglementation de change devront être effectués dans la monnaie locale, à savoir, sauf
s’ils prouvent qu’ils sont autorisés à être payés en devise.]
b) Frais de voyage
[Dans le cadre des missions liées aux activités du Projet, toute disposition doit être prise
et tout paiement doit être effectué en conformité avec la Politique du Projet. Les frais y
afférents seront payés directement par le Projet et ne seront pas inclus dans ses
honoraires.]
i) Indemnité de subsistance
Le Consultant recevra des frais journaliers de subsistance destinés à couvrir ses frais
d’hébergement à l’hôtel et ses dépenses personnelles de subsistance, telles que le
coût des repas et autres frais qui ne sont pas remboursés séparément en vertu de
l’alinéa 1 b) iii) de la présente Annexe II. Les frais d’hébergement à l’hôtel seront
payés sur la base des dépenses effectivement réalisées, sous réserve du montant
maximum arrêté par le Projet.
L’indemnité de subsistance sera payée au taux journalier maximal de [insérer le
montant en lettres et (en chiffres)]4, comprenant les frais d’hébergement à l’hôtel, au
taux journalier maximal de [insérer le montant] et les dépenses personnelles de
subsistance, au taux journalier de [insérer le montant], pour [insérer le nombre total
de jours autorisés] jours. Le montant total payable de l’indemnité journalière de
subsistance ne devra donc pas excéder [insérer le montant total en monnaie locale].
4
Le montant des frais journaliers de subsistance (per diem) sera libellé dans la monnaie
locale. Le taux journalier sera celui prévu dans le cadre du Projet.
d’accord parties, sur la base d’un montant total ne pouvant excéder [insérer le
montant en devise].
[Le Consultant voyage en classe économique de son lieu de recrutement au Siège du
Projet ou autre lieu de destination convenu pour entamer l’exécution des Services. Il
en est de même pour son voyage retour à la fin du contrat. Pour les autres voyages
au cours de l’exécution des Services, la classe de voyage sera la même et les frais
seront pris en charge directement par le projet.]
iii) Frais divers remboursables
Des frais divers raisonnables pour un montant maximum de [insérer le montant en
devise] destinés à couvrir les dépenses acceptées par le Projet comme étant
remboursables, seront remboursés au Consultant.
2. Modalités de paiement
Les modalités de paiement des honoraires et des frais de voyage qui constituent une
partie du Montant du présent Contrat, tels que décrits à la Section 1 de la présente Annexe II,
s'établissent comme suit :
a) Honoraires
Les paiements seront effectués à la réalisation satisfaisante des Services tels que décrits
dans les Termes de Référence et s’établissent comme suit :
[Insérer le détail : montants et calendrier de paiement]
[Les paiements sont effectués sur présentation des pièces justificatives attestant que les
services ont bien été rendus. Ainsi les paiements devront être effectués en une ou
plusieurs tranches5 à la réalisation satisfaisante des différentes étapes prévues dans les
TDR, conformément au calendrier de paiements négocié avec le Consultant par le
Projet. L’on ne pourra pas faire procéder à des paiements anticipés de plus de 10% des
honoraires sans la présentation par le Consultant d’une Garantie bancaire à première
demande en bonne et due forme, acceptable par la Banque.]
b) Frais de voyage
i) Indemnité de subsistance
L’indemnité de subsistance est payable au Consultant au départ pour la destination
concernée.
Dès l’achèvement d’une mission donnée, le Consultant remboursera au Projet, sur la
base des pièces justificatives, la différence entre le coût réel acquitté pour l’hôtel ou les
autres frais d’hébergement et le montant payé par le Projet au Consultant, pour couvrir
les frais d’hébergement à l’hôtel.