User Manual Somfy 1003174 Movelite 35 DCT Dry Contact Control Drive
User Manual Somfy 1003174 Movelite 35 DCT Dry Contact Control Drive
com
Movelite DCT TM
     EN INSTRUCTIONS      PL INSTRUKCJA
     FR NOTICE            RU РУКОВОДСТВО
     DE ANLEITUNG         HU ÚTMUTATÓ
     NL HANDLEIDING       HR UPUTE
     IT MANUALE           SR UPUTSTVA
      ES GUÍA             CS NÁVOD
      PT INSTRUÇÕES       RO INSTRUCȚIUNI
     EL ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ        ZH 说明
     DA BRUGSVEJLEDNING   JP 操作&取付説明書
     FI KÄYTTÖOHJE        KO 사용 설명서
     SV BRUKSANVISNING    TR   TALIMATLAR
     NO BRUKSANVISNING    AR تاميلعتلا
Ref. 5037819B
    EN
These instructions apply to all MoveliteTM DCT motors, in all torque/speed.
These instructions are also applicable for Irismo Plus DCT
                                                    CONTENTS
1. Prerequisite information           2                         3. Use and maintenance                                  6
     1.1 Fields of application        2                              3.1. Open and Close buttons                        6
     1.2 liability                    2                              3.2. STOP function                                 6
2. Installation                       4                              3.3. Favourite position (my)                       6
     2.1. Installation                4                              3.4. Additional settings                            6
     2.2. Wiring                      4                              3.5. Tips and recommendations for use              6
     2.3. Commissioning               5                         4. Technical data                                       6
     2.4. Tips and recommendations for
             installation5
    1. PREREQUISITE INFORMATION
1.1 FIELDS OF APPLICATION
The MoveliteTM motor is designed to drive all types of curtain track
1.2 LIABILITY
2                                           Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                          EN
If the supply cord is damaged, it must be replaced by an identical
cord. If the cord is not removable, return the drive to after sales
department to avoid a hazard.
To reduce the risk of electric shock, this equipment must have
a proper grounding. Some Drives versions are supplied with a
grounding type plug, that has a third (grounding) pin. This plug
will only fit into a grounding type outlet. If the plug does not fit
into the outlet, contact a qualified electrician to install the proper
outlet. Do not change the plug in any way.
The actuating member of a biased-off switch is to be located wit-
hin direct sight of the driven part but away from moving parts. It
is to be installed at a minimum height of 1,5 m and not accessible
to the public.
                     SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES as manufacturer hereby declares that
                     the drive covered by these instructions when marked for input voltage 230V~50Hz and used
                     as intended according to these instructions, is in compliance with the essential requirements
                     of the applicable European Directives and in particular of the Machinery Directive 2006/42/EC,
and the Radio Directive 2014/30/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, Approval manager, acting on behalf of Activity director, Cluses, 01/2018.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                3
    EN
           Safety warning!
                                                             Caution!                               Information
    2. INSTALLATION
          Instructions which must be followed by the drive and home automation professional installing the MoveliteTM
         motor.
          Never drop, knock, drill or submerge the drive.
          Install a separate control point for each drive.
2.1. INSTALLATION
2.1.1. Installation of the rail (Fig A)                           2.1.2. Installation of the motor (Fig B)
1) Mark the position of the brackets.                             1) Unlock the motor
2) Drill the ceiling or the wall at the right places.             2) Insert the motor shaft into the drive pulley hole.
3) Attach the brackets.                                           3) Lock the motor.
4) Attach the rail on the brackets.
      1           Neutral                                Blue
      2                Live                             Brown
      3            Earth                           Yellow / Green
4                                              Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                        EN
2.3. COMMISSIONING
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                            5
    EN
If the motorised product still does not work, contact a motorisation and home automation professional.
    4. TECHNICAL DATA
    Power supply                                                                           100V - 240V
    Operating temperature                                                                  0°C to + 60°C
    Index protection rating                                                                    IP 30
    Safety level                                                                              Class I
6                                              Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                 FR
Ces instructions s’appliquent à tous les moteurs MoveliteTM DCT, quelque soit le couple et la vitesse.
                                                     SOMMAIRE
1. Informations préalables                             7          3. Utilisation et maintenance                     11
     1.1 Domaine d’application                         7              3.1. Touches Ouverture et Fermeture           11
     1.2 Responsabilité                                7              3.2. Fonction STOP                            11
2. Installation                                        9              3.3. Position favourite (my)                  11
     2.1. Montage                                      9              3.4. Réglages supplémentaire                   11
     2.2. Câblage                                      9              3.5. Astuces et conseils d’utilisation        11
     2.3. Mise en service                             10          4. Données techniques                             11
     2.4. Astuces et conseils d’installation          10
  1. INFORMATIONS PRÉALABLES
1.1 DOMAINE D’APPLICATION
Le moteur MoveliteTM est destiné à motoriser tous type de rail de rideau.
1.2 RESPONSABILITÉ
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                      7
    FR
Pour éviter les risques d’électrocution, la motorisation doit être
correctement reliée à la terre.
Certaines versions de moteur sont fournies avec une prise male
équipée d’un
connecteur de terre. Cette prise est uniquement prévue pour être
insérée dans une prise murale reliée à la terre. Si la prise du
moteur ne correspond pas à la prise murale, prenez
contact avec électricien certifié. Ne changez pas la prise vous-
même.
-L’organe de maneuvre d’un interrupteur sans verrouillage doit
être en vue directe de la partie entraînée, mais éloigné des par-
ties mobiles. Il doit être installé à une hauteur minimale de 1,5m
et non-accessible au public.
-La zone d’écrasement se trouve à une hauteur supérieure à 2,50
m par rapport au sol ou de tout autre accès.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE : il est important pour la sécurité des personnes
de suivre toutes les instructions.
Conserver ces instructions.
MISE EN GARDE : La motorisation doit être déconnectée de l’ali-
mentation électrique lors d’opération de nettoyage, de mainte-
nance ou lors de remplacement de pièces.
Votre installateur doit vous informer des opérations de mainte-
nance nécessaires.
Ne pas laisser les enfants jouer avec les dispositifs de commande
fixes. Mettre les dispositifs de télécommande hors de portée des
enfants.
Surveiller l’appareil pendant qu’il est en mouvement et éloigner
les personnes jusqu’à ce qu’il soit complètement déroulé.
La motorisation doit être déconnectée de sa source d’alimentation
pendant les opérations de nettoyage, de maintenance et lors du
remplacement de pièces.
Vérifier fréquemment l’installation pour déceler tout mauvais
équilibrage ou tous signes d’usure ou de détérioration des câbles
et des ressorts.
Ne pas utiliser si une réparation ou un réglage est nécessaire.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation en toute sécurité
de l’appareil ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués
par des enfants.
Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Avant d’installer la motorisation, enlever toutes les cordes inutiles
et mettre hors service tout équipement qui n’est pas nécessaire
pour un fonctionnement motorisé.
Installer l’organe de manoeuvre du dispositif de dépannage à une
hauteur inférieure à 1m80.
LpA ≤70 dB(A)
                   Par la présente, SOMFY ACTIVITÉS SA, F-74300 CLUSES déclare en tant que fabricant que la
                   motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V~50Hz et
                   utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des
                   Directives Européennes applicables et en particulier de la Directive Machine 2006/42/EC et de
la Directive CEM 2014/30/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité à l’UE est disponible sur www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, responsable des homologations, agissant au nom du Directeur de l’Activité, Cluses, 01/2018.
8                                       Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                     FR
          Avertissement Sécurité!
                                                           Attention!
  2. INSTALLATION
         Consignes à suivre impérativement par le professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat
        réalisant l’installation de la motorisation MoveliteTM.
         Ne jamais laisser tomber, choquer, percer, immerger la motorisation.
         Installer un point de commande individuel pour chaque motorisation.
2.1. MONTAGE
2.1.1. Installation du rail (Fig A)                             2.1.2. Installation du moteur (Fig B)
1) Marquer la position des supports.                            1) Déverrouiller le moteur
2) Percer le plafond ou le mur aux endroits repérés.            2) Insérer l’axe moteur dans le trou de la poulie.
3) Fixer les supports.                                          3) Verrouiller le moteur.
4) Fixer le rail sur les supports.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                         9
   FR
2.3. MISE EN SERVICE
10                                           Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                       FR
  3. UTILISATION ET MAINTENANCE
        Cette motorisation ne nécessite pas d’opération de maintenance
3.1. TOUCHES OUVERTURE ET FERMETURE (Fig K)
Un appui bref sur la touche Ouverture ou fermeture provoque une ouverture ou une fermeture complète du produit motorisé.
  4. DONNÉES TECHNIQUES
 Alimentation                                                                             100V - 240V
 Température de fonctionnement                                                             0°C à + 60°C
 Indice de protection                                                                         IP 30
 Niveau de sécurité                                                                          Classe I
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                           11
  DE
Diese Anleitung gilt für alle MoveliteTM DCT Motoren unabhängig von Drehmoment/Geschwindigkeit.
                                                    INHALT
1. Vorbemerkungen                       12                    3. Anwendung und Wartung                               16
     1.1. Bestimmungsgemäße Verwendung  12                         3.1. Tasten Öffnen und Schließen                  16
     1.2. Haftung                       12                         3.2. STOP-Funktion                                16
2. Installation                         14                         3.3. Lieblingsposition (my-Position)              16
     2.1. Montage                       14                         3.4. Weitere Einstellungen                        16
     2.2. Verkabelung                   14                         3.5. Tipps und Empfehlungen für die Verwendung    16
     2.3. Inbetriebnahme                15                    4. Technische Daten                                    16
     2.4. Tipps und Empfehlungen für die
             Installation15
  1. VORBEMERKUNGEN
1.1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der MoveliteTM Motor ist auf die Motorisierung aller Arten von Vorhangschienen ausgelegt.
1.2. HAFTUNG
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Jede Anwendung, die nicht dem von SOMFY definierten
Einsatzbereich entspricht, ist unzulässig. SOMFY haftet nicht
im Falle einer solchen missbräuchlichen Verwendung oder der
Nichtbeachtung dieser Hinweise, auch die Gewährleistungszusage
wird in diesen Fällen ungültig. Sollten Sie bei der Installation des
Antriebs Zweifel haben oder zusätzliche Informationen benötigen,
besuchen Sie bitte die Internetseite www.Somfy.com oder wenden
Sie sich an Ihren SOMFY Partner.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR DIE INSTALLATION
WARNUNG: Wichtige Sicherheitshinweise. Beachten Sie
alle Anweisungen, da eine fehlerhafte Installation schwere
Verletzungen zur Folge haben kann.
Übergeben Sie diese Anleitung nach Installation dem Benutzer.
Der Antrieb darf nur von einer Person installiert werden,
die über eine Qualifikation im Bereich Antriebssysteme und
Gebäudeautomatisierung verfügt.
Der Monteur muss den Kunden darauf hinweisen, dass das
Antriebssystem einschließlich aller Zubehörteile regelmäßig
gewartet werden muss. Er muss die Elemente nennen, die
gewartet, ausgetauscht oder überprüft werden müssen.
Stellen Sie sicher, dass Gewicht und Abmessungen des
angetriebenen Produkts mit dem Nenndrehmoment und der
Nennbetriebszeit kompatibel sind. Diese Informationen erhalten
Sie von Ihrem Somfy-Partner.
Verwenden Sie nur Zubehör (Vorhangschienen, Halter usw.), die
in der SOMFY Liste passender Teile aufgeführt sind. Die Zubehör-
Teilenummern erhalten Sie von Ihrem SOMFY Partner.
Näheres zu den Bedieneinheiten, die zum gewählten Antrieb
passen, finden Sie in den SOMFY Unterlagen.
Fest installierte Bedieneinheiten müssen nach der Installation gut
sichtbar sein.
Gemäß den elektrotechnischen Vorschriften muss vor dem Antrieb
ein geeigneter mehrpoliger Schalter fest verdrahtet werden.
12                                        Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                               DE
Wenn das Netzkabel bestätigt ist, muss es durch ein identisches Kabel
ersetzt werden. Wenn das Kabel nicht vom Gerät getrennt werden
kann, senden Sie den Antrieb an den Kundendienst ein, um Gefahren
zu vermeiden.
Das System muss zur Vermeidung von Stromschlägen ordnungsgemäß
geerdet sein. Einige Antriebsversionen werden mit einem Stecker
geliefert, der einen dritten (Schutzleiter-) Stift hat. Dieser Stecker
passt nur in Steckdosen mit Schutzleiteranschluss. Wenn der Stecker
nicht in die Steckdose passt, sollten Sie von einem qualifizierten
Elektriker eine geeignete Steckdose montieren lassen. Keinesfalls
sollten Sie Änderungen am Stecker vornehmen.
Das Stellglied eines Totmannschalters muss sich in Sichtweite zur
angetriebenen Komponente, aber entfernt von den bewegten Teilen
befinden. Es muss in einer Höhe von mindestens 1,5 m zum Boden
installiert werden und darf für die Öffentlichkeit nicht zugänglich sein.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG: Wichtige Sicherheitshinweise. Diese Anweisungen müssen
von jeder Person beachtet werden.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
WARNUNG: Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten sowie vor dem
Austausch von Teilen muss der Antrieb von der Spannungsversorgung
getrennt werden.
- Ihr Installateur sollte Ihnen erklären, welche Wartungsarbeiten
notwendig sind.
Lassen Sie nie zu, dass Kinder mit den fest installierten
Bedieneinheiten spielen. Bewahren Sie Fernbedienungen außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Beobachten Sie die angetriebene Komponente, während sich diese
bewegt, und halten Sie Personen fern, bis die Bewegung beendet ist.
Der Antrieb muss bei Reinigung, Wartung und beim Austausch von
Komponenten von der Stromversorgung getrennt werden.
Überprüfen Sie die Anlage häufig auf Unwucht und Anzeichen von
Verschleiß oder Schäden an Kabeln und Federn. Verwenden Sie sie
nicht, wenn Reparaturen oder Anpassungen erforderlich sind.
Dieses Gerät ist geeignet für Kinder ab 8 Jahren und Personen, deren
physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten eingeschränkt sind,
sowie Personen, die keine Erfahrung oder Kenntnisse im Umgang mit
dem Gerät haben, wenn sie in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden oder überwacht werden und die bestehenden
Gefahren verstehen.
Reinigung und Benutzerwartung sollten ohne Überwachung nicht durch
Kinder durchgeführt werden.
Kinder sollten nie mit dem Gerät spielen.
Entfernen Sie vor der Installation des Antriebs alle überflüssigen Kabel
und legen Sie alle Ausrüstungsteile still, die für den motorisierten
Betrieb nicht erforderlich sind.
Wenn der Antrieb eine Vorrichtung zur manuellen Notentriegelung hat,
installieren Sie den Griff hierfür in einer Höhe von weniger als 1,8 m.
LpA ≤70 dB(A).
                     SOMFY ACTIVITÉS SA, F-74300 CLUSES (Frankreich), erklärt hiermit als Hersteller, dass der in dieser
                     Anleitung beschriebene Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz und angeschlossen gemäß
                     Kennzeichnung an eine 230 V / 50 Hz-Stromversorgung die grundlegenden Anforderungen der
                     geltenden europäischen Richtlinien und insbesondere der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der
EMV-Richtlinie 2014/30/EU erfüllt.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse www.somfy.com/ce verfügbar.
Antoine Creze, Bevollmächtiger für Zulassungen, in Vertretung des Directeur de l‘Activité, Cluses, Frankreich, 01/2018.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                    13
  DE
          Sicherheitshinweis!
                                                          Achtung!                           Information
  2. INSTALLATION
         Die folgenden Anweisungen sind vom Fachmann, der die Installation des MoveliteTM Motors ausführt,
        unbedingt zu beachten.
         Lassen Sie den Antrieb niemals fallen, bewahren Sie ihn vor Erschütterungen, bohren Sie ihn nicht an und
         tauchen Sie ihn nicht in Flüssigkeiten.
         Installieren Sie für jeden Antrieb eine eigene Bedieneinheit.
2.1. MONTAGE
2.1.1. Montage der Schiene (Abb. A)                            2.1.2. Installation des Motors (Abb. B)
1) Markieren Sie die Position der Haltebügel.                  1) Entriegeln Sie den Motor.
2) Stellen Sie in der Decke oder Wand die entsprechenden       2) Schieben Sie die Antriebswelle in das Loch der
Bohrungen her.                                                 Antriebsrolle.
3) Befestigen Sie die Haltebügel.                              3) Verriegeln Sie den Motor.
4) Befestigen Sie die Schiene an den Haltebügeln.
14                                           Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                         DE
2.3. INBETRIEBNAHME
 DCT-Einstellwerkzeug
                                                                                               Öffnen
                                                                                                Stop
                                                                                              Schließen
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                             15
   DE
Wenn das Produkt weiterhin nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann für Gebäudeautomation.
  4. TECHNISCHE DATEN
  Spannungsversorgung                                                                        100 V - 240 V
  Betriebstemperatur                                                                          0 °C bis + 60 °C
  Schutzart                                                                                        IP 30
  Schutzklasse                                                                                    Klasse I
16                                              Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                  NL
Deze instructies zijn van toepassing op alle MoveliteTM DCT motoren, ongeacht hun koppel/toerental.
                                                        INHOUD
1. Inleidende informatie                               17         3. Gebruik en onderhoud                            21
     1.1 Toepassingsgebied                             17              3.1. Toetsen Openen en Sluiten                21
     1.2 Aansprakelijkheid                             17              3.2. STOP functie                             21
2. Installatie                                         19              3.3. Favoriete positie (my)                   21
     2.1. Montage                                      19              3.4. Extra afstellingen                       21
     2.2. Aansluiting                                  19              3.5. Tips en adviezen voor het gebruik        21
     2.3. In werking stellen                           20         4. Technische gegevens                             21
     2.4. Tips en adviezen voor de installatie         20
  1. INLEIDENDE INFORMATIE
1.1 TOEPASSINGSGEBIED
De MoveliteTM motor is bedoeld voor het aandrijven van alle types gordijnrails
1.2 AANSPRAKELIJKHEID
VERPLICHTE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Elk gebruik buiten het door SOMFY bepaalde toepassingsgebied is
niet conform. Hierdoor en door het negeren van de instructies in
deze handleiding, vervallen iedere aansprakelijkheid en garantie
van SOMFY. - In geval van twijfel tijdens de installatie van de
motor of voor het verkrijgen van aanvullende informatie, kijkt u
op de website www.Somfy.com of neemt u contact op met uw
SOMFY-leverancier.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE INSTALLATIE
WAARSCHUWING: Belangrijke veiligheidsvoorschriften . Houd u aan
alle instructies omdat door een verkeerde installatie ernstig letsel
kan ontstaan.
Overhandig na de installatie deze handleiding aan de gebruiker.
De motorisatie moet geïnstalleerd worden door een erkende
installateur van automatiseringssystemen in woningen.
De installateur moet de gebruiker informeren over het onderhoud
van de gemotoriseerde unit en de bijbehorende accessoires.
Hij moet aangeven welke delen moeten worden onderhouden,
vervangen of gecontroleerd.
Controleer of het gewicht en de grootte van het gemotoriseerde
systeem passen bij het opgegeven koppel en de opgegeven
bedrijfstijd. Uw Somfy-leverancier kan u deze informatie geven.
Gebruik alleen accessoires (gordijnrail, steunen, enz.) op de unit
die door SOMFY zijn goedgekeurd. Uw SOMFY leverancier kan u de
onderdeelnummers voor accessoires geven.
Raadpleeg de SOMFY documentatie om te weten welk(e)
bedieningspunt(en) compatibel is/zijn met de geselecteerde
motor.
Vaste bedieningspunten moeten goed zichtbaar zijn na de
installatie.
Een geschikte meerpolige schakelaar moet stroomopwaarts zijn
opgenomen in de vaste bekabeling in overeenstemming met de
installatievoorschriften.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                      17
  NL
Als de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze worden
vervangen door een identieke kabel. Als de kabel niet afneembaar
is, stuur de motorisatie dan terug naar de serviceafdeling om gevaar
te voorkomen.
Om het risico van een elektrische schok te verkleinen, moet de
apparatuur een goede aarding hebben. Sommige motorisaties
worden geleverd met een geaarde stekker. Deze stekker dient te
worden toegepast met een geaard wandcontactdoos. Als er geen
geaarde wandcontactdoos aanwezig is, neem dan contact op met
een gekwalificeerde elektricien om een passende contactdoos te
installeren. Monteer nooit een andere stekker.
Het bedieningsonderdeel van de uit-schakelaar moet direct
zichtbaar zijn vanaf de motorisatie maar buiten het bereik van
bewegende delen zijn. Hij moet gemonteerd zijn op een hoogte van
ten minste 1,5 m en niet toegankelijk zijn voor het publiek.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING: Belangrijke veiligheidsvoorschriften . Voor de
veiligheid van personen is het belangrijk om deze handleiding op te
volgen.
Bewaar deze handleiding.
WAARSCHUWING: De motorisatie moet losgemaakt zijn van de
elektrische voeding tijdens het schoonmaken, uitvoeren van
onderhoud en het vervangen van onderdelen.
-Uw installateur moet u informeren over het vereiste onderhoud.
Laat kinderen niet met het bedieningssysteem spelen. Houd
afstandsbedieningen buiten het bereik van kinderen.
Houd de beweging van het gemotoriseerde systeem in de gaten en
houd personen op afstand tot het gemotoriseerde systeem geheel
tot stilstand is gekomen.
Ontkoppel de motorisatie van zijn voeding tijdens het reinigen, het
onderhoud en het vervangen van onderdelen.
Controleer het systeem regelmatig op onbalans en tekenen van
schade of slijtage aan kabels en veren. Gebruik het niet als het
gerepareerd of bijgesteld moet worden.
Dit apparaat is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar of
door personen met een lichamelijke of verstandelijke beperking of
zonder ervaring met of kennis van het apparaat als zij onder toezicht
staan, of instructie hebben gehad over het gebruik van het apparaat,
van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen mogen het niet zonder toezicht reinigen of onderhouden.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Verwijder voor het installeren van de motorisatie alle overbodige
kabels en schakel apparaten uit die niet nodig zijn voor een
gemotoriseerde werking.
Als de motorisatie is uitgevoerd met een handmatige ontkoppeling
installeer dan de hendel ervan op een hoogte van minder dan 1,8 m.
LpA ≤70 dB(A).
                   Hierbij verklaart SOMFY ACTIVITÉS SA, F-74300 CLUSES dat de motorisatie die bestemd is om te
                   worden gebruikt met 230V~50Hz volgens de aanwijzingen in dit document, in overeenstemming
                   is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van de Europese richtlijnen voor
                   toepassing binnen de Europese Unie en in het bijzonder met de Machinerichtlijn 2006/42/EG en
de EMC-Richtlijn 2014/30/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring staat ter beschikking op de website www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, verantwoordelijk voor de typegoedkeuringen, handelend uit naam van de Directeur van de
onderneming, Cluses, 01/2018.
18                                      Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                   NL
          Veiligheidswaarschuwing!
                                                           Let op!                             Informatie
  2. INSTALLATIE
         Verplichte voorschriften TMvoor de erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen die de
        installatie van de Movelite motor uitvoert.
         Laat de motorisatie niet vallen, sla er niet tegen, boor er niet in en dompel hem niet in een vloeistof.
         Installeer voor elke motorisatie een apart bedieningspunt.
2.1. MONTAGE
2.1.1. Installatie van de rail (fig. A)                         2.1.2. Installatie van de motor (fig. B)
1) Markeer de positie van de steunen.                           1) Ontgrendel de motor.
2) Boor op de juiste plaatsen gaten in het plafond of in        2) Steek de as van de motor in het gat van de
de muur.                                                        aandrijfpoelie.
3) Bevestig de steunen.                                         3) Vergrendel de motor.
4) Bevestig de rail op de steunen.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                          19
  NL
2.3. IN BEDRIJF STELLEN
 DCT afstelgereedschap
                                                                                              Openen
                                                                                               Stop
                                                                                              Sluiten
2.3.4. Instellen van de ergonomie van het spanningsloze contact: Standaard of 2-toetsenvolgorde (fig. G)
1) Druk tegelijk op de toetsen Openen, Stop en Sluiten van het bedieningspunt tot het gemotoriseerde systeem beweegt.
2) Druk tegelijk op de toetsen Stop en Sluiten van het bedieningspunt tot het gemotoriseerde systeem beweegt om de er-
gonomie te wijzigen.
20                                             Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                    NL
  3. GEBRUIK EN ONDERHOUD
        Deze motorisatie heeft geen onderhoud nodig
3.1. TOETSEN OPENEN EN SLUITEN (fig. K)
Als u op de toets Openen of Sluiten drukt, gaat het gemotoriseerde systeem geheel open of dicht.
Als het gemotoriseerde systeem nog steeds niet werkt, neem dan contact op met een erkende installateur van
automatiseringssystemen in woningen.
  4. TECHNISCHE GEGEVENS
 Voeding                                                                                 100 V - 240 V
 Werkingstemperatuur                                                                     0 °C tot +60 °C
 Beschermingsklasse                                                                           IP 30
 Veiligheidsniveau                                                                          Klasse I
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                        21
     IT
Le presenti istruzioni si applicano a tutti i motori MoveliteTM DCT, in tutte le coppie/velocità.
                                                             INDICE
1. Informazioni preliminari                                22        3. Uso e manutenzione                                  26
     1.1 Settore d'applicazione                            22            3.1. Pulsanti di Apertura e Chiusura               26
     1.2 responsabilità                                    22            3.2. Funzione STOP                                 26
2. Installazione                                           24            3.3. Posizione preferita (my)                      26
     2.1. Montaggio                                        24            3.4. Regolazioni supplementari                     26
     2.2. Cablaggio                                        24            3.5. Consigli e raccomandazioni per l'utilizzo     26
     2.3. Messa in servizio                                25        4. Dati tecnici                                        26
     2.4. Consigli e raccomandazioni per l'installazione   25
  1. INFORMAZIONI PRELIMINARI
1.1 SETTORI D'APPLICAZIONE
Il motore MoveliteTM è progettato per azionare tutti i tipi di binari per tende
1.2 RESPONSABILITÀ
22                                              Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved..
                                                                                                          IT
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito
con un cavo identico. Se il cavo non è rimovibile, rimandare il
motore al reparto post-vendita per evitare un possibile pericolo.
Al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche, questa
apparecchiatura deve disporre di una messa a terra idonea.
Alcune versioni di motori sono dotate di un connettore di messa
a terra, che ha un terzo piedino (per la messa a terra). Questo
connettore potrà essere inserito unicamente in una presa per la
messa a terra. Se il connettore non entra nella presa, contattare
un elettricista qualificato per far installare la presa adatta. Non
cambiare il connettore per nessun motivo.
Il componente di azionamento di un interruttore non polarizzato
deve essere situato in vista diretta del componente motorizzato,
ma lontano dalle parti in movimento. Deve essere installato a
un’altezza minima di 1,5 m e non deve essere accessibile alle
persone.
                   Con la presente, SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES dichiara, in qualità
                   di produttore, che la motorizzazione coperta da queste istruzioni, contrassegnata per essere
                   alimentata a 230V~50Hz e per essere utilizzata come indicato nelle presenti istruzioni, è
                   conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee applicabili e, in particolare, della
Direttiva Macchina 2006/42/CE e della Direttiva CEM 2014/30/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità all’UE è disponibile all’indirizzo Internet www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, responsabile delle omologazioni, che agisce per conto del Direttore dell’Attività, Cluses, 01/2018.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                              23
     IT
           Consigli di Sicurezza!
                                                             Attenzione!                         Informazione
  2. INSTALLAZIONE
          Istruzioni che il professionista della motorizzazione e dell'automazione domestica deve seguire durante
         l'installazione del mini motore MoveliteTM.
          Non far cadere, non urtare, non forare, non immergere la motorizzazione.
          Installare un punto di comando individuale per ogni motorizzazione.
2.1. MONTAGGIO
2.1.1. Installazione del binario (Fig. A)                         2.1.2. Installazione del motore (Fig. B)
1) Marcare la posizione dei supporti.                             1) Sbloccare il motore.
2) Perforare il soffitto o la parete nelle posizioni corrette.    2) Inserire l'albero motore nel foro della puleggia motrice.
3) Fissare i supporti.                                            3) Bloccare il motore.
4) Fissare il binario sui supporti.
24                                            Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved..
                                                                                                                           IT
2.3. MESSA IN SERVIZIO
  3. USO E MANUTENZIONE
          Questa motorizzazione non necessita di alcuna manutenzione
3.1. PULSANTI DI APERTURA E CHIUSURA (Fig. K)
La pressione del pulsante di Apertura o Chiusura apre o chiude completamente il prodotto motorizzato.
  4. DATI TECNICI
  Alimentazione                                                                              100V - 240V
  Temperatura di funzionamento                                                              Da 0 °C a + 60 °C
  Grado di protezione                                                                             IP 30
  Classe d'isolamento                                                                            Classe I
26                                            Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved..
                                                                                                        ES
La presente guía afecta a todos los motores MoveliteTM DCT con cualquier par motor/velocidad.
                                                         ÍNDICE
1. Información previa                                  27         3. Uso y mantenimiento                   31
     1.1 Ámbito de aplicación                          27             3.1. Botones Abrir y Cerrar          31
     1.2 Responsabilidad                               27             3.2. Función STOP                    31
2. Instalación                                         29             3.3. Posición favorita (my)          31
     2.1. Montaje                                      29             3.4. Ajustes adicionales             31
     2.2. Cableado                                     29             3.5. Trucos y consejos de uso        31
     2.3. Puesta en marcha                             30         4. Datos técnicos                        31
     2.4. Trucos y consejos de instalación             30
  1. INFORMACIÓN PREVIA
1.1 ÁMBITO DE APLICACIÓN
El motor MoveliteTM se ha diseñado para motorizar todo tipo de guías de cortina
1.2 RESPONSABILIDAD
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                            27
  ES
Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un
cable idéntico. Si el cable no es desmontable, envíe el motor al
servicio posventa para evitar situaciones peligrosas.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, el equipo debe disponer
de una conexión a tierra adecuada. Algunas versiones de motores se
suministran con un enchufe que incorpora una tercera clavija para
la puesta a tierra. Este enchufe sólo es compatible con una toma de
corriente con conexión a tierra. Si el enchufe no puede conectarse a
la toma de corriente, póngase en contacto con un técnico electricista
para que le instale una toma de corriente compatible. No cambie el
enchufe en ningún caso.
El elemento de accionamiento de un interruptor normalmente
abierto debe poder verse directamente desde la pieza accionada
y estar, al mismo tiempo, alejado de las piezas en movimiento.
Debe instalarse a una altura mínima de 1,5 m y no ser accesible al
público.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Instrucciones importantes de seguridad. Para la
seguridad de las personas, es importante seguir estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
ADVERTENCIA: Debe desconectarse el motor de su fuente de
alimentación al llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento y al
sustituir piezas.
-Su instalador deberá informarle acerca de los trabajos de
mantenimiento necesarios.
No deje que los niños jueguen con los controles fijos. Mantenga los
dispositivos de control remoto fuera del alcance de los niños.
Observe la instalación motorizada mientras esta se está moviendo y
mantenga alejadas a las personas hasta que dicha instalación esté
totalmente extendida.
Debe desconectarse el motor de su fuente de alimentación para
llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento y al sustituir piezas.
Inspeccione con frecuencia la instalación para detectar posibles
desequilibrios e indicios de desgaste o daños en cables y muelles.
No la utilice si estima que es necesaria una reparación o un ajuste.
Este aparato puede ser usado por niños de 8 años en adelante y
por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
se encuentren limitadas o cuya experiencia o conocimientos no
sean suficientes, siempre que se les supervise o se les faciliten las
instrucciones relativas a la utilización del mismo de forma segura y
comprendan los peligros implicados en su utilización.
La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben llevarlos a
cabo niños sin supervisión.
Los niños no deben jugar con el dispositivo.
Antes de instalar el motor, retire todos los cables innecesarios y
desactive todo equipo que no sea necesario para el funcionamiento
con motor.
Si el motor se ha montado de forma que pueda soltarse
manualmente, instale su elemento de accionamiento a una altura
inferior a 1,8 m.
LpA ≤70 dB(A).
                    En virtud del presente documento, SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES
                    declara que, en tanto que fabricante de la motorización que cubren estas instrucciones, marcada
                    para recibir alimentación a 230 V~50 Hz y utilizada tal y como se indica en las mismas, es
                    conforme a las exigencias básicas de las Directivas europeas aplicables y, en particular, la
Directiva de máquinas 2006/42/CE y la Directiva de CEM 2014/30/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad en la UE se encuentra disponible en www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, responsable de homologaciones, en representación del director de la actividad, Cluses, 01/2018.
28                                        Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                      ES
           ¡Advertencia de seguridad!
                                                           Atención                           Información
  2. INSTALACIÓN
         El profesional de la motorización y automatización de la vivienda encargado de la instalación del motor
        MoveliteTM debe seguir obligatoriamente las instrucciones descritas a continuación.
         No golpee, perfore, sumerja ni deje caer nunca el motor.
         Instale un punto de mando individual para cada motor.
2.1. MONTAJE
2.1.1. Instalación del riel (fig. A)                  2.1.2. Instalación del motor (fig. B)
1) Marque la posición de los soportes.                1) Desbloquee el motor
2) Practique los agujeros necesarios en el techo o la 2) Inserte el eje del motor en el agujero de la polea
pared.                                                conductora.
3) Fije los soportes.                                 3) Bloquee el motor.
4) Fije el riel en los soportes.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                          29
   ES
2.3. PUESTA EN MARCHA
2.3.4. Ajuste ergonómico del contacto seco: Secuencia de 2 botones o estándar (fig. G)
1) Pulse simultáneamente los botones Abrir, Stop y Cerrar del punto de mando hasta que el producto automatizado se mueva.
2) Pulse simultáneamente los botones Stop y Cerrar del punto de mando hasta que el producto automatizado se mueva para
cambiar la ergonomía.
30                                              Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                      ES
  3. USO Y MANTENIMIENTO
        Este mecanismo no requiere ninguna operación de mantenimiento.
3.1. BOTONES DE APERTURA Y CIERRE (fig. K)
Si pulsa el botón Abrir o Cerrar, el producto automatizado se abrirá o cerrará completamente.
Si el producto automatizado sigue sin funcionar, póngase en contacto con un experto en motorización y domótica.
  4. DATOS TÉCNICOS
 Alimentación                                                                            100 V - 240 V
 Temperatura de funcionamiento                                                           de 0 °C a +60 °C
 Grado de protección                                                                            IP 30
 Nivel de seguridad                                                                             Clase I
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                           31
   PT
Estas instruções aplicam-se a todos os motores MoveliteTM DCT, em todos os binários/velocidades.
                                                            ÍNDICE
1. Informações prévias                                    32         3. Utilização e manutenção                             36
     1.1 Áreas de aplicação                               32             3.1. Botões Abrir e Fechar                         36
     1.2 Responsabilidade                                 32             3.2. Função STOP                                   36
2. Instalação                                             34             3.3. Posição preferida (my)                        36
     2.1. Instalação                                      34             3.4. Regulações suplementares                      36
     2.2. Cablagem                                        34             3.5. Sugestões e conselhos de utilização           36
     2.3. Colocação em serviço                            35         4. Características técnicas                            36
     2.4. Sugestões e conselhos de instalação             35
  1. INFORMAÇÕES PRÉVIAS
1.1 ÁREA DE APLICAÇÃO
O motor MoveliteTM foi concebido para a motorização de todos os tipos de calhas para cortinados
1.2 RESPONSABILIDADE
32                                               Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                         PT
Se o cordão de alimentação estiver danificado, deve ser substituído
por um cordão idêntico. Se não for possível remover o cabo, devolva
o motor ao departamento pós-venda, para evitar uma situação de
perigo.
Para reduzir o risco de choque eléctrico, este equipamento tem de
ter uma ligação à terra adequada. Algumas versões de Motores são
fornecidas com uma ficha tipo terra, que tem um terceiro pino (terra).
Esta ficha só pode ser ligada a tomadas do tipo terra. Se a ficha não
couber na tomada, contacte um electricista qualificado para instalar
uma tomada adequada. Não altere a ficha de maneira alguma.
O elemento accionador de um interruptor com regulação prévia
deve ser situado num local com visibilidade directa do componente
accionado, mas afastado de peças móveis. Deve ser instalado a uma
altura mínima de 1,5 m e não pode estar acessível ao público.
                     Pela presente, a SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES declara que o
                     motor abrangido por estas instruções, marcado para ser alimentado a 230V~50Hz e utilizado
                     como indicado nas mesmas, está conforme as exigências essenciais das Directivas Europeias
                     aplicáveis e, em particular, da Directiva de Máquinas 2006/42/CE e da Directiva CEM 2014/30/
UE.
O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível em www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, responsável pelas homologações, agindo em nome do Director da Actividade, Cluses, 01/2018.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                             33
  PT
          Aviso de segurança!
                                                            Atenção!                           Informação
  2. INSTALAÇÃO
        Instruções a respeitar imperativamente     pelo profissional da motorização e da automatização do lar, durante
       a instalação do motor MoveliteTM.
        Nunca deixar cair, nunca bater, perfurar ou submergir o motor.
        Instalar um ponto de comando individual para cada motor.
2.1. INSTALAÇÃO
2.1.1. Instalação da calha (Fig. A)                              2.1.2. Instalação do motor (Fig. B)
1) Marque a posição dos suportes.                                1) Destrave o motor
2) Perfure o tecto ou a parede nos locais correctos.             2) Insira o veio do motor no orifício da polia de
3) Fixe os suportes.                                             accionamento.
4) Fixe a calha aos suportes.                                    3) Trave o motor.
34                                             Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                        PT
2.3. COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                            35
  PT
  3. UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
        Este motor não necessita de manutenção
3.1. BOTÕES ABRIR E FECHAR (Fig. K)
Premindo os botões Abrir ou Fechar, abre ou fecha completamente o produto motorizado.
  4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
 Fonte de alimentação                                                                   100V - 240V
 Temperatura de utilização                                                              0 °C a + 60 °C
 Índice de proteção                                                                         IP 30
 Nível de segurança                                                                        Classe I
36                                          Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                      EL
Οι οδηγίες αυτές ισχύουν για όλα τα μοτέρ MoveliteTM DCT, σε όλες τις εκδόσεις ροπής/ταχύτητας.
                                                  ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1. Εισαγωγικές πληροφορίες                               37       3. Χρήση και συντήρηση                                 41
     1.1 Πεδία εφαρμογής                                 37            3.1. Κουμπιά Άνοιγμα και Κλείσιμο                 41
     1.2 Αστική ευθύνη                                   37            3.2. Λειτουργία STOP                              41
2. Εγκατάσταση                                           39            3.3. Αγαπημένη θέση (my)                          41
     2.1. Εγκατάσταση                                    39            3.4. Πρόσθετες ρυθμίσεις                          41
     2.2. Συνδέσεις                                      39            3.5. Συμβουλές και υποδείξεις για τη χρήση        41
     2.3. Έναρξη λειτουργίας                             40       4. Τεχνικά χαρακτηριστικά                              41
     2.4. Συμβουλές και υποδείξεις για την εγκατάσταση   40
  1. ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
1.1 ΠΕΔΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
Το μοτέρ MoveliteTM σχεδιάστηκε για να δίνει κίνηση σε όλους τους τύπους ράγας κουρτίνας
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                          37
     EL
Αν υποστεί ζημιά το καλώδιο τροφοδοσίας, πρέπει να αντικατασταθεί
από πανομοιότυπο καλώδιο. Αν το καλώδιο δεν είναι αφαιρούμενο,
επιστρέψτε το μηχανισμό στο τμήμα εξυπηρέτησης μετά την πώληση
προς αποφυγή ενδεχόμενου κινδύνου.
Για να περιοριστεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, ο εξοπλισμός αυτός
πρέπει να διαθέτει σωστή γείωση. Ορισμένες εκδόσεις μηχανισμών
παρέχονται με φις τύπου γείωσης, το οποίο διαθέτει μια τρίτη ακίδα
(γείωσης). Αυτό το φις μπορεί να συνδεθεί μόνο σε πρίζα με γείωση.
Αν το φις δεν ταιριάζει με την πρίζα, επικοινωνήστε με εξειδικευμένο
ηλεκτρολόγο για να εγκαταστήσει τη σωστή πρίζα. Μην κάνετε καμία
τροποποίηση στο φις.
Το στέλεχος ενεργοποίησης ενός διακόπτη ασφαλείας τύπου dead man
πρέπει να τοποθετείται εντός του οπτικού πεδίου του τμήματος που
παίρνει κίνηση, αλλά μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα. Πρέπει να
εγκαθίσταται σε ύψος 1,5 m τουλάχιστον και να μην είναι προσβάσιμο
στο ευρύ κοινό.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας. Για την ασφάλεια των
ατόμων, είναι σημαντικό να ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ο μηχανισμός κίνησης πρέπει να αποσυνδέεται από
την πηγή τροφοδοσίας του κατά τον καθαρισμό, τη συντήρηση καθώς
και κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων.
-Ο τεχνικός εγκατάστασης θα πρέπει να σας ενημερώσει για
οποιαδήποτε συντήρηση απαιτείται.
Μην επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουν με τα σταθερά χειριστήρια.
Φυλάξτε τα τηλεχειριστήρια μακριά από παιδιά.
Παρακολουθείτε τη μηχανοκίνητη εγκατάσταση καθώς κινείται και
απομακρύνετε τυχόν παρευρισκόμενους, έως ότου η μηχανοκίνητη
εγκατάσταση επεκταθεί πλήρως.
Ο μηχανισμός πρέπει να αποσυνδέεται από την πηγή τροφοδοσίας του
κατά τον καθαρισμό, τη συντήρηση, καθώς και κατά την αντικατάσταση
εξαρτημάτων.
Ελέγχετε συχνά την εγκατάσταση για ενδεχόμενη ανισορροπία
και για ίχνη φθοράς ή ζημιάς σε καλώδια και ελατήρια. Μην την
χρησιμοποιείτε αν απαιτείται επισκευή ή ρύθμιση.
Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 και
άνω καθώς και από άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή
πνευματικές ικανότητες ή από άτομα με ελλιπή εμπειρία και γνώσεις,
εφόσον επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή
χρήση της συσκευής και κατανοούν τους εμπλεκόμενους κινδύνους.
Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν επιτρέπεται να
πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση.
Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή.
Πριν εγκαταστήσετε το μηχανισμό, απομακρύνετε τυχόν περιττά σκοινιά
και απενεργοποιήστε οποιονδήποτε εξοπλισμό που δεν θεωρείται
απαραίτητος για την ηλεκτρική λειτουργία.
Αν ο μηχανισμός τοποθετηθεί με μηχανική απασφάλιση, εγκαταστήστε
το στέλεχος ενεργοποίησής του σε ύψος μικρότερο από 1,8 m.
LpA ≤ 70 dB(A).
                    Με την παρούσα, η SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES δηλώνει ως
                    κατασκευαστής ότι ο μηχανισμός που καλύπτεται από αυτές τις οδηγίες, εφόσον φέρει σήμανση
                    για τροφοδοσία 230V~50Hz και χρησιμοποιείται με τον τρόπο που υποδεικνύεται στις παρούσες
                    οδηγίες, συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις των εφαρμοζόμενων ευρωπαϊκών οδηγιών και
ειδικότερα με την οδηγία 2006/42/ΕΚ για τις μηχανές και την οδηγία ΗΜΣ 2014/30/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης με την ΕΕ διατίθεται στην ιστοσελίδα www.somfy.com/ce.
Ο Antoine Creze υπεύθυνος εγκρίσεων, ο οποίος ενεργεί για λογαριασμό του Διευθυντή Τομέα, Cluses, 01/2018.
38                                      Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                  EL
          Προειδοποίηση ασφαλείας!
                                                           Προσοχή!                            Πληροφορία
  2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
         Οδηγίες που πρέπει να ακολουθεί οπωσδήποτε ο επαγγελματίας με γνώσεις              στους μηχανισμούς και
        αυτοματισμούς κατοικιών που πραγματοποιεί την εγκατάσταση του μοτέρ MoveliteTM.
         Μην επιτρέψετε ποτέ να πέσει κάτω, να χτυπηθεί, να τρυπηθεί ή να βυθιστεί σε υγρό ο μηχανισμός.
         Εγκαταστήστε ξεχωριστό χειριστήριο για κάθε μηχανισμό.
2.1. ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ
2.1.1. Εγκατάσταση της ράγας (Σχ. A)                            2.1.2. Εγκατάσταση του μοτέρ (Σχ. B)
1) Σημαδέψτε τη θέση των στηριγμάτων.                           1) Ξεκλειδώστε το μοτέρ
2) Τρυπήστε την οροφή ή τον τοίχο στα σωστά σημεία.             2) Εισαγάγετε τον άξονα του μοτέρ στην οπή της τροχαλίας
3) Στερεώστε τα στηρίγματα.                                     κίνησης.
4) Στερεώστε τη ράγα στα στηρίγματα.                            3) Κλειδώστε το μοτέρ.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                      39
     EL
2.3. ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
2.3.4. Ρύθμιση εργονομίας ξηρής επαφής: Τυπική ακολουθία ή ακολουθία 2 κουμπιών (Σχ. G)
1) Πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά Άνοιγμα,Stop και Κλείσιμο του χειριστηρίου, έως ότου το ηλεκτροκίνητο προϊόν εκτελέσει μια κίνηση.
2) Πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά Stop και Κλείσιμο του χειριστηρίου, έως ότου το ηλεκτροκίνητο προϊόν εκτελέσει μια κίνηση, για να
αλλάξετε την εργονομία.
40                                              Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                  EL
  4. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
 Τροφοδοσία                                                                            100 V - 240 V
 Θερμοκρασία λειτουργίας                                                               0°C έως + 60°C
 Βαθμός προστασίας                                                                          IP 30
 Επίπεδο ασφάλειας                                                                         Κλάση I
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                      41
  DA
Denne vejledning gælder for alle MoveliteTM DCT motorer, for alle drejningsmomenter/hastigheder.
                                                    INDHOLD
1. Forhåndsoplysninger            42                           3. Brug og vedligeholdelse                             46
     1.1 Anvendelse               42                                3.1. Knapperne Åbn og Luk                         46
     1.2 Ansvar                   42                                3.2. STOP-funktion                                46
2. Installation                   44                                3.3. Favoritposition (my)                         46
     2.1. Montering               44                                3.4. Øvrige indstillinger                         46
     2.2. Ledningsføring          44                                3.5. Tips og råd angående brug                    46
     2.3. Idriftsættelse          45                           4. Tekniske oplysninger                                46
     2.4. Tips og anbefalinger for
              installation45
  1. FORHÅNDSOPLYSNINGER
1.1 ANVENDELSE
Motoren MoveliteTM er udviklet med henblik på alle typer motordrevne gardinskinner
1.2 ANSVAR
OBLIGATORISKE SIKKERHEDSANVISNINGER
Produktet må ikke bruges til andre formål, end SOMFY har
angivet. SOMFY hæfter ikke for skader, der måtte opstå ved anden
brug eller manglende overholdelse af disse anvisninger; dette
vil også medføre bortfald af garantien. Hvis der opstår tvivl i
forbindelse med installationen af drevet, eller hvis du har brug for
yderligere oplysninger, kan du gå ind på adressen www.Somfy.
com eller henvende dig til din SOMFY-kontaktperson.
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER VED INSTALLATION
ADVARSEL: Vigtige sikkerhedsanvisninger. Alle anvisningerne skal
følges, da ukorrekt installation kan føre til alvorlige skader.
Disse anvisninger skal overdrages til brugeren efter installationen.
Drevet må kun installeres og justeres af en autoriseret installatør,
der arbejder med drivdrevne installationer og automatisering til
husholdningsbrug.
Installatøren skal informere brugeren om, hvor vigtigt der er
at udføre vedligeholdelse på det drevdrevne produkt og det
tilknyttede ekstraudstyr. Installatøren skal informere brugeren om
hvilke elementer, der kræver vedligeholdelse, udskiftning eller
kontrol.
Kontrollér, at vægten og dimensionerne på produktet, der skal
drives, er kompatible med det nominelle drejningsmoment
og driftstiden. Disse oplysninger kan fås hos din Somfy-
repræsentant.
- Brug kun tilbehør (gardinskinne, fæste etc.), som SOMFY
har anbefalet til enheden. Du kan få oplyst tilbehørets
reservedelsnumre af din kontaktperson hos SOMFY.
Du kan se, hvilke vægbetjeninger der er kompatible med den
valgte aktivator, i SOMFY-brochurerne.
Faste betjeninger skal være tydeligt synlige efter installationen.
En passende flerpolet kontaktenhed skal være indbygget
opstrøms i den faste ledningsføring iht. bestemmelserne for
ledningsføringer.
42                                         Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                            DA
Hvis det medfølgende kabel er beskadiget, skal den udskiftes
med en magen til. Hvis kablet ikke kan afmonteres, skal drevet
sendes til eftersalgsservice for at undgå al fare.
For at undgå risikoen for elektrisk stød skal udstyret jordes
korrekt. Nogle drevversioner leveres med et jordingsstik, der
er forsynet med et tredje ben (jordingsben). Dette stik passer
kun i kontakter med jordforbindelse. Hvis stikket ikke passer
i kontakten, skal du få en elektriker til at installere en korrekt
kontakt. Du må ikke selv udskifte kontakten.
Aktiveringsdelen i forspændings-off kontakten skal placeres,
så den kan ses fra den drevne del, men i afstand fra dele, der
bevæger sig. Den skal installeres i en højde af mindst 1,5 m og
må ikke være let tilgængelig for uvedkommende.
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
ADVARSEL: Vigtige sikkerhedsanvisninger. Det er vigtigt for
personsikkerheden, at disse anvisninger følges.
Opbevar disse anvisninger.
ADVARSEL: Drevet skal frakobles fra strømkilden ved rengøring,
vedligeholdelse, og når der udskiftes dele.
-Installatøren skal oplyse dig om al nødvendig vedligeholdelse.
Børn må ikke lege med faste betjeninger. Hold fjernbetjeningerne
uden for børns rækkevidde.
Observer den drevne installation, mens den bevæger sig, og hold
personer på afstand, indtil den drevdrevne installation er fuldt
udrullet.
Drevet skal frakobles fra strømkilden ved rengøring,
vedligeholdelse, og når der udskiftes dele.
Undersøg ofte installationen for ubalance og tegn på slid eller
skade på kabler og fjedre. Anvend den ikke, hvis reparation eller
justering er nødvendig.
Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og derover og personer
med nedsat fysisk, følemæssig eller mental kapacitet eller
manglende erfaring og kendskab, hvis de er under opsyn eller
er blevet instrueret i brugen af apparatet på en sikker måde og
forstår de potentielle farer.
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden
opsyn.
Børn må ikke lege med apparatet.
Før installation af drevet skal du fjerne eventuelle unødvendige
ledninger og deaktivere eventuelt udstyr, der ikke er nødvendigt
for drift med strømforsyning.
Hvis drevet er forsynet med en manuel udløsning, skal den
aktiveringsdel monteres i en højde, der ikke er over 1,8 m.
LpA ≤70 dB(A).
                   Hermed erklærer SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES, i egenskab af
                   fabrikant, at motoren, for hvilken denne vejledning gælder, og som er mærket til at blive forsynet
                   med 230 V 50 Hz og anvendt, som angivet i denne vejledning, er i overensstemmelse med de
                   væsentlige krav i gældende EU Direktiver, og i særdeleshed med maskindirektivet 2006/42/
EF og CEM-direktivet 2014/30/EU. Den komplette EU-overensstemmelseserklæring findes på internetadressen
www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, ansvarlig for godkendelser, handler i navn af Aktivitetsdirektøren, Cluses, 01/2018.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                 43
  DA
          Sikkerhedsadvarsel!
                                                            Pas på!                           Information
  2. INSTALLATION
         Påbud, der absolut skal følges af den godkendte elinstallatør, der har udført installationen af MoveliteTM.
        Motoriseringen må ikke falde ned, påføres slag, bores i eller neddyppes i væske.
         Installer en individuelt betjeningsboks til hver motor.
2.1. MONTERING
2.1.1. Installation af skinnen (Fig A)                           2.1.2. Installation af motoren (Fig B)
1) Afmærk beslagets position.                                    1) Lås motoren op
2) Bor hul i loftet eller væggen på rette sted.                  2) Sæt motorakslen ind i hullet i drivakslen.
3) Fastgør beslagene.                                            3) Lås motoren.
4) Fastgør skinnen på beslagene.
44                                            Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                           DA
2.3. IDRIFTSÆTTELSE
 DCT-indstillingsværktøj
                                                                                              Åbning
                                                                                                Stop
                                                                                              Lukning
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                               45
  DA
  3. BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
        Denne motor kræver ingen vedligeholdelse
3.1. KNAPPERNE ÅBN OG LUK (Fig K)
Tryk på knappen Åbn eller Luk vil åbne eller lukke det motordrevne produkt helt.
3.4. TILLÆGSINDSTILLINGER
3.4.1. Optagelse af favoritpositionen (my) (Fig N)
1) Placer det motordrevne produkt i den ønskede favoritposition (my).
2) Tryk på Stop i ≈ 5 sekunder, indtil det motordrevne produkt bevæger sig: Den ønskede favoritposition (my) er nu registreret.
3.4.2. Slette af favoritpositionen (my) (Fig O)
1) Tryk på Stop: Det motordrevne produkt sætter sig i bevægelse og stopper i favoritpositionen (my).
2) Tryk igen på tasten Stop, indtil det motordrevne produkt bevæger sig: Favoritpositionen (my) er slettet.
Det motordrevne produkt fungerer ikke. Motoren er i beskyttelsestilstand. Vent til motoren er afkølet.
Hvis det motordrevne produkt stadig ikke fungerer, skal man kontakte en godkendt installatør inden for
motorstyring og automatisering i boliger.
4. TEKNISKE OPLYSNINGER
46                                            Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                             FI
Nämä käyttöohjeet koskevat MoveliteTM DCT-moottoreiden kaikkia vääntö-/nopeusvaihtoehtoja.
                                                      SISÄLLYS
1. Ennakkotiedot                                       47         3. Käyttö ja huolto                           51
    1.1 Käyttötarkoitus                                47              3.1. Avaus- ja sulkemispainikkeet        51
    1.2 Vastuu                                         47              3.2. STOP-toiminto                       51
2. Asennusohjeet                                       49              3.3. Suosikkiasento (my)                 51
    2.1. Asennus                                       49              3.4. Lisäsäädöt                          51
    2.2. Johdot                                        49              3.5. Vinkkejä ja käyttöohjeita           51
    2.3. Käyttöönotto                                  50         4. Tekniset tiedot                            51
    2.4. Vinkkejä ja asennusohjeita                    50
  1. ENNAKKOTIEDOT
1.1 KÄYTTÖTARKOITUS
MoveliteTM -moottorit on suunniteltu ohjaamaan kaikentyyppisiä verhokiskoja
1.2 VASTUU
PAKOLLISET TURVALLISUUSOHJEET
Kaikki SOMFYN määrittelemän sovellusalueen ulkopuolinen
käyttö on kielletty. SOMFY ei ota vastuuta tällaisesta käytöstä
tai siitä, että ohjeita ei ole noudatettu. Tämä johtaa myös takuun
peruuntumiseen. Mikäli moottorin asennuksessa on ongelmia tai
tarvitset lisätietoja, käy sivuilla www.somfy.com tai ota yhteys
Somfy-asiantuntijaan.
ASENNUSTA KOSKEVAT TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET
VAROITUS: Tärkeitä turvaohjeita. Noudata kaikkia ohjeita, sillä
virheellinen asennus voi aiheuttaa vakavia vammoja.
Anna nämä käyttöohjeet asennuksen jälkeen käyttäjälle.
Moottorin saa asentaa vain kodin automatisoinnin ja
motorisoitujen järjestelmien ammattilainen.
Asentajan täytyy kertoa käyttäjälle tarpeesta järjestää
motorisoidulle yksikölle ja siihen liittyville lisävarusteille huolto.
Hänen on määritettävä huoltoa, vaihtoa tai tarkastusta vaativat
osat.
Varmista, että moottorilla varustetun laitteen paino ja koko
ovat yhteensopivia määritetyn vääntömomentin ja määritetyn
käyttöajan kanssa. Saat nämä tiedot Somfyn edustajalta.
Käytä ainoastaan SOMFYN ilmoittamia yksikköihin sopivia
lisävarusteita (verhokiskot, kannakkeet jne.). Lisävarusteiden
osanumerot saat SOMFY-edustajaltasi.
Varmista SOMFY-oppaista, mitkä käyttölaitteet sopivat valittuun
moottoriin.
Kiinteiden hallintalaitteiden tulee olla suoraan näkyvillä
asennuksen jälkeen.
Sopivan moninapaisen kytkimen tulee olla liitettynä kiinteän
kaapeloinnin yläpuolelle kaapelointisääntöjen mukaisesti.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                 47
     FI
Jos virtajohto on vaurioitunut, se on vaihdettava toiseen
samanlaiseen. Jos johtoa ei voi irrottaa, palauta laite
jälleenmyyjälle vaaran välttämiseksi.
Sähköiskuriskin vähentämiseksi laite vaatii kunnollisen
maadoituksen. Joissakin moottoriversioissa on maadoitettu
pistoke, jossa on kolmas kosketin (maadoitus). Tämä pistoke sopii
vain maadoitettuun pistorasiaan. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan,
pyydä sähköasentaja asentamaan oikeanlainen pistorasia. Älä
muuntele pistoketta millään tavoin.
Painike tulee sijoittaa niin, että moottoriosaan on suora yhteys,
mutta kuitenkin erilleen liikkuvista osista. Se on asennettava
vähintään 1,5 m korkeuteen ja siten, että ihmiset eivät pääse
siihen käsiksi.
TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET
VAROITUS: Tärkeitä turvaohjeita. Ihmisten turvallisuuden vuoksi on
tärkeää noudattaa näitä turvaohjeita.
Säilytä nämä ohjeet.
VAROITUS: Moottorin virtalähde on kytkettävä pois päältä, kun
moottoria puhdistetaan, huolletaan tai kun siihen vaihdetaan osia.
-Asentajasi tulee kertoa sinulle tarvittavista huolloista.
Älä anna lasten leikkiä painikkeilla. Pidä kaukosäätimet poissa
lasten ulottuvilta.
Tarkkaile moottorilla varustettua laitetta, kun se liikkuu, ja
varmista, että ihmisiä ei ole moottorilla varustetun laitteen
läheisyydessä ennen kuin se on täysin auki.
Moottorin virtalähde on kytkettävä pois päältä, kun moottoria
puhdistetaan, huolletaan tai kun siihen vaihdetaan osia.
Tarkasta usein, että asennelma on tasapainossa eivätkä kaapelit
ja jouset ole kuluneet tai vaurioituneet. Älä käytä moottoria, jos se
tarvitsee korjausta tai huoltoa.
Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt jotka
eivät fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään ole riittävän
kehittyneitä tai joilta puuttuu laitteen käyttöön tarvittava riittävä
kokemus tai tieto, jos kyseisiä henkilöitä valvotaan laitteen
käytössä tai heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö on
antanut heille riittävät ohjeet laitteen käyttöä varten.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Ennen moottorin asentamista poista kaikki tarpeettomat
johdot ja poista käytöstä kaikki varusteet, joita ei tarvita
moottorikäyttöisessä toiminnossa.
Jos moottorissa on käsitoiminen irrotus, asenna painike siten, että
se on alle 1,8 m korkeudessa.
LpA ≤70 dB(A).
                   Valmistajana SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES ilmoittaa täten, että
                   tässä käyttöohjeessa kuvattu moottori, jonka jännite on 230 V ~ 50 Hz ja jota käytetään tässä
                   käyttöohjeessa kuvatulla tavalla, on sovellettavien Euroopan unionin direktiivien ja erityisesti
                   konedirektiivin 2006/42/EY ja EMC-direktiivin 2014/30/EU olennaisten vaatimusten mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on luettavissa osoitteessa www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, tyyppihyväksyntäasioiden vastuuhenkilö, joka toimii toimitusjohtajan nimissä, Cluses, 01/2018.
48                                        Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                    FI
          Turvallisuusvaroitus!
                                                             Huomio!                             Tietoja
  2. ASENNUSOHJEET
         MoveliteTM -moottorin asentavan asuintilojen moottoroinnin ja automatisoinnin ammattilaisen on
        ehdottomasti noudatettava näitä ohjeita.
         Älä koskaan pudota moottoria, iske sitä, poraa siihen reikiä tai upota sitä veteen.
         Asenna jokaiseen moottoriin oma ohjauskytkimensä.
2.1. ASENNUS
2.1.1. Kiskon asennus (kuva A)                                    2.1.2. Moottorin asennus (kuva B)
1) Merkitse kannakkeiden kohta.                                   1) Avaa moottorin lukitus
2) Poraa kattoa tai seinää oikeista kohdista.                     2) Aseta moottorin akseli käyttöpyörän reikään.
3) Kiinnitä kannakkeet.                                           3) Lukitse moottori.
4) Kiinnitä kisko kannakkeisiin.
-- Katkaise virransyöttö.
-- Kytke moottori alla olevan taulukon tietojen mukaan:
AC-johdotus (kuva C1)
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                        49
     FI
2.3. KÄYTTÖÖNOTTO
 DCT-säätölaite
                                                                                             Avaus
                                                                                            Pysäytä
                                                                                          Sulkeminen
2.3.4. Kytkimen ergonomian asetus: Vakio tai kaksi painiketta jaksoittain (kuva G)
1) Paina kaukosäätimen Avaa-, Stop- ja Sulje-painikkeita samanaikaisesti, kunnes moottoroitu tuote liikkuu.
2) Paina kaukosäätimen Stop- ja Sulje-painikkeita samanaikaisesti, kunnes moottoroitu tuote liikkuu ergonomiamuutoksen
tekemistä varten.
50                                             Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                      FI
  3. KÄYTTÖ JA HUOLTO
         Tätä moottoria ei tarvitse huoltaa
3.1. AVAA- JA SULJE-PAINIKKEET (kuva K)
Kun painat Avaa- tai Sulje-painiketta, moottorilla varustettu laite avautuu tai sulkeutuu kokonaan.
3.4. LISÄSÄÄDÖT
3.4.1. Suosikkiasennon (my) tallennus (kuva N)
1) Aseta moottoroitu laite haluamaasi suosikkiasentoon (my).
2) Paina Stop-painiketta noin viisi sekuntia, kunnes moottoroitu tuote liikkuu: haluamasi suosikkiasento (my) on tallennettu.
3.4.2. Suosikkiasennon (my) poisto (kuva P)
1) Paina Stop: moottoroitu tuote alkaa liikkua ja pysähtyy suosikkiasentoon (my).
2) Paina Stop-painiketta uudestaan, kunnes moottoroitu tuote liikkuu: suosikkiasento (my) on poistettu.
Jos moottori ei edelleenkään toimi, ota yhteys asuintilojen motorisoinnin ja automatisoinnin ammattilaiseen.
  4. TEKNISET TIEDOT
  Virransyöttö                                                                           100 V - 240 V
  Käyttölämpötila                                                                          0 °C...+ 60 °C
  Kotelointiluokitus                                                                           IP 30
  Turvallisuustaso                                                                           Luokka I
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                           51
  SV
Den här bruksanvisningen gäller alla MoveliteTM DCT-motorer, med alla vridmoment/hastigheter.
                                                  INNEHÅLL
1. Inledande information    52                                3. Användning och underhåll                            56
     1.1 Användningsområde  52                                     3.1. Knapparna Öppna och Stäng                    56
     1.2 Ansvar             52                                     3.2. STOPP-funktion                               56
2. Installation             54                                     3.3. Mellanläge (my)                              56
     2.1. Montering         54                                     3.4. Övriga inställningar                         56
     2.2. Kabelanslutning   54                                     3.5. Tips och råd vid användning                  56
     2.3. Idrifttagning     55                                4. Tekniska data                                       56
     2.4. Tips och råd vid
              installationen55
  1. INLEDANDE INFORMATION
1.1 ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Motorn MoveliteTM är avsedd för motorstyrning av alla typer av gardinskenor
1.2 ANSVAR
OBLIGATORISKA SÄKERHETSANVISNINGAR
Endast de användningsområden som SOMFY anger är godkända.
SOMFY kan inte hållas ansvariga för annan användning, eller
för användning som inte följer anvisningarna. Sådana fall leder
också till att garantin upphör att gälla. Kontakta Somfy eller
besök webbplatsen www.Somfy.com om du behöver hjälp vid
installationen av motorn, eller annan information.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR INSTALLATION
VARNING: Viktiga säkerhetsanvisningar. Följ alla anvisningar.
Felaktig installation kan leda till allvarliga personskador.
Ge dessa anvisningar till användaren efter installation.
Motorn måste installeras av en installatör med erforderlig
kunskap om motorstyrda system och hemelektronik för
automatisering.
Installatören måste informera användaren om det underhåll som
den motordrivna enheten och dess tillbehör kräver. Installatören
ska indikera de delar som fordrar underhåll, de som behöver
bytas och de som ska kontrolleras.
Se till att vikten och måtten på produkten som ska motorstyras
är kompatibla med det nominella vridmomentet och den
nominella drifttiden. Din Somfy-kontakt tillhandahåller den här
informationen.
Använd endast tillbehör (gardinskenor, fästen etc.) som SOMFY
har angett som lämpliga. Din SOMFY-kontakt tillhandahåller
tillbehörens artikelnummer.
Kontrollera i SOMFY-dokumentationen att fjärrkontrollen är
kompatibel med valt manöverdon.
Fasta styranordningar ska vara väl synliga efter installation.
Ett lämpligt flerpoligt omkopplingsdon måste monteras uppströms
i det fasta kablaget enligt kabeldragningsreglerna.
52                                        Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                        SV
Om strömkabeln är skadad måste den ersättas med en identisk
kabel. Om det inte går att ta bort kabeln ska du returnera motorn
till eftermarknadsavdelningen för att undvika olyckor.
För att minska risken för stötar måste utrustningen vara korrekt
jordad. Vissa motorversioner har jordad elkontakt, med ett tredje
jordningsstift. Denna typ av kontakt passar bara i jordade eluttag.
Låt en behörig elektriker installera ett korrekt uttag om kontakten
inte passar det uttag som finns. Ändra inte kontakten på något
sätt.
Manöverelementet till en strypspänningsbrytare ska sitta inom
synhåll för den drivna delen men på säkert avstånd från rörliga
delar. Det ska installeras på en höjd av minst 1,5 m och vara
oåtkomligt för allmänheten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING: Viktiga säkerhetsanvisningar. Det är viktigt för allas
säkerhet att man läser dessa anvisningar i deras helhet.
Spara dessa anvisningar.
VARNING: Drivenheten ska kopplas loss från strömkällan vid
rengöring, underhåll och när man byter ut delar.
-Installatören ska informera dig om eventuellt underhåll.
Låt inte barn leka med fasta styranordningar. Förvara
fjärrkontroller utom räckhåll för barn.
Håll den motordrivna installationen under uppsikt när den
är i rörelse och håll personer borta från den motordrivna
installationen tills den är helt utfälld.
Motorn ska kopplas bort från strömkällan vid rengöring, underhåll
samt vid byte av delar.
Installationen ska undersökas ofta med avseende på obalans och
tecken på slitage hos kablar och fjädrar. Den får inte användas om
den behöver repareras eller justeras.
Den här utrustningen kan användas av barn från åtta år och
uppåt, samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller av personer med otillräcklig erfarenhet
och kunskap, om dessa personer övervakas och instrueras om
säker användning av utrustningen och är medvetna om farorna
förbundna med utrustningen.
Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn om
dessa inte övervakas.
Barn får inte leka med utrustningen.
Innan du installerar motorn, ta bort onödiga sladdar och
avaktivera utrustning som inte behövs för motordriven funktion.
Om motorn är utrustad med en manuell frikopplingsanordning ska
dess manöverelement installeras på en höjd under 1,8 m.
LpA ≤70 dB(A).
                   Härmed intygar SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES i sin roll som
                   tillverkare att den motor som omfattas av dessa anvisningar, märkt för matning med 230
                   V~50 Hz och som används enligt dessa anvisningar, uppfyller de viktigaste kraven i tillämpliga
                   europeiska direktiv, då särskilt maskindirektivet 2006/42/EG och radiodirektivet 2014/30/EU.
Hela EU-försäkran om överensstämmelse finns på internetadressen www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, ansvarig för standardisering, som handlar i avdelningsdirektörens namn, Cluses, 01/2018.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                             53
  SV
          Säkerhetsmeddelande!
                                                           Obs!                               Information
  2. INSTALLATION
         Anvisningar som måste      följas av den fackman inom motor- och automatiseringsutrustning för hem som
        installerar MoveliteTM-motorn.
         Motorn får aldrig tappas, skakas, öppnas eller sänkas ner i vätska.
         Installera en separat fjärrkontroll för varje motor.
2.1. MONTERING
2.1.1. Installation av skena (fig. A)                            2.1.2. Installation av motorn (fig. B)
1) Markera fästenas position.                                    1) Lås upp motorn.
2) Gör hål i taket eller väggen på rätt ställen.                 2) För in motoraxeln i drivtrissans hål.
3) Sätt fast fästena.                                            3) Lås motorn.
4) Sätt fast skenan på fästena.
54                                            Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                              SV
      2.3. IDRIFTTAGNING
       DCT-inställningsverktyg
                                                                                                    Öppna
                                                                                                    Stopp
                                                                                                    Stäng
      Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                            55
  SV
3.4. EXTRAINSTÄLLNINGAR
3.4.1. Registrering av mellanläge (my) (fig. N)
1) Placera den motordrivna produkten i önskat mellanläge (my).
2) Tryck på Stopp i cirka 5 sekunder, tills den motordrivna produkten rör sig: det önskade mellanläget (my) är programmerat.
3.4.2. Borttagning av mellanläget (my) (fig. O)
1) Tryck på Stopp: den motordrivna produkten börjar röra sig och stannar i mellanläget (my).
2) Tryck på Stopp igen tills den motordrivna produkten rör sig: Mellanläget (my) tas bort.
Om produkten fortfarande inte fungerar, kontakta en fackman inom motor- och automatiseringsutrustning för hem.
  4. TEKNISKA DATA
 Nätspänning                                                                            100 V - 240 V
 Användningstemperatur                                                                   0 °C till +60 °C
 Kapslingsklass                                                                               IP 30
 Säkerhetsnivå                                                                               Klass I
56                                           Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                          NO
Denne bruksanvisningen gjelder for alle MoveliteTM DCT-motorer, med alle dreiemoment/omdreiningshastigheter.
                                                       INNHOLD
1. Forhåndsinformasjon                                 57         3. Bruk og vedlikehold                     61
     1.1 Bruksområde                                   57              3.1. Knappene Åpne og Lukk            61
     1.2 Ansvar                                        57              3.2. Stoppfunksjon                    61
2. Installasjon                                        59              3.3. Favorittposisjon (my)            61
     2.1. Montering                                    59              3.4. Tilleggsinnstillinger            61
     2.2. Kabling                                      59              3.5. Tips og råd om bruk              61
     2.3. Idriftsetting                                60         4. Tekniske data                           61
     2.4. Tips og råd om installasjon                  60
  1. FORHÅNDSINFORMASJON
1.1 BRUKSOMRÅDE
MoveliteTM -motoren er konstruert for å drive alle typer gardinskinner
1.2 ANSVAR
OBLIGATORISKE SIKKERHETSANVISNINGER
Enhver bruk utenfor det bruksområdet som er fastsatt av
SOMFY betraktes som ikke-forskriftsmessig bruk. SOMFY
fraskriver seg ethvert ansvar ved slik bruk eller dersom disse
sikkerhetsanvisningene ikke følges. Dette medfører også
at garantien opphører. Hvis det dukker opp spørsmål under
installasjon av motoren eller du ønsker tilleggsopplysninger, kan
du besøke oss på nettstedet www.Somfy.com. Du kan også ta
kontakt med en SOMFY-forhandler.
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER VED INSTALLASJON
ADVARSEL! Viktige sikkerhetsanvisninger. Følg alle anvisninger.
Feil installasjon kan føre til alvorlige personskader.
Gi denne bruksanvisningen til brukeren etter installasjon.
Motoren må installeres av en autorisert installatør.
Installatøren skal informere brukeren om behovet for vedlikehold
av motoren med tilbehør. Installatøren skal opplyse kunden om
hvilke deler som krever vedlikehold, utskifting og/eller kontroll.
Forsikre om at vekten og dimensjonene til produktet som skal
drives, er forenlig med nominelt dreiemoment og nominell
driftstid time. Denne informasjonen kan fås ved henvendelse til
din Somfy-forhandler.
Bruk kun tilbehør (gardinskinner, fester osv.) som SOMFY har
godkjent for bruk sammen med enheten. Varenumre for tilbehør
får du hos din SOMFY-forhandler.
Kontroller i SOMFY-dokumentasjonen at fjernkontrollen(e) er
kompatibel med den valgte aktuatoren.
Faste betjeningselementer skal være godt synlige etter
installasjonen.
En egnet flerpolet bryterenhet må monteres lenger
oppe i strømforsyningen i samsvar med gjeldende
installasjonsforskrifter.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                              57
  NO
Hvis tilførselsledningen er skadet, må den skiftes ut med en
identisk ledning. Hvis ledningen ikke kan fjernes, må motoren
returneres til salgsavdelingen, slik at fare unngås.
Utstyret må jordes for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Enkelte motorversjoner har et jordet støpsel med en tredje stift
(jording). Dette støpslet passer bare i jordede stikkontakter.
Hvis støpslet ikke passer i kontakten, må du få en elektriker til å
installere riktig type stikkontakt. Støpslet må ikke endres!
Aktuatorelementet til en AV-bryter skal plasseres med direkte
sikt til delen som drives, men med avstand til bevegelige deler.
Det må monteres i en høyde på minimum 1,5 m og ikke være
tilgjengelig for uvedkommende.
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
ADVARSEL! Viktige sikkerhetsanvisninger. Det er viktig for
personsikkerheten at disse anvisningene følges.
Ta vare på disse anvisningene.
ADVARSEL! Motoren må kobles fra strømkilden før rengjøring,
vedlikehold og utskifting av deler.
- Installatøren bør informere deg om nødvendig vedlikehold.
La ikke barn leke med de faste betjeningsenhetene. Oppbevar
fjernkontrollene utilgjengelig for barn.
Hold øye med den motordrevne installasjonen under bevegelse,
og sørg for at ingen personer befinner seg i området før
bevegelsen er fullført.
Motoren skal kobles fra strømforsyningen før rengjøring og
vedlikehold, og før utskifting av deler.
Undersøk installasjonen ofte for ubalanse og for slitasje og skade
på ledninger og fjærer. Må ikke brukes hvis reparasjon eller
justering er nødvendig.
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og
personer med reduserte fysiske, sansemessige eller mentale
evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis bruken skjer
under tilsyn eller de har fått instruksjoner om trygg bruk av
produktet, og forstår farene som er forbundet med bruken.
Rengjøring og vedlikehold som utføres av kunden skal ikke
foretas av barn uten at dette skjer under tilsyn.
Barn må ikke leke med produktet.
Før installasjon av motoren må du fjerne alle unødvendige
ledninger og deaktivere alt utstyr som ikke trengs til den
motorstyrte driften.
Hvis motoren er utstyrt med en manuell utkobling, skal
aktuatordelen monteres i en høyde på under 1,8 m.
LpA ≤ 70 dB(A).
                   SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES erklærer herved at motoren beskrevet
                   i denne bruksanvisningen, merket for å forsynes med 230 V ~ 50 Hz og brukt som angitt i denne
                   bruksanvisningen, er i samsvar med de viktigste kravene i de relevante EU-direktivene, og
                   særlig maskindirektivet 2006/42/EF og EMC-direktivet 2014/30/EU.
Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen finnes tilgjengelig på www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, godkjenningsansvarlig, på vegne av daglig leder, Cluses, 01/2018.
58                                      Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                   NO
          Sikkerhetsvarsel!
                                                            NB!                                     Informasjon
  2. INSTALLASJON
         Disse instruksene  må alltid følges av fagfolkene innenfor motorisering og boligautomasjon under installasjon
        av MoveliteTM -motoren.
         Motoren må ikke slippes ned, stikkes hull i, legges i væske eller utsettes for støt.
         Installer en separat fjernkontroll for hver motor.
2.1. MONTERING
2.1.1. Montering av skinnen (fig A)                              2.1.2. Montering av motoren (fig B)
1) Merk av plasseringen av festene.                              1) Lås opp motoren
2) Bor hull i taket eller veggen på de riktige stedene.          2) Sett motorakselen inn i hullet i drivhjulet.
3) Sett fast festene.                                            3) Lås motoren.
4) Monter skinnen på festene.
-- Slå av strømforsyningen.
-- Koble til motoren som vist i tabellen nedenfor:
AC-kabling(fig C1)
DCT-kabling(fig C2)
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                       59
  NO
2.3. IDRIFTSETTING
 DCT-innstillingsverktøy
                                                                                                 Åpne
                                                                                                 Stopp
                                                                                                 Lukk
60                                              Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                       NO
  3. BRUK OG VEDLIKEHOLD
        Denne motoren er vedlikeholdsfri
3.1. KNAPPENE ÅPNE OG LUKK (fig K)
Når du trykker på knappen Åpne eller Lukk, åpnes eller lukkes det motoriserte produktet helt.
3.4. TILLEGGSINNSTILLINGER
3.4.1. Lagre favorittposisjonen (my) (fig N)
1) Sett det motoriserte produktet i ønsket favorittposisjon (my).
2) Trykk på Stopp i ≈ 5 sekunder til det motoriserte produktet gjør en bevegelse: Ønsket favorittposisjon (my) er lagret.
3.4.2. Slette favorittposisjonen (my) (fig O)
1) Trykk på Stopp: Det motoriserte produktet begynner å bevege seg og stanser i favorittposisjonen (my).
2) Trykk en gang til på Stopp helt til det motoriserte produktet gjør en bevegelse: Favorittposisjonen (my) er slettet.
Hvis det motoriserte produktet fremdeles ikke virker, må du kontakte fagfolk innenfor motorisering og
boligautomasjon.
4. TEKNISKE DATA
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                           61
     PL
Niniejsze zalecenia odnoszą się do wszystkich napędów MoveliteTM DCT, niezależnie od wartości momentu obrotowego//
prędkości.
                                               SPIS TREŚCI
1. Informacje wstępne               62                       3. Użytkowanie i konserwacja                           66
     1.1 Zakres stosowania          62                           3.1. Przyciski Otwórz i Zamknij                    66
     1.2 odpowiedzialność           62                           3.2. Funkcja STOP                                  66
2. Instalacja                       64                           3.3. Pozycja komfortowa (my)                       66
     2.1. Montaż                    64                           3.4. Dodatkowe ustawienia                          66
     2.2. Okablowanie               64                           3.5. Wskazówki i rady dotyczące użytkowania        66
     2.3. Uruchomienie              65                       4. Dane techniczne                                     66
     2.4. Wskazówki i rady dotyczące
             instalacji65
  1. INFORMACJE WSTĘPNE
1.1 ZAKRES STOSOWANIA
Napęd MoveliteTM został zaprojektowany do wszystkich typów karniszy do zasłon i firan
1.2 ODPOWIEDZIALNOŚĆ
62                                       Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                       PL
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi być wymieniony na
przewód identyczny. Jeżeli przewodu nie można wymontować, w celu
uniknięcia ryzyka należy zwrócić napęd do działu obsługi posprzedażnej.
W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem, urządzenie to musi mieć
prawidłowe uziemienie. Niektóre wersje napędów są dostarczane z
wtyczką uziemiającą wyposażoną w trzeci bolec (uziemienia). Wtyczka
ta pasuje jedynie do gniazda z uziemieniem. Jeżeli wtyczka nie pasuje do
gniazda, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem, aby
zainstalować właściwe gniazdo. Nie wolno w żaden sposób modyfikować
wtyczki.
Element uruchamiający przełącznika monostabilnego musi znajdować się
w bezpośrednim zasięgu elementu napędzanego, ale w pewnej odległości
od elementów ruchomych. Należy go zainstalować na wysokości
minimum 1,5 m, w miejscu niedostępnym dla osób postronnych.
                   Firma SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES, jako producent wyrobu,
                   oświadcza niniejszym, że napęd opisany w tej instrukcji, przystosowany zgodnie z oznaczeniem
                   do zasilania napięciem 230V~50Hz i użytkowany w sposób w niej określony, jest zgodny z
                   podstawowymi wymogami stosownych Dyrektyw europejskich, w szczególności z Dyrektywą
maszynową 2006/42/WE oraz Dyrektywą EMC 2014/30/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności WE jest dostępny pod adresem internetowym www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, specjalista ds. homologacji, działając w imieniu Dyrektora zakładu, Cluses, 01/2018.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                           63
     PL
           Ostrzeżenie dotyczące
           bezpieczeństwa!                                 Uwaga!                             Informacja
  2. INSTALACJA
          Zalecenia, których specjalista w zakresie urządzeń mechanicznychTM i automatyki w budynkach mieszkalnych
         musi koniecznie przestrzegać podczas montażu napędu Movelite .
          Nie wolno upuszczać, uderzać, przewiercać ani zanurzać napędu w płynach.
          Zamontować osobny nadajnik dla każdego napędu.
2.1. MONTAŻ
2.1.1. Montaż szyny (Rys. A)                                    2.1.2. Montaż napędu (Rys. B)
1) Oznaczyć położenie uchwytów montażowych.                     1) Odblokować napęd
2) Wywiercić otwory w suficie lub ścianie w odpowiednich        2) Wprowadzić wałek napędu do otworu koła pasowego.
miejscach.                                                      3) Zablokować napęd.
3) Zamontować uchwyty montażowe.
4) Zamontować szynę w uchwytach montażowych.
-- Wyłączyć zasilanie.
-- Podłączyć napęd w sposób zgodny z informacjami w poniższej tabeli:
Okablowanie AC (Rys. C1)
64                                            Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                              PL
2.3. URUCHOMIENIE
 Napędzany element
                     Nadajnik jest niekompatybilny.             Sprawdzić kompatybilność i w razie potrzeby wymienić nadajnik.
 nie wykonuje ruchu.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                                   65
     PL
  3. UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA
          Ten napęd nie wymaga czynności konserwacyjnych.
3.1. PRZYCISKI OTWÓRZ I ZAMKNIJ (Rys. K)
Za pomocą przycisków Otwórz lub Zamknij napędzany produkt całkowicie otwiera się lub zamyka.
3.2. FUNKCJA STOP (Rys. L)
Napędzany element porusza się.
Wcisnąć krótko przycisk Stop: napędzany element zatrzymuje się automatycznie.
3.3. POZYCJA KOMFORTOWA (my) (Rys. M)
Napędzany element jest zatrzymany.
Wcisnąć krótko przycisk my/Stop: napędzany produkt zaczyna się przesuwać i zatrzymuje się w pozycji komfortowej (my).
Aby zmienić lub wykasować pozycję komfortową (my), należy zapoznać się z rozdziałem "Dodatkowe ustawienia"
3.4. DODATKOWE USTAWIENIA
3.4.1. Zapisanie pozycji komfortowej (my) (Rys. N)
1) Ustawić napędzany produkt w wybranej pozycji komfortowej (my).
2) Wcisnąć Stop i przytrzymać przez około 5 sekund, aż napędzany produkt zacznie się przesuwać: wybrana pozycja
komfortowa (my) zostaje zapisana w pamięci.
3.4.2. Usunięcie pozycji komfortowej (my) (Rys. o)
1) Wcisnąć Stop: napędzany produkt zaczyna się przesuwać i zatrzymuje się w pozycji komfortowej (my).
2) Wcisnąć ponownie Stop, przytrzymując do momentu, aż napędzany produkt zacznie się przesuwać: pozycja komfortowa
(my) zostaje wykasowana.
Napędzany produkt nie działa. Napęd jest w trybie zabezpieczenia termicznego. Poczekać, aż napęd ostygnie.
Jeśli napędzany element nadal nie działa, należy skontaktować się ze specjalistą z zakresu urządzeń
mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych.
4. DANE TECHNICZNE
66                                          Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                               RU
Настоящее руководство распространяется на все приводы MoveliteTM DCT, с любым крутящим моментом/любой
скоростью.
                                                  СОДЕРЖАНИЕ
1. Предварительная информация                          67         3. Использование и техническое обслуживание        71
     1.1. Область применения                           67              3.1. Кнопки «Открыть» и «Закрыть»             71
     1.2. Ответственность                              67              3.2. Функция СТОП                             71
2. Установка                                           69              3.3. Предпочтительное положение (my)          71
     2.1. Установка                                    69              3.4. Дополнительные настройки                 71
     2.2. Подключение                                  69              3.5. Советы и рекомендации по использованию   71
     2.3. Пусконаладочные работы                       70         4. Технические характеристики                      71
     2.4. Советы и рекомендации по установке           70
  1. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
1.1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Привод MoveliteTM предназначен для приведения в действие шторных карнизов любых видов
1.2. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ К ИСПОЛНЕНИЮ УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ
БЕЗОПАСНОСТИ
Любое использование изделия вне области применения,
определенной фирмой Somfy, не допускается. Фирма SOMFY
не может нести ответственность за такое применение или
использование с нарушением данных указаний, что также ведет
к потере гарантии. - При возникновении любых сомнений во
время установки привода или для получения дополнительной
информации см. веб-сайт www.Somfy.com или ваш договор с
Somfy.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указания по мерам безопасности. Строго
следуйте все инструкциям. Неправильный монтаж может повлечь
за собой серьезные травмы.
Проинструктируйте пользователя по завершении монтажа.
Привод должен устанавливать квалифицированный специалист по
приводным системам и системам бытовой автоматизации.
Установщик должен сообщить пользователю о необходимости
технического обслуживания электропривода и его
принадлежностей. Он должен определить элементы, подлежащие
обслуживанию, замене или проверке.
Вес и размеры изделия, приводимого в действие приводом,
должны соответствовать указанному крутящему моменту и
времени работы. Эти сведения можно узнать у представителя
фирмы SOMFY.
Используйте только указанные SOMFY для данного типа привода
аксессуары (профиль карниза, крепления и т. п.) Каталожные
номера аксессуаров можно узнать у представителя фирмы SOMFY.
См. руководства SOMFY для определения совместимой системы
управления выбранным электроприводом.
Фиксированные органы управления должны быть отчетливо видны
по завершении монтажа.
Подходящий многополюсный переключатель должен быть
подключен к входной цепи с помощью жесткой разводки согласно
требованиям.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                      67
  RU
Заменить кабель питания на аналогичный новый, если он
поврежден. Если кабель не удается извлечь, вернуть привод в отдел
послепродажного обслуживания во избежание повреждений.
Чтобы снизить риск удара током, данное оборудование должно
иметь отдельное заземление. Некоторые модификации приводов
поставляются со штепсельной электровилкой, в которой
предусмотрен третий контакт для заземления. Данный разъем
подключается только к розетке с отдельным проводом заземления.
Если штепсельная вилка не подходит к розетке, обратитесь к
квалифицированному электрику, который установит нужную розетку
электропитания. Не следует вносить изменения в штепсельную
вилку.
Приводное устройство выключателя с самовозвратом должно быть
расположено в пределах видимости приводного компонента, но на
расстоянии от подвижных компонентов. Его необходимо установить
на высоте минимум 1,5 м в недоступном для людей месте.
УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указания по мерам безопасности. С точки зрения
безопасности строго следуйте данным указаниям.
Сохранить данные инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время чистки, техобслуживания и замены
деталей привод необходимо отключить от источника питания.
-Установщик должен проинформировать вас о требуемом
техобслуживании.
Не разрешайте детям играть с закрепленными блоками управления.
Хранить удаленные устройства управления в недоступном для детей
месте.
Наблюдайте за приводным устройством в процессе его
перемещения, не подпускайте к нему людей до тех пор, пока оно не
будет полностью извлечено.
Привод должен быть отключен от источника питания перед чисткой,
техническим обслуживанием и заменой запчастей.
Регулярно проверяйте установку на разбалансировку и следы
повреждений или износа кабелей и пружин. Не используйте
установку, если требуется ее ремонт или регулировки.
Настоящее устройство не предназначено для использования детьми
моложе 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими,
тактильными и умственными способностями, а также лицами с
недостаточными знаниями или опытом эксплуатации устройства,
если они не прошли обучение или не получили инструкции по
эксплуатации устройства от лица, ответственного за их безопасность.
Детям запрещается выполнять чистку без присмотра.
Детям запрещается играть с данным устройством.
Перед установкой электропривода отсоедините все ненужные
шнуры и отключите все устройства, которые не используются для
приведения оборудования в действие.
Если привод оснащен функцией ручного выключения, установить
соответствующий исполнительный элемент на высоте не менее 1,8 м.
LpA ≤ 70 дБ(А).
                  Настоящим, компания SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES заявляет, в
                  качестве изготовителя, что привод, на который распространяются настоящие инструкции,
                  имеющий маркировку на питание напряжением 230 В ~50 Гц и применяемый как
                  указано в настоящих инструкциях, соответствует основным требованиям применимых
                  Европейских Директив, в частности Директивы по Машинам 2006/42/EC и Директивы по
Электромагнитной совместимости 2014/30/EU.
Полный текст Декларации соответствия стандартам Европейского Союза доступен в Интернете по адресу:
www.somfy.com/ce.
Кристиан Рей (Antoine Creze, ), руководитель службы сертификации, девствующий , действующий от имени
Директора Предприятия, Клюз (Cluses), 01/2018.
68                                   Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                        RU
          Предупреждение об
          опасности!                                       Внимание!                      Информация
  2. УСТАНОВКА
         Указания, которым обязательно должен следовать специалист  по бытовым средствам механизации и
        автоматики, выполняющий установку привода MoveliteTM.
         Не допускайте падения привода и ударов по нему, не делайте в приводе отверстия и не погружайте
         его в жидкость.
         Устанавливайте отдельный выключатель или устройство управления для каждого привода.
2.1. УСТАНОВКА
2.1.1. Установка карниза (Рис. А)              2.1.2. Установка привода (Рис. B)
1) Разметьте месторасположение креплений.      1) Разблокируйте привод
2) Просверлите отверстия в потолке или стене в 2) Вставьте вал привода в отверстие приводного
нужных местах.                                 шкива.
3) Установите крепления.                       3) Зафиксируйте привод.
4) Установите карниз на креплениях.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                            69
  RU
2.3. ПУСКОНАЛАДОЧНЫЕ РАБОТЫ
  4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
 Сетевое питание                                                                     от 100 до 240 В
 Температура эксплуатации                                                            от 0 °C до +60 °C
 Степень пылевлагозащищенности                                                             IP 30
 Степень безопасности                                                                    Класс I
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                    71
  HU
Ezek az utasítások minden MoveliteTM DCT motorra vonatkoznak, a nyomatéktól/fordulatszámtól függetlenül.
                                          TARTALOMJEGYZÉK
1. Előzetes információk                            72         3. Használat és karbantartás                           76
     1.1 Alkalmazási terület                       72             3.1. Nyitás és Zárás gombok                        76
     1.2 Felelősség                                72             3.2. STOP funkció                                  76
2. Beszerelés                                      74             3.3. Kedvenc pozíció (my)                          76
     2.1. Összeszerelés                            74             3.4. Kiegészítő beállítások                        76
     2.2. Vezetékezés                              74             3.5. Tippek és használati tanácsok                 76
     2.3. Üzembe helyezés                          75         4. Műszaki adatok                                      76
     2.4. Tippek és szerelési tanácsok             75
  1. ELŐZETES INFORMÁCIÓK
1.1 ALKALMAZÁSI TERÜLET
Az MoveliteTM motor minden típusú függönykarnis működtetésére alkalmas.
1.2 FELELŐSSÉG
72                                        Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                    HU
Ha a tápkábel megsérült, az eredetivel megegyező új kábelre kell
cserélni. Ha a kábel nem leszerelhető, a veszélyhelyzetek elkerülése
érdekében juttassa vissza a meghajtást a vevőszolgálatnak.
Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében a berendezést
megfelelően földelni kell. Egyes meghajtások védőföldelésessel
ellátott csatlakozóval rendelkeznek, amelyet egy harmadik (földelő)
érintkezővel láttak el. Az ilyen csatlakozódugó csak védőföldeléses
csatlakozóaljzatba illeszkedik. Ha a csatlakozódugó nem illeszkedik
a csatlakozóaljzatba, szakképzett villanyszerelővel szereltessen fel
megfelelő csatlakozóaljzatot. A csatlakozódugót semmiképpen ne
cserélje ki.
A pillanatkapcsoló vezérlőelemét a meghajtott résztől látható helyre,
a mozgó részektől távol kell beszerelni. Legalább 1,5 méter magasra,
mások által nem elérhető helyre szerelje be.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                         73
  HU
          Biztonsági figyelmeztetés!
                                                          Figyelem!                          Információ
  2. BESZERELÉS
        Az MoveliteTM motor beszerelését végző, a lakások motorizálásában és automatizálásában jártas szakember
       által kötelezően betartandó utasítások.
        Ügyeljen arra, hogy ne ejtse le, üsse meg, fúrja ki vagy mártsa folyadékba a motoros működtetőrendszert.
        Minden motoros működtetőrendszerhez külön vezérlőegységet szereljen fel.
2.1. ÖSSZESZERELÉS
2.1.1. A sín felszerelése (A ábra)                 2.1.2. A motor felszerelése (B ábra)
1) Jelölje meg a felfogatók helyét.                1) Oldja ki a motort.
2) Fúrja át a mennyezetet vagy a falat a megfelelő 2) Illessze a motor tengelyét a szíjtárcsa nyílásába.
helyeken.                                          3) Reteszelje a motort.
3) Rögzítse a felfogatókat.
4) Rögzítse a sínt a felfogatókra.
-- Áramtalanítsa a berendezést.
-- Csatlakoztassa a meghajtást az alábbi táblázatban szereplő információk alapján:
AC vezetékezés (C1 ábra)
                                    Vezeték                             100–240 V
                 1                   Nulla                                   Kék
                 2                   Fázis                                 Barna
                 3                 Földelés                             Zöld-sárga
74                                           Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                      HU
2.3. ÜZEMBE HELYEZÉS
  3. HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
        A motoros működtetőrendszer nem igényel karbantartást.
3.1. NYITÁS ÉS ZÁRÁS GOMBOK (K ábra)
A Nyitás vagy Zárás gomb megnyomása teljesen kinyitja vagy bezárja a motoros működtetésű szerkezetet.
Ha a motoros működtetésű szerkezet továbbra sem működik, kérje egy, a lakások motorizálásában és
automatizálásában jártas szakember segítségét.
  4. MŰSZAKI ADATOK
 Hálózati táplálás                                                                     100–240 V
 Működési hőmérséklet                                                               0 °C-tól +60 °C-ig
 Védettségi fokozat                                                                        IP 30
 Biztonsági szint                                                                        I. osztály
76                                         Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                HR
Ove se upute odnose na sve motore MoveliteTM DCT, svih okretnih momenata/brzine.
                                                       SADRŽAJ
1. Informacije o potrebnim preduvjetima                77         3. Upotreba i održavanje                         81
     1.1 Područja primjene                             77              3.1. Gumbi za otvaranje i zatvaranje        81
     1.2 Pouzdanost                                    77              3.2. Funkcija STOP                          81
2. Ugradnja                                            79              3.3. Omiljen položaj (my)                   81
     2.1. Ugradnja                                     79              3.4. Dodatne postavke                       81
     2.2. Ožičavanje                                   79              3.5. Savjeti i preporuke za upotrebu        81
     2.3. Puštanje u pogon                             80         4. Tehnički podaci                               81
     2.4. Savjeti i preporuke za ugradnju              80
1.2 POUZDANOST
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                    77
  HR
Ako je kabel za napajanje oštećen, potrebno ga je zamijeniti
identičnim kabelom. Ako se kabel ne može ukloniti, vratite motor
u postprodaju kako biste izbjegli potencijalno opasne situacije.
Kako bi se smanjila opasnost od električnog udara, oprema mora
biti pravilno uzemljena. Neke se verzije motora isporučuju s
priključkom za uzemljenje koji ima treći pin (za uzemljenje). Taj
se priključak može priključiti isključivo u utičnicu za uzemljenje.
Ako se priključak ne može priključiti u dotičnu utičnicu, obratite
se ovlaštenom električaru kako bi postavio pravilnu utičnicu.
Zabranjeno je izvođenje preinaka na priključku.
Element za pokretanje preklopnog prekidača za isključenje mora
se nalaziti na vidljivom i otvorenom mjestu na pogonjenom dijelu,
ali dalje od pomičnih dijelova. Ugrađuje se na visinu od minimalno
1,5 m, gdje nije dostupan neovlaštenim rukovateljima.
                      Ovim tvrtka SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES kao proizvođač izjavljuje
                      da je motor na koji se odnose ove upute, označen za napajanje pod 230 V~50 Hz i koji se
                      upotrebljava u skladu s ovim uputama, usklađen s osnovnim zakonskim odredbama europskih
                      Direktiva, a osobito Direktive za strojeve 2006/42/EK i Direktive CEM 2014/30/EZ.
Cjeloviti tekst izjave o sukladnosti nalazi se na web-mjestu www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, voditelj odjela homologacija u ime direktora, Cluses, 01/2018.
78                                      Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                 HR
           Sigurnosno upozorenje!
                                                             Oprez!                               Informacije
  2. UGRADNJA
         Upute koje mora poštivati stručnjak za motore i automatizaciju u stanovanju koji ugrađuje motor MoveliteTM.
        Ne bacajte, udarajte, bušite i ne uranjajte motor u tekućine.
         Ugradite zasebnu upravljačku jedinicu za svaki motor.
2.1. UGRADNJA
2.1.1. Ugradnja vodilice (slika A)                                2.1.2. Ugradnja motora (slika B)
1) Označite položaj nosača.                                       1) Odbravite motor
2) Izbušite rupe na pravim mjestima u stropu ili zidu.            2) Umetnite pogonsku osovinu u otvor pogonske remenice.
3) Pričvrstite nosače.                                            3) Zabravite motor.
4) Pričvrstite vodilicu na nosače.
-- Isključite napajanje.
-- Priključite motor sukladno informacijama iz tablice u nastavku:
AC kabel (slika C1)
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                     79
   HR
2.3. PUŠTANJE U POGON
80                                                  Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                         HR
  3. UPOTREBA I ODRŽAVANJE
        Ovaj motor nije potrebno održavati
3.1. GUMBI ZA OTVARANJE I ZATVARANJE (slika K)
Pritiskanjem gumba za otvaranje ili zatvaranje motorizirani se proizvod do kraja otvara ili zatvara.
Motorizirani proizvod ne radi. Aktivirala se toplinska zaštita motoriziranog proizvoda. Pričekajte da se motor ohladi.
Ako motorizirani proizvod i dalje ne radi, obratite se stručnjaku za motorizaciju i automatizaciju u stanovanju.
  4. TEHNIČKI PODACI
  Napajanje                                                                     100–240 V
  ORadna temperatura                                                          0 °C do + 60 °C
  INazivna vrijednost indeksa zaštite                                              IP 30
  Razina sigurnosti                                                                Klasa I
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                               81
  SR
Ovo uputstvo se primenjuje na sve MoveliteTM DCT motore, kod svih obrtnih momenata/brzina.
                                                   SADRŽAJ
1. Neophodne informacije                           82         3. Upotreba i održavanje                               86
    1.1 Oblasti primene                            82              3.1. Dugme „Otvori“ i dugme „Zatvori“             86
    1.2 odgovornost                                82              3.2. Funkcija „STOP“                              86
2. Montaža                                         84              3.3. Omiljena pozicija (moja/my)                  86
    2.1. Montaža                                   84              3.4. Dodatna podešavanja                          86
    2.2. Povezivanje žica                          84              3.5. Saveti i preporuke za upotrebu               86
    2.3. Podešavanje uređaja                       85         4. Tehnički podaci                                     86
    2.4. Saveti i preporuke za montažu             85
  1. VAŽNE INFORMACIJE
1.1 OBLASTI PRIMENE
MoveliteTM motor je dizajniran da odgovara svim tipovima garnišni.
1.2 ODGOVORNOSTI
OBAVEZNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Svaka upotreba uređaja van područja primene definisanih od
strane kompanije Somfy smatra se neadekvatnom. Kompanija
SOMFY ne može biti odgovorna za nepravilnu upotrebu uređaja
niti zbog nepridržavanja ovog uputstva, niti se u ovim slučajevima
garancija može smatrati važećom. Ukoliko se pojave bilo kakve
nedoumice prilikom montaže uređaja ili ukoliko su Vam potrebne
dodatne informacije, molimo Vas da posetite internet stranicu
www.Somfy.com ili se obratite lokalnoj kontakt osobi kompanije
Somfy.
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA MONTAŽU
UPOZORENJE: Važna bezbednosna uputstva. Pažljivo pratite sva
uputstva, budući da nepravilna montaža može prouzrokovati
ozbiljne povrede.
Molimo Vas da ova uputstva predate korisniku nakon montaže
uređaja.
Uređaj mora biti montiran od strane kvalifikovane osobe za
rad sa ovakvim uređajima i sa automatizovanim uređajima za
domaćinstvo.
Osoba koja montira uređaj mora obavestiti korisnika o
neophodnom održavanju montirane jedinice, kao i svim pratećim
dodacima. Neophodno je skrenuti pažnju na delove koji zahtevaju
održavanje, redovnu zamenu i proveru.
Proverite da li su težina i dimenzije proizvoda koji će biti montiran
kompatibilne sa odgovarajućim obrtnim momentom i vremenom
rada. Ovu informaciju možete dobiti od lokalne kontakt osobe u
kompaniji Somfy.
Koristite samo one dodatke (garnišne, držače, itd.) koji su
navedeni od strane kompanije Somfy kao odgovarajući za vašu
jedinicu. Šifre navedenih dodataka možete dobiti od lokalne
kontakt osobe u kompaniji Somfy.
Molimo Vas da konsultujete dokumentaciju kompanije SOMFY
kako biste saznali koje su upravljačke jedinice kompatibilne sa
odabranim mehanizmom.
Fiksne kontrolne jedinice će biti jasno vidljive nakon montaže.
Odgovarajući višepolni prekidač mora biti ugrađen na izvor
energije u skladu sa svim pravilima povezivanja.
82                                        Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                       SR
Ukoliko je naponski kabl oštećen, mora biti zamenjen identičnim
kablom. Ukoliko kabl nije moguće zameniti, vratite uređaj službi
održavanja kako bi se izbegla opasnost.
Da bi se umanjio rizik od električnog udara, ova oprema mora
imati pravilno uzemljenje. Za neke verzije uređaja obezbeđen je
utikač sa uzemljenjem, koji ima treću iglu. Ovaj utikač odgovara
samo utičnicama sa dodatnim uzemljenjem. Ukoliko utikač ne
odgovara utičnici, pozovite kvalifikovanog električara koji će
postaviti odgovarajuću utičnicu. Nemojte menjati utikač ni pod
kojim uslovima.
Pokretni deo preklopnog prekidača mora biti postavljen u sklopu
montiranog dela, ali udaljen od pokretnih delova uređaja. Prekidač
mora biti montiran na minimalnoj visini od 1,5 m i van domašaja.
                   Ovim putem, kompanija SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES izjavljuje da
                   je motorni sistem obuhvaćen ovim uputstvima predviđen da se napaja sa 230V~50Hz i koristi se
                   kao što je navedeno u ovim uputstvima, u skladu sa suštinskim zahtevima direktive o mašinama
                   2006/42/EC i direktive CEM 2014/30/EU.
Ceo tekst deklaracije o usklađenosti sa EU je dostupan na www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, zadužen za homologacije, postupa u ime direktora delatnosti, Cluses, 01/2018.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                           83
   SR
           Bezbednosno upozorenje!
                                                             Oprez!                               Informacija
  2. MONTAŽA
         Ovlašćena osoba koja vrši montiranje MoveliteTM motora mora se rukovoditi ovim uputstvima prilikom montaže.
        Uređaj se ne sme ispuštati, udarati, bušiti ili potapati u vodu.
         Za svaki uređaj je potrebno montirati posebnu upravljačku jedinicu.
2.1. MONTAŽA
2.1.1. Montaža garnišne (Prikaz A)                                2.1.2. Montaža motora (Prikaz B)
1) Obeležite mesta za nosače.                                     1) Otključajte motor
2) Izbušite plafon ili zid na obeleženim mestima.                 2) Postavite osovinu motora u otvor za mehanizam.
3) Postavite nosače.                                              3) Zaključajte motor.
4) Postavite garnišnu na nosače.
84                                             Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                                      SR
2.3. PODEŠAVANJE UREĐAJA
  3. UPOTREBA I ODRŽAVANJE
        Uređaj se ne mora održavati
3.1. DUGME „OTVORI“ I DUGME „ZATVORI“ (Prikaz K)
Pritiskom na dugme „Otvori“ ili dugme „Zatvori“, u potpunosti otvarate ili zatvarate mehanički deo.
Mehanički deo ne radi. Uređaj radi po sistemu toplotnog režima zaštite. Sačekajte da se motor ohladi.
Ukoliko mehanički deo i dalje ne radi, molimo Vas da kontaktirate kvalifikovanu osobu za rad sa ovakvim uređajima
i automatizovanim uređajima za domaćinstvo.
4. TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
86                                            Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                         CS
Tyto pokyny se vztahují na všechny motory značky MoveliteTM DCT, při všech točivých momentech/rychlostech.
                                                         OBSAH
1. Předběžné informace                                 87         3. Používání a údržba                                        91
     1.1 Účel použití                                  87              3.1. Tlačítka pro otevírání (Open) a zavírání (Close)   91
     1.2 Odpovědnost                                   87              3.2. Funkce STOP                                        91
2. Montáž                                              89              3.3. Mezipoloha (my)                                    91
     2.1. Montáž                                       89              3.4. Další nastavení                                    91
     2.2. Zapojení                                     89              3.5. Tipy a doporučení pro používání                    91
     2.3. Uvedení do provozu                           90         4. Technické údaje                                           91
     2.4. Tipy a doporučení pro montáž                 90
  1. PŘEDBĚŽNÉ INFORMACE
1.1 ÚČEL POUŽITÍ
Motory značky MoveliteTM jsou navrženy tak, aby mohly pohánět všechny typy závěsů
1.2 ODPOVĚDNOST
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                                87
  CS
Je-li napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen identickým
kabelem. Pokud kabel není odpojitelný, zašlete pohon zpět do
prodejny, abyste předešli jakémukoli riziku.
Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem musí být zařízení
řádně uzemněno. Některé verze pohonů se dodávají vybavené
zástrčkou s ochranným vodičem, která má třetí (ochranný)
kontakt. Tuto zástrčku je možné použít jen do zásuvky
s ochranným kolíkem.· Nehodí-li se zástrčka do zásuvky,
kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře, aby nainstaloval vhodnou
zásuvku. Zástrčku v žádném případě nijak neupravujte.
Aktivační prvek jednopolohového mžikového spínače musí být
umístěn v linii s ovládanou součástí, ale mimo dosah pohybujících
se prvků. Musí být instalován v minimální výšce 1,5 m a nesmí
být volně přístupný.
                   Tímto prohlášením společnost SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, (akciová společnost),
                   sídlem ve F-74300 CLUSES, potvrzuje, že motorový pohon, na který se vztahují tyto pokyny, je
                   určený pro napájení 230 V ~ 50 Hz a používá se v souladu s těmito instrukcemi, splňuje základní
                   požadavky příslušných evropských směrnic, zejména směrnice týkající se strojních zařízení
2006/42/EC a rádiových zařízení 2014/30/EU.
Kompletní text prohlášení o shodě EU je dostupný na stránkách www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, pracovník odpovědný za homologace, jednající jménem obchodního ředitele, Cluses, 01/2018.
88                                       Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                 CS
          Bezpečnostní upozornění!
                                                           Pozor!                             Poznámka
  2. MONTÁŽ
         Pokyny, které musí dodržet odborník specializující se na pohony a automatické domovní systémy zajišťující
        montáž motoru MoveliteTM.
         Motorový pohon nenechte nikdy upadnout na zem, nevystavujte jej nárazům, neprovrtávejte jej, neponořujte.
         Pro každý motorový pohon namontujte samostatný ovladač.
2.1. MONTÁŽ
2.1.1. Instalace zásobníku rail (obr. A)                        2.1.2. Instalace motoru (obr. B)
1) Označte polohu držáků.                                       1) Odjistěte motor.
2) Na vyznačených místech vyvrtejte do stropu nebo stěny        2) Hřídel motoru zasuňte do hnací řemenice.
otvory.                                                         3) Zajistěte motor.
3) Upevněte držáky.
4) Upevněte zásobník rail do držáků.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                      89
   CS
2.3. UVEDENÍ DO PROVOZU
  3. POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA
        Tento motorový pohon nevyžaduje provádění údržby.
3.1. TLAČÍTKA PRO OTEVÍRÁNÍ (OPEN) A ZAVÍRÁNÍ (CLOSE) (obr. K)
Stiskem tlačítka Otevřít (Open) nebo Zavřít (Close) dojde k plnému otevření nebo zavření motorem poháněného zařízení.
Pokud produkt opatřený motorovým pohonem stále nefunguje, kontaktujte odborníka na motorové pohony
a automatické domovní systémy.
  4. TECHNICKÉ ÚDAJE
 Napájecí napětí                                                         100–240 V
 Provozní teplota                                                        0 °C až +60 °C
 Stupeň krytí                                                                IP 30
 Třída ochrany                                                              Třída I
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                       91
  RO
Aceste instrucţiuni se aplică tuturor motoarelor DCT MoveliteTM DCT, la toate cuplurile/vitezele.
                                                      CUPRINS
1. Informaţii prealabile                               2         3. Utilizare şi întreţinere                             6
     1.1 Domenii de aplicare                           2             3.1. Butoanele Deschidere şi Închidere              6
     1.2 Responsabilitate                              2             3.2. Funcţia STOP                                   6
2. Instalarea                                          4             3.3. Poziţia favorită (my)                          6
     2.1. Instalarea                                   4             3.4. Setări suplimentare                            6
     2.2. Cablajul                                     4             3.5. Sugestii şi recomandări de utilizare           6
     2.3. Punerea în funcţiune                         5         4. Date tehnice                                         6
     2.4. Sugestii şi recomandări
             de instalare                              5
  1. INFORMAŢII PREALABILE
1.1 DOMENII DE APLICARE
Motorul MoveliteTM este conceput pentru a acţiona toate tipurile de şine pentru perdea
1.2 RESPONSABILITATE
92                                           Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                              RO
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie să fie înlocuit cu un cablu identic. În cazul în care cablul
nu este demontabil, returnaţi motorizarea la serviciul post-
vânzare, pentru a evita apariţia unei situaţii periculoase.
Pentru a reduce pericolul de electrocutare, acest echipament
trebuie să prezinte o împământare corespunzătoare. Unele tipuri
de motorizare sunt furnizate cu fişă de împământare care prezintă
un al treilea pin (de împământare). Această fişă se potriveşte
numai la o priză de împământare. Dacă fişa nu se potriveşte
la priză, contactaţi un electrician calificat pentru a monta priza
corespunzătoare. Nu schimbaţi fişa în niciun mod.
Elementul de acţionare a unui întrerupător fără blocare mecanică
trebuie să fie amplasat alături de piesa acţionată, însă la distanţă
de piesele mobile. Acesta trebuie să fie instalat la o înălţime
minimă de 1,5 m şi într-un loc puţin accesibil.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ
AVERTISMENT: Instrucţiuni importante de siguranţă. Este important
pentru siguranţa persoanelor să urmaţi toate aceste instrucţiuni.
Păstraţi aceste instrucţiuni.
AVERTISMENT: Motorizarea va fi deconectată de la sursa de
alimentare în timpul operaţiunilor de curăţare, întreţinere şi
înlocuire a pieselor.
-Instalatorul trebuie să vă informeze în legătură cu operaţiunile
de întreţinere necesare.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu elementele fixe de comandă.
Nu lăsaţi telecomenzile la îndemâna copiilor.
Urmăriţi instalaţia motorizată în timp ce este în funcţiune şi
păstraţi distanţa până când instalaţia motorizată este extinsă
complet.
Motorizarea va fi deconectată de la sursa de alimentare în timpul
operaţiunilor de curăţare, întreţinere şi înlocuire a pieselor.
Examinaţi în mod frecvent instalaţia pentru a verifica dacă există
dezechilibre şi seme de uzură sau deteriorare la cabluri şi arcuri.
Nu utilizaţi dacă este necesară efectuarea de reparaţii sau reglaje.
Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de cel
puţin 8 ani şi de către persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale
sau mintale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe numai sub
supraveghere sau dacă sunt instruite cu privire la utilizarea
aparatului în condiţii de siguranţă şi dacă înţeleg pericolele la
care se expun.
Curăţarea şi întreţinerea nu vor fi efectuate de către copii fără a fi
supravegheaţi.
Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
Înainte de a instala motorizarea, demontaţi orice cabluri inutile
şi dezactivaţi toate echipamentele care nu sunt necesare pentru
acţionare.
Dacă motorizarea este prevăzută cu un declanşator manual,
instalaţi elementul de acţionare a acestuia la o înălţime mai mică
de 1,8 m.
LpA ≤ 70 dB(A).
                     În calitate de producător, SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES declară
                     prin prezenta că motorizarea prezentată în aceste instrucţiuni, marcată pentru a fi alimentată
                     cu 230 V~50 Hz şi utilizată aşa cum este indicat în aceste instrucţiuni, este în conformitate cu
cerinţele esenţiale ale directivelor europene aplicabile şi, în special, cu Directiva privind maşinile 2006/42/CE şi cu
Directiva privind radioul 2014/30/UE.
Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil pe www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, responsabil cu omologările, acţionând în numele directorului de operaţiuni, Cluses, 01/2018.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                   93
  RO
           Avertisment de siguranţă!
                                                               Atenţie!                             Informaţii
  2. INSTALAREA
          Instrucţiuni obligatorii pe care trebuie să le respecte    profesionistul în motorizarea şi automatizarea locuinţei
         care efectuează instalarea motorului MoveliteTM.
          Aveţi grijă să nu scăpaţi, loviţi, găuriţi sau scufundaţi niciodată motorizarea.
          Instalaţi câte un punct de comandă individual pentru fiecare motorizare.
2.1. INSTALAREA
2.1.1. Montarea şinei (fig. A)                                      2.1.2. Montarea motorului (fig. B)
1) Marcaţi poziţia consolelor.                                      1) Deblocaţi motorul
2) Găuriţi tavanul sau peretele în locurile corespunzătoare.        2) Introduceţi axul motorului în orificiul puliei.
3) Ataşaţi consolele.                                               3) Blocaţi motorul.
4) Ataşaţi şina pe console.
      1            Neutru                               Albastru
      2             Fază                                  Maro
      3            Masă                             Galben / verde
94                                              Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                          RO
2.3. PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE
2.3.4. Setare ergonomie contact fals: Proces secvenţial standard sau cu 2 butoane (fig. G)
1) Apăsaţi simultan butoanele Deschidere, Stop şi Închidere de la punctul de comandă până când produsul motorizat se
deplasează.
2) Apăsaţi simultan butoanele Stop şi Închidere de la punctul de comandă până când produsul motorizat se deplasează pentru
a modifica ergonomia.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                              95
  RO
  3. UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
        Această motorizare nu necesită operaţii de întreţinere
3.1. BUTOANELE DESCHIDERE ŞI ÎNCHIDERE (fig. K)
Apăsând butonul Deschidere sau Închidere, produsul motorizat se deschide sau se închide complet.
Dacă produsul motorizat tot nu funcţionează, contactaţi un profesionist în motorizarea şi automatizarea locuinţei.
  4. DATE TEHNICE
 Alimentare                                                                               100 V - 240 V
 Temperatură de funcţionare                                                            De la 0 °C la + 60 °C
 Clasă de protecţie                                                                            IP 30
 Nivel de siguranţă                                                                           Clasa I
96                                             Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                        ZH
本说明适用于以所有扭矩/速度运行的所有MoveliteTM DCT电机。
                                         目录
1. 前提条件信息                              2       3. 使用和维护                    6
   1.1 适用范围                            2          3.1. 开启和关闭按钮             6
   1.2 责任                              2          3.2. 停止功能                6
2. 安装                                  4          3.3. 中间位置 (my)           6
   2.1. 安装                             4          3.4. 其他设置                6
   2.2. 接线                             4          3.5. 使用提示和建议             6
   2.3. 调试                             5       4. 技术数据                     6
   2.4. 安装提示和建议                        5
 1. 前提条件信息
1.1 适用范围
MoveliteTM电机设计用于驱动所有类型的窗帘轨道。
1.2 责任
使用范围超出SOMFY指定的应用范围是不符合要求
的。对于任何此类应用或未能遵守这些说明的应
用,SOMFY概不负责,同时还会导致保修失效。
安装驱动器期间如有任何疑问,或欲了解更多信
息,请访问www.somfy.com网站或与SOMFY联系。
有关安装的重要安全说明
警告:重要的安全说明。遵循所有说明,因为不
正确安装可能导致重伤。
请在安装后将这些说明书交给用户。
驱动器必须由具备驱动系统和家庭自动化资格的
安装工进行安装。
安装工必须告知用户对驱动装置及其相关配件进
行必要的保养。他还必须指出需要保养、更换或
检查的元件。
确保受驱动产品的重量和尺寸符合额定扭矩和额
定工作时间。SOMFY合同中提供了这些信息。
仅使用SOMFY所列的配件(窗帘轨道、支架等)安装
装置。配件的零件号可向SOMFY联系人索要。
请参考SOMFY文献确定与所选执行器兼容的控制器
固定控制器在安装后应清晰可见。
必须根据接线规则将适当的多极开关装置集成至
固定电线上游。
Copyright©2017-2018SOMFYACTIVITÉSSA,SociétéAnonyme。Allrightsreserved.    97
 ZH
如果电源线损坏,必须使用相同的电线更换。如
果电线不可拆除,将电机返回至售后部门以避免
发生危险。
为了降低触电风险,本设备必须配备一个适当的
接地装置。某些型号的驱动器提供有一个接地型
插头,该插头带有第3个 (接地) 针脚。该插头只能
插入接地型电源插座中。如果插头不能插入电源
插座,请与具备相应资格的电气技师联系,以安
装适当的电源插座。无论如何,不要对插头进行
改装。
偏置关断开关的驱动构件将位于从动部件的直观
视野范围内,但是远离活动部件。安装在最低高
度为1.5 m,大众无法触及的位置。
重要的安全说明
警告:重要的安全说明。遵循这些说明对于人员
的安全性至关重要。
保存这些说明。
警告:在清洁、维护和更换部件期间,必须将电
机与其电源断开。
- 安装工应告知您需要进行的所有维护。
禁止儿童玩耍固定控制器。使儿童远离远程控制器
在受驱动的设备移动时密切观察并保持人员远离
直到受驱动的设备充分展开。
在清洁、维护和更换部件期间,必须将电机与其
电源断开。
经常检查设备是否出现失衡及是否出现电缆和弹
簧磨损或损坏的迹象。需要进行维修或调整时必
须停止使用。
该设备可供8岁及以上的儿童以及身体、感官或精
神能力 有缺陷的成人使用,前提是对他们进行监
督或提供与安全 使用设备相关的说明并且他们了
解相关危险。
儿童不得在没有监督的情况下进行清洁和使用维护
儿童不得在设备上玩耍。
安装电机前,拆除任何不必要的电线并停用供电
操作不需要的任何设备。
如果电机配备人工解锁,则其驱动构件的安装高
度应低于1.8 m。
LpA ≤70 dB(A)。
98           Copyright©2017-2018SOMFYACTIVITÉSSA,SociétéAnonyme。Allrightsreserved.
                                                                         ZH
        安全警告!                              注意!                      信息
                                    
        关于图解,请参见第122页。
 2. 安装
        电动系统及家居自动化专业人员在安装MoveliteTM电机时必须遵守的说明。
       切勿使电机掉落或浸入水中,切勿对其进行敲击或钻孔。
        为每台电机安装一个单独的控制器。
2.1. 安装
2.1.1. 安装轨道 (图A)                              2.1.2. 安装电机 (图B)
1)标记支架的位置。                                    1)解锁电机
2)在天花板或墙壁上正确的位置钻孔。                            2)将电机轴插入传动皮带轮孔内。
3)安装支架。                                       3)锁止电机。
4)将轨道安装在支架上。
2.2. 接线 (图C)
        必须使用护套或套管对穿过金属幕墙的电缆进行保护和绝缘。
        固定电缆,防止与运动部件相接触。
        电机电源需安放在易于维护的地方:更换必须很方便。
-- 关闭电源。
-- 按照下表中的信息连接电机:
AC布线 (图C1)
            电线                   100 V – 240 V
    1       零线                        蓝色
    2       火线                        棕色
    3       地线                     黄色/绿色
DCT布线 (图C2)
            1      CCW (开启) 常开               4
                     干式触点
            2                                5     停止 - 常开干式触点
            3          共用接地极                 6       CW (关闭) 常开
                                                       干式触点
Copyright©2017-2018SOMFYACTIVITÉSSA,SociétéAnonyme。Allrightsreserved.     99
 ZH
2.3. 调试
DCT设置工具
                                                          开启
                                                          停止
                                                          关闭
2.3.1. 设置末端限位
1) 打开电源。
2) 首次接到打开或关闭命令后,受电机驱动的产品将减速运行至一端,然后运
行至另一端,以设置极限停止位置。
2.4. 安装提示和建议
2.4.1. 有关于MoveliteTM的问题吗?
      观察结果            可能的原因                            解决方案
             接线不正确。                         检查并重新连接电源
受电机驱动的
产品不工作。                                      检查兼容性,必要时更换
             控制器不兼容。
                                            控制器。
2.4.2. 重新设置末端限位
重新调整开启末端限位 (图H)
1)按下开启按钮,移动受电机驱动的产品至将要重新调节的末端限位。
2)同时按下控制器上的开启、停止和关闭按钮,直到受电机驱动的产品移动。
3)按下开启或关闭按钮,将受电机驱动的产品移动至新的预期位置。
4)要确认新的末端限位,请按下停止按钮,直到受电机驱动的产品移动。
重新调整关闭末端限位 (图I)
1)按下关闭按钮,将受电机驱动的产品移动至将要重新调节的末端限位。
2)同时按下控制器上的开启、停止和关闭按钮,直到受电机驱动的产品移动。
3)按下开启或关闭按钮,将受电机驱动的产品移动至新的预期位置。
4)要确认新的末端限位,请按下停止按钮,直到受电机驱动的产品移动。
100          Copyright©2017-2018SOMFYACTIVITÉSSA,SociétéAnonyme。Allrightsreserved.
                                                                               ZH
 3. 使用和维护
      本电机不需要维护
3.1. 打开和关闭按钮 (图K)
按住开启或关闭按钮,完全开启或关闭受电机驱动的产品。
3.4. 其他设置
3.4.1. 记录中间位置 (my) (图N)
1) 将受电机驱动的产品置于想要的中间位置 (my)。
2) 按下停止按钮大约5秒钟,直到受电机驱动的产品移动:中间位置 (my) 设置完成。
3.4.2. 删除中间位置 (my) (图O)
1) 按下停止:受电机驱动的产品开始移动,并在中间位置 (my) 停止。
2) 再次按下停止,直到受电机驱动的产品移动:中间位置 (my) 被删除。
3.5. 使用提示和建议
3.5.1. 有关于MoveliteTM的问题吗?
如果电机成品仍然不工作,请与专业人员联系。
 4. 技术参数
 电源                                                         100 V – 240 V
 工作温度                                                        0 °C至+ 60 °C
 防护等级                                                             IP 30
 安全等级                                                              I级
Copyright©2017-2018SOMFYACTIVITÉSSA,SociétéAnonyme。Allrightsreserved.           101
  JP
本書は、
   トルク/回転速度の違いに関係なく、すべての MoveliteTM DCT モータに
適用されます。
                             目次
1. 前提条件情報                 97          3. 使用と手入れ                                            101
   1.1 用途範囲               97             3.1. OPEN/CLOSE ボタン                               101
   1.2 責任                 97             3.2. STOP 機能                                      101
2. 施工                     99             3.3. 中間停止位置(my)                                   101
   2.1. 施工                99             3.4. 追加の設定                                        101
   2.2. 配線                99             3.5. 使用上のヒントと推奨事項                                 101
   2.3. 設定               100          4. 仕様                                                101
   2.4. 施工上のヒントと推奨事項     100
 1. 前提条件情報
1.1 用途範囲
MoveliteTM モータは、あらゆる種類のカーテンレールを駆動する
ように設計されています。
1.2 責任
安全上のご注意
上述のモータ以外の使用方法での保証は適用されません。
本説明書の記載内容を守らないことによって生じた損害に対
し当社は一切の責任を負いません。施工中に不明な点があ
る場合は、当社へご連絡ください。
施工時のご注意
警告:重要な安全上のご注意。すべての注意事項を守ってく
ださい。不適切な施工は深刻な損害をまねく恐れがあります。
施工完了後は、この説明書をお客様へお渡しいだだくようお
願いいたします。
モータは、電動化システムおよびホームオートメーションの
資格を持つ施工者が取り付けなくてはなりません。
施工者は、必ずモータやアクセサリ等のメンテナンスにつ
いての説明をお客様に行ってください。メンテナンス、交換、
または点検が必要な項目を明確にしなくてはなりません。
電動化製品の重量と寸法が、定格トルクと定格作動時間に
適合していることを確認してください。詳しくは当社までお問
い合わせください。
当社のカタログに掲載されたアクセサリ(カーテンレール、
ブラケット等)以外は使用しないでください。アクセサリー
の部品番号については当社までお問い合わせください。
使用するモータに適合するスイッチや送信機については当
社発行の資料をご覧ください。
固定スイッチは、施工後にはっきりと見えなくてはなりません。
適合する多極スイッチは、配線規則に基づいて固定配線の
上流に組み込まれなくてはなりません。
102               Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                    JP
電源ケーブルが損傷した場合は、同一仕様のケーブルに交
換してください。ケーブルが脱着可能ではない場合、危険を
避けるため、モータをアフターセールス部門に返送してくだ
さい。
感電のリスクを減らすため、適性にアース接続してください。
モータの種類によっては、3 本目の接地用端子を持つ接地
プラグが同梱されています。このプラグは、接地コンセント
にのみ適合します。プラグがコンセントに適合しない場合は、
資格を持つ電気技師に適正なコンセントの設置を依頼してく
ださい。いかなる場合でもプラグを交換しないでください。
モーメンタリスイッチの操作部分は、駆動される部分が直接
見える範囲内で、なおかつ可動部品から離れた位置になくて
はなりません。高さが最低 1.5 m あり、公衆が触れることの
できない場所に取り付けなくてはなりません。
重要な安全上のご注意
警告:重要な安全上のご注意。安全にご使用いただくため、
この説明書をよくおよみのうえ正しくご使用ください。
この説明書は大切に保管してください。
- 施工者から必要なメンテナンスについて説明を受けてください。
子供に固定スイッチで遊ばせないでください。リモコンは子
供の手の届かない場所に保管してください。
動作中は電動カーテンユニットを注視し、カーテンが完全に
閉まりきるまで人が立ち入らないことを確認してください。
モータの清掃、メンテナンス、および部品交換の最中は、電
動カーテンの電源を切ってください。
定期的に不安定な動きやケーブルとスプリングの劣化の兆
候が無いかをチェックしてください。修理や調整が必要な状
態で電動カーテンを使用しないでください。
この器具は 8 歳以上の子供、障害者、知覚障害者、知的障
害者または専門知識を持たない者は使用しないでください。
ただし安全な器具の使用に関する監視、指導があり、関連す
る危険を理解している場合はその限りではありません。
清清掃とユーザーメンテナンスは、監視されていない子供に
行わせないでください。
子供にはこの器具で遊ばせないようにしてください。
モータを取り付ける前に、不必要なケーブルを取り外し、電
動操作に必要のないすべての機器を無効にしてください。
モータにマニュアルリリースが備わる場合は、その操作部分
を高さ 1.8 m 未満の位置に取り付けてください。
LpA ≤ 70 dB(A)。
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.    103
  JP
       安全上の警告!
                             注意!                                       情報
 2. 施工
       MoveliteTM モータ取り付け時に電動化・ホームオートメーションのエキス
  パートが必ず守る必要のある注意事項。
 モータを落としたり、衝撃を与えたり、穴をあけたり、水に浸さないこ
       と。
       モータごとに異なるスイッチを設置すること。
2.1. 施工
2.1.1. レールの取り付け(図 A)                     2.1.2. モータ取り付け(図 B)
1) ブラケット位置にマーキング。                        1) ロック解除。
2) 天井または壁のマーキング位置                        2) 駆動プーリー穴にモータシャフト
に穴開け。                                    を挿入。
3) ブラケットを取り付け。                           3) モータを固定。
4) ブラケットにレールを取り付け。
2.2. モータ配線(図 C)
       金属壁を貫通するケーブルは、シースまたはスリーブで保護し、絶縁します。
       ケーブルは、可動部品と接触しないように配線します。
   モータの電源ケーブルはアクセスの容易な状態に保ち、いつでも簡単に交
換できるようにします。
-- 電源をオフにします。
-- 下表を参考に、モータを結線します:
AC 配線(図 C1)
2 電源側 茶
3 アース 黄/緑
適合可能なスイッチ - スイッチの配線(図 D)
1) 設定ツール
2) Centralis IB
3) 2 NO(常開)     ドライ接点スイッチ
104                    Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                            JP
2.3. 設定
 DCT 設定ツール
                                                                                    Open
                                                                                    Stop
                                                                                    Close
2.3.1. リミット位置の調整
1) 電源を入れます。
2) 最初の開閉操作により、   リミット位置を自動学習します。電動カーテンは低スピ
ードで端まで移動し、その後もう一方まで移動します。
2.3.2. 回転方向の確認・変更(図 E)
カーテンをリミット位置ではない位置へ移動させます。
1) スイッチの OPEN ボタンを押します:
      a) 電動カーテンが開く場合 (a)、回転方向は正しく設定されています:
      b) 電動カーテンが閉じる場合 (b)、回転方向が間違っています:次のステップ
      で回転方向を変更してください。
2) 電動カーテンが動くまで OPEN、STOP および CLOSE ボタンを同時に押し続けてください。
3) 電動カーテンが動くまで STOP ボタンを押し続けてください。回転方向が変更さ
れます。
4) スイッチの OPEN ボタンを押して回転方向が変わったことを確認してください。
2.3.3. タッチモーション感度の調整(図 F)
1) 電動カーテンが動くまでスイッチの OPEN、STOP および CLOSE ボタンを同時に押し
続けてください。
2) 電動カーテンが動くまで OPEN および CLOSE ボタンを同時に押し続けてください。
「高感度」から    「低感度」、
                「タッチモーションなし」へと切り替わり、再び「高感度」
に戻ります。
3) 電動カーテンが動くまで STOP ボタンを押し続けてください。設定が登録されます。
2.3.5. スイッチ操作方法設定:標準、
                    または 2 ボタンシーケンス      (図 G)
1) 電動カーテンが動くまでスイッチの OPEN、STOP および CLOSE ボタンを同時に押し
続けてください。
2) 電動カーテンが動くまでスイッチの STOP および CLOSE ボタンを同時に押し続け
てください。操作方法が変更されます。
2.4. 施工上のヒントと推奨事項
2.4.1. MoveliteTM のトラブルシューティング
           状況                          考えられる原因                                      対策
                                                                          電源を点検し、再接続し
                              配線が不適切。
                                                                          ます。
 電動カーテンが
 作動しない。                                                                   スイッチの適合性を点検し、必
                              スイッチが不適合
                                                                          要に応じて取り替えます。
2.4.2. リミット位置の再調整
開位置の再調整(図 H)
1) OPEN ボタンを押し続け、電動カーテンを開位置まで移動させて再調整します。
2) 電動カーテンが動くまでスイッチの OPEN、STOP および CLOSE ボタンを同時に押し
続けてください。
3) OPEN または CLOSE ボタンを押し続け、希望するカーテン開位置まで移動させてく
ださい。
4) 電動カーテンが動くまで STOP ボタンを押し続けてください。新しい開位置が登
録されます。
閉位置の再調整(図 I)
1) CLOSE ボタンを押し続け、電動カーテンを閉位置まで移動させて再調整します。
2) 電動カーテンが動くまでスイッチの OPEN、STOP および CLOSE ボタンを同時に押し
続けてください。
3) OPEN または CLOSE ボタンを押し続け、希望するカーテン閉位置まで移動させてください。
4) 電動カーテンが動くまで STOP ボタンを押し続けてください。新しい閉位置が登
録されます。
2.4.3. モータ設定削除(図 J)
電動カーテンが 3 回動くまで OPEN、STOP および CLOSE ボタンを同時に押し続けてください。
すべての設定が削除されます。
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.            105
  JP
 3. 使用と手入れ
       このモータはメンテナンスフリーです
3.1. OPEN/CLOSE ボタン(図 K)
OPEN または CLOSE ボタンを押すと電動カーテンが全開または全閉になります。
3.3. 中間停止位置(my)
              (図 M)
電動カーテンが停止中に
my/STOP を短く押すと、電動カーテンが動いて、中間停止位置(my)
                                   で停止します。
中間停止位置(my)を変更または削除する場合は、    「追加の設定」のセクションを
ご覧ください。
3.4. 追加の設定
3.4.1. 中間停止位置(my)の変更(図 N)
1) 電動カーテンを希望の中間停止位置(my)にします。
2) 電動カーテンが動くまで STOP を約 5 秒間押します。希望の中間停止位置(my)が
設定されました。
3.4.2. 中間停止位置(my)の削除(図 O)
1) STOP を押します:電動カーテンが動いて、中間停止位置(my) で停止します。
2) 電動カーテンが動くまで STOP をもう一度押します:中間停止位置(my)が削除さ
れました。
3.5. 使用上のヒントと推奨事項
3.5.1. MoveliteTM のトラブルシューティング
   状況       考えられる原因                                                        対策
電動カーテンが モータが過熱保護のため休                                    モータの温度が下がるのを
作動しない。  止中。                                             待ちます。
電動カーテンがまだ作動しない場合は、電動化・ホームオートメーションのエキ
スパートにお問い合わせください。
4. 仕様
      電源                                                           100V ~ 240V
      使用周囲温度                                                       0°C ~ + 60°C
      保護等級                                                              IP 30
      安全レベル                                                            Class I
106                   Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                       KO
본 사용 설명서는 전 토크/속도 범위의 모든 MoveliteTM DCT모터에 적용됩니다.
                                                           목차
1. 필수 정보            102                                           3. 사용 및 유지보수106
    1.1 용도102                                                         3.1. 개폐 버튼106
    1.2 책임102                                                         3.2. 정지 기능106
2. 설치104                                                              3.3. 즐겨찾는 위치(my)106
    2.1. 설치         104                                               3.4. 추가 설정106
    2.2. 배선104                                                        3.5. 사용 팁 및 권장사항106
    2.3. 기본설정       105                                           4. 기술 데이터106
    2.4. 설치 팁 및 권장사항105
  1. 필수 정보
1.1 용도
MoveliteTM 모터는 모든 유형의 커튼 트랙에 사용할 수 있습니다.
1.2 책임
필수 안전 지침
SOMFY가 정한 용도를 벗어난 사용은 허용되
지 않습니다. SOMFY는 용도를 벗어난 사용
이나 본 설명서를 준수하지 않은 경우 어떠한
책임도 지지 않으며, 보증도 무효화됩니다.
모터 설치 중 문의사항이 있거나 추가 정보가
필요한 경우 웹 사이트 www.Somfy.com을
방문해 확인하거나 SOMFY로 문의하시기 바
랍니다.
설치 관련 중요 안전 지침
경고: 중요 안전 지침. 잘못 설치하면 심각한
부상을 당할 수 있으니 모든 지침을 준수하십
시오.
설치 후 사용자에게 본 설명서를 전달하십시
오.
개폐 시스템 및 홈 오토메이션 설치 기사가
모터를 설치해야 합니다.
설치자는 사용자에게 개폐상품 및 관련 액세
서리의 유지보수의 필요성을 알려주어야 합
니다. 설치자는 유지보수, 교체 또는 점검이
필요한 품목을 지정해야 합니다.
개폐상품의 무게와 치수가 정격 토크 및 정격
작동 시간을 준수하는지 확인하십시오. 이 정
보는 SOMFY 담당자에게 확인할 수 있습니
다.
SOMFY가 모터에 사용할 수 있다고 지정한
액세서리(커튼 트랙, 브라켓 등)만 사용하십
시오. 액세서리의 부품 번호는 SOMFY 담당
자에게 확인할 수 있습니다.
선택한 모터와 호환되는 스위치는 SOMFY 설
명서를 참조하십시오.
설치 후 고정식 스위치가 분명히 보여야 합니
다.
배선 규정에 따라 고정 배선에 업스트림으로
적절한 다극 개폐 장치를 설치해야 합니다.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.        107
 KO
전원 코드가 손상되면 동일한 코드로 교체해
야 합니다. 코드 제거가 불가능하면 모터를
AS 부서에 맡기십시오.
감전 위험을 최소화하려면 이 장비를 적절히
접지해야 합니다. 일부 모터 버전은 세 번째(
접지) 핀이 있는 접지형 플러그와 함께 제공
됩니다. 이 플러그는 접지형 콘센트에만 끼울
수 있습니다. 플러그가 콘센트에 맞지 않으면
전기 기사에게 연락해 적절한 콘센트를 설치
하십시오. 플러그를 변경하지 마십시오.
바이어스드 오프 스위치의 작동 부재는 피동
부가 직접 보이지만 구동부로부터 멀리 떨어
진 곳에 위치해야 합니다. 최소 1.5 m의 높이
에, 사람이 접근할 수 없는 곳에 설치해야 합
니다.
중요 안전 지침
경고: 중요 안전 지침. 인명 안전을 위해 본
설명서를 준수해야 합니다.
본 설명서를 안전한 곳에 보관하십시오.
-설치자는 사용자에게 필요한 유지보수에 대
해 알려주어야 합니다.
어린이가 고정식 스위치를 가지고 놀지 못하
게 하십시오. 어린이가 리모컨을 만지지 못하
게 하십시오.
개폐상품이 작동하는 동안 관찰하고 개폐상
품이 완전히 펼쳐질 때까지 사람이 가까이 오
지 못하게 하십시오.
세척, 유지보수, 부품 교체 중에는 모터를 전
원에서 분리해야 합니다.
설치가 불균형하지는 않는지, 케이블이나 스
프링이 마모되었거나 손상되지는 않았는지
수시로 점검하십시오. 수리나 조정이 필요한
경우 사용하지 마십시오.
안전한 제품 사용과 관련해 적절한 감독과 지
시가 존재하고 관련된 위험을 이해하고 있는
경우에 한해 8세 이상의 어린이와 신체적, 감
각적 또는 정신적 능력이 떨어지거나 경험과
지식이 부족한 사람도 이 제품을 사용할 수
있습니다.
적절한 감독 없이 어린이가 제품을 세척하고
유지보수하면 안 됩니다.
어린이가 제품을 가지고 놀면 안 됩니다.
모터를 설치하기 전에 불필요한 코드를 제거
하고 작동에 필요하지 않은 장비를 끄십시오.
모터에 수동 개방 장치가 장착된 경우 수동
개방 장치의 작동 부재를 1.8 m보다 낮은 높
이에 설치하십시오.
LpA ≤70 dB(A).
  2. 설치
         모터 및 홈 오토메이션 설치 기사는 MoveliteTM 모터의 설치와 관련된 지침을 반드시 따라야
         합니다.
        모터를 떨어뜨리거나 충격을 가하거나 구멍을 뚫거나 물에 담그지 마십시오.
         모터마다 별도의 스위치를 설치하십시오.
2.1. 설치
2.1.1. 레일 설치(그림 A)
1) 브라켓 위치를 표시하십시오.    2.1.2. 모터 설치(그림 B)
2) 천장이나 벽의 적절한 곳에 구멍을 1) 모터 잠금을 해제하십시오.
뚫으십시오.                2) 모터 축을 모터 풀리 구멍에 끼우십시오.
3) 브라켓을 장착하십시오.       3) 모터를 잠그십시오.
4) 브라켓에 레일을 장착하십시오.
2.2. 배선(그림 C)
         금속 벽을 통과하는 케이블은 피복이나 슬리브를 사용해 보호 및 절연해야 합니다.
         케이블이 움직이는 부품과 접촉하지 않도록 고정하십시오.
         모터 전원 케이블을 손쉽게 교체할 수 있도록 접근이 가능한 곳에 두십시오.
-- 전원을 끄십시오.
-- 아래 표에 따라 모터를 연결하십시오.
AC 배선(그림 C1)
                                       전선                               100V - 240V
                  1                  전원1선                                    청색
                  2                  전원2선                                    갈색
                  3                    접지                                황색 / 녹색
                  1        반시계 방향(개방) NO 무전                     4
                                압 접점
                  2                                             5        정지 - NO 무전압 접점
                  3                공통 접지                        6         시계 방향(폐쇄) NO 무전
                                                                              압 접점
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.            109
 KO
2.3. 기본설정
DCT 세팅기
                                                                        개방
                                                                        정지
                                                                        폐쇄
2.3.2. 회전 방향 점검(그림 E)
커튼을 상단/하단 리미트로부터 멀리 이동하십시오.
1) 스위치의 개방 버튼을 누르십시오.
       a) 개폐상품이 열리면(a) 회전 방향이 올바른 것입니다.
       b) 개폐상품이 닫히면(b) 회전 방향이 올바르지 않은 것입니다. 다음 단계로 가십시오.
2) 개폐상품이 작동할 때까지 개방, 정지, 폐쇄 버튼을 동시에 누르십시오.
3) 개폐상품이 작동할 때까지 정지 버튼을 눌러 회전 방향을 변경하십시오.
4) 스위치의 개방 버튼을 눌러 회전 방향을 점검하십시오.
2.3.3. 터치 모션 감도 조절(그림 F)
1) 개폐상품이 작동할 때까지 스위치의 개방, 정지, 폐쇄 버튼을 동시에 누르십시오.
2)      개폐상품이     작동할     때까지   개방   버튼과   폐쇄   버튼을    동시
에        눌러    고감도에서     저감도와    터치    모션   없음으로    전환했다가
다시 고감도로 전환하십시오.
3) 개폐상품이 작동할 때까지 정지 버튼을 눌러 설정을 확인하십시오.
2.4. 설치 팁 및 권장사항
2.4.1. MoveliteTM 에 관한 질문
        증상                  가능한 원인                                        해결책
                                                        전원을 점검하고 다시
                    배선이 올바르지 않습니다.
 개폐상품이 작동하지                                             연결하십시오.
 않습니다.                                                  호환 여부를 점검하고 필요 시
                    스위치가 호환되지 않습니다.
                                                        스위치를 교체하십시오.
2.4.2. 상단/하단 리미트 재설정
개방 리미트 재조정(그림 H)
1) 개방 버튼을 눌러 개폐상품을 재조정하려는 상단 리미트로 이동하십시오.
2) 개폐상품이 작동할 때까지 스위치의 개방, 정지, 폐쇄 버튼을 동시에 누르십시오.
3) 개방 또는 폐쇄 버튼을 눌러 개폐상품을 새로운 위치로 이동하십시오.
4) 새로운 상단 리미트를 저장하려면 개폐상품이 작동할 때까지 정지 버튼을 누르십시오.
폐쇄 리미트 재조정(그림 I)
1) 폐쇄 버튼을 눌러 개폐상품을 재조정하려는 하단 리미트로 이동하십시오.
2) 개폐상품이 작동할 때까지 스위치의 개방, 정지, 폐쇄 버튼을 동시에 누르십시오.
3) 개방 또는 폐쇄 버튼을 눌러 개폐상품을 새로운 위치로 이동하십시오.
4) 새로운 하단 리미트를 저장하려면 개폐상품이 작동할 때까지 정지 버튼을 누르십시오.
110                         Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                     KO
  3. 사용 및 유지보수
        본 모터는 유지보수가 필요 없습니다.
3.1. 개폐 버튼(그림 K)
개방 또는 폐쇄 버튼을 완전히 누르면 개폐상품이 열리고 닫힙니다.
3.2. 정지 기능(그림 L)
개폐상품이 작동하고 있습니다.
정지를 짧게 누르십시오. 개폐상품이 자동으로 멈춥니다.
3.4. 추가 설정
3.4.1. 즐겨찾는 위치(my) 기록(그림 N)
1) 개폐상품을 원하는 즐겨찾는 위치(my)로 이동하십시오.
2) 개폐상품이 작동할 때까지 정지를 5초간 누르십시오. 원하는 즐겨찾는 위치(my)가 설정됩니다.
3.4.2. 즐겨찾는 위치(my) 삭제(그림 O)
1) 정지를 누르십시오. 개폐상품이 작동하다가 즐겨찾는 위치(my)에서 멈춥니다.
2) 개폐상품이 작동할 때까지 정지 버튼을 다시 누르십시오. 즐겨찾는 위치(my)가 삭제됩니다.
3.5. 사용 팁 및 권장사항
3.5.1. MoveliteTM 에 관한 질문
           증상                                  가능한 원인                                          해결책
 개폐상품이
 작동하지 않습니다.                  모터가 과열 보호 모드입니다.                                   모터가 식을 때까지 기다리십시오.
  4. 기술 데이터
 전원 공급 사양                                                                           100V - 240V
 작동 온도                                                                              0°C ~ + 60°C
 보호 등급                                                                                 IP 30
 안전 등급                                                                                Class I
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                     111
   TR
Bu talimatlar tüm torklardaki ve tüm hızlardaki MoveliteTM DCT motorlarına aittir.
Bu talimatlar Irismo Plus DCT için de geçerlidir.
                                                  İÇINDEKILER
1. Önemli ön bilgiler                                 7         3. Kullanım ve bakım                             11
    1.1 Uygulama alanları                             7              3.1. Açma ve Kapama tuşları                 11
    1.2 Sorumluluk                                    7              3.2. STOP fonksiyonu                        11
2. Montaj                                             9              3.3. Favori pozisyon (my)                   11
    2.1. Montaj                                       9              3.4. Ek ayarlar                             11
    2.2. Kablo tesisatı                               9              3.5. Kullanım için ipuçları ve tavsiyeler   11
    2.3. Devreye alma                                10         4. Teknik özellikler                             11
    2.4. Montaj için ipuçları ve tavsiyeler          10
  1. ÖNEMLI ÖN BILGILER
1.1 UYGULAMA ALANLARI
MoveliteTM motor her türlü motorlu perde rayında kullanılabilir.
1.2 SORUMLULUK
112                              Telif hakkı © 2017 SOMFY ACTIVITE SA, Société Anonyme. Her hakkı saklıdır.
                                                                                                                TR
Güç kablosu hasarlıysa yenisiyle değiştirilmelidir. Kablo
çıkarılamıyorsa, tehlikeleri önlemek için tahrik ünitesini satış sonrası
departmanına iade ediniz.
Elektrik çarpması riskini azaltmak için bu ekipmanın uygun şekilde
topraklanması gerekir. Bazı Tahrik Ünitesi versiyonlarında topraklı tip
elektrik fişi bulunur; bu fişlerde üçüncü bir uç (topraklama) bulunur.
Bu tür fişler sadece topraklamalı prizlerde kullanılabilir. Fiş, prize
girmiyorsa uygun bir priz montajı için uzman bir elektrik teknisyenine
başvurunuz. Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyiniz.
Emniyet şalteri çalıştırma elemanı, tahrikli parçanın doğrudan
yakınında, ancak hareketli parçalardan uzak olmalıdır. Minimum 1,5 m
yükseklikte ve herkesin ulaşamayacağı şekilde takılmalıdır.
Telif hakkı © 2017 SOMFY ACTIVITE SA, Société Anonyme. Her hakkı saklıdır.                                         113
  TR
           Güvenlik uyarısı!
                                                             Dikkat!                              Bilgi
  2. MONTAJ
          MoveliteTM motoru monte edecek ve bu tür mekanizmalar ile ev otomasyonu konusunda uzman kişinin uyması
         gereken talimatlar.
          Tahrik ünitesini hiçbir zaman yere düşürmeyiniz, suyun içine batırmayınız, tahrik ünitesine vurmayınız ve delik
          delmeyiniz.
          Her tahrik ünitesi için tek bir kumanda noktası oluşturunuz.
2.1. MONTAJ
2.1.1. Rayın montajı (Şekil A)                                     2.1.2. Motorun montajı (Şekil B)
1) Braketlerin pozisyonlarını işaretleyiniz.                       1) Motorun kilidini açınız
2) Tavan veya duvarda gereken delikleri deliniz.                   2) Tahrik ünitesi şaftını tahrik makarası deliğine
3) Braketleri takınız.                                             yerleştiriniz.
4) Rayı braketler üzerine yerleştiriniz.                           3) Motoru kilitleyiniz.
      1             Nötr                                 Mavi
      2                Faz                           Kahverengi
      3           Toprak                              Sarı/Yeşil
114                             Telif hakkı © 2017 SOMFY ACTIVITE SA, Société Anonyme. Her hakkı saklıdır.
                                                                                                                     TR
2.3. DEVREYE ALMA
2.3.4. Kuru kontak ergonomi ayarı: Standart veya 2 tuşlu dizilim (Şekil G)
1) Motorlu ürün harekete geçene kadar kumanda noktasının Açma , Stop ve Kapama tuşlarına aynı anda basınız.
2) Motorlu ürün ergonomiyi değiştirmek üzere harekete geçene kadar kumanda noktasının Stop ve Kapama tuşlarına aynı
anda basınız.
Telif hakkı © 2017 SOMFY ACTIVITE SA, Société Anonyme. Her hakkı saklıdır.                                               115
  TR
  3. KULLANIM VE BAKIM
        Bu tahrik ünitesi herhangi bir bakım işlemi gerektirmez
3.1. AÇMA VE KAPAMA TUŞLARI (Şekil K)
Açma veya Kapama tuşuna sonuna kadar basarak motorlu ürünü açabilir veya kapatabilirsiniz.
3.4. EK AYARLAR
3.4.1. Favori (my) pozisyonu kaydetme (Şekil N)
1) Motorlu ürünü istenilen favori pozisyona (my) getiriniz.
2) Stop tuşuna ≈ 5 saniye basarak motorlu ürünün hareketini bekleyin: İstenilen favori pozisyon (my) kaydedilmiştir.
3.4.2. Favori (my) pozisyonu silme(Şekil O)
1) Stop tuşuna basınız: motorlu ürün hareket eder ve favori pozisyonda (my) durur.
2) Stop tuşuna basın ve motorlu ürün hareket edinceye kadar basılı tutun: Favori pozisyon (my) silinir.
Motorlu ürün çalışmıyor. Motor mekanizması termal koruma modunda. Motorun soğumasını bekleyiniz.
Motorlu ürün hala çalışmıyorsa bu tür mekanizmalar ve ev otomasyonu konusunda uzman bir kişiye başvurunuz.
  4. TEKNIK ÖZELLIKLER
 Güç beslemesi                                                                            100V - 240V
 Çalışma sıcaklığı                                                                       0°C + 60°C arası
 Koruma sınıfı                                                                                IP 30
 Güvenlik seviyesi                                                                            Sınıf I
116                            Telif hakkı © 2017 SOMFY ACTIVITE SA, Société Anonyme. Her hakkı saklıdır.
                                                                                                            AR
                تنطبق هذه التعليمات على جميع محركات  DCT MoveliteTMمع كل عزوم الدوران/السرعات.
                                                     الفهرس
111                               .3االستخدام والصيانة            107                                   ة  .1معلومات مسبق
111                       .3.1زريّ الفتح والغلق                   107                              1.1مجال التطبيق
111                           .3.2وظيفة اإليقاف                   107                                   1.2المسئولية
111           .3.3الوضع المفضل (الخاص بي)                         109                                             .2التركيب
111                         .3.4الضبط اإلضافي                     109                                      .2.1التجميع
111              .3.5اقتراحات ونصائح التركيب                      109                         .2.2التمديدات السلكية
111                             .4المواصفات الفنيّة               110                                     .2.3التشغيل
                                                                   110               .2.4اقتراحات ونصائح التركي 
                                                                                    ب
                                                                                      .1معلومات مسبقة
                                                                                              1.1مجال التطبيق
                          ت ّم تصميم محرِّ ك  MoveliteTMلالستخدام مع كل أنواع مجريات الستائر.
                                                                                                  1.2المسئولية
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                               117
  AR
  في حال تلف حبل اإلمداد ،يجب استبداله بحبل مطابق .إذا كان من غير
  الممكن إزالة الحبل ،أرجع المحرك الى قسم ما بعد البيع لتفادي حصول
                                                          أمر خطر.
للحد من خطر التعرض لصدمة كهربائية يجب أن يتم توصيل هذا الجهاز
      بخط أرضي بشكل صحيح .بعض موديالت المحركات يتم توريدها
    بقابس من النوع المزود بطرف توصيل أرضي ،أي مزود بقطب ثالث
     (أرضي) .وهذا القابس يمكن تركيبه فقط في مقبس من النوع المزود
بطرف توصيل أرضي .إذا لم يكن القابس مالئما للمقبس ،اتصل بكهربائي
   مؤهل لتركيب مقبس مالئم .ال تقم بأي حال من األحوال بتغيير القابس.
 يجب أن يقع العضو المشغل لمفتاح التبديل االنحيازي مباشرة على مرمى
  البصر من الجزء الم َُوجّه ولكن بعيدا عن األجزاء المتحركة .يجب تثبيته
                  على ارتفاع أقله متر ونصف وأال يكون متاحا للعامّة.
                                                 تعليمات هامة للسالمة
       تحذير :تعليمات هامة للسالمة .من المهم لسالمة األشخاص اتباع هذه
                                                     التعليمات بالكامل.
                                                   احفظ هذه التعليمات.
                 -ينبغي أن يخبرك فني التركيب بعمليات الصيانة الالزمة.
أبق أجهزة التحكم عن بعد  ال تترك األطفال يعبثون بأجهزة التحكم الثابتةِ .
                                                        بعيدة عن األطفال.
 وابق الناس بعيدا حتى ينبسط ِ   يتحرك   وهو   بمحرك   المزود راقب الجهاز
                                         الجهاز المزود بمحرك بشكل تام.
      يجب فصل المحرك عن مصدر الطاقة أثناء التنظيف والصيانة وعند
                                                         استبدال األجزاء.
     افحص الجهاز بانتظام للبحث عن عالمات تضرر وتلف في الكابالت
                      والنوابض .ال تستخدمه في حال كان يجب إصالحه.
        يمكن استخدام هذا الجهاز من قبل األطفال الذين أعمارهم  8سنوات
     وما فوق ،واألشخاص الذين يعانون من انخفاض في القدرات الجسدية
 والحسية والعقلية ،في حال وجود الخبرة والمعرفة لديهم ،إذا ت ّم تزويدهم
      بالمعلومات الضرورية المتعلقة باستخدام الجهاز بطريقة آمنة وفهموا
                                        المخاطر المرتبطة بهذا االستخدام.
ال يجب أن تتم أعمال التنظيف والصيانة من قبل األطفال من دون إِشراف
                                                            شخص راشد.
                                       ال يجب أن يعبث األطفال بالجهاز.
      قبل تركيب المحرك ،قم بإزالة أية أسالك غير ضرورية وبإخماد أية
                      معدات ما من حاجة لها للعمليات التي تتطلب الطاقة.
 إذا تم تركيب المحرك مع نظام إعتاق يدوي ،قم بتركيب العضو المش ِّغل
                                              على ارتفاع أقل من  1,8متر.
                                مستوى ضغط الصوت ≤ 70ديسيبيل (.)A
بموجب هذه الوثيقة تعلن SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, F-74300 CLUSES
بصفتها المص ِّنع ،أن المحرِّك التي تشمله هذه التعليمات والمجهز لتتم تغذيته بطاقة  230فولت
~  50هرتز والمستخدم كما هو مشار إليه في هذه التعليمات ،يتوافق مع المتطلبات األساسية
للتوجيهات األوروبية المطبّقة وال سيما التوجيه المتعلق باآلالت  EC/2006/42والتوجيه
                                                        المتعلق بالتوافق الكهرومغناطيسي .UE/2014/30
يمكنكم االطالع على النص الكامل إلعالن المطابقة مع توجيهات االتحاد األوروبي على موقع اإلنترنت www.
                                                                                        .somfy.com/ce
                        ,Antoine Crezeرئيس التصديقات ،نيابة عن مدير النشاط ،مدينة «كلوز»2018 / 01 ،
118                                 Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                               AR
                   معلومات                                 تنبيه!
                                                                                              تحذير لألمان!
                                                                                                     .2التركيب
يجب اتباعها إلزاما من قبل المتخصص بالمحرِّ كات والتشغيل اآللي للمنازل القائم      التعليمات التي
                                                                     بتركيب محرِّ ك . MoveliteTM
                                        ال تدع المحرِّ ك أبدا يسقط أو يتم صدمه أو ثقبه أو غمره.                
                                                       قم بتركيب جهاز تحكم مفرد لكل محرِّ ك.
                                                                                                      .2.1التجميع
                  .2.1.2تركيب المحرك (الرسم )B                                        .2.1.1تركيب السكة (الرسم )A
                         )1قم بتحرير قفل المحرك                                        )1قم بتحديد موضع الدعامات.
      )2أدخل عمود المحرك في فتحة بكرة اإلدارة.                                  )2قم بعمل ثقوب في السقف أو الجدار
                          )3قم بتأمين قفل المحرك.                                            بالمواضع المخصصة.
                                                                                              )3قم بتثبيت الدعامات.
                                                                                   )4قم بتثبيت السكة على الدعامات.
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                               119
  AR
                                                                                                   .2.3التشغيل
                                                                                    محول التيار
                                                                                            أداة ضبط ِّ
                                                   فتح                                          المستمر
                                                   إيقاف
                                                   غلق
             .2.3.4ضبط األوضاع المريحة بالتوصيل الجاف :بالتتابع القياسي أو بزرين متتابعين (الرسم )G
             )1اضغط على أزرار  Openو  Stopو  Closeلنقطة التحكم في الوقت نفسه حتى يتحرّ ك الجهاز اآللي.
 )2اضغط على زريّ  Stopو  Closeلنقطة التحكم في الوقت نفسه حتى يتحرّك الجهاز اآللي لتغيير األوضاع المريحة.
120                                   Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                                                                                 AR
                                                                                .3االستخدام والصيانة
                                                                      ال يتطلب هذا المحرِّ ك إجراء صيانة
                                                                     (الرسم )K      زري الفتح واالغالق
                                                                                                   ّ   .3.1
                               يؤدي الضغط على  Openأو  Closeالى الفتح الكامل أو االنغالق الكامل للجهاز اآللي.
                                                                                          .3.4الضبط اإلضافي
                                              .3.4.1تسجيل الوضع المفضل (الخاص بي) (الرسم )N
                                 )1ضع الجهاز اآللي في الوضع المفضّل (الخاص بي) المرغوب فيه.
 )2اضغط على  Stopلمدة  5ثوان تقريبا حتى يتحرك الجهاز اآللي :وبذلك يتم تسجيل الوضع المفضل (خاص
                                                                              بي) المرغوب فيه.
                                               .3.4.2حذف الوضع المفضل (الخاص بي) (الرسم )O
              )1اضغط على  :Stopيبدأ الجهاز اآللي في التحرّ ك ويتوقف عند الوضع المفضل (خاص بي).
       )2اضغط من جديد على  Stopحتى يتحرك الجهاز اآللي :فيت ّم بذلك حذف الوضع المفضل (خاص بي).
انتظر حتى يبرد المحرِّ ك. الجهاز اآللي ال يعمل .المحرك في وضع الحماية الحرارية.
إذا كان الجهاز اآلليال زال ال يعمل ،اتصل بمتخصِّص بالمحرِّ كات والتشغيل اآللي للمنازل.
 .4البيانات الفنية
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.                                      121
                MoveliteTM 35 DCT
                       1            2 3
           1                         2                              3
      EN   model name                load capacity                  control technology
      FR   nom du module             capacité de                    technologie de
                                     chargement                     contrôle
      DE   Modulname                 Ladekapazität                  Steuerungstechnik
      NL   module naam               laad capaciteit                controle technologie
      IT   nome del modulo           capacità di carico             tecnologia di
                                                                    controllo
      ES   nombre del módulo         capacidad de carga             tecnología de control
      PT   nome do módulo            capacidade de carga            tecnologia de
                                                                    controle
      EL   όνομα μονάδας             φορτίου                        τεχνολογία ελέγχου
      DA   modulnavn                 belastningskapacitet           kontrol teknologi
      FI   moduulin nimi             kuormitettavuus                ohjaustekniikkaa
      SV   modulnamn                 lastkapacitet                  styrteknik
      NO   modulnavn                 vektgrense                     kontroll teknologi
      PL   nazwa modułu              ładowność                      technologia
                                                                    sterowania
      RU   имя модуля                грузоподъемность               технология
                                                                    управления
      HU   modul neve                terhelhetőség                  szabályozási
                                                                    technológia
      HR   naziv modula              pun kapacitet                  tehnologija
                                                                    upravljanja
      SR   име модула                капацитет                      контролна
                                                                    технологија
      CS   název modulu              nosnost                        řídicí technologie
      RO   numele modelului          capacitate de                  tehnologie de control
                                     incarcare
      ZH   模块名称                      承载量                            控制技术
      JP   モジュール名                    負荷容量                           制御技術
      KO   모듈 이름                     적재 능력                          제어 기술
      TR   Modül Adı                 yükleme kapasitesi             kontrol teknolojisi
      AR           اسم وحدة                 سعة التحميل                 تكنولوجيا التحكم
122                          Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                                        >15mm
                                      125mm
                                                        110mm
                                      500mm
                                                                              500mm
                                      500mm
>35mm
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITE SA, Société Anonyme. All rights reserved.      123
      C
      C1
      C2
                                           4
                                           3
                                           2                                      5
                                           1                                      6
      D        1                                           2                            3
               1
               5
                                                                                  -                 ST OP
               6
               3                                                                  +
                                                                     -
                                                                     +
                                                                         C
                   1
                                                                1
                   5                                                                        1
                   6                                                                        6
                                                                6
3 3 3
IRT 803
                                                                                                                                         a=
                       1           2
3 4
5 6
7 8
1 8 1 4 5 8
                                                                                                                                         b=
                           PROG.
      E    1
                                                     a=
                                                                                                2
                                       a=                                    a=
                                                     b=
                                       b=                                    b=
3 4
124                                                  Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
       F1                                         2                                3
G 1 2
                     1                                              2
       H
3 4
                     1                                              2
       I
3 4
Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITE SA, Société Anonyme. All rights reserved.       125
      J
x3
K 1 2
      N
      1                                          2
O 1 2
126           Copyright © 2017 - 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved.
                                             F- 74300 CLUSES
                             www.somfy.com
                                                                      SOMFY ACTIVITES SA
                                             50 avenue du Nouveau Monde
SOMFY ACTIVITE SA, Société Anonyme, capital 35.000.000 Euros, RCS Annecy, 303.970.230 - 06/2017