0% found this document useful (0 votes)
37 views266 pages

All-Products Esuprt Desktop Esuprt Optiplex Desktop Optiplex-Gx520 Setup Guide It-It

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
37 views266 pages

All-Products Esuprt Desktop Esuprt Optiplex Desktop Optiplex-Gx520 Setup Guide It-It

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 266

Dell™ OptiPlex™ GX520

Quick Reference Guide

Models DCTR, DCNE, DCSM

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.

If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft® Windows®
operating systems are not applicable.

The Quick Reference Guide, Drivers and Utilities CD, and operating system media are optional and may not ship
with all computers.

Abbreviations and Acronyms


For a complete list of abbreviations and acronyms, see the Glossary in the User’s Guide.

____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2005–2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, OptiPlex, and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks
of Microsoft Corporation; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.

Models DCTR, DCNE, DCSM

August 2006 P/N R9730 Rev. A02


Contents

Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

System Views . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mini Tower Computer — Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mini Tower Computer — Back View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Desktop Computer — Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Desktop Computer — Back View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Small Form Factor Computer — Front View . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Small Form Factor Computer — Back View . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Back-Panel Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Removing the Computer Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18


Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mini Tower Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Desktop Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Small Form Factor Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Inside Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23


Mini Tower Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Desktop Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Small Form Factor Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Setting Up Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Solving Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
System Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Diagnostic Lights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Beep Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Running the Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . 36
Resolving Software and Hardware Incompatibilities . . . . . . . . . . . 36
Using Microsoft® Windows® XP System Restore . . . . . . . . . . . . . 36
Reinstalling Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Using the Drivers and Utilities CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Contents 3
4 Contents
Finding Information
NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.

What Are You Looking For? Find It Here


• A diagnostic program for my computer Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD)
• Drivers for my computer NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may not ship with your
• My computer documentation computer.
• My device documentation
Documentation and drivers are already installed
• Desktop System Software (DSS)
on your computer. You can use the CD to
reinstall drivers (see "Using the Drivers and
Utilities CD" on page 41), run the Dell
Diagnostics (see "Starting the Dell Diagnostics
From the Drivers and Utilities CD" on
page 29), or access your documentation.
Readme files may be included on your CD to
provide last-minute updates about technical
changes to your computer or advanced
technical-reference material for technicians or experienced users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found at support.dell.com.
• Operating system updates and patches Desktop System Software (DSS)
Located on the Drivers and Utilities CD and the Dell Support website at
support.dell.com.
• Warranty information Dell™ Product Information Guide
• Terms and Conditions (U.S only)
• Safety instructions
• Regulatory information
• Ergonomics information
• End User License Agreement

• How to remove and replace parts User’s Guide


• Specifications Available in the Microsoft® Windows® XP Help and Support Center:
• How to configure system settings 1 Click the Start button and click Help and Support.
• How to troubleshoot and solve problems 2 Click User’s and system guides and click User’s guides.
The User’s Guide is also available on the optional Drivers and Utilities CD.

Quick Reference Guide 5


www.dell.com | support.dell.com

What Are You Looking For? Find It Here


• Service Tag and Express Service Code Service Tag and Microsoft Windows License
• Microsoft Windows License Label These labels are located on your computer.
• Use the Service Tag to identify your computer
when you use support.dell.com or contact
technical support.
• Enter the Express Service Code to direct your call when contacting
technical support.
• Solutions — Troubleshooting hints and Dell Support Website — support.dell.com
tips, articles from technicians, online NOTE: Select your region to view the appropriate support site.
courses, frequently asked questions
The Dell Support website provides several online tools, including:
• Community — Online discussion with
• Troubleshooting — Hints and tips, articles from technicians, and online
other Dell customers
courses
• Upgrades — Upgrade information for
• Upgrades — Upgrade information for components, such as memory, the
components, such as memory, the hard
hard drive, and the operating system
drive, and the operating system
• Services and Warranties — Contact information, order status, warranty,
• Customer Care — Contact information,
and repair information
service call and order status, warranty, and
repair information • Downloads — Drivers, patches, and software updates
• Service and support — Service call status • User guides — Computer documentation and product specifications
and support history, service contract,
online discussions with technical support
• Reference — Computer documentation,
details on computer configuration,
product specifications, and white papers
• Downloads — Certified drivers, patches,
and software updates
• Desktop System Software (DSS) — If you
reinstall the operating system for your
computer, you should also reinstall the
DSS utility. DSS provides critical updates
for your operating system and support for
Dell™ 3.5-inch USB floppy drives, Intel®
Pentium® M processors, optical drives,
and USB devices. DSS is necessary for
correct operation of your Dell computer.
This software automatically detects your
computer and operating system and
installs the updates appropriate for your
configuration.

6 Quick Reference Guide


What Are You Looking For? Find It Here
• Service call status and support history Dell Premier Support Website — premiersupport.dell.com
• Top technical issues for my computer The Dell Premier Support website is customized for corporate, government,
• Frequently asked questions and education customers. This website may not be available in certain
• File downloads regions.
• Details on my computer configuration
• Service contract for my computer
• How to use Windows XP Windows Help and Support Center
• Documentation for my computer 1 Click the Start button and click Help and Support.
• Documentation for devices (such as a 2 Type a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon.
modem) 3 Click the topic that describes your problem.
4 Follow the instructions on the screen.

• How to reinstall my operating system Operating System CD


NOTE: The Operating System CD is optional and may not ship with your
computer.
The operating system is already installed on your computer. To reinstall
your operating system, use the Operating System CD. See your online User’s
Guide for instructions.
After you reinstall your operating system, use the
optional Drivers and Utilities CD to reinstall drivers
for the devices that came with your computer.
Your operating system product key label is located
on your computer.
NOTE: The color of your CD varies based on the
operating system you ordered.
• Regulatory model information and chassis • DCTR — Mini tower chassis
type • DCNE — Desktop chassis
• DCSM — Small form factor chassis

Quick Reference Guide 7


System Views
www.dell.com | support.dell.com

Mini Tower Computer — Front View

10 3
4
9
5
8
6

8 Quick Reference Guide


1 CD/DVD drive Insert a CD or DVD (if applicable) into this drive.
2 floppy drive Insert a floppy disk into this drive.
3 USB 2.0 connectors (2) Connect USB devices such as a mouse, keyboard, memory key, printer, joystick, and
computer speakers into either of the USB connectors.
It is recommended that you use the USB connectors on the back panel for devices that
typically remain connected, such as printers and keyboards.
4 LAN indicator light This light indicates that a LAN (network) connection is established.
5 diagnostic lights Use these lights to help you troubleshoot a computer problem based on the diagnostic
code. For more information, see "Diagnostic Lights" on page 32.
6 power button Press this button to turn on the computer.
NOTICE: To avoid losing data, do not turn off the computer by pressing the power
button for 6 seconds or longer. Instead, perform an operating system shutdown.
NOTICE: If your operating system has ACPI enabled, when you press the power
button the computer will perform an operating system shutdown.
7 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different operating
states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking green — The computer is in a power-saving mode.
• Blinking or solid amber — See "Power Problems" in your online User’s Guide.
To exit from a power-saving mode, press the power button or use the keyboard or the
mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager. For more
information about sleep modes and exiting from a power-saving mode, see "Power
Management" in your online User’s Guide.
See "System Lights" on page 31 for a description of power light patterns that can help
you troubleshoot problems with your computer.
8 hard-drive activity light This light flickers when the hard drive is in use.
9 headphone connector Use the headphone connector to attach headphones and most kinds of speakers.
10 microphone connector Use the microphone connector to attach a microphone.

Quick Reference Guide 9


Mini Tower Computer — Back View
www.dell.com | support.dell.com

1
2
3

10 Quick Reference Guide


1 cover release latch This latch allows you to open the computer cover.
2 padlock ring Insert a padlock to lock the computer cover.
3 voltage selection switch Your computer is equipped with a manual voltage-selection switch.
To avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch, set the switch
to the voltage that most closely matches the AC power available in your location.
NOTICE: In Japan, the voltage selection switch must be set to 115-V.
Also, ensure that your monitor and attached devices are electrically rated to operate
with the AC power available in your location.
4 power connector Insert the power cable into this connector.
5 back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
6 card slots You can access connectors for any installed PCI and PCI Express cards.

Desktop Computer — Front View


1 2 3

11 10 9 8 7 6 5 4

1 USB 2.0 connectors (2) Connect USB devices such as a mouse, keyboard, memory key, printer, joystick,
and computer speakers into either of the USB connectors.
It is recommended that you use the USB connectors on the back panel for devices
that typically remain connected, such as printers and keyboards.
2 LAN indicator light This light indicates that a LAN (network) connection is established.

Quick Reference Guide 11


www.dell.com | support.dell.com

3 power button Press this button to turn on the computer.


NOTICE: To avoid losing data, do not turn off the computer by pressing the
power button for 6 seconds or longer. Instead, perform an operating system
shutdown.
NOTICE: If your operating system has ACPI enabled, when you press the power
button the computer will perform an operating system shutdown.
4 Dell badge The badge can be rotated to match the orientation of your computer. To rotate
the badge, place your fingers around the outside of the badge, press firmly, and
turn the badge. You can also rotate the badge using the slot provided near the
bottom of the badge.
5 power light This light turns on and blinks or remains solid to indicate different operating
states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking green — The computer is in a power-saving mode.
• Blinking or solid amber — See "Power Problems" in your online User’s Guide.
To exit from a power-saving mode, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager. For
more information about sleep modes and exiting from a power-saving mode, see
"Power Management" in your online User’s Guide.
See "System Lights" on page 31 for a description of power light patterns that can
help you troubleshoot problems with your computer.
6 diagnostic lights Use these lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information, see "Diagnostic Lights" on page 32.
7 hard-drive activity light This light flickers when the hard drive is in use.
8 headphone connector Use the headphone connector to attach headphones and most kinds of speakers.
9 microphone connector Use the microphone connector to attach a microphone.
10 floppy drive Insert a floppy disk into this drive.
11 CD/DVD drive Insert a CD or DVD (if applicable) into this drive.

12 Quick Reference Guide


Desktop Computer — Back View

1 2 3 4 5 6

1 card slots You can access connectors for any installed PCI and PCI Express cards.
2 back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
3 power connector Insert the power cable into this connector.
4 voltage selection switch Your computer is equipped with a manual voltage-selection switch.
To avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch, set the
switch to the voltage that most closely matches the AC power available in your
location.
NOTICE: In Japan, the voltage selection switch must be set to 115-V.
Also, ensure that your monitor and attached devices are electrically rated to
operate with the AC power available in your location.
5 padlock ring Insert a padlock to lock the computer cover.
6 cover release latch Use this latch to open the computer cover.

Quick Reference Guide 13


Small Form Factor Computer — Front View
www.dell.com | support.dell.com

1 2 3

11 10 9 8 7

1 USB 2.0 connectors (2) Connect USB devices such as a mouse, keyboard, memory key, printer, joystick,
and computer speakers into either of the USB connectors.
It is recommended that you use the USB connectors on the back panel for devices
that typically remain connected, such as printers and keyboards.
2 power button Press this button to turn on the computer.
NOTICE: To avoid losing data, do not turn off the computer by pressing the
power button for 6 seconds or longer. Instead, perform an operating system
shutdown.
NOTICE: If your operating system has ACPI enabled, when you press the power
button the computer will perform an operating system shutdown.
3 Dell badge The badge can be rotated to match the orientation of your computer. To rotate
the badge, place fingers around the outside of the badge, press firmly, and turn the
badge. You can also rotate the badge using the slot provided near the bottom of
the badge.
4 LAN indicator light This light indicates that a LAN (network) connection is established.
5 diagnostic lights Use these lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information, see "Diagnostic Lights" on page 32.
6 hard-drive activity light This light flickers when the hard drive is in use.

14 Quick Reference Guide


7 power light Turns on and blinks or remains solid to indicate different operating states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking green — The computer is in a power-saving mode.
• Blinking or solid amber — See "Power Problems" in your online User’s Guide.
To exit from a power-saving mode, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager. For
more information about sleep modes and exiting from a power-saving mode, see
"Power Management" in your online User’s Guide.
See "System Lights" on page 31 for a description of power light patterns that can
help you troubleshoot problems with your computer.
8 headphone connector Use the headphone connector to attach headphones and most kinds of speakers.
9 microphone connector Use the microphone connector to attach a microphone.
10 floppy drive Insert a floppy disk into this drive.
11 CD/DVD drive Insert a CD or DVD (if applicable) into this drive.

Small Form Factor Computer — Back View


1 2 3 4 5

1 card slots You can access connectors for any installed PCI and PCI Express cards.
2 back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
3 power connector Connect the power cable to this connector.

Quick Reference Guide 15


www.dell.com | support.dell.com

4 voltage selection switch Your computer is equipped with a manual voltage-selection switch.
To avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch, set the
switch to the voltage that most closely matches the AC power available in your
location.
NOTICE: In Japan, the voltage selection switch must be set to 115-V.
Also, ensure that your monitor and attached devices are electrically rated to
operate with the AC power available in your location.
5 padlock ring Insert a padlock to lock the computer cover.
6 cover release latch Use this latch to open the computer cover.

Back-Panel Connectors
1 2 3 4

10 9 8

1 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have a
USB printer, plug it into a USB connector.
NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer
detects an installed card containing a parallel connector configured to the same
address. For more information, see "System Setup Options" in your online User’s
Guide.
2 link integrity light • Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the
computer.
• Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the
computer.
• Yellow — A good connection exists between a 1-Gbps (or 1000-Mbps) network
and the computer.
• Off — The computer is not detecting a physical connection to the network.

16 Quick Reference Guide


3 network adapter To attach your computer to a network or broadband device, connect one end of a
connector network cable to either a network jack or your network or broadband device. Connect
the other end of the network cable to the network adapter connector on the back
panel of your computer. A click indicates that the network cable has been securely
attached.
NOTE: Do not plug a telephone cable into the network connector.
On computers with a network adapter card, use the connector on the card.
It is recommended that you use Category 5 wiring and connectors for your network.
If you must use Category 3 wiring, force the network speed to 10 Mbps to ensure
reliable operation.
4 network activity light This light flashes yellow when the computer is transmitting or receiving network
data. A high volume of network traffic may make this light appear to be in a steady
"on" state.
5 line-in connector Use the blue line-in connector to attach a record/playback device such as a cassette
player, CD player, or VCR.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
6 line-out connector Use the green line-out connector to attach headphones and most speakers with
integrated amplifiers.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
7 microphone connector Use the pink microphone connector to attach a personal computer microphone for
voice or musical input into a sound or telephony program.
On computers with a sound card, the microphone connector is on the card.
8 USB 2.0 connectors (6) Connect USB devices such as a mouse, keyboard, memory key, printer, joystick,
and computer speakers into any of the USB connectors.
9 video connector Plug the cable from your VGA-compatible monitor into the blue connector.
NOTE: If you purchased an optional graphics card, this connector will be covered by
a cap. Connect your monitor to the connector on the graphics card. Do not remove
the cap.
NOTE: If you are using a graphics card that supports dual monitors, use the y-cable
that came with your computer.
10 serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port. The default
designations are COM1 for serial connector 1 and COM2 for serial connector 2.
For more information, see "System Setup Options" in your online User’s Guide.

Quick Reference Guide 17


Removing the Computer Cover
www.dell.com | support.dell.com

CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet
before removing the cover.

Before You Begin


NOTICE: To avoid losing data, save and close any open files and exit any open programs before you turn
off your computer.
1 Shut down the operating system:
a Save and close any open files, exit any open programs, click the Start button, and then
click Turn Off Computer.
b In the Turn off computer window, click Turn off.
The computer turns off after the operating system shutdown process is complete.
2 Ensure that the computer and any attached devices are turned off. If your computer and
attached devices did not automatically turn off when you shut down your operating system,
turn them off now.

Before Working Inside Your Computer


Use the following safety guidelines to help protect your computer from potential damage and to
help ensure your own personal safety.
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
NOTICE: Only a certified service technician should perform repairs on your computer. Damage due to
servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty.
NOTICE: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-relief loop, not on the cable
itself. Some cables have a connector with locking tabs; if you are disconnecting this type of cable, press
in on the locking tabs before you disconnect the cable. As you pull connectors apart, keep them evenly
aligned to avoid bending any connector pins. Also, before you connect a cable, ensure that both
connectors are correctly oriented and aligned.
To avoid damaging the computer, perform the following steps before you begin working inside
the computer.
1 Turn off your computer if it is not already turned off.
NOTICE: To disconnect a network cable, first unplug the cable from your computer and then unplug it
from the network wall jack.
2 Disconnect any telephone or telecommunication lines from the computer.

18 Quick Reference Guide


3 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical outlets, and then
press the power button to ground the system board.
4 Remove the computer stand, if it is attached.
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet
before removing the cover.
NOTICE: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted
metal surface, such as the metal at the back of the computer. While you work, periodically touch an
unpainted metal surface to dissipate any static electricity that could harm internal components.

Mini Tower Computer


NOTICE: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted
metal surface. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to dissipate any static
electricity that could harm internal components.
1 Follow the procedures in "Before You Begin" on page 18.
2 If you have installed a padlock through the padlock ring on the back panel, remove the
padlock.
3 Lay the computer on its side as shown in the following illustration.

Quick Reference Guide 19


www.dell.com | support.dell.com

2 1

3 2
4
3

1 security cable slot


2 cover release latch
3 padlock ring
4 computer cover

4 Slide the cover release latch back as you lift the cover.
5 Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up using the hinge tabs as leverage
points.
6 Remove the cover from the hinge tabs and set it aside on a clean, nonabrasive surface.

20 Quick Reference Guide


Desktop Computer
NOTICE: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted
metal surface. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to dissipate any static
electricity that could harm internal components.
1 Follow the procedures in "Before You Begin" on page 18.
2 If you have installed a padlock through the padlock ring on the back panel, remove the padlock.
3 Slide the cover release latch back as you lift the cover.
4 Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up using the hinge tabs as leverage
points.
5 Remove the cover from the hinge tabs and set it aside on a clean, nonabrasive surface.

1
4
2

1 security cable slot


2 cover release latch
3 padlock ring
4 computer cover

Quick Reference Guide 21


Small Form Factor Computer
www.dell.com | support.dell.com

NOTICE: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted
metal surface. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to dissipate any static
electricity that could harm internal components.
1 Follow the procedures in "Before You Begin" on page 18.
2 If you have installed a padlock through the padlock ring on the back panel, remove the padlock.
3 Slide the cover release latch back as you lift the cover.
4 Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up using the hinge tabs as leverage
points.
5 Remove the cover from the hinge tabs and set it aside on a clean, nonabrasive surface.

4 2

1 security cable slot


2 cover release latch
3 padlock ring
4 computer cover

22 Quick Reference Guide


Inside Your Computer
Mini Tower Computer
3
2
4
1
5

6
7

1 CD/DVD drive 5 system board


2 floppy drive 6 heat sink assembly
3 power supply 7 hard drive
4 chassis intrusion switch

Quick Reference Guide 23


Desktop Computer
www.dell.com | support.dell.com

1 3
4
5

7 6

1 drives bay (CD/DVD, 5 two low-profile PCI card slots


floppy, or hard drive) Optionally, you can install a PCI
riser card that converts one low-
profile PCI slot to two full-height
slots. A total of three card slots are
available: one low-profile and two
full-height card slots.
2 power supply 6 heat sink assembly
3 chassis intrusion switch 7 front I/O panel
4 system board

24 Quick Reference Guide


Small Form Factor Computer

2 3
1

1 CD/DVD drive 4 system board


2 power supply and fan 5 heat sink assembly
3 hard drive

Setting Up Your Computer


CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, follow the safety instructions in
Product Information Guide.
NOTICE: If your computer has an expansion card installed (such as a modem card), connect the
appropriate cable to the card, not to the connector on the back panel.
NOTICE: To help allow the computer to maintain proper operating temperature, ensure that you do not
place the computer too close to a wall or other storage compartment that might prevent air circulation
around the chassis.

Quick Reference Guide 25


You must complete all the steps to properly set up your computer. See the appropriate figures
www.dell.com | support.dell.com

that follow the instructions.


1 Connect the keyboard and mouse.
NOTICE: Do not attempt to operate a PS/2 mouse and a USB mouse simultaneously.
2 Connect the modem or network cable.
Insert the network cable, not the telephone line, into the network connector. If you have an
optional modem, connect the telephone line to the modem.
NOTICE: Do not connect a modem cable to the network adapter connector. Voltage from telephone
communications can cause damage to the network adapter.
3 Connect the monitor.
Align and gently insert the monitor cable to avoid bending connector pins. Tighten the
thumbscrews on the cable connectors.
NOTE: Some monitors have the video connector underneath the back of the screen. See the
documentation that came with your monitor for its connector locations.
4 Connect the speakers.
5 Connect power cables to the computer, monitor, and devices and connect the other ends of
the power cables to electrical outlets.
6 Verify that the voltage selection switch is set correctly for your location.
Your computer has a manual voltage-selection switch. Computers with a voltage selection
switch on the back panel must be manually set to operate at the correct operating voltage.
NOTICE: To avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch, set the switch to the
voltage that most closely matches the AC power available in your location.
NOTICE: In Japan, the voltage selection switch must be set to 115-V.
NOTE: Before you install any devices or software that did not ship with your computer, read the
documentation that came with the device or software, or contact the vendor to verify that the device or
software is compatible with your computer and operating system.
NOTE: Your computer may vary slightly from the following illustrations.

26 Quick Reference Guide


Set Up Your Keyboard and Mouse

Set Up Your Monitor

Quick Reference Guide 27


Power Connections
www.dell.com | support.dell.com

Solving Problems
Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For
the latest troubleshooting information available for your computer, see the Dell Support website
at support.dell.com.
If computer problems occur that require help from Dell, write a detailed description of the error,
beep codes, or diagnostics light patterns; record your Express Service Code and Service Tag
below; and then contact Dell from the same location as your computer. For information on
contacting Dell, see your online User’s Guide.
See "Finding Information" on page 5 for an example of the Express Service Code and Service
Tag.
Express Service Code: ___________________________
Service Tag: ___________________________

Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.

When to Use the Dell Diagnostics


If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" of
your online User’s Guide and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical
assistance. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers.

28 Quick Reference Guide


Enter system setup (see "System Setup" in your online User’s Guide for instructions), review
your computer’s configuration information, and ensure that the device you want to test displays
in system setup and is active.
Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the optional Drivers and
Utilities CD (also known as the ResourceCD).

Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive


1 Turn on (or restart) your computer.
2 When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell
Diagnostics from your Drivers and Utilities CD (optional) (see "Starting the Dell Diagnostics From the
Drivers and Utilities CD" on page 29).
If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft® Windows® desktop. Then shut down your computer and try again.
3 When the boot device list appears, highlight Boot to Utility Partition and press <Enter>.
4 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run.

Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD


1 Insert the Drivers and Utilities CD.
2 Shut down and restart the computer.
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the
Windows desktop. Then shut down your computer and try again.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer
boots according to the devices specified in system setup.
3 When the boot device list appears, highlight the listing for the CD/DVD drive and press
<Enter>.
4 Select the listing for the CD/DVD drive option from the CD boot menu.
5 Select the option to boot from the CD/DVD drive from the menu that appears.
6 Type 1 to start the Drivers and Utilities CD menu.
7 Type 2 to start the Dell Diagnostics.
8 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed,
select the version appropriate for your computer.
9 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run.

Quick Reference Guide 29


Dell Diagnostics Main Menu
www.dell.com | support.dell.com

1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the
option you want.

Option Function
Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes 10 to 20 minutes and requires
no interaction on your part. Run Express Test first to increase the possibility of tracing
the problem quickly.
Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically takes an hour or more and
requires you to answer questions periodically.
Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you want to run.
Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and allows you to select a test based
on the symptom of the problem you are having.

2 If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a
description of the problem. Write down the error code and problem description and follow
the instructions on the screen.
If you cannot resolve the error condition, contact Dell. For information on contacting Dell,
see your online User’s Guide.
NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell,
technical support will ask for your Service Tag.
3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab
described in the following table for more information.

Tab Function
Results Displays the results of the test and any error conditions encountered.
Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the problem description.
Help Describes the test and may indicate requirements for running the test.
Configuration Displays your hardware configuration for the selected device.
The Dell Diagnostics obtains configuration information for all devices from system
setup, memory, and various internal tests, and it displays the information in the device
list in the left pane of the screen. The device list may not display the names of all the
components installed on your computer or all devices attached to your computer.
Parameters You can customize the test by changing the test settings.

4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and
Utilities CD (optional), remove the CD.
5 Close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and
restart the computer, close the Main Menu screen.

30 Quick Reference Guide


System Lights
Your power light may indicate a computer problem.

Power Light Problem Description Suggested Resolution


Solid green Power is on, and the computer is No corrective action is required.
operating normally.
Blinking green The computer is in a power-saving Press the power button, move the mouse, or
mode. press a key on the keyboard to wake the
computer.
Blinks green several A configuration error exists. Check "Diagnostic Lights" on page 32 to see if
times and then the specific problem is identified.
turns off
Solid yellow The Dell Diagnostics is running a If the Dell Diagnostics is running, allow the
test, or a device on the system board testing to complete.
may be faulty or incorrectly installed. Check "Diagnostic Lights" on page 32 to see if
the specific problem is identified.
If the computer does not boot, contact Dell
for technical assistance. For information on
contacting Dell, see your online User’s Guide.
Blinking yellow A power supply or system board Check "Diagnostic Lights" on page 32 to see if
failure has occurred. the specific problem is identified. See "Power
Problems" in your online User’s Guide.
Solid green and a A problem was detected while the See "Beep Codes" on page 35 for instructions
beep code during BIOS was executing. on diagnosing the beep code. Also, check
POST "Diagnostic Lights" on page 32 to see if the
specific problem is identified.
Solid green power The monitor or the graphics card Check "Diagnostic Lights" on page 32 to see if
light, no beep code may be faulty or incorrectly installed. the specific problem is identified.
and no video during
POST
Solid green power An integrated system board device Check "Diagnostic Lights" on page 32 to see if
light and no beep may be faulty. the specific problem is identified. If the
code, but the problem is not identified, contact Dell for
computer locks up technical assistance. For information on
during POST contacting Dell, see your online User’s Guide.

Quick Reference Guide 31


Diagnostic Lights
www.dell.com | support.dell.com

CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
To help you troubleshoot a problem, your computer has four lights labeled "1," "2," "3," and "4"
on the front or back panel. The lights can be "off" or green. When the computer starts normally,
the patterns or codes on the lights change as the boot process completes. When the computer
starts normally, the patterns or codes on the lights change as the boot process completes. If the
POST portion of system boot completes successfully, all four lights display solid green for a short
time, and then turn off. If the computer malfunctions during the POST process, the pattern
displayed on the LEDs may help identify where in the process the computer halted. If the
computer malfunctions after a successful POST, the diagnostic lights do not indicate the cause
of the problem.
NOTE: The orientation of the diagnostic lights may vary depending on the system type. The diagnostic
lights can appear either vertical or horizontal.

Light Pattern Problem Description Suggested Resolution


The computer is in a normal "off" Plug the computer into a working
condition, or a possible pre-BIOS failure electrical outlet and press the power
has occurred. button.
The diagnostic lights are not lit after the
computer successfully boots to the
operating system.
A possible BIOS failure has occurred; the Run the BIOS Recovery utility, wait for
computer is in the recovery mode. recovery completion, and then restart the
computer.
A possible processor failure has occurred. Reinstall the processor and restart the
computer. For information on reinstalling
the processor, see your online User’s Guide.

32 Quick Reference Guide


Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
Memory modules are detected, but a • If you have one memory module
memory failure has occurred. installed, reinstall it and restart the
computer. For information on
reinstalling memory modules, see your
online User’s Guide.
• If you have two or more memory
modules installed, remove the modules,
reinstall one module, and then restart
the computer. If the computer starts
normally, reinstall an additional module.
Continue until you have identified a
faulty module or reinstalled all modules
without error.
• If available, install properly working
memory of the same type into your
computer.
• If the problem persists, contact Dell. For
information on contacting Dell, see your
online User’s Guide.
A possible graphics card failure has • If the computer has a graphics card,
occurred. remove the card, reinstall it, and then
restart the computer.
• If the problem still exists, install a
graphics card that you know works and
restart the computer.
• If the problem persists or the computer
has integrated graphics, contact Dell.
For information on contacting Dell, see
your online User’s Guide.
A possible floppy or hard drive failure has Reseat all power and data cables and
occurred. restart the computer.

A possible USB failure has occurred. Reinstall all USB devices, check cable
connections, and then restart the
computer.

Quick Reference Guide 33


www.dell.com | support.dell.com

Light Pattern Problem Description Suggested Resolution


No memory modules are detected. • If you have one memory module
installed, reinstall it and restart the
computer. For information on
reinstalling memory modules, see your
online User’s Guide.
• If you have two or more memory
modules installed, remove the modules,
reinstall one module, and then restart
the computer. If the computer starts
normally, reinstall an additional module.
Continue until you have identified a
faulty module or reinstalled all modules
without error.
• If available, install properly working
memory of the same type into your
computer.
• If the problem persists, contact Dell. For
information on contacting Dell, see your
online User’s Guide.
Memory modules are detected, but a • Ensure that no special memory
memory configuration or compatibility module/memory connector placement
error exists. requirements exist.
• Verify that the memory modules that
you are installing are compatible with
your computer.
• If the problem persists, contact Dell. For
information on contacting Dell, see your
online User’s Guide.
A failure has occurred. • Ensure that the cables are properly
connected to the system board from the
hard drive, CD drive, and DVD drive.
This pattern also displays when you enter
• Check the computer message that
system setup and may not indicate a
appears on your monitor screen.
problem.
• If the problem persists, contact Dell. For
information on contacting Dell, see your
online User’s Guide.
After POST is complete, all four None.
diagnostic lights turn green briefly before
turning off to indicate normal operating
condition.

34 Quick Reference Guide


Beep Codes
Your computer might emit a series of beeps during start-up if the monitor cannot display errors
or problems. This series of beeps, called a beep code, identifies a problem. One possible beep
code (code 1-3-1) consists of one beep, a burst of three beeps, and then one beep. This beep
code tells you that the computer encountered a memory problem.
If your computer beeps during start-up:
1 Write down the beep code.
2 See "Dell Diagnostics" on page 28 to identify a more serious cause.
3 Contact Dell for technical assistance. For information on contacting Dell, see your online
User’s Guide.

Code Cause Code Cause


1-1-2 Microprocessor register failure 3-1-4 Slave interrupt mask register failure
1-1-3 NVRAM read/write failure 3-2-2 Interrupt vector loading failure
1-1-4 ROM BIOS checksum failure 3-2-4 Keyboard Controller test failure
1-2-1 Programmable interval timer failure 3-3-1 NVRAM power loss
1-2-2 DMA initialization failure 3-3-2 Invalid NVRAM configuration
1-2-3 DMA page register read/write 3-3-4 Video Memory test failure
failure
1-3 Video Memory test failure 3-4-1 Screen initialization failure
1-3-1 through 2-4-4 Memory not being properly 3-4-2 Screen retrace failure
identified or used
3-1-1 Slave DMA register failure 3-4-3 Search for video ROM failure
3-1-2 Master DMA register failure 4-2-1 No timer tick
3-1-3 Master interrupt mask register 4-2-2 Shutdown failure
failure
4-2-3 Gate A20 failure 4-4-1 Serial or parallel port test failure
4-2-4 Unexpected interrupt in protected 4-4-2 Failure to decompress code to
mode shadowed memory
4-3-1 Memory failure above address 4-4-3 Math-coprocessor test failure
0FFFFh
4-3-3 Timer-chip counter 2 failure 4-4-4 Cache test failure
4-3-4 Time-of-day clock stopped

Quick Reference Guide 35


Running the Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics
www.dell.com | support.dell.com

The Dell IDE Hard Drive Diagnostics is a utility that tests the hard drive to troubleshoot or
confirm a hard drive failure.
1 Turn on your computer (if your computer is already on, restart it).
2 When F2= Setup appears in the upper-right corner of the screen, press
<Ctrl><Alt><d>.
3 Follow the instructions on the screen.
If a failure is reported, see "Hard Drive Problems" in the "Solving Problems" section of the online
User’s Guide.

Resolving Software and Hardware Incompatibilities


If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly
configured, you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility.
1 Click the Start button and click Help and Support.
2 Type hardware troubleshooter in the Search field and click the arrow to start the
search.
3 Click Hardware Troubleshooter in the Search Results list.
4 In the Hardware Troubleshooter list, click I need to resolve a hardware conflict on my
computer, and click Next.

Using Microsoft® Windows® XP System Restore


The Microsoft Windows XP operating system provides System Restore to allow you to return
your computer to an earlier operating state (without affecting data files) if changes to the
hardware, software, or other system settings have left the computer in an undesirable operating
state. See the Windows Help and Support Center for information on using System Restore. To
access the Windows Help and Support Center, see "Windows Help and Support Center" on
page 7.
NOTICE: Make regular backups of your data files. System Restore does not monitor your data files or
recover them.

Creating a Restore Point


1 Click the Start button and click Help and Support.
2 Click System Restore.
3 Follow the instructions on the screen.

36 Quick Reference Guide


Restoring the Computer to an Earlier Operating State
NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and close any open files
and exit any open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system
restoration is complete.
1 Click the Start button, point to All Programs→ Accessories→ System Tools, and then click
System Restore.
2 Ensure that Restore my computer to an earlier time is selected, and click Next.
3 Click a calendar date to which you want to restore your computer.
The Select a Restore Point screen provides a calendar that allows you to see and select restore
points. All calendar dates with available restore points appear in boldface type.
4 Select a restore point and click Next.
If a calendar date has only one restore point, then that restore point is automatically selected.
If two or more restore points are available, click the restore point that you prefer.
5 Click Next.
The Restoration Complete screen appears after System Restore finishes collecting data and
then the computer restarts.
6 After the computer restarts, click OK.
To change the restore point, you can either repeat the steps using a different restore point, or
you can undo the restoration.

Undoing the Last System Restore


NOTICE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and exit any open
programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete.
1 Click the Start button, point to All Programs→ Accessories→ System Tools, and then click
System Restore.
2 Click Undo my last restoration and click Next.
3 Click Next.
The System Restore screen appears and the computer restarts.
4 After the computer restarts, click OK.

Enabling System Restore


If you reinstall Windows XP with less than 200 MB of free hard-disk space available, System
Restore is automatically disabled. To verify that System Restore is enabled:
1 Click the Start button and click Control Panel.
2 Click Performance and Maintenance.

Quick Reference Guide 37


3 Click System.
www.dell.com | support.dell.com

4 Click the System Restore tab.


5 Ensure that Turn off System Restore is unchecked.

Reinstalling Microsoft® Windows® XP

Before You Begin


NOTE: The procedures in this document were written for the Windows default view in Windows XP
Home Edition, so the steps will differ if you set your Dell™ computer to the Windows Classic view or are
using Windows XP Professional.
If you are considering reinstalling the Windows XP operating system to correct a problem with a
newly installed driver, first try using Windows XP Device Driver Rollback.
1 Click the Start button and click Control Panel.
2 Under Pick a Category, click Performance and Maintenance.
3 Click System.
4 In the System Properties window, click the Hardware tab.
5 Click Device Manager.
6 Right-click the device for which the new driver was installed and click Properties.
7 Click the Drivers tab.
8 Click Roll Back Driver.
If Device Driver Rollback does not resolve the problem, then use System Restore (see "Using
Microsoft® Windows® XP System Restore" on page 36) to return your operating system to the
operating state it was in before you installed the new device driver.
NOTE: The Drivers and Utilities CD contains drivers that were installed during assembly of the computer.
Use the Drivers and Utilities CD to load any required drivers, including the drivers required if your
computer has a RAID controller.

Reinstalling Windows XP
NOTICE: You must use Windows XP Service Pack 1 or later when you reinstall Windows XP.
NOTICE: Before performing the installation, back up all data files on your primary hard drive. For
conventional hard drive configurations, the primary hard drive is the first drive detected by the computer.
To reinstall Windows XP, you need the following items:
• Dell™ Operating System CD
• Dell Drivers and Utilities CD
To reinstall Windows XP, perform all the steps in the following sections in the order in which
they are listed.

38 Quick Reference Guide


The reinstallation process can take 1 to 2 hours to complete. After you reinstall the operating
system, you must also reinstall the device drivers, virus protection program, and other software.
NOTICE: The Operating System CD provides options for reinstalling Windows XP. The options can
overwrite files and possibly affect programs installed on your hard drive. Therefore, do not reinstall
Windows XP unless a Dell technical support representative instructs you to do so.
NOTICE: To prevent conflicts with Windows XP, disable any virus protection software installed on your
computer before you reinstall Windows XP. See the documentation that came with the software for
instructions.

Booting From the Operating System CD


1 Save and close any open files and exit any open programs.
2 Insert the Operating System CD. Click Exit if Install Windows XP message appears.
3 Restart the computer.
4 Press <F12> immediately after the DELL™ logo appears.
If the operating system logo appears, wait until you see the Windows desktop, and then shut
down the computer and try again.
5 Press the arrow keys to select CD-ROM, and press <Enter>.
6 When the Press any key to boot from CD message appears, press any key.

Windows XP Setup
1 When the Windows XP Setup screen appears, press <Enter> to select To set up
Windows now.
2 Read the information on the Microsoft Windows Licensing Agreement screen, and press
<F8> to accept the license agreement.
3 If your computer already has Windows XP installed and you want to recover your current
Windows XP data, type r to select the repair option, and remove the CD.
4 If you want to install a new copy of Windows XP, press <Esc> to select that option.
5 Press <Enter> to select the highlighted partition (recommended), and follow the
instructions on the screen.
The Windows XP Setup screen appears, and the operating system begins to copy files and
install the devices. The computer automatically restarts multiple times.
NOTICE: Do not press any key when the following message appears: Press any key to boot
from the CD.
NOTE: The time required to complete the setup depends on the size of the hard drive and the speed of
your computer.
6 When the Regional and Language Options screen appears, select the settings for your
location and click Next.

Quick Reference Guide 39


7 Enter your name and organization (optional) in the Personalize Your Software screen, and
www.dell.com | support.dell.com

click Next.
8 At the Computer Name and Administrator Password window, enter a name for your
computer (or accept the one provided) and a password, and click Next.
9 If the Modem Dialing Information screen appears, enter the requested information and click
Next.
10 Enter the date, time, and time zone in the Date and Time Settings window, and click Next.
11 If the Networking Settings screen appears, click Typical and click Next.
12 If you are reinstalling Windows XP Professional and you are prompted to provide further
information regarding your network configuration, enter your selections. If you are unsure of
your settings, accept the default selections.
Windows XP installs the operating system components and configures the computer. The
computer automatically restarts.
NOTICE: Do not press any key when the following message appears: Press any key to boot
from the CD.
13 When the Welcome to Microsoft screen appears, click Next.
14 When the How will this computer connect to the Internet? message
appears, click Skip.
15 When the Ready to register with Microsoft? screen appears, select No, not at this time and
click Next.
16 When the Who will use this computer? screen appears, you can enter up to five users.
17 Click Next.
18 Click Finish to complete the setup, and remove the CD.
19 Reinstall the appropriate drivers with the Drivers and Utilities CD.
20 Reinstall your virus protection software.
21 Reinstall your programs.
NOTE: To reinstall and activate your Microsoft Office or Microsoft Works Suite programs, you need the
Product Key number located on the back of the Microsoft Office or Microsoft Works Suite CD sleeve.

40 Quick Reference Guide


Using the Drivers and Utilities CD
To use the Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD) while you are running the
Windows operating system:
NOTE: To access device drivers and user documentation, you must use the Drivers and Utilities CD while
you are running Windows.
1 Turn on the computer and allow it to boot to the Windows desktop.
2 Insert the Drivers and Utilities CD into the CD drive.
If you are using the Drivers and Utilities CD for the first time on this computer, the
ResourceCD Installation window opens to inform you that the Drivers and Utilities CD is
about to begin installation.
3 Click OK to continue.
To complete the installation, respond to the prompts offered by the installation program.
4 Click Next at the Welcome Dell System Owner screen.
5 Select the appropriate System Model, Operating System, Device Type, and Topic.

Drivers for Your Computer


To display a list of device drivers for your computer:
1 Click My Drivers in the Topic drop-down menu.
The Drivers and Utilities CD (optional) scans your computer’s hardware and operating
system, and then a list of device drivers for your system configuration is displayed on the
screen.
2 Click the appropriate driver and follow the instructions to download the driver to your
computer.
To view all available drivers for your computer, click Drivers from the Topic drop-down menu.

Quick Reference Guide 41


www.dell.com | support.dell.com

42
Quick Reference Guide
Index

B drivers L
list of, 41
beep codes, 35 labels
reinstalling, 5
Microsoft Windows, 6
Drivers and Utilities CD, 5 Service Tag, 6
C DSS, 5-6 lights
CDs diagnostic, 32
drivers and utilities, 7 system, 31
operating system, 7 E
conflicts error messages
software and hardware beep codes, 35 M
incompatibilities, 36 diagnostic lights, 32 Microsoft Windows label, 6
cover system lights, 31
removing, 18
O
H
operating system
D hardware CD, 7
Dell beep codes, 35 Installation Guide, 7
conflicts, 36 reinstalling Windows XP, 38
Premier Support website, 7
Dell Diagnostics, 28
support site, 6
Hardware Troubleshooter, 36
Dell Diagnostics, 28
Help and Support Center, 7 P
Desktop System Software. See
DSS power light
diagnosing problems with, 31
diagnostics
beep codes, 35
I patterns, 9, 12, 15

Dell Diagnostics, 28 installing parts problems. See troubleshooting


Drivers and Utilities CD, 5 before you begin, 18
documentation IRQ conflicts, 36
device, 5
Drivers and Utilities CD, 5
online, 6-7
User’s Guide, 5

Index 43
44 Index

R V
reinstalling voltage selection switch, 11,
drivers, 5 13, 16
Windows XP, 38
ResourceCD. See Drivers and
Utilities CD W
Windows XP
Hardware Troubleshooter, 36
S Help and Support Center, 7
Service Tag, 6 reinstalling, 38
setup, 39
software
System Restore, 36
conflicts, 36
System Restore, 36

T
troubleshooting
beep codes, 35
conflicts, 36
Dell Diagnostics, 28
diagnostic lights, 32
Hardware Troubleshooter, 36
Help and Support Center, 7
restore computer to previous
operating state, 36
system lights, 31

44 Index
Dell™ OptiPlex™ GX520
Guide de référence rapide

Modèles DCTR, DCNE, DCSM

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un danger d'endommagement du matériel, de blessure personnelle, ou de
mort.

Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows® ne sont pas applicables.

Le Guide de référence rapide, le CD Drivers and Utilities et le support du système d'exploitation sont en option et
peuvent ne pas être livrés avec votre ordinateur.

Abréviations et sigles
Pour une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au Glossaire du Guide d'utilisation.

____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005–2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, OptiPlex et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.

Modèles DCTR, DCNE, DCSM

Août 2006 Réf. R9730 Rév. A02


Table des matières

Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Vues du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ordinateur mini-tour — Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ordinateur mini-tour — Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ordinateur de bureau — Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ordinateur de bureau — Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ordinateur compact — Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ordinateur compact — Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Connecteurs du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62


Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ordinateur mini-tour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ordinateur de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ordinateur compact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

L’intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67


Ordinateur mini-tour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ordinateur de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ordinateur compact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Configuration de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72


Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Voyants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Exécution de Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics
(diagnostics de disque dur IDE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles . . . . . . . . . 80
Utilisation de la fonction Restauration du système
Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Réinstallation de Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Utilisation du CD Drivers and Utilities. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Table des matières 47


48 Table des matières
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctions ne sont pas nécessairement disponibles sur votre ordinateur ou dans
tous les pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies avec votre ordinateur.

Que recherchez-vous ? Cherchez ici


• Programme de diagnostic pour mon CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires, également appelé CD
ordinateur ResourceCD)
• Pilotes pour mon ordinateur REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas
obligatoirement expédié avec votre ordinateur.
• Documentation concernant mon
ordinateur
La documentation et les pilotes sont déjà
• Documentation concernant mon installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce
périphérique CD pour réinstaller les pilotes (reportez-vous à la
• Logiciel DSS (Desktop System Software) section « Utilisation du CD Drivers and
Utilities » à la page 85), exécuter Dell
Diagnostics (reportez-vous à la section
« Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD
Drivers and Utilities » à la page 73) ou accéder à
la documentation.
Des fichiers « Lisez-moi » peuvent être inclus sur
votre CD afin de fournir des informations de
dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre
système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux
utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la documentation se
trouvent à l'adresse support.dell.com.
• Mises à jour et correctifs du système Desktop System Software (DSS )
d'exploitation Se trouve sur le CD Drivers and Utilities et le site Web de support de Dell à
l'adresse support.dell.com.
• Informations sur les garanties Guide d'information sur le produit Dell™
• Termes et Conditions (États-Unis
uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• Contrat de licence pour utilisateur final
• Comment retirer et remplacer des pièces Guide d'utilisation
• Caractéristiques Disponible dans le Centre d'aide et de support de Microsoft® Windows® XP :
• Comment configurer les paramètres du 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et Support.
système 2 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation.
• Comment déterminer et résoudre des
problèmes Le Guide d'utilisation est aussi disponible sur le CD Drivers and Utilities en
option.

Guide de référence rapide 49


www.dell.com | support.dell.com

Que recherchez-vous ? Cherchez ici


• Numéro de service et code de service Numéro de service et licence Microsoft Windows
express Ces étiquettes sont apposées sur votre ordinateur.
• Étiquette de licence Microsoft Windows • Utilisez le numéro de service pour identifier
l'ordinateur lorsque vous visitez le site
support.dell.com ou contactez le support
technique.
• Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous
contactez le service de support technique.
• Solutions — Conseils et astuces de Site Web de support de Dell — support.dell.com
dépannage, articles de techniciens, cours REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le site de support
en ligne, questions fréquemment posées approprié.
• Forum clients — Discussion en ligne
Le site Web de support technique de Dell fournit plusieurs outils en ligne,
avec d'autres clients Dell
notamment :
• Mises à niveau — Informations sur les
mises à niveau des composants, comme • Dépannage — Conseils et astuces, articles de techniciens et cours en ligne
la mémoire, l'unité de disque dur et le • Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants,
système d'exploitation comme la mémoire, l'unité de disque dur et le système d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, appels • Services et garanties — Coordonnées, état des commandes, garantie et
de service et état des commandes, informations sur les réparations
garantie et informations sur les • Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles
réparations
• Guides d'utilisation — Documentation de l'ordinateur et caractéristiques de
• Service et support — État des appels de produit
service et historique du support, contrat
de service, discussions en ligne avec le
support technique
• Référence — Documentation de
l'ordinateur, détails sur la configuration
de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et
mises à jour logicielles agréés
• Logiciel DSS (Desktop System
Software) — Si vous réinstallez le
système d'exploitation de l'ordinateur,
vous devez également réinstaller
l'utilitaire DSS. DSS fournit des mises à
jour essentielles pour le système
d'exploitation et la prise en charge des
lecteurs de disquette USB Dell™ de 3,5
pouces, des processeurs Intel®
Pentium® M, des lecteurs optiques et des
périphériques USB. DSS est requis pour
le bon fonctionnement de votre
ordinateur Dell. Ce logiciel détecte
automatiquement votre ordinateur et son
système d'exploitation, et installe les
mises à jour appropriées à votre
configuration.

50 Guide de référence rapide


Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• État des appels de service et historique Site Web Dell Premier Support (Support Premier de Dell) —
du support premiersupport.dell.com
• Principaux problèmes techniques de mon Le site Web Dell Premier Support est conçu pour les grandes entreprises, le
ordinateur gouvernement et les établissements d'enseignement. Ce site n'est pas
• Questions fréquemment posées nécessairement disponible dans toutes les régions.
• Téléchargements de fichiers
• Informations sur la configuration de
l'ordinateur
• Contrat de service de l'ordinateur
• Comment utiliser Windows XP Centre d'aide et de support de Windows
• Documentation sur mon ordinateur 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
• Documentation pour les périphériques 2 Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur
(pour un modem, par exemple) l'icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent.
• Comment réinstaller mon système CD Operating System
d'exploitation REMARQUE : Le CD Operating System est en option et n'est pas
obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour
réinstaller le système d'exploitation, utilisez le CD Operating System.
Reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne pour plus d'informations.
Après avoir réinstallé le système d'exploitation,
utilisez le CD Drivers and Utilities pour réinstaller
les pilotes des périphériques accompagnant votre
ordinateur.
L'étiquette de la Product key (clé de produit) de
votre système d'exploitation se trouve sur
l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du CD varie selon le système
d'exploitation que vous avez commandé.
• Informations réglementaires sur le • DCTR — Châssis mini-tour
modèle et type de châssis • DCNE — Châssis de bureau
• DCSM — Châssis compact

Guide de référence rapide 51


Vues du système
www.dell.com | support.dell.com

Ordinateur mini-tour — Vue frontale

10 3
4
9
5
8
6

52 Guide de référence rapide


1 lecteur de CD/DVD Insérez un CD ou un DVD (le cas échéant) dans ce lecteur.
2 lecteur de disquette Insérez une disquette dans ce lecteur.
3 connecteurs USB 2.0 (2) Reliez les périphériques USB tels qu'une souris, un clavier, une clé de mémoire, une
imprimante, une manette de jeu et des haut-parleurs à l'un des connecteurs USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour
les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
4 voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion LAN (réseau) est établie.
5 voyants de diagnostic Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de diagnostic.
Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Voyants de
diagnostic » à la page 76.
6 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant
sur le bouton d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt
du système d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre système d'exploitation, lorsque
vous appuyez sur le bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un arrêt du
système d'exploitation.
7 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état de
fonctionnement :
• Éteint — L'ordinateur est éteint.
• Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section « Problèmes d'alimentation »
du Guide d'utilisation en ligne.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou
utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique
de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur
les modes de mise en veille et sur la façon de quitter le mode d'économie d'énergie,
reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation » du Guide d'utilisation en ligne.
Reportez-vous à la section « Voyants du système » à la page 75 pour obtenir une
description de la séquence du voyant d'alimentation pouvant vous aider à résoudre les
problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
8 voyant d'activité de Ce voyant clignote rapidement lors de l'utilisation du disque dur.
l'unité de disque dur
9 connecteur de casque Permet de connecter le casque et les haut-parleurs.
10 connecteur microphone Utilisez le connecteur de microphone pour brancher un microphone.

Guide de référence rapide 53


Ordinateur mini-tour — Vue arrière
www.dell.com | support.dell.com

1
2
3

54 Guide de référence rapide


1 loquet de fermeture du Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
capot
2 anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
3 sélecteur de tension Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel,
placez le sélecteur sur la valeur de tension la plus proche du courant électrique de la
prise secteur.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V.
Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses périphériques sont
électriquement réglés pour fonctionner avec la puissance en CA disponible dans votre
zone géographique.
4 connecteur Permet de brancher le câble d'alimentation.
d'alimentation
5 connecteurs du panneau Permettent de connecter les périphériques série, USB et les autres périphériques à leurs
arrière connecteurs respectifs.
6 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées.

Ordinateur de bureau — Vue frontale


1 2 3

11 10 9 8 7 6 5 4

1 connecteurs USB 2.0 (2) Reliez les périphériques USB tels qu'une souris, un clavier, une clé de mémoire,
une imprimante, une manette de jeu et des haut-parleurs à l'un des connecteurs
USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur
pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le
clavier.
2 voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion (réseau) LAN est établie.

Guide de référence rapide 55


www.dell.com | support.dell.com

3 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.


AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas l'ordinateur en
appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez
plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre système d'exploitation,
lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un
arrêt du système d'exploitation.
4 badge Dell Le badge peut être pivoté pour correspondre à l'orientation de l'ordinateur. Pour le
faire pivoter, placez vos doigts sur le pourtour du badge, appuyez fermement
dessus, puis tournez-le. Vous pouvez également le faire pivoter à l'aide de
l'encoche située vers le bas du badge.
5 voyant d'alimentation Ce voyant s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer les états de
fonctionnement suivants :
• Éteint — L'ordinateur est éteint.
• Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section « Problèmes
d'alimentation » du Guide d'utilisation en ligne.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation
ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un
périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les modes de mise en veille et sur la façon de quitter le mode
d'économie d'énergie, reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation » du
Guide d'utilisation en ligne.
Reportez-vous à la section « Voyants du système » à la page 75 pour obtenir une
description de la séquence du voyant d'alimentation pouvant vous aider à résoudre
les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
6 voyants de diagnostic Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de
diagnostic. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section
« Voyants de diagnostic » à la page 76.
7 voyant d'activité de Ce voyant clignote lorsque le disque dur fonctionne.
l'unité de disque dur
8 connecteur de casque Permet de connecter le casque et les haut-parleurs.
9 connecteur microphone Utilisez le connecteur de microphone pour brancher un microphone.
10 lecteur de disquette Permet d'insérer une disquette.
11 lecteur de CD/DVD Permet d'insérer un CD ou un DVD (le cas échéant).

56 Guide de référence rapide


Ordinateur de bureau — Vue arrière

1 2 3 4 5 6

1 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express
installées.
2 connecteurs du panneau Permettent de connecter les périphériques série, USB et les autres périphériques à
arrière leurs connecteurs respectifs.
3 connecteur Permet de brancher le câble d'alimentation.
d'alimentation
4 sélecteur de tension Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel,
placez le sélecteur sur la valeur de tension la plus proche du courant électrique de
la prise secteur.
AVIS : Pour le Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V.
Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses périphériques sont
électriquement réglés pour fonctionner avec la puissance en CA disponible dans
votre zone géographique.
5 anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
6 loquet de fermeture du Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
capot

Guide de référence rapide 57


Ordinateur compact — Vue frontale
www.dell.com | support.dell.com

1 2 3

11 10 9 8 7

1 connecteurs USB 2.0 (2) Reliez les périphériques USB tels qu'une souris, un clavier, une clé de mémoire,
une imprimante, une manette de jeu et des haut-parleurs à l'un des connecteurs
USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur
pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le
clavier.
2 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas l'ordinateur en
appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez
plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre système d'exploitation,
lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un
arrêt du système d'exploitation.
3 badge Dell Le badge peut être pivoté pour correspondre à l'orientation de l'ordinateur. Pour
faire pivoter le badge, placez vos doigts sur le pourtour du badge, puis appuyez
fermement et tournez le badge. Vous pouvez également le faire pivoter à l'aide de
l'encoche située vers le bas du badge.
4 voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion (réseau) LAN est établie.
5 voyants de diagnostic Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de
diagnostic. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section
« Voyants de diagnostic » à la page 76.
6 voyant d'activité de Ce voyant clignote lorsque le disque dur fonctionne.
l'unité de disque dur

58 Guide de référence rapide


7 voyant d'alimentation S'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer les états de fonctionnement
suivants :
• Éteint — L'ordinateur est éteint.
• Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section « Problèmes
d'alimentation » du Guide d'utilisation en ligne.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation
ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un
périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les modes de mise en veille et sur la façon de quitter le mode
d'économie d'énergie, reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation » du
Guide d'utilisation en ligne.
Reportez-vous à la section « Voyants du système » à la page 75 pour obtenir une
description de la séquence du voyant d'alimentation pouvant vous aider à résoudre
les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
8 connecteur de casque Permet de connecter le casque et les haut-parleurs.
9 connecteur microphone Utilisez le connecteur de microphone pour brancher un microphone.
10 lecteur de disquette Permet d'insérer une disquette.
11 lecteur de CD/DVD Permet d'insérer un CD ou un DVD (le cas échéant).

Ordinateur compact — Vue arrière


1 2 3 4 5

1 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express
installées.
2 connecteurs du panneau Permettent de connecter les périphériques série, USB et les autres périphériques à
arrière leurs connecteurs respectifs.
3 connecteur Branchez le câble d'alimentation dans ce connecteur.
d'alimentation

Guide de référence rapide 59


www.dell.com | support.dell.com

4 sélecteur de tension Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel,
placez le sélecteur sur la valeur de tension la plus proche du courant électrique de
la prise secteur.
AVIS : Pour le Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V.
Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses périphériques sont
électriquement réglés pour fonctionner avec la puissance en CA disponible dans
votre zone géographique.
5 anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
6 loquet de fermeture du Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
capot

Connecteurs du panneau arrière


1 2 3 4

10 9 8

1 connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous avez
une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si
l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré
sur la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options
du programme de configuration » du Guide d'utilisation en ligne.
2 voyant d'intégrité de la • Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur.
liaison • Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et
l'ordinateur.
• Jaune — Une bonne connexion est établie entre le réseau 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s)
et l'ordinateur.
• Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.

60 Guide de référence rapide


3 connecteur de carte Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une
réseau des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un
périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de
carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le
câble de réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte d'adaptateur réseau, utilisez le connecteur
situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le
réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10
Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
4 voyant d'activité réseau Ce voyant est jaune clignotant lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données
réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur ligne d'entrée Utilisez le connecteur ligne d'entrée bleu pour raccorder un appareil
d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un
magnétoscope.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur
cette carte.
6 connecteur ligne de sortie Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le casque et la plupart des
haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur
cette carte.
7 connecteur microphone Utilisez le connecteur microphone rose pour raccorder un microphone d'ordinateur
personnel destiné à une entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de
téléphonie.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, le connecteur microphone est situé sur la
carte.
8 connecteurs USB 2.0 (6) Reliez les périphériques USB tels qu'une souris, un clavier, une clé de mémoire,
une imprimante, une manette de jeu et des haut-parleurs à l'un des connecteurs
USB.
9 connecteur vidéo Branchez le câble du moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique optionnelle, ce connecteur
sera recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte
graphique. Ne retirez pas le cache.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer deux moniteurs,
utilisez le câble Y fourni avec l'ordinateur.
10 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port série. Les désignations par
défaut sont COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options du programme de
configuration » du Guide d'utilisation en ligne.

Guide de référence rapide 61


Retrait du capot de l'ordinateur
www.dell.com | support.dell.com

PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de
la prise électrique avant de retirer le capot.

Avant de commencer
AVIS : Pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez
toutes les applications avant de procéder à l'arrêt du système.
1 Arrêtez le système d'exploitation :
a Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes, cliquez sur le
bouton Démarrer, puis cliquez sur Arrêter l'ordinateur.
b Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter/Éteindre.
L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation
terminé.
2 Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques reliés sont éteints. Si votre ordinateur et les
périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez
éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.

Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur


Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur contre les
dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Seul un technicien d'entretien qualifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les
dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais
sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si
vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers l'intérieur avant de
déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir
alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble,
assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de
l'endommager.
1 Éteignez l'ordinateur si ce n'est pas déjà fait.
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la
prise réseau murale.
2 Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.

62 Guide de référence rapide


3 Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le
bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
4 Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de
la prise électrique avant de retirer le capot.
AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en
touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur.
Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur
pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.

Ordinateur mini-tour
AVIS : Avant de toucher les composants situés à l'intérieur de votre ordinateur, mettez-vous à la masse
en touchant une surface métallique non peinte. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une
surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait
endommager les composants internes.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 62.
2 Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-
le.
3 Placez l'ordinateur sur le côté comme indiqué dans l'illustration suivante.

Guide de référence rapide 63


www.dell.com | support.dell.com

2 1

3 2
4
3

1 emplacement pour câble de sécurité


2 loquet de fermeture du capot
3 anneau pour cadenas
4 capot de l'ordinateur

4 Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot.
5 Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les
languettes de charnière comme leviers.
6 Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface propre non
abrasive.

64 Guide de référence rapide


Ordinateur de bureau
AVIS : Avant de toucher les composants situés à l'intérieur de votre ordinateur, mettez-vous à la masse
en touchant une surface métallique non peinte. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une
surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait
endommager les composants internes.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 62.
2 Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le.
3 Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot.
4 Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les
languettes de charnière comme leviers.
5 Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface propre non
abrasive.

1
4
2

1 emplacement pour câble de sécurité


2 loquet de fermeture du capot
3 anneau pour cadenas
4 capot de l'ordinateur

Guide de référence rapide 65


Ordinateur compact
www.dell.com | support.dell.com

AVIS : Avant de toucher les composants situés à l'intérieur de votre ordinateur, mettez-vous à la masse
en touchant une surface métallique non peinte. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une
surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait
endommager les composants internes.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 62.
2 Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le.
3 Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot.
4 Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les
languettes de charnière comme leviers.
5 Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface propre non
abrasive.

4 2

1 emplacement pour câble de sécurité


2 loquet de fermeture du capot
3 anneau pour cadenas
4 capot de l'ordinateur

66 Guide de référence rapide


L’intérieur de votre ordinateur
Ordinateur mini-tour
3
2
4
1
5

6
7

1 lecteur de CD/DVD 5 carte système


2 lecteur de disquette 6 assemblage du dissipateur de chaleur
3 bloc d'alimentation 7 unité de disque dur
4 commutateur d'intrusion du châssis

Guide de référence rapide 67


Ordinateur de bureau
www.dell.com | support.dell.com

1 3
4
5

7 6

1 baie de lecteurs (CD/DVD, 5 deux logements de carte PCI demi-hauteur


disquette ou disque dur) Vous pouvez éventuellement installer une
carte adaptatrice PCI qui transforme un
logement de carte PCI demi-hauteur en
deux logements de carte PCI pleine hauteur.
Un total de trois logements de carte sont
disponibles : une carte demi-hauteur et
deux cartes pleine hauteur.
2 bloc d'alimentation 6 assemblage du dissipateur de chaleur
3 commutateur d'intrusion du 7 panneau d'E/S avant
châssis
4 carte système

68 Guide de référence rapide


Ordinateur compact

2 3
1

1 lecteur de CD/DVD 4 carte système


2 bloc d'alimentation et ventilateur 5 assemblage du dissipateur de chaleur
3 unité de disque dur

Configuration de votre ordinateur


PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Si votre ordinateur est doté d'une carte d'extension (une carte modem par exemple), branchez le
câble approprié sur la carte et non pas sur le connecteur du panneau arrière.
AVIS : Pour garantir une bonne température de fonctionnement de l'ordinateur, veillez à ne pas placer
l'ordinateur trop près d'un mur ou d'un compartiment de rangement pouvant empêcher une bonne
circulation de l'air autour du châssis.

Guide de référence rapide 69


Votre ordinateur sera correctement configuré uniquement lorsque toutes ces étapes seront
www.dell.com | support.dell.com

réalisées. Reportez-vous aux illustrations appropriées qui suivent les instructions.


1 Branchez le clavier et la souris.
AVIS : N'utilisez pas simultanément une souris PS/2 et une souris USB.
2 Branchez le modem ou le câble réseau.
Insérez le câble réseau, et non la ligne téléphonique, dans le connecteur réseau. Si vous
disposez d'un modem optionnel, connectez la ligne téléphonique à ce dernier.
AVIS : Ne branchez pas de câble modem dans le connecteur d'adaptateur réseau. En effet, la tension
des communications téléphoniques risquerait de l'endommager.
3 Connectez le moniteur.
Alignez, puis insérez avec précaution le câble du moniteur de manière à ne pas tordre les
broches du connecteur. Resserrez les vis moletées des connecteurs de câble.
REMARQUE : Sur certains moniteurs, le connecteur vidéo est placé sous l'arrière de l'écran. Consultez
la documentation fournie avec votre moniteur pour connaître les emplacements des connecteurs.
4 Branchez les haut-parleurs.
5 Branchez les câbles d'alimentation à l'ordinateur, au moniteur et aux périphériques, puis
insérez les autres extrémités des câbles dans des prises électriques.
6 Vérifiez que le sélecteur de tension indique la tension appropriée à votre zone géographique.
Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel. Les ordinateurs dotés d'un
sélecteur de tension sur leur panneau arrière doivent être réglés manuellement, en fonction
de la tension disponible.
AVIS : Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel, placez le
sélecteur sur la valeur de tension la plus proche du courant électrique de la prise secteur.
AVIS : Pour le Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V.
REMARQUE : Avant d'installer tout périphérique ou logiciel qui n'a pas été livré avec votre ordinateur,
lisez attentivement la documentation fournie avec le logiciel ou le périphérique ou contactez votre
fournisseur, afin de vous assurer que le logiciel ou l'appareil est compatible avec votre ordinateur et
votre système d'exploitation.
REMARQUE : Il se peut que votre ordinateur soit légèrement différent des illustrations suivantes.

70 Guide de référence rapide


Installation du clavier et de la souris

Installation du moniteur

Guide de référence rapide 71


Connexions d'alimentation
www.dell.com | support.dell.com

Résolution des problèmes


Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas
de la manière escomptée. Pour obtenir les dernières informations sur le dépannage disponibles
pour votre ordinateur, consultez le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Si des problèmes nécessitant l'aide de Dell surviennent, rédigez une description détaillée de
l'erreur, des codes sonores ou des voyants de diagnostic ; notez votre code de service express et
votre numéro de service ci-dessous, puis contactez Dell depuis l'endroit où se trouve votre
ordinateur. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne.
Pour obtenir un exemple de code de service express et de numéro de service, reportez-vous à la
section « Recherche d'informations » à la page 49.
Code de service express : ___________________________
Numéro de service : ___________________________

Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.

Quand utiliser Dell Diagnostics


Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans
la section « Résolution des problèmes » du Guide d'utilisation en ligne et exécutez Dell
Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Pour savoir
comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™.

72 Guide de référence rapide


Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Programme de
configuration du système » du Guide d'utilisation en ligne), étudiez les informations de
configuration de votre ordinateur et vérifiez que le périphérique à tester apparaît dans le
programme de configuration du système et qu'il est actif.
Démarrez Dell Diagnostics à partir du disque dur ou du CD Drivers and Utilities en option
(également appelé CD ResourceCD).

Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur


1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si un message indique qu'aucune partition d'utilitaire de diagnostics n'a été détectée,
exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities (en option) (reportez-vous à la section
« Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities » à la page 73).
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur
et faites une nouvelle tentative.
3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Amorcer sur la partition
de l'utilitaire et appuyez sur <Entrée>.
4 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.

Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities


1 Insérez le CD Drivers and Utilities.
2 Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le.
Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce
que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d'amorçage pour une seule exécution. Au
démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de
configuration du système.
3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez le lecteur de CD/DVD et
appuyez sur <Entrée>.
4 Sélectionnez l'option Lecteur de CD/DVD dans le menu d'amorçage du CD.
5 Sélectionnez l'option Amorcer à partir du lecteur de CD/DVD dans le menu qui s'affiche.
6 Tapez 1 pour lancer le menu du CD Drivers and Utilities.
7 Entrez 2 pour démarrer Dell Diagnostics.
8 Sélectionnez Run Dell 32-bit Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste
numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour
votre ordinateur.
9 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.

Guide de référence rapide 73


Menu principal de Dell Diagnostics
www.dell.com | support.dell.com

1 Une fois Dell Diagnostics chargé et lorsque l'écran Menu principal s'affiche, cliquez sur le
bouton de l'option que vous souhaitez.

Option Fonction
Express Test Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20
(Test rapide) minutes et n'exige pas d'action de votre part. Lancez le test rapide en premier pour
trouver le problème plus rapidement.
Extended Test Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une
(Test approfondi) heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
(Test personnalisé)
Symptom Tree Répertorie les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test
(Arborescence des en fonction du symptôme du problème.
symptômes)

2 Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une


description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et
suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell. Pour savoir comment contacter
Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test.
Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé.
3 Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (test personnalisé) ou Symptom
Tree (arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau
suivant pour obtenir plus d'informations.

Onglet Fonction
Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du
problème.
Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient les informations de configuration de tous les périphériques à
partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests
internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de
l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les
composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Paramètres Vous pouvez personnaliser le test en modifiant ses paramètres.

4 Une fois les tests terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and
Utilities (en option), retirez le CD.
5 Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et
redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.

74 Guide de référence rapide


Voyants du système
Le voyant d'alimentation peut indiquer un problème avec l'ordinateur.

Voyant d'alimentation Description du problème Solution proposée


Vert fixe L'ordinateur est allumé et fonctionne Aucune action nécessaire.
normalement.
Vert clignotant L'ordinateur est en mode d'économie Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le
d'énergie. bouton d'alimentation, déplacez la souris ou
appuyez sur une touche du clavier.
Clignote vert Il s'agit d'une erreur de configuration. Consultez la section « Voyants de diagnostic »
plusieurs fois, puis à la page 76 pour savoir si le problème
s'éteint spécifique est identifié.
Jaune fixe Dell Diagnostics exécute un test ou Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution,
un dispositif de la carte système est laissez-le s'achever.
peut-être défectueux ou mal installé. Consultez la section « Voyants de diagnostic »
à la page 76 pour savoir si le problème
spécifique est identifié.
Si l'ordinateur ne démarre pas, contactez Dell
pour obtenir une assistance technique. Pour
savoir comment contacter Dell, reportez-vous
au Guide d'utilisation en ligne.
Jaune clignotant Une panne d'électricité ou une Consultez la section « Voyants de diagnostic »
défaillance de la carte système s'est à la page 76 pour savoir si le problème
produite. spécifique est identifié. Reportez-vous à la
section « Problèmes d'alimentation » du
Guide d'utilisation en ligne.
Vert fixe et code Un problème a été détecté pendant Reportez-vous à la section « Codes sonores » à
sonore durant le l'exécution du BIOS. la page 79 pour des instructions sur le
POST diagnostic du code sonore. Consultez
également la section « Voyants de diagnostic »
à la page 76 pour savoir si le problème
spécifique est identifié.
Voyant Le moniteur ou la carte graphique Consultez la section « Voyants de diagnostic »
d'alimentation vert est peut-être défectueux ou mal à la page 76 pour savoir si le problème
fixe, aucun code installé. spécifique est identifié.
sonore et aucune
vidéo durant le POST
Voyant Un dispositif de la carte système est Consultez la section « Voyants de diagnostic »
d'alimentation vert peut-être défectueux. à la page 76 pour savoir si le problème
fixe et aucun code spécifique est identifié. Si le problème n'est
sonore, mais pas identifié, contactez Dell pour obtenir une
l'ordinateur se assistance technique. Pour savoir comment
verrouille durant le contacter Dell, reportez-vous au Guide
POST d'utilisation en ligne.

Guide de référence rapide 75


Voyants de diagnostic
www.dell.com | support.dell.com

PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Afin de vous aider à résoudre les problèmes, l'ordinateur est équipé de quatre voyants situés sur
le panneau avant ou arrière : « 1 », « 2 », « 3 » et « 4 ». Ces voyants peuvent être verts ou éteints.
Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants
changent au fur et à mesure de l'avancement du processus de démarrage. Lorsque l'ordinateur
démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure
de l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST (autotest à la mise sous tension)
du démarrage du système s'effectue correctement, les quatre voyants sont d'un vert fixe pendant
quelques instants, puis s'éteignent. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du
processus POST, le comportement des voyants peut vous aider à identifier l'origine du
problème. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement une fois le processus POST exécuté
correctement, les voyants n'indiquent pas l'origine du problème.
REMARQUE : L'orientation des voyants de diagnostic peut varier selon le type de système. Les voyants
de diagnostic peuvent apparaître soit verticalement, soit horizontalement.

Comportement des Description du problème Solution proposée


voyants
L'ordinateur est en condition d'arrêt Raccordez l'ordinateur à une prise secteur
normale ou une panne est survenue avant qui fonctionne et appuyez sur le bouton
le BIOS. d'alimentation.
Les voyants de diagnostic ne sont pas
allumés alors que le système
d'exploitation de l'ordinateur s'est lancé
correctement.
Échec éventuel du BIOS ; l'ordinateur est Exécutez l'utilitaire de sauvegarde du
en mode Restauration. BIOS, attendez que la restauration soit
terminée et redémarrez l'ordinateur.
Une défaillance du processeur semble Réinstallez le processeur et redémarrez
s'être produite. l'ordinateur. Pour des informations sur la
réinstallation du processeur, reportez-vous
au Guide d'utilisation en ligne.

76 Guide de référence rapide


Comportement des Description du problème Solution proposée
voyants
Les modules de mémoire sont détectés, • Si un module de mémoire est installé,
mais une panne de mémoire est réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur.
survenue. Pour des informations sur la
réinstallation des modules de mémoire,
reportez-vous au Guide d'utilisation en
ligne.
• Si au moins deux modules de mémoire
sont installés, supprimez-les, réinstallez
un module, puis redémarrez l'ordinateur.
Si l'ordinateur redémarre normalement,
réinstallez un autre module. Répétez
cette procédure jusqu'à identification du
module défectueux ou réinstallation de
tous les modules sans erreur.
• Installez correctement la mémoire de
travail du même type sur votre
ordinateur, si celle-ci est disponible.
• Si le problème persiste, contactez Dell.
Pour savoir comment contacter Dell,
reportez-vous au Guide d'utilisation en
ligne.
Une défaillance de la carte graphique • Si l'ordinateur possède une carte
semble s'être produite. graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis
redémarrez l'ordinateur.
• Si le problème persiste, installez une
carte graphique qui fonctionne et
redémarrez l'ordinateur.
• Si le problème persiste ou que votre
ordinateur dispose d'une carte graphique
intégrée, contactez Dell. Pour savoir
comment contacter Dell, reportez-vous
au Guide d'utilisation en ligne.
Panne possible de lecteur de disquette ou Réinstallez tous les câbles de données et
de disque dur. d'alimentation, puis redémarrez
l'ordinateur.
Panne USB possible. Réinstallez tous les périphériques USB,
vérifiez la connexion des câbles, puis
redémarrez l'ordinateur.

Guide de référence rapide 77


www.dell.com | support.dell.com

Comportement des Description du problème Solution proposée


voyants
Aucun module de mémoire n'a été • Si un module de mémoire est installé,
détecté. réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur.
Pour des informations sur la
réinstallation des modules de mémoire,
reportez-vous au Guide d'utilisation en
ligne.
• Si au moins deux modules de mémoire
sont installés, supprimez-les, réinstallez
un module, puis redémarrez l'ordinateur.
Si l'ordinateur redémarre normalement,
réinstallez un autre module. Répétez
cette procédure jusqu'à identification du
module défectueux ou réinstallation de
tous les modules sans erreur.
• Installez correctement la mémoire de
travail du même type sur votre
ordinateur, si celle-ci est disponible.
• Si le problème persiste, contactez Dell.
Pour savoir comment contacter Dell,
reportez-vous au Guide d'utilisation en
ligne.
Les modules de mémoire sont détectés, • Vérifiez qu'aucune contrainte
mais une erreur de configuration de particulière ne doit être respectée pour
mémoire ou de compatibilité est l'installation des modules de
survenue. mémoire/connecteurs mémoire.
• Vérifiez que les modules de mémoire
que vous installez sont compatibles avec
votre ordinateur.
• Si le problème persiste, contactez Dell.
Pour savoir comment contacter Dell,
reportez-vous au Guide d'utilisation en
ligne.
Une erreur est survenue. • Vérifiez que les câbles sont correctement
connectés entre le disque dur, le lecteur
de CD, le lecteur de DVD et la carte
Cette séquence s'affiche également mère.
lorsque vous ouvrez le programme de • Lisez le message qui s'affiche sur l'écran
configuration du système et n'est pas du moniteur.
forcément significative d'un problème. • Si le problème persiste, contactez Dell.
Pour savoir comment contacter Dell,
reportez-vous au Guide d'utilisation en
ligne.
Une fois le POST terminé, les quatre Aucune.
voyants de diagnostic deviennent
brièvement verts avant de s'éteindre pour
indiquer une condition de
fonctionnement normale.

78 Guide de référence rapide


Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne
peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels. Cette série de signaux, appelés « codes
sonores », permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Un des codes
sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un
autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire.
Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage :
1 Notez le code sonore.
2 Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 72 pour identifier une cause plus
sérieuse.
3 Contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Pour savoir comment contacter Dell,
reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne.

Code Cause Code Cause


1-1-2 Panne de registre du 3-1-4 Échec de registre de masque
microprocesseur d'interruption esclave
1-1-3 Erreur de lecture/écriture en 3-2-2 Échec de chargement du vecteur
NVRAM d'interruption
1-1-4 Échec du total des vérifications 3-2-4 Échec du test de contrôleur de clavier
BIOS ROM
1-2-1 Erreur du temporisateur 3-3-1 Perte d'alimentation de NVRAM
d'intervalles programmable
1-2-2 Échec d'initialisation du DMA 3-3-2 Configuration incorrecte de la NVRAM
(accès direct à la mémoire)
1-2-3 Échec de lecture/écriture du 3-3-4 Échec du test de la mémoire vidéo
registre des pages de DMA
1-3 Échec du test de la mémoire vidéo 3-4-1 Échec d'initialisation de l'écran
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement 3-4-2 Échec de retraçage de l'écran
identifiée ou utilisée
3-1-1 Échec de registre DMA esclave 3-4-3 Échec de recherche de ROM vidéo
3-1-2 Échec de registre DMA maître 4-2-1 Aucune impulsion d'horloge
3-1-3 Échec de registre de masque 4-2-2 Échec de l'arrêt
d'interruption maître
4-2-3 Échec de la porte A20 4-4-1 Échec du test de port parallèle ou série
4-2-4 Interruption inattendue en mode 4-4-2 Échec de décompression de code dans
protégé la mémoire en double
4-3-1 Échec de mémoire au-dessus de 4-4-3 Échec du test de coprocesseur
l'adresse 0FFFFh mathématique
4-3-3 Panne du compteur 2 de puce de 4-4-4 Échec du test de mémoire cache
l'horloge
4-3-4 Arrêt de l'horloge machine

Guide de référence rapide 79


Exécution de Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics (diagnostics de disque dur IDE)
www.dell.com | support.dell.com

Dell IDE Hard Drive Diagnostics est un utilitaire qui permet de tester le disque dur afin de le
réparer ou de confirmer un échec de celui-ci.
1 Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le).
2 Quand F2 = Installation apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur
<Ctrl><Alt><d>.
3 Suivez les instructions qui s'affichent.
Si une panne est signalée, reportez-vous à la sous-section « Problèmes liés au disque dur » de la
section « Résolution des problèmes » du Guide d'utilisation en ligne.

Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles


Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour
résoudre cette incompatibilité.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis
cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3 Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4 Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit
matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.

Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft® Windows® XP


Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit une fonctionnalité de restauration du
système qui vous permet de rétablir l'ordinateur à un état de fonctionnement antérieur (sans
affecter les fichiers de données) si des modifications apportées aux logiciels, au matériel ou à
d'autres paramètres du système ont mis l'ordinateur dans un état de fonctionnement non
souhaité. Consultez le Centre d'aide et de support Windows pour plus d'informations sur
l'utilisation de la fonction Restauration du système. Pour accéder au Centre d'aide et de support
de Windows, reportez-vous à la section « Centre d'aide et de support de Windows » à la page 51.
AVIS : Sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne
contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer.

Création d'un point de restauration


1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur Restauration du système.
3 Suivez les instructions qui s'affichent.

80 Guide de référence rapide


Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts
et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun
cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration du système.
2 Vérifiez que l'option Restore my computer to an earlier time (restaurer mon ordinateur à une
heure antérieure) est sélectionnée et cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de
sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points
de restauration apparaissent en gras.
4 Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné
automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que
vous souhaitez utiliser.
5 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration terminée s'affiche une fois que la collecte des données par la fonction
Restauration du système est terminée. L'ordinateur redémarre.
6 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point
de restauration ou annulez la restauration.

Annulation de la dernière restauration du système


AVIS : Avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers
ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en
aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration du système.
2 Cliquez sur Undo my last restoration (Annuler ma dernière restauration), puis sur Suivant.
3 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre.
4 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.

Activation de la fonction Restauration du système


Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la
fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour voir si la fonction
Restauration du système est activée :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Performances et maintenance.

Guide de référence rapide 81


3 Cliquez sur Système.
www.dell.com | support.dell.com

4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système.


5 Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système est bien désactivée.

Réinstallation de Microsoft® Windows® XP

Avant de commencer
REMARQUE : Les procédures décrites dans ce document concernent la vue Windows par défaut dans
Windows XP Home Edition ; les étapes diffèrent lorsque l'ordinateur Dell™ est défini sur la vue classique
de Windows ou qu'il fonctionne sous Windows XP Professional.
Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour corriger un problème
avec un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction Restauration des pilotes de
périphériques.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et
cliquez sur Propriétés.
7 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
8 Cliquez sur Restauration des pilotes.
Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la
fonction Restauration du système (reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction
Restauration du système Microsoft® Windows® XP » à la page 80) pour remettre votre système
d'exploitation dans un état de fonctionnement antérieur à l'installation du nouveau pilote de
périphérique.
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur.
Utilisez le CD Drivers and Utilities pour charger les pilotes requis, notamment les pilotes requis dans le
cas où votre ordinateur est doté d'un contrôleur RAID.

Réinstallation de Windows XP
AVIS : Vous devez utiliser Windows XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation.
AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur
principal. Dans le cas des configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal
correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :
• CD Operating System de Dell™
• CD Drivers and Utilities de Dell

82 Guide de référence rapide


Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les étapes des sections ci-après, dans l'ordre indiqué.
Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système
d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de périphériques, le programme
antivirus et d'autres logiciels.
AVIS : Le CD Operating System offre des options de réinstallation pour Windows XP. Ces options peuvent
remplacer des fichiers installés et avoir des répercussions sur les programmes installés sur votre disque
dur. Par conséquent, ne réinstallez pas Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support
technique de Dell ne vous le demande.
AVIS : Pour éviter des conflits avec Windows XP, vous devez désactiver tout logiciel de protection
antivirus installé sur l'ordinateur avant de réinstaller le système d'exploitation. Pour plus d'informations,
consultez la documentation qui accompagne le logiciel.

Démarrage à partir du CD Operating System


1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts.
2 Insérez le CD Operating System. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows
XP s'affiche.
3 Redémarrez l'ordinateur.
4 Appuyez sur <F12> dès l'apparition du logo DELL™.
Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau
Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et faites une nouvelle tentative.
5 Utilisez les touches de direction pour sélectionner l'option CD-ROM, puis appuyez sur
<Entrée>.
6 Appuyez sur une touche lorsque le message Press any key to boot from CD
(Appuyez sur une touche pour démarrer depuis le CD) apparaît à l'écran.

Installation de Windows XP
1 Lorsque l'écran Windows XP Setup (Installation de Windows XP) apparaît, appuyez sur
<Entrée> pour sélectionner To set up Windows now (Pour installer Windows maintenant).
2 Lisez les informations de la fenêtre Contrat de licence Microsoft Windows, puis appuyez sur
la touche <F8> pour accepter les termes du contrat.
3 Si Windows XP est déjà installé sur votre ordinateur et que vous souhaitez récupérer vos
données Windows XP actuelles, entrez r pour sélectionner l'option de réparation, puis retirez
le CD.
4 Si vous souhaitez installer une nouvelle copie de Windows XP, appuyez sur <Échap> pour
sélectionner cette option.
5 Appuyez sur <Entrée> pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis
suivez les instructions à l'écran.
L'écran Installation de Windows XP s'affiche et le système d'exploitation commence à copier
les fichiers et à installer les périphériques. L'ordinateur redémarre automatiquement à
plusieurs reprises.

Guide de référence rapide 83


AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Press any key to
www.dell.com | support.dell.com

boot from the CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD).
REMARQUE : Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse
de votre ordinateur.
6 Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres
appropriés, puis cliquez sur Suivant.
7 Entrez votre nom et le nom de votre organisation (facultatif) dans l'écran Personalize Your
Software (Personnaliser votre logiciel), puis cliquez sur Suivant.
8 Entrez un nom pour votre ordinateur (ou acceptez le nom proposé) ainsi qu'un mot de passe
lorsque la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur s'affiche, puis cliquez
sur Suivant.
9 Si l'écran Informations de numérotation pour le modem s'affiche, entrez les informations
demandées et cliquez sur Suivant.
10 Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Date and Time Settings (Paramètres
de date et d'heure), puis cliquez sur Suivant.
11 Si l'écran Paramètres de mise en réseau s'affiche, cliquez sur Type, puis sur Suivant.
12 Si vous réinstallez Windows XP Professional et que vous êtes invité à fournir des informations
complémentaires concernant votre configuration réseau, indiquez vos choix. Si vous n'êtes
pas sûr de vos paramètres, acceptez les paramètres par défaut.
Windows XP installe les composants du système d'exploitation et configure l'ordinateur.
L'ordinateur redémarre automatiquement.
AVIS : N'appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s'affiche : Press any key to
boot from the CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD).
13 Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft s'affiche, cliquez sur Suivant.
14 Lorsque le message How will this computer connect to the Internet?
(Quelle connexion Internet pour cet ordinateur ?) apparaît, cliquez sur Ignorer.
15 Lorsque l'écran Ready to register with Microsoft? (Prêt à vous enregistrer auprès de Microsoft
?) apparaît, sélectionnez Non, pas cette fois-ci et cliquez sur Suivant.
16 Lorsque le message Who will use this computer? (Qui va utiliser cet ordinateur ?) apparaît,
vous pouvez entrer jusqu'à cinq utilisateurs.
17 Cliquez sur Suivant.
18 Cliquez sur Terminer pour terminer le programme d'installation et retirez le CD.
19 Réinstallez les pilotes appropriés à l'aide du CD Drivers and Utilities.
20 Réinstallez votre logiciel antivirus.
21 Réinstallez vos programmes.
REMARQUE : Pour réinstaller et activer vos programmes Microsoft Office ou Microsoft Works Suite, il
vous faut le numéro de Product Key (clé de produit) situé à l'arrière de la pochette du CD Microsoft Office
ou Microsoft Works Suite.

84 Guide de référence rapide


Utilisation du CD Drivers and Utilities
Pour utiliser le CD Drivers and Utilities (également appelé CD ResourceCD) lorsque vous
utilisez le système d'exploitation Windows :
REMARQUE : Pour accéder aux pilotes de périphériques et à la documentation d'utilisation, vous devez
utiliser le CD Drivers and Utilities lorsque vous utilisez Windows.
1 Allumez l'ordinateur et attendez que le bureau Windows s'affiche.
2 Insérez le CD Drivers and Utilities dans le lecteur de CD.
S'il s'agit de votre première utilisation du CD Drivers and Utilities, la fenêtre Installation du
CD ResourceCD s'ouvre et vous indique que le CD Drivers and Utilities va commencer
l'installation.
3 Cliquez sur OK pour continuer.
Pour terminer l'installation, suivez les invites du programme d'installation.
4 Dans l'écran Welcome Dell System Owner (Vous êtes propriétaire d'un système Dell,
bienvenue), cliquez sur Suivant.
5 Effectuez les sélections appropriées pour Modèle de système, Système d'exploitation, Type
de périphérique et Rubrique.

Pilotes pour votre ordinateur


Pour afficher la liste des pilotes de périphériques appropriés à votre ordinateur :
1 Dans le menu déroulant Rubrique, cliquez sur My Drivers (Mes pilotes).
Le CD Drivers and Utilities (en option) analyse le système d'exploitation et les éléments
matériels de votre ordinateur et affiche ensuite une liste de pilotes de périphériques pour la
configuration de votre système.
2 Cliquez sur le pilote approprié et suivez les instructions pour le télécharger sur votre
ordinateur.
Pour afficher tous les pilotes disponibles pour votre ordinateur, cliquez sur Pilotes dans le menu
déroulant Rubrique.

Guide de référence rapide 85


www.dell.com | support.dell.com

86
Guide de référence rapide
Index

C voyants de diagnostic, 76 L
voyants du système, 75
capot logiciel
retrait, 62 Dépanneur des conflits conflits, 80
matériels, 80
CD
pilotes et utilitaires, 51 Desktop System Software.
système d'exploitation, 51 Voir DSS M
CD Drivers and Utilities, 49 diagnostics matériel
CD Drivers and Utilities, 49 codes sonores, 79
Centre d'aide et de
codes sonores, 79 conflits, 80
support, 51
Dell Diagnostics, 72 Dell Diagnostics, 72
codes sonores, 79
documentation messages d'erreur
conflits CD Drivers and Utilities, 49 codes sonores, 79
incompatibilités logicielles et en ligne, 50-51 voyants de diagnostic, 76
matérielles, 80 guide d'utilisation, 49 voyants du système, 75
conflits IRQ, 80 périphérique, 49
DSS, 49-50
N
D
numéro de service, 50
Dell E
site de support, 50 étiquette Microsoft
site Web Premier Support, 51 Windows, 50 P
Dell Diagnostics, 72 étiquettes pilotes
dépannage Microsoft Windows, 50 liste, 85
Centre d'aide et de support, 51 numéro de service, 50 réinstallation, 49
codes sonores, 79
problèmes. Voir dépannage
conflits, 80
Dell Diagnostics, 72 I
Dépanneur des conflits
matériels, 80
installation de pièces R
avant de commencer, 62
restaurer l'ordinateur à un état réinstallation
antérieur, 80 pilotes, 49
Windows XP, 82

Index 87
88 Index

ResourceCD. Voir CD Drivers


and Utilities
Restauration du système, 80

S
sélecteur de tension, 55, 57,
60
système d'exploitation
CD, 51
Guide d'installation, 51
réinstallation de Windows
XP, 82

V
voyant d'alimentation
diagnostics, 75
séquences, 53, 56, 59
voyants
diagnostic, 76
système, 75

W
Windows XP
Centre d'aide et de support, 51
Dépanneur des conflits
matériels, 80
installation, 83
réinstallation, 82
Restauration du système, 80

88 Index
Dell™ OptiPlex™ GX520
Schnellreferenzhandbuch

Modelle DCTR, DCNE, DCSM

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem
Computer erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und erläutert, wie
das vermieden werden kann.
VORSICHT: VORSICHT weist auf Gefahren hin, die zu Sachschäden, Personenschäden oder zum Tod führen können.

Wenn Sie einen Dell™-Computer der Serie N bezogen haben, sind alle in diesem Dokument vorkommenden
Hinweise auf das Betriebssystem Microsoft® Windows® nicht zutreffend.

Das Schnellreferenzhandbuch, die Drivers and Utilities CD sowie die Datenträger des Betriebssystems sind
optional und möglicherweise nicht bei allen Computern im Lieferumfang enthalten.

Abkürzungen und Akronyme


Eine vollständige Liste der Abkürzungen und Akronyme finden Sie unter „Glossar“ in Ihrem Benutzerhandbuch.

____________________
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
© 2005–2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell, OptiPlex und das DELL-Logo sind Marken von Dell Inc.; Microsoft und Windows sind eingetragene
Marken der Microsoft Corporation; Intel und Pentium sind eingetragene Marken der Intel Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen.
Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht Eigentum von Dell sind.

Modelle DCTR, DCNE, DCSM

August 2006 P/N R9730 Rev. A02


Inhalt

Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Systemansichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Mini-Tower-Computer – Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Mini-Tower-Computer – Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Desktop-Computer – Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Desktop-Computer – Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Small Form-Factor-Computer –Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . 102
Small Form-Factor-Computer – Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . 103
Anschlüsse an der Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Abnehmen der Computerabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106


Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Mini-Tower-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Desktop-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Small Form Factor-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Im Innern des Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111


Mini-Tower-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Desktop-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Small Form-Factor-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Einrichten des Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Problemlösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Systemanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Diagnoseanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Signaltoncodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Ausführen des Diagnoseprogramms IDE Hard Drive
Diagnostics von Dell™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Beheben von Software- und Hardware-Inkompatibilitäten . . . . . . . 125
Verwenden der Microsoft® Windows®
XP-Systemwiederherstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Neu Installieren von Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . 127

Verwenden der Drivers and Utilities CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Inhalt 91
92 Inhalt
Informationsquellen
ANMERKUNG: Einige Funktionen stehen möglicherweise für Ihren Computer oder in bestimmten
Ländern nicht zur Verfügung.
ANMERKUNG: Zusätzliche Informationen werden eventuell mit dem Computer geliefert.

Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte


• Ein Diagnoseprogramm für den Computer Drivers and Utilities CD (auch bekannt unter der Bezeichnung ResourceCD)
• Treiber für den Computer ANMERKUNG: Die Drivers and Utilities CD ist optional und ist möglicher-
• Dokumentation zu Ihrem Computer weise nicht bei allen Computern im Lieferumfang enthalten.
• Dokumentation zu dem Gerät Dokumentation und Treiber, sind bereits auf
• Desktop-System-Software (DSS) dem Computer installiert. Sie können die CD
dazu verwenden, Treiber neu zu installieren
(siehe „Verwenden der Drivers and Utilities CD“
auf Seite 130), „Dell Diagnostics“ auszuführen
(siehe „Starten von Dell Diagnostics von der
Drivers and Utilities CD“ auf Seite 117) oder
auf Ihre Dokumentation zuzugreifen.
Möglicherweise finden Sie auf der CD Readme-Dateien. Diese Dateien
enthalten Angaben zu den neuesten technischen Änderungen bzw. De-
tailinformationen zu technischen Fragen für erfahrene Benutzer oder
Techniker.
ANMERKUNG: Treiber und Dokumentationsaktualisierungen finden Sie
unter support.dell.com.
• Betriebssystem-Aktualisierungen und - Desktop-System-Software (DSS)
Patches Diese befinden sich auf der Drivers and Utilities CD und auf der Dell
Support-Website unter support.dell.com.
• Garantieinformationen Dell™ Produktinformationshandbuch
• Verkaufs- und Lieferbedingungen für USA
• Sicherheitshinweise
• Zulassungsinformationen
• Informationen zur Ergonomie
• Enduser-Lizenzvereinbarung

• Anleitungen zum Entfernen und Benutzerhandbuch


Austauschen von Teilen Verfügbar über das Hilfe- und Supportcenter von Microsoft® Windows®:
• Technische Daten 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Hilfe und
• Anleitungen zum Konfigurieren der Support.
Systemeinstellungen 2 Klicken Sie auf User’s and system guides (Benutzer- und Systemhand-
• Fehlerbehebung und Beheben von bücher) und klicken Sie dann auf User’s guides (Benutzerhandbücher).
Störungen Das Benutzerhandbuch ist auch auf der optionalen Drivers and Utilities
CD verfügbar.

Schnellreferenzhandbuch 93
www.dell.com | support.dell.com

Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte


• Service-Tag-Nummer und Express- Service-Tag-Nummer und Microsoft Windows
Servicecode Lizenz
• Microsoft Windows-Lizenzetikett Diese Etiketten sind am Computer angebracht.
• Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der
Website support.dell.com oder beim Anruf
beim Technischen Support an, um den
Computer zu identifizieren.
• Geben Sie beim Anruf beim Technischen Support den Express-Servicecode
an, um zum geeigneten Ansprechpartner weitergeleitet zu werden.
• Solutions (Lösungen) – Hinweise zum Dell Support-Website — support.dell.com
Beheben von Störungen, Veröffentlichun- ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region aus, um zur entsprechenden
gen von Technikern, Online-Schulungen, Support-Website zu gelangen.
häufig gestellte Fragen (FAQs)
• Community – Online-Diskussionen mit Die Dell-Support-Website enthält verschiedene Online-Hilfsprogramme,
anderen Dell-Kunden wie:
• Aufrüstungen – Informationen zu Aufrüs- • Behebungen von Störungen – Tipps und Tricks und Artikel von Techni-
tungen von Komponenten, wie z. B. Spei- kern mit Online-Kursen
cher, Festplatten und Betriebssysteme • Aufrüstungen – Informationen zu Aufrüstungen von Komponenten, wie
• Kundenbetreuung – Kontaktinformationen, z. B. Speicher, Festplatten und Betriebssysteme
Serviceanfrage und Bestellstatus, Garantie • Serviceleistungen und Garantien – Kontaktinformationen, Bestellstatus,
und Reparaturinformationen Informationen zu Garantie und Reparatur
• Service und Support – Status von Service-
• Downloads – Treiber, Patches und Software-Aktualisierungen
Anfragen und Support-Historie, Service-
Kontakt, Online-Diskussionen mit dem • Benutzerhandbücher – Computerdokumentationen und technische
technischen Support Daten zum Produkt
• Reference (Referenz) – Computerdoku-
mentation, Einzelheiten über die Com-
puterkonfiguration, Produktangaben und
Whitepapers
• Downloads – Zugelassene Treiber, Patches
und Software-Aktualisierungen
• Desktop-Systemsoftware (DSS) – Wenn Sie
das Betriebssystem auf Ihrem Computer
neu installieren, sollten Sie auch das DSS-
Dienstprogramm neu installieren. DSS-
sorgt dafür, dass wichtige Aktualisierungen
für Ihr Betriebssystem durchgeführt werden
und bietet Support für Dell™ 3,5 Zoll-USB-
Diskettenlaufwerke, Intel® Pentium® -M-
Prozessoren, optische Laufwerke und USB-
Geräte. DSS- ist für den ordnungsgemäßen
Betrieb Ihres Dell-Computers erforderlich.
Diese Software erkennt automatisch Ihren
Computertyp und das Betriebssystem und
installiert die für Ihre Konfiguration geeig-
neten Aktualisierungen.

94 Schnellreferenzhandbuch
Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte
• Service-Anrufstatus und Support-Verlauf Dell Premier Support-Website – premiersupport.dell.com
• Die wichtigsten Fragen zu meinem Die Dell Premier Support-Website ist den Bedürfnissen von Firmen-
Computer kunden, Behörden und Schulen angepasst. Diese Website ist möglicher-
• Häufig gestellte Fragen weise nicht in allen Ländern verfügbar.
• Datei-Downloads
• Einzelheiten zur Konfiguration des
Computers
• Service-Vertrag für den Computer
• Anleitungen zum Arbeiten unter Hilfe- und Supportcenter von Windows
Windows XP 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und auf Hilfe und Support.
• Dokumentation zu Ihrem Computer 2 Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, das bzw. der Ihr Problem
• Dokumentation für Komponenten (z. B. beschreibt, und klicken Sie anschließend auf das Pfeilsymbol.
Modem) 3 Klicken Sie auf das Thema, das Ihr Problem beschreibt.
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Anleitungen zur Neuinstallation des Betriebssystem-CD
Betriebssystems ANMERKUNG: Die CD für das Betriebssystem ist optional und möglicher-
weise nicht bei Ihrem Computer im Lieferumfang enthalten.
Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert. Sie können
die Betriebssystem-CD verwenden, um das Betriebssystem neu zu instal-
lieren. Weitere Informationen finden Sie Online Benutzerhandbuch.
Nach der erneuten Installation Ihres Betriebssys-
tems verwenden Sie die optionale Drivers and
Utilities CDum Treiber für die Geräte zu instal-
lieren, die im Lieferumfang Ihres Computers
enthalten sind.
Das Etikett mit dem Product Key des Betriebs-
systems finden Sie am Computer.
ANMERKUNG: Die Farbe der CD hängt davon ab,
welches Betriebssystem Sie bestellt haben.
• Offizielle Modellangaben und Gehäusetyp • DCTR – Mini-Tower-Gehäuse
• DCNE – Desktop-Gehäuse
• DCSM – Small Form-Factor-Gehäuse

Schnellreferenzhandbuch 95
Systemansichten
www.dell.com | support.dell.com

Mini-Tower-Computer – Vorderansicht

10 3
4
9
5
8
6

96 Schnellreferenzhandbuch
1 CD-/DVD-Laufwerk Legen Sie eine CD oder DVD (falls vorhanden) in dieses Laufwerk ein.
2 Diskettenlaufwerk Legen Sie eine Diskette in dieses Laufwerk ein.
3 USB 2.0-Anschlüsse USB-Geräte wie Maus, Tastatur, Speicherstecker, Drucker, Joysticks oder Lautsprecher
(2) können an einen beliebigen USB-Anschluss angeschlossen werden.
Es wird empfohlen, die USB-Anschlüsse auf der Rückseite des Computers für Geräte zu
verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
4 LAN-Anzeige Diese Anzeige zeigt an, dass eine LAN-Verbindung (Netzwerkverbindung) aufgebaut
wurde.
5 Diagnoseanzeigen Bei Computerproblemen verwenden Sie diese Anzeigen auf der Grundlage des Diagnose-
codes für eine leichtere Behebung von Störungen. Weitere Informationen finden Sie unter
„Diagnoseanzeigen“ auf Seite 120.
6 Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den Computer einzuschalten.
HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, schalten Sie den Computer nicht aus,
indem Sie den Betriebsschalter sechs Sekunden oder länger drücken. Fahren Sie
stattdessen das Betriebssystem herunter.
HINWEIS: Wenn ACPI (Erweiterte Konfigurations- und Energieverwaltungsschnitt-
stelle) beim Betriebssystem aktiviert ist, fährt der Computer das Betriebssystem
herunter, wenn Sie den Betriebsschalter drücken.
7 Stromversorgungslicht Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt oder leuchtet stetig, um verschiedene
Betriebsmodi anzuzeigen.
• Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – der Computer befindet sich in einem normalen Betriebsmodus.
• Blinkt grün – Der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus.
• Blinkt oder stetig gelb – Weitere Informationen finden Sie unter „Probleme mit der
Stromversorgung“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Betriebsschalter, oder verwenden
Sie die Tastatur oder die Maus, sofern diese im Geräte-Manager unter Windows als
Aufweckgerät konfiguriert wurde. Weitere Informationen zu den Ruhezuständen und
zum Beenden eines Energiesparmodus finden Sie unter „Energieverwaltung“in Ihrem
Online-Benutzerhandbuch.
Auf „Systemanzeigen“ auf Seite 119 finden Sie eine Beschreibung der Muster für die
Betriebsanzeigen, die Ihnen die Fehlersuche bei dem Computer erleichtert.
8 Festplatten-Aktivitäts- Diese Anzeige flackert, wenn auf das Festplattenlaufwerk zugegriffen wird.
leuchte
9 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum Anschließen von Kopfhörern und den meisten
Arten von Lautsprechern verwenden.
10 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein Mikrofon anzuschließen.

Schnellreferenzhandbuch 97
www.dell.com | support.dell.com

Mini-Tower-Computer – Rückansicht
1
2
3

98 Schnellreferenzhandbuch
1 Abdeckungsfreigabevorrichtung Mithilfe dieser Vorrrichtung können Sie die Computerabdeckung öffnen.
2 Halbringförmiger Bügel für ein Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die Computerabdeckung zu verriegeln.
Vorhängeschloss
3 Spannungswahlschalter Ihr Computer ist mit einem Spannungswahlschalter ausgestattet.
Um zu vermeiden, dass der Computer durch eine falsche Einstellung des
Spannungswahlschalters beschädigt wird, sollte der manuell eingestellte Wert
der ortsüblichen Spannung so weit wie möglich entsprechen.
HINWEIS: In Japan sollte der Spannungswahlschalter mit den Wert
115-Veingestellt werden.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor und die angeschlossenen Geräte mit der
verfügbaren Netzspannung betrieben werden können.
4 Stromanschluss Stecken Sie das Netzkabel in diesen Anschluss ein.
5 Anschlüsse an der Rückseite Verbinden Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte mit dem
entsprechenden Anschluss.
6 Kartensteckplätze Sie können auf die Anschlüsse für installierte PCI- und PCI-Express-Karten
zugreifen.

Desktop-Computer – Vorderansicht
1 2 3

11 10 9 8 7 6 5 4

1 USB 2.0-Anschlüsse (2) USB-Geräte wie Maus, Tastatur, Speicherstecker, Drucker, Joysticks oder Lautsprecher
können an einen beliebigen USB-Anschluss angeschlossen werden.
Es wird empfohlen, die USB-Anschlüsse auf der Rückseite des Computers für Geräte
zu verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und
Tastaturen.
2 LAN-Anzeige Diese Anzeige weist darauf hin, dass eine Verbindung mit einem LAN (Netzwerk)
aufgebaut wurde.

Schnellreferenzhandbuch 99
www.dell.com | support.dell.com

3 Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den Computer einzuschalten.


HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, schalten Sie den Computer nicht aus,
indem Sie den Betriebsschalter sechs Sekunden oder länger drücken. Fahren Sie
stattdessen das Betriebssystem herunter.
HINWEIS: Wenn ACPI (Erweiterte Konfigurations- und Energieverwaltungsschnitt-
stelle) beim Betriebssystem aktiviert ist, fährt der Computer das Betriebssystem
herunter, wenn Sie den Betriebsschalter drücken.
4 Dell-Emblem Das Emblem lässt sich drehen, um mit der Orientierung Ihres Computers überein-
zustimmen. Legen Sie zum Drehen Ihre Finger außen um das Emblem, drücken Sie
fest und drehen Sie das Emblem. Sie können das Emblem auch drehen, indem Sie den
Schlitz nahe der Emblemunterseite verwenden.
5 Stromversorgungslicht Diese Anzeige leuchtet auf und zeigt die folgenden verschiedenen Betriebsstatus durch
Blinken oder stetiges Leuchten an:
• Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – der Computer befindet sich in einem normalen Betriebsmodus.
• Blinkt grün – Der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus.
• Blinkt oder stetig gelb – Weitere Informationen finden Sie unter „Probleme mit der
Stromversorgung“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Betriebsschalter, oder verwen-
den Sie die Tastatur oder die Maus, sofern diese im Geräte-Manager unter Windows als
Aufweckgerät konfiguriert wurde. Weitere Informationen zu den Ruhezuständen und
zum Beenden eines Energiesparmodus finden Sie unter „Energieverwaltung“in Ihrem
Online-Benutzerhandbuch.
Auf „Systemanzeigen“ auf Seite 119 finden Sie eine Beschreibung der Muster für die
Betriebsanzeigen, die Ihnen die Fehlersuche bei dem Computer erleichtert.
6 Diagnoseanzeigen Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere Behebung von Störungen bei Compu-
terproblemen auf der Grundlage des Diagnosecodes. Weitere Informationen finden Sie
unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 120.
7 Festplatten- Diese Anzeige flackert, wenn das Festplattenlaufwerk benutzt wird.
Aktivitätsleuchte
8 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum Anschließen von Kopfhörern und den meisten
Arten von Lautsprechern verwenden.
9 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein Mikrofon anzuschließen.
10 Diskettenlaufwerk Legen Sie eine Diskette in dieses Laufwerk ein.
11 CD-/DVD-Laufwerk Legen Sie eine CD oder eine DVD (falls vorhanden) in dieses Laufwerk ein.

100 Schnellreferenzhandbuch
Desktop-Computer – Rückansicht

1 2 3 4 5 6

1 Kartensteckplätze Sie können auf die Anschlüsse für installierte PCI- und PCI-Express-Karten
zugreifen.
2 Anschlüsse an der Rückseite Verbinden Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte mit dem ent-
sprechenden Anschluss.
3 Stromanschluss Stecken Sie das Netzkabel in diesen Anschluss ein.
4 Spannungswahlschalter Ihr Computer ist mit einem Spannungswahlschalter ausgestattet.
Um zu vermeiden, dass der Computer durch eine falsche Einstellung des
Spannungswahlschalters beschädigt wird, sollte der manuell eingestellte Wert
der ortsüblichen Spannung so weit wie möglich entsprechen.
HINWEIS: In Japan sollte der Spannungswahlschalter mit den Wert
115-Veingestellt werden.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor und die angeschlossenen Geräte mit der
verfügbaren Netzspannung betrieben werden können.
5 Halbringförmiger Bügel für ein Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die Computerabdeckung zu verriegeln.
Vorhängeschloss
6 Abdeckungsfreigabevorrichtung Mithilfe dieses Riegels können Sie die Computerabdeckung öffnen.

Schnellreferenzhandbuch 101
Small Form-Factor-Computer –Vorderansicht
www.dell.com | support.dell.com

1 2 3

11 10 9 8 7

1 USB 2.0-Anschlüsse (2) USB-Geräte wie Maus, Tastatur, Speicherstecker, Drucker, Joysticks oder Laut-
sprecher können an einen beliebigen USB-Anschluss angeschlossen werden.
Es wird empfohlen, die USB-Anschlüsse auf der Rückseite des Computers für
Geräte zu verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker
und Tastaturen.
2 Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den Computer einzuschalten.
HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, schalten Sie den Computer nicht
aus, indem Sie den Betriebsschalter sechs Sekunden oder länger drücken.
Fahren Sie stattdessen das Betriebssystem herunter.
HINWEIS: Wenn ACPI (Erweiterte Konfigurations- und Energieverwaltungs-
schnittstelle) beim Betriebssystem aktiviert ist, fährt der Computer das Be-
triebssystem herunter, wenn Sie den Betriebsschalter drücken.
3 Dell-Emblem Das Emblem lässt sich drehen, um mit der Orientierung Ihres Computers über-
einzustimmen. Legen Sie zum Drehen Ihre Finger außen um das Emblem, drüc-
ken Sie fest und drehen Sie das Emblem. Sie können das Emblem auch drehen,
indem Sie den Schlitz nahe der Emblemunterseite verwenden.
4 LAN-Anzeige Diese Anzeige weist darauf hin, dass eine Verbindung mit einem LAN (Netzwerk)
aufgebaut wurde.
5 Diagnoseanzeigen Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere Behebung von Störungen bei
Computerproblemen auf der Grundlage des Diagnosecodes. Weitere Informa-
tionen finden Sie unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 120.
6 Festplatten- Diese Anzeige flackert, wenn das Festplattenlaufwerk benutzt wird.
Aktivitätsleuchte

102 Schnellreferenzhandbuch
7 Stromversorgungslicht Schaltet sich ein und blinkt oder leuchtet dauerhaft, um verschiedene Betriebs-
zustände anzuzeigen:
• Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – der Computer befindet sich in einem normalen Betriebsmodus.
• Blinkt grün – Der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus.
• Blinkt oder stetig gelb – Weitere Informationen finden Sie unter „Probleme mit
der Stromversorgung“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Betriebsschalter, oder ver-
wenden Sie die Tastatur oder die Maus, sofern diese im Geräte-Manager unter
Windows als Aufweckgerät konfiguriert wurde. Weitere Informationen über die
Ruhemodi und über das Beenden des Energiesparmodus finden Sie unter
„Energieverwaltung“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Auf „Systemanzeigen“ auf Seite 119 finden Sie eine Beschreibung der Muster für
die Betriebsanzeigen, die Ihnen die Fehlersuche bei dem Computer erleichtert.
8 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum Anschließen von Kopfhörern und den
meisten Arten von Lautsprechern verwenden.
9 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein Mikrofon anzuschließen.
10 Diskettenlaufwerk Legen Sie eine Diskette in dieses Laufwerk ein.
11 CD-/DVD-Laufwerk Legen Sie eine CD oder eine DVD (falls vorhanden) in dieses Laufwerk ein.

Small Form-Factor-Computer – Rückansicht


1 2 3 4 5

1 Kartensteckplätze Sie können auf die Anschlüsse für installierte PCI- und PCI-Express-Karten
zugreifen.
2 Anschlüsse an der Rückseite Verbinden Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte mit dem
entsprechenden Anschluss.
3 Stromanschluss Schließen Sie das Netzkabel an diesen Anschluss an.

Schnellreferenzhandbuch 103
www.dell.com | support.dell.com

4 Spannungswahlschalter Ihr Computer ist mit einem Spannungswahlschalter ausgestattet.


Um zu vermeiden, dass der Computer durch eine falsche Einstellung des
Spannungswahlschalters beschädigt wird, sollte der manuell eingestellte Wert
der ortsüblichen Spannung so weit wie möglich entsprechen.
HINWEIS: In Japan sollte der Spannungswahlschalter mit dem Wert
115-Veingestellt werden.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor und die angeschlossenen Geräte mit der
verfügbaren Netzspannung betrieben werden können.
5 Halbringförmiger Bügel für ein Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die Computerabdeckung zu verriegeln.
Vorhängeschloss
6 Abdeckungsfreigabevorrichtung Mithilfe dieses Riegels können Sie die Computerabdeckung öffnen.

Anschlüsse an der Rückseite


1 2 3 4

10 9 8

1 Paralleler Anschluss Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker, an den parallelen An-
schluss an. Wenn Sie einen USB-Drucker haben, schließen Sie ihn an einem USB-
Anschluss an.
ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird automatisch deaktiviert,
wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt,
der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde. Weitere Informationen finden Sie
unter „System-Setup-Optionen“ in Ihrem Online Benutzerhandbuch.
2 Verbindungsintegritätsanzeige • Grün – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und
dem Computer.
• Orange – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk
und dem Computer.
• Gelb – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 1-Gbit/s- (oder
1000-Mbit/s-) Netzwerk und dem Computer.
• Off (Deaktiviert) – Der Computer ermittelt keine physische Verbindung zum
Netzwerk.

104 Schnellreferenzhandbuch
3 Netzwerkadapteranschluss Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie
ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder
Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende des Netzwerkkabels mit dem Netz-
werkadapteranschluss an der Rückseite Ihres Computers. Ein Klicken zeigt an, dass
das Netzwerkkabel sicher angeschlossen wurde.
ANMERKUNG: Schließen Sie kein Telefonkabel an den Netzwerkanschluss an.
Bei Computern mit einer Netzwerkadapter-Karte verwenden Sie den Anschluss auf
der Karte.
Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und Anschlüsse der Kategorie 5 für Ihr
Netzwerk verwenden. Wenn Sie eine Verkabelung der Kategorie 3 verwenden müs-
sen, setzen Sie die Netzwerkgeschwindigkeit auf 10 MB/s, um einen zuverlässigen
Betrieb zu gewährleisten.
4 Netzwerk-Aktivitätsleuchte Die Anzeige blinkt gelb, wenn der Computer Netzwerkdaten sendet oder empfängt.
Hohe Netzwerkbelastung hat möglicherweise zur Folge, dass diese Anzeige stetig
leuchtet.
5 Leitungseingangsanschluss Verwenden Sie den blauen Leitungseingangsanschluss, um ein
Aufnahme-/Wiedergabegerät, wie z. B. ein Kassettengerät, einen CD-Player oder
einen Videorekorder anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet
werden.
6 Leitungsausgangsanschluss Verwenden Sie den grünen Leitungsausgangsanschluss, um Kopfhörer und die
meisten der Lautsprechertypen mit integrierten Verstärkern anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet
werden.
7 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den rosafarbenen Mikrofonanschluss, um ein Personalcomputer-
mikrofon für Stimm- oder Musikeingabe an ein Sound- oder Telefonieprogramm
anzuschließen.
Bei Computern mit einer Sound-Karte befindet sich der Mikrofonanschluss auf der
Karte.
8 USB 2.0-Anschlüsse (6) USB-Geräte wie Maus, Tastatur, Speicherstecker, Drucker, Joysticks oder Laut-
sprecher können an einen beliebigen USB-Anschluss angeschlossen werden.
9 Monitoranschluss Stecken Sie das Kabel Ihres VGA-kompatiblen Monitors in den blauen Anschluss.
ANMERKUNG: Wenn bei der Lieferung bereits eine Grafikkarte installiert ist, ist
dieser Anschluss mit einer Abdeckung versehen. Schließen Sie Ihren Bildschirm an
den Anschluss auf der Grafikkarte an. Entfernen Sie nicht die Abdeckkappen.
ANMERKUNG: Wenn Sie eine Grafikkarte verwenden, die zwei Bildschirme unter-
stützt, verwenden Sie das im Lieferumfang des Computers enthaltene Y-Kabel.
10 Serieller Anschluss Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein Handheld, an den seriellen Anschluss
an. Die Standardbezeichnung für den ersten seriellen Anschluss ist COM1 und für
den zweiten seriellen Anschluss COM2.
Weitere Informationen finden Sie unter „System-Setup-Optionen“ in Ihrem Online-
Benutzerhandbuch.

Schnellreferenzhandbuch 105
Abnehmen der Computerabdeckung
www.dell.com | support.dell.com

VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten


ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um Stromschläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen der Abdeckung den
Computer immer von der Steckdose.

Vorbereitung
HINWEIS: Um Datenverluste zu vermeiden, speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und
beenden Sie alle aktiven Programme, bevor Sie den Computer herunterfahren.
1 Starten Sie das Betriebssystem.
a Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle aktiven
Programme. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Computer
ausschalten.
b Klicken Sie im Fenster Computer ausschalten auf die Schaltfläche Ausschalten.
Der Computer schaltet sich aus, wenn das Herunterfahren des Betriebssystems abgeschlossen
ist.
2 Stellen Sie sicher, dass der Computer und alle angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind.
Wenn Ihr Computer und die angeschlossenen Komponenten beim Herunterfahren des
Computers nicht automatisch ausgeschaltet wurden, schalten Sie sie jetzt aus.

Vor der Arbeit im Innern des Computers


Die folgenden Sicherheitshinweise schützen den Computer vor möglichen Schäden und dienen
der persönlichen Sicherheit des Benutzers.
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten
ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
HINWEIS: Reparaturen an Ihrem Computer sollten nur von einem zertifizierten Service-Techniker
ausgeführt werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsversuche werden nicht durch
die Garantie abgedeckt.
HINWEIS: Ziehen Sie beim Trennen des Geräts nur am Stecker oder an der Zugentlastung und nicht am
Kabel selbst. Einige Kabel haben Stecker mit Verriegelungsklammern. Drücken Sie beim Abziehen
solcher Kabel vor dem Abnehmen die Verriegelungsklammern. Halten Sie beim Trennen von Steckver-
bindungen die Anschlüsse gerade, um keine Stifte zu verbiegen. Achten Sie vor dem Anschließen eines
Kabels darauf, dass die Stecker korrekt ausgerichtet und nicht verkantet aufgesetzt werden.
Um Schäden am Computer zu vermeiden, führen Sie folgende Schritte aus, bevor die Arbeiten
im Innern des Computers begonnen werden.
1 Schalten Sie Ihren Computer jetzt aus, wenn er nicht bereits ausgeschaltet wurde.
HINWEIS: Wenn Sie ein Netzwerkkabel lösen, ziehen Sie es erst vom Computer und dann von der
Netzwerkwandsteckerbuchse ab.

106 Schnellreferenzhandbuch
2 Trennen Sie alle Telefon- und Datenübertragungskabel vom Computer.
3 Trennen Sie den Computer und alle angeschlossenen Geräte von der Steckdose, und drücken
Sie anschließend den Betriebsschalter, um die Systemplatine zu erden.
4 Entfernen Sie gegebenenfalls den Standrahmen.
VORSICHT: Um Stromschläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen der Abdeckung den
Computer immer von der Steckdose.
HINWEIS: Vor dem Berühren einer Komponente im Innern des Computers müssen Sie erst eine nicht
lackierte Metallfläche, wie z. B. das Metall auf der Rückseite des Computers berühren, um sich zu erden.
Wiederholen Sie diese Erdung während der Arbeit regelmäßig, um statische Elektrizität abzuleiten, die
interne Bauteile beschädigen könnte.

Mini-Tower-Computer
HINWEIS: Bevor Sie Bauteile im Computer berühren, müssen Sie sich durch Berühren einer unbe-
schichteten Metalloberfläche erden. Wiederholen Sie diese Erdung während der Arbeit regelmäßig, um
statische Elektrizität abzuleiten, die interne Bauteile beschädigen könnte.
1 Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf Seite 106.
2 Wenn an der Rückseite ein Vorhängeschloss durch den Ring geschoben wurde, entfernen Sie
das Vorhängeschloss.
3 Legen Sie den Computer auf die Seite, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

Schnellreferenzhandbuch 107
www.dell.com | support.dell.com

2 1

3 2
4
3

1 Sicherheitskabeleinschub
2 Abdeckungsfreigabevorrichtung
3 Halbringförmiger Bügel für ein
Vorhängeschloss
4 Systemgehäuse

4 Drücken Sie die Freigabevorrichtung für die Abdeckung nach hinten und nehmen Sie dabei
die Abdeckung ab.
5 Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie nach oben, indem
Sie die Scharnierhalterungen als Hebelpunkte verwenden.
6 Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierelementen und legen Sie sie auf einer
sauberen, glatten Oberfläche ab.

108 Schnellreferenzhandbuch
Desktop-Computer
HINWEIS: Bevor Sie Bauteile im Computer berühren, müssen Sie sich durch Berühren einer unbe-
schichteten Metalloberfläche erden. Wiederholen Sie diese Erdung während der Arbeit regelmäßig, um
statische Elektrizität abzuleiten, die interne Bauteile beschädigen könnte.
1 Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf Seite 106.
2 Wenn an der Rückseite ein Vorhängeschloss durch den Ring geschoben wurde, entfernen Sie
das Vorhängeschloss.
3 Drücken Sie die Freigabevorrichtung für die Abdeckung nach hinten und nehmen Sie dabei
die Abdeckung ab.
4 Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie nach oben, indem
Sie die Scharnierhalterungen als Hebelpunkte verwenden.
5 Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierelementen und legen Sie sie auf einer sau-
beren, glatten Oberfläche ab.

1
4
2

1 Sicherheitskabeleinschub
2 Abdeckungsfreigabevorrichtung
3 Halbringförmiger Bügel für ein Vorhängeschloss
4 Systemgehäuse

Schnellreferenzhandbuch 109
Small Form Factor-Computer
www.dell.com | support.dell.com

HINWEIS: Bevor Sie Bauteile im Computer berühren, müssen Sie sich durch Berühren einer unbe-
schichteten Metalloberfläche erden. Wiederholen Sie diese Erdung während der Arbeit regelmäßig, um
statische Elektrizität abzuleiten, die interne Bauteile beschädigen könnte.
1 Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf Seite 106.
2 Wenn an der Rückseite ein Vorhängeschloss durch den Ring geschoben wurde, entfernen Sie
das Vorhängeschloss.
3 Drücken Sie die Freigabevorrichtung für die Abdeckung nach hinten und nehmen Sie dabei
die Abdeckung ab.
4 Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie nach oben, indem
Sie die Scharnierhalterungen als Hebelpunkte verwenden.
5 Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierelementen und legen Sie sie auf einer sau-
beren, glatten Oberfläche ab.

4 2

1 Sicherheitskabeleinschub
2 Abdeckungsfreigabevorrichtung
3 Halbringförmiger Bügel für ein Vorhängeschloss
4 Systemgehäuse

110 Schnellreferenzhandbuch
Im Innern des Computers
Mini-Tower-Computer
3
2
4
1
5

6
7

1 CD-/DVD-Laufwerk 5 Systemplatine
2 Diskettenlaufwerk 6 Kühlkörperbaugruppe
3 Netzteil 7 Festplatte
4 Gehäuseeingriffschalter

Schnellreferenzhandbuch 111
Desktop-Computer
www.dell.com | support.dell.com

1 3
4
5

7 6

1 Laufwerkschacht (CD/DVD, 5 Zwei Slimline PCI-Kartensteckplätze


Diskette oder Festplatte) Sie können wahlweise eine PCI-Steck-
karte installieren, die einen Slimline-
PCI-Steckplatz in zwei Full-Height-
Steckplätze konvertiert. Insgesamt ste-
hen drei Kartensteckplätze zur Verfü-
gung: ein Slimline- und zwei Full-
Height-Kartensteckplätze.
2 Netzteil 6 Kühlkörperbaugruppe
3 Gehäuseeingriffschalter 7 Vordere E/A-Leiste
4 Systemplatine

112 Schnellreferenzhandbuch
Small Form-Factor-Computer

2 3
1

1 CD-/DVD-Laufwerk 4 Systemplatine
2 Stromversorgung und Lüfter 5 Kühlkörperbaugruppe
3 Festplatte

Einrichten des Computers


VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen,
lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
HINWEIS: Wenn im Computer eine Erweiterungskarte installiert ist (wie z. B. eine Modemkarte),
schließen Sie das entsprechende Kabel an die Netzwerkkarte an, und nicht an den Anschluss auf der
Computerrückseite.
HINWEIS: Sie können den Computer dabei unterstützen, das System bei optimaler Betriebstemperatur
zu betreiben und eine ständige Luftzirkulation um das Gehäuse sicherzustellen, indem Sie den Computer
nicht direkt an eine Wand stellen oder in einem geschlossen Regalsystem platzieren.

Schnellreferenzhandbuch 113
Um den Computer ordnungsgemäß einzurichten, müssen Sie alle Schritte ausführen. Sehen Sie
www.dell.com | support.dell.com

sich auch die Abbildungen an, die den Anweisungen folgen.


1 Schließen Sie die Tastatur und die Maus an
HINWEIS: Eine PS/2-Maus und eine USB-Maus dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden.
2 Schließen Sie das Modem oder Netzwerkabel an.
Stecken Sie das Netzwerkkabel, nicht aber das Telefonkabel in den Netzwerkanschluss. Wenn
Sie über ein optionales Modem verfügen, schließen Sie das Telefonkabel am Modem an.
HINWEIS: Schließen Sie kein Modemkabel an den Netzwerkadapteranschluss an. Die Spannung einer
Telefonleitung kann zu Beschädigungen am Netzwerkadapter führen.
3 Schließen Sie den Bildschirm an.
Richten Sie das Monitorkabel aus und schieben Sie es vorsichtig ein, damit die Anschluss-
stifte nicht verbogen werden. Ziehen Sie die Flügelschrauben an den Kabelanschlüssen fest.
ANMERKUNG: Bei einigen Bildschirmen befindet sich der Monitoranschluss unterhalb der Bildschirm-
rückseite. Die Standorte der Anschlüsse können Sie aus der Dokumentation entnehmen, die Sie zu-
sammen mit Ihrem Bildschirm erhalten haben.
4 Schließen Sie die Lautsprecher an.
5 Schließen Sie Computer, Bildschirm und Geräte an das Stromversorgungskabel an und
stecken Sie das jeweils andere Ende in eine Stromsteckdose.
6 Stellen Sie sicher, dass der Spannungswahlschalter der Einstellung für Ihren Standort
entspricht.
Ihr Computer ist mit einen manuellen Spannungswahlschalter ausgestattet. Bei Computern
mit Spannungswahlschalter auf der Rückseite muss die richtige Betriebsspannung manuell
eingestellt werden.
HINWEIS: Um zu vermeiden, dass der Computer durch eine falsche Einstellung des Spannungswahl-
schalters beschädigt wird, sollte der manuell eingestellte Wert der ortsüblichen Spannung so weit wie
möglich entsprechen.
HINWEIS: In Japan sollte der Spannungswahlschalter mit dem Wert 115-Veingestellt werden.
ANMERKUNG: Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht mit Ihrem Computer ausgeliefert
wurden, sollten Sie die mit der Software oder dem Gerät gelieferte Dokumentation lesen oder sich an
den Händler wenden, um sicherzustellen, dass die Software bzw. das Gerät mit Ihrem Computer und
Betriebssystem kompatibel sind.
ANMERKUNG: Ihr Computer weicht möglicherweise leicht von den folgenden Abbildungen ab.

114 Schnellreferenzhandbuch
Aufstellen von Tastatur und Maus

Anschließen des Bildschirms

Schnellreferenzhandbuch 115
Stromanschlüsse
www.dell.com | support.dell.com

Problemlösung
Dell stellt eine Reihe von Hilfewerkzeugen zur Verfügung, die Ihnen bei Problemen mit dem
Computer weiterhelfen. Neueste Informationen zur Fehlerbehebung an Ihrem Computer
finden Sie auf der Support-Website von Dell unter support.dell.com.
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, für deren Lösung Sie die Hilfe von Dell benö-
tigen, erstellen Sie eine detaillierte Beschreibung des Fehlers, des Signaltoncodes oder der Diag-
noseanzeige. Tragen Sie unten den Express-Servicecode und die Service-Tag-Nummer ein, und
rufen Sie Dell von der Nähe Ihres Computers aus an. Informationen zur Kontaktaufnahme mit
Dell finden Sie in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Unter „Informationsquellen“ auf Seite 93 finden Sie ein Beispiel für den Express-Servicecode
und die Service-Tag-Nummer.
Express-Servicecode: ___________________________
Service-Tag-Nummer: ___________________________

Dell Diagnostics
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten
ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.

Wann wird das Programm Dell Diagnostics eingesetzt?


Wenn eine Störung am Computer auftritt, führen Sie zuerst die Tests unter „Beheben von
Störungen“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch durch und führen Sie das Programm „Dell
Diagnostics“ aus, bevor Sie Dell kontaktieren, um technische Hilfe zu erhalten. Informationen
zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
HINWEIS: Dell Diagnostics läuft nur auf Dell™-Computern.

116 Schnellreferenzhandbuch
Starten Sie das System-Setup-Programm (weitere Anweisungen finden Sie unter „System-
Setup-Programm“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch), überprüfen Sie die Konfigurationsdaten
Ihres Computers und stellen Sie sicher, dass das zu testende Gerät im System-Setup-Programm
angezeigt wird und aktiv ist.
Starten Sie Dell Diagnostics entweder von Ihrer Festplatte oder von der optionalen Driver and
Utilities CD (auch als ResourceCD bezeichnet).

Starten von Dell Diagnostics vom Festplattenlaufwerk


1 Schalten Sie den Computer ein bzw. führen Sie einen Neustart durch.
2 Wenn das DELL™-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung erscheint, dass keine Diagnoseprogrammpartition gefunden wurde,
führen Sie Dell Diagnostics über die Drivers and Utilities CD (optional) (siehe „Starten von Dell
Diagnostics von der Drivers and Utilities CD“ auf Seite 117).
Falls zu lange gewartet wurde und das Betriebssystem-Logo erscheint, warten Sie, bis der
Microsoft® Windows®-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach den Computer herunter
und versuchen Sie es erneut.
3 Wenn die Liste mit den Startgeräten angezeigt wird, markieren Sie Starten in die Programm-
partition und drücken Sie auf die <Eingabetaste>.
4 Wenn das Hauptmenü des Programms „Dell Diagnostics“ erscheint, wählen Sie den
gewünschten Test aus.

Starten von Dell Diagnostics von der Drivers and Utilities CD


1 Legen Sie die Drivers and Utilities CD.
2 Computer herunterfahren und erneut starten.
Wenn das DELL-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
Wenn Sie zu lange warten und das Windows-Logo eingeblendet wird, warten Sie, bis der
Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach den Computer herunter und starten
Sie ihn erneut.
ANMERKUNG: Durch die nächsten Schritte wird die Startreihenfolge einmalig geändert. Bei dem
nächsten Systemstart startet der Computer entsprechend den im System-Setup-Programm angegebenen
Geräten.
3 Wenn die Liste der startfähigen Geräte angezeigt wird, markieren Sie die Auflistung für das
CD/DVD-Laufwerk und drücken Sie auf die <Eingabetaste>.
4 Wählen Sie im CD-Startmenü die Auflistung für die Option „CD/DVD Drive“ (CD/DVD-
Laufwerk) aus.
5 Wählen Sie im angezeigten Menü die Option zum Starten vom CD/DVD-Laufwerk aus.
6 Geben Sie 1 ein, um das Menü der Drivers and Utilities CD aufzurufen.
7 Geben Sie 2 ein, um „Dell Diagnostics“ zu starten.

Schnellreferenzhandbuch 117
8 Wählen Sie Run Dell 32-bit Diagnostics (Dell 32-Bit-Diagnose ausführen) aus der numme-
www.dell.com | support.dell.com

rierten Liste aus. Wählen Sie die für Ihren Computer zutreffende Version aus, wenn mehrere
Versionen aufgelistet werden.
9 Wenn das Hauptmenü des Programms „Dell Diagnostics“ erscheint, wählen Sie den ge-
wünschten Test aus.

Hauptmenü des Programms Dell Diagnostics


1 Klicken Sie nach dem Laden der Dell Diagnostics und nachdem das Hauptmenü angezeigt
wird auf die Schaltfläche für die von Ihnen gewünschte Option.

Option Funktion
Express Test Es wird ein Schnelltest der Geräte durchgeführt. Dieser Test dauert normalerweise
(Schnelltest) etwa 10 bis 20 Minuten. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich. Führen Sie den
Schnelltest zuerst aus, um die Möglichkeit zum schnellen Auffinden des Problems
zu erhöhen.
Erweiterter Test Es wird ein ausführlicher Test der Geräte durchgeführt. Dieser Test dauert
normalerweise mindestens eine Stunde und erfordert die Beantwortung einiger
Fragen.
Custom Test Es wird ein bestimmtes Gerät geprüft. Die auszuführenden Tests können vom
(Benutzerdefinierter Benutzer angepasst werden.
Test)
Symptom Tree Listet die am häufigsten vorkommenden Symptome auf und lässt zu, dass Sie
(Problemübersicht) einen Test wählen, der auf dem Symptom der vorliegenden Störung basiert.

2 Wenn beim Test eine Störung gefunden wird, wird eine Meldung mit dem Fehlercode und
eine Beschreibung der Störung angezeigt. Notieren Sie den Fehlercode und die Problembe--
schreibung und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Kann das Problem nicht gelöst werden, wenden Sie sich an Dell. Informationen zur Kontakt-
aufnahme mit Dell finden Sie in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen
Testanzeigen. Wenn Sie bei Dell anrufen, fragt Sie der Technische Support nach der Service-Tag-
Nummer.
3 Klicken Sie beim Ausführen eines Tests im benutzerdefinierten Test oder mit der Option
Symptom Tree (Problemübersicht) auf das in der folgenden Tabelle beschriebene zutreffende
Register, um weitere Informationen zu erhalten.

Registerkarte Funktion
Ergebnisse Es werden die Testergebnisse und möglicherweise gefundene Probleme angezeigt.
Fehler Es werden die gefundenen Fehler, die Fehlercodes und eine Beschreibung des Problems
angezeigt.

118 Schnellreferenzhandbuch
Registerkarte Funktion
Hilfe Beschreibt den Test und verweist auf mögliche Voraussetzungen für die Durchführung
des Tests.
Konfiguration Die Hardware-Konfiguration der ausgewählten Geräte wird angezeigt.
Das Programm Dell Diagnostics sammelt über das System-Setup-Programm, den
Speicher und verschiedene interne Tests Konfigurationsinformationen für alle Geräte.
Diese Informationen werden in der Geräteliste auf der linken Seite des Fensters an-
gezeigt. In der Geräteliste werden möglicherweise nicht die Namen aller Geräte an-
gezeigt, die im Computer installiert oder daran angeschlossen sind.
Parameter Sie können den Test durch Änderungen an den Einstellungen an Ihre Bedürfnisse
anpassen.

4 Nachdem die Tests abgeschlossen sind, wenn Sie Dell Diagnostics von der optionalen Drivers
and Utilities CD ausführen, die CD aus dem Laufwerk entfernen.
5 Schließen Sie den Testbildschirm und kehren Sie zum Hauptmenü zurück. Schließen Sie
zum Beenden von Dell Diagnostics und zum Neustart des Computers das Hauptmenü.

Systemanzeigen
Die Stromversorgungsanzeige könnte auf ein Problem mit dem Computer hinweisen.

Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag


Stetig grün leuchtend Der Computer wird mit Keine Korrekturmaßnahme erforderlich
Strom versorgt und arbeitet
ordnungsgemäß.
Grün blinkend Der Computer befindet sich Drücken Sie den Betriebsschalter, bewegen Sie
im Energiesparmodus. die Maus, oder drücken Sie eine beliebige Taste
auf der Tastatur, um den Computer wieder zu
aktivieren.
Mehrmals grün Es liegt ein Konfigurations- Überprüfen Sie die „Diagnoseanzeigen“ auf
blinkend, anschlie- fehler vor. Seite 120, um zu sehen, ob Ihr spezielles Problem
ßend aus erkannt worden ist.
Stetig gelb leuchtend Dell Diagnostics führt einen Warten Sie bei Ausführung von Dell Diagnostics,
Test durch, oder eine Kompo- bis die Tests vollständig abgeschlossen sind.
nente auf der Systemplatine Überprüfen Sie die „Diagnoseanzeigen“ auf
ist möglicherweise fehlerhaft Seite 120, um zu sehen, ob Ihr spezielles Problem
oder wurde nicht richtig erkannt worden ist.
installiert.
Startet der Computer nicht, wenden Sie sich an
Dell, um technische Unterstützung anzufordern.
Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell
finden Sie im Online-Benutzerhandbuch.

Schnellreferenzhandbuch 119
www.dell.com | support.dell.com

Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag


Gelb blinkend Es ist ein Ausfall bei der Überprüfen Sie die „Diagnoseanzeigen“ auf
Stromversorgung oder der Seite 120, um zu sehen, ob Ihr spezielles Problem
Systemplatine aufgetreten. erkannt worden ist. Informationen finden Sie
unter „Probleme mit der Stromversorgung“ in
Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Stetig grün leuchtend, Beim Ausführen des BIOS Unter „Signaltoncodes“ auf Seite 123 finden Sie
Signaltoncode wurde ein Fehler erkannt. Anleitungen zur Diagnose des Signaltoncodes.
während des POST Überprüfen Sie auch die „Diagnoseanzeigen“ auf
Seite 120, um zu sehen, ob Ihr spezielles Problem
erkannt worden ist.
Stromanzeige stetig Der Bildschirm oder die Gra- Überprüfen Sie die „Diagnoseanzeigen“ auf
grün leuchtend, kein fikkarte ist möglicherweise Seite 120, um zu sehen, ob Ihr spezielles Problem
Signaltoncode oder fehlerhaft oder nicht ord- erkannt worden ist.
keine Anzeige wäh- nungsgemäß installiert.
rend des POST
Stromversorgungslicht Eine auf der Systemplatine Überprüfen Sie die „Diagnoseanzeigen“ auf
stetig grün leuchtend, integrierte Komponente ist Seite 120, um zu sehen, ob Ihr spezielles Problem
kein Signaltoncode möglicherweise fehlerhaft. erkannt worden ist. Wenn Sie das Problem nicht
während des POST, finden können, wenden Sie sich an Dell, um
Computer stürzt bei technische Unterstützung anzufordern. Informa-
POST ab tionen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie
im Online-Benutzerhandbuch.

Diagnoseanzeigen
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten
ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
Um Ihnen die Behebung einer Störung zu erleichtern, verfügt Ihr Computer an der Vorder- oder
Rückseite über vier Anzeigen, die mit „1“, „2“, „3“, und „4“ gekennzeichnet sind. Die Anzeigen
können ausgeschaltet sein oder grün leuchten. Wenn der Computer normal hochfährt, ändern
sich die Muster oder Codes der Anzeigen, sobald der Startvorgang abgeschlossen ist. Wenn der
Computer normal hochfährt, ändern sich die Muster oder Codes der Anzeigen, sobald der
Startvorgang abgeschlossen ist. Wenn der Einschalt-Selbsttest des Systemstarts erfolgreich war,
leuchten alle vier Anzeigen kurz grün auf und werden dann abgeschaltet. Wenn beim Abarbei-
ten der POST-Routine ein Fehler auftritt, geben die von den LEDs angezeigten Muster einen
Hinweis auf den Vorgang, bei dem der Fehler aufgetreten ist. Wenn der Computer nach dem
Einschalt-Selbsttest eine Fehlfunktion aufweist, zeigen die Diagnoseanzeigen nicht die Ursache
der Fehlfunktion an.
ANMERKUNG: Die Ausrichtung der Diagnoseanzeigen variiert möglicherweise in Abhängigkeit vom
Systemtyp. Die Diagnoseanzeigen können entweder vertikal oder horizontal angezeigt werden.

120 Schnellreferenzhandbuch
Leuchtmuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Der Computer ist entweder abge- Schließen Sie den Computer an eine funk-
schaltet oder ein Pre-BIOS-Fehler ist tionierende Steckdose an, und drücken Sie
aufgetreten. den Betriebsschalter.
Die Diagnoseanzeigen leuchten nicht,
wenn der Computer das Betriebs-
system ordnungsgemäß gestartet hat.
Es ist möglicherweise ein BIOS-Fehler Führen Sie das BIOS-Wiederherstellungs-
aufgetreten; der Computer befindet programm aus, warten Sie, bis die Wieder-
sich im Wiederherstellungsmodus. herstellung abgeschlossen ist, und starten Sie
den Computer neu.
Möglicherweise ist ein Fehler im Installieren Sie den Prozessor erneut und
Prozessor aufgetreten. starten Sie den Computer neu. Informatio-
nen, wie Sie den Prozessor neu installieren,
finden Sie in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Die Speichermodule wurden erkannt, • Wenn ein Speichermodul installiert ist,
es ist jedoch ein Speicherfehler installieren Sie dieses neu und starten dann
aufgetreten. den Computer neu. Weitere Informationen
zur erneuten Installation der Speichermo-
dule finden Sie in Ihrem Online-Benut-
zerhandbuch.
• Wenn zwei oder mehr Speichermodule
installiert sind, entfernen Sie die Module,
installieren ein Modul neu und starten
dann den Computer neu. Installieren Sie
ein weiteres Modul neu, wenn der Compu-
ter beim Neustart normal hochfährt. Fah-
ren Sie damit fort, bis Sie ein fehlerhaftes
Modul identifiziert oder alle Module fehler-
frei neu installiert haben.
• Installieren Sie gegebenenfalls ordnungs-
gemäß funktionierende Speichermodule
des gleichen Typs in Ihrem Computer.
• Wenn das Problem weiterhin besteht,
setzen Sie sich mit Dell in Verbindung.
Informationen zur Kontaktaufnahme mit
Dell finden Sie in Ihrem Online-
Benutzerhandbuch.

Schnellreferenzhandbuch 121
www.dell.com | support.dell.com

Leuchtmuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag


Möglicherweise ist ein Fehler bei der • Wenn der Computer mit einer Grafikkarte
Grafikkarte aufgetreten. ausgestattet ist, entfernen Sie die Karte,
installieren Sie sie neu und starten Sie den
Computer neu.
• Wenn das Problem fortbesteht, installieren
Sie eine Grafikkarte, die nachweislich
funktioniert, und starten Sie den Computer
neu.
• Besteht das Problem weiterhin oder hat der
Computer eine integrierte Grafikkarte, tre-
ten Sie mit Dellin Kontakt. Informationen
zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie
in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Ein möglicher Disketten- oder Fest- Schließen Sie alle Strom- und Datenkabel
plattenlaufwerkfehler ist aufgetreten. erneut an und starten Sie den Computer neu.

Ein möglicher USB-Fehler ist Installieren Sie alle USB-Komponenten neu,


aufgetreten. überprüfen Sie die Kabelverbindungen und
starten Sie anschließend den Computer neu.
Es wurden keine Speichermodule • Wenn ein Speichermodul installiert ist,
erkannt. installieren Sie dieses neu und starten dann
den Computer neu. Weitere Informationen
zur erneuten Installation der Speichermo-
dule finden Sie in Ihrem Online-Benutzer-
handbuch.
• Wenn zwei oder mehr Speichermodule
installiert sind, entfernen Sie die Module,
installieren ein Modul neu und starten
dann den Computer neu. Installieren Sie
ein weiteres Modul neu, wenn der Com-
puter beim Neustart normal hochfährt.
Fahren Sie damit fort, bis Sie ein fehler-
haftes Modul identifiziert oder alle Module
fehlerfrei neu installiert haben.
• Installieren Sie gegebenenfalls ordnungs-
gemäß funktionierende Speichermodule
des gleichen Typs in Ihrem Computer.
• Wenn das Problem weiterhin besteht,
setzen Sie sich mit Dell in Verbindung.
Informationen zur Kontaktaufnahme mit
Dell finden Sie in Ihrem Online-Benutzer-
handbuch.

122 Schnellreferenzhandbuch
Leuchtmuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Die Speichermodule wurden erkannt, • Stellen Sie sicher, dass keine speziellen
es besteht jedoch ein Speicherkon- Positionierungsanforderungen für das
figurations- oder Kompatibilitäts- Speichermodul/den Speicheranschluss
fehler. bestehen.
• Überprüfen Sie, ob die von Ihnen instal-
lierten Speichermodule mit Ihrem Com-
puter kompatibel sind.
• Wenn das Problem weiterhin besteht, set-
zen Sie sich mit Dell in Verbindung.
Informationen zur Kontaktaufnahme mit
Dell finden Sie in Ihrem Online-Benutzer-
handbuch.
Ein Fehler ist aufgetreten. • Vergewissern Sie sich, dass die Kabel vom
Festplattenlaufwerk, CD-Laufwerk und
DVD-Laufwerk richtig an der Systempla-
Dieses Muster wird auch angezeigt, tine angeschlossen sind.
wenn Sie das System-Setup-Pro- • Überprüfen Sie die auf dem Bildschirm
gramm aufrufen; es deutet daher
angezeigte Computermeldung.
nicht notwendigerweise auf ein
Problem hin. • Wenn das Problem weiterhin besteht, set-
zen Sie sich mit Dell in Verbindung. In-
formationen zur Kontaktaufnahme mit Dell
finden Sie in Ihrem Online-Benutzer-
handbuch.
Nach Abschluss des Einschalt-Selbs- Keine.
tests leuchten alle vier Diagnosean-
zeigen kurz grün auf, bevor sie aus-
geschaltet werden und damit einen
normalen Betriebszustand anzeigen.

Signaltoncodes
Während des Startvorgangs gibt der Computer möglicherweise eine Reihe von Signaltönen ab,
wenn auf dem Bildschirm keine Fehlermeldungen oder Probleme angezeigt werden können.
Anhand dieser Reihe von Signaltönen, die auch als Signaltoncode bezeichnet werden, lässt sich
ein Problem identifizieren. Ein Signaltoncode (Code 1-3-1) besteht beispielsweise aus einem
einzelnen Signalton, einer Folge von drei Signaltönen und wieder einem einzelnen Signalton.
Dieser Signaltoncode weist auf ein Speicherproblem beim Computer hin.
Wenn Ihr Computer während des Startvorgangs Signaltöne ausgibt:
1 Notieren Sie den Signaltoncode.
2 Lesen Sie „Dell Diagnostics“ auf Seite 116, um eine gravierendere Ursache zu ermitteln.
3 Wenden Sie sich an Dell, falls Sie technische Unterstützung brauchen. Informationen zur
Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.

Schnellreferenzhandbuch 123
www.dell.com | support.dell.com

Code Ursache Code Ursache


1-1-2 Registerfehler im Mikroprozessor 3-1-4 Fehler beim Slave-Interruptmasken-
register
1-1-3 NVRAM Lese-/Schreibfehler 3-2-2 Ladefehler des Interrupt-Vektors
1-1-4 ROM-BIOS-Prüfsummenfehler 3-2-4 Fehler beim Testen des Tastatur-
Controllers
1-2-1 Programmierbarer Intervallzeitgeber- 3-3-1 Unterbrechung der NVRAM-Strom-
fehler versorgung
1-2-2 DMA-Initialisierungsfehler 3-3-2 Unzulässige NVRAM-Konfiguration
1-2-3 DMA-Seitenregister-Schreib-/Lese-Fehler 3-3-4 Fehler beim Testen des Videospeichers
1-3 Fehler beim Testen des Videospeichers 3-4-1 Bildschirminitialisierung versagt
1-3-1 bis 2-4-4 Speicher wird nicht ordnungsgemäß 3-4-2 Bildschirmneuzeichnung versagt
erkannt oder verwendet
3-1-1 Fehler beim Slave-DMA-Register 3-4-3 Fehler bei der Suche nach dem Video-
ROM
3-1-2 Fehler beim Master-DMA-Register 4-2-1 Kein Zeitgeber-Tick
3-1-3 Fehler beim Master-Interruptmasken- 4-2-2 Shutdown failure (Fehler beim
register Herunterfahren)
4-2-3 Gate A20 failure (Gate A20 versagt) 4-4-1 Fehler beim Testen der seriellen oder
parallelen Ports
4-2-4 Unexpected interrupt in protected mode 4-4-2 Fehler beim Dekomprimieren von
(Unerwarteter Interrupt im geschützten Code im Shadow-RAM
Modus)
4-3-1 Speicherfehler oberhalb von Adresse 4-4-3 Fehler beim Testen des mathemati-
0FFFFh schen Coprozessors
4-3-3 Zeitgeber-Chipzähler 2 ausgefallen 4-4-4 Fehler beim Cache-Speichertest
4-3-4 Time-of-day clock stopped (Tagesuhr
angehalten)

Ausführen des Diagnoseprogramms IDE Hard Drive Diagnostics von Dell™


Das Dell IDE Hard Drive Diagnostics-Programm ist ein Dienstprogramm, mit dem Sie die
Festplatte auf Fehler überprüfen bzw. testen können, ob das Festplattenlaufwerk ausgefallen ist.
1 Schalten Sie den Computer ein (starten Sie ihn neu, wenn er bereits eingeschaltet ist).
2 Drücken Sie <Strg><Alt><d>, wenn das Fenster F2 = Setup oben rechts auf dem
Bildschirm eingeblendet wird.
3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn ein Fehler angegeben wird, lesen Sie im Online-Benutzerhandbuch unter dem Abschnitt
„Problemlösung“ das Thema „Probleme mit der Festplatte“.

124 Schnellreferenzhandbuch
Beheben von Software- und Hardware-Inkompatibilitäten
Wenn ein Gerät während des Betriebssystem-Setups nicht erkannt wird oder zwar erkannt, aber
nicht korrekt konfiguriert wird, können Sie die Inkompatibilität mit dem „Ratgeber bei
Hardware-Konflikten“ beheben.
1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und auf Hilfe und Support.
2 Geben Sie im Feld Suchen den Begriff Ratgeber bei Hardware-Konflikten ein,
und klicken Sie anschließend auf den Pfeil, um mit der Suche zu beginnen.
3 In der Liste Suchergebnisse klicken Sie auf Ratgeber bei Hardware-Konflikten.
4 Klicken Sie in der Liste Ratgeber bei Hardware-Konflikten auf Ein Hardware-Konflikt auf
dem Computer muss gelöst werden und dann auf Weiter.

Verwenden der Microsoft® Windows® XP-Systemwiederherstellung


Das Betriebssystem Microsoft Windows XP bietet die Möglichkeit der Systemwiederherstel-
lung, damit Sie Ihren Computer nach Änderungen an der Hardware und Software oder sonstiger
Systemeinstellungen wieder in einen früheren Betriebszustand zurückversetzen können (ohne
dabei die Arbeitsdateien zu beeinträchtigen), wenn die vorgenommenen Änderungen den
Computer in einem unerwünschten Betriebszustand gelassen haben. Informationen über die
Verwendung der Systemwiederherstellung finden Sie im Hilfe- und Supportcenter von
Windows. Hinweise zum Zugriff auf das Hilfe- und Supportcenter von Windows finden Sie auf
„Hilfe- und Supportcenter von Windows“ auf Seite 95.
HINWEIS: Erstellen Sie von allen Arbeitsdateien regelmäßig Sicherungskopien. Ihre Arbeitsdateien
können durch die Systemwiederherstellung nicht überwacht oder wiederhergestellt werden.

Erstellen einer Wiederherstellungsreferenz


1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Hilfe und Support.
2 Klicken Sie auf Systemwiederherstellung.
3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Zurückversetzen des Computers in einen früheren Betriebszustand


HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle geöffneten
Programme, bevor Sie den Computer in einen früheren Betriebszustand zurückversetzen. Ändern, öffnen
oder löschen Sie keine Dateien oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig
abgeschlossen ist.
1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie auf Alle Programme→ Zubehör→
Systemprogramme, und klicken Sie dann auf Systemwiederherstellung.
2 Stellen Sie sicher, dass die Option Restore my computer to an earlier time (Computer zu
einem früheren Zeitpunkt wiederherstellen) ausgewählt ist, und klicken Sie auf Next
(Weiter).

Schnellreferenzhandbuch 125
3 Klicken Sie auf das Kalenderdatum des Betriebssystemzustands, zu dem der Computer
www.dell.com | support.dell.com

wiederhergestellt werden soll.


Im Fenster Eine Wiederherstellungsreferenz wählen können Sie den Kalender verwenden,
um Wiederherstellungsreferenzen anzuzeigen und auszuwählen. Alle Kalenderdaten, für den
Wiederherstellungsreferenzen vorhanden sind, werden fett formatiert dargestellt.
4 Wählen Sie eine Wiederherstellungsreferenz aus und klicken Sie auf Weiter.
Wenn für dieses Kalenderdatum nur eine einzige Wiederherstellungsreferenz vorhanden ist,
wird diese automatisch ausgewählt. Falls zwei oder mehrere Wiederherstellungsreferenzen
vorhanden sind, klicken Sie auf die gewünschte Wiederherstellungsreferenz.
5 Klicken Sie auf Weiter.
Der Bildschirm Wiederherstellung abgeschlossen wird angezeigt, nachdem die Systemwieder-
herstellung das Sammeln von Daten abgeschlossen hat. Anschließend startet der Computer
neu.
6 Klicken Sie nach dem Neustart auf OK.
Um die Wiederherstellungsreferenz zu ändern, können Sie entweder die Schritte mit einer
anderen Wiederherstellungsreferenz wiederholen oder die Wiederherstellung rückgängig
machen.

Zurücksetzen der letzten Systemwiederherstellung


HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie alle geöffneten
Programme, bevor Sie die letzte Systemwiederherstellung rückgängig machen. Ändern, öffnen oder
löschen Sie keine Dateien oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen
ist.
1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie auf Alle Programme→ Zubehör→
Systemprogramme, und klicken Sie auf Systemwiederherstellung.
2 Klicken Sie auf Letzte Wiederherstellung rückgängig machen und auf Weiter.
3 Klicken Sie auf Weiter.
Das Fenster Systemwiederherstellung wird angezeigt. Anschließend startet der Computer
neu.
4 Klicken Sie nach dem Neustart auf OK.

Aktivieren der Systemwiederherstellung


Falls nach einer erneuten Installation von Windows XP weniger als 200 MB freier Speicherplatz
auf der Festplatte verbleiben, wird die Systemwiederherstellungsfunktion automatisch
deaktiviert. So stellen Sie fest, dass die Systemwiederherstellung aktiv ist:
1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Systemsteuerung.
2 Klicken Sie auf Leistung und Wartung.
3 Klicken Sie auf System.
4 Klicken Sie auf die Registerkarte Systemwiederherstellung.
5 Stellen Sie sicher, dass die Option Systemwiederherstellung deaktivieren nicht markiert ist.

126 Schnellreferenzhandbuch
Neu Installieren von Microsoft® Windows® XP

Vorbereitung
ANMERKUNG: Die Anweisungen in diesem Dokument wurden für die Windows Standardansicht in
Windows XP Home Edition geschrieben. Die Schritte werden daher anders sein, wenn sie Ihren Dell™-
Computer zur klassischen Ansicht wechseln oder Windows XP Professional verwenden.
Wenn Sie das Betriebssystem Windows XP neu installieren möchten, um ein Problem mit
einem neu installierten Treiber zu beheben, probieren Sie zunächst die Rücksetzfunktion von
Windows XP.
1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und auf Systemsteuerung.
2 Klicken Sie bei Eine Kategorie wählen auf Leistung und Wartung.
3 Klicken Sie auf System.
4 Klicken Sie im Bildschirm Systemeigenschaften auf die Registerkarte Hardware.
5 Klicken Sie auf Geräte-Manager.
6 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Geräte, für die ein neuer Treiber installiert
wurde, und anschließend auf Eigenschaften.
7 Klicken Sie auf die Registerkarte Treiber.
8 Klicken Sie auf Installierter Treiber.
Verwenden Sie die Systemwiederherstellung, wenn die Rücksetzfunktion für Gerätetreiber das
Problem nicht löst (siehe „Verwenden der Microsoft® Windows® XP-Systemwiederherstellung“
auf Seite 125), um das Betriebssystem wieder in den Zustand vor der Installation des neuen
Treibers zurückzuversetzen.
ANMERKUNG: Die Drivers and Utilities CD enthält die Treiber, die während der Montage des Computers
installiert wurden. Verwenden Sie die Drivers and Utilities CD zum Laden von allen erforderlichen
Treibern, einschließlich der erforderlichen Treiber, wenn Sie über einen Computer mit RAID-Controller
verfügen.

Neu Installieren von Windows XP


HINWEIS: Wenn Sie Windows XP neu installieren, müssen Sie das Windows XP Service Pack 1 oder
höher verwenden.
HINWEIS: Vor der Installation erstellen Sie erst eine Sicherungskopie der Daten auf dem ersten
Festplattenlaufwerk. In herkömmlichen Festplattenkonfigurationen handelt es sich bei dem primären
Festplattenlaufwerk um das zuerst vom Computer erkannte Laufwerk.
Zum neu Installieren von Windows XP benötigen Sie Folgendes:
• Dell™-Betriebssystem-CD
• Dell Drivers and Utilities CD
Führen Sie zum neu Installieren von Windows XP die Anweisungen in den folgenden Abschnit-
ten in der angegebenen Reihenfolge aus.

Schnellreferenzhandbuch 127
Der Neuinstallationsvorgang kann 1 bis 2 Stunden in Anspruch nehmen. Nach der Neuinstalla-
www.dell.com | support.dell.com

tion des Betriebssystems müssen Sie auch die Gerätetreiber, das Virenschutzprogramm und
andere Software neu installieren.
HINWEIS: Die Betriebssystem-CD-ROM bietet Optionen zur Neuinstallation von Windows XP. Mit diesen
Optionen können Dateien überschrieben und Programme beeinträchtigt werden, die auf der Festplatte
installiert sind. Installieren Sie deshalb Windows XP nur dann neu, wenn Sie von einem Mitarbeiter des
technischen Supports von Dell dazu angewiesen wurden.
HINWEIS: Um Konflikte zu vermeiden, muss vor der Neuinstallation von Windows XP auf dem System
vorhandene Virenschutz-Software deaktiviert werden. Anleitungen dazu finden Sie in der Dokumentation
der jeweiligen Software.

Starten von der Betriebssystem-CD


1 Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle geöffneten
Programme.
2 Legen Sie die Betriebssystem-CD ein. Klicken Sie auf Schließen wenn die Meldung
Windows XP installieren angezeigt wird.
3 Starten Sie den Computer neu.
4 Drücken Sie <F12> sofort nachdem das Logo von DELL™ erscheint.
Falls bereits das Logo des Betriebssystems angezeigt wird, warten Sie, bis der Windows-
Desktop erscheint, fahren Sie den Computer herunter, und versuchen Sie es noch einmal.
5 Wählen Sie mit den Pfeiltasten CD-ROM aus und drücken Sie dann die <Eingabetaste>.
6 Drücken Sie eine beliebige Taste, wenn die Meldung Press any key to boot from
CD (Drücken Sie eine beliebige Taste, um von CD zu starten) angezeigt wird.

Windows XP Setup
1 Wenn der Bildschirm Windows XP Setup angezeigt wird, drücken Sie die <Eingabetaste>,
um Windows jetzt einrichten auszuwählen.
2 Lesen Sie die Informationen auf der Anzeige Microsoft Windows-Lizenzvereinbarung und
drücken Sie <F8>, um die Lizenzvereinbarung anzunehmen.
3 Wenn auf Ihrem Computer bereits Windows XP installiert ist und Ihre aktuellen Windows
XP-Daten wiederhergestellt werden sollen, geben Sie r ein, um die Reparaturoption auszu-
wählen, und entnehmen Sie dann die CD dem Laufwerk.
4 Wenn Sie eine neue Kopie von Windows XP installieren möchten, drücken Sie <Esc>, um
diese Option zu wählen.
5 Drücken Sie die <Eingabetaste>, um die markierte Partition auszuwählen (empfohlen) und
befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Der Bildschirm Windows XP Setup wird angezeigt und das Betriebssystem beginnt damit,
Dateien zu kopieren und die Geräte zu installieren. Im Verlauf dieses Vorgangs wird der
Computer automatisch mehrmals neu gestartet.
HINWEIS: Drücken Sie keine Taste, wenn folgende Meldung angezeigt wird: Drücken Sie eine
beliebige Taste zum Starten von der CD.

128 Schnellreferenzhandbuch
ANMERKUNG: Wie lange der Setup-Vorgang dauert, hängt von der Größe des Festplattenlaufwerks
und der Geschwindigkeit des Computers ab.
6 Nehmen Sie im Fenster Regions- und Sprachoptionen die Einstellungen für Ihren Standort
vor und klicken Sie dann auf Weiter.
7 Geben Sie im Fenster Benutzerinformationen Ihren Namen und Ihre Firma (optional) an
und klicken Sie anschließend auf Weiter.
8 Weisen Sie im Fenster Computer Name and Administrator Password (Computername und
Administrator-Kennwort) einen Computernamen zu (oder akzeptieren Sie den bereits vor-
gegebenen), geben Sie ein Kennwort ein und klicken Sie auf Weiter.
9 Wenn der Bildschirm Modemwählinformationen angezeigt wird, geben Sie die erforderli-
chen Informationen ein und klicken Sie auf Weiter.
10 Geben Sie Im Fenster Datum- und Uhrzeiteinstellungen Datum, Uhrzeit und Zeitzone ein
und klicken Sie anschließend auf Weiter.
11 Wenn der Bildschirm Netzwerkeinstellungen angezeigt wird, klicken Sie auf Typisch und
dann auf Weiter.
12 Wenn Sie Windows XP Professional neu installieren und zur Eingabe weiterer Informationen
zur Netzwerkkonfiguration aufgefordert werden, geben Sie die entsprechenden Daten ein.
Wenn Sie Ihre Einstellungen nicht genau kennen, bestätigen Sie die vorgegebenen Werte.
Windows XP installiert die Komponenten des Betriebssystems und konfiguriert den Com-
puter. Der Computer wird automatisch neu gestartet.
HINWEIS: Drücken Sie keine Taste, während die folgende Meldung angezeigt wird: Zum Starten
von CD beliebige Taste drücken.
13 Wenn der Begrüßungs-Bildschirm von Microsoft angezeigt wird, klicken Sie auf Weiter.
14 Wenn die Meldung Wie wird auf diesem Computer die Verbindung mit
dem Internet hergestellt? angezeigt wird, klicken Sie auf Überspringen.
15 Wenn der Bildschirm Ready to register with Microsoft? (Sich jetzt bei Microsoft eintragen?)
angezeigt wird, wählen Sie Nein, jetzt nicht und klicken auf Weiter.
16 Wenn der Bildschirm Who will use this computer? (Wer wird diesen Computer verwenden?)
angezeigt wird, können Sie bis zu fünf Benutzer eingeben.
17 Klicken Sie auf Weiter.
18 Klicken Sie auf Fertig stellen, um das Setup abzuschließen, und entnehmen Sie die CD aus
dem Laufwerk.
19 Installieren Sie die entsprechenden Treiber erneut mit der Drivers and Utilities CD.
20 Installieren Sie gegebenenfalls Ihre Virenschutz-Software erneut.
21 Installieren Sie Ihre Programme erneut.
ANMERKUNG: Zur Neuinstallation und Aktivierung von Programmen der Microsoft Office oder
Microsoft Works Suite müssen Sie die Product Key-Nummer, die sich auf der Rückseite der Microsoft
Office oder Microsoft Works Suite CD-Hülle befindet, eingeben.

Schnellreferenzhandbuch 129
Verwenden der Drivers and Utilities CD
www.dell.com | support.dell.com

So verwenden Sie die Drivers and Utilities CD (auch als ResourceCD bezeichnet), während Sie
das Windows-Betriebssystem ausführen:
ANMERKUNG: Verwenden Sie für den Zugriff auf Gerätetreiber und Benutzer-Dokumentation die
Drivers and Utilities CD, während Windows ausgeführt wird.
1 Schalten Sie den Computer ein und warten Sie, bis Windows gestartet wurde.
2 Legen Sie die Drivers and Utilities CD in das Laufwerk ein.
Wenn Sie die Drivers and Utilities CD zum ersten Mal auf diesem Computer verwenden,
wird das Fenster ResourceCD Installation (Installation der ResourceCD) geöffnet, das Sie
über den Beginn der Installation der Drivers and Utilities CD informiert.
3 Klicken Sie auf OK, um fortzufahren.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen des Installationsprogramms, um die Installation
abzuschließen.
4 Klicken Sie im Bildschirm Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Dell Systems! auf
Weiter.
5 Treffen Sie eine geeignete Auswahl für Systemmodell, Betriebssystem, Gerätetyp und
Thema.

Treiber für Ihren Computer


So erhalten Sie eine Liste der Gerätetreiber für Ihren Computer:
1 Klicken Sie auf Meine Treiber im Drop-Down-Menü Thema.
Die optionale Drivers and Utilities CD prüft die Hardware-Konfiguration des Computers und
das Betriebssystem und zeigt dann auf dem Bildschirm eine Liste der Gerätetreiber für Ihre
Systemkonfiguration an.
2 Wählen Sie den geeigneten Treiber aus und folgen Sie den Anweisungen zum Herunterladen.
Um eine Liste aller verfügbaren Treiber für Ihren Computer anzuzeigen, klicken Sie im Drop-
Down-Menü Thema auf Treiber.

130 Schnellreferenzhandbuch
Stichwortverzeichnis

A D H
Abdeckung Dell Hardware
abnehmen, 106 Dell Diagnostics, 116 Dell Diagnostics, 116
Anzeigen Premier Support-Website, 95 Signaltoncodes, 123
Diagnose, 120 Support-Website, 94 Hilfe- und Supportcenter, 95
System, 119 Desktop-System-Software.
Siehe DSS
Diagnose I
B Dell, 116 Installieren von Teilen
Beheben von Störungen Drivers and Utilities CD, 93 Vorbereitung, 106
Signaltoncodes, 123
Computer auf früheren
Systemzustand Dokumentation
wiederherstellen, 125 Benutzerhandbuch, 93 K
Dell Diagnostics, 116 Drivers and Utilities CD, 93
Diagnoseanzeigen, 120 Gerät, 93 Konflikte
Hilfe- und Supportcenter, 95 Online, 94-95 Beheben von Software- und
Konflikte, 125 Hardware-
Drivers and Utilities CD, 93 Inkompatibilitäten, 125
Ratgeber bei, 125
Signaltoncodes, 123 DSS, 93-94
Systemanzeigen, 119
Betriebssystem L
CD, 95 E Laufwerke
Installationsanleitung, 95 Etikett Liste von, 130
neu installieren Windows Microsoft Windows, 94
XP, 127
Etiquett
Service-Tag-Nummer, 94 M
Microsoft Windows, 94
C
CDs F
Betriebssystem, 95
Fehlermeldungen
Drivers and Utilities, 95
Diagnoseanzeigen, 120
Signaltoncodes, 123
Systemanzeigen, 119

Stichwortverzeichnis 131
132 Stichwortverzeichnis

N U
neu installieren Unterbrechunganforderungs
Treiber, 93 (IRQ)-Konflikte, 125
Windows XP, 127

W
P Windows XP
Probleme Hilfe- und Supportcenter, 95
Dell Diagnostics, 116 neu installieren, 127
Probleme. Siehe Beheben von Ratgeber bei Hardware-
Konflikten, 125
Störungen
setup, 128
Systemwiederherstellung, 125

R
Ratgeber bei Hardware-
Konflikten, 125
ResourceCD. Siehe Drivers
and Utilities CD

S
Service-Tag-Nummer, 94
Signaltoncodes, 123
Spannungswahlschalter, 99,
101, 104
Stromversorgungslicht
Muster, 97, 100, 103
Probleme diagnostizieren, 119
Systemwiederherstellung, 125

T
Treiber
neu installieren, 93

132 Stichwortverzeichnis
Dell™ OptiPlex™ GX520
Guida di consultazione rapida

Modelli DCTR, DCNE, DCSM

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
N.B., Avvisi e Attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un potenziale danno all'hardware o perdita di dati, e suggerisce come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica una possibilità di danno a beni materiali, a persone o addirittura
pericolo di morte.

Se è stato acquistato un computer Dell™ Serie n, qualsiasi riferimento in questo documento ai sistemi operativi
Microsoft® Windows® non è applicabile.

La Guida di consultazione rapida, il CD Drivers and Utilities e i supporti del sistema operativo sono opzionali e
potrebbero non essere spediti con tutti i computer.

Abbreviazioni ed acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, consultare il file Glossario nella Guida dell'utente.

____________________
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
© 2005–2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc..
Marchi commerciali utilizzati in questo testo: Dell, OptiPlex e il logo DELL sono marchi commerciali di Dell Inc.; Microsoft e Windows sono
marchi depositati di Microsoft Corporation; Intel e Pentium sono marchi depositati di Intel Corporation.
Nel presente documento possono essere utilizzati altri marchi e nomi commerciali che si riferiscono sia ad entità che rivendicano i marchi che
ai nomi o ai loro prodotti. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua
proprietà.

Modelli DCTR, DCNE, DCSM

Agosto 2006 N/P R9730 Rev. A02


Sommario

Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Viste del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140


Computer minitorre — Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Computer minitorre — Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Computer desktop — Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Computer desktop — Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Computer con fattore di forma ridotto — Vista anteriore . . . . . . . . 146
Computer con fattore di forma ridotto — Vista posteriore . . . . . . . . 147
Connettori del pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Rimozione del coperchio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150


Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Computer minitorre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Computer desktop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Computer con fattore di forma ridotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Esplorazione dell'interno del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155


Computer minitorre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Computer desktop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Computer con fattore di forma ridotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Configurazione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160


Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Indicatori del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Indicatori della diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164


Codici bip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Esecuzione del programma IDE Hard Drive Diagnostics di Dell™ . . . . 168
Risoluzione di incompatibilità del software e dell'hardware . . . . . . . 168
Uso del Ripristino configurazione di sistema di
Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Reinstallazione di Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . 170

Uso del CD Drivers and Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Sommario 135
136 Sommario
Ricerca di informazioni
N.B. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili per alcuni computer o in alcuni Paesi.
N.B. Informazioni supplementari potrebbero essere fornite col computer.

Cosa si ricerca? Si trova qui


• Un programma diagnostico per il CD Drivers and Utilities (noto anche come il ResourceCD)
computer N.B. Il CD Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe non essere spedito con
• Driver per il computer il computer.
• Documentazione del computer
• Documentazione delle periferiche La documentazione dell'utente e i driver sono
già installati sul computer. È possibile utilizzare
• Desktop System Software (DSS)
il CD per reinstallare i driver (consultare "Uso
del CD Drivers and Utilities" a pagina 173),
eseguire il programma Dell Diagnostics
(consultare "Avvio del programma Dell
Diagnostics dal CD Drivers and Utilities" a
pagina 161) o accedere alla documentazione.
I file Leggimi possono essere compresi nel CD
per fornire gli aggiornamenti dell'ultimo minuto a proposito di modifiche
tecniche operate sul computer o materiale di riferimento tecnico avanzato
per assistenti tecnici o utenti esperti.
N.B. Aggiornamenti dei driver e della documentazione sono disponibili
all'indirizzo support.dell.com.
• Aggiornamenti e patch per il sistema Desktop System Software (DSS)
operativo Si trova sul CD Drivers and Utilities e sul sito Web del supporto tecnico
della Dell all'indirizzosupport.dell.com.
• Informazioni sulla garanzia Guida alle informazioni sul prodotto Dell™
• Termini e condizioni (solo per gli Stati
Uniti)
• Istruzioni di sicurezza
• Informazioni sulle normative
• Informazioni sull'ergonomia
• Contratto di licenza Microsoft con
l'utente finale
• Come rimuovere e sostituire i Guida dell'utente
componenti Disponibile nella Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft®
• Specifiche Windows® XP:
• Come configurare le impostazioni del 1 Fare clic sul pulsante Start, quindi fare clic su Guida in linea e supporto
sistema tecnico.
• Come individuare e risolvere i problemi 2 Fare clic su Guide dell'utente e di sistema e su Guide dell'utente.
La Guida dell'utente è disponibile anche sul CD opzionale CD Drivers and
Utilities.

Guida di consultazione rapida 137


www.dell.com | support.dell.com

Cosa si ricerca? Si trova qui


• Numero di servizio e codice di servizio Numero di servizio e licenza di Microsoft
espresso Windows
• Etichetta di licenza di Microsoft Queste etichette sono situate sul computer.
Windows • Usare il Numero di servizio per identificare il
computer quando si accede al sito
support.dell.com o si contatta il supporto
tecnico.
• Immettere il codice di servizio espresso per smistare la telefonata quando si
contatta il supporto tecnico.
• Soluzioni — suggerimenti per la Sito Web del supporto tecnico della Dell — support.dell.com
risoluzione dei problemi, articoli di N.B. Selezionare il Paese per visualizzare il sito del supporto appropriato.
tecnici, corsi in linea, domande frequenti
Il sito Web del supporto tecnico della Dell fornisce diversi strumenti in
• Comunità — discussione in linea con altri
linea, tra cui:
clienti Dell
• Risoluzione dei problemi — suggerimenti, articoli scritti da tecnici e corsi
• Aggiornamenti — informazioni sugli
on-line
aggiornamenti per componenti, quali ad
esempio la memoria, il disco rigido e il • Aggiornamenti — informazioni sugli aggiornamenti per componenti, quali
sistema operativo ad esempio la memoria, il disco rigido e il sistema operativo
• Servizio clienti — informazioni sui • Servizi e garanzie — informazioni su recapiti, sullo stato dell'ordine, sulla
recapiti, sullo stato dell'ordine e della garanzia e sulle riparazioni
richiesta di assistenza, sulla garanzia e • Download — aggiornamenti dei driver, patch e software certificati
sulle riparazioni • Guide dell'utente — Documentazione del computer e specifiche del
• Servizio e supporto — stato della richiesta prodotto
di assistenza e cronologia del supporto,
contratto di assistenza, discussioni in
linea con il supporto tecnico
• Riferimenti — Documentazione per il
computer, dettagli sulla configurazione
del computer, specifiche dei prodotti e
white paper
• Download — aggiornamenti dei driver,
patch e software certificati
• Desktop System Software (DSS) — Se si
reinstalla il sistema operativo per il
computer, va anche reinstallata l'utilità
DSS. L'utilità DSS fornisce
aggiornamenti critici per il sistema
operativo e supporto per unità disco
floppy USB Dell™ da 3,5 pollici,
processori Intel® Pentium® M, unità
ottiche e periferiche USB. L'utilità DSS è
necessaria per il corretto funzionamento
del computer Dell. Il software rileva
automaticamente il computer e il sistema
operativo e installa gli aggiornamenti
adeguati alla propria configurazione.

138 Guida di consultazione rapida


Cosa si ricerca? Si trova qui
• Stato della richiesta di assistenza e Sito Web del supporto tecnico Dell Premier — premiersupport.dell.com
cronologia del supporto Il sito Web del supporto tecnico Dell Premier è personalizzato per aziende,
• Principali problemi tecnici relativi al governo e istituzioni scolastiche. Questo sito Web potrebbe non essere
computer disponibile in alcuni Paesi.
• Domande frequenti
• Download di file
• Dettagli sulla configurazione del
computer
• Contratto di assistenza per il computer
• Come usare Windows XP Guida in linea e supporto tecnico di Windows
• Documentazione per il computer 1 Fare clic sul pulsante Start, quindi fare clic su Guida in linea e supporto
• Documentazione per periferiche (per tecnico.
esempio un modem) 2 Digitare una parola o una frase che descriva il problema e fare clic sull'icona
a forma di freccia.
3 Fare clic sull'argomento che descrive il problema.
4 Seguire le istruzioni visualizzate.
• Come reinstallare il sistema operativo CD Sistema operativo
N.B. Il CD Sistema operativo è opzionale e potrebbe non essere spedito con il
computer.
Il sistema operativo è già installato nel computer. Utilizzare il CD Sistema
operativo per reinstallare il sistema operativo. Consultare la Guida
dell'utente in linea per istruzioni.
Dopo aver reinstallato il sistema operativo,
utilizzare il CD Drivers and Utilities opzionaleper
reinstallare i driver per le periferiche fornite col
computer.
L'etichetta del product key del sistema operativo è
ubicato sul computer.
N.B. Il colore del CD varia in base al sistema
operativo ordinato.
• Informazioni sul modello normativo e • DCTR — Telaio per minitorre
tipo di telaio • DCNE — Telaio per desktop
• DCSM — Telaio a fattore di forma ridotto

Guida di consultazione rapida 139


Viste del sistema
www.dell.com | support.dell.com

Computer minitorre — Vista anteriore

10 3
4
9
5
8
6

140 Guida di consultazione rapida


1 unità CD/DVD Inserire un CD o un DVD (se presenti) in questa unità.
2 unità disco floppy Inserire un disco floppy in questa unità.
3 connettori USB 2.0 (2) Collegare altre periferiche USB, quali mouse, tastiera, chiave di memoria, stampante,
joystick e altoparlanti del computer a uno dei connettori USB.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB sul pannello posteriore per periferiche che di
solito restano collegate, quali ad esempio stampanti e tastiere.
4 indicatore LAN Questo indicatore indica che è stabilita una connessione LAN (di rete).
5 indicatori della Utilizzare questi indicatori per risolvere i problemi di un computer in base al codice di
diagnostica diagnostica. Per maggiori informazioni, consultare "Indicatori della diagnostica" a
pagina 164.
6 pulsante di Premere questo pulsante per accendere il computer.
alimentazione
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non spegnere il computer premendo il
pulsante di alimentazione per più di 6 secondi, effettuare invece l'arresto del
sistema operativo.
AVVISO: Se l'interfaccia ACPI è attivata nel sistema operativo, quando si preme il
pulsante di alimentazione il computer effettuerà l'arresto del sistema operativo.
7 indicatore di L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia oppure rimane fisso ad indicare
alimentazione diversi stati operativi:
• Nessuna luce — Il computer è spento.
• Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo.
• Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di risparmio di energia.
• Giallo lampeggiante o fisso — Consultare "Problemi relativi all'alimentazione" nella
Guida dell'utente in linea.
Per uscire da una modalità di risparmio di energia, premere il pulsante di alimentazione
oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati
come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di Windows. Per maggiori
informazioni sulle modalità di sospensione e su come uscire da una modalità di
risparmio di energia, consultare "Gestione del risparmio di energia" nella Guida
dell'utente in linea.
Consultare "Indicatori del sistema" a pagina 163 per una descrizione delle
combinazioni degli indicatori di alimentazione che forniscono informazioni utili per la
risoluzione dei problemi relativi al computer.
8 spia di attività del disco Questo indicatore è intermittente quando il disco rigido è in uso.
rigido
9 connettore della cuffia Utilizzare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e la maggior parte dei tipi di
altoparlanti.
10 connettore del Utilizzare il connettore del microfono per collegare un microfono.
microfono

Guida di consultazione rapida 141


Computer minitorre — Vista posteriore
www.dell.com | support.dell.com

1
2
3

142 Guida di consultazione rapida


1 chiusura a scatto del Questo dispositivo di chiusura consente di aprire il coperchio del computer.
coperchio
2 anello del lucchetto Inserire un lucchetto per impedire l'apertura del coperchio del computer.
3 selettore di tensione Il computer è dotato di un selettore di tensione manuale.
Per evitare di danneggiare il computer, accertarsi che il selettore di tensione manuale sia
impostato compatibilmente con l'alimentazione c.a. disponibile localmente.
AVVISO: In Giappone, il selettore di tensione deve essere impostato su 115 V.
Accertarsi inoltre che le caratteristiche elettriche del monitor e delle periferiche
collegate siano adeguate per il tipo di alimentazione c.a. disponibile presso la sede.
4 connettore di Inserire un cavo di alimentazione in questo connettore.
alimentazione
5 connettori del pannello Usare il connettore appropriato per collegare periferiche seriali, USB e di altro tipo.
posteriore
6 slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express
installate.

Computer desktop — Vista anteriore


1 2 3

11 10 9 8 7 6 5 4

1 connettori USB 2.0 (2) Collegare altre periferiche USB, quali mouse, tastiera, chiave di memoria,
stampante, joystick e altoparlanti del computer, a uno dei connettori USB.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB sul pannello posteriore per periferiche
che di solito restano collegate, quali ad esempio stampanti e tastiere.
2 indicatore LAN Questo indicatore indica che è stabilita una connessione LAN (di rete).

Guida di consultazione rapida 143


www.dell.com | support.dell.com

3 pulsante di Premere questo pulsante per accendere il computer.


alimentazione
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non spegnere il computer premendo il
pulsante di alimentazione per più di 6 secondi, effettuare invece l'arresto del
sistema operativo.
AVVISO: Se l'interfaccia ACPI è attivata nel sistema operativo, quando si
preme il pulsante di alimentazione il computer effettuerà l'arresto del sistema
operativo.
4 marchio Dell Il marchio può essere ruotato in modo da corrispondere all'orientamento del
computer. Per ruotare il marchio, collocare le dita attorno alla parte esterna del
marchio, premere saldamente e ruotare il marchio. È anche possibile ruotare il
marchio utilizzando lo slot fornito in prossimità della parte inferiore del marchio.
5 indicatore di L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia oppure rimane fisso a
alimentazione indicare stati operativi differenti:
• Nessuna luce — Il computer è spento.
• Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo.
• Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di risparmio di energia.
• Giallo lampeggiante o fisso — Consultare "Problemi relativi all'alimentazione"
nella Guida dell'utente in linea.
Per uscire da una modalità di risparmio di energia, premere il pulsante di
alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora
siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di
Windows. Per maggiori informazioni sulle modalità di sospensione e su come
uscire da una modalità di risparmio di energia, consultare "Gestione del risparmio
di energia" nella Guida dell'utente in linea.
Consultare "Indicatori del sistema" a pagina 163 per una descrizione delle
combinazioni degli indicatori di alimentazione che forniscono informazioni utili
per la risoluzione dei problemi relativi al computer.
6 indicatori della Utilizzare gli indicatori per contribuire a risolvere i problemi di un computer in
diagnostica base al codice di diagnostica. Per maggiori informazioni, consultare "Indicatori
della diagnostica" a pagina 164.
7 spia di attività del disco Questa spia lampeggia quando il disco rigido è in uso.
rigido
8 connettore della cuffia Utilizzare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e la maggior parte dei
tipi di altoparlanti.
9 connettore del Utilizzare il connettore del microfono per collegare un microfono.
microfono
10 unità disco floppy Inserire un disco floppy in questa unità.
11 unità CD/DVD Inserire un CD o DVD (se presenti) in questa unità.

144 Guida di consultazione rapida


Computer desktop — Vista posteriore

1 2 3 4 5 6

1 slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express
installate.
2 connettori del pannello Usare il connettore appropriato per collegare periferiche seriali, USB e di altro tipo.
posteriore
3 connettore di Inserire un cavo di alimentazione in questo connettore.
alimentazione
4 selettore di tensione Il computer è dotato di un selettore di tensione manuale.
Per evitare di danneggiare il computer, accertarsi che il selettore di tensione
manuale sia impostato compatibilmente con l'alimentazione c.a. disponibile
localmente.
AVVISO: In Giappone, il selettore di tensione deve essere impostato su 115 V.
Accertarsi inoltre che le caratteristiche elettriche del monitor e delle periferiche
collegate siano adeguate per il tipo di alimentazione c.a. disponibile presso la sede.
5 anello del lucchetto Inserire un lucchetto per impedire l'apertura del coperchio del computer.
6 chiusura a scatto del Utilizzare questo dispositivo di chiusura per aprire il coperchio del computer.
coperchio

Guida di consultazione rapida 145


Computer con fattore di forma ridotto — Vista anteriore
www.dell.com | support.dell.com

1 2 3

11 10 9 8 7

1 connettori USB 2.0 (2) Collegare altre periferiche USB, quali mouse, tastiera, chiave di memoria,
stampante, joystick e altoparlanti del computer, a uno dei connettori USB.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB sul pannello posteriore per periferiche
che di solito restano collegate, quali ad esempio stampanti e tastiere.
2 pulsante di Premere questo pulsante per accendere il computer.
alimentazione
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non spegnere il computer premendo il
pulsante di alimentazione per più di 6 secondi, effettuare invece l'arresto del
sistema operativo.
AVVISO: Se l'interfaccia ACPI è attivata nel sistema operativo, quando si
preme il pulsante di alimentazione il computer effettuerà l'arresto del sistema
operativo.
3 marchio Dell Il marchio può essere ruotato in modo da corrispondere all'orientamento del
computer. Per ruotarlo, collocare le dita attorno alla parte esterna del marchio,
premere con forza e ruotarlo. È anche possibile ruotare il marchio utilizzando lo
slot fornito in prossimità della parte inferiore del marchio.
4 indicatore LAN Questo indicatore indica che è stabilita una connessione LAN (di rete).
5 indicatori della Utilizzare gli indicatori per contribuire a risolvere i problemi di un computer in
diagnostica base al codice di diagnostica. Per maggiori informazioni, consultare "Indicatori
della diagnostica" a pagina 164.
6 spia di attività del disco Questa spia lampeggia quando il disco rigido è in uso.
rigido

146 Guida di consultazione rapida


7 indicatore di Si accende e lampeggia oppure rimane fisso a indicare stati operativi differenti:
alimentazione • Nessuna luce — Il computer è spento.
• Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo.
• Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di risparmio di energia.
• Giallo lampeggiante o fisso — Consultare "Problemi relativi all'alimentazione"
nella Guida dell'utente in linea.
Per uscire da una modalità di risparmio di energia, premere il pulsante di
alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora
siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di
Windows. Per maggiori informazioni sulle modalità di sospensione e su come
uscire da una modalità di risparmio di energia, consultare "Gestione del risparmio
di energia" nella Guida dell'utente in linea.
Consultare "Indicatori del sistema" a pagina 163 per una descrizione delle
combinazioni degli indicatori di alimentazione che forniscono informazioni utili
per la risoluzione dei problemi relativi al computer.
8 connettore della cuffia Utilizzare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e la maggior parte dei
tipi di altoparlanti.
9 connettore del Utilizzare il connettore del microfono per collegare un microfono.
microfono
10 unità disco floppy Inserire un disco floppy in questa unità.
11 unità CD/DVD Inserire un CD o DVD (se presenti) in questa unità.

Computer con fattore di forma ridotto — Vista posteriore


1 2 3 4 5

1 slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express
installate.
2 connettori del pannello Usare il connettore appropriato per collegare periferiche seriali, USB e di altro tipo.
posteriore
3 connettore di Collegare il cavo di alimentazione a questo connettore.
alimentazione

Guida di consultazione rapida 147


www.dell.com | support.dell.com

4 selettore di tensione Il computer è dotato di un selettore di tensione manuale.


Per evitare di danneggiare il computer, accertarsi che il selettore di tensione
manuale sia impostato compatibilmente con l'alimentazione c.a. disponibile
localmente.
AVVISO: In Giappone, il selettore di tensione deve essere impostato su 115 V.
Accertarsi inoltre che le caratteristiche elettriche del monitor e delle periferiche
collegate siano adeguate per il tipo di alimentazione c.a. disponibile presso la sede.
5 anello del lucchetto Inserire un lucchetto per impedire l'apertura del coperchio del computer.
6 chiusura a scatto del Utilizzare questo dispositivo di chiusura per aprire il coperchio del computer.
coperchio

Connettori del pannello posteriore


1 2 3 4

10 9 8

1 connettore parallelo Collegare una periferica parallela, quale ad esempio una stampante, al connettore
parallelo. Se si usa una stampante USB, collegarla al connettore USB.
N.B. Il connettore della porta parallela integrato è disattivato automaticamente se il
computer rileva una scheda installata contenente un connettore della porta parallela
configurato allo stesso indirizzo. Per maggiori informazioni, consultare le "Opzioni
dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente in linea.
2 indicatore di integrità del • Verde — È presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps e il
collegamento computer.
• Arancione — È presente una connessione funzionante tra una rete a 100 Mbps e il
computer.
• Giallo — È presente una connessione funzionante tra una rete a 1 Gbps
(o 1000 Mbps) e il computer.
• Spento — Il computer non rileva alcuna connessione fisica alla rete.

148 Guida di consultazione rapida


3 connettore della scheda Per collegare il computer a una periferica di rete o a banda larga, collegare
di rete un'estremità del cavo di rete a uno spinotto di rete o alla periferica di rete o a banda
larga. Collegare l'altra estremità del cavo al connettore della scheda di rete sul
pannello posteriore del computer. Uno scatto indicherà che il cavo di rete è stato
saldamente inserito nel connettore.
N.B. Non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
Su computer dotati di una scheda di rete, utilizzare il connettore sulla scheda.
Si consiglia di utilizzare un cablaggio e connettori di categoria 5 per la rete. Se è
necessario usare cavi di categoria 3, forzare la velocità di rete a 10 Mbps per garantire
un funzionamento affidabile.
4 spia di attività della rete La spia lampeggia in giallo quando il computer trasmette o riceve dati di rete. In
presenza di un intenso traffico di rete, è possibile che questa spia appaia
costantemente accesa.
5 connettore della linea di Utilizzare il connettore blu della linea di ingresso per collegare una periferica di
ingresso registrazione/riproduzione, quale ad esempio un lettore di cassette, un lettore CD o
un videoregistratore.
Sui computer dotati di una scheda audio, usare il connettore sulla scheda.
6 connettore della linea di Utilizzare il connettore verde della linea di uscita per collegare le cuffie e la maggior
uscita parte di altoparlanti con amplificatori integrati.
Sui computer dotati di una scheda audio, usare il connettore sulla scheda.
7 connettore del microfono Utilizzare il connettore rosa del microfono per collegare un microfono per personal
computer per ingresso vocale o musicale in un programma di audio o di telefonia.
Su computer dotati di una scheda audio, il connettore del microfono si trova sulla
scheda.
8 connettori USB 2.0 (6) Collegare altre periferiche USB, quali mouse, tastiera, chiave di memoria,
stampante, joystick e altoparlanti del computer a uno dei connettori USB.
9 connettore video Inserire il cavo del monitor VGA compatibile nel connettore blu.
N.B. Se è stata acquistata una scheda grafica opzionale, questo connettore è
protetto da un cappuccio. Collegare il monitor al connettore sulla scheda grafica.
Non rimuovere il cappuccio.
N.B. Se si usa una scheda grafica che supporta la configurazione a monitor doppio,
usare il cavo a Y fornito con il computer.
10 connettore seriale Collegare una periferica seriale, quale ad esempio un palmare, alla porta seriale. Le
assegnazioni predefinite sono COM1 per il connettore seriale 1 e COM2 per il
connettore seriale 2.
Per maggiori informazioni, consultare le "Opzioni dell'Installazione del sistema" nella
Guida dell'utente in linea.

Guida di consultazione rapida 149


Rimozione del coperchio del computer
www.dell.com | support.dell.com

ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di


sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa
elettrica prima di rimuovere il coperchio.

Operazioni preliminari
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, salvare e chiudere eventuali file aperti, quindi uscire da eventuali
programmi aperti prima di spegnere il computer.
1 Arrestare il sistema operativo:
a Salvare e chiudere eventuali file aperti e chiudere eventuali programmi aperti, quindi fare
clic sul pulsante Start e fare clic su Spegni computer.
b Nella finestra Spegni computer, fare clic su Spegni.
Il computer si spegne dopo che il processo di arresto del sistema operativo è completo.
2 Accertarsi che il computer e le periferiche collegate siano spenti. Se il computer e le
periferiche collegate non si sono spenti automaticamente durante l'arresto del sistema
operativo, spegnerli ora.

Interventi preliminari sui componenti interni del computer


Per proteggere il computer da eventuali danni e per la sicurezza personale, attenersi alle istruzioni
di sicurezza riportate di seguito.
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di
sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
AVVISO: Solo un tecnico di assistenza certificato dovrebbe eseguire le riparazioni del computer. Danni
dovuti a riparazioni non autorizzate da Dell non sono coperte dalla garanzia.
AVVISO: Per scollegare un cavo, afferrare il connettore o il serracavi, non il cavo stesso. Alcuni cavi
dispongono di un connettore con linguette di blocco; se si scollega questo tipo di cavo, premere sulle
linguette di blocco prima di scollegare il cavo. Nel separare i connettori, mantenerli allineati per evitare
di piegare eventuali piedini del connettore. Inoltre, prima di collegare un cavo accertarsi che entrambi i
connettori siano allineati e orientati in modo corretto.
Per evitare di danneggiare il computer, eseguire la seguente procedura prima di cominciare ad
effettuare interventi sui componenti interni del computer.
1 Spegnere il computer, se non è già spento.
AVVISO: Per disconnettere un cavo di rete, prima scollegare il cavo dal computer, poi dallo spinotto di
rete a muro.
2 Scollegare dal computer eventuali linee telefoniche o di telecomunicazione.

150 Guida di consultazione rapida


3 Scollegare il computer e tutte le periferiche collegate dalle rispettive prese elettriche, quindi
premere il pulsante di alimentazione per mettere a terra la scheda di sistema.
4 Rimuovere il piedistallo del computer, se installato.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa
elettrica prima di rimuovere il coperchio.
AVVISO: Prima di toccare un qualsiasi componente interno del computer, scaricare a terra l'elettricità
statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata, quale ad esempio il metallo sul retro
del computer. Durante l'intervento toccare periodicamente una superficie metallica non verniciata per
scaricare l'elettricità statica eventualmente accumulata che potrebbe danneggiare i componenti interni.

Computer minitorre
AVVISO: Prima di toccare un qualsiasi componente interno del computer, scaricare a terra l'elettricità
statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata. Durante l'intervento toccare
periodicamente una superficie metallica non verniciata per scaricare l'elettricità statica eventualmente
accumulata che potrebbe danneggiare i componenti interni.
1 Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 150.
2 Se si è installato un lucchetto attraverso l'anello del lucchetto sul pannello posteriore,
rimuovere il lucchetto.
3 Adagiare il computer su un lato come illustrato nella figura seguente.

Guida di consultazione rapida 151


www.dell.com | support.dell.com

2 1

3 2
4
3

1 slot per cavo di sicurezza


2 chiusura a scatto del coperchio
3 anello del lucchetto
4 coperchio del computer

4 Far scorrere la chiusura a scatto del coperchio all'indietro quando si solleva il coperchio.
5 Afferrare i lati del coperchio del computer e ruotare il coperchio verso l'alto utilizzando le
linguette dei cardini come punti di leva.
6 Rimuovere il coperchio dalle linguette dei cardini e metterlo da parte su una superficie pulita,
non abrasiva.

152 Guida di consultazione rapida


Computer desktop
AVVISO: Prima di toccare un qualsiasi componente interno del computer, scaricare a terra l'elettricità
statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata. Durante l'intervento toccare
periodicamente una superficie metallica non verniciata per scaricare l'elettricità statica eventualmente
accumulata che potrebbe danneggiare i componenti interni.
1 Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 150.
2 Se si è installato un lucchetto attraverso l'anello del lucchetto sul pannello posteriore, rimuovere
il lucchetto.
3 Far scorrere la chiusura a scatto del coperchio all'indietro quando si solleva il coperchio.
4 Afferrare i lati del coperchio del computer e ruotare il coperchio verso l'alto utilizzando le
linguette dei cardini come punti di leva.
5 Rimuovere il coperchio dalle linguette dei cardini e metterlo da parte su una superficie pulita,
non abrasiva.

1
4
2

1 slot per cavo di sicurezza


2 chiusura a scatto del coperchio
3 anello del lucchetto
4 coperchio del computer

Guida di consultazione rapida 153


Computer con fattore di forma ridotto
www.dell.com | support.dell.com

AVVISO: Prima di toccare un qualsiasi componente interno del computer, scaricare a terra l'elettricità
statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata. Durante l'intervento toccare
periodicamente una superficie metallica non verniciata per scaricare l'elettricità statica eventualmente
accumulata che potrebbe danneggiare i componenti interni.
1 Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 150.
2 Se si è installato un lucchetto attraverso l'anello del lucchetto sul pannello posteriore, rimuovere
il lucchetto.
3 Far scorrere la chiusura a scatto del coperchio all'indietro quando si solleva il coperchio.
4 Afferrare i lati del coperchio del computer e ruotare il coperchio verso l'alto utilizzando le
linguette dei cardini come punti di leva.
5 Rimuovere il coperchio dalle linguette dei cardini e metterlo da parte su una superficie pulita,
non abrasiva.

4 2

1 slot per cavo di sicurezza


2 chiusura a scatto del coperchio
3 anello del lucchetto
4 coperchio del computer

154 Guida di consultazione rapida


Esplorazione dell'interno del computer
Computer minitorre
3
2
4
1
5

6
7

1 unità CD/DVD 5 scheda di sistema


2 unità disco floppy 6 gruppo del dissipatore di calore
3 alimentatore 7 disco rigido
4 interruttore di apertura telaio

Guida di consultazione rapida 155


Computer desktop
www.dell.com | support.dell.com

1 3
4
5

7 6

1 alloggiamento delle unità 5 due slot per schede PCI a sagoma piatta
(CD/DVD, disco floppy o disco Opzionalmente, è possibile installare una
rigido) riser card PCI che converta uno slot per
PCI a sagoma piatta in due slot a tutta
altezza. È disponibile un totale di tre slot
per schede: uno slot per schede a sagoma
piatta e due slot per schede a tutta altezza.
2 alimentatore 6 gruppo del dissipatore di calore
3 interruttore di apertura telaio 7 pannello anteriore d'I/O
4 scheda di sistema

156 Guida di consultazione rapida


Computer con fattore di forma ridotto

2 3
1

1 unità CD/DVD 4 scheda di sistema


2 alimentatore e ventola 5 gruppo del dissipatore di calore
3 disco rigido

Configurazione del computer


ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di
sicurezza situate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
AVVISO: Se nel computer è stata installata una scheda di espansione (quale ad esempio una scheda
modem), collegare il cavo di rete appropriato alla scheda, non al connettore sul pannello posteriore.
AVVISO: Per consentire al computer di mantenere una temperatura di esercizio ottimale, accertarsi di
collocare il computer lontano da pareti o scaffali che potrebbero impedire la circolazione dell'aria
attorno al telaio.

Guida di consultazione rapida 157


Per installare correttamente il computer, seguire tutti i punti della procedura descritta. Vedere le
www.dell.com | support.dell.com

figure appropriate che seguono le istruzioni.


1 Connettere la tastiera e il mouse.
AVVISO: Non usare contemporaneamente un mouse PS/2 e un mouse USB.
2 Connettere il modem o il cavo di rete.
Inserire il cavo di rete, non quello della linea telefonica, nel connettore di rete. Se l'utente ha
in dotazione un modem opzionale, collegare la linea telefonica al modem.
AVVISO: Non collegare il cavo di un modem al connettore della scheda di rete. La tensione delle
comunicazioni telefoniche potrebbe danneggiare la scheda di rete.
3 Collegare il monitor.
Inserire delicatamente il connettore del cavo del monitor allineandolo correttamente con il
connettore sul computer per evitare di piegare i piedini. Stringere le viti a testa zigrinata dei
connettori del cavo.
N.B. Alcuni monitor hanno il connettore video sotto il retro dello schermo. Consultare la documentazione
fornita col monitor per le posizioni dei connettori.
4 Collegare gli altoparlanti.
5 Collegare i cavi di alimentazione al computer, al monitor e alle periferiche e inserire l'altra
estremità dei cavi di alimentazione nelle prese elettriche.
6 Verificare che il selettore di tensione sia impostato correttamente per la propria sede.
Il computer ha un selettore di tensione manuale. I computer con un selettore di tensione sul
pannello posteriore devono essere impostati manualmente per operare alla corretta tensione
di esercizio.
AVVISO: Per evitare di danneggiare il computer, accertarsi che il selettore di tensione manuale sia
impostato compatibilmente con l'alimentazione c.a. disponibile localmente.
AVVISO: In Giappone, il selettore di tensione deve essere impostato su 115 V.
N.B. Prima di installare una qualsiasi periferica o software non forniti con il computer, leggere la
documentazione fornita con tale periferica o software, o contattare il venditore per verificare che la
periferica o il software sia compatibile con il computer e il sistema operativo.
N.B. Il computer potrebbe essere leggermente diverso dalle seguenti illustrazioni.

158 Guida di consultazione rapida


Configurazione della tastiera e del mouse

Configurazione del monitor

Guida di consultazione rapida 159


Collegamenti all'alimentazione
www.dell.com | support.dell.com

Soluzione dei problemi


Dell fornisce una serie di strumenti per assistere l'utente se il computer non funziona nel modo
previsto. Per ottenere le informazioni più aggiornate per la risoluzione dei problemi, visitare il
sito Web del supporto tecnico della Dell all'indirizzo support.dell.com.
Se i problemi riscontrati richiedono l'intervento della Dell, descrivere dettagliatamente l'errore, i
codici bip o le combinazioni degli indicatori della diagnostica, annotare di seguito il codice di
servizio espresso e il Numero di servizio, quindi contattare la Dell dalla postazione di lavoro del
computer. Per informazioni su come contattare la Dell, consultare la Guida dell'utente in linea.
Consultare "Ricerca di informazioni" a pagina 137 per un esempio del codice di servizio espresso
e Numero di servizio.
Codice di servizio espresso:___________________________
Numero di servizio: ___________________________

Dell Diagnostics
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di
sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.

Quando utilizzare il programma Dell Diagnostics


Se si sperimenta un problema relativo al computer, eseguire i controlli in "Soluzione dei
problemi" nella Guida dell'utente in linea ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di
contattare la Dell per supporto tecnico. Per informazioni su come contattare la Dell, consultare
la Guida dell'utente in linea.
AVVISO: Il programma Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell™.

160 Guida di consultazione rapida


Accedere all'Installazione del sistema (per istruzioni, consultare "Installazione del sistema" nella
Guida dell'utente in linea), leggere le informazioni sulla configurazione del computer e accertarsi
che la periferica che si desidera esaminare sia visualizzata nell'Installazione del sistema e sia
attiva.
Avviare il programma Dell Diagnostics dal disco rigido o dal CD opzionale CD Drivers and
Utilities (noto anche come ResourceCD).

Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido


1 Accendere il computer (o riavviare il sistema).
2 Quando viene visualizzato il logo DELL™, premere immediatamente <F12>.
N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che la partizione dell'utilità di diagnostica non è stata
trovata, eseguire il programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities (opzionale) (consultare "Avvio
del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities" a pagina 161).
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la
visualizzazione del desktop di Microsoft® Windows®. Arrestare quindi il sistema e riprovare.
3 Quando viene visualizzato l'elenco delle periferiche di avvio, evidenziare Boot to Utility
partition (Avvia alla partizione dell'utilità) e premere <Invio>.
4 Quando viene visualizzato il Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics, scegliere il
tipo di prova da eseguire.

Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities


1 Inserire il CD Drivers and Utilities.
2 Arrestare e riavviare il sistema.
Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente <F12>.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la
visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema e riprovare.
N.B. I punti successivi cambiano la sequenza di avvio una sola volta. All'avvio successivo, il sistema si
avvia in base alle periferiche specificate nell'Installazione del sistema.
3 Quando viene visualizzato l'elenco delle periferiche di avvio, evidenziare l'unità CD/DVD e
premere <Invio>.
4 Selezionare l'opzione dell'unità CD/DVD dal menu di avvio del CD.
5 Selezionare l'opzione di avvio dall'unità CD/DVD dal menu che viene visualizzato.
6 Digitare 1 per avviare il menu del CD Drivers and Utilities.
7 Digitare 2 per avviare il programma Dell Diagnostics.
8 Selezionare Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Esegui il programma Dell Diagnostics a 32 bit)
dall'elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare la versione appropriata per il
computer utilizzato.
9 Quando viene visualizzato il Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics, scegliere il
tipo di prova da eseguire.

Guida di consultazione rapida 161


Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics
www.dell.com | support.dell.com

1 Dopo il caricamento del programma Dell Diagnostics e la visualizzazione della schermata


Main Menu (Menu Principale), fare clic sul pulsante relativo all'opzione desiderata.

Opzione Funzione
Express Test Esegue una prova rapida delle periferiche. L'esecuzione di questa prova richiede in genere
da 10 a 20 minuti e non richiede interazione da parte dell'utente. Eseguire Express Test
(Prova veloce) prima per aumentare la possibilità di scoprire il problema rapidamente.
Extended Test Esegue una verifica approfondita delle periferiche. L'esecuzione di questa prova richiede
in genere almeno un'ora e l'utente dovrà rispondere periodicamente a delle domande.
Custom Test Esegue la prova di una periferica specifica. È possibile personalizzare le prove che si
desidera eseguire.
Symptom Tree Elenca i sintomi più comuni riscontrati e consente di selezionare una prova in base al
sintomo del problema che si sperimenta.

2 Se si riscontra un problema durante una prova, viene visualizzato un messaggio che visualizza
il codice di errore e la descrizione del problema. Annotare il codice di errore e la descrizione
del problema e seguire le istruzioni visualizzate.
Se non è possibile risolvere la condizione di errore, contattare la Dell. Per informazioni su
come contattare la Dell, consultare la Guida dell'utente in linea.
N.B. Il Numero di servizio per il computer si trova nella parte superiore di ciascuna schermata della
prova. Se si contatta la Dell, il supporto tecnico richiederà all'utente il Numero di servizio.
3 Se si esegue una prova dalle opzioni Custom Test (Prova personalizzata) o Symptom Tree
(Struttura dei sintomi), fare clic sulla scheda pertinente descritta nella tabella seguente per
maggiori informazioni.

Scheda Funzione
Results Visualizza i risultati della prova e le eventuali condizioni di errore riscontrate.
Errors Visualizza le condizioni di errore riscontrate, i codici di errore e la descrizione del
problema.
Help Descrive la prova e può contenere informazioni sui requisiti per l'esecuzione della prova.
Configuration Visualizza la configurazione hardware della periferica selezionata.
Le informazioni di configurazione di tutte le periferiche visualizzate nel programma Dell
Diagnostics sono derivate dall'Installazione del sistema, dalla memoria e da varie prove
interne e vengono visualizzate nell'elenco delle periferiche disponibile nel riquadro
sinistro dello schermo. Nell'elenco delle periferiche potrebbero non essere elencati i nomi
di tutti i componenti installati nel computer o di tutte le periferiche collegate al computer.
Parameters È possibile personalizzare la prova modificandone le impostazioni.

4 Quando le prove sono completate, se si esegue il programma Dell Diagnostics dal CD Drivers
and Utilities (opzionale), rimuovere il CD.
5 Chiudere la schermata della prova per ritornare alla schermata Main Menu (Menu
principale). Per uscire dal programma Dell Diagnostics e riavviare il sistema, chiudere la
schermata Main Menu (Menu principale).

162 Guida di consultazione rapida


Indicatori del sistema
L'indicatore di alimentazione potrebbe indicare un problema relativo al computer.

Indicatore di Descrizione del problema Soluzione consigliata


alimentazione
Verde fisso Il computer è acceso e funziona Non è richiesta alcuna azione correttiva.
regolarmente.
Verde lampeggiante Il computer è ora in modalità di Premere il pulsante di alimentazione, spostare
risparmio di energia. il mouse o premere un tasto sulla tastiera per
attivare il computer.
Verde lampeggiante È presente un errore di Consultare "Indicatori della diagnostica" a
per alcuni istanti, configurazione. pagina 164 per verificare se il problema
quindi spento specifico sia stato identificato.
Giallo fisso Una prova del programma Dell Se il programma Dell Diagnostics è in
Diagnostics è in esecuzione o una esecuzione, attendere il termine della prova.
periferica sulla scheda di sistema Consultare "Indicatori della diagnostica" a
potrebbe essere difettosa o non pagina 164 per verificare se il problema
installata correttamente. specifico sia stato identificato.
Se il computer non si avvia, contattare il
supporto tecnico della Dell. Per informazioni
su come contattare la Dell, consultare la Guida
dell'utente in linea.
Giallo lampeggiante Errore dell'alimentatore o della Consultare "Indicatori della diagnostica" a
scheda di sistema. pagina 164 per verificare se il problema
specifico sia stato identificato. Consultare
"Problemi relativi all'alimentazione" nella
Guida dell'utente in linea.
Verde fisso e codice È stato rilevato un problema durante Consultare "Codici bip" a pagina 167 per
bip durante il l'esecuzione del BIOS. istruzioni su come diagnosticare un codice
POST (Power-On bip. Controllare inoltre "Indicatori della
Self-Test, Auto-test diagnostica" a pagina 164 per verificare se il
all'accensione) problema specifico sia stato identificato.
Indicatore di La scheda grafica o il monitor Controllare "Indicatori della diagnostica" a
alimentazione verde potrebbero essere guasti o non pagina 164 per verificare se il problema
fisso, nessun codice installati correttamente. specifico sia stato identificato.
bip e schermo nero
durante il POST
Indicatore di È possibile che un dispositivo della Controllare "Indicatori della diagnostica" a
alimentazione verde scheda di sistema sia difettoso. pagina 164 per verificare se il problema
fisso e nessun specifico sia stato identificato. Se non è
codice bip, ma il possibile identificare il problema, contattare il
computer si blocca supporto tecnico della Dell. Per informazioni
durante il POST su come contattare la Dell, consultare la Guida
dell'utente in linea.

Guida di consultazione rapida 163


Indicatori della diagnostica
www.dell.com | support.dell.com

ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di


sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Per fornire assistenza all'utente in merito alla risoluzione dei problemi, sul pannello posteriore
del computer sono situati quattro indicatori contrassegnati dai numeri "1", "2", "3" e "4" sul
pannello anteriore o posteriore. Questi indicatori possono essere "spenti" o verdi. Quando il
computer si avvia normalmente, le combinazioni o i codici luminosi cambiano durante il
completamento della procedura di avvio. Quando il computer si avvia normalmente,le
combinazioni o i codici luminosi cambiano durante la procedura di avvio. Se il POST viene
superato durante l'avvio del sistema, i quattro indicatori diventano verdi fissi per un breve
periodo, quindi si spengono. Se durante la verifica POST, invece, sussiste un malfunzionamento
del computer, è possibile fare riferimento alla combinazione visualizzata sui LED per
identificare il punto della procedura in cui il computer si è bloccato. Se sussiste un
malfunzionamento del computer dopo che il POST è stato superato, gli indicatori della
diagnostica non indicano la causa del problema.
N.B. L'orientamento degli indicatori della diagnostica può variare a seconda del tipo di sistema. Gli
indicatori della diagnostica possono viene visualizzati in verticale o in orizzontale.

Combinazione di Descrizione del problema Soluzione consigliata


indicatori
Il computer si trova in una condizione di Collegare il computer ad una presa
spegnimento normale o si è verificato un elettrica funzionante e premere il pulsante
possibile errore pre-BIOS. di alimentazione.
Gli indicatori della diagnostica non sono
accesi dopo il corretto avvio del sistema al
sistema operativo.
Possibile errore del BIOS e attivazione Eseguire l'utilità di ripristino del BIOS,
della modalità di recupero. attendere il completamento del ripristino,
quindi riavviare il sistema.
Possibile errore del processore. Reinstallare il processore e riavviare il
sistema. Per informazioni sulla
reinstallazione del processore, consultare la
Guida dell'utente in linea.

164 Guida di consultazione rapida


Combinazione di Descrizione del problema Soluzione consigliata
indicatori
I moduli di memoria vengono rilevati, ma • Se è presente un solo modulo di
si è verificato un errore della memoria. memoria, reinstallarlo e riavviare il
sistema Per informazioni sulla
reinstallazione dei moduli di memoria,
consultare la Guida dell'utente in linea.
• Se sono presenti due o più moduli di
memoria, rimuoverli, reinstallare un solo
modulo, quindi riavviare il sistema. Se il
sistema si avvia normalmente,
reinstallare un modulo aggiuntivo.
Continuare fino a individuare un
modulo difettoso o a reinstallare tutti i
moduli senza errori.
• Se disponibile, installare nel computer
memoria correttamente funzionante
dello stesso tipo.
• Se il problema persiste, rivolgersi alla
Dell. Per informazioni su come
contattare la Dell, consultare la Guida
dell'utente in linea.
Possibile errore della scheda grafica. • Se il computer dispone di una scheda
grafica, rimuoverla, reinstallarla, quindi
riavviare il sistema.
• Se il problema persiste, installare una
scheda grafica funzionante e riavviare il
sistema.
• Se il problema persiste o il computer
dispone di grafica integrata, rivolgersi
alla Dell. Per informazioni su come
contattare la Dell, consultare la Guida
dell'utente in linea.
Possibile errore dell'unità disco floppy o Riposizionare tutti i cavi di alimentazione
del disco rigido. e di dati, e riavviare il sistema.

Possibile errore della USB. Reinstallare tutte le periferiche USB,


controllare le connessioni cavo, quindi
riavviare il sistema.

Guida di consultazione rapida 165


www.dell.com | support.dell.com

Combinazione di Descrizione del problema Soluzione consigliata


indicatori
Non viene rilevato alcun modulo di • Se è presente un solo modulo di
memoria. memoria, reinstallarlo e riavviare il
sistema Per informazioni sulla
reinstallazione dei moduli di memoria,
consultare la Guida dell'utente in linea.
• Se sono presenti due o più moduli di
memoria, rimuoverli, reinstallare un solo
modulo, quindi riavviare il sistema. Se il
sistema si avvia normalmente,
reinstallare un modulo aggiuntivo.
Continuare fino a individuare un
modulo difettoso o a reinstallare tutti i
moduli senza errori.
• Se disponibile, installare nel computer
memoria correttamente funzionante
dello stesso tipo.
• Se il problema persiste, rivolgersi alla
Dell. Per informazioni su come
contattare la Dell, consultare la Guida
dell'utente in linea.
I moduli di memoria vengono rilevati, ma • Accertarsi che non esistano requisiti
esiste un errore di compatibilità o di speciali di posizionamento dei
configurazione della memoria. connettori di memoria/moduli di
memoria.
• Verificare che i moduli di memoria che
si stanno installando siano compatibili
col computer.
• Se il problema persiste, rivolgersi alla
Dell. Per informazioni su come
contattare la Dell, consultare la Guida
dell'utente in linea.
Errore. • Accertarsi che i cavi del disco rigido,
dell'unità CD e dell'unità DVD siano
correttamente collegati alla scheda di
Questo motivo viene visualizzato anche sistema.
quando si accede all'Installazione del • Fare riferimento al messaggio
sistema e non indica necessariamente un visualizzato sullo schermo.
problema. • Se il problema persiste, rivolgersi alla
Dell. Per informazioni su come
contattare la Dell, consultare la Guida
dell'utente in linea.
Dopo il completamento del POST, tutti i Nessuno.
quattro indicatori della diagnostica
assumono brevemente il colore verde
prima di spegnersi per indicare la
condizione operativa normale.

166 Guida di consultazione rapida


Codici bip
Se il computer non è in grado di visualizzare errori o problemi sul monitor, è possibile che
all'avvio emetta una serie di bip. Questa serie di bip, detta codice bip, identifica il problema. Ad
esempio, il codice bip 1-3-1 è costituito da un bip, seguito da una sequenza di tre bip e infine da
un altro bip e segnala che è stato riscontrato un problema relativo alla memoria.
Se il computer emette un bip in fase di avvio, seguire la procedura descritta.
1 Annotare il codice bip.
2 Consultare "Dell Diagnostics" a pagina 160 per identificare una causa più seria.
3 Contattare la Dell per supporto tecnico. Per informazioni su come contattare la Dell,
consultare la Guida dell'utente in linea.

Codice Causa Codice Causa


1-1-2 Errore del registro del 3-1-4 Errore del registro maschera d'interrupt
microprocessore slave
1-1-3 Errore di lettura/scrittura della 3-2-2 Errore di caricamento del vettore di
NVRAM interrupt
1-1-4 Errore di checksum della ROM del 3-2-4 Errore della prova del controller della
BIOS tastiera
1-2-1 Errore del timer di intervallo 3-3-1 Interruzione dell'alimentazione della
programmabile NVRAM
1-2-2 Errore di inizializzazione 3-3-2 Configurazione NVRAM non valida
dell'accesso diretto alla memoria
(DMA)
1-2-3 Errore di lettura/scrittura del 3-3-4 Errore della prova di memoria video
registro delle pagine DMA
1-3 Errore della prova di memoria video 3-4-1 Errore di inizializzazione dello schermo
Da 1-3-1 a 2-4-4 Memoria non correttamente 3-4-2 Errore di ritraccia dello schermo
identificata o usata
3-1-1 Errore del registro DMA slave 3-4-3 Ricerca di errore della memoria ROM
video
3-1-2 Errore del registro DMA master 4-2-1 Nessun timer tick
3-1-3 Errore del registro della maschera 4-2-2 Errore dell'arresto
d'interrupt master
4-2-3 Errore del Gate A20 4-4-1 Errore della prova della porta seriale o
parallela
4-2-4 Interrupt imprevisto in modalità 4-4-2 Errore di decompressione del codice
protetta nella memoria nascosta
4-3-1 Errore di memoria a un indirizzo 4-4-3 Errore della prova del coprocessore
superiore a 0FFFFh matematico
4-3-3 Errore del contatore 2 del chip del 4-4-4 Errore della prova della cache
timer
4-3-4 Orologio dell'ora del giorno
interrotto

Guida di consultazione rapida 167


Esecuzione del programma IDE Hard Drive Diagnostics di Dell™
www.dell.com | support.dell.com

Il programma IDE Hard Drive Diagnostics di Dell è un'utilità che verifica il disco rigido per
risolvere o confermare un errore del disco rigido.
1 Accendere il computer (se è già acceso, riavviarlo).
2 Quando F2 = Setup (F2 = Imposta) viene visualizzato nell'angolo superiore destro dello
schermo, premere <Ctrl><Alt><d>.
3 Seguire le istruzioni visualizzate.
Se viene segnalato un errore, consultare "Problemi relativi al disco rigido" nella sezione
"Soluzione dei problemi" della Guida dell'utente in linea.

Risoluzione di incompatibilità del software e dell'hardware


Se durante l'installazione del sistema operativo una periferica non viene rilevata oppure viene
rilevata e configurata in modo errato, è possibile usare l'utilità Risoluzione dei problemi relativi
all'hardware per risolvere l'incompatibilità.
1 Fare clic sul pulsante Start, quindi fare clic su Guida in linea e supporto tecnico.
2 Digitare risoluzione dei problemi relativi all'hardware nel campo
Cerca, quindi fare clic sulla freccia per iniziare la ricerca.
3 Fare clic su Risoluzione dei problemi relativi all'hardware nell'elenco Risultati ricerca.
4 Nell'elenco Risoluzione dei problemi relativi all'hardware fare clic su Risoluzione di un
conflitto hardware nel computer, quindi fare clic su Avanti.

Uso del Ripristino configurazione di sistema di Microsoft® Windows® XP


Il sistema operativo Microsoft Windows XP fornisce l'utilità Ripristino configurazione di
sistema che consente di ripristinare uno stato operativo precedente del computer senza
modificare i file di dati, a seguito di modifiche all'hardware, al software o ad altre impostazioni
di sistema che hanno reso il computer instabile. Consultare la Guida in linea e supporto tecnico
di Windows per informazioni sull'utilizzo di Ripristino configurazione di sistema. Per accedere
alla Guida in linea e supporto tecnico di Windows, consultare "Guida in linea e supporto tecnico
di Windows" a pagina 139.
AVVISO: Eseguire i backup regolari dei file di dati. Ripristino configurazione di sistema non controlla i file
di dati e non può ripristinarli.

Creazione di un punto di ripristino


1 Fare clic sul pulsante Start, quindi fare clic su Guida in linea e supporto tecnico.
2 Fare clic su Ripristino configurazione di sistema.
3 Seguire le istruzioni visualizzate.

168 Guida di consultazione rapida


Ripristino del computer a uno stato operativo precedente
AVVISO: Salvare e chiudere un qualsiasi file aperto e uscire da un qualsiasi programma aperto prima di
ripristinare il computer ad uno stato operativo precedente. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o
programma prima che il sistema venga completamente ripristinato.
1 Fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi→ Accessori→ Utilità di sistema,
quindi fare clic su Ripristino configurazione di sistema.
2 Verificare che l'opzione Ripristina l'installazione del sistema esistente in un dato momento
sia selezionata, quindi fare clic su Avanti.
3 Selezionare dal calendario la data a cui si desidera ripristinare la configurazione del computer.
Nella schermata Selezionare un punto di ripristino è disponibile un calendario in cui sono
riportati i punti di ripristino e da cui è possibile selezionare quello desiderato. Se per una data
è disponibile un punto di ripristino, tale data viene visualizzata in grassetto.
4 Selezionare un punto di ripristino, quindi fare clic su Avanti.
Se per una data è disponibile un solo punto di ripristino, questo verrà selezionato
automaticamente. Se, invece, sono disponibili due o più punti di ripristino, è necessario fare
clic su quello desiderato.
5 Fare clic su Avanti.
Viene visualizzata la schermata Ripristino completo dopo il termine della raccolta di dati con
Ripristino configurazione di sistema, quindi il sistema si riavvia.
6 Al riavvio del sistema, fare clic su OK.
Per modificare il punto di ripristino, ripetere la procedura usando un punto di ripristino diverso
oppure annullare il ripristino.

Annullamento dell'ultimo ripristino configurazione di sistema


AVVISO: Salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi aperti prima di annullare
l'ultimo ripristino del sistema. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma fino al
completamento del ripristino del sistema.
1 Fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi→ Accessori→ Utilità di sistema,
quindi fare clic su Ripristino configurazione di sistema.
2 Selezionare Annulla ultima operazione di ripristino, quindi fare clic su Avanti
3 Fare clic su Avanti.
Viene visualizzata la finestra Ripristino configurazione di sistema, quindi il sistema si riavvia.
4 Al riavvio del sistema, fare clic su OK.

Attivazione del Ripristino configurazione di sistema


Se si reinstalla Windows XP su un disco rigido con meno di 200 MB di spazio libero, Ripristino
configurazione di sistema viene automaticamente disattivato. Per verificare se Ripristino
configurazione di sistema è attivato:
1 Fare clic sul pulsante Start e fare clic su Pannello di controllo.
2 Fare clic su Prestazioni e manutenzione.

Guida di consultazione rapida 169


3 Fare clic su Sistema.
www.dell.com | support.dell.com

4 Selezionare la scheda Ripristino configurazione di sistema.


5 Accertarsi che Disattiva Ripristino configurazione di sistema non sia selezionato.

Reinstallazione di Microsoft® Windows® XP

Operazioni preliminari
N.B. Le procedure in questo documento sono state scritte per la visualizzazione predefinita di Windows
XP Home Edition, quindi la procedura sarà diversa se si configura il computer Dell™ alla visualizzazione
classica di Windows o se si sta utilizzando Windows XP Professional.
Prima di reinstallare il sistema operativo Windows XP per correggere un problema relativo a un
driver appena installato, provare a usare l'utilità Ripristino driver di periferica di Windows XP.
1 Fare clic sul pulsante Start e su Pannello di controllo.
2 In Scegliere una categoria, fare clic su Prestazioni e manutenzione.
3 Fare clic su Sistema.
4 Nella finestra Proprietà del sistema, selezionare la scheda Hardware.
5 Fare clic su Gestione periferiche.
6 Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla periferica per la quale il nuovo driver è stato
installato e fare clic su Proprietà.
7 Selezionare la scheda Driver.
8 Fare clic su Ripristina driver.
Se Ripristino driver di periferica non risolve il problema, utilizzare Ripristino configurazione di
sistema (consultare "Uso del Ripristino configurazione di sistema di Microsoft® Windows®
XP" a pagina 168) per riportare il sistema operativo allo stato operativo in cui si trovava prima
dell'installazione del nuovo driver della periferica.
N.B. Il CD Drivers and Utilities contiene driver che sono stati installati durante l'assemblaggio del
computer. Utilizzare il CD Drivers and Utilities per caricare eventuali driver richiesti, includendo i driver
richiesti se il computer ha un controller RAID.

Reinstallazione di Windows XP
AVVISO: Quando si reinstalla Windows XP, utilizzare Windows XP Service Pack 1 o versione successiva.
AVVISO: Prima di procedere con l'installazione, effettuare il backup di tutti i file di dati presenti sul disco
rigido primario. Nelle configurazioni standard, il disco rigido principale è la prima unità rilevata dal
computer.
Per reinstallare Windows XP sono necessari i seguenti supporti:
• CD Sistema operativo di Dell™
• CD Drivers and Utilities di Dell

170 Guida di consultazione rapida


Per reinstallare Windows XP, eseguire tutti i punti descritti nelle sezioni seguenti nell'ordine in
cui sono riportati.
Il processo di reinstallazione può durare da 1 a 2 ore. Dopo aver reinstallato il sistema operativo,
è inoltre necessario reinstallare i driver di periferica, il programma di protezione da virus e altro
software.
AVVISO: Il CD Sistema operativo fornisce diverse opzioni per reinstallare Windows XP. Tali opzioni
potrebbero sovrascrivere i file installati ed eventualmente compromettere il funzionamento dei
programmi installati sul disco rigido. Pertanto non reinstallare Windows XP a meno che ciò non sia stato
raccomandato da un rappresentante del supporto tecnico della Dell.
AVVISO: Al fine di prevenire conflitti con Windows XP, disattivare l'eventuale software di protezione dai
virus installato nel sistema prima di reinstallare Windows XP. Per maggiori informazioni, consultare la
documentazione fornita con il software.

Avvio dal CD Sistema operativo


1 Salvare e chiudere eventuali file aperti e uscire da tutti i programmi aperti.
2 Inserire il CD Sistema operativo. Fare clic su Esci se viene visualizzato il messaggio
Installa Windows XP.
3 Riavviare il sistema.
4 Premere <F12> immediatamente dopo che viene visualizzato il logo DELL™.
Se viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione del desktop di
Windows, quindi arrestare il sistema e riprovare.
5 Premere i tasti di direzione per selezionare CD-ROM, quindi premere <Invio>.
6 Quando viene visualizzato il messaggio Premere un tasto per avviare da
CD-ROM, premere un tasto.

Installazione di Windows XP
1 Quando viene visualizzata la schermata Installazione di Windows XP, premere <Invio> per
selezionare Installa Windows ora.
2 Leggere le informazioni nella schermata Contratto di licenza di Microsoft Windows e
premere <F8> per accettare il contratto di licenza Microsoft.
3 Se sul computer è già installato Windows XP e si desidera ripristinare i dati presenti nella
configurazione corrente di Windows XP, digitare r per selezionare l'opzione di ripristino,
quindi rimuovere il CD dall'unità.
4 Se si desidera installare una copia di Windows XP, premere <Esc> per selezionare tale
opzione.
5 Premere <Invio> per selezionare la partizione evidenziata (opzione consigliata), quindi
seguire le istruzioni visualizzate.
Viene visualizzata la schermata Installazione di Windows XP e viene avviato il processo di
copia dei file e di installazione delle periferiche del sistema operativo. Il sistema si riavvierà
automaticamente più volte.

Guida di consultazione rapida 171


AVVISO: Non premere alcun tasto quando viene visualizzato il seguente messaggio: Premere un
www.dell.com | support.dell.com

tasto per avviare da CD-ROM.


N.B. Il tempo necessario per completare l'installazione dipende dalla dimensione del disco rigido e dalla
velocità del computer.
6 Quando viene visualizzata la schermata Opzioni internazionali e della lingua, selezionare le
impostazioni desiderate, quindi fare clic su Avanti.
7 Immettere il nome e la società (opzionale) nella schermata Personalizzazione del software,
quindi fare clic su Avanti.
8 Immettere il nome del computer (o accettare quello predefinito) e una password nella finestra
Nome computer e password di amministratore, quindi fare clic su Avanti.
9 Se viene visualizzata la schermata Informazioni su chiamata modem, immettere le
informazioni richieste e fare clic su Avanti.
10 Immettere la data, l'ora e il fuso orario nella finestra Impostazioni data e ora, quindi fare clic
su Avanti.
11 Se viene visualizzata la schermata Impostazioni di rete, fare clic su Tipica e su Avanti.
12 Se si sta reinstallando Windows XP Professional e viene chiesto di fornire ulteriori
informazioni sulla configurazione di rete, effettuare le selezioni appropriate. In caso di dubbi
su quali informazioni immettere, è consigliabile accettare le opzioni predefinite.
Windows XP installerà i componenti del sistema operativo e configurerà il computer. Il
sistema si riavvierà automaticamente.
AVVISO: Non premere nessun tasto quando viene visualizzato il messaggio: Premere un tasto
per avviare da CD-ROM.
13 Quando viene visualizzata la schermata Microsoft Windows, fare clic su Avanti.
14 Quando viene visualizzato il messaggio Tipo di connessione a Internet, fare clic
su Ignora.
15 Quando viene visualizzata la schermata Registrazione prodotto Microsoft, selezionare No,
non adesso e fare clic su Avanti.
16 Quando viene visualizzata la schermata Utenti del computer, è possibile immettere fino a
cinque utenti.
17 Fare clic su Avanti.
18 Fare clic su Fine per completare l'installazione, quindi rimuovere il CD dall'unità.
19 Reinstallare i driver appropriati col CD Drivers and Utilities.
20 Reinstallare il software di protezione dai virus.
21 Reinstallare i programmi.
N.B. Per reinstallare ed attivare i programmi della suite Microsoft Office o Microsoft Works, è
necessario il numero del product key situato sul retro della custodia del CD della suite Microsoft Office o
Microsoft Works.

172 Guida di consultazione rapida


Uso del CD Drivers and Utilities
Per usare il CD Drivers and Utilities (noto anche come ResourceCD) durante l'esecuzione del
sistema operativo Windows:
N.B. Per accedere ai driver di periferica e alla documentazione per l'utente, è necessario usare il CD
Drivers and Utilities mentre nel computer è in esecuzione un sistema operativo Windows.
1 Accendere il computer e attendere che venga visualizzato il desktop di Windows.
2 Inserire il CD Drivers and Utilities nell'unità CD.
La prima volta che si usa il CD Drivers and Utilities sul computer, si apre la finestra
ResourceCD Installation (Installazione di ResourceCD) per informare che il CD Drivers and
Utilities sta per iniziare l'installazione.
3 Fare clic su OK per continuare.
Per completare l'installazione, rispondere alle domande visualizzate dal programma di
installazione.
4 Fare clic su Next (Avanti) nella schermata Welcome Dell System Owner (Introduzione al
sistema Dell).
5 Selezionare le voci appropriate per System Model (Modello del sistema), Operating System
(Sistema operativo), Device Type (Tipo di periferica) e Topic (Argomento).

Driver per il computer


Per visualizzare un elenco di driver di periferica per il computer:
1 Fare clic su My Drivers (Driver di periferica) nel menu a discesa Topic (Argomento).
Il CD Drivers and Utilities (opzionale) esegue un'analisi dell'hardware e del sistema operativo
del computer e, al termine, viene visualizzato l'elenco dei driver di periferica per l'attuale
configurazione del sistema.
2 Fare clic sul driver desiderato e seguire le istruzioni per scaricare il file sul computer.
Per visualizzare un elenco di tutti i driver disponibili per il computer, fare clic su Drivers (Driver)
nel menu a discesa Topic (Argomento).

Guida di consultazione rapida 173


www.dell.com | support.dell.com

174 Guida di consultazione rapida


Indice analitico

C driver indicatori
elenco di, 173 diagnostica, 164
CD
reinstallazione, 137 sistema, 163
drivers e utilities, 139
sistema operativo, 139 DSS, 137-138 installazione dei componenti
operazioni preliminari, 150
CD Drivers and Utilities, 137
codici bip, 167
E
conflitti
etichetta di Microsoft M
incompatibilità del software e
Windows, 138 messaggi di errore
dell'hardware, 168
etichette codici bip, 167
conflitti IRQ, 168 indicatori del sistema, 163
Microsoft Windows, 138
coperchio Numero di servizio, 138 indicatori della
rimozione, 150 diagnostica, 164

G
D N
Guida in linea e supporto
Dell tecnico, 139 Numero di servizio, 138
sito del supporto, 138
sito Web del supporto tecnico
Dell Premier, 139 H P
Dell Diagnostics, 160 problemi. Vedere risoluzione
hardware
Desktop System Software. codici bip, 167 dei problemi
Vedere DSS Dell Diagnostics, 160
diagnostica
CD Drivers and Utilities, 137 R
codici bip, 167 I reinstallazione
Dell Diagnostics, 160 driver, 137
indicatore di alimentazione
documentazione combinazioni, 141, 144, 147 Windows XP, 170
CD Drivers and Utilities, 137 diagnostica dei problemi ResourceCD. Vedere CD
Guida dell'utente, 137 con, 163 Drivers and Utilities
in linea, 138-139 Ripristino configurazione di
periferica, 137 sistema, 168

Indice analitico 175


176 Indice analitico

risoluzione dei problemi


codici bip, 167
conflitti, 168
Dell Diagnostics, 160
Guida in linea e supporto
tecnico, 139
indicatori del sistema, 163
indicatori della
diagnostica, 164
ripristinare il computer ad uno
stato operativo
precedente, 168
Risoluzione dei, 168
Risoluzione dei problemi
relativi all'hardware, 168

S
selettore di tensione, 143,
145, 148
sistema operativo
CD, 139
Guida all'installazione, 139
reinstallazione di Windows
XP, 170

W
Windows XP
Guida in linea e supporto
tecnico, 139
installazione, 171
reinstallazione, 170
Ripristino configurazione di
sistema, 168
Risoluzione dei problemi
relativi all'hardware, 168

176 Indice analitico


Dell™ OptiPlex™ GX520
Guía de referencia rápida

Modelos DCTR, DCNE, DCSM

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO le indica la posibilidad de que el hardware sufra daños potenciales o de pérdida de datos y le explica
cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Un aviso de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños en la propiedad, lesiones personales o incluso la
muerte.

Si ha adquirido un ordenador Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft® Windows® no son aplicables.

La Guía de referencia rápida, el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) y los soportes del sistema
operativo son opcionales y, como tales, es posible que no se entreguen con todos los ordenadores.

Abreviaturas y siglas
Para obtener una lista completa de abreviaturas y siglas, consulte el Glosario en la Guía del usuario.

____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2005–2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc. queda estrictamente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, OptiPlex y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Intel y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelos DCTR, DCNE, DCSM

Agosto 2006 N/P R9730 Rev. A02


Contenido

Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Vistas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185


Ordenador de minitorre — Vista anterior . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Ordenador de minitorre — Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Equipo de sobremesa — Vista anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Ordenador de sobremesa — Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . 190
Equipo de formato reducido — Vista anterior . . . . . . . . . . . . . . 191
Equipo de formato reducido — Vista posterior . . . . . . . . . . . . . 192
Conectores del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Cómo quitar la cubierta del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195


Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Ordenador de minitorre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Ordenador de sobremesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Ordenadores de formato reducido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Interior de su ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200


Ordenador de minitorre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Ordenador de sobremesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Ordenadores de formato reducido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202

Configuración del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205


Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Indicadores luminosos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Indicadores luminosos de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210


Códigos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Ejecución de los diagnósticos de disco duro IDE de Dell™ . . . . . . . 214
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware . . . . . . . 214
Utilización de la función Restaurar sistema de
Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Cómo volver a instalar Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . 216

Uso del CD Drivers and Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Contenido 179
180 Contenido
Localización de información
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su ordenador o en determinados
países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.

¿Qué busca? Aquí lo encontrará


• Un programa de diagnóstico para mi ordenador CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (también conocido
• Controladores para mi ordenador como ResourceCD)
• La documentación de mi ordenador NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y
• La documentación de mi dispositivo utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con su equipo.
• Software del sistema de escritorio (DSS)
La documentación y los controladores ya
están instalados en su ordenador. Puede
utilizar el CD para volver a instalar los
controladores (consulte el apartado “Uso del
CD Drivers and Utilities” en la página 219),
ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el
apartado “Cómo iniciar los Dell Diagnostics
desde el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) opcional” en la
página 206) o acceder a la documentación.
Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para
disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos
del ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la documentación se
pueden encontrar en support.dell.com.
• Actualizaciones y parches del sistema operativo Desktop System Software (DSS)
Se encuentra en el CD denominado Drivers and Utilities y el sitio web
Dell Support en support.dell.com.
• Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™
• érminos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final

Guía de referencia rápida 181


www.dell.com | support.dell.com

¿Qué busca? Aquí lo encontrará


• Cómo extraer y cambiar piezas Guía del usuario
• Especificaciones Disponible en el Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft®
• Cómo configurar los parámetros del sistema Windows® XP:
• Cómo detectar y solucionar problemas 1 Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda y
soporte técnico.
2 Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías del usuario.
La Guía del usuario también está disponible en el CD opcional
denominado CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
• Etiqueta de servicio y Express Service Code Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
(Código de servicio rápido) Windows
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se incluyen en el
ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para
identificar el equipo cuando utilice support.dell.com o póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica.
• Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se
ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica.

182 Guía de referencia rápida


¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Soluciones: consejos y sugerencias para la Sitio web Dell Support: support.dell.com
solución de problemas, artículos de técnicos, NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de asistencia
cursos en línea y preguntas más frecuentes. adecuado.
• Comunidad: debates en línea con otros El sitio web de asistencia de Dell ofrece muchas herramientas en línea,
clientes de Dell. como:
• Actualizaciones: información de actualización • Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas,
para componentes como, por ejemplo, la artículos de técnicos y cursos en línea.
memoria, la unidad de disco duro y el sistema
• Actualizaciones: información de actualización para componentes
operativo.
como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema
• Atención al cliente: información de contacto, operativo.
llamada de servicio y estado de los pedidos,
• Servicios y garantías: información de contacto, así como información
garantía e información de reparación.
sobre el estado de los pedidos, la garantía y las reparaciones.
• Servicio y asistencia: historial de asistencia y
• Descargas: Controladores, revisiones y actualizaciones de software
estado de las llamadas de servicio, contrato de
servicio, debates en línea con el personal de • Guías del usuario: información sobre el equipo y especificaciones de
asistencia técnica. los productos.
• Referencia: documentación del equipo,
detalles en la configuración de mi equipo,
especificaciones del producto y documentación
técnica
• Descargas: controladores certificados,
revisiones y actualizaciones de software.
• Desktop System Software (DSS): Si vuelve a
instalar el sistema operativo del ordenador,
también debe volver a instalar lautilidad DSS.
DSS proporciona actualizaciones importantes
del sistema operativo y asistencia para las
unidades de disquete de 3,5 pulgadas de
Dell™, procesadores Intel® Pentium® M,
unidades ópticas y dispositivos USB. DSS es
necesaria para el correcto funcionamiento de
su ordenador Dell. El software detecta
automáticamente su equipo y sistema
operativo e instala las actualizaciones
apropiadas a su configuración.

Guía de referencia rápida 183


www.dell.com | support.dell.com

¿Qué busca? Aquí lo encontrará


• Estado de las llamadas de servicio e historial de Sitio web Dell Premier Support — premiersupport.dell.com
asistencia El sitio web de Asistencia Premier de Dell está personalizado para
• Cuestiones técnicas importantes para mi clientes corporativos, gubernamentales y del ámbito educativo. Es
ordenador posible que este sitio web no esté disponible en ciertas regiones.
• Preguntas frecuentes
• Descargas de archivos
• Detalles sobre la configuración de mi
ordenador
• Contrato de asistencia para mi ordenador
• Cómo utilizar Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
• Documentación de mi ordenador 1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
• Documentación para los dispositivos (como, 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
por ejemplo, un módem) continuación, haga clic en el icono de flecha.
3 Haga clic en el tema que describa el problema.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

• Cómo volver a instalar mi sistema operativo CD del sistema operativo


NOTA: El CD Operating System (Sistema operativo) es opcional, por lo
que es posible que no se envíe con su equipo.
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a
instalar el sistema operativo, utilice el CD Operating System. Consulte
la Guía del usuario en línea para obtener instrucciones.
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) opcional para
volver a instalar los controladores de los
dispositivos suministrados con el ordenador.
La clave del producto del sistema operativo se
encuentra en el equipo.
NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo que haya
solicitado.
• Información sobre el modelo reglamentario y • DCTR — Chasis de minitorre vertical
tipo de chasis • DCNE — Chasis de escritorio
• DCSM — Chasis de equipos de formato reducido

184 Guía de referencia rápida


Vistas del sistema
Ordenador de minitorre — Vista anterior

10 3
4
9
5
8
6

Guía de referencia rápida 185


www.dell.com | support.dell.com

1 Unidad de CD/DVD Inserte un CD o DVD (si corresponde) en esta unidad.


2 Unidad de disco flexible Inserte un disquete en esta unidad.
3 Conectores USB 2.0 (2) Conecte los dispositivos USB como un ratón, teclado, clave de memoria, impresora,
palanca de mando y altavoces para equipos a cualquiera de los conectores USB.
Se recomienda la utilización de los conectores USB en el panel posterior para los
dispositivos que suelen estar siempre conectados, como las impresoras y los teclados.
4 Indicador luminoso de Este indicador indica que se ha establecido una conexión (red) LAN.
LAN
5 Indicadores de Utilice estos indicadores para solucionar problemas del equipo basados en el código de
diagnóstico diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores luminosos
de diagnóstico” en la página 210.
6 Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón
de encendido durante 6 segundos o más. En su lugar, apague el ordenador mediante
el sistema operativo.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de
alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema operativo.
7 Indicador de El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para
alimentación indicar estados diferentes:
• Sin luz: el ordenador está apagado.
• Verde sólido: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal.
• Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía.
• Ámbar sólido o parpadeante: consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del
usuario.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el
teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre los
modos de suspensión y sobre cómo salir de un estado de ahorro de energía, consulte
“Administración de energía”en la Guía del usuario en línea.
Consulte el apartado “Indicadores luminosos del sistema” en la página 208 para ver
una descripción de los indicadores de alimentación que pueden ayudarle a solucionar
problemas con el equipo.
8 Indicador de actividad Este indicador parpadea cuando se utiliza la unidad de disco duro.
de la unidad de disco
duro
9 Conector para Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los
auriculares altavoces.
10 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono.

186 Guía de referencia rápida


Ordenador de minitorre — Vista posterior
1
2
3

Guía de referencia rápida 187


www.dell.com | support.dell.com

1 Pestillo de liberación de Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador.


la cubierta
2 Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
3 Interruptor de selección El ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje.
de voltaje Para evitar daños en un equipo que tenga un selector de voltaje manual, establezca el
selector de manera que coincida en lo posible con la alimentación de CA de su
localidad.
AVISO: En Japón, el interruptor de selección del voltaje debe estar establecido en
115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los dispositivos
conectados es la correcta según la potencia de corriente alterna disponible en su
localidad.
4 Conector de Inserte el cable de alimentación en este conector.
alimentación
5 Conectores del panel Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
posterior
6 Ranuras para tarjetas Acceda a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express instaladas.

Equipo de sobremesa — Vista anterior


1 2 3

11 10 9 8 7 6 5 4

1 Conectores USB 2.0 (2) Conecte los dispositivos USB como un ratón, teclado, clave de memoria, impresora,
palanca de mando y altavoces para equipos a cualquiera de los conectores USB.
Se recomienda la utilización de los conectores USB en el panel posterior para los
dispositivos que suelen estar siempre conectados, como las impresoras y los teclados.
2 Indicador luminoso de Este indicador indica que se ha establecido una conexión (red) LAN.
LAN

188 Guía de referencia rápida


3 Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón
de encendido durante 6 segundos o más. En su lugar, apague el ordenador
mediante el sistema operativo.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de
alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema operativo.
4 Placa de identificación La placa puede girarse de modo que esté orientada igual que su equipo. Para girar la
de Dell placa, coloque los dedos alrededor de la placa, presione con fuerza y gírela. También
puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa.
5 Indicador de Este indicador de alimentación se enciende y parpadea o permanece encendido para
alimentación indicar estados diferentes:
• Sin luz: el ordenador está apagado.
• Verde sólido: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal.
• Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía.
• Ámbar continuo o parpadeante: consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del
usuario.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el
teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre los
modos de suspensión y sobre cómo salir de un estado de ahorro de energía, consulte
“Administración de energía”en la Guía del usuario en línea.
Consulte el apartado “Indicadores luminosos del sistema” en la página 208 para ver
una descripción de los indicadores de alimentación que pueden ayudarle a solucionar
problemas con el equipo.
6 Indicadores de Utilice estos indicadores para solucionar problemas del ordenador basados en el código
diagnóstico de diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores
luminosos de diagnóstico” en la página 210.
7 Indicador de actividad Este indicador parpadea cuando se utiliza la unidad de disco duro.
de la unidad de disco
duro
8 Conector para Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los
auriculares altavoces.
9 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono.
10 Unidad de disco flexible Inserte un disquete en esta unidad.
11 Unidad de CD/DVD Inserte un CD o DVD (si corresponde) en esta unidad.

Guía de referencia rápida 189


Ordenador de sobremesa — Vista posterior
www.dell.com | support.dell.com

1 2 3 4 5 6

1 Ranuras para tarjetas Acceda a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express instaladas.
2 Conectores del panel Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
posterior
3 Conector de Inserte el cable de alimentación en este conector.
alimentación
4 Interruptor de selección El ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje manual.
de voltaje Para evitar daños en un equipo que tenga un selector de voltaje manual, establezca el
selector de manera que coincida en lo posible con la alimentación de CA de su
localidad.
AVISO: En Japón, el interruptor de selección del voltaje debe estar establecido en
115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los dispositivos
conectados es la correcta según la potencia de corriente alterna disponible en su
localidad.
5 Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
6 Pestillo de liberación de Utilice este seguro para abrir la cubierta del ordenador.
la cubierta

190 Guía de referencia rápida


Equipo de formato reducido — Vista anterior
1 2 3

11 10 9 8 7

1 Conectores USB 2.0 (2) Conecte los dispositivos USB como un ratón, teclado, clave de memoria, impresora,
palanca de mando y altavoces para equipos a cualquiera de los conectores USB.
Se recomienda la utilización de los conectores USB en el panel posterior para los
dispositivos que suelen estar siempre conectados, como las impresoras y los teclados.
2 Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón
de encendido durante 6 segundos o más. En su lugar, apague el ordenador mediante
el sistema operativo.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de
alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema operativo.
3 Placa de identificación La placa puede girarse de modo que esté orientada igual que su equipo. Para girar la
de Dell placa, coloque los dedos alrededor de la placa, presione con fuerza y gírela. También
puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa.
4 Indicador luminoso de Este indicador indica que se ha establecido una conexión (red) LAN.
LAN
5 Indicadores de Utilice estos indicadores para solucionar problemas del ordenador basados en el código
diagnóstico de diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores
luminosos de diagnóstico” en la página 210.
6 Indicador de actividad Este indicador parpadea cuando se utiliza la unidad de disco duro.
de la unidad de disco
duro

Guía de referencia rápida 191


www.dell.com | support.dell.com

7 Indicador de Se enciende y permanece intermitente o fijo en función de los diferentes estados


alimentación operativos:
• Sin luz: el ordenador está apagado.
• Verde sólido: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal.
• Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía.
• Ámbar continuo o parpadeante: consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del
usuario.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el
teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información acerca de
los modos de suspensión y de cómo salir del modo de conservación de energía, consulte
la sección “Administración de energía” de la Guía del usuario en línea.
Consulte el apartado “Indicadores luminosos del sistema” en la página 208 para ver
una descripción de los indicadores de alimentación que pueden ayudarle a solucionar
problemas con el equipo.
8 Conector para Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los
auriculares altavoces.
9 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono.
10 Unidad de disco flexible Inserte un disquete en esta unidad.
11 Unidad de CD/DVD Inserte un CD o DVD (si corresponde) en esta unidad.

Equipo de formato reducido — Vista posterior


1 2 3 4 5

1 Ranuras para tarjetas Acceda a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express instaladas.
2 Conectores del panel Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
posterior
3 Conector de Conecte el cable de alimentación en este conector.
alimentación

192 Guía de referencia rápida


4 Interruptor de selección El ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje.
de voltaje Para evitar daños en un equipo que tenga un selector de voltaje manual, establezca el
selector de manera que coincida en lo posible con la alimentación de CA de su
localidad.
AVISO: En Japón, el interruptor de selección del voltaje debe estar establecido en
115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los dispositivos
conectados es la correcta según la potencia de corriente alterna disponible en su
localidad.
5 Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
6 Pestillo de liberación de Utilice este seguro para abrir la cubierta del ordenador.
la cubierta

Conectores del panel posterior


1 2 3 4

10 9 8

1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una
impresora USB, enchúfela a un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador
detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Para obtener más información, consulte el apartado “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario en línea.
2 Indicador de integridad • Verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador.
de vínculo • Naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador.
• Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el
ordenador.
• Apagado: el ordenador no detecta una conexión física con la red.

Guía de referencia rápida 193


www.dell.com | support.dell.com

3 Conector del adaptador Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un
de red extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha.
Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el
panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente,
oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
En los ordenadores con una tarjeta adaptadora de red, utilice el conector de la tarjeta.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si debe
utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar
un funcionamiento fiable.
4 Indicador de actividad de Este indicador amarillo parpadea cuando el ordenador transmite o recibe datos de la red.
red Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso parezca
estar continuamente encendido.
5 Conector de entrada de Utilice el conector azul de entrada de línea para conectar un dispositivo de
línea grabación/reproducción como un reproductor de casete, de CD o VCR.
En ordenadores con tarjeta de sonido, use el conector de la tarjeta.
6 Conector de salida de Utilice el conector verde de salida de línea para conectar auriculares y la mayoría de
línea altavoces con amplificadores integrados.
En ordenadores con tarjeta de sonido, use el conector de la tarjeta.
7 Conector de micrófono Utilice el conector rosa de micrófono para conectar un micrófono de PC para la entrada
de música o de voz a un programa de sonido o de telefonía.
En los ordenadores con tarjeta de sonido, el conector de micrófono está en la tarjeta.
8 Conectores USB 2.0 (6) Conecte los dispositivos USB como un ratón, teclado, clave de memoria, impresora,
palanca de mando y altavoces para equipos a cualquiera de los conectores USB.
9 Conector de vídeo Conecte el cable del monitor compatible con VGA en el conector azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este conector tendrá una tapa.
Conecte el monitor al conector de la tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores duales, utilice el cable en
forma de “y” suministrado con el ordenador.
10 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie. Las
designaciones predeterminadas son COM1 para el conector serie 1 y COM2 para el
conector serie 2.
Para obtener más información, consulte el apartado “Opciones de configuración del
sistema” en la Guía del usuario en línea.

194 Guía de referencia rápida


Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de
corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.

Antes de empezar
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas abiertos antes de apagar el ordenador.
1 Apague el sistema operativo:
a Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón
Inicio y luego en Apagar equipo.
b En la ventana Apagar equipo, haga clic en Apagar.
El equipo se apaga una vez finalizado el proceso de cierre del sistema operativo.
2 Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados estén apagados. Si el ordenador y
los dispositivos conectados no se apagaron automáticamente cuando apagó el sistema
operativo, apáguelos ahora.

Antes de trabajar en el interior de su ordenador


Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y
garantizar su propia seguridad personal.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los
daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del
cable mismo. Algunos cables cuentan con un conector que tiene lengüetas de sujeción; si está
desconectando un cable de este tipo, presione las lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable.
Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además,
antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados
correctamente.
Para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de comenzar a trabajar
dentro del ordenador.
1 Apague el equipo si todavía no está apagado.
AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación,
del enchufe de red de la pared.
2 Desconecte del ordenador las líneas de teléfono o de telecomunicaciones.

Guía de referencia rápida 195


3 Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación
www.dell.com | support.dell.com

eléctrica correspondientes y, a continuación, pulse el botón de encendido para conectar a


tierra la placa base.
4 Extraiga la base del ordenador, si está acoplada.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de
corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Antes de tocar algo en el interior del ordenador, conéctese a tierra tocando una superficie
metálica sin pintura como, por ejemplo, la parte posterior del ordenador. Mientras trabaja, toque
periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los
componentes internos resulten dañados.

Ordenador de minitorre
AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintar antes de tocar cualquier
componente interno del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin
pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.
1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 195.
2 Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel posterior, retire el
candado.
3 Apoye el equipo sobre un lado como se muestra en la figura siguiente.

196 Guía de referencia rápida


1

2 1

3
4 2

1 Ranura para cable de seguridad


2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
4 Cubierta del ordenador

4 Deslice el seguro de liberación de la cubierta hacia atrás al mismo tiempo que levanta la
cubierta.
5 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga,
utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer palanca.
6 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no
abrasiva.

Guía de referencia rápida 197


Ordenador de sobremesa
www.dell.com | support.dell.com

AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintar antes de tocar cualquier
componente interno del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin
pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.
1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 195.
2 Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel posterior, retire el candado.
3 Deslice el seguro de liberación de la cubierta hacia atrás al mismo tiempo que levanta la
cubierta.
4 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga,
utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer palanca.
5 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no
abrasiva.

1
4
2

1 Ranura para cable de seguridad


2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
4 Cubierta del ordenador

198 Guía de referencia rápida


Ordenadores de formato reducido
AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintar antes de tocar cualquier
componente interno del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin
pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.
1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 195.
2 Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel posterior, retire el candado.
3 Deslice el seguro de liberación de la cubierta hacia atrás al mismo tiempo que levanta la
cubierta.
4 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga,
utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer palanca.
5 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no
abrasiva.

4 2

1 Ranura para cable de seguridad


2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
4 Cubierta del ordenador

Guía de referencia rápida 199


Interior de su ordenador
www.dell.com | support.dell.com

Ordenador de minitorre
3
2
4
1
5

6
7

1 Unidad de CD/DVD 5 Tarjeta del sistema


2 Unidad de disco flexible 6 Ensamblaje de disipador de calor
3 Fuente de alimentación 7 Unidad de disco duro
4 Interruptor de intrusión en
el chasis

200 Guía de referencia rápida


Ordenador de sobremesa
2

1 3
4
5

7 6

1 Compartimento de las 5 Dos ranuras para tarjetas PCI de perfil bajo


unidades (CD/DVD, Usted puede, si lo desea, instalar una tarjeta PCI
disquete o unidad de disco riser que convierta una ranura PCI de perfil bajo
duro) en dos ranuras de altura completa. Un total de tres
ranuras de tarjeta están disponibles:una tarjeta de
perfil bajo y dos de altura completa
2 Fuente de alimentación 6 Ensamblaje de disipador de calor
3 Interruptor de intrusión en 7 Panel de E/S frontal
el chasis
4 Tarjeta del sistema

Guía de referencia rápida 201


Ordenadores de formato reducido
www.dell.com | support.dell.com

2 3
1

1 Unidad de CD/DVD 4 Tarjeta del sistema


2 Fuente de alimentación y 5 Ensamblaje de disipador de calor
ventilador
3 Unidad de disco duro

202 Guía de referencia rápida


Configuración del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Si el ordenador tiene instalada una tarjeta de expansión (como una tarjeta de módem), conecte
el cable adecuado a la tarjeta, no al conector situado en el panel posterior.
AVISO: Para ayudar a permitir que el ordenador mantenga una temperatura de funcionamiento
adecuada, asegúrese de no colocar el ordenador demasiado cerca de la pared o de otro compartimento
de almacenamiento que pueda prevenir la circulación del aire por el chasis.
Debe completar todos los pasos para configurar el ordenador adecuadamente. Consulte las
ilustraciones adecuadas que siguen a las instrucciones.
1 Conecte el teclado y el ratón.
AVISO: No intente operar un ratón PS/2 y un ratón USB simultáneamente.
2 Conecte el módem o el cable de red.
Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem
opcional, conecte la línea telefónica al módem.
AVISO: No conecte un cable de módem al conector del adaptador de red. El voltaje de las
comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red.
3 Conecte el monitor.
Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen las patas del
conector. Apriete los tornillos mariposa de los conectores del cable.
NOTA: En algunos monitores el conector de vídeo se encuentra debajo de la parte posterior de la
pantalla. Consulte la documentación que se incluía con el monitor para ver las ubicaciones del conector.
4 Conecte los altavoces.
5 Conecte los cables de alimentación al ordenador, monitor y dispositivos e inserte los otros
extremos de los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica.
6 Verifique que el conmutador de selección de voltaje es la adecuada para su país.
El ordenador tiene un interruptor de selección de voltaje manual. Los ordenadores con un
interruptor de selección de voltaje en el panel posterior se deben ajustar manualmente para
que funcionen con el voltaje de operación correcto.
AVISO: Para evitar daños en un equipo que tenga un selector de voltaje manual, establezca el selector
de manera que coincida en lo posible con la alimentación de CA de su localidad.
AVISO: En Japón, el interruptor de selección del voltaje debe estar establecido en 115-V.
NOTA: Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el ordenador, consulte la
documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que
software o el dispositivo es compatible con el ordenador y el sistema operativo.
NOTA: El ordenador puede diferir ligeramente de las siguientes ilustraciones.

Guía de referencia rápida 203


Configurar el teclado y el ratón
www.dell.com | support.dell.com

Configurar el monitor

204 Guía de referencia rápida


Conexiones de alimentación

Solución de problemas
Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no
funcione como es de esperar. Para obtener la información más actualizada sobre la solución de
problemas de su equipo, consulte el sitio web Dell Support en support.dell.com.
Si se produce algún problema en el equipo que necesite la ayuda de Dell, escriba una descripción
detallada del error, los códigos de sonido o los patrones de los indicadores de diagnóstico,
introduzca el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio que aparece a continuación y
póngase en contacto con Dell desde la misma ubicación que el equipo. Para obtener información
acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea.
Consulte el capítulo “Localización de información” en la página 181 para obtener un ejemplo
del Express Service Code (código de servicio rápido) y la etiqueta de servicio.
Código de servicio urgente: ___________________________
Etiqueta de servicio: ___________________________

Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.

Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)


Si tiene algún problema con el ordenador, realice las comprobaciones que se indican en la
sección “Solución de problemas” de la Guía del usuario en línea y ejecute Dell Diagnostics antes
de ponerse en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. Para obtener información
acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea.
AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) sólo funcionan en los ordenadores Dell™.

Guía de referencia rápida 205


Introduzca la configuración del sistema (consulte “Configuración del sistema” en la Guía del
www.dell.com | support.dell.com

usuario en línea para obtener instrucciones), revise la información sobre la configuración del
ordenador y asegúrese de que el dispositivo que quiere probar se muestra en la configuración del
sistema y está activo.
Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD opcional Drivers and
Utilities (también conocido como ResourceCD).

Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro


1 Encienda (o reinicie) el ordenador.
2 Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de
diagnóstico, ejecute los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (opcional) (consulte el
apartado“Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
opcional” en la página 206).
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que
aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. Después apague el ordenador y vuelva a
intentarlo.
3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Boot to Utility Partition (Iniciar
desde la partición de utilidades) y pulse <Intro>.
4 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desea ejecutar.

Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
opcional
1 Inserte el CD Drivers and Utilities.
2 Apague y reinicie el ordenador.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el
escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el
ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en la configuración del sistema.
3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD drive (Unidad de
CD/DVD y pulse <Intro>.
4 Seleccione la opción CD/DVD Drive (Unidad de CD/DVD) en el menú de inicio del CD.
5 Seleccione la opción CD/DVD Drive (Unidad de CD/DVD) en el menú de inicio del CD.
6 Escriba 1 para iniciar el menú del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
7 Escriba 2 para iniciar los Dell Diagnostics.

206 Guía de referencia rápida


8 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la
lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
9 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desea ejecutar.

Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)


1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú
principal), haga clic en el botón de la opción que desea.

Opción Función
Express Test Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar de 10 a 20
(Prueba rápida) minutos y no requiere ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero Express
Test (Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear el problema
rápidamente.
Extended Test Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele durar una hora o
(Prueba más, y requiere que el usuario responda a preguntas periódicamente.
extendida)
Custom Test Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee ejecutar.
(Prueba
personalizada)
Symptom Tree Hace una lista de los síntomas más habituales que se pueden encontrar y le permite
(Árbol de seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que usted tiene.
síntomas)

2 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error
y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga
las instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en
línea.
NOTA: La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de
prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de
servicio.
3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree
(Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente
para obtener más información.

Guía de referencia rápida 207


www.dell.com | support.dell.com

Ficha Función
Results Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas.
(Resultado)
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del
problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Configuration Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
(Configuración) Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los dispositivos a
partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la
muestra en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de
dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en
el ordenador o de todos los dispositivos conectados al ordenador.
Parameters Le permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
(Parámetros)

4 Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics desde el CD Drivers
and Utilities (Controladores y Utilidades) (opcional), extraiga el CD.
5 Cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir
de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).

Indicadores luminosos del sistema


El indicador de alimentación puede indicar un problema en el ordenador.

Indicador de Descripción del problema Solución sugerida


alimentación
Verde constante El ordenador está encendido y No se necesita acción correctiva.
funciona de la manera habitual.
Verde intermitente El ordenador se encuentra en un Pulse el botón de encendido, mueva el ratón,
modo de ahorro de energía. o pulse una tecla del teclado para activar el
ordenador.
Parpadea en verde Existe un error de configuración. Compruebe el apartado “Indicadores
varias veces y luego luminosos de diagnóstico” en la página 210
se apaga para ver si el problema en cuestión está
identificado.

208 Guía de referencia rápida


Indicador de Descripción del problema Solución sugerida
alimentación
Amarillo constante Los Dell Diagnostics están Si están ejecutándose los Dell Diagnostics,
ejecutando una prueba, o un deje que terminen las pruebas.
dispositivo de la placa base puede Compruebe el apartado “Indicadores
estar averiado o instalado luminosos de diagnóstico” en la página 210
incorrectamente. para ver si el problema en cuestión está
identificado.
Si el ordenador no se inicia, diríjase a Dell
para obtener asistencia técnica. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del usuario
en línea.
Amarillo Se ha producido un fallo del Compruebe el apartado “Indicadores
intermitente suministro de energía o de la placa luminosos de diagnóstico” en la página 210
base. para ver si el problema en cuestión está
identificado. Consulte el apartado relativo a
los problemas de alimentación en la Guía del
usuario en línea.
Verde continuo y un Se detectó un problema mientras se Consulte el apartado “Códigos de sonido” en
código de sonido ejecutaba el BIOS. la página 213" para obtener instrucciones
durante la prueba sobre cómo diagnosticar el código de sonido.
POST Además, compruebe el apartado “Indicadores
luminosos de diagnóstico” en la página 210
para ver si el problema en cuestión está
identificado.
Indicador de El monitor o la tarjeta de gráficos Compruebe el apartado “Indicadores
alimentación puede estar fallando o puede estar luminosos de diagnóstico” en la página 210
iluminado en color instalado incorrectamente. para ver si el problema en cuestión está
verde y ningún identificado.
código de sonido ni
vídeo durante la
prueba POST
Indicador de Puede haber un dispositivo de la Compruebe el apartado “Indicadores
alimentación placa base integrada que esté luminosos de diagnóstico” en la página 210
iluminado de verde fallando. para ver si el problema en cuestión está
y ningún código de identificado. Si todavía no se ha identificado
sonido, pero el el problema, diríjase a Dell para obtener
ordenador se asistencia técnica. Para obtener información
bloquea durante la acerca de cómo ponerse en contacto con Dell,
prueba POST consulte la Guía del usuario en línea.

Guía de referencia rápida 209


Indicadores luminosos de diagnóstico
www.dell.com | support.dell.com

PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para ayudarle a solucionar un problema con el ordenador, el ordenador cuenta con cuatro
indicadores denominados “1”, “2”, “3” y “4”situados en el panel anterior o posterior. Estos
indicadores pueden ser verdes o pueden estar apagados. Cuando el ordenador se inicia de
manera normal, los patrones o códigos de los indicadores cambian a medida que avanza el
proceso de arranque. Cuando el ordenador se inicia de manera normal, los patrones o códigos de
los indicadores cambian a medida que avanza el proceso de arranque. Si la etapa POST
(Autoprueba de encendido) de inicio del sistema se realiza con todo éxito, los cuatro indicadores
luminosos muestran verde continuo por un corto periodo de tiempo y después se apagan. En el
caso de que se produzcan errores durante el proceso de la POST, el patrón mostrado en los
indicadores LED puede ayudarle a identificar la fase del proceso en la que se ha detenido el
ordenador. Si el ordenador no funciona correctamente después de haberse realizado una
Autoprueba de encendido (POST) con éxito, los indicadores luminosos de diagnóstico no
indican la causa del problema.
NOTA: La orientación de los indicadores de diagnóstico puede variar en función del tipo de sistema. Los
indicadores de diagnóstico pueden estar en posición vertical u horizontal.

Patrón de luz Descripción del problema Solución sugerida


El ordenador está apagado o se ha Enchufe el ordenador a una toma de
producido un error de pre-BIOS. alimentación eléctrica en funcionamiento
Los indicadores de diagnóstico no y pulse el botón de alimentación.
permanecen encendidos después de que
el ordenador se inicie correctamente en el
sistema operativo.
Se ha producido un posible fallo del Ejecute la Utilidad de recuperación de
BIOS; el ordenador se encuentra en BIOS, espere a que acabe la recuperación y
modo de recuperación. reinicie el ordenador.
Se ha producido un posible fallo en el Vuelva a instalar el procesador y reinicie el
procesador. ordenador. Para obtener información sobre
cómo volver a instalar el procesador,
consulte la Guía del usuario en línea.

210 Guía de referencia rápida


Patrón de luz Descripción del problema Solución sugerida
Se han detectado los módulos de • Si tiene instalado un módulo de
memoria, pero se ha producido un error memoria, vuelva a instalarlo y, a
de memoria. continuación, reinicie el ordenador. Para
obtener información sobre cómo volver a
instalar los módulos de memoria,
consulte la Guía del usuario en línea.
• Si tiene instalados dos o más módulos de
memoria, extráigalos, vuelva a instalar
uno y reinicie el ordenador. Si el
ordenador se inicia normalmente, vuelva
a instalar otro módulo. Prosiga de este
modo hasta que identifique el módulo
anómalo o hasta que haya vuelto a
instalar todos los módulos sin errores.
• Si es posible, instale una memoria del
mismo tipo que funcione correctamente
en el ordenador.
• Si el problema persiste, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.
Se ha producido un posible fallo de la • Si el ordenador incluye una tarjeta
tarjeta de gráficos. gráfica, extráigala, vuelta a instalarla y, a
continuación, reinicie el ordenador.
• Si persiste el problema, instale una
tarjeta de gráficos que sepa que funcione
y reinicie el ordenador.
• Si el problema persiste o el ordenador
tiene una tarjeta de gráficos integrada,
póngase en contacto con Dell. Para
obtener información acerca de cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte
la Guía del usuario en línea.
Se ha producido un error de unidad de Vuelva a asentar todos los cables de
disco flexible o de disco duro. alimentación y de datos y reinicie el
ordenador.
Se ha producido un fallo de USB. Vuelva a instalar todos los dispositivos
USB, compruebe las conexiones por cable
y reinicie el ordenador.

Guía de referencia rápida 211


www.dell.com | support.dell.com

Patrón de luz Descripción del problema Solución sugerida


No se detectan módulos de memoria. • Si tiene instalado un módulo de
memoria, vuelva a instalarlo y, a
continuación, reinicie el ordenador. Para
obtener información sobre cómo volver a
instalar los módulos de memoria,
consulte la Guía del usuario en línea.
• Si tiene instalados dos o más módulos de
memoria, extráigalos, vuelva a instalar
uno y reinicie el ordenador. Si el
ordenador se inicia normalmente, vuelva
a instalar otro módulo. Prosiga de este
modo hasta que identifique el módulo
anómalo o hasta que haya vuelto a
instalar todos los módulos sin errores.
• Si es posible, instale una memoria del
mismo tipo que funcione correctamente
en el ordenador.
• Si el problema persiste, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.
Se han detectado los módulos de • Asegúrese de que no existen requisitos
memoria, pero existe un error de de colocación especiales para el
configuración del sistema o de módulo/conector de memoria.
compatibilidad. • Compruebe que los módulos de
memoria que está instalando sean
compatibles con su ordenador.
• Si el problema persiste, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.
Se ha producido un fallo. • Compruebe que los cables de las
unidades de disco duro, de CD y de
DVD están conectados a la placa base.
Este patrón también se muestra cuando
• Compruebe el mensaje del ordenador
entra en la configuración del sistema y
que aparece en la pantalla del monitor.
puede que no indique un problema.
• Si el problema persiste, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.

212 Guía de referencia rápida


Patrón de luz Descripción del problema Solución sugerida
Cuando se ha completado la POST, los Ninguna.
cuatro indicadores verdes se encienden
unos segundos antes de apagarse para
indicar un funcionamiento normal.

Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el ordenador emita una serie
de sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un
problema. Un código de sonido posible (código 1-3-1) consta de un sonido, una secuencia de
tres sonidos y, a continuación, otro sonido. Este código de sonido indica que el ordenador ha
detectado un problema de memoria.
Si el ordenador emite sonidos durante el inicio:
1 Anote el código de sonido.
2 Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 205 para identificar una causa más
grave.
3 Diríjase a Dell para obtener asistencia técnica. Para obtener información acerca de cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea.

Código Causa Código Causa


1-1-2 Fallo en un registro del 3-1-4 Fallo en el registro esclavo de
microprocesador enmascaramiento de interrupciones
1-1-3 Fallo de lectura/escritura NVRAM 3-2-2 Fallo en la carga del vector de
interrupciones
1-1-4 Fallo en la suma de comprobación del 3-2-4 Fallo de la prueba de la controladora
BIOS en ROM del teclado
1-2-1 Error del temporizador de intervalos 3-3-1 Pérdida de alimentación para la
programable NVRAM
1-2-2 Fallo en la inicialización de DMA 3-3-2 Configuración de la NVRAM no válida
1-2-3 Fallo de lectura /escritura en el registro 3-3-4 Fallo en la prueba de la memoria de
de páginas del sistema de DMA vídeo
1-3 Fallo en la prueba de la memoria de 3-4-1 Fallo de inicio de la pantalla
vídeo
1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o 3-4-2 Fallo en el retrazo de la pantalla
identificando adecuadamente
3-1-1 Fallo en el registro DMA esclavo 3-4-3 Fallo de búsqueda de ROM de vídeo
3-1-2 Fallo en el registro del DMA maestro 4-2-1 No hay impulsos del temporizador
3-1-3 Fallo en el registro maestro de 4-2-2 Fallo de suspensión del trabajo
enmascaramiento de interrupciones.

Guía de referencia rápida 213


www.dell.com | support.dell.com

Código Causa Código Causa


4-2-3 Error Gate A20 4-4-1 Fallo en la prueba de un puerto serie o
paralelo
4-2-4 Interrupción inesperada en modo 4-4-2 Falló la descompresión de los datos
protegido hacia la memoria duplicada
4-3-1 Fallo de memoria por encima de la 4-4-3 Fallo en la prueba del coprocesador
dirección 0FFFFh matemático
4-3-3 Fallo en el contador del chip del 4-4-4 Fallo de la prueba de la memoria caché
temporizador 2
4-3-4 El reloj de hora se ha parado

Ejecución de los diagnósticos de disco duro IDE de Dell™


Se trata de un programa que prueba la unidad de disco duro para solucionar problemas o
confirmar la existencia de fallos en ésta.
1 Encienda el ordenador (si el ordenador ya está encendido, reinícielo).
2 Cuando aparezca F2 = Setup (F2 = Configuración) en la esquina superior derecha de la
pantalla, oprima <Ctrl><Alt><d>.
3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si aparece un error, consulte la sección relativa a los problemas con la unidad de disco duro en la
sección “Solución de problemas” de la Guía del usuario en línea.

Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware


Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero
no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware
para solucionar la incompatibilidad.
1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
2 Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo Buscar y haga clic
en la flecha para iniciar la búsqueda.
3 Haga clic en Solucionador de problemas de hardware en la lista Resultados de la búsqueda.
4 En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un
conflicto de hardware de mi equipo y haga clic en Siguiente.

214 Guía de referencia rápida


Utilización de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP
El sistema operativo Microsoft Windows XP dispone de la función Restaurar sistema que
permite regresar a un estado operativo anterior del ordenador (sin que esto afecte a los archivos
de datos) si los cambios efectuados en el hardware, software o en otros parámetros del sistema
han dejado al ordenador en un estado operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows para obtener información sobre el uso de la función Restaurar
sistema. Para acceder al centro de ayuda y soporte técnico de Windows, consulte el apartado
“Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 184.
AVISO: Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema
no supervisa ni recupera los archivos de datos.

Creación de un punto de restauración


1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
2 Haga clic en Restaurar sistema.
3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Restauración del ordenador a un estado operativo anterior


AVISO: Antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos
abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa
hasta que la restauración del sistema haya finalizado.
1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas
del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema.
2 Asegúrese de seleccionar Devolver el equipo a un estado anterior y, a continuación, haga clic
en Siguiente.
3 En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el ordenador.
La pantalla Selección de un punto de restauración proporciona un calendario que permite
ver y seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración
disponibles aparecen en negrita.
4 Seleccione un punto de restauración y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay
dos o más puntos de restauración disponibles, haga clic en el punto de restauración que
prefiera.
5 Haga clic en Siguiente.
La pantalla de Restauración finalizada aparece cuando la función Restaurar sistema ha
terminado de recopilar los datos y, a continuación, se reinicia el equipo.
6 Cuando el equipo se reinicie, haga clic en Aceptar.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o
bien puede deshacer la restauración.

Guía de referencia rápida 215


Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
www.dell.com | support.dell.com

AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos
abiertos y cierre todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta
que la restauración del sistema haya finalizado.
1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas
del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema.
2 Seleccione Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente.
3 Haga clic en Siguiente.
Aparece la pantalla Restaurar sistema y, a continuación, el ordenador se reinicia.
4 Cuando el equipo se reinicie, haga clic en Aceptar.

Activación de la función Restaurar sistema


Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se
desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para verificar si la función Restaurar
sistema está activada:
1 Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en Sistema.
4 Haga clic en la ficha Restaurar sistema.
5 Asegúrese de que está desmarcada la opción Desactivar Restaurar sistema.

Cómo volver a instalar Microsoft® Windows® XP

Antes de comenzar
NOTA: Los procedimientos de este documento fueron escritos para la vista predefinida de Windows en
Windows XP Home Edition, por lo que los pasos serán diferentes si configura su equipo Dell™ con la
vista Windows Classic o está utilizando Windows XP Professional.
Si está considerando reinstalar el sistema operativo Windows XP para corregir un problema con
un controlador instalado recientemente, intente usar primero la función Device Driver Rollback
(Deshacer controlador de dispositivos) de Windows XP.
1 Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control.
2 En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en Sistema.
4 En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware.
5 Haga clic en Administrador de dispositivos.
6 Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo
controlador y haga clic en Propiedades.
7 Haga clic en la ficha Controladores.
8 Haga clic en Desinstalar controlador.

216 Guía de referencia rápida


Si esta función no resuelve el problema, intente utilizar la función Restaurar sistema (consulte
el apartado “Utilización de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP” en la
página 215) para que el sistema operativo vuelva al estado operativo en que se encontraba antes
de que se instalara el nuevo controlador de dispositivo.
NOTA: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron
durante el ensamblaje del ordenador. Utilice el CD Drivers and Utilities para cargar cualquier controlador
necesario, incluidos los controladores necesarios si el ordenador tiene una controladora RAID.

Reinstalación de Windows XP
AVISO: Debe utilizar Windows XP Service Pack 1 o posterior cuando vuelva a instalar Windows XP.
AVISO: Antes de realizar la instalación, haga una copia de seguridad de todos los archivos de datos en
la unidad de disco duro principal. En las configuraciones convencionales de disco duro, la unidad de
disco duro principal es la primera unidad que detecta el ordenador.
Para volver a instalar Windows XP, necesita los siguientes elementos:
• El CD Operating System (Sistema operativo) de Dell™
• El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell
Para reinstalar Windows XP, realice todos los pasos descritos en las secciones siguientes en el
orden en que se enumeran.
El proceso de reinstalación puede durar entre una y dos horas. Una vez finalizada la reinstalación
del sistema operativo, deberá reinstalar los controladores de dispositivo, el antivirus y los demás
programas de software.
AVISO: En el CD Operating System (Sistema operativo) se ofrecen varias opciones para reinstalar
Windows XP. Estas opciones pueden llegar a sobrescribir archivos y pueden afectar a las aplicaciones
instaladas en la unidad de disco duro. Por lo tanto, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos
que se lo indique un representante de asistencia técnica de Dell.
AVISO: Para evitar conflictos con Windows XP, desactive el software antivirus que tenga instalado en el
ordenador antes de reinstalar Windows. Para obtener instrucciones, consulte la documentación
proporcionada con el software.

Arranque desde el CD Operating System (Sistema operativo)


1 Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2 Inserte el CD Operating System (Sistema operativo). Haga clic en Salir si aparece el mensaje
Instalar Windows XP.
3 Reinicie el ordenador.
4 Pulse <F12> inmediatamente cuando aparezca el logotipo de DELL™.
Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de
Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
5 Pulse las teclas de flecha para seleccionar el CD-ROM y pulse <Intro>.
6 Cuando aparezca el mensaje Pulse cualquier tecla para arrancar desde
el CD, pulse cualquier tecla.

Guía de referencia rápida 217


Configuración de Windows XP
www.dell.com | support.dell.com

1 Cuando aparezca la pantalla Programa de instalación de Windows XP, presione <Intro>


para seleccionar Instalar Windows ahora.
2 Lea la información en la pantalla del Acuerdo de Licencia de Microsoft Windows y pulse
<F8> para aceptar el contrato de licencia.
3 Si el ordenador ya tiene instalado Windows XP y desea recuperar los datos actuales de
Windows XP, escriba r para seleccionar la opción de reparación y, a continuación, extraiga el
CD.
4 Si desea instalar una nueva copia de Windows XP, pulse <Esc> para seleccionar dicha
opción.
5 Pulse <Intro> para seleccionar la partición resaltada (recomendada) y, a continuación, siga
las instrucciones de la pantalla.
Aparecerá la pantalla Programa de instalación de Windows XP y el sistema operativo
empezará a copiar archivos y a instalar los dispositivos. El ordenador se reinicia
automáticamente varias veces.
AVISO: no pulse ninguna tecla cuando aparezca el mensaje siguiente: Presione cualquier
tecla para arrancar desde el CD.
NOTA: E tiempo necesario para completar la instalación depende del tamaño del disco duro y de la
velocidad del ordenador.
6 Cuando aparezca la ventana Opciones regionales y de idioma, seleccione la configuración
regional de su zona y haga clic en Siguiente.
7 Escriba su nombre y el de su organización (opcional) en la pantalla Personalice su software y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
8 En la ventana Nombre del ordenador y contraseña del administrador, escriba un nombre para
el ordenador (o bien acepte la propuesta) y una contraseña y haga clic en Siguiente.
9 Si aparece la pantalla de Información de marcado de módem, introduzca la información
solicitada y haga clic en Siguiente.
10 Escriba la fecha, la hora y la zona horaria en la ventana Valores de fecha y hora y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
11 Si aparece la pantalla Configuración de red, haga clic en Típica y, después, en Siguiente.
12 Si va a reinstalar Windows XP Professional y el sistema le pide que proporcione más
información acerca de la configuración de red, especifique sus selecciones. Si no está seguro
de su configuración, acepte las opciones predeterminadas.
Windows XP instala los componentes del sistema operativo y configura el ordenador. El
ordenador se reiniciará automáticamente.
AVISO: No pulse ninguna tecla cuando aparezca el mensaje siguiente: Presione una tecla
para iniciar desde el CD.

218 Guía de referencia rápida


13 Cuando aparezca la pantalla Bienvenido a Microsoft, haga clic en Siguiente.
14 Cuando aparezca el mensaje ¿Cómo se conectará este equipo a Internet?,
haga clic en Omitir.
15 Cuando aparezca la pantalla ¿Preparado para registrarse con Microsoft?, seleccione No en
este momento y haga clic en Siguiente.
16 Cuando aparezca la pantalla ¿Quién usará este equipo?, podrá especificar un máximo de
cinco usuarios.
17 Haga clic en Siguiente.
18 Haga clic en Finalizar para completar la instalación y extraiga el CD.
19 Vuelva a instalar los controladores apropiados con el CD Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades).
20 Vuelva a instalar el software antivirus.
21 Reinstale los programas.
NOTA: Para volver a instalar y activar los programas de Microsoft Office o Microsoft Works Suite,
necesita el número de Product Key ubicado en la parte posterior de la portada del CD de Microsoft Office
o Microsoft Works Suite.

Uso del CD Drivers and Utilities


Para utilizar el CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (también
conocido como ResourceCD) mientras está ejecutando el sistema operativo Windows:
NOTA: Para acceder a los controladores del dispositivo y a la documentación del usuario, debe utilizar el
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) mientras ejecuta Windows.
1 Encienda el ordenador y permita que se inicie en el escritorio de Windows.
2 Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) en la unidad de CD-ROM.
Si está utilizando el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) por primera vez en
este ordenador, se abrirá la ventana ResourceCD Installation (Instalación de ResourceCD)
para informarle que el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) está a punto de
empezar su instalación.
3 Haga clic en OK (Aceptar) para continuar.
Para completar la instalación, responda a las peticiones ofrecidas por el programa de
instalación.
4 Haga clic en Next (Siguiente) en la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al
propietario del sistema Dell).
5 Seleccione el System Model (Modelo del sistema), Operating System (Sistema operativo),
DeviceType (Tipo de dispositivo) y Topic (Tema) adecuados.

Guía de referencia rápida 219


Controladores para el ordenador
www.dell.com | support.dell.com

Para mostrar una lista de los controladores de dispositvo del ordenador


1 Haga clic en My Drivers (Mis controladores) en el menú descendente Topic (Tema).
El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (opcional) examina el
sistema operativo y el hardware del ordenador y después aparece en la pantalla una lista de los
controladores de dispositivos de la configuración del sistema.
2 Pulse sobre el controlador adecuado y siga las instrucciones para descargarlo al ordenador.
Para ver todos los controladores disponibles para el ordenador, haga clic en Drivers
(Controladores) en el menú descendente Topic (Tema).

220 Guía de referencia rápida


Índice

C documentación instalar piezas


CD de controladores y antes de empezar, 195
CD
utilidades, 181 interruptor de selección de
controladores y utilidades, 184
dispositivo, 181 voltaje, 188, 190, 193
sistema operativo, 184
en línea, 183-184
CD de controladores y Guía del usuario, 182
utilidades, 181
DSS, 181, 183 M
Centro de ayuda y soporte
técnico, 184 mensajes de error
códigos de sonido, 213
códigos de sonido, 213 E indicadores luminosos de
conflictos etiqueta de Microsoft diagnóstico, 210
incompatibilidades de software Windows, 182 indicadores luminosos del
y hardware, 214 sistema, 208
etiqueta de servicio, 182
controladores
etiquetas
lista de, 220
etiqueta de servicio, 182
volver a instalar, 181 P
Microsoft Windows, 182
cubierta problemas. Consulte solución
retirar, 195 de problemas
H
hardware
D R
códigos de sonido, 213
Dell Dell Diagnostics, 205 ResourceCD. Consulte el CD
sitio de asistencia, 183 Drivers and Utilities
sitio web Premier Support, 184 (Controladores y
utilidades)
Dell Diagnostics, 205 I
Restaurar sistema, 215
Desktop System Software. indicador de alimentación
Consulte DSS diagnosticar problemas
diagnósticos con, 208
patrones, 186, 189, 192
S
CD de controladores y
utilidades, 181 indicadores luminosos sistema operativo
códigos de sonido, 213 diagnóstico, 210 CD, 184
Dell Diagnostics, 205 Guía de instalación, 184
sistema, 208

Índice 221
222 Índice

volver a instalar Windows solucionador de problemas de


XP, 216 hardware, 214
solución de problemas volver a instalar, 216
Centro de ayuda y soporte
técnico, 184
códigos de sonido, 213
conflictos de hardware y
software, 214
Dell Diagnostics, 205
indicadores luminosos de
diagnóstico, 210
indicadores luminosos del
sistema, 208
restaurar al estado de
funcionamiento
anterior, 215
Solucionador de problemas de
hard, 214
Solucionador de problemas de
hardware, 214

V
volver a instalar
controladores, 181
Windows XP, 216

W
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 184
configuración, 218
Restaurar sistema, 215
Solucionador de problemas de
hardware, 214

222 Índice
Dell™ OptiPlex™ GX520
Hızlı Başvuru Kılavuzu

Modeller DCTR, DCNE, DCSM

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notlar, Bildirimler ve Önemli Noktalar
NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanızı sağlayan önemli bilgiler verir.
DİKKAT: BİLDİRİM, ya donanımda olası hasarı ya da veri kaybını belirtir ve size, bu sorunu nasıl önleyeceğinizi anlatır.
UYARI: DİKKAT, olası mal hasarı, kişisel hasar veya ölümü belirtir.

Dell™ n Serisi bir bilgisayar satın aldıysanız, bu belgede Microsoft® Windows® işletim sistemlerine yapılan her
türlü gönderme geçersizdir.

Hızlı Başvuru Kılavuzu, Drivers and Utilities (Sürücüler ve Yardımcı Programlar) CD'si ve işletim sistemi ortamı
isteğe bağlıdır ve her bilgisayarla birlikte gelmeyebilir.

Kısa Adlar ve Kısaltmalar


Kısaltmaların ve kısa adların tam listesi için, bkz. Sözlük, Kullanım Kılavuzu.

____________________
Bu belgedeki bilgiler, önceden duyurulmaksızın değiştirilebilir.
© 2005–2006 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır.
Dell Inc. tarafından verilmiş yazılı izin olmadan herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell, OptiPlex ve DELL logosu Dell Inc.'in ticari markaları; Microsoft ve Windows, Microsoft
Corporation'ın tescilli ticari markaları ve Intel ve Pentium, Intel Corporation'ın tescilli ticari markalarıdır.
Bu belgede kullanılan marka ve isimlerin sahiplerine ya daürünlerine atıfta bulunan diğer ticari marka ve ticari isimler kullanılabilir. Dell Inc.
kendine ait olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.

Modeller DCTR, DCNE, DCSM

Ağustos 2006 P/N R9730 Rev. A02


İçerik

Bilgi Bulma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227

Sistem Görünümleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230


Mini Tower Bilgisayar — Önden Görünüş . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Mini Tower Bilgisayar — Arkadan Görünüş . . . . . . . . . . . . . . . 232
Masaüstü Bilgisayar — Önden Görünüş . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Masaüstü Bilgisayar — Arkadan Görünüş . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Small Form Factor Bilgisayar — Önden Görünüm . . . . . . . . . . . . 236
Small Form Factor Bilgisayar — Arkadan Görünüş . . . . . . . . . . . 237
Arka Panel Konektörleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

Bilgisayar Kapağını Çıkarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240


Başlamadan Önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Mini Tower Bilgisayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Masaüstü Bilgisayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Small Form Factor Bilgisayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244

Bilgisayarınızın İçi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245


Mini Tower Bilgisayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Masaüstü Bilgisayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Small Form Factor Bilgisayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

Bilgisayarınızı Ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

Sorun Çözme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250


Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Sistem Işıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253

Tanılama Işıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254


Bip Kodları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics programını çalıştırma . . . . . . . . 258
Yazılım ve Donanım Uyuşmazlıklarını Çözümleme . . . . . . . . . . . 258
Microsoft® Windows® XP Sistem Geri Yükleme . . . . . . . . . . . . . 258
Microsoft® Windows® XP'yi Yeniden Yükleme . . . . . . . . . . . . . . 260

Drivers and Utilities CD'sini Kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263

Dizin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

İçerik 225
226 İçerik
Bilgi Bulma
NOT: Bazı özellikler bilgisayarınızda veya belirli ülkelerde kullanılamayabilir.
NOT: Bilgisayarınızla birlikte ek bilgi gelebilir.

Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun


• Bilgisayarım için bir tanılama programı Drivers and Utilities (CD'si KaynakCD)
• Bilgisayarım için sürücüler NOT: Drivers and Utilities CD'si (ResourceCD olarak da bilinir) isteğe bağlıdır
• Bilgisayarımın belgeleri ve bilgisayarınızla birlikte verilmeyebilir.
• Aygıtımın belgeleri
Belgeler ve sürücüler bilgisayarınıza zaten
• Desktop System Software (DSS –
yüklenmiştir. Sürücüleri yeniden yüklemek (bkz:
Masaüstü Sistem Yazılımı)
sayfa 263’deki "Drivers and Utilities CD'sini
Kullanma" ) Dell Diagnostics programını
çalıştırma (bkz: sayfa 251’deki "Dell Diagnostics
Programını Drivers and Utilities CD'sinden
Başlatma" ) veya belgelerinize erişmek için
CD'yi kullanabilirsiniz.
CD'nizde, bilgisayarınızda yapılan teknik
değişiklikler hakkındaki en son
güncelleştirmeleri sağlayan ve teknisyenlerle uzman kullanıcılar için teknik
başvuru malzemesi içeren Benioku dosyaları bulunabilir.
NOT: Sürücü ve belge güncelleştirmeleri support.dell.com web sitesinde
bulunabilir.
• İşletim sistemi güncelleştirmeleri ve Masaüstü Sistem Yazılımı (DSS)
düzeltme ekleri Drivers and Utilities CD'sinde ve support.dell.com adresindeki Dell Destek
Web sitesinde bulunur.
• Garanti bilgileri Dell™ Ürün Bilgisi Kılavuzu
• Hükümler ve Koşullar (yalnızca ABD)
• Güvenlik yönergeleri
• Düzenleyici bilgiler
• Ergonomi bilgileri
• Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi

• Parçaları nasıl çıkartabilirim ve Kullanım Kılavuzu


değiştirebilirim? Microsoft® Windows® XP Yardım ve Destek Merkezi'nde bulunabilir:
• Özellikler 1 Başlat düğmesini ve ardından Yardım ve Destek seçeneğini tıklatın.
• Sistem ayarlarını nasıl yapılandırabilirim? 2 User’s and system guides'ı ve ardından User’s guides'ı tıklatın.
• Sorunları nasıl giderebilirim ve
Kullanım Kılavuzu ayrıca isteğe bağlı Drivers and Utilities CD’sinde de
çözebilirim?
bulunabilir.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 227


www.dell.com | support.dell.com

Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun


• Service Tag (Servis Etiketi) ve Express Service Tag ve Microsoft Windows Lisansı
Service Code (Hızlı Servis Kodu) Bu etiketler bilgisayarınızın üzerindedir.
• Microsoft Windows Lisans Etiketi • support.dell.com adresini kullandığınızda veya
teknik desteği aradığınızda bilgisayarınızı
tanımlamak için Service Tag numarasını
kullanın.
• Teknik desteğe başvurduğunuzda, aramanızı yönlendirmek için Express
Service Code numaranızı girin.
• Çözümler — Sorun giderme ipuçları ve püf Dell Destek Web Sitesi — support.dell.com
noktaları, teknisyenlerden makaleler, NOT: Uygun destek sitesini görmek için bölgenizi seçin.
çevrimiçi kurslar, sık sorulan sorular
Dell Destek Web sitesi, çeşitli çevrimiçi araçlar sağlar:
• Topluluk — Diğer Dell müşterileriyle
• Sorun Giderme — İpuçları ve püf noktaları, teknik uzmanlardan makaleler ve
çevrimiçi tartışma
çevrimiçi kurslar
• Yükseltmeler — Bellek, sabit sürücü ve
• Yükseltmeler — Bellek, sabit sürücü ve işletim sistemi gibi bileşenler için
işletim sistemi gibi bileşenler için
yükseltme bilgileri
yükseltme bilgileri
• Servisler ve Garantiler — İletişim bilgileri, sipariş durumu, garanti ve onarım
• Müşteri Hizmetleri — İletişim bilgileri,
bilgileri
servis çağrısı ve sipariş durumu, garanti ve
onarım bilgileri • Yüklemeler — Sürücüler, düzeltme ekleri ve yazılım güncelleştirmeleri
• Servis ve destek — Servis çağrısı durumu • Kullanın kılavuzları — Bilgisayar belgeleri ve ürün belirtimleri
ve destek geçmişi, servis sözleşmesi, teknik
destekle çevrimiçi tartışmalar
• Başvuru — Bilgisayar belgeleri, bilgisayar
yapılandırması hakkında ayrıntılar, ürün
özellikleri ve teknik incelemeler
• Yüklemeler — Onaylı sürücüler, düzeltme
ekleri ve yazılım güncelleştirmeleri
• Masaüstü Sistem Yazılımı (DSS) —
Bilgisayarınızın işletim sistemini yeniden
yüklerseniz, DSS yardımcı programını da
yeniden yüklemeniz gerekir. DSS işletim
sisteminize kritik güncelleştirmeler ve
Dell™ 3,5 inç USB disket sürücüleri,
Intel® Pentium® M işlemcileri, optik
sürücüler ve USB aygıtları için destek
sağlar. DSS Dell bilgisayarınızın doğru
çalışması için gereklidir. Bu yazılım,
bilgisayarınızı ve işletim sisteminizi
otomatik olarak algılayarak,
yapılandırmanıza uygun güncelleştirmeleri
yükler.

228 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun
• Servis çağrısı durumu ve destek geçmişi Dell Premier Destek Web sitesi — premiersupport.dell.com
• Bilgisayarım için en önemli teknik konular Dell Premier Destek Web sitesi, şirket, devlet ve eğitim kurumu
• Sık sorulan sorular müşterilerimiz için özelleştirilmiştir. Bu Web sitesi belirli bölgelerde
• Dosya yüklemeleri kullanılamayabilir.
• Bilgisayarımın yapılandırması hakkında
ayrıntılı bilgiler
• Bilgisayarım için servis sözleşmesi
• Windows XP'yi nasıl kullanırım? Windows Yardım ve Destek Merkezi
• Bilgisayarımın belgeleri 1 Başlat düğmesini ve Yardım ve Destek’i tıklatın.
• Aygıtların (örneğin, modem) belgeleri 2 Sorununuzu belirten bir sözcük veya tümcecik girin ve ok simgesini tıklatın.
3 Sorununuzu açıklayan konuyu tıklatın.
4 Ekrandaki yönergeleri izleyin.

• İşletim sistemimi nasıl yeniden yüklerim? İşletim Sistemi CD'si


NOT: Operating System CD'si isteğe bağlıdır ve bilgisayarınızla birlikte
verilmeyebilir.
İşletim sistemi bilgisayarınıza zaten yüklenmiştir. İşletim sisteminizi yeniden
yüklemek için, Operating System CD'sini kullanın. Çevrimiçi Kullanım
Kılavuzu'nuzdaki yönergelere bakın.
İşletim sisteminizi yeniden yükledikten sonra, isteğe
bağlı Drivers and Utilities CD'sini kullanarak
bilgisayarınızla birlikte verilen aygıtların sürücülerini
yeniden yükleyin.
İşletim sisteminizin ürün anahtarı etiketi,
bilgisayarınızda bulunur.
NOT: CD'nizin rengi, sipariş ettiğiniz işletim sistemine
göre değişir.
• Düzenleyici model bilgileri ve gövde türü • DCTR — Mini Tower kasa
• DCNE — Masaüstü kasası
• DCTR — Small Form Factor kasa

Hızlı Başvuru Kılavuzu 229


Sistem Görünümleri
www.dell.com | support.dell.com

Mini Tower Bilgisayar — Önden Görünüş

10 3
4
9
5
8
6

230 Hızlı Başvuru Kılavuzu


1 CD/DVD sürücüsü Bu sürücüye CD veya DVD (uygunsa) takın.
2 disket sürücüsü Bu sürücüye disket takın.
3 USB 2.0 konektörleri (2) Fare, klavye, bellek anahtarı, yazıcı, oyun çubuğu ve bilgisayar hoparlörleri gibi USB
aygıtlarını USB konektörlerinden birine bağlayın.
Yazıcılar ve klavyeler gibi normalde bağlı kalan aygıtlar için arka paneldeki USB
konektörlerini kullanmanız önerilir.
4 LAN gösterge ışığı Bu ışık, LAN (ağ) bağlantısının kurulduğunu belirtir.
5 tanılama ışıkları Bilgisayar sorunlarını tanılama koduna göre gidermenize yardımcı olamsı için bu ışıkları
kullanın. Daha fazla bilgi için sayfa 254’deki "Tanılama Işıkları" bakın.
6 güç düğmesi Bilgisayarı açmak için bu düğmeye basın.
DİKKAT: Veri kaybını önlemek için, bilgisayarı güç düğmesine 6 saniye veya daha
uzun süre basarak kapatmayın. Bunun yerine, işletim sisteminden kapatın.
DİKKAT: İşletim sisteminizde ACPI etkinse, güç düğmesine bastığınızda bilgisayar
işletim sisteminden kapanır.
7 güç ışığı Farklı çalışma durumlarını belirtmek için güç ışığı yanar ve yanıp söner veya sabit kalır:
• Işık yok — Bilgisayar kapalıdır.
• Sabit yeşil — Bilgisayar normal çalışma durumundadır.
• Yanıp sönen yeşil — Bilgisayar güç tasarrufu modundadır.
• Yanıp sönen veya sabit koyu sarı — Çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuzdaki "Güç
Sorunları" konusuna bakın.
Güç tasarrufu modundan çıkmak için güç düğmesine basın veya Windows Aygıt
Yöneticisi'nde uyandırma aygıtı olarak yapılandırılmışsa klavyeyi veya fareyi kullanın.
Uyku modları ve güç tasarrufu modundan çıkma hakkında daha fazla bilgi için, çevrimiçi
Kullanım Kılavuzu'ndaki "Güç Yönetimi" konusuna bakın.
Bilgisayarınızın sorunlarını gidermenizde yardımcı olabilecek güç ışığı desenlerinin
açıklaması için, sayfa 253’deki "Sistem Işıkları" konusuna bakın.
8 sabit disk etkinlik ışığı Bu ışık, sabit disk kullanımdayken titrer.
9 kulaklık konektörü Kulaklıkları ve hoparlör türlerinin çoğunu bağlamak için kulaklık konektörünü kullanın.
10 mikrofon konektörü Mikrofon bağlamak için mikrofon konektörünü kullanın.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 231


Mini Tower Bilgisayar — Arkadan Görünüş
www.dell.com | support.dell.com

1
2
3

232 Hızlı Başvuru Kılavuzu


1 kapak serbest bırakma Bu mandal, bilgisayar kapağını açmanızı sağlar.
mandalı
2 asma kilit halkası Bilgisayar kapağını kilitlemek için bir asma kilit takın.
3 voltaj seçim anahtarı Bilgisayarınızda manuel olarak kullanılan bir voltaj seçim anahtarı bulunur.
Bilgisayarınıza manuel voltaj seçim anahtarıyla zarar vermemek için, anahtarı bölgenizde
kullanılan AC gücüyle eşleşen voltajaayarlayın.
DİKKAT: Japonya'da voltaj seçim anahtarı 115-V olarak ayarlanmalıdır.
Ayrıca monitörünüzün ve bağlı aygıtlarınızın nominal elektrik değerlerinin bölgenizde
kullanılan AC gücüyle çalışmaya uygun olduğundan emin olun.
4 güç konektörü Güç kablosunu bu konektöre takın.
5 arka panel konektörleri Seri, USB veya diğer aygıtları uygun konektöre takın.
6 kart yuvaları Takılı PCI ve PCI Express kartlarının konektörlerine erişebilirsiniz.

Masaüstü Bilgisayar — Önden Görünüş


1 2 3

11 10 9 8 7 6 5 4

1 USB 2.0 konektörleri (2) Fare, klavye, bellek anahtarı, yazıcı, oyun çubuğu ve bilgisayar hoparlörleri gibi
USB aygıtlarını USB konektörlerinden birine bağlayın.
Yazıcılar ve klavyeler gibi normalde bağlı kalan aygıtlar için arka paneldeki USB
konektörlerini kullanmanız önerilir.
2 LAN gösterge ışığı Bu ışık LAN (ağ) bağlantısının kurulduğunu belirtir.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 233


www.dell.com | support.dell.com

3 güç düğmesi Bilgisayarı açmak için bu düğmeye basın.


DİKKAT: Veri kaybını önlemek için, bilgisayarı güç düğmesine 6 saniye veya
daha uzun süre basarak kapatmayın. Bunun yerine, işletim sisteminden
kapatın.
DİKKAT: İşletim sisteminizde ACPI etkinse, güç düğmesine bastığınızda
bilgisayar işletim sisteminden kapanır.
4 Dell rozeti Bu rozet, bilgisayarınızın yönüyle eşleşecek şekilde döndürülebilir. Rozeti
döndürmek için, rozetin kenarlarından tutun, sıkıca bastırın ve rozeti döndürün.
Rozetin alt kısmındaki yuvayı kullanarak da rozeti döndürebilirsiniz.
5 güç ışığı Bu ışık, farklı çalışma durumlarını belirtmek için açılır ve yanıp söner veya sabit
kalır:
• Işık yok — Bilgisayar kapalıdır.
• Sabit yeşil — Bilgisayar normal çalışma durumundadır.
• Yanıp sönen yeşil — Bilgisayar güç tasarrufu modundadır.
• Yanıp sönen veya sabit koyu sarı — Çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuzdaki "Güç
Sorunları" konusuna bakın.
Güç tasarrufu modundan çıkmak için güç düğmesine basın veya Windows Aygıt
Yöneticisi'nde uyandırma aygıtı olarak yapılandırılmışsa klavyeyi veya fareyi
kullanın. Uyku modları ve güç tasarrufu modundan çıkma hakkında daha fazla bilgi
için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuzdaki "Güç Yönetimi" konusuna bakın.
Bilgisayarınızın sorunlarını gidermenizde yardımcı olabilecek güç ışığı desenlerinin
açıklaması için, sayfa 253’deki "Sistem Işıkları" konusuna bakın.
6 tanılama ışıkları Bilgisayar sorunlarını tanılama koduna göre gidermenize yardımcı olması için bu
ışıkları kullanın. Daha fazla bilgi için sayfa 254’deki "Tanılama Işıkları" konusuna
bakın.
7 sabit disk etkinlik ışığı Bu ışık, sabit disk kullanımdayken titrer.
8 kulaklık konektörü Kulaklıkları ve hoparlör türlerinin çoğunu bağlamak için kulaklık konektörünü
kullanın.
9 mikrofon konektörü Mikrofon bağlamak için mikrofon konektörünü kullanın.
10 disket sürücüsü Bu sürücüye disket takın.
11 CD/DVD sürücüsü Bu sürücüye CD veya DVD (uygunsa) takın.

234 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Masaüstü Bilgisayar — Arkadan Görünüş

1 2 3 4 5 6

1 kart yuvaları Takılı PCI ve PCI Express kartlarının konektörlerine erişebilirsiniz.


2 arka panel konektörleri Seri, USB veya diğer aygıtları uygun konektöre takın.
3 güç konektörü Güç kablosunu bu konektöre takın.
4 voltaj seçim anahtarı Bilgisayarınızda manuel olarak kullanılan bir voltaj seçim anahtarı bulunur.
Bilgisayarınıza manuel voltaj seçim anahtarıyla zarar vermemek için, anahtarı
bölgenizde kullanılan AC gücüyle eşleşen voltaja ayarlayın.
DİKKAT: Japonya'da voltaj seçim anahtarı 115-V değerine ayarlanmalıdır.
Ayrıca monitörünüzün ve bağlı aygıtlarınızın nominal elektrik değerlerinin
bölgenizde kullanılan AC gücüyle çalışmaya uygun olduğundan emin olun.
5 asma kilit halkası Bilgisayar kapağını kilitlemek için bir asma kilit takın.
6 kapak serbest bırakma Bilgisayar kapağını açmak için bu mandalı kullanın.
mandalı

Hızlı Başvuru Kılavuzu 235


Small Form Factor Bilgisayar — Önden Görünüm
www.dell.com | support.dell.com

1 2 3

11 10 9 8 7

1 USB 2.0 konektörleri (2) Fare, klavye, bellek anahtarı, yazıcı, oyun çubuğu ve bilgisayar hoparlörleri gibi
USB aygıtlarını USB konektörlerinden birine bağlayın.
Yazıcılar ve klavyeler gibi normalde bağlı kalan aygıtlar için arka paneldeki USB
konektörlerini kullanmanız önerilir.
2 güç düğmesi Bilgisayarı açmak için bu düğmeye basın.
DİKKAT: Veri kaybını önlemek için, bilgisayarı güç düğmesine 6 saniye veya
daha uzun süre basarak kapatmayın. Bunun yerine, işletim sisteminden
kapatın.
DİKKAT: İşletim sisteminizde ACPI etkinse, güç düğmesine bastığınızda
bilgisayar işletim sisteminden kapanır.
3 Dell rozeti Bu rozet, bilgisayarınızın yönüyle eşleşecek şekilde döndürülebilir. Rozeti
döndürmek için, rozetin kenarlarından tutun, sıkıca bastırın ve rozeti döndürün.
Rozetin alt kısmındaki yuvayı kullanarak da rozeti döndürebilirsiniz.
4 LAN gösterge ışığı Bu ışık LAN (ağ) bağlantısının kurulduğunu belirtir.
5 tanılama ışıkları Bilgisayar sorunlarını tanılama koduna göre gidermenize yardımcı olması için bu
ışıkları kullanın. Daha fazla bilgi için sayfa 254’deki "Tanılama Işıkları" konusuna
bakın.
6 sabit disk etkinlik ışığı Bu ışık, sabit disk kullanımdayken titrer.

236 Hızlı Başvuru Kılavuzu


7 güç ışığı Farklı çalışma durumlarını belirtmek için açılır ve yanıp söner veya sabit kalır:
• Işık yok — Bilgisayar kapalıdır.
• Sabit yeşil — Bilgisayar normal çalışma durumundadır.
• Yanıp sönen yeşil — Bilgisayar güç tasarrufu modundadır.
• Yanıp sönen veya sabit koyu sarı — Çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuzdaki "Güç
Sorunları" konusuna bakın.
Güç tasarrufu modundan çıkmak için güç düğmesine basın veya Windows Aygıt
Yöneticisi'nde uyandırma aygıtı olarak yapılandırılmışsa klavyeyi veya fareyi
kullanın. Uyku modları ve güç tasarrufu modundan çıkma hakkında daha fazla bilgi
için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuzdaki "Güç Yönetimi" konusuna bakın.
Bilgisayarınızın sorunlarını gidermenizde yardımcı olabilecek güç ışığı desenlerinin
açıklaması için, sayfa 253’deki "Sistem Işıkları" konusuna bakın.
8 kulaklık konektörü Kulaklıkları ve hoparlör türlerinin çoğunu bağlamak için kulaklık konektörünü
kullanın.
9 mikrofon konektörü Mikrofon bağlamak için mikrofon konektörünü kullanın.
10 disket sürücüsü Bu sürücüye disket takın.
11 CD/DVD sürücüsü Bu sürücüye CD veya DVD (uygunsa) takın.

Small Form Factor Bilgisayar — Arkadan Görünüş


1 2 3 4 5

1 kart yuvaları Takılı PCI ve PCI Express kartlarının konektörlerine erişebilirsiniz.


2 arka panel konektörleri Seri, USB veya diğer aygıtları uygun konektöre takın.
3 güç konektörü Güç kablosunu bu konektöre bağlayın.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 237


www.dell.com | support.dell.com

4 voltaj seçim anahtarı Bilgisayarınızda manuel olarak kullanılan bir voltaj seçim anahtarı bulunur.
Bilgisayarınıza manuel voltaj seçim anahtarıyla zarar vermemek için, anahtarı
bölgenizde kullanılan AC gücüyle eşleşen voltaja ayarlayın.
DİKKAT: Japonya'da voltaj seçim anahtarı 115-V değerine ayarlanmalıdır.
Ayrıca monitörünüzün ve bağlı aygıtlarınızın nominal elektrik değerlerinin
bölgenizde kullanılan AC gücüyle çalışmaya uygun olduğundan emin olun.
5 asma kilit halkası Bilgisayar kapağını kilitlemek için bir asma kilit takın.
6 kapak serbest bırakma Bilgisayar kapağını açmak için bu mandalı kullanın.
mandalı

Arka Panel Konektörleri

1 2 3 4

10 9 8

1 paralel bağlantı konektörü Yazıcı gibi paralel aygıtları paralel bağlantı konektörüne bağlayın. USB yazıcınız varsa,
bunu USB konektörüne takın.
NOT: Bilgisayar, aynı adrese yapılandırılmış paralel konektör içeren bir kart takılı
olduğunu algıladığında, tümleşik paralel konektör otomatik olarak devre dışı bırakılır.
Daha fazla bilgi için, Çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuzdaki "Sistem Kurulum
Seçenekleri" konusuna bakın.
2 bağlantı bütünlüğü ışığı • Yeşil — 10 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir bağlantı var.
• Turuncu — 100 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir bağlantı var.
• Sarı — 1 Gb/sn (veya 1000 Mb/sn) ağ ve bilgisayar arasında iyi bir bağlantı var.
• Kapalı — Bilgisayar ağa fiziksel bir bağlantı algılayamadı.

238 Hızlı Başvuru Kılavuzu


3 ağ bağdaştırıcısı Bilgisayarınızı ağa veya geniş bant aygıtına bağlamak için, ağ kablosunun bir ucunu ağ
konektörü prizine veya ağ ya da geniş bant aygıtınıza bağlayın. Ağ kablosunun diğer ucunu
bilgisayarınızın arka panelindeki ağ bağdaştırıcısı konektörüne takın. Ağ kablosu tam
olarak yerine oturduğunda bir tık sesi duyarsınız.
NOT: Ağ konektörüne telefon kablosu takmayın.
Ağ bağdaştırıcısı kartı bulunan bilgisayarlarda, karttaki konektörü kullanın.
Ağınız için Kategori 5 kablo ve konektör kullanmanız önerilir. Kategori 3 kablo
kullanmanız gerekiyorsa, güvenilir çalışmasını sağlamak için ağ hızını 10 Mb/sn’ye
zorlayın.
4 ağ etkinlik ışığı Bu ışık ağ verileri iletir veya alırken sarı renkte yanıp söner. Yüksek hacimli ağ trafiği,
bu ışığın sürekli "açık" durumda görünmesine yol açabilir.
5 giriş konektörü Kaset çalar, CD çalar veya VCR gibi kayıt/kayıttan yürütme aygıtlarını bağlamak için
mavi renkli giriş konektörünü kullanın.
Ses kartı bulunan bilgisayarlarda, karttaki konektörü kullanın.
6 çıkış konektörü Kulaklıkları ve yerleşik yükselticili hoparlör setlerinin çoğunu bağlamak için yeşil
renkli çıkış konektörünü kullanın.
Ses kartı bulunan bilgisayarlarda, karttaki konektörü kullanın.
7 mikrofon konektörü Bir ses veya telefon programına ses veya müzik girişi için kişisel bilgisayar mikrofonu
takmak için pembe mikrofon konektörünü kullanın.
Ses kartı bulunan bilgisayarlarda, mikrofon konektörü kartın üzerindedir.
8 USB 2.0 konektörleri (6) Fare, klavye, bellek anahtarı, yazıcı, oyun çubuğu ve bilgisayar hoparlörleri gibi
USB aygıtlarını USB konektörlerinden birine bağlayın.
9 video konektörü Kabloyu takın VGA uyumlu kablosunu mavi konektöre takın.
NOT: İsteğe bağlı bir grafik kartı satın aldıysanız, bu konektör bir kapakçıkla
kapatılmış olacaktır. Monitörünüzü grafik kartındaki konektöre takın. Kapakçığı
çıkartmayın.
NOT: Çift monitör destekleyen bir grafik kartı kullanıyorsanız, bilgisayarınızla birlikte
gelen y kablosunu kullanın.
10 seri bağlantı konektörü El bilgisayarı gibi seri aygıtları seri bağlantı noktasına bağlayın. COM1, seri bağlantı
konektörü 1 için, COM2 de seri bağlantı konektörü 2 için varsayılan addır.
Daha fazla bilgi için, Çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuzdaki "Sistem Kurulum
Seçenekleri" konusuna bakın.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 239


Bilgisayar Kapağını Çıkarma
www.dell.com | support.dell.com

UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu'ndaki güvenlik


yönergelerini izleyin.
UYARI: Elektrik çarpmalarına karşı korunmak için, kapağı çıkarmadan önce bilgisayarınızın fişini
elektrik prizinden çekin.

Başlamadan Önce
DİKKAT: Veri kaybını önlemek için, bilgisayarınızı kapatmadan önce açık dosyaları kaydedip kapatın ve
açık programlardan çıkın.
1 İşletim sistemini kapatın:
a Açık dosyaları kaydedip kapatın, açık programlardan çıkın, Başlat düğmesini ve ardından
Bilgisayarı Kapat’ı tıklatın.
b Bilgisayarı kapat penceresinde Kapat'ı tıklatın.
Bilgisayar işletim sistemi kapatma işlemi tamamlandıktan sonra kapanır.
2 Bilgisayarın ve takılı aygıtların kapandığından emin olun. İşletim sistemini kapattığınızda
bilgisayarınız ve takılı aygıtlar otomatik olarak kapanmadıysa, bunları şimdi kapatın.

Bilgisayarınızın İçinde Çalışmaya Başlamadan Önce


Bilgisayarınızı olası zararlardan korumak ve kendi kişisel güvenliğinizi sağlamak için aşağıdaki
güvenlik ilkelerini kullanın.
UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu'ndaki güvenlik
yönergelerini izleyin.
DİKKAT: Yalnızca yetkili bir servis teknisyeni bilgisayarınızda onarım yapmalıdır. Dell tarafından
yetkilendirilmemiş servislerden kaynaklanan zararlar garantinizin kapsamında değildir.
DİKKAT: Bir kabloyu çıkarırken kablonun kendisini değil, fişi veya koruyucu halkayı tutarak çekin. Bazı
kablolarda kilitleme dilleri vardır; bu tür kabloları çıkarırken, kabloyu çekmeden önce kilitleme dillerini
içeriye bastırın. Bağlayıcıları çıkartırken, bağlayıcı pinlerinin eğilmesini önlemek için bağlayıcıları düz
tutun. Ayrıca bir kabloyu bağlamadan önce, her iki bağlayıcının yönlerinin doğru olduğundan ve doğru
hizalandıklarından emin olun.
Bilgisayara vermekten kaçınmak için, bilgisayarın içinde çalışmaya başlamadan önce aşağıdaki
adımları uygulayın.
1 Bilgisayar kapalı değilse kapatın.
DİKKAT: Ağ kablosunu çıkarmak için, kabloyu önce bilgisayarınızdan, sonra da ağ duvar prizinden
çekin.
2 Telefon veya iletişim hatlarını bilgisayardan çıkarın.
3 Bilgisayarınızı ve takılı tüm aygıtları elektrik prizlerinden çıkarın ve ardından sistem kartını
topraklamak için güç düğmesine basın.

240 Hızlı Başvuru Kılavuzu


4 Takılıysa, bilgisayar altlığını çıkarın.
UYARI: Elektrik çarpmalarına karşı korunmak için, kapağı çıkarmadan önce bilgisayarınızın fişini
elektrik prizinden çekin.
DİKKAT: Bilgisayarınızın içindeki herhangi bir şeye dokunmadan önce, bilgisayarınızın arkasındaki
metal kısım gibi boyanmamış bir metal yüzeye dokunarak kendinizi topraklayın. Çalışırken, iç bileşenlere
zarar verebilecek statik elektriği boşaltmak için, boyanmamış metal yüzeye belirli aralıklarla dokunun.

Mini Tower Bilgisayar


DİKKAT: Bilgisayarınızın içindeki herhangi bir şeye dokunmadan önce, boyanmamış bir metal yüzeye
dokunarak kendinizi topraklayın. Çalışırken, iç bileşenlere zarar verebilecek statik elektriği boşaltmak
için, boyanmamış metal yüzeye belirli aralıklarla dokunun.
1 sayfa 240’deki "Başlamadan Önce" bölümündeki yordamları izleyin.
2 Arka paneldeki asma kilit halkasına bir asma kilit taktıysanız asma kilidi çıkarın.
3 Aşağıdaki resimde gösterildiği gibi bilgisayarınızı yana yatırın.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 241


www.dell.com | support.dell.com

3 2
4
3

1 güvenlik kablosu yuvası


2 kapak serbest bırakma mandalı
3 asma kilit halkası
4 bilgisayar kapağı

4 Kapağı kaldırırken, kapak serbest bırakma mandalını geriye kaydırın.


5 Bilgisayar kapağının yan taraflarından tutun ve menteşe tırnaklarını baskı noktası olarak
kullanarak kapağı yukarı doğru döndürün.
6 Kapağı menteşe tırnaklarından çıkarın ve temiz, aşındırıcı olmayan bir yüzeye koyun.

242 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Masaüstü Bilgisayar
DİKKAT: Bilgisayarınızın içindeki herhangi bir şeye dokunmadan önce, boyanmamış bir metal yüzeye
dokunarak kendinizi topraklayın. Çalışırken, iç bileşenlere zarar verebilecek statik elektriği boşaltmak
için, boyanmamış metal yüzeye belirli aralıklarla dokunun.
1 sayfa 240’deki "Başlamadan Önce" bölümündeki yordamları izleyin.
2 Arka paneldeki asma kilit halkasına bir asma kilit taktıysanız asma kilidi çıkarın.
3 Kapağı kaldırırken, kapak serbest bırakma mandalını geriye kaydırın.
4 Bilgisayar kapağının yan taraflarından tutun ve menteşe tırnaklarını baskı noktası olarak
kullanarak kapağı yukarı doğru döndürün.
5 Kapağı menteşe tırnaklarından çıkarın ve temiz, aşındırıcı olmayan bir yüzeye koyun.

1
4
2

1 güvenlik kablosu yuvası


2 kapak serbest bırakma mandalı
3 asma kilit halkası
4 bilgisayar kapağı

Hızlı Başvuru Kılavuzu 243


Small Form Factor Bilgisayar
www.dell.com | support.dell.com

DİKKAT: Bilgisayarınızın içindeki herhangi bir şeye dokunmadan önce, boyanmamış bir metal yüzeye
dokunarak kendinizi topraklayın. Çalışırken, iç bileşenlere zarar verebilecek statik elektriği boşaltmak
için, boyanmamış metal yüzeye belirli aralıklarla dokunun.
1 sayfa 240’deki "Başlamadan Önce" bölümündeki yordamları izleyin.
2 Arka paneldeki asma kilit halkasına bir asma kilit taktıysanız asma kilidi çıkarın.
3 Kapağı kaldırırken, kapak serbest bırakma mandalını geriye kaydırın.
4 Bilgisayar kapağının yan taraflarından tutun ve menteşe tırnaklarını baskı noktası olarak
kullanarak kapağı yukarı doğru döndürün.
5 Kapağı menteşe tırnaklarından çıkarın ve temiz, aşındırıcı olmayan bir yüzeye koyun.

4 2

1 güvenlik kablosu yuvası


2 kapak serbest bırakma mandalı
3 asma kilit halkası
4 bilgisayar kapağı

244 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Bilgisayarınızın İçi
Mini Tower Bilgisayar
3
2
4
1
5

6
7

1 CD/DVD sürücüsü 5 sistem kartı


2 disket sürücüsü 6 ısı emicisi birimi
3 güç kaynağı 7 sabit sürücü
4 kasaya izinsiz giriş önleme
anahtarı

Hızlı Başvuru Kılavuzu 245


Masaüstü Bilgisayar
www.dell.com | support.dell.com

1 3
4
5

7 6

1 sürücü bölmesi (CD/DVD, 5 iki düşük profilli PCI kart yuvası


disket veya sabit disk) İsteğe bağlı olarak, bir düşük profilli
PCI yuvasını iki tam yükseklikte
yuvaya dönüştüren PCI yükseltici
takabilirsiniz. Toplam üç kart yuvası
mevcuttur: bir düşük profilli, iki tam
yükseklikte kart yuvası.
2 güç kaynağı 6 ısı emicisi birimi
3 kasaya izinsiz giriş önleme 7 ön G/Ç paneli
anahtarı
4 sistem kartı

246 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Small Form Factor Bilgisayar

2 3
1

1 CD/DVD sürücüsü 4 sistem kartı


2 güç kaynağı ve fan 5 ısı emicisi birimi
3 sabit sürücü

Bilgisayarınızı Ayarlama
UYARI: Bu bölümdeki yordamları uygulamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu'ndaki güvenlik
yönergelerine bakın.
DİKKAT: Bilgisayarınızda genişletme kartı (örneğin bir modem kartı) takılıysa, ilgili kabloyu arka
paneldeki konektöre değil, karta takın.
DİKKAT: Bilgisayarın uygun çalışma sıcaklığını korumasına yardımcı olmak için, bilgisayarı bir duvara
veya kasa etrafında hava dolaşımını engelleyebilecek diğer yerlere fazla yakın yerleştirmediğinizden
emin olun.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 247


Bilgisayarınızı gerektiği gibi kurabilmek için tüm adımları tamamlamanız gerekir. Yönergelerin
www.dell.com | support.dell.com

ardından gelen ilgili şekillere bakın.


1 Klavyeyi ve fareyi bağlayın.
DİKKAT: PS/2 ve USB farelerini aynı anda çalıştırmayı denemeyin.
2 Modem veya ağ kablosunu bağlayın.
Ağ kablosunu telefon hattına değil ağ konektörüne takın. İsteğe bağlı modeminiz varsa, telefon
hattını modeme bağlayın.
DİKKAT: Ağ bağdaştırıcısı konektörüne modem kablosu takmayın. Telefon iletişiminden kaynaklanan
voltaj, ağ bağdaştırıcısına zarar verebilir.
3 Monitörü bağlayın.
Konektör pinlerinin eğilmemesine dikkat ederek, monitör kablosunu hizalayın ve hafifçe takın.
Kablo konektörlerindeki kelebek başlı vidaları sıkın.
NOT: Bazı monitörlerde, ekranın arkasının alt tarafında video konektörü vardır. Konektör yerleri için,
monitörünüzle gelen belgelere bakın.
4 Hoparlörleri bağlayın.
5 Güç kablolarını bilgisayara, monitöre ve aygıtlara takın ve güç kablolarını diğer uçlarını elektrik
prizlerine takın.
6 Voltaj seçim anahtarının bölgenize uygun şekilde ayarlandığını doğrulayın.
Bilgisayarınızda manüel voltaj seçim anahtarı vardır. Arka panelde voltaj seçim anahtarı bulunan
bilgisayarların, doğru çalışma voltajında çalışmaları için el ile ayarlanmaları gerekir.
DİKKAT: Bilgisayarınıza manuel voltaj seçim anahtarıyla zarar vermemek için, anahtarı bölgenizde
kullanılan AC gücüyle eşleşen voltaja ayarlayın.
DİKKAT: Japonya'da voltaj seçim anahtarı 115-V değerine ayarlanmalıdır.
NOT: Bilgisayarınızla birlikte gelmeyen herhangi bir aygıtı veya yazılımı yüklemeden önce, söz konusu
aygıt veya yazılımla birlikte gelen belgeleri okuyun veya satıcıdan aygıtın ya da yazılımın bilgisayarınız
ve işletim sisteminizle uyumlu olup olmadığını öğrenin.
NOT: Bilgisayarınız, aşağıdaki resimlerden biraz farklı olabilir.

248 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Klavye ve Fareyi Takma

Monitörü Takma

Hızlı Başvuru Kılavuzu 249


Güç Bağlantıları
www.dell.com | support.dell.com

Sorun Çözme
Dell, bilgisayarınızın beklendiği şekilde çalışmaması halinde yardımcı olacak çeşitli araçlar
sağlamaktadır. Bilgisayarınız için kullanılabilecek en son sorun giderme bilgileri için,
support.dell.com adresindeki Dell Destek web sitesine bakın.
Dell'den yardım gerektiren bilgisayar sorunları ortaya çıkarsa, hatanın, sesli uyarı kodlarının veya
tanılama ışığı desenlerinin ayrıntılı bir açıklamasını yazın, altına Express Service Code ve Service
Tag numarasını ekleyin ve ardından bilgisayarınızın bulunduğu yerdeki Dell'e başvurun. Dell'e
başvurma hakkında bilgi için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın.
Express Service Code ve Service Tag örnekleri için, sayfa 227’deki "Bilgi Bulma" konusuna
bakın.
Express Service Code: ___________________________
Service Tag: ___________________________

Dell Diagnostics
UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu'ndaki güvenlik
yönergelerini izleyin.

Dell Teşhislerini Kullanma Zamanı


Bilgisayarınızla sorun yaşarsanız, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'ndaki "Sorun Çözme" konusuna
bakın ve teknik yardım için Dell'e başvurmadan önce Dell Diagnostics programını çalıştırın. Dell'e
başvurma hakkında bilgi için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın.
DİKKAT: Dell Diagnostics programı yalnızca Dell™ bilgisayarlarda çalışır.

250 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Sistem kurulumuna girin (yönergeler için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'ndaki "Sistem Kurulumu"
konusuna bakın), bilgisayarınızın yapılandırma bilgilerini gözden geçirin ve sınamak istediğiniz
aygıtın sistem kurulumunda görüntülendiğini ve etkin olduğunu doğrulayın.
Dell Diagnostics programını sabit sürücünüzden veya isteğe bağlı Drivers and Utilities CD'sinden
(ResourceCD olarak da bilinir) başlatın.

Dell Diagnostics Programını Sabit Sürücünüzden Başlatma


1 Bilgisayarınızı açın (veya yeniden başlatın).
2 DELL™ logosu göründüğünde, hemen <F12>'ye basın.
NOT: Tanılama yardımcı programı bölümü bulunamadığını bildiren bir ileti görürseniz,Drivers and Utilities
CD'sinden (isteğe bağlı) Dell Diagnostics programını çalıştırın (bkz. sayfa 251’deki "Dell Diagnostics
Programını Drivers and Utilities CD'sinden Başlatma" ).
Fazla uzun süre beklediyseniz ve işletim sistemi logosu görünürse, Microsoft® Windows®
masaüstünü görene kadar bekleyin. Ardından bilgisayarınızı kapatın ve yeniden deneyin.
3 Önyükleme aygıt listesi göründüğünde, Boot to Utility Partition (Yardımcı Program Bölümüne
Önyükle) seçeneğini vurgulayın ve <Enter> tuşuna basın.
4 Dell Diagnostics programının Ana Menüsü göründüğünde, yürütmek istediğiniz sınamayı seçin.

Dell Diagnostics Programını Drivers and Utilities CD'sinden Başlatma


1 Sürücüye Drivers and Utilities CD'sini takın.
2 Bilgisayarı kapatıp tekrar başlatın.
DELL logosu göründüğünde, hemen <F12> tuşuna basın.
Fazla uzun süre beklediyseniz ve Windows logosu görünürse, Windows masaüstünü görene
kadar bekleyin. Ardından bilgisayarınızı kapatın ve yeniden deneyin.
NOT: Sonraki adımlar, önyükleme sırasını yalnızca bir kez değiştirir. Sonraki başlatmada, bilgisayar
sistem kurulumunda belirtilen aygıtlara göre önyükleme yapar.
3 Önyükleme aygıt listesi göründüğünde, CD/DVD sürücüsü listesini vurgulayın ve <Enter>
tuşuna basın.
4 CD önyükleme menüsünden CD/DVD sürücüsü seçeneğinin listesini seçin.
5 Görünen menüden CD/DVD sürücüden önyükleme seçeneğini belirleyin.
6 Drivers and Utilities CD'si menüsünü başlatmak için 1 yazın.
7 Dell Diagnostics programını başlatmak için 2 yazın.
8 Numaralı listeden Run the 32 Bit Dell Diagnostics'ı (32 Bit Dell Diagnostics Programını
Çalıştır) seçin. Birden çok sürüm listelenmişse, bilgisayarınıza uygun sürümü seçin.
9 Dell Diagnostics programının Ana Menüsü göründüğünde, yürütmek istediğiniz sınamayı seçin.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 251


Dell Tanıları Ana Menüsü
www.dell.com | support.dell.com

1 Dell Diagnostics programı yüklendikten ve Ana Menü ekranı göründükten sonra, istediğiniz
seçeneğin düğmesini tıklatın.

Seçenek Function
Express Test (Hızlı Aygıtları hızla sınar. Bu sınama 10 - 20 dakika kadar sürer ve katılımınızı gerektirmez.
Sınama) Sorunu daha hızlı saptama olasılığını artırmak için önce Express Test'i çalıştırın.
Extended Test Aygıtları tam olarak sınar. Bu sınama bir saat ya da daha uzun sürer ve belirli soruları
(Genişletilmiş Sınama) yanıtlamanızı gerektirir.
Custom Test (Özel Belirli bir aygıtı sınar. Çalıştırmak istediğiniz sınamaları özelleştirebilirsiniz.
Sınama)
Symptom Tree (Belirti Karşılaşılan en yaygın belirtileri listeler ve yaşadığınız sorunun belirtisine göre bir
Ağacı) sınama seçmenize olanak sağlar.

2 Sınama sırasında bir sorunla karşılaşılırsa, sorunun hata kodunu ve açıklamasını içeren bir ileti
görünür. Hata kodunu ve sorun açıklamasını not edin ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
Hata durumunu çözemiyorsanız, Dell'e başvurun. Dell'e başvurma hakkında bilgi için, çevrimiçi
Kullanım Kılavuzu'na bakın.
NOT: Bilgisayarınızın Service Tag numarası, her sınama ekranının en üstünde bulunur. Dell'e
başvurduğunuzda, teknik destek bölümü Service Tag numaranızı sorar.
3 Custom Test (Özel Sınama) veya Symptom Tree (Belirti Ağacı) seçeneğinden bir sınama
yürütürseniz, daha fazla bilgi için aşağıdaki tabloda açıklanan ilgili sekmeyi tıklatın.

Sekme Function
Results (Sonuçlar) Sınama sonuçlarını ve karşılaşılan hata durumlarını görüntüler.
Errors (Hatalar) Karşılaşılan hata durumlarını, hata kodlarını ve sorun açıklamasını görüntüler.
Help (Yardım) Sınamayı açıklar ve sınama çalıştırma gereksinimlerini belirtebilir.
Configuration Seçilen aygıt için donanım yapılandırmanızı görüntüler.
(Yapılandırma) Dell Diagnostics programı, tüm aygıtların yapılandırma bilgilerini sistem
kurulumundan, bellekten ve çeşitli iç sınamalardan alır ve bilgileri ekranın sol
bölmesindeki aygıt listesinde görüntüler. Aygıt listesi, bilgisayarınıza takılı tüm
bileşenlerin veya bilgisayarınıza bağlanmış tüm aygıtların adlarını
görüntülemeyebilir.
Parameters Sınama ayarlarını değiştirerek sınamayı özelleştirebilirsiniz.
(Parametreler)

4 Sınamalar bittiğinde, Dell Diagnostics programını Drivers and Utilities CD'sinden (isteğe bağlı)
çalıştırdıysanız,CD'yi çıkarın.
5 Sınama ekranını kapatarak, Ana Menü ekranına dönün. Dell Diagnostics programından çıkmak
ve bilgisayarı yeniden başlatmak için, Ana Menü ekranını kapatın.

252 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Sistem Işıkları
Güç ışığınız, bir bilgisayar sorununu belirtebilir.

Güç Işığı Problem Tanımı Önerilen Çözüm


Sabit yeşil Güç açık ve bilgisayar normal Düzeltici eylem gerekmez.
çalışıyor.
Yanıp sönen yeşil Bilgisayar güç tasarrufu modundadır. Bilgisayarı çalıştırmak için güç düğmesine
basın, fareyi hareket ettirin veya klavyedeki bir
tuşa basın.
Yeşil ışık birkaç kez Bir yapılandırma hatası var. Belirli sorunun tanımlanıp tanımlanmadığını
yanıp sönüyor ve görmek için sayfa 254’deki "Tanılama Işıkları"
ardından kapanıyor konusuna bakın.
Sabit sarı Dell Diagnostics programı bir sınama Dell Diagnostics programı çalışıyorsa,
yürütüyor veya sistem kartındaki bir sınamanın bitmesini bekleyin.
aygıt hatalı veya yanlış takılmış. Belirli sorunun tanımlanıp tanımlanmadığını
görmek için sayfa 254’deki "Tanılama Işıkları"
konusuna bakın.
Bilgisayar önyükleme yapmıyorsa, teknik
yardım için Dell'e başvurun. Dell'e başvurma
hakkında bilgi için, çevrimiçi Kullanım
Kılavuzu'na bakın.
Yanıp sönen sarı Güç kaynağı veya sistem kartı arızası Belirli sorunun tanımlanıp tanımlanmadığını
ortaya çıktı. görmek için sayfa 254’deki "Tanılama Işıkları"
konusuna bakın. Çevrimiçi Kullanım
Kılavuzu'nuzdaki "Güç Sorunları" konusuna
bakın.
POST sırasında sabit BIOS çalışması sırasında bir sorun Sesli uyarı kodunu tanılama yönergeleri için
yeşil ve bir sesli belirlendi. sayfa 257’deki "Bip Kodları" konusuna bakın.
uyarı kodu Ayrıca belirli sorunun tanımlanıp
tanımlanmadığını görmek için sayfa 254’deki
"Tanılama Işıkları" konusuna bakın.
Sabit yeşil güç ışığı, Monitör veya grafik kartı hatalı ya da Belirli sorunun tanımlanıp tanımlanmadığını
sesli uyarı kodu yok yanlış takılmış olabilir. görmek için sayfa 254’deki "Tanılama Işıkları"
ve POST sırasında konusuna bakın.
görüntü yok
Yeşil güç ışığı Tümleşik sistem kartı aygıtlarından Belirli sorunun tanımlanıp tanımlanmadığını
kesintisiz yanıyor ve biri hatalı olabilir. görmek için sayfa 254’deki "Tanılama Işıkları"
bip kodu yok, ancak konusuna bakın. Sorun tanımlanmıyorsa, teknik
bilgisayar POST yardım için Dell'e başvurun. Dell'e başvurma
sırasında kilitleniyor hakkında bilgi için, çevrimiçi Kullanım
Kılavuzu'na bakın.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 253


Tanılama Işıkları
www.dell.com | support.dell.com

UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu'ndaki güvenlik


yönergelerini izleyin.
Sorun gidermenize yardımcı olması için, bilgisayarınızın ön veya arka panelinde "1," "2," "3" ve
"4" şeklinde etiketlenmiş dört ışık vardır. Bu ışıklar "kapalı" veya yeşil olabilir. Bilgisayar normal
şekilde başladığında, ışıkların biçimi veya kodları, önyükleme işlemi tamamlandıkça değişir.
Bilgisayar normal şekilde başladığında, ışıkların biçimi veya kodları, önyükleme işlemi
tamamlandıkça değişir. Sistem önyüklemesinin POST kısmı başarıyla tamamlandığında, dört ışığın
tümü kısa bir süre sabit yeşil görünür ve ardından kapanır. POST işlemi sırasında bilgisayarda hata
olursa, LED'lerde görüntülenen desen, işlem sırasında bilgisayarın takıldığı yeri saptamaya yardım
edebilir. Bilgisayar, başarılı bir POST sonrasında hata verirse, tanılama ışıkları sorunun nedenini
belirtmez.
NOT: Tanılama ışıklarının yönü, sistem türüne göre değişebilir. Tanılama ışıkları, dikey veya yatay olarak
görünebilir.

Işık Deseni Problem Tanımı Önerilen Çözüm


Bilgisayar normal "kapalı" durumda veya Bilgisayarı çalışan bir elektrik prizine takın
BIOS öncesi bir arıza olmuş olabilir. ve güç düğmesine basın.
Bilgisayar işletim sistemini başarıyla
önyükledikten sonra tanılama ışıkları
yanmıyor.
BIOS arızası oluşmuş olabilir; bilgisayar BIOS Kurtarma yardımcı programını
kurtarma modunda çalışıyor. çalıştırın, kurtarmanın tamamlanmasını
bekleyin ve ardından bilgisayarı yeniden
başlatın.
Bir işlemci arızası oluşmuş olabilir. İşlemciyi tekrar takın ve bilgisayarı yeniden
başlatın. İşlemciyi yeniden takma hakkında
bilgi için çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na
bakın.

254 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Işık Deseni Problem Tanımı Önerilen Çözüm
Bellek modülleri saptandı, ancak bir bellek • Yalnızca bir bellek modülü takılıysa, bunu
hatası oluştu. çıkarıp takın ve bilgisayarı yeniden
başlatın. Bellek modüllerini yeniden
takma hakkında bilgi için, çevrimiçi
Kullanım Kılavuzu'na bakın.
• İki ya da daha fazla bellek modülü
takılıysa, modülleri çıkarın, tek bir
modülü takın ve bilgisayarı yeniden
başlatın. Bilgisayar normal şekilde
başlarsa, diğer bir modülü takın. Arızalı
bir modül bulana kadar veya tüm
modülleri hatasız şekilde takana kadar
devam edin.
• Mümkünse, bilgisayarınıza aynı türde,
düzgün çalışan bir bellek takın.
• Sorun devam ederse, Dell'e başvurun.
Dell'e başvurma hakkında bilgi için,
çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın.
Bir grafik kartı hatası oluşmuş olabilir. • Bilgisayarda bir grafik kartı varsa, kartı
çıkarıp takın ve ardından bilgisayarı
yeniden başlatın.
• Sorun devam ederse, çalıştığını bildiğiniz
bir grafik kartı takın ve bilgisayarı
yeniden başlatın.
• Sorun devam ederse veya bilgisayarda
tümleşik grafik varsa, Dell'e başvurun.
Dell'e başvurma hakkında bilgi için,
çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın.
Bir disket veya sabit sürücü arızası Tüm güç ve veri kablolarını yeniden
oluşmuş olabilir. yerleştirin ve bilgisayarı yeniden başlatın.

Bir USB hatası oluşmuş olabilir. Tüm USB aygıtlarını yeniden takın, kablo
bağlantılarını kontrol edin ve ardından
bilgisayarı yeniden başlatın.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 255


www.dell.com | support.dell.com

Işık Deseni Problem Tanımı Önerilen Çözüm


Bellek modülü algılanamadı. • Yalnızca bir bellek modülü takılıysa, bunu
çıkarıp takın ve bilgisayarı yeniden
başlatın. Bellek modüllerini yeniden
takma hakkında bilgi için, çevrimiçi
Kullanım Kılavuzu'na bakın.
• İki ya da daha fazla bellek modülü
takılıysa, modülleri çıkarın, tek bir
modülü takın ve bilgisayarı yeniden
başlatın. Bilgisayar normal şekilde
başlarsa, diğer bir modülü takın. Arızalı
bir modül bulana kadar veya tüm
modülleri hatasız şekilde takana kadar
devam edin.
• Mümkünse, bilgisayarınıza aynı türde,
düzgün çalışan bir bellek takın.
• Sorun devam ederse, Dell'e başvurun.
Dell'e başvurma hakkında bilgi için,
çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın.
Bellek modülleri saptandı, ancak bir bellek • Özel bellek modülü/bellek konektörü
yapılandırma veya uyum hatası var. takma gereksinimi olmadığından emin
olun.
• Takmakta olduğunuz bellek modüllerinin
bilgisayarınızla uyumlu olduğundan emin
olun.
• Sorun devam ederse, Dell'e başvurun.
Dell'e başvurma hakkında bilgi için,
çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın.
Bir hata oluştu. • Sabit diskten, CD sürücüsünden ve DVD
sürücüsünden gelen tüm kabloların sistem
kartına düzgün bağlandığından emin olun.
Bu desen, sistem ayarlarına girdiğinizde de
• Monitörünüzün ekranında görünen
ortaya çıkabilir ve bir sorun olduğu
bilgisayar iletisini kontrol edin.
anlamına gelmeyebilir.
• Sorun devam ederse, Dell'e başvurun.
Dell'e başvurma hakkında bilgi için,
çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın.
POST tamamlandıktan sonra, dört Yok.
tanılama ışığının tümü normal çalışma
durumunu belirtmek için kapanmadan
önce kısa bir süre yeşile döner.

256 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Bip Kodları
Monitör hataları veya sorunları görüntüleyemezse, bilgisayarınız başlangıçta bir dizi sesli uyarı
verebilir. Sesli uyarı kodu adı verilen sesli uyarı dizileri bir sorunu belirtir. Olası sesli uyarı
kodlarından biri (kod 1-3-1), tek bir sesli uyarı, arka arkaya üç sesli uyarı ve ardından tek bir sesli
uyarı şeklinde bir diziden oluşur. Bu sesli uyarı kodu, bilgisayarın bir bellek sorunuyla
karşılaştığını anlatır.
Bilgisayarınız başlatma sırasında uyarı sesi çıkartırsa:
1 Sesli uyarı kodunu not edin.
2 Daha ciddi bir sebebi bulmak için, sayfa 250’deki "Dell Diagnostics" konusuna bakın.
3 Teknik destek için Dell'le temasa geçin. Dell'e başvurma hakkında bilgi için, çevrimiçi Kullanım
Kılavuzu'na bakın.

Kod Sebep Kod Sebep


1-1-2 Mikroişlemci kayıt hatası 3-1-4 Bağımlı kesinti maskesi kayıt hatası
1-1-3 NVRAM okuma/yazma hatası 3-2-2 Kesinti vektör yükleme hatası
1-1-4 ROM BIOS sağlama hatası 3-2-4 Klavye Denetleyicisi sınama hatası
1-1-2 Programlanabilir aralık süreölçeri 3-3-1 NVRAM güç kaybı
hatası
1-2-2 DMA başlatma hatası 3-3-2 Geçersiz NVRAM yapılandırması
1-3-2 DMA sayfa kaydı okuma/yazma 3-3-4 Görüntü Belleği sınama hatası
hatası
1-3 Görüntü Belleği sınama hatası 3-1-4 Ekran başlatma hatası
1-3-1 den 2-4-4 e Bellek düzgün tanımlanmıyor veya 3-4-2 Ekran kaynağını bulma hatası
kadar kullanılmıyor
3-1-1 Bağımlı DMA kayıt hatası 3-4-3 Video ROM arama hatası
3-1-2 Ana DMA kayıt hatası 4-2-1 Süreölçer sesi yok
3-1-3 Ana kesinti maskesi kayıt hatası 4-2-2 Kapatma hatası
4-2-3 Kapı A20 hatası 4-4-1 Seri veya paralel bağlantı noktası
testi hatası
4-2-4 Korumalı kipte beklenmedik kesinti 4-4-2 Gölgeli belleğe kod açma hatası.
4-3-1 Adres 0FFFFh üzerinde bellek hatası 4-4-3 Matematik yardımcı işlemcisi test
hatası
4-3-3 Saat çipi sayacı 2 başarısız 4-4-4 Önbellek testi hatası
4-3-4 Gün saati durdu

Hızlı Başvuru Kılavuzu 257


Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics programını çalıştırma
www.dell.com | support.dell.com

Dell IDE Hard Drive Diagnostics, bir sabit sürücü arızasını gidermek veya doğrulamak için sabit
sürücüyü sınayan bir yardımcı programdır.
1 Bilgisayarınızı açın (zaten açıksa, yeniden başlatın).
2 Ekranın sağ üst köşesinde F2= Setup görüntülendiğinde <Ctrl><Alt><d> tuşuna basın.
3 Ekrandaki yönergeleri izleyin.
Bir hata bildirilirse, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuzdaki "Sorun Çözme" konusuna bakın.

Yazılım ve Donanım Uyuşmazlıklarını Çözümleme


İşletim sistemi kurulumu sırasında bir aygıt algılanamazsa veya algılandığı halde, yanlış
yapılandırılırsa, uyumsuzluğu çözmek için Donanım Sorun Gidericisi'ni kullanabilirsiniz.
1 Başlat düğmesini ve Yardım ve Destek’i tıklatın.
2 Ara alanına hardware troubleshooter (donanım sorun gidericisi) yazın ve ardından
aramayı başlatmak için oku tıklatın.
3 Arama Sonuçları listesinde Donanım Sorun Gidericisi'ni tıklatın.
4 Donanım Sorun Gidericisi listesinde, Bilgisayarımda bir donanım çakışmasını çözmem
gerekiyor'u ve ardından Devam'ı tıklatın.

Microsoft® Windows® XP Sistem Geri Yükleme


Microsoft Windows XP işletim sistemi, donanımda, yazılımda veya sistem ayarlarında yapılan
değişiklikler bilgisayarı istenmeyen bir sistem durumuna getirmişse, bilgisayarınızı önceki bir
sistem durumuna geri yüklemenizi (veri dosyalarını etkilemeden) sağlayan Sistem Geri Yükleme
özelliği sağlar. Sistem Geri Yükleme'yi kullanma hakkında daha fazla bilgi için, Windows Yardım
ve Destek Merkezi'ne bakın. Windows Yardım ve Destek Merkezi'ne erişmek için, bkz.
sayfa 229’deki "Windows Yardım ve Destek Merkezi" .
DİKKAT: Veri dosyalarınız düzenli olarak yedekleyin. Sistem Geri Yükleme, veri dosyalarınızı izlemez
veya kurtarmaz.

Geri Yükleme Noktası Oluşturma


1 Başlat düğmesini ve Yardım ve Destek'i tıklatın.
2 Sistem Geri Yükleme'yi tıklatın.
3 Ekrandaki yönergeleri izleyin.

258 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Bilgisayarı Daha Önceki Bir Sistem Durumuna Geri Yükleme
DİKKAT: Bilgisayarı daha önceki bir sistem durumuna geri yüklemeden önce, açık dosyaları kaydedip
kapatın ve açık programlardan çıkın. Sistem geri yükleme bitene kadar hiçbir dosyayı veya programı
değiştirmeyin, açmayın veya silmeyin.
1 Başlat düğmesini tıklatın, Tüm Programlar→ Donatılar→ Sistem Araçları'nın üzerine gelin
ve ardından Sistem Geri Yükleme'yi tıklatın.
2 Bilgisayarımı daha önceki bir tarihe geri yükle'nin seçildiğinden emin olun ve Devam'ı
tıklatın.
3 Bilgisayarınızı geri yüklemek istediğiniz bir takvim tarihini tıklatın.
Geri Yükleme Noktası Seç ekranı, geri yükleme noktalarını görmenizi ve seçmenizi sağlayan
bir takvim içerir. Kullanılabilir geri yükleme noktalarına sahip tüm takvim günleri kalın yazı
biçimiyle görüntülenir.
4 Bir geri yükleme noktası seçin ve Devam'ı tıklatın.
Bir takvim tarihinde yalnızca bir geri yükleme noktası varsa, o geri yükleme noktası otomatik
olarak seçilir. İki veya daha fazla geri yükleme noktası varsa, tercih ettiğiniz geri yükleme
noktasını tıklatın.
5 Devam'ı tıklatın.
Sistem Geri Yükleme, veri toplamayı bitirdiğinde Geri Yükleme Tamamlandı ekranı
görüntülenir ve bilgisayar yeniden başlar.
6 Bilgisayar yeniden başladıktan sonra, Tamam'ı tıklatın.
Geri yükleme noktasını değiştirmek için, farklı bir geri yükleme noktası kullanarak yukarıdaki
adımları tekrarlayabilirsiniz veya geri yüklemeyi geri alabilirsiniz.

Son Sistem Geri Yüklemeyi Geri Alma


DİKKAT: Son sistem geri yüklemesini geri almadan önce, açık dosyaları kaydedip kapatın ve açık
programlardan çıkın. Sistem geri yükleme bitene kadar hiçbir dosyayı veya programı değiştirmeyin,
açmayın veya silmeyin.
1 Başlat düğmesini tıklatın, Tüm Programlar→ Donatılar→ Sistem Araçları'nın üzerine gelin
ve ardından Sistem Geri Yükleme'yi tıklatın.
2 Son geri yüklememi geri al'ı ve Devam'ı tıklatın.
3 Devam'ı tıklatın.
Sistem Geri Yükleme ekranı görüntülenir ve bilgisayar yeniden başlar.
4 Bilgisayar yeniden başladıktan sonra, Tamam'ı tıklatın.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 259


Sistem Geri Yükleme'yi Etkinleştirme
www.dell.com | support.dell.com

Windows XP'yi 200 MB'den daha az kullanılabilir boş sabit disk alanıyla yeniden yüklerseniz,
Sistem Geri Yükleme otomatik olarak devre dışı kalır. Sistem Geri Yükleme'nin etkin olduğunu
doğrulamak için:
1 Başlat düğmesini ve Denetim Masası'nı tıklatın.
2 Performans ve Bakım'ı tıklatın.
3 Sistem'i tıklatın.
4 Sistem Geri Yükleme sekmesini tıklatın.
5 Sistem Geri Yükleme'yi Kapat kutusunda işaret bulunmadığından emin olun.

Microsoft® Windows® XP'yi Yeniden Yükleme

Başlamadan Önce
NOT: Bu belgedeki yordamlar Windows XP Home Edition'ın Windows varsayılan görünümü için
yazılmıştır, bu nedenle Dell™ bilgisayarı Windows Classic görünümüne ayarlarsanız veya Windows XP
Professional kullanıyorsanız adımlar değişir.
Yeni yüklenen bir sürücüdeki sorunu düzeltmek için Windows XP işletim sistemini yeniden
yüklemeyi düşünüyorsanız, önce Windows XP Aygıt Sürücüsünü Geri Alma'yı kullanmayı
deneyin.
1 Başlat düğmesini ve Denetim Masası'nı tıklatın.
2 Kategori Seç altında Performans ve Bakım'ı tıklatın.
3 Sistem'i tıklatın.
4 Sistem Özellikleri penceresinde, Donanım sekmesini tıklatın.
5 Aygıt Yöneticisi'ni tıklatın.
6 Yeni sürücünün yüklendiği aygıtı tıklatın ve Özellikler'i tıklatın.
7 Sürücüler sekmesini tıklatın.
8 Sürücüyü Geri Al'ı tıklatın.
Aygıt Sürücüsünü Geri Alma sorunuzu çözmüyorsa, işletim sisteminizi yeni aygıt sürücüsünü
yüklemeden önceki sistem durumuna geri döndürmek için Sistem Geri Yükleme'yi kullanın (bkz.
sayfa 258’deki "Microsoft® Windows® XP Sistem Geri Yükleme" .
NOT: Drivers and Utilities CD'si bilgisayarın montajı sırasında yüklenen sürücüleri içerir. Drivers and
Utilities CD'sinden bilgisayarınızın RAID denetleyicisi varsa gereken sürücüler dahil, gerekli sürücüleri
yüklemek için kullanın.

260 Hızlı Başvuru Kılavuzu


Windows XP'yi Yeniden Yükleme
DİKKAT: Windows XP'yi yeniden yüklemek için, Windows XP Service Pack 1 veya daha üstünü
kullanmanız gerekir.
DİKKAT: Kurulumu yapmadan önce, birincil sabit sürücünüzdeki tüm veri dosyalarını yedekleyin.
Geleneksel sabit sürücü yapılandırmaları için, birincil sabit sürücü, bilgisayarın ilk algıladığı sürücüdür.
Windows XP'yi yeniden yüklemek için aşağıdakiler gereklidir:
• Dell™ Operating System CD'si
• Dell Drivers and Utilities CD'si
Windows XP'yi yeniden yüklemek için, aşağıdaki bölümlerde anlatılan adımları, listelendikleri
sırayla uygulayın.
Yeniden yükleme işleminin tamamlanması 1 ila 2 saat sürebilir. İşletim sistemini yeniden
yükledikten sonra, aygıt sürücülerini, virüsten koruma programını ve diğer yazılımları da yeniden
yüklemeniz gerekir.
DİKKAT: Operating System CD'si, Windows XP'yi yeniden yükleme seçenekleri sunar. Bu seçenekler,
dosyaların üzerine yazabilir ve sabit sürücünüzde yüklü programları etkileyebilir. Bu yüzden, bir Dell
teknik destek temsilcisi bunu yapmanızı söylemedikçe Windows XP'yi yeniden yüklemeyin.
DİKKAT: Windows XP ile çakışmaları önlemek için, Windows XP'yi yeniden yüklemeden önce,
bilgisayarınıza yüklü virüsten koruma yazılımlarını devre dışı bırakın. Yönergeler için, yazılımınızla
birlikte verilmiş belgelere bakın.

Operating System CD'sinden Önyükleme


1 Açık dosyaları kaydedip kapatın ve açık programlardan çıkın.
2 Operating System CD'sini takın. Install Windows XP (Windows XP'yi Yükle) iletisi
görüntülenirse, Exit'i (Çıkış) tıklatın.
3 Bilgisayarı yeniden başlatın.
4 DELL™ logosu görüntülenir görüntülenmez <F12> tuşuna basın.
İşletim sistemi logosu görünürse, Windows masaüstünü görene kadar bekleyin ve ardından
bilgisayarınızı kapatıp yeniden deneyin.
5 CD-ROM'u seçmek için ok tuşlarına ve <Enter>'a basın.
6 Press any key to boot from the CD (CD'den başlatmak için bir tuşa basın) iletisi
görüntülenirse, herhangi bir tuşa basın.

Windows XP Kurulumu
1 Windows XP Kurulumu ekranı görüntülendiğinde, Windows'u şimdi kur'u seçmek için
<Enter>'a basın.
2 Microsoft Windows Lisans Sözleşmesi ekranındaki bilgileri okuyun ve lisans sözleşmesini
kabul etmek için <F8>'e basın.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 261


3 Bilgisayarınızda Windows XP zaten kuruluysa ve geçerli Windows XP verilerinizi kurtarmak
www.dell.com | support.dell.com

istiyorsanız, onarma seçeneğini belirlemek için r yazın ve CD'yi çıkarın.


4 Yeni bir Windows XP kopyası yüklemek istiyorsanız, bu seçenek için <Esc> tuşuna basın.
5 Vurgulanan bölümü seçmek için <Enter> tuşuna basın (önerilen) ve ekrandaki yönergeleri
uygulayın.
Windows XP Kurulumu ekranı görüntülenir ve işletim sistemi dosyaları kopyalamaya ve
aygıtları yüklemeye başlar. Bilgisayar birkaç kez otomatik olarak yeniden başlar.
DİKKAT: Aşağıdaki ileti görüntülendiğinde hiçbir tuşa basmayın: Press any key to boot
from the CD (CD'den başlatmak için bir tuşa basın).
NOT: Kurulumu tamamlamak için gereken zaman, sabit sürücünün büyüklüğüne ve bilgisayarınızın
hızına bağlıdır.
6 Bölge ve Dil Seçenekleri ekranı görüntülendiğinde, bulunduğunuz yerin ayarlarını seçin ve
İleri'yi tıklatın.
7 Yazılımınızı Kişiselleştirin ekranı görüntülendiğinde adınızı ve kuruluşunuzun adını (isteğe
bağlı) girin ve İleri'yi tıklatın.
8 Bilgisayar Adı ve Yönetici Parolası penceresinde, bilgisayarınız için bir ad girin (veya
sağlanan adı kabul edin), parolayı girin ve İleri'yi tıklatın.
9 Modem Çevirme Bilgisi ekranı görüntülenirse, istenen bilgileri girin ve İleri'yi tıklatın.
10 Tarih ve Saat Ayarları penceresinde tarihi, saati ve saat dilimini girin ve İleri'yi tıklatın.
11 Ağ Ayarları ekranı görüntülenirse, Normal'i ve İleri'yi tıklatın.
12 Windows XP Professional'ı yeniden yüklüyorsanız ve ağ ayarlarınız hakkında ek bilgiler
sağlamanız istenirse, seçimlerinizi girin. Ayarlarınızdan emin değilseniz, varsayılan seçimleri
kabul edin.
Windows XP, işletim sistemi bileşenlerini yükler ve bilgisayarı yapılandırır. Bilgisayar otomatik
olarak yeniden başlar.
DİKKAT: Aşağıdaki ileti görüntülendiğinde hiçbir tuşa basmayın: Press any key to boot
from the CD (CD'den başlatmak için bir tuşa basın).
13 Microsoft'a Hoş Geldiniz ekranı görüntülendiğinde İleri'yi tıklatın.
14 How will this computer connect to the Internet? (Bu bilgisayar İnternet'e
nasıl bağlansın?) iletisi görüntülendiğinde Atla'yı tıklatın.
15 Microsoft'a kayıt yaptırmak istiyor musunuz? ekranı görüntülendiğinde Hayır, şu anda
değil'i seçin ve İleri'yi tıklatın.
16 Bu bilgisayarı kimler kullanacak? ekranı görüntülendiğinde en çok beş kullanıcı girebilirsiniz.
17 Devam'ı tıklatın.
18 Kurulumu tamamlamak için Son 'u tıklatın ve CD'yi çıkarın.
19 İlgili sürücüleri Drivers and Utilities CD'sinden yeniden yükleyin.

262 Hızlı Başvuru Kılavuzu


20 Virüsten koruma yazılımınızı yeniden yükleyin.
21 Programlarınızı yeniden yükleyin.
NOT: Microsoft Office veya Microsoft Works Suite programlarını yeniden yüklemek veya etkinleştirmek
için, Microsoft Office veya Microsoft Works Suite CD'sinin arkasında bulunan Ürün Anahtarı numarası
gereklidir.

Drivers and Utilities CD'sini Kullanma


Drivers and Utilities CD'sini (ResourceCD olarak da bilinir) Windows işletim sistemini
çalıştırırken kullanmak için:
NOT: Aygıt sürücülerine ve kullanıcı belgelerine erişmek için, Drivers and Utilities CD'sini Windows
çalıştırırken kullanmanız gerekir.
1 Bilgisayarı açın ve Windows masaüstünün yüklenmesini bekleyin.
2 Drivers and Utilities CD'sini CD sürücüye takın.
Drivers and Utilities CD'sini bu bilgisayarda ilk kez kullanıyorsanız, ResourceCD Installation
(Kaynak CD Kurulumu) penceresi açılır ve Drivers and Utilities CD'sinin yüklemeye
başlayacağını bildirir.
3 Devam etmek için Tamam'ı tıklatın.
Yüklemeyi tamamlamak için yükleme programının istediklerini yanıtlayın.
4 Welcome Dell System Owner (Hoş Geldiniz Dell Sistemi Sahibi) ekranında İleri 'yi tıklatın.
5 Uygun Sistem Modeli, İşletim Sistemi, Aygıt Türü, ve Konu'yu seçin.

Bilgisayarınızın Sürücüleri
Bilgisayarınız için bir aygıt sürücüleri listesi görüntülemek için:
1 Topic (Konu) açılan menüsünde My Drivers'ı (Sürücülerim) tıklatın.
Drivers and Utilities CD'si (isteğe bağlı) bilgisayarınızın donanımını ve işletim sistemini tarar ve
sistem yapılandırmanız için aygıt sürücülerinin bir listesi görüntülenir.
2 Uygun sürücüyü tıklatın ve sürücüyü bilgisayarınıza yükleme yönergelerini uygulayın.
Bilgisayarınız için kullanılabilen tüm sürücüleri görmek için, Topic açılan menüsünde Drivers'ı
tıklatın.

Hızlı Başvuru Kılavuzu 263


www.dell.com | support.dell.com

264
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Dizin

Ğ Dell Diagnostics, 250 Windows XP'yi yeniden


sesli uyarı kodları, 257 yükleme, 260
ışıklar
sistem, 253 Donanım Sorun Giderici, 258 IRQ çakışmaları, 258
tanılama, 254 Drivers and Utilities
CD'si, 227
DSS, 227-228
K
B kapak
belgeler çıkarma, 240
aygıt, 227 Ë Kaynak CD. Bkz. Drivers and
çevrimiçi, 228-229 Utilities CD'si
etiketler
Drivers and Utilities CD'si, 227
Microsoft Windows, 228
Kullanım Kılavuzu, 227 Service Tag, 228
M
Masaüstü Sistem Yazılımı.
Ç G Bkz. DSS
çakışmalar Microsoft Windows
güç ışığı
yazılım ve donanım desenler, 231, 234, 237 etiketi, 228
uyuşmazlıkları, 258
sorunları tanılama, 253
CD'ler
işletim sistemi, 229 P
sürücüler ve yardımcı H parçaları takma
programlar, 229
hata iletileri başlamadan önce, 240
sesli uyarı kodları, 257
sistem ışıkları, 253
D
tanılama ışıkları, 254 S
Dell
Service Tag, 228
destek sitesi, 228
Premier Destek Web sitesi, 229 sesli uyarı kodları, 257
Ï
Dell Diagnostics, 250 Sistem Geri Yükleme, 258
işletim sistemi
donanım CD, 229
çakışmalar, 258 Kurulum Kılavuzu, 229

Dizin 265
266 Dizin

sorun giderme Yardım ve Destek Merkezi, 229


bilgisayarı önceki çalışma yeniden yükleme, 260
durumuna geri
yükleme, 258
çakışmalar, 258 Y
Dell Diagnostics, 250
Donanım Sorun Giderici, 258 Yardım ve Destek
Merkezi, 229
sesli uyarı kodları, 257
sistem ışıkları, 253 yazılım
tanılama ışıkları, 254 çakışmalar, 258
Yardım ve Destek Merkezi, 229 yeniden yükleme
sorunlar. Bkz. sorun giderme sürücüler, 227
sürücüler Windows XP, 260
liste, 263
yeniden yükleme, 227

T
tanı
Drivers and Utilities CD'si, 227
tanılama
Dell Diagnostics, 250
sesli uyarı kodları, 257

V
voltaj seçim anahtarı, 233,
235, 238

W
Windows XP
Donanım Sorun Giderici, 258
Donanım Sorun Gidericisi, 258
kurulum, 261
Sistem Geri Yükleme, 258

266 Dizin

You might also like