Word Formation The Pamphlet
Word Formation The Pamphlet
Materials Prepared by
Dr. Abdel Rahman M. Altakhaineh and Dr.
Manar Al Hassi
Agenda
🠶 What is M o rpho lo gy?
🠶 Goals of Morphology
🠶 Roots vs. Stems
🠶 Morphemes
🠶 Derivation vs. Inflection
🠶 Compounding
🠶 Other minor morphological processes
What is morphology?
🠶 Morphology: literally means “the study of forms”.
🠶 Agreements
🠶 Undo
🠶 Students
🠶 Formalization
Fre e
functional
(and/the, etc.)
Morphemes
Derivational
(re/ness, etc.)
Bound
Inflectional
(s’/-ed, etc.)
Affixes
🠶 An affix is a morpheme that is a tta ched to a word root to form a new
word or lexeme (Jensen, 1990: 2).
🠶 An affix is a m orphe m e tha t is no t a roo t.
🠶 An affix therefore is a bound morpheme beca use it ca nnot stand
alone.
🠶 ) By attaching affixes at different points on the root.
🠶 Affix Ordering: Inflectional prefixes – derivational prefixes –root –
derivatio nal suffixes – infle c tio nal suffixes
🠶 consider [root] > re-consider > [he] reconsider-s [inflectional
suffix]
🠶 In general, there a re several typ es of a ffixes:
🠶 ( prefix affixation is, a linguistic process used to form neologisms
(new words, suffix, infix, circumfix, interfix, disfix, transfix, a n d
duplifix) (Altakhaineh, 2014)
Main types of affixes
Suffixing is more frequent than prefixing and far more frequent than
infixing/circumfixing (Sapir 1921, Greenberg 1957 Hawkins & Gilligan:1988).
Morphological processes (Inflection)
🠶 The three m a in m orpho lo gic a l p rocesses are Inflectio n, derivatio n, a n d
compounding.
🠶 Inflection a n d derivation are the two most productive morphological processes.
🠶 Inflection:
🠶 Inflection : The process by which a word is modified to indicate grammatical
function such as ca se number, person, gender, mood, tense or aspect.
🠶 Inflection ca nnot cause a word to c h a n g e its syntactic category since it
creates variation of the same word. (visiting, visits, visited)
🠶 Inflection never changes the word class or the meaning, but provides the
form of a word required by the syntax:
(He walk v = he walks V) (They sell v the house yesterday = they sold V the
house yesterday )( The boy is friendly ADJ than the girl = the boy is Friendlier
ADJ than the girl)( n the ma n N house = the man’s N house)( the ma n N g o =
the men N go.)
Inflection
🠶 Word forms that inflect typically belong to open-class words
🠶 Inflection varies from one language to another more than any other
aspect of language
(Altakhaineh, 2014)
Inflection vs Derivation
🠶 Words with derivational morphemes are ‘n e w words’ (which you
would expect to find in a comprehension dictionary).
🠶 Words with inflectional morphemes are ‘conjugated’ or ‘de cli n e d’
words (which you would not expect to find in a dictionary).
🠶 Inflectional words are closer than derivational words to the root
🠶 Criteria for distinguishing inflectional from derivational morphemes:
🠶 ch an ge of category
🠶 Productivity
🠶 consistency in meaning
🠶 position
(Altakhaineh, 2014)
Change of Category
Lion lion-ess
Semantic consistency
Derivational morphemes: Seem to b e less semantically consistent than
inflectional morphemes
1. cars ‘more than one car ’ ‘more than one ’
2. tables ‘more than one table’ ‘more than on e ’
3. shoes ‘more than one shoe’ ‘more than one ’
4. computerize ‘put into a computer’ ‘put into X’
5. modernise ‘make (more) modern’ ‘make more X’
6. regularise ‘make (more) regular’ ‘make more X’
7. brotherise ‘provide with a brother’ ‘provide with X’
8. shoes ‘more than one shoe’ ‘more than one ’
9. cottages ‘more than one cottage ’ ‘more than on e ’
Position
🠶 Exocentric
🠶 ʕaruus l-bahr
bride the-sea
‘this mermaid’
lit. this sea b rid e
🠶 Copulative
🠶 layla nahaar
nig ht d a ytime
‘twenty four seven’ Altakhaineh (2016 & 2019)
Coinage
🠶 Coinage:
🠶 One of the least c o m m o n processes of word
formation
🠶 Invention of a totally new word
🠶 Most typical sources are invented trade names for
commercial products that b e c o m e general terms
🠶 E.g.
🠶 aspirin, gronola, kleenex, teflon, a n d xerox.
🠶 Google, originally a misspelling for the word
googol(=the number 1 followed by 100 zeros)
(Yule, 2010: 53-54)
Shortenings
🠶 Clippings – longer 🠶 Blends – parts of two
words are shortened different words are
🠶 Shortenings combined
🠶Bic y c le > bike 🠶Smoke + fog >
smoke
🠶Gasoline > gas
🠶M o to r + ho tel >
🠶 Advertisement > motel
ad
🠶Breakfast + lunc h >
🠶Delic atessen > d eli brunch
🠶Fa csimile > fax 🠶C h an nel + tunnel >
chunnel
Blending
🠶 The combination of two separate forms to produce a
single new term is present in the process called blending.
🠶 Typically accomplished by taking only the beginning of one
words a n d joining it to the e nd of the other word.
🠶 In some parts of the USA there's a product that is used like
gasoline but m a d e from alcohol the blended word is
gasohol In a few blends we combine the beginnings of both
words.
🠶 Examples:
🠶 telex (teleprinter/exchange)
🠶 modem (modulator/ demodulator)
(Yule, 2010)
Clipping
🠶 When a word of more than one syllable is reduced to a
shorter form
🠶 English speakers like to clip names , Ali, Ed, Liz, Mike,
Sam, Sue, Tom
🠶 Australian a n d British English use Hypocorisms:
🠶 A longer word is reduced to a single syllable theyn–
y or –ie is a d d e d to end
🠶Ex m ovie (m oving pic ktures ), telly (televisio n),
Aussie (Australian)
(Yule, 2010)
Shortenings
🠶 Acronyms – like 🠶 Initialism
abbreviations, but acts
🠶 United States of America
as a normal word laser –
> USA
light amplification by
simulated emission of 🠶 Pretty d a m n quick > PDQ
radiation 🠶 J e a n Pierre > JP
🠶 Acquired immune
deficiency syndrome >
AID
🠶 North Atlantic Treaty
Orga niza tion > NATO
🠶 Radio detecting a n d
ranging >
Initialisms vs. Alphabatesims
🠶 When the first letters of words that make a n a m e or phrase are used to create a new word,
the result is c a lle d initialism (Lie b er, 2010).
🠶 Initialisms are traditionally divided into two kinds: acronyms a n d alphabetisms (Rúa, 2002).
🠶 Acronymization c a n b e defined as a morphological process, in which a combination of initial
letters of a word sequence is pronounced as a word. Examples of acronymization in different
languages c a n b e found, such as English
🠶 NATO (North Atlantic Treaty Organization) a n d French
🠶 OTAN (Organization du Traité d e l’Atlantique Nord) (Booij, 2007).
🠶 Acronyms are a type of initialism
Initialism
Acronyms Alphabetisms
🠶 On the contrary, Alphabetisms c a n b e defined as a combination of the first letters of words,
pronounced with the phonetic value of these letters. An example from English is SMS (Short
Message Service) a n d from French is SVP (S’il vous plait; Booij, 2007). More example are
C D ( c o m p a c t disk) a n d VCR (video cassette recorder”) where the pronunciation consists of
saying e a c h separate letter .
Initialisms vs. Alphabatesims
🠶 Unlike acronyms, alphabetisms are pronounced as a series of letters
such as FBI(Federal Bureau of Investigation) [ɛf b ɪ aɪ],
🠶 Whereas acronyms such as AIDS [eɪdz], are pronounced as one word.
🠶 As far as orthography is concerned, acronyms c a n b e spelled in upper
case, such as NASA (National Aeronautics and Space Administration)
or lower cas e such as laser (light amplification by stimulated emission of
radiation).
🠶 O n the contrary, alphabetisms are always spelled in upper case, such
as CIA(Central Intelligence Agency) [siː a ɪ eɪ] a n d USA (United States of
America) [juː es eɪ].
(Altakhaineh (2017: 5-6)
Acronyms
🠶 Acronyms are new words formed from the initial letters of a set of other words
🠶 More typically, Acronyms are pronounced as single words as in NATP, NASA, or
UNESCO. Examples from Arabic are:
ħamaas
ħarakat l-muqaawamah l-ʔislaamiyyah
movement the-resistance the-Islamic
“Islamic Resistance Movement”
ʔamal
ʔafwaadʒ l-muqaawamah l-lubnaaniyyah
Regiments the-resistance the-Lebanese
“Lebanese Resistance Regiments” Altakhaineh (2017: 5-6)
Concentration
🠶 Concatenation (adding continuous affixes,
without splitting the stem) – the most c o m m o n
process:
🠶 hope+less, un+happy, anti+capital+ist+s
🠶 Often, there are phonological/graphemic
changes on morpheme boundaries:
🠶 book+s [s], shoe+s [z]
🠶 happy+er → happi+er
(Yule,2010)
Reduplication
🠶 Reduplication – part of the word or the entire word is doubled:
🠶 Tagalog: basa ‘ re a d’ – ba-basa ‘will read’; sulat ‘write’ – su-sulat ‘will write’
🠶 Afrikaans: amper ‘nearly’ – amper-amper ‘very nearly’; dik ‘thick’ –dik-dik ‘very
thick’
🠶 Indonesian: oraN ‘ m a n ’ – oraN-oraN ‘all sorts of me n’ (Cf. orangutan)
🠶 Samoan:
🠶 alofa ‘loveSg ’ a-lo-lofa ‘lovePl’
🠶 galue ‘workSg ’ ga-lu-lue ‘workPl’
🠶 la:poPa ‘to b e largeSg ’ la:-po-poPa ‘to b e largePl’
🠶 tamoPe ‘runSg ’ ta-mo-moPe ‘runPl’
🠶 English: hum pty-dum pty
🠶 American English (borrowed from Yiddish): baby-schmaby, pizza-schmizza
(Yule, 2010
Templates
(Yule, 2010)
Borrowing
🠶 Most c o m m o n sources of new words
🠶 Borrowing is the taking over of words from other languages.
🠶 English has a d o p t e d a vast number of words from other languages.
🠶 Croissant (French), d o p e (Dutch), lilac (Persian), piano (Italian),
pretzel (German), sofa (Arabic), tattoo (Tahitian), tycoon
(Japanese), yogurt (Turkish).
🠶 Other languages also borrow terms from English .
🠶 Sup p a or suu p a a ma a ketto a n d ta ipura itta (Japan ese ) is ”
supermarket” a n d “typewriter” in English.
🠶 Hungarians talking about sport, klub, a n d futbol, or the French
discussing problems of le stress over a glass of le whisky, during le
weekend. (Yule, 2010)
Borrowing
🠶 Sometimes the borrowed words ma y b e used with quite different
meanings, as in the contemporary Germa n use of the English words
partner a n d look in the phrase im Partnerlook to describe two people
who are together a n d wearing similar clothing.
🠶 No equivalence of this expression in English.
🠶 A spec ia l typ e of b orrow ing is d e scrib e d as loa n-translation or
ca lque .
🠶 In this process there is a direct translation of the elements of a
word into the borrowing language.
🠶E.g: All of the following words are calques for the
English skyscraper
🠶 (French) grate-ciel Scrapesky
(Dutch) Wolkenkrabber Cloud scratcher
(German) Wolkenkratzer Cloud scraper
References
🠶 Altakhaineh, A. R. M. (2014). The Interaction Between Inflection a n d Derivation in English
a n d MSA: An Insightful Glimpse Into the Boundaries. LAP Lambert A c a d e m i c Publishing.
🠶 Altakhaineh, A. R. M. (2019). Identifying N+ N compounding in modern standard Arabic
a n d Jordanian Arabic. Studia Linguistica, 73(1), 1-36.
🠶 Altakhaineh, A. R. M. (2017). The Linguistic Features of Acronyms in Arabic. SAGE Open,
7(4), 1-16.
🠶 Altakhaineh, A. R. M. (2016a). Identifying Arabic compounds other than the Synthetic
Genitive Construction. A c t a Linguistica Hungarica, 63(3), 277-298.
🠶 Altakhaineh, A. R. M. (2016b). What is a c o m po u n d? The main criteria for
c om p o undh o o d. ExELL, 4(1), 58-86.
🠶 Bauer, L. (2003). Introducing linguistic morphology.
🠶 Booij, G. (2010). Construction morphology. Language a n d linguistics compass, 4(7), 543-
555.
🠶 Booij, G. (2012). The grammar of words: An introduction to linguistic morphology. Oxford
University Press.
🠶 Carstairs-McCarthy, A. (2002). Current morphology. Routledge.
References
🠶 Haspelmath, M., & Sims, A. (2013). Understanding morphology. Routledge.
🠶 Ha na , J. (2011). Intro to Linguistics – M o rpho lo g y. A vaila b le at
http://ufal.mff.cuni.cz/~hana/teaching/ling1/05 -Morphology.pdf, a ccessed
on 10th Nov 2019.
🠶 Lieber, R. (2015). Introducing morphology. Cambridge: Ca mbridge University
Press.
🠶 Matthews, P. H. (1991). Morphology (cambridge textbooks in linguistics). New
York: Ca mbridge University.
🠶 Spencer, A. (1991). Morphological theory: An introduction to word structure in
generative grammar. Wiley-Blackwell.
🠶 Yule ,G. (2010). The Study of Language. Cambridge: Ca mbridge University
Press.