Get Latinxs, The Bible, and Migration 1st Ed. Edition Efraín Agosto Free All Chapters
Get Latinxs, The Bible, and Migration 1st Ed. Edition Efraín Agosto Free All Chapters
com
https://ebookmass.com/product/latinxs-the-bible-
and-migration-1st-ed-edition-efrain-agosto/
https://ebookmass.com/product/youth-justice-and-migration-discursive-
harms-1st-ed-edition-olga-petintseva/
ebookmass.com
https://ebookmass.com/product/italianness-and-migration-from-the-
risorgimento-to-the-1960s-1st-ed-2022-edition-stephane-mourlane/
ebookmass.com
https://ebookmass.com/product/debordering-europe-migration-and-
control-across-the-ventimiglia-region-1st-ed-edition-livio-amigoni/
ebookmass.com
https://ebookmass.com/product/rethinking-alternatives-with-marx-
economy-ecology-and-migration-1st-ed-2021-edition-marcello-musto-
editor/
ebookmass.com
The Migration and Politics of Monsters in Latin American
Cinema 1st ed. Edition Gabriel Eljaiek-Rodríguez
https://ebookmass.com/product/the-migration-and-politics-of-monsters-
in-latin-american-cinema-1st-ed-edition-gabriel-eljaiek-rodriguez/
ebookmass.com
https://ebookmass.com/product/the-eu-migration-system-of-governance-
justice-on-the-move-1st-ed-edition-michela-ceccorulli/
ebookmass.com
https://ebookmass.com/product/migration-borders-and-citizenship-
between-policy-and-public-spheres-1st-ed-2020-edition-maurizio-
ambrosini/
ebookmass.com
https://ebookmass.com/product/fictions-of-migration-in-contemporary-
britain-and-ireland-1st-ed-edition-carmen-zamorano-llena/
ebookmass.com
https://ebookmass.com/product/the-courage-for-civil-repair-narrating-
the-righteous-in-international-migration-1st-ed-edition-carlo-tognato/
ebookmass.com
EDITED BY
EFRAÍN AGOSTO & JACQUELINE M. HIDALGO
Series Editors
Hal Taussig
Union Theological Seminary
New York, NY, USA
Maia Kotrosits
Religion Department
Denison University
Granville, OH, USA
The Bible and Cultural Studies series highlights the work of established
and emerging scholars working at the intersection of the fields of biblical
studies and cultural studies. It emphasizes the importance of the Bible in
the building of cultural narratives—and thus the need to intervene in
those narratives through interpretation—as well as the importance of
situating biblical texts within originating cultural contexts. It approaches
scripture not as a self-evident category, but as the product of a larger set of
cultural processes, and offers scholarship that does not simply “use” or
“borrow” from the field of cultural studies, but actively participates in its
conversations.
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature
Switzerland AG 2018
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of
translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on
microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval,
electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now
known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are
exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information
in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the
publisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to
the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. The
publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and
institutional affiliations.
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
Contents
v
vi Contents
Author Index 203
Subject Index 207
Visit https://ebookmass.com
now to explore a rich
collection of eBooks and enjoy
exciting offers!
Notes on Contributors
vii
viii NOTES ON CONTRIBUTORS
Fig. 4.1 Genesis, “El Centro de Detención,” marker and crayon, 2015,
9 × 12, Arte de Lágrimas. Gallery. Courtesy of Arte de Lágrimas:
Refugee Artwork Project 77
Fig. 4.2 Photograph of “El Centro de Detención” being made.
Courtesy of Arte de Lágrimas: Refugee Artwork Project 78
Fig. 4.3 Genesis, “Prefiero estar en mi casa,” marker and crayon, 2015,
9 × 12, Arte de Lágrimas. Gallery. Courtesy of Arte de
Lágrimas: Refugee Artwork Project 82
Fig. 4.4 Photograph of “Prefiero estar en mi casa” being made.
Courtesy of Arte de Lágrimas: Refugee Artwork Project 82
xi
CHAPTER 1
This book represents several years of reflection and writing on this inexo-
rable fact: Migration remains a topic of political controversy and subaltern
urgency in the United States of 2018. We currently reside under a presi-
dent who launched his campaign by attacking Mexican migrants, and
extending that attack to encompass migrants from all Latin America and
the Middle East.1 On the day we submitted this introduction, US President
Donald J. Trump stated that the United States was deporting immigrants
who “aren’t people. These are animals.”2 We share these comments to
underscore the dehumanizing perceptions that migrants encounter and
live with daily. Although it can be easy to vilify only Trump or only the
United States, antagonism to migrants has been a global problem even as
migration—impelled by war, politics, economics, and human-caused cli-
mate change—has increased dramatically. The chapters in this volume do
E. Agosto (*)
New York Theological Seminary, New York, NY, USA
e-mail: [email protected]
J. M. Hidalgo
Williams College, Williamstown, MA, USA
e-mail: [email protected]
and Afro-Mexicans. On the one hand, we must bear in mind the diverse
histories of migration that different Latinx communities have in the
United States, some dating back to the nineteenth century, with others
living in lands that were conquered as a consequence of US Manifest
Destiny and expansionary imperialism in the nineteenth century.12 On the
other hand, we must also bear in mind the histories of internal ethnic and
racial differences within distinctive Latinx cultures. Practically absent from
the broader biblical studies guild are Afro-Latinx and Asian-Latinx schol-
ars as well as Native Latinx scholars who identify primarily with an indig-
enous community rather than with belonging to a category of mestizaje.13
Also broadly absent is an attention to the increasing numbers of mixed
Latinxs—those who have one Latinx parent and one non-Latinx parent as
well as those whose parents are Latinxs of different ethnic backgrounds.
These complexities can make it difficult to know of whom we speak when
we speak of Latinxs. It also means that no one book or essay can do justice
to the full diversity of Latinx experiences with migration, or even to the
full diversity of one community’s (i.e., Cuban, etc.) experiences.
Bearing in mind the challenges of defining who falls under the umbrella
term “Latinx,” demographics vary and are ever-changing, but recent sta-
tistics indicate close to 50 million Latinxs present in the United States,
constituting almost 18% of the overall US population. Luis N. Rivera-
Pagán, writing in 2014, reports that in 1975, the Latinx population stood
at 11 million, just over 5% of the US population.14 Thus, there has been a
major increase in the presence of Latinx populations in the last 40 years,
such that it is now the largest minoritized community in the United States.
By the year 2050, Latinxs could be 26–32% of the country’s population.
These numbers include so-called undocumented Latinxs, although the
numbers for those groups are difficult to ascertain, but it is estimated that
undocumented immigrants in the United States—who are not only
Latinx—may be anywhere between 11 and 12 million individuals.
As Rivera-Pagán points out, such statistics lend themselves to the ongo-
ing “xenophobia” that has long been evident in US history. While more
recent dimensions of such fear include even more restrictive policies and
police actions on the border, this country has historically exhibited the fear
that “open borders” could lead to “disease and criminality,” which has
consistently racialized immigration.15 Such attitudes, writes Rivera-Pagán,
result in the harsh rhetorics of “xenophobia and scapegoating of the
‘stranger in our midst.’”16 Thus, Rivera-Pagán calls for “xenophilia”
instead, in the form of “a biblical theology of migration.”17
6 E. AGOSTO AND J. M. HIDALGO
What this volume does engage most directly is the role of the Latinx bibli-
cal scholar in addressing the myriad of issues represented by the complex
dynamics of migration. Yet, there are relatively few biblical scholars of Latin
American descent in the United States and Canada, as we pointed out
above. Most of us are called upon to teach the discipline, sometimes in
traditional ways that counter our instincts (and in some cases training, espe-
cially the more recently trained scholar in biblical studies), especially if we
have to teach in theological schools in which certain expectations of biblical
training are required for aspiring religious leaders. Increasingly, however,
the dynamics of teaching biblical studies in the broader context of the
humanities and liberal arts, as well the more critical approaches to biblical
studies in theological education, afford biblical scholars who care about
these themes—of migration, imperialism, coloniality and the global, politi-
cal and economic study of religion in general and the Bible in particular—a
space in which to work. We will address the latter more specifically below.
Yet the question remains, who is addressing the issues of migration from
the perspective of the Bible, and who among them are Latinx biblical schol-
ars? In the most recent (2018) “Member Profile” of the Society of Biblical
Literature (SBL), the professional organization of Bible scholars, 206 mem-
bers self-identified as being of “Latin American descent.” Of those, only 108
are current in their membership.22 Also, it is not necessarily clear who this
number represents: those US born members who identify as Latin American
in ancestry, or Latin Americans born in South America, Central America, or
the Caribbean, but who now live and work in the United States, or interna-
tional members of SBL who reside in Latin America. Certainly, if we included
the latter group, the numbers would be much higher. However understood,
Latinx biblical scholars, given a total SBL membership of 8465, represent
3.44% of all members and 2.89% of current members. Since only 22% of all
SBL members are female, we can assume the numbers of Latinas are simi-
larly small, although the statistics of those of “Latin American descent” are
not broken down by gender.
Obviously, these are considerably small numbers, radically dispropor-
tionate to their portion of the US population and lower even than Latinx
academic proportions in most other fields in the humanities. It would be
interesting to ascertain how many see their biblical scholarship as needing
to be in dialogue with the critical issues of the current day, both nationally
8 E. AGOSTO AND J. M. HIDALGO
and globally, rather than a more historicist approach that much of biblical
scholarship was known for until the last several decades.23 Certainly, the
scholars represented in this volume could all be considered Latinxs (perhaps
not in the case of our respondent, who was born in Barbados, and raised in
the United States, but whose ancestry does hail from a Caribbean with
shared experiences under European and US imperialism), all living and
working in the United States. Two of our authors were born in Latin
America (Peru, Argentina) and came to the United States as adults. The rest
were either born in the United States or were born in Latin America but
grew up in the United States, with roots in Costa Rica, Cuba, Mexico, and
Puerto Rico. Their scholarship focuses on biblical texts in dialogue with the
concerns and needs of the world today, including the Latinx community.
Thus, we turn in this introduction to the broader concerns of scholarship in
religion and biblical studies in light of our theme of migration.
own internal power dynamics, also incorporate structures that can pro-
duce the borders people cross when migrating.
The study of religion in the United States has particularly underscored
the importance of place.25 Because the United States is a settler colonial
state, the various peoples who have migrated here or who were forcibly
brought to these shores have had to grapple with either making home or
surviving in this new land. Meanwhile Native populations were forced to
transform their religious relationships with the landscape, and settler colo-
nists forced many Native populations to migrate to regions of this conti-
nent far from their ancestral homelands.26 Even as dominant Euro-diasporic
settler colonists sacralized their homemaking processes in this hemisphere,
minoritized communities in particular have turned to religion as they
struggled to make home. Religious traditions have often supplied crucial
practices, material cultures, and mythic traditions for this space making. As
scholar of religion Thomas A. Tweed, for instance, has shown in his study
of Cuban migrant engagements with la Virgen de la Caridad del Cobre,
religious symbols and material cultures drawn from the homeland of Cuba
become critical to the politics of placemaking in another nation only
90 miles away.27
Scholars of Latinx religions have shown how religious ideas and frame-
works can help Latinxs to make place especially when they can struggle to
feel at home in this world. Edwin David Aponte observes how Latinxs
engage with diverse traditions, including many traditions beyond the
Christian fold as well as traditions that blend with Christianity, in ways that
can often create safe and sacred spaces outside of institutional churches,
mosques, and synagogues. He shares the story of a Latina who found her
own private space in a basement where “she would cry out to God, pray,
spit out her frustrations and anger, asking for help, wisdom, and strength
to persevere” in the midst of daily struggles.28 As Desirée A. Martín’s work
on non-traditional saints in the borderlands has shown, migrants often
seek spaces and stories that fall beyond institutional confines because they
need a form of sanctity that reflects (as a mirror of and a mirror upon) the
ambiguities of their daily lives.29 Further, Aponte depicts how Latinxs
make sacred spaces through the stories they tell about those places, around
those places, and in those places, something that is crucial for understand-
ing the role of the Bible in migration as we discuss below.30
Although religion can fulfill a range of interpretive roles for migrant
individuals and communities, religion can provide a utopian framework
for homemaking. Several scholars have observed how often migrants turn
Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:
“But, damn it,” Kite insisted, “you ought to be willing to help me out. I
helped you out.”
“It would hurt me, Kite, to know I sanctioned nonenforcement.”
“Nobody would know.”
“They’d find out. Things like that do get out, you know, Kite.”
The little man tugged at his side whiskers feverishly. “Amos,” he
pleaded, “isn’t there anything you can do for me? This is bad business. I
can’t stand it. I won’t stand it. Isn’t there anything you can do?”
Amos considered, then he sighed, and said good-naturedly: “Kite, you’re
an awful pest, stirring me up when I’m comfortable.”
“You’ve got to do something.”
“We-ell, I’ll tell you. I’ll take you to see Wint. You can put it up to him.
That’s the best.”
“You’ll back me up?”
Amos shook his head. “You and him can have it out. I’ll not yell for
either of you.”
Kite protested: “A lot of good that will do.”
Amos shrugged his big shoulders. “Well....” Kite got up hurriedly.
“All right,” he agreed, before Amos could withdraw his offer. “All right,
come on.”
Amos looked ruefully at his feet, and wiggled his toes in his comfortable
slippers. “I declare, Kite, I hate to put on shoes.”
“Damn it, man, it’s your own offer,” Kite protested; and Amos admitted
it, and groaned:
“All right, I’ll come.”
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
I F Jack Routt had meant to force Hetty into Wint’s thoughts, he had
succeeded. Wint was not conscious of this when he left Jack at his gate;
he was thinking of other things. But during supper, an hour later, when
Hetty came into the dining room, Wint remembered what Jack had said; and
he looked at the girl with a keen scrutiny. He studied her, without seeming
to do so.
He was surprised to discover in how many ways Hetty had changed,
since she came to work for his mother. The changes were slight, they had
been gradual. But they were appallingly obvious, under Wint’s cool
appraisal now. He tallied them in his thoughts. Her laughter had been gayly
and merrily defiant; it was sullen, now, and mirthless. Her eyes had
twinkled with a pleasant impudence; they were overcast, these days, with a
troubling shadow. There was a shadow, too, upon the clear, milky skin of
her cheeks; it was a blemish that could neither be analyzed nor defined. Yet
it was there.
Hetty had slackened, too. Her hair was no longer so smoothly brushed,
so crisply drawn back above her ears. It was, at times, untidy. Her waists
were no longer so immaculate; her aprons needed pressing, needed soap
and water, too, at times. She had been fresh and clean and good to look
upon; she was, in these days, indefinably soiled.
After supper that night, Wint went out into the kitchen where Hetty was
washing dishes. He went on the pretext of getting a drink of water. There
had been a time, a few months ago, when Hetty would have turned to greet
him laughingly, and she would have drawn a glass of water and given it to
him. But she did neither of those things now. Instead, she moved aside
without looking at him, while he held the glass under the faucet; and when
he stepped back to drink, she went on with her work, shoulders bent, eyes
down.
Wint finished the glass of water, and put the glass back in its place. Then
he hesitated, started to go, came back. At last he asked pleasantly: “Well,
Hetty, how are things going?”
She looked at him sideways, with a swift, furtive glance. And she
laughed in the mirthless way that was becoming habitual. “Oh, great,” she
said, and her tone was ironical.
“What’s the matter?” Wint asked. “Anything wrong?”
“Of course not. Don’t be a kid. Can’t I have a grouch if I want to?”
“Sure,” he agreed amiably. “I have ’em, myself. Anything I can do to
bring you out of your grouch?”
“No.”
“If there is,” he said, so seriously she knew he meant his offer. “If there
is, let me know. Maybe I can help.”
“I’m not asking help,” she told him sullenly.
“Is there anything definite? Anything wrong?”
She said, with a hot flash of her dark eyes in his direction: “I told you
no, didn’t I? What do you have to butt in for?”
Wint considered that, and he filled his pipe and lighted it; and at last he
turned to the door. From the doorway he called to her: “If anything turns up,
Hetty, count on me.”
She nodded, without speaking; and he left her. He was more troubled
than he would have cared to admit; and he was convinced, in spite of what
Hetty had said, that there was something wrong.
The third or fourth day after, Hardiston meanwhile moving along the
even tenor of its way, Wint decided, after supper at home, that he wanted to
see Amos. He telephoned the Congressman’s home, and Agnes answered.
He asked if Amos was at home.
“He went uptown for the mail,” Agnes told him. “But he said he’d be
right back. He’ll be here in a few minutes.”
“Tell him I’m coming down, will you?” Wint suggested, and Agnes
promised to do so. Wint took his hat and started for Amos’s home. He
thought of going through town on the chance of picking Amos up at the
Post Office; but the mail had been in for an hour, and he decided Amos
would have reached his home before he got there, so he went on. Wint and
Amos lived on the same street, but at different ends of the town. The better
part of a mile lay between the two houses. The stores and business houses
were the third point of a triangle of which the Chase home and Amos’s
formed the other angles.
The night was warm and moonlit; a night in June. The street along which
Wint’s route lay was shaded on either side by spreading trees, and lined
with the attractive, comfortable homes of Hardiston folks who knew what
homes should be. Wint met a few people: A young fellow with a flower in
his buttonhole, in a great deal of a hurry; a boy and a girl with linked arms;
a man, a woman here and there. At one corner, in the circle of radiance from
a sputtering electric light, a dozen boys were playing “Throw the Stick.”
Wint heard their cries while he was still a block or two away; he saw their
shadowy figures scurrying in the dust, or crouching behind bushes and
houses in the adjoining yards. As he passed the light, a woman came to the
door of one of the houses and called shrilly:
“Oh-h-h, Willie-e-e-e-e!”
One of the boys answered, in reluctant and protesting tones; and the
woman called:
“Bedti-i-ime.” Wint heard the boy’s querulous complaint; heard his
fellows jeer at him under their breath, so that his mother might not hear. The
youngsters trained laggingly homeward; and the woman at the door, as Wint
passed, said implacably to her son:
“You go around to the pump and wash your feet before you come in the
house, Willie.”
The boy went, still complaining. And Wint grinned as he passed by. His
own days of playing, barefoot, under the corner lights were still so short a
time behind him that he could sympathize with Willie. Is there any sharper
humiliation than to be forced to come home to bed while the other boys are
still abroad? Is there any keener discomfort than to take your two dusty feet,
with the bruises and the cuts and the scratches all crudely cauterized with
grime, and stick them under a stream of cold water, and scrub them till they
are raw, and wipe the damp dirt off on a towel?... Wint was half minded to
turn back and join that game of “Throw the Stick.” The bewildering
moonlight, the warm air of the night had somewhat turned his head. It
required an effort of will to keep on his way.
Agnes opened the door for him when he came to Caretall’s home.
“Dad’ll be here in a minute or two,” she said. “Come right in.”
Wint hesitated. “Oh, isn’t he home yet?”
“No, but he will be.” She laughed at him, in a pretty, inviting way she
had. “I won’t bite, you know.”
“I guess not,” he agreed good-naturedly. “But it’s a shame to go in the
house, a night like this.”
She said: “Wait till I get a scarf. Sit down. The hammock, or the chairs.
I’ll be right out.”
So Wint sat down, where the moonlight struck through the vines about
the porch and mottled the floor with silver. Agnes came out with something
indescribably flimsy about her fair head; and Wint laughed and said: “I
never could make out why girls think a thing like that keeps them warm.”
“Oh, but it does,” she insisted. “You’ve no idea how much warmth there
is in it.”
He shook his head, laughing at her. “That wouldn’t keep a butterfly
warm on the Sahara Desert.”
She protested: “Now you just see....” And she moved lightly around
behind him and wrapped the film of silken stuff about his head. “There,”
she said, and looked at him, and laughed gayly. “You’re the funniest-
looking thing.”
Wint unwound the scarf gingerly. “It feels like cobwebs,” he said. “I
don’t see how you can wear it. Sticky stuff.”
“Men are always afraid of things like cobwebs. Always afraid of little
things.”
Wint chuckled. “What’s this? New philosophy of life?”
“Can’t I say anything serious?”
“Why, sure. I don’t know but what you’re right, too.”
He had taken one of the chairs. She sat down in the hammock. “Come sit
here with me,” she invited. “That chair’s not comfortable.”
“Oh, it’s all right.”
She stamped her foot. “I should think you’d do what I say when you
come to see me.”
“Matter of fact, you know, I came to see your father.”
“Well, you’re staying to see me. If you don’t sit in the hammock, I’m
going in the house and leave you.”
Wint held up his hands in mock consternation. “Heaven forbid.” He sat
down beside her, as uncomfortable as a man must always be in a hammock;
and she leaned away from him, half reclining, enjoying his discomfort. He
could see her laughing at him in the moonlight. She pointed one forefinger
at him, stroked it with the other as one strops a razor.
“ ’Fraid to sit in the hammock with a girl,” she taunted.
She was very pretty and provoking in the silver light; and Wint
understood that he could kiss her if he chose. He had kissed Agnes before
this. “Wink” and “Post Office” and kindred games were popular when he
and Agnes were in high school together. But—he had no notion of kissing
Agnes, moonlight or no moonlight. He had come to see Amos. Amos’s
daughter was another matter.
“When is Amos coming home?” he asked. “Has he called up? Maybe I’d
better walk uptown.”
“He called and said he was starting,” she assured him. “You stay right
here. He’ll be here, unless he gets to talking some of your old politics. I
suppose that’s what you came to see him for.”
“Oh, I just happened down this way....”
She sat up straight. “Good gracious. You act as though it were a secret.
Tell me, this minute.”
“Why, as a matter of fact,” said Wint good-naturedly, “I want to talk to
him about a sewer the city’s going to put in through some land he owns. I
guess you’re not interested in sewers.”
She grimaced, and said she should say not. “I thought maybe it was
something about the bootleggers,” she said. “Everybody’s talking about
them. What are you going to do to them?”
Wint laughed. “That’s like the instructions for destroying potato bugs,”
he said. “First, catch your potato bug.”
“You mean you haven’t caught any?”
“Not yet.”
“Are you trying to?”
“Why, we’ve got our eyes open.”
“I love to hear about criminals and everything,” she said. “What will you
do to them when you get them? Send them to jail?”
“Well, I’ll do that, if I can’t do anything worse.”
She asked: “You’re really going to—you really mean to get after them?”
He nodded, and she laughed. He asked:
“What’s the joke?”
“Oh, it seems funny for you to be so moral about whisky and things.”
He grinned. “It is funny, isn’t it?”
“I should think they’d just laugh at you.”
“Well, maybe they do.”
“I suppose you’re just going to give them a lesson, and then—sort of let
things go, aren’t you?”
Wint shook his head. “No, I sha’n’t let things go. Not as long as I’m—in
charge.”
“But lots of people will be awfully mad at you. Why, even your father
buys whisky and things, doesn’t he?”
“Yes, I suppose so. But he doesn’t sell them.”
“Well, some one’s got to sell them to him.”
“They’ll not sell in Hardiston,” said Wint. He was a little tired of this.
“Looks to me as though Amos has stopped to talk politics, after all. Did you
tell him I was coming?”
“Oh, yes,” she assured him. “He’ll be right home.” She got up abruptly.
“There’s some lemonade in the dining room,” she said. “Would you like
some?”
“Every time,” he said. “It’s warm enough to make it taste pretty fine, to-
night.”
She came out with a tall pitcher and two glasses, and filled his glass and
her own. They lifted the glasses together, and Wint touched his to his lips.
Then he took it down, and looked at it, and said:
“Hello!”
“What’s the matter?” she asked.
“There’s a stick in this, isn’t there?”
“Yes. I always put a little in. Peach brandy. I love it.”
“Peach brandy, eh?”
“Yes. Don’t you like it?”
“Well, I’ve been letting it alone lately I guess I’ll not.”
“Oh, don’t be silly, Wint,” she protested, and stamped her foot at him. “I
guess a little brandy won’t hurt you!”
“No, probably not,” Wint agreed. “But I’m on the wagon, you see.”
“You make me feel as though I’d done something wrong to offer it to
you.”
“Why, no. Only, I....”
They were so interested that neither of them had heard Amos, and
neither of them had seen him stop by the gate for a moment, listening to
what they said. But when the gate opened, Agnes saw him, and the sight
silenced her. Amos came heavily toward the house, and Agnes called to
him:
“Wint’s here, dad.”
Amos said: “Oh! Hello, Wint!”
Wint said “Good evening.” Amos was up on the porch by this time, and
seemed to discover the lemonade.
“Hello, there,” he exclaimed. “That looks pretty good. I’m hot. Pour me
a glass, Agnes.”
She hesitated; and Wint said: “Take mine.”
“What’s the matter with it?” Amos asked good-naturedly. “Poisoned?”
He lifted the glass to his nose. “Oh, brandy, eh? Well, got anything against
that?”
“Oh, I’m on the wagon, myself, that’s all.”
Amos nodded. “Well, I never touch it. Not lately. Take it away, Agnes.”
His voice was gentle enough; but Wint thought the girl seemed very
white and frightened as she faced her father. She took pitcher and glasses
and went swiftly into the house. Amos turned to Wint, and sat down, and
asked cheerfully:
“Well, young fellow, what’s on your mind?”
When their business was done, and Wint had gone, Amos sat quietly
upon the porch for a while. Then, without moving from his chair, he turned
his head and called toward the open door:
“Agnes!”
She answered, from inside. He said: “Come here.” And she appeared in
the doorway. He bade her come out and sit down. She chose the hammock,
lay back indolently.
Amos filled his pipe with slow care and lighted it. His head was on one
side, his eyes squinted thoughtfully. If there had been more light, Agnes
could have seen that he was sorely troubled. But she could not see. So she
thought him merely angry; and grew angry herself at the thought.
He asked at last: “You offered Wint booze?”
“Just some lemonade,” she said stiffly.
“Booze in it,” he reminded her. “Don’t you do that any more, Agnes.”
“I guess a little brandy won’t hurt Wint Chase,” she told him.
“Don’t you do it any more,” he repeated, finality in his tones. She said
nothing; and after a little he asked, looking toward her wistfully in the
shadows of the porch: “What did you do it for, Agnes? What did you do it
for, anyway?”
She shrugged impatiently. “Oh, I don’t know.”
“What did you do it for?” he insisted. There was an implacable strength
in Amos; she knew she could not escape answering. Nevertheless, she
evaded again.
“Oh, no reason.”
“What did you do it for?” he asked, mildly, for the third time; and Agnes
stamped to her feet. When she answered, her voice was harsh and hard and
indescribably bitter.
“Because I wanted to get him drunk,” she said. “He’s so funny when he’s
that way. That’s why.”
She stared down at him defiantly; and Amos saw hard lines form about
her mouth. Before he could speak, she was gone indoors.
Amos sat there for a long while, after that, thinking.... His thoughts ran
back; he remembered Agnes as a baby, as a schoolgirl. She was a young
woman, now.
He thought to himself, a curiously helpless feeling oppressing him: “I
wish her mother hadn’t’ve died.”
CHAPTER IX
W INT found himself unable to put Hetty out of his mind, next day. He
had overslept, was late for breakfast, and ate it alone with Hetty
serving him. When she came into the dining room, he said:
“Good morning.”
Hetty nodded, without answering. And he asked cheerfully: “Well, how’s
the world this morning?”
She said the world was all right; and she went out into the kitchen again
before he could ask her anything more. Wint, over his toast and coffee,
wondered. He was beginning to have some suspicion as to what was wrong
with Hetty. But—he could not believe it. It wasn’t possible. It couldn’t be.
A certain burden of work shut down on him that day and the next, so that
he forgot her in his affairs. He saw her every day, of course; but they were
never alone together. His mother was always about. And there were other
matters on Wint’s mind. He was glad to be able to forget her. Wint, like
most men, was willing to forget a perplexity if forgetting were possible.
And Hetty kept out of his way, and seemed to resent his interest.
He met Agnes on the street one morning, and she stopped him and talked
with him. She was very gay and vivacious about it, touching his arm in a
friendly way now and then to emphasize some meaningless word. Her hand
was on his arm thus when he saw Joan coming, a little way off. He did not
know that Agnes had seen her some time before, without seeming to do so.
Agnes discovered Joan now with a start of surprise, and she took her hand
off Wint’s arm in a quick, furtive way, as though she did not want Joan to
see. Yet Joan must have seen. Wint was uncomfortably conscious that he
had been put in an awkward light; but he supposed the whole thing was
chance. Nothing more.
Agnes exclaimed: “Why, Joan, we didn’t see you coming.” Her words
conveyed, subtly enough, the impression that if they had seen Joan coming,
matters would have been different; and Wint scowled, and looked at Joan,
and wondered if she was going to be so foolish as to mind. Then Agnes
turned to him and said:
“Run along, Wint, I’ve something to say to Joan.” And he looked at
Joan, and thought there was pique in her eyes; and he went away in such a
mood of sullen resentment as had not possessed him for months. It stayed
with him all that day: he reverted into the prototype of the old, sulky,
stubborn Wint who had made all the trouble.
Agnes and Joan walked uptown together, and Agnes chattered gayly
enough. Agnes had always a ready tongue, while Joan was of a more silent
habit. Agnes said Wint had come down to see her, a few days before.
“That is, of course,” she explained, “he pretended he came to see dad.
But he telephoned, and I told him dad wasn’t at home, but he came anyway.
We sat on the porch and drank lemonade. That night the moon was full.
Wasn’t it the most beautiful night, Joan? I think Wint’s a peach. I always
did. I never could see why you and he quarreled. Seems to me you were
awfully foolish. I’ll never have a fuss with him, I can tell you.”
There was too much sincerity in Joan for this sort of thing; she was
almost helpless in Agnes’s hands. That is, she did not know how to counter
the other girl’s shafts. She did say: “Wint and I haven’t really quarreled.
We’re very good friends.”
Agnes nodded wisely, and said: “Oh, I know.” She looked up at Joan.
“Was it about that Hetty Morfee, Joan? I know it’s none of my business, but
I can’t help wondering. I shouldn’t think you’d mind that. Men are that way.
I know it doesn’t make a bit of difference to me. Not if—Well, I sha’n’t
quarrel with Wint over Hetty, I can tell you.”
Joan had turned white. She could not help it; and Agnes saw, and added
cheerfully:
“Of course, you can’t believe half you hear, anyway. But they do say that
she.... No, I’m not going to.... I never was one to tell nasty stories about
people, Joan.”
Joan could not say anything to save her life. She had to get away from
Agnes, and she managed it as quickly as she could. She was profoundly
troubled, profoundly unhappy. She had not realized how much Wint meant
to her. The things which Agnes intimated made her physically sick with
unhappiness at their very possibility. She finished her errands as quickly as
she could, and hurried home. On the way, she passed Agnes and Jack Routt
together, and they spoke to her, and she responded, holding her voice
steady. She was miserably hurt and unhappy.
At home, she shut herself in her room to think. There was a picture of
Wint on her bureau, a snapshot she had taken two or three years before.
Wint had changed since then. The pictured face was boyish and round and
good-natured; Wint’s face now had a strength which this boy in the picture
lacked. Wint was a man now, for good or ill.
She had, suddenly, a surge of loyal certainly that it was for good, and not
for ill, that Wint was become a man. There was an infinite fund of natural
loyalty in Joan; she had been prodded by Agnes into a panic of doubt, but
when she was alone, this panic passed. A slow fire of anger at Agnes began
to burn in her; anger because Agnes had meant to injure Wint, not because
Agnes had hurt her. In Wint’s behalf she took up arms; she considered
Agnes; she questioned the girl’s motives, she went over and over the
incident, trying to read a meaning into it.
There is an instinctive wisdom in woman which passes anything in man.
In that long day alone, thinking and wondering and questioning, Joan came
very near hitting upon the whole truth of the matter. Nearer than she knew.
She came so near that before Wint appeared that evening—he had arranged,
a day or two before, to come and see her—she had begun to hate Jack
Routt.
She did not know why this was so. She had never particularly liked Jack
Routt; yet he had always been cheerful, an amiable companion, a good
fellow. Also, he was Wint’s friend, and Joan was loyal to Wint’s friends as
she was to Wint. But—All that day, she had thought, again and again, of
Jack’s eyes when she saw him with Agnes. She told herself there had been
something hidden in them, something she could not define, something
meanly triumphant. She mistrusted him; and before Wint came to her, she
hated Routt. And feared him.
Nevertheless, she and Wint talked of matters perfectly commonplace for
most of that evening together. They were apt to talk of commonplace things
in these days; because safety lay in the commonplace. There was a strange
balance of emotions between Wint and Joan. A little thing might have
tipped it either way. At times, Wint wished to bring matters to an issue; he
wished to cry out to Joan that he loved her. But he was restrained by a
desperate fear that she was not ready to hear him say this. He was afraid she
would cast him out once more. And—he could not bear the thought of that.
It was something to be able to see her, talk with her, be near her. He dared
not risk losing this much.
Thus they talked of ordinary matters, till Wint got up to go at last. Joan
went out on the porch with him; he stopped, on one of the steps, a little
below her. He had said good-by before Joan found courage. She asked,
then:
“Wint! Will you let me?... There’s something I want to ask you.”
He was surprised; his heart began to pound in his throat. “To ask me?”
he repeated. “Why—all right, Joan. What is it?”
“Are you and Routt pretty good friends, Wint?”
“Yes,” he said, at once. “Jack’s the best friend I’ve got.”
“Are you sure?”
“Of course. What’s the idea, Joan?”
She said reluctantly: “I don’t know. Only—I don’t seem to trust him. I
don’t like him. I’m afraid of him.”
He laughed. “Good Lord! Jack’s harmless; he’s a prince.”
“I don’t think he’s as loyal to you as you are to him,” she said.
Wint exclaimed impatiently: “The way you girls get down on a fellow!
Jack’s all right.”
Wint’s impatience made Joan quieter and more sure of herself. “I’m not
sure,” she repeated, and smiled a little wistfully. “Just—don’t trust him too
far, Wint.”
“I’d trust him with all I’ve got,” Wint said flatly. “I think you’re—I’m
surprised at you, Joan.” The stubborn anger roused in the morning when
Joan came upon him with Agnes reawoke in Wint. His jaw set, and his eyes
were hard.
Joan was troubled; she wanted to say more, but she did not know how.
And—she could not forget Hetty. She had not meant to speak to Wint of
Hetty; but Joan was woman enough to be unable to hold her tongue. Also,
Wint’s loyalty to Routt had angered her; she was willing to hurt him—as
men and women are always willing to hurt the thing they love. She said
slowly:
“Did you know people are beginning to talk about Hetty Morfee, Wint?
You and Hetty!”
Wint’s anger flamed; he flung up his hand disgustedly. “You women.
You’re always ready to jump on each other. Why can’t this town let Hetty
alone?”
“I only meant—” Joan began.
“I don’t care what you meant,” Wint told her. “You ought not to pass
gossip on, Joan. I hate it.”
“I don’t see why you have to defend her,” she protested; and he said
hotly:
“I’m not defending her. She doesn’t need defending. If she did, I would,
though. Hetty’s all right.”
Joan drew back a little into the shadow of the porch. After a moment, she
said:
“Good night, Wint.”
He said harshly: “Good night. And for Heaven’s sake, forget this
foolishness. Routt and Hetty.... They’re all right.”
She did not answer. He said again: “Good night,” and he turned and went
down to the gate, and away.
Joan watched him go. She thought she ought to be angry with him, and
hurt. She was surprised to discover that she was rather proud of Wint,
instead; proud of him for being angry, even at her, for the sake of his friend,
and for the sake of Hetty.
She was troubled, because she thought he was wrong; but she was
infinitely proud, too, because he had stuck by his guns.
CHAPTER X
CHAPTER XI
FIRST BLOOD
I T was upon the carnival that Wint was to score first blood in his fight to
clean up Hardiston. Mike Rand, carnival boss, was a hard man, willing to
take a chance, afraid only of being bluffed. So he took Wint’s warning as
a challenge. Nevertheless, for the sake of making things as sure as might be,
he went to see V. R. Kite. He and Kite had known and understood each
other for a good many years.
He dropped in to see Kite Tuesday morning; and the little man
remembered his church connections and his outward respectability, and
worried for fear some one had seen Rand come in. His worry took the form
of resentment at Rand’s imprudence. “Ought to be more careful,” he
protested. “Have more sense, man. I have to watch myself in this town.
Don’t you know that? I have a position to keep up. You’re all right, of
course.” This as Rand’s eyes hardened in a stare that made Kite wince. “But
I can’t afford to be hitched up with you openly. It wouldn’t do either of us
any good.”
Rand said dryly: “You don’t need to worry about me. I can stand it.”
“I can be useful to you now, whereas my usefulness would be gone if I
were less respected.”
“Respected, hell!” said Rand without emotion. “Don’t they call you ‘The
Buzzard’ around here? I’ve heard so. That don’t sound respectful.”
“That’s a jest,” said Kite. “Nothing more.”
“Pinned on you by this shrimp Mayor, wasn’t it?”
“Yes. Good-naturedly. He was drunk.”
“Drunk? Him?” Rand lifted his hands in pious horror. “I thought he was
one of these ‘lips-that-touch-liquor-shall-never-touch-mine’ guys, to hear
him talk.”
“He’s not drinking now; not openly. He was a sot, a few months ago.
Dead drunk in the Weaver House, the night he was elected Mayor. I saw
him there.”
Rand drawled: “I’ll say this is some town.” He leaned forward. “What I
want to know is: how about this booze? He serves notice on me that I’m
responsible if any’s sold. How about it? Will he go through? Or is it a
bluff?”
Kite considered. “I don’t know,” he said.
“Has he shut you down?”
“He gave us orders not to sell; and we’re not selling. But we’re not idle.
We’re preparing to spring a mine under that man.”
“He’s got you bluffed.”
Kite’s face twisted with a sudden rush of fury. “I tell you, we’re going to
destroy him—blast him!—in our own good time.”
Rand studied the little man; then he nodded. “Well, that’s all right. Just
the same, he’s got you shut down.”
“Yes.”
“Has he pulled any one yet for selling?”
“No.”
“How about the marshal? Is he reasonable?”
“I believe he will obey the Mayor’s orders.”
“Only question is the Mayor’s nerve, then?”
“Yes.”
“And you haven’t tried it out?”
“No; we’re waiting to strike when we’re sure of winning.”
“Hell!” said Rand disgustedly. “He’s got you bluffed. I don’t believe he’s
got the nerve to go through with it; but one thing’s sure. He’s got your
number, you old skate.”
Kite answered hotly: “If you’re so brave, why don’t you go ahead and
fight him?”
“Are you with me?”
“I’m not ready to fight.”
Rand got up. “Well, I am. I never dodged a fight yet. You watch, old
man; you’ll see the fur fly yet.”
He stalked out, head back and shoulders squared aggressively. Kite
watched him go, and nodded to himself with a measure of satisfaction. He
was perfectly willing to see Wint forced to fight—provided some one
besides himself did the forcing. Rand looked like a fighter.
Wint and Jack Routt met, on the way uptown after supper that day. Routt
asked if Wint were going to the carnival again, and Wint nodded. “Keeping
an eye on it,” he said.
They went to the Post Office first; and Routt stopped at his office.
“Come up,” he said. “I’ll only be a minute.”
Wint went up with him. Routt dropped a letter or two on his desk; then
from a lower drawer produced a bottle. “Don’t mind if I mix myself a
highball, do you, Wint?” he asked cheerfully. “I don’t suppose you’ll feel
called on to arrest me.”
“Go ahead,” Wint said. Routt poured some whisky into a glass, filled it
from a siphon.
“You’re wise to leave the stuff alone,” he said, between the first and
second sips from the glass. “It’s bad stuff unless a fellow can handle it.”
Wint nodded uneasily. There was no physical craving in him;
nevertheless there was an acute desire to drink for the sake of drinking, for
the sake of being like other men, for the sake of defying the danger. “That’s
right,” he said. “I’m off it.”
“At that,” Routt remarked, the highball half gone, “I guess you’ve shown
you can take it or let it alone. I lay off of it myself, once in a while, just to
be sure I can.”
“Oh, I don’t miss it,” Wint said brazenly.
“Sure you don’t,” Routt agreed. “You’re no toper. Never were. Any one
likes to drink for the sake of being a good fellow. That’s all I drink for.” He
finished the glass, poured in a little more whisky. “Long as I’m sure I can
stop when I want to, the way you have done, I go ahead and drink whenever
I feel like it.”
Wint nodded. Routt looked at him with a curious intentness. “Another
glass here, if you’d like,” he said.
“I guess not.”
Routt laughed. “All right. You know best. If you can’t let it alone when
you get started—”
“Oh, I can take a drink and quit.”
“Want one?”
“No, I don’t think so.”
Routt chuckled. “Funny to see you afraid of anything,” he said. “I never
expected to see it.”
Wint got up abruptly. The old Wint would have reached for the bottle;
this was the new Wint’s impulse. But he fought it down, steadied his voice.
“Jack,” he said, a little huskily, “you’re a friend of mine. I don’t want to
drink, never. Don’t offer it to me. Some day I might accept. Don’t ever offer
me a drink, Jack. Please.”
Routt was ashamed of himself, and angry at Wint for making him
ashamed. “Hell, all right,” he said, and dropped the bottle into its place.
“Come on, let’s take the air.”
At a little after eleven that night, Mike Rand sought out Wint. Wint was
standing before the cane booth, watching the ring-tossers. Rand pushed up
beside him and touched his arm, and Wint looked around. The carnival boss
said harshly:
“Hey, you!”
Wint looked around at him, and said quietly: “Evening. What’s the
matter?”
“Your damned hick marshal has pulled one of my men. I want to bail
him out.”
Wint took a minute to consider this, get his bearings. He had not seen
Radabaugh all evening. He asked Rand: “You mean he’s made an arrest?
What’s the charge?”
“Claims the man was selling booze to a bum.”
“Was he?” Wint inquired gently.
“Was he” Rand growled. “No, of course not. You must think we’re bad
men, coming here to dirty your pretty little town. He was selling liver pills,
or pink tea. What the hell of it? I want to bail him out.”
“No bail accepted,” said Wint quietly. “He’ll have to stay in the
calaboose over night.”
Rand exploded, as though he had been half expecting this. He said some
harsh things about Hardiston, and some harsher things about Wint, none of
which will bear repeating. In the midst of them, Wint stirred a little and
struck the man heavily in the mouth with his right fist; at the same time, his
left started and landed in the other’s throat, and the right went home again
on Rand’s hard little jaw. Rand fell in a snoring heap.
Wint was curiously elated. He looked around. A crowd had gathered, and
some of the carnival men were pushing through the crowd. There was a
belligerent look about them. Then he saw Marshal Jim Radabaugh elbowing
through the circle, and Wint was glad to see Jim. He called him:
“Marshal, here’s a man I’ve arrested.”
That halted Rand’s underlings. Rand himself was groaning back to
consciousness. Wint pointed down at him. “Take him to jail,” he said.
One of the carnival men protested. Wint turned to him. “Close up your
shows, all of you,” he told the man. “Your permit’s cancelled. Get out of
town to-morrow.”
Radabaugh had Rand on his feet; he gripped the man, his left hand
twisted in the other’s collar. Two or three of Rand’s men surged toward
them, and Radabaugh’s gun flickered into sight. It had a steadying effect; no
one pressed closer.
All the fighting blood had flowed out of Rand’s smashed lips. He was
whining now: “Come, old man, what’s the idea?” Wint and Radabaugh
marched him between them through the crowd. Two or three score curious,
cheering or cursing spectators followed them to the cells behind the fire-
engine house. Rand submitted to being locked up there with no more than
querulous protests. He seemed thoroughly tamed. He asked for a lawyer,
but Wint said there was no need of a lawyer that night. Two of the fire
department, on duty, had come out to see the business of locking up this
second prisoner. Radabaugh bade them keep an eye on the cells, and they
agreed to do so. Then the marshal scattered the crowd. Wint washed his
bruised hands in the engine house. After a little, Radabaugh came in; and
Wint asked:
“Is it true you got a man selling?”
“Yes. The capper at the lottery.”
“How’d you get him?”