9is24139 Idplus975 En-It 0909
9is24139 Idplus975 En-It 0909
975
set
* To activate the LOC function: - enter the ‘Basic Commands’ menu by pressing set
- press the and keys within 2 seconds.
If the LOC function is active and you try to enter the ‘Parameters’ menu, the word LOC appears.
If this happens, the parameters are still displayed but cannot be edited.
To disable the keypad lock, repeat the aforementioned procedure.
* When switched on, the device performs a Lamp Test; the display and LEDs will flash for several
seconds to check that they all function correctly.
3
KEYs AND LEDs
4
ACCESSING AND USING THE MENUS
Resources are organised into menus which are accessed by briefly tapping the set key (‘Basic Commands’ menu) or by
keeping the set key pressed for more than 5 seconds (‘Programming’ menu).
Either do not press any keys for 15 seconds (time-out) or press the key once, to confirm the last value displayed
and return to the previous screen.
set set
set
Change the value of the dit, dEt and dSt defrost parameters in the same way.
Displaying probes value: When the Pb1 or Pb2 label is displayed, press the set key and the associated probe value will
appear.
5
BASIC COMMANDS EDIT LOCK
It is possible to disable the keypad on this device.
The keypad can be locked by entering the ‘Basic Commands’ menu using the set key and pressing the and
keys within 2 seconds or by programming the ‘LOC’ parameter (see ‘diS’ label folder)
With the keypad locked you can still access the ‘Basic Commands’ menu by pressing the set key to display the Set
point and dit and dEt parameters, but you cannot edit them.
To disable the keypad lock, repeat the locking procedure.
PROGRAMMING MENU
To access the ‘Programming’ menu hold down the set key for at least 5 seconds.
If specified, the ‘PA1’ access PASSWORD will be requested (see ‘PASSWORD’ paragraph).
Press the set key to modify the values. The display will show the first folder in the menu (e.g.: the ‘CP’ folder).
By pressing the and keys you can scroll all folders in the ‘Programming’ menu (Figure 1):
set
Figure 1 Figure 2
Press the set key beside the selected folder (‘dEF’ in the example in figure 2) to view the first parameter contained.
Select the desired parameter by using the and keys.
Press the set key to see the current value of the selected parameter.
Press the and keys to change the value and then press the set key to save it.
NOTE: It is strongly recommended that you switch the device off and on again each time the parameter configuration is
changed, in order to prevent malfunctioning of the configuration and/or ongoing timings.
6
USING THE COPY CARD
The Copy Card is an accessory that, connected to the TTL serial port, is used for quick programming of the device
parameters (upload and download of a parameter map to one or more devices of the same type).
Upload (label UL) and copy card formatting (label Fr) operations should be performed as explained below:
set
set
The ‘FPr’ folder contains the commands necessary for use of the Copy Card. Press the set key to open the Functions
menu. Press the and keys to scroll through the parameters to display the required function (e.g. UL).
Press the set key to execute the upload. If the operation is successful, the display will show ‘y’, if not it will show ‘n’.
Upload (UL) This function uploads the programming parameters from the device.
UPLOAD: device Copy Card
Format (Fr) This command is used to format the copy card, an operation which is necessary when using the card
for the first time. Important: when the copy card has been programmed, the parameter ‘Fr’ will delete
all data that have been entered. This operation cannot be cancelled.
Download from reset:
Connect the copy card when the device is switched off.
When the device is switched on, the download from the
copy card will begin automatically. At the end of the lamp DOWNLOAD
test, the display will show ‘dLy’ if the operation was successful UPLOAD
and ‘dLn’ if not.
DOWNLOAD: Copy Card device
NOTES:
- after the parameters have been downloaded, the device uses the downloaded parameter map settings.
- see ‘FPr folder’ in Parameter Table.
7
PASSWORD
The password ‘PA1’ allows access to the programming parameters. In the standard configuration the password is disabled
(value = 0). To enable it (value ≠ 0) enter the ‘Programming’ menu, in the folder with the ‘diS’ label.
If the password is already enabled it will be required to access the ‘Programming’ menu. To enter it:
set
5 secs set
set
If the password is incorrect, the display will show the ‘PA1’ label and you will have to repeat the entry procedure.
MANUAL DEFROST CYCLE ACTIVATION
To manually activate the defrost cycle, hold down the key for at least 5 seconds.
If the defrost conditions are not satisfied:
- parameter OdO ≠0
- the evaporator probe Pb2 temperature is higher than the defrost end temperature
the display will flash 3 times, to indicate that the operation will not be carried out.
DIAGNOSTICS
Alarms condition are always indicated by the buzzer (if present) and the alarm icon .
To switch off the buzzer, press and release any key, the relative icon will continue to flash.
NOTES: If alarm exclusion times have been set (see ‘AL’ folder in the parameters table) the alarm will not be signalled.
The probe 1 (Pb1) faulty alarm will appear directly on the display of
the device with the label E1.
The probe 2 (Pb2) faulty alarm will appear directly on the display of
the device with the label E2.
8
ALARMS
Label Fault Cause Effects Remedy
• Display of E1 label
• measured values are outside operating • Alarm icon permanently on • check probe type NTC/PTC (H00)
Probe 1 faulty
E1 range • Min/max alarm regulator disabled • check the probe wiring
(cold room) • probe faulty/short-circuited/open • Compressor operation according to • replace probe
‘Ont’ and ‘OFt’ parameters
• Display of E2 label
• measured values are outside operating • check probe type NTC/PTC (H00)
Probe 1 faulty • Alarm icon permanently on
E2 range • check the probe wiring
(defrost) • The defrost cycle will end due to Time-out
• probe faulty/short-circuited/open • replace probe
(Parameter “dEt”)
• value read by Pb1 > HAL after time of
Probe 1 HIGH • Recording of AH1 label in AL folder • Wait until temperature value read
AH1 ‘tAO’.
temperature alarm (see • No effect on regulation by probe 1 returns below HAL
MAX/MIN TEMPERATURE ALARMS)
• value read by Pb1 < LAL after time of
Probe 1 LOW • Recording of AL1 label in AL folder • Wait until temperature value read
AL1 ‘tAO’.
temperature alarm (see • No effect on regulation by probe 1 returns above LAL
MAX/MIN TEMPERATURE ALARMS)
Defrosting • end of defrosting because of time instead • Recording of Ad2 label in AL folder if
parameter dAt = 1; not displayed if dAt = 0 • wait
Ad2 until the next defrost for
of because of reaching the defrost end
for time-out automatic return
temperature detected by the Pb2 probe. • Alarm icon permanently on
9
MAX/MIN TEMPERATURE ALARMS
Relative Temperature Value Absolute Temperature
to setpoint (Att=1) Value (Att=0)
10
MECHANICAL ASSEMBLY
The instrument is designed for panel mounting.
Make a hole of 29x71 mm, insert the instrument and fix it using the brackets provided.
Do not mount the instrument in humid and/or dirty places; it is suitable for use in ordinary polluted places.
Ventilate the place in proximity to the instrument colling slits.
70mm
29mm
71mm
74mm
67mm
32mm
ELECTRICAL WIRING
Attention! Never work on electrical connections when the machine is switched on.
The device is equipped with screw or removable terminals for connecting electric cables with a diameter of 2.5mm2
(one wire per terminal for power connections). For the capacity of the terminals, see the label on the instrument.
The relay outputs are voltage-free.
Do not exceed the maximum current allowed; in case of higher loads, use an appropriate contactor.
Make sure the power supply voltage complies with the one required by the instrument.
Probes have no connection polarity and can be extended using a regular bipolar cable (note that the extension
of the probes affects the EMC electromagnetic compatibility of the instrument: pay extreme attention to wiring).
Probe cables, power supply cables and the TTL serial cables should be distant from power cables.
11
CONDITIONS OF USE
Permitted Use
For safety reasons the instrument must be installed and used according to the instruction provided and in particular,
under normal conditions, parts bearing dangerous voltage levels must not be accessible. The device must be adequately
protected from water and dust as per the application and must also only be accessible via the use of tools (with the
exception of the frontlet).
The device is ideally suited for use on household appliances and/or similar refrigeration equipment and has been tested
with regard to the aspects concerning European reference standards on safety. It is classified as follows:
• according to its manufacture: as an automatic electronic control device to be incorporated;
• according to its automatic operating features: as a 1 B-type operated control type;
• as a Class A device in relation to the category and structure of the software.
• device with pollution grade 2
• as a device with class D fire resistance
• overvoltage category grade II
• device made with class IIIa material
Unpermitted use
Any other use other than that permitted is de facto prohibited. It should be noted that the relay contacts provided are
of a practical type and therefore subject to fault. Any protection devices required by product standards or dictated by
common sense due to obvious safety reasons should be applied externally.
TECHNICAL DATA
Mechanical Caracteristics
Front protection: IP65.
Housing: PC+ABS UL94 V-0 resin plastic casing, polycarbonate glass, thermoplastic resin keys
Dimensions: front 74x32 mm, depth 59 mm (excluding terminals)
Mounting: panel mounting with 71x29 mm (+0.2/-0.1 mm) drilling template
Terminals: screw terminal for cable with a diameter of 2,5mm2
Connectors: TTL for connection to Copy Card
Temperature: Operating: –5 … +55 °C - Storage: –30 … +85 °C
Humidity: Operating / Storage: 10…90 % RH (not condensing)
Electrical Caracteristics
Power supply: 12Va (+10% / -10%) 50/60 Hz
Consumption: 1,5W max
Display Range: NTC: –50.0°C ... +110°C; PTC: -55.0°C ... +140°C (on display with 3 digits + sign)
Accuracy: better than 0.5% of full-scale +1 digit.
Resolution: 0,1 °C
Buzzer: YES (it depends from the model)
Analogue input: 1 NTC (Default) / PTC input (programmable by parameter H00)
13
Digital output
1 Defrost relay: N.O. 8(3)A max 250Va
1 Compressor relay: IEC 60730-1 8(3)A max 250Va
UL60730 1/2 Hp (5FLA - 29LRA) max 240Va
1 Fans relay: N.O. 5(2)A max 250Va
1 Alarm relay: N.O. 5(2)A max 250Va
REGULATIONS
Electromagnetic compatibility: This device complies with Directive 2004/108/EC and the harmonised standard EN60730-2-9
Security:: This device complies with Directive 2006/95/EC and the harmonised standard EN60730-2-9
Food safety: This device complies with standard EN13485 as follows:
- suitable for storage
- climate range A
- measurement class 1 in the range from -35°C to 25°C (*)
(* exclusively using Eliwell NTC probes)
Voluntary marks/certifications: ENEC/UL (check on the device label).
Classification: operating (not safety) device for integration.
NOTE 1: switch the device off and on after modifying the NTC/PTC probe (par. H00).
NOTE 2: check the power supply specified on the instrument label; for relay and power supply capacities,
contact the Sales Office.
NOTE: The technical data included in this document, related to measurement (range, accuracy, resolution, etc.) refer to
the instrument itself, and not to its equipment such as, for example, sensors. This means, for example, that sensor(s)
error(s) shall be added to the instrument’s one.
14
PARAMETERS TABLE
PAR. DESCRIPTION RANGE DEFAULT U.M.
SEt Temperature SEtpoint LSE ... HSE 0,0 °C/°F
COMPRESSOR (folder with “CP” label)
Relay compressor tripping differential. The compressor stops on reaching
the Setpoint value (as indicated by the adjustment probe), and restarts at
diF +0,1 ... +30,0 2,0 °C/°F
temperature value equal to the Setpoint plus the value of the differential.
Note: the value 0 cannot be assumed.
HSE Maximum possible setpoint value. LSE ... +302 99,0 °C/°F
LSE Minimum possible setpoint value. -58,0 ... HSE -50,0 °C/°F
Offset Set Point. Temperature Value to be added to the Set-Point if reduced
OSP -30,0 ... 30,0 0,0 °C/°F
set is enabled (Economy function).
Compressor activation time in the event of faulty probe.
Ont If set to “1” with OFt=0 the compressor always remain on whereas if 0 ... 250 0 min
OFt>0 it operates in duty cycle mode.
Compressor deactivation time in the event of faulty probe.
OFt If set to “1” with Ont=0 the compressor always remain off whereas if 0 ... 250 1 min
Ont>0 it operates in duty cycle mode.
dOn Delay time for compressor relay activation on call. 0 ... 250 0 secs
Delay after shut-down; between compressor relay shut-down and
dOF 0 ... 250 0 min
subsequent start-up the specified time must elapse.
Delay between power-on. Delay between switch-ons; the specified time
dbi 0 ... 250 0 min
must elapse between two subsequent switch-ons.
OdO Delay in enabling outputs after start-up of instrument or after a power
0 ... 250 0 min
(!) failure. 0 = not active.
15
PAR. DESCRIPTION RANGE DEFAULT U.M.
DEFROST (folder with “dEF” label)
Type of defrosting.
0 = electric defrost - compressor off (OFF) during defrosting;
dtY 0/1/2 0 num
1 = reverse cycle defrost (hot gas); compressor on (ON) during defrosting;
2 = Free defrost; defrosting independently from compressor.
dit Period of time elapsing between the start of two defrosts 0 ... 250 6 KRXUV
Selection of defrosting time count mode.
0 = compressor operating hours (DIGIFROST® method);
Defrost activated ONLY with compressor on;
dCt 1 = Real Time - equipment operating hours; counting of the defrost cycle is 0/1/2 1 num
always activated with the machine on and at every start-up;
2 = compressor stop. Each time the compressor stops a defrosting cycle is
performed according to parameter “dtY”.
dOH Delay time for start up of defrost on call. 0 ... 59 0 min
dEt Defrosting time-out; determines maximum duration of defrosting. 1 ... 250 30 min
dSt Defrost stop temperature (defined by evaporator probe). -50,0...150,0 8,0 °C/°F
Determines if at start-up the instrument must start defrosting.
dPO n/y n flag
y = yes; n = no.
FANS (folder with “FAn” label)
Fan shutdown temperature; a value read by evaporator probe over the set
FSt -50,0...150,0 50,0 °C/°F
value causes fans stopping.
FAd Fans activation intervention differential (see section “FSt”). 1,0 ... 50,0 2,0 °C/°F
Fdt Delay before fans activation after defrosting. 0 ... 250 0 min
dt Dripping time. 0 ... 250 0 min
Permit selection or not of evaporator fans disable during defrost.
dFd n/y y flag
y = yes (fans disable); n = no.
16
PAR. DESCRIPTION RANGE DEFAULT U.M.
Permit selection or not of fan shutdown with compressor OFF.
FCO y = fans on (thermostats; based on the value read by the defrost probe, see n/y/dc y num
parameter “FSt”); n = fans off; dc = not used.
ALARMS (folder with “AL” label)
Allow you to select if the parameters HAL and LAL will have absolute
Att 0/1 1 flag
(Att=0) or relative (Att=1) value.
Afd Alarm differential. 1,0 ... 50,0 2,0 °C/°F
Maximum temperature alarm. Temperature value (in relative value) which
HAL if exceeded in an upward direction triggers the activation of the alarm LAL...150,0 50,0 °C/°F
signal.
Minimum temperature alarm. Temperature value (in relative value), which
LAL if exceeded in a downward direction, triggers the activation of the alarm -50,0...HAL -50,0 °C/°F
signal.
Power-on Alarm Override. Alarm exclusion time after instrument switch
PAO 0 ... 10 0 hours
on, after a power failure.
dAO Temperature alarm exclusion time after defrost. 0 ... 999 0 min
tAO Temperature alarm signal delay time. 0 ... 250 0 min
Polarity of alarm output: 0 = alarm activated and output disabled;
AOP 0/1 1 flag
1 = alarm activated and output enabled.
DISPLAY (folder with “diS” label)
Basic Commands edit lock. However, you can enter parameter
LOC programming modify them along with the status of this parameter in n/y n flag
order to allow unlocking. y = yes; n = no.
PAssword 1. When enabled (value other than 0) it constitutes the access
PA1 0 ... 250 0 num
key for the “Programming” parameters.
17
PAR. DESCRIPTION RANGE DEFAULT U.M.
ndt Display with decimal point. y = yes; n = no n/y y flag
CAlibration 1. Positive or negative temperature value added to the value
CA1 -12,0...+12,0 0,0 °C/°F
read by probe Pb1.
CAlibration 2. Positive or negative temperature value added to the value
CA2 -12,0...+12,0 0,0 °C/°F
read by probe Pb2.
Visualization mode during defrosting.
0 = visualizes the temperature read by the cold room probe (Pb1);
1 = locks the reading on the temperature value read by room probe
ddL when defrosting starts, and until the next time the Setpoint value is 0/1/2 1 num
reached;
2 = displays the label “dEF” during defrosting, and until the next time the
Setpoint value is reached
Select °C or °F for displaying the temperature read by probe (0=°C, 1=°F).
dro PLEASE NOTE: the switch between °C and °F DO NOT modify 0/1 0 flag
setpoint, differential, etc. (for example set=10°C become 10°F).
CONFIGURATION (folder with “CnF” label)
H00 Probe type selction, PTC or NTC (Default). 0 = PTC; 1 = NTC. 0/1 1 flag
Stand-by operating mode.
0 = display switch off;
H08 0/1/2 2 num
1 = display switch off, loads and alarms stopped;
2 = display with OFF label, loads and alarms stopped.
H42 Evaporator probe presence. n = not present; y = present. n/y y flag
reL reLease firmware. Device version: Read only parameter. / / /
tAb tAble of parameters. Reserved: read only parameter. / / /
18
PAR. DESCRIPTION RANGE DEFAULT U.M.
COPY CARD (folder with “FPr” label)
UL Up load. Programming parameter transfer from instrument to Copy Card. / / /
Format. Copy Card formatting. Erasing all data in the copy card.
Fr NOTE: using “Fr” parameter the data within the copy card will be / / /
lost permenently. The operation cannot be cancelled.
NOTE: If one or more of these parameters highlighted with (!) are modified, the controller must be switched off and
switched on again to ensure correct operation.
19
CONNECTIONS
ID975
PLUS TTL
A
Supply
1.5W max
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
(thermostat)
(evaporator)
L
12Va/c
N
Pb2 Pb1
TERMINALS
defrost relay alarm relay
compressor relay N-L Supply 230Va
fan relay A TTL input
20
IT ITALIANO
Controllori elettronici per unità refrigeranti
set
* Per attivare la funzione LOC: - entrare nel menu “Comandi Base” premendo il tasto set
- premere entro 2 secondi i tasti e .
Se la funzione LOC è Attiva e cerco di entrare nel Menù “parametri” appare la scritta LOC.
Se ciò succede è ancora possibile visualizzare i parametri ma non si potrà modificarli.
Per togliere il blocco tastiera, ripetere la procedura descritta sopra.
* All’accensione lo strumento esegue un Lamp Test; per qualche secondo il display e i leds
lampeggiano, a verifica dell’integrità e del buon funzionamento degli stessi.
21
TASTI E LED
22
ACCESSO E USO DEI MENU
Le risorse sono organizzate in menu, ai quali si accede premendo e rilasciando il tasto set (menu “Comandi Base”)
oppure tenendo premuto il tasto set per oltre 5 secondi (menu Programmazione”).
Non agendo sulla tastiera per più di 15 secondi (time-out) o premendo una volta il tasto , viene confermato l’ultimo
valore visualizzato sul display e si ritorna alla visualizzazione precedente.
set set
set
Analogamente per modificare il valore dei parametri dit, dEt e dSt relativi allo sbrinamento.
Visualizzare le sonde: Alla presenza delle label Pb1 o Pb2, premendo il tasto set appare il valore misurato dalla
sonda associata.
23
BLOCCO MODIFICA COMANDI BASE
Lo strumento prevede la possibilità di disabilitare il funzionamento della tastiera.
La tastiera può essere bloccata entrando nel menu “Comandi Base” con il tasto set e premendo entro 2 secondi i
tasti e oppure tramite opportuna programmazione del parametro “LOC” (vedi cartella con label “diS”)
In caso di tastiera bloccata è sempre possibile accedere al menu “Comandi Base” premendo il tasto set e
visualizzare il Setpoint e i parametri dit, dEt e dSt ma non è possibile modificarne il valore.
Per sbloccare la tastiera ripetere la procedura usata per il blocco.
MENU DI PROGRAMMAZIONE
Per accedere al menu “Programmazione” premere per oltre 5 secondi il tasto set .
Se previsto, verrà richiesta una PASSWORD di accesso “PA1” (vedi paragrafo “PASSWORD”).
Per modificare il valore dei parametri premere il tasto set . Il display visualizzerà la prima cartella del menu (es: cartella
“CP”). Agendo sui tasti e si possono scorrere tutte le cartelle del menu “Programmazione” (Figura 1):
set
Figura 1 Figura 2
Premendo il tasto set in corrispondenza della cartella desiderata (“dEF” nell’esempio in figura 2) verrà visualizzato il
primo parametro contenuto. Selezionare il parametro desiderato mediante i tasti e .
Premere il tasto set per visualizzare il valore corrente del parametro.
Usare i tasti e per modificarne il valore e premere il tasto set per memorizzare il valore.
NOTA: E’ consigliato spegnere e riaccendere lo strumento ogniqualvolta si modifichi la configurazione dei parametri per
prevenire malfunzionamenti sulla configurazione e/o temporizzazioni in corso.
24
UTILIZZO DELLA COPY CARD
La Copy Card è un accessorio che, connesso alla porta seriale di tipo TTL, consente la programmazione rapida dei
parametri dello strumento (carico e scarico di una mappa parametri in uno o più strumenti dello stesso tipo). Le
operazioni di upload (label UL) e di formattazione della chiavetta (label Fr) si effettuano nel seguente modo:
set
set
All’interno della cartella “FPr” sono presenti i comandi necessari all’utilizzo della Copy Card. Premere il tasto set per
accedere alle funzioni. Scorrere con i tasti e per visualizzare la funzione desiderata (es. UL).
Premere il tasto set e l’upload verrà effettuato. In caso di operazione avvenuta con successo il display visualizzerà “y”,
in caso contrario verrà visualizzato “n”.
Upload (UL) Con questa operazione si caricano dallo strumento i parametri di programmazione.
UPLOAD: strumento Copy Card
Format: (Fr) Con questo comando è possibile formattare la chiavetta, operazione consigliata in caso di primo utilizzo.
Attenzione: quando la chiavetta è stata programmata, con l’impiego del parametro “Fr”
tutti i dati inseriti vengono cancellati. L’operazione non è annullabile.
Download da reset:
Collegare la chiave a strumento spento. All’accensione dello
strumento, il download da chiavetta partirà in automatico. DOWNLOAD
set
5 sec set
set
Se la password inserita è sbagliata lo strumento visualizzerà la label PA1/PA2 e dovrò ripetere la procedura di inserimento.
ATTIVAZIONE MANUALE DEL CICLO DI SBRINAMENTO
L’attivazione manuale del ciclo di sbrinamento si ottiene tenendo premuto per 5 secondi il tasto .
Se non vi sono le condizioni per lo sbrinamento
- il parametro OdO ≠0
- la temperatura della sonda evaporatore Pb2 è superiore alla temperatura di fine sbrinamento
il display lampeggerà per 3 volte, per segnalare che l’operazione non verrà effettuata.
DIAGNOSTICA
La condizione di allarme viene sempre segnalata tramite il buzzer (se presente) e dall’icona allarme .
Per spegnere il buzzer premere e rilasciare un tasto qualsiasi, l’icona relativa continuerà a lampeggiare.
NOTE: Se sono in corso tempi di esclusione allarme (cartella “AL” della Tabella Parametri), l’allarme non viene segnalato.
La segnalazione di allarme derivante da sonda 1 guasta (Pb1) compare
direttamente sul display dello strumento con l’indicazione E1.
La segnalazione di allarme derivante da sonda 2 guasta (Pb2) compare
direttamente sul display dello strumento con l’indicazione E2.
26
ALLARMI
Label Guasto Causa Effetti Risoluzione Problema
• Visualizzazione label E1
• Icona Allarme Fissa • controllare il tipo di sonda NTC/PTC
• lettura di valori al di fuori del range di
Sonda1 guasta • Disabilitazione del regolatore allarme di impostata (H00)
E1 funzionamento
(cella) massima e di minima • controllare il cablaggio delle sonde
• sonda guasta / in corto / aperta • Funzionamento Compressore in base al • sostituire la sonda
parametro “Ont”.
• Visualizzazione label E2 • controllare il tipo di sonda NTC/PTC
• lettura di valori al di fuori del range di
Sonda2 guasta • Icona Allarme Fissa impostata (H00)
E2 funzionamento • Il ciclo di Sbrinamento terminerà per Time
(sbrinamento) • controllare il cablaggio delle sonde
• sonda guasta / in corto / aperta out (Parametro “dEt”) • sostituire la sonda
Allarme di ALTA • valore letto da Pb1 > HAL dopo tempo • Attendere il rientro del valore di
AH1 Temperatura pari a “tAO”. • Registrazione label AH1 nella cartella AL temperatura letto dalla sonda 1
sonda 1 (vedi “ALLARMI DI TEMPERATURA MAX/MIN) • Nessun effetto sulla regolazione al di sotto di HAL.
Allarme di BASSA • valore letto da Pb1 < LAL dopo tempo • Registrazione label AL1 nella cartella AL • Attendere il rientro del valore di
AL1 Temperatura pari a “tAO”. temperatura letto dalla sonda 1
sonda 1 (vedi “ALLARMI DI TEMPERATURA MAX/MIN) • Nessun effetto sulla regolazione al di sopra di LAL
Sbrinamento • Fine sbrinamento per tempo anzichè per • Registrazione label Ad2 nella cartella AL se il • attendere lo sbrinamento successivo
Ad2 il raggiungimento della temperatura di parametro dAt=1; non visualizzata se dAt=0 per rientro automatico
per Time-out fine sbrinamento rilevato dalla onda Pb2. • Icona Allarme fissa
27
ALLARME DI TEMPERATURA MAX/MIN
Temperatura in valore Temperatura in valore
Relativo al setpoint (Att=1) Assoluto (Att=0)
28
MONTAGGIO MECCANICO
Lo strumento è concepito per il montaggio a pannello. Praticare un foro da 29x71 mm e introdurre lo strumento
fissandolo con le apposite staffe fornite. Evitare di montare lo strumento in luoghi soggetti ad alta umidità e/o sporcizia;
esso, infatti, è adatto per l’uso in ambienti con polluzione ordinaria o normale.
Fare in modo di lasciare aerata la zona in prossimità delle feritoie di raffreddamento dello strumento.
70mm
29mm
71mm
74mm
67mm
32mm
CONNESSIONI ELETTRICHE
Attenzione! Operare sui collegamenti elettrici sempre e solo a macchina spenta.
Lo strumento è dotato di morsettiere a vite per il collegamento di cavi elettrici con sezione max 2,5 mm2 (un solo conduttore per
morsetto per i collegamenti di potenza): per la portata dei morsetti vedi etichetta sullo strumento. Le uscite su relè sono libere
da tensione. Non superare la corrente massima consentita; in caso di carichi superiori usare un contattore di adatta potenza.
Assicurarsi che il voltaggio dell’alimentazione sia conforme a quello richiesto dallo strumento. Nelle versioni alimentate a 12V
l’alimentazione deve essere fornita tramite trasformatore di sicurezza con la protezione di un fusibile da 250 mA ritardato.
Le sonde non sono caratterizzate da alcuna polarità di inserzione e possono essere allungate utilizzando del normale cavo bipolare
(si fa presente che l’allungamento delle sonde grava sul comportamento dello strumento dal punto di vista della compatibilità
elettromagnetica EMC: va dedicata estrema cura al cablaggio). È opportuno tenere i cavi delle sonde, dell’alimentazione ed il
cavetto della seriale TTL separati dai cavi di potenza.
29
CONDIZIONI D’USO
Uso consentito
Ai fini della sicurezza lo strumento dovrà essere installato e usato secondo le istruzioni fornite ed in particolare, in
condizioni normali, non dovranno essere accessibili parti a tensione pericolosa. Il dispositivo dovrà essere adeguatamente
protetto dall’acqua e dalla polvere in ordine all’applicazione e dovrà altresì essere accessibile solo con l’uso di un utensile
(ad eccezione del frontale). Il dispositivo è idoneo ad essere incorporato in un apparecchio per uso domestico e/o
similare nell’ambito della refrigerazione ed è stato verificato in relazione agli aspetti riguardanti la sicurezza sulla base
delle norme armonizzate europee di riferimento. Esso è classificato:
• secondo la costruzione come dispositivo di comando automatico elettronico da incorporare a montaggio indipendente;
• secondo le caratteristiche del funzionamento automatico come dispositivo di comando ad azione di tipo 1 B;
• come dispositivo di classe A in relazione alla classe e struttura del software.
• come dispositivo con grado di inquinamento 2
• come dispositivo con grado di resistenza al fuoco D
• secondo la categoria di Sovratensione come dispositivo di classe II
• come dispositivo costruito con materiale di gruppo IIIa
Uso non consentito
Qualsiasi uso diverso da quello consentito è di fatto vietato. Si fa presente che i contatti relè forniti sono di tipo funzionale
e sono soggetti a guasto: eventuali dispositivi di protezione previsti dalla normativa di prodotto o suggeriti dal buon senso
in ordine a palesi esigenze di sicurezza devono essere realizzati al di fuori dello strumento.
RESPONSABILITÀ E RISCHI RESIDUI
ELIWELL CONTROLS SRL non risponde di eventuali danni derivanti da:
- installazione/uso diversi da quelli previsti e, in particolare, difformi dalle prescrizioni di sicurezza previste dalle
normative e/o date con il presente;
- uso su quadri che non garantiscono adeguata protezione contro la scossa elettrica, l’acqua e la polvere nelle condizioni
di montaggio realizzate;
- uso su quadri che permettono l’accesso a parti pericolose senza l’uso di utensili;
- manomissione e/o alterazione del prodotto;
- installazione/uso in quadri non conformi alle norme e disposizioni di legge vigenti.
30
DECLINAZIONE DI RESPONSABILITÀ
La presente pubblicazione è di esclusiva proprietà di ELIWELL CONTROLS SRL la quale pone il divieto assoluto di
riproduzione e divulgazione se non espressamente autorizzata da ELIWELL CONTROLS SRL stessa. Ogni cura è stata posta
nella realizzazione di questo documento; tuttavia ELIWELL CONTROLS SRL non può assumersi alcuna responsabilità
derivante dall’utilizzo della stessa. Lo stesso dicasi per ogni persona o società coinvolta nella creazione e stesura di questo
manuale. ELIWELL CONTROLS SRL si riserva il diritto di apportarequalsiasi modifica, estetico o funzionale, senza preavviso
alcuno ed in qualsiasi momento.
DATI TECNICI
Caratteristiche Meccaniche
Protezione frontale: IP65.
Contenitore: corpo plastico in resina PC+ABS UL94 V-0, vetrino in policarbonato, tasti in resina termoplastica
Dimensioni: frontale 74x32 mm, profondità 59 mm (morsetti esclusi)
Montaggio: a pannello con dima di foratura 71x29 mm (+0.2/-0.1 mm)
Morsetti: a vite per cavi con sezione di 2,5mm2
Seriale: TTL per collegamento a Copy Card
Temperatura: di Utilizzo: –5 … +55 °C - di Immagazzinamento: –30 … +85 °C
Umidità: di Utilizzo / di Immagazzinamento: 10…90 % RH (non condensante)
Caratteristiche Elettriche
Alimentazione: 12Va/c (+10% / -10%) 50/60 Hz
Consumo: 1,5W max
Range di visualizzazione: NTC: –50.0°C ... +110°C; PTC: -55.0°C ... +140°C (su display con 3 digits + segno)
Accuratezza: migliore dello 0.5% del fondo scala +1 digit.
Risoluzione: 0,1 °C
Buzzer: NO
Ingressi Analogici: 2 ingressi NTC (Default) / PTC (selezionabili da parametro H00)
31
Uscite Digitali
1 relé Sbrinamento: N.O. 8(3)A max 250Va
1 relé Compressore: IEC 60730-1 8(3)A max 250Va
UL60730 1/2 Hp (5FLA - 29LRA) max 240Va
1 relé Ventole: N.O. 5(2)A max 250Va
1 relé Allarme: N.O. 5(2)A max 250Va
NORMATIVE
Compatibilità Elettromagnetica: Il dispositivo è conforme alla Direttiva 2004/108/EC e alla Norma armonizzata EN60730-2-9
Sicurezza: Il dispositivo è conforme alla Direttiva 2006/95/EC e alla Norma armonizzata EN60730-2-9
Sicurezza Alimentare: Il dispositivo è conforme alla Norma EN13485 come segue:
- idoneo alla conservazione
- ambiente climatico A
- classe di misura 1 nel range da -35°C a 25°C (*)
(* solo ed esclusivamente utilizzando sonde Eliwell NTC)
Marchi volontari/Certificati: ENEC/UL (verificare sull’etichetta dello strumento).
Classificazione: dispositivo di funzionamento (non di sicurezza) da integrare.
NOTA 1: spegnere e riaccendere lo strumento dopo aver modificato il tipo di sonda NTC/PTC (par. H00).
NOTA 2: verificare l’alimentazione dichiarata sull’etichetta dello strumento; consultare l’Ufficio commerciale
per disponibiltà portate relé ed alimentazioni.
NOTA: Le caratteristiche tecniche, riportate nel presente documento, inerenti la misura (range, accuratezza, risoluzione,
ecc.) si riferiscono allo strumento in senso stretto, e non ad eventuali accessori in dotazione quali, ad esempio, le sonde.
Ciò implica, ad esempio, che l’errore introdotto dalla sonda va a aggiungersi a quello caratteristico dello strumento.
32
TABELLA PARAMETRI
PAR. DESCRIZIONE RANGE DEFAULT U.M.
SEt SEtpoint di regolazione della Temperatura LSE ... HSE 0,0 °C/°F
COMPRESSORE (cartella con label “CP”)
Differenziale di intervento del relè compressore; il compressore si arresterà al
raggiungimento del valore di Setpoint impostato (su indicazione della sonda
diF +0,1 ... +30,0 2,0 °C/°F
di regolazione) per ripartire ad un valore di temperatura pari al setpoint più
il valore del differenziale. Nota: non può assumere il valore 0.
HSE Valore massimo attribuibile al setpoint. LSE ... +302 99,0 °C/°F
LSE Valore minimo attribuibile al setpoint. -58,0 ... HSE -50,0 °C/°F
Offset Set Point. Valore di temperatura da sommare al Set-Point in caso di set
OSP -30,0 ... 30,0 0,0 °C/°F
ridotto abilitato (Funzione Economy).
Tempo di accensione del compressore per sonda guasta. Se impostato a
Ont “1” con Oft=0 il compressore rimarra sempre acceso, mentre per OFt>0 0 ... 250 0 min
funziona in modalità duty cycle.
Tempo di spegnimento del compressore per sonda guasta. Se impostato a
OFt “1” con Ont=0 il compressore rimane sempre spento, mentre se Ont>0 0 ... 250 1 min
funziona in modalità duty cycle.
dOn Tempo di ritardo attivazione relè compressore dalla chiamata. 0 ... 250 0 sec
Tempo ritardo dopo lo spegnimento; fra lo spegnimento del relè del
dOF 0 ... 250 0 min
compressore e la successiva accensione deve trascorrere il tempo indicato.
Tempo ritardo tra le accensioni; fra due accensioni successive del compressore
dbi 0 ... 250 0 min
deve trascorrere il tempo indicato.
OdO Tempo di ritardo attivazione uscite dall’accensione dello strumento o dopo
0 ... 250 0 min
(!) una mancanza di tensione.
33
PAR. DESCRIZIONE RANGE DEFAULT U.M.
SBRINAMENTO (cartella con label “dEF”)
Tipo di sbrinamento.
0 = sbrinamento elettrico - compressore spento (OFF) durante lo sbrinamento;
dtY 1 = sbrinamento ad inversione di ciclo (gas caldo); compressore acceso (ON) 0/1/2 0 num
durante lo sbrinamento;
2 = sbrinamento con la modalità Free; sbrinamento indipendente dal compressore.
dit Tempo di intervallo fra l’inizio di due sbrinamenti successivi. 0 ... 250 6 ore
Selezione del modo di conteggio dell’intervallo di sbrinamento.
0 = ore di funzionamento compressore (metodo DIGIFROST®);
Sbrinamento attivo SOLO a compressore acceso;
dCt 1 = Real Time - ore di funzionamento apparecchio; il conteggio dello 0/1/2 1 num
sbrinamento è sempre attivo a macchina accesa e inizia ad ogni power-on;
2 = fermata compressore. Ad ogni fermata del compressore si effettua un
ciclo di sbrinamento in funzione del parametro dty.
dOH Tempo di ritardo per l’inizio del primo sbrinamento dalla chiamata. 0 ... 59 0 min
dEt Time-out di sbrinamento; determina la durata massima dello sbrinamento. 1 ... 250 30 min
dSt Temperatura di fine sbrinamento (determinata dalla sonda evaporatore). -50,0...150,0 8,0 °C/°F
Determina se all’accensione lo strumento deve entrare in sbrinamento
dPO n/y n flag
(sempre che la temperatura misurata lo permetta). y = si; n = no.
VENTOLE (cartella con label “FAn”)
Temperatura di blocco ventole; un valore, letto dalla sonda evaporatore,
FSt -50,0...150,0 50,0 °C/°F
superiore a quanto impostato provoca la fermata delle ventole.
FAd Differenziale di intervento attivazione ventola (vedi par. “FSt”). 1,0 ... 50,0 2,0 °C/°F
Fdt Tempo di ritardo all’attivazione delle ventole dopo uno sbrinamento. 0 ... 250 0 min
dt Tempo di sgocciolamento. 0 ... 250 0 min
Permette di selezionare o meno l’esclusione delle ventole evaporatore
dFd n/y y flag
durante lo sbrinamento. y = si (ventola esclusa ovvero spenta); n = no.
34
PAR. DESCRIZIONE RANGE DEFAULT U.M.
Permette di selezionare o meno il blocco ventole a compressore OFF.
FCO y = ventole attive (termostatate; in funzione del valore letto dalla sonda di n/y/dc y num
sbrinamento, vedi parametro “FSt”); n = ventole spente; dc = non usato.
ALLARMI (cartella con label “AL”)
Permette di selezionare se i parametri HAL e LAL avranno valore assoluto
Att 0/1 1 flag
(Att=0) o relativo (Att=1).
Afd Differenziale degli allarmi. 1,0 ... 50,0 2,0 °C/°F
Allarme di massima temperatura. Valore di temperatura (in valore relativo)
HAL il cui superamento verso l’alto determinerà l’attivazione della segnalazione LAL...150,0 50,0 °C/°F
d’allarme.
Allarme di minima temperatura. Valore di temperatura (in valore relativo) il
LAL cui superamento verso il basso determinerà l’attivazione della segnalazione -50,0...HAL -50,0 °C/°F
d’allarme.
Power-on Alarm Override. Tempo di esclusione allarmi all’accensione dello
PAO 0 ... 10 0 ore
strumento, dopo mancanza di tensione.
dAO Tempo di esclusione allarmi di temperatura dopo lo sbrinamento. 0 ... 999 0 min
tAO Tempo ritardo segnalazione allarme temperatura. 0 ... 250 0 min
Polarità dell’uscita allarme: 0 = allarme attivo e uscita disabilitata;
AOP 0/1 1 flag
1 = allarme attivo e uscita abilitata.
DISPLAY (cartella con label “diS”)
Blocco modifica comandi base. Rimane comunque la possibilità di entrare
LOC in programmazione parametri e modificarli, compreso lo stato di questo n/y n flag
parametro per consentirne lo sblocco. y = si; n = no.
PAssword 1. Quando abilitata (valore ≠ 0) costituisce la chiave di accesso
PA1 0 ... 250 0 num
per i parametri di “Programmazione”.
35
PAR. DESCRIZIONE RANGE DEFAULT U.M.
ndt Visualizzazione con il punto decimale. y = si; n = no. n/y y flag
CAlibration 1. Valore di temperatura positivo o negativo che viene sommato
CA1 -12,0...+12,0 0,0 °C/°F
a quello letto dalla sonda Pb1.
CAlibration 1. Valore di temperatura positivo o negativo che viene sommato
CA2 -12,0...+12,0 0,0 °C/°F
a quello letto dalla sonda Pb2
Modalità di visualizzazione durante lo sbrinamento.
0 = visualizza la temperatura letta dalla sonda cella (Pb1);
1 = blocca la lettura sul valore di temperatura letto dalla sonda cella
ddL all’istante di entrata in sbrinamento e fino al successivo raggiungimento 0/1/2 1 num
del valore di Setpoint;
2 = visualizza la label “dEF” durante lo sbrinamento e fino al successivo
raggiungimento del valore di Setpoint.
Selezione °C o °F per la visualizzazione temperatura letta dalla sonda. (0=°C, 1=°F).
dro NOTA BENE: con la modifica da °C a °F o viceversa NON vengono però 0/1 0 flag
modificati i valori di setpoint, differenziale, ecc. (es set=10°C diventa 10°F)
CONFIGURAZIONE (cartella con label “CnF”)
H00 Selezione tipo di sonda, PTC o NTC (Default). 0 = PTC; 1 = NTC. 0/1 1 flag
Modalità di funzionamento in stand-by.
0 = spegne solo il display;
H08 0/1/2 2 num
1 = spegne il display, blocca i regolatori e gli allarmi;
2 = scrive OFF sul display e blocca i regolatori e gli allarmi.
H42 Presenza sonda Evaporatore. n = non presente; y = presente. n/y y flag
reL reLease firmware. Versione del dispositivo. Parametro a sola lettura. / / /
tAb tAble of parameters. Riservato: parametro a sola lettura. / / /
36
PAR. DESCRIZIONE RANGE DEFAULT U.M.
COPY CARD (cartella con label “FPr”)
UL Up load. Trasferimento parametri di programmazione da strumento a Copy Card / / /
Format. Formattazione Copy Card. Cancella tutti i dati inseriti nella chiavetta.
Fr NOTA: L’uso del parametro “Fr” comporta la perdita definitiva dei / / /
dati inseriti. L’operazione non è annullabile.
NOTA: Se uno o più parametri contrassegnati con (!) vengono modificati, il controllore DEVE essere spento e poi riacceso.
37
CONNESSIONI
ID975
PLUS TTL
A
Alimentazione
1.5W max
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
(evaporatore)
L
(cella)
12Va/c
N
Pb2 Pb1
TERMINALI
relé sbrinamento relé allarme
relé compressore N-L Tensione 230Va
relè ventola A Ingresso TTL
38
Eliwell Controls s.r.l.
Via dell’Industria, 15 • Z.I. Paludi
32010 Pieve d’Alpago (BL) ITALY
Telephone +39 0437 986 111
Facsimile +39 0437 989 066
www.eliwell.it
Sales
Telephone +39 0437 986 100 (Italy)
+39 0437 986 200 (other countries)
E-mail: [email protected]