Critical Poetics of Feminist Refusals 1st Edition Federica Bueti Ebook All Chapters PDF
Critical Poetics of Feminist Refusals 1st Edition Federica Bueti Ebook All Chapters PDF
https://ebookfinal.com/download/fictions-of-feminist-ethnography-
visweswaran/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/feminist-perspectives-on-land-law-
feminist-perspectives-1st-edition-lim-bottomley/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/the-poetics-of-golf-brumer/
ebookfinal.com
Telling to Live Latina Feminist Testimonios Latina
Feminist Group
https://ebookfinal.com/download/telling-to-live-latina-feminist-
testimonios-latina-feminist-group/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/the-return-of-feminist-liberalism-1st-
edition-ruth-abbey/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/feminist-activism-1st-edition-mulki-
al-sharmani/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/feminist-theories-and-feminist-
psychotherapies-origins-themes-and-diversity-2nd-edition-carolyn-
zerbe-enns/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/euripides-and-the-poetics-of-
nostalgia-1st-edition-gary-s-meltzer/
ebookfinal.com
Critical Poetics of Feminist Refusals 1st Edition Federica
Bueti Digital Instant Download
Author(s): Federica Bueti
ISBN(s): 9781032198521, 1032198524
Edition: 1
File Details: PDF, 6.90 MB
Year: 2022
Language: english
Critical Poetics of Feminist Refusals
Federica Bueti is writer, editor, and independent scholar, and Writing Tutor
of the MFA at the Piet Zwart Institute in Rotterdam, Netherlands.
Literary Criticism and Cultural Theory
Telling Details
Chinese Fiction, World Literature
Jiwei Xiao
Federica Bueti
First published 2022
by Routledge
605 Third Avenue, New York, NY 10158
and by Routledge
4 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN
Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa
business
© 2023 Federica Bueti
The right of Federica Bueti to be identified as author of this work has
been asserted in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright,
Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced
or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means,
now known or hereafter invented, including photocopying and recording,
or in any information storage or retrieval system, without permission in
writing from the publishers.
Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or
registered trademarks, and are used only for identification and
explanation without intent to infringe.
All reasonable efforts have been made to contact copyright holders.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
A catalog record for this title has been requested
Typeset in Sabon
by Taylor & Francis Books
Contents
Acknowledgements vi
Note vii
Bibliography 114
Index 137
Acknowledgements
I dedicate this work to my parents, Mariella Conti and Rocco Bueti, for
teaching me to stand up against injustices, for their inspiring commitment to
social justice. To my sister, Domenica, for her support and sisterly love; for
being an example of determination and creativity. During the time I was
working on this book, she gave birth to two beautiful children, Ludovico
and Alessandro— this work is dedicated to them, to the young generations,
because the stories that are told in this book might be a reminder of the
histories of displacement and resistance against the violence of European
modernity. I dedicate this book to Jan Verwoert, whose love and support
has helped me to continue and push through even in the most difficult times.
I dedicate this work to my colleagues at SAVVY Contemporary, for all the
teachings, the laughter, the tears, and all the moments spent in your com
pany. To Nathalie Anguezomo, Agnieszka, Övül, Didem, Hera, Justine,
Monilola, Özlem, Bonaventure, Hamedine, Heiko, Rachel, Kathy-Ann,
Ramses, Shuruq, Vivian, Denise, Marco, Ibrahim, Mustafa, Gloria,
Katharina, Francesco, Javier, Oscar, Mirene, Patricia, Deborah, Dima and
Adham, Simone, Mehraneh, Papi, Shradda, the many artists, friends, and
colleagues, and many more strangers, I met on my path and who have con
tributed with their presence and thoughts, directly or indirectly, to the pro
cess of working on this book. I want to thank my PhD supervisors, Brian
Dillon and Nina Power, for their support throughout the process of writing.
I want to thank wholeheartedly Johannesburg-based artist Sandile Radebe,
for the loving and generous ways in which he has let me in his work and
life; for the endless days and nights of meaningful conversations and
exchanges; for having challenged the limitations of my Western imagination
of freedom and for having shared the possibility of ways out.
Note
The word “Black” is capitalized throughout this book. Thanks to the work
of Black writers, the convention is that the word Black is capitalized when it
refers to Black people and lowercase when it refers to black as colour or
adjective. But I am also aware that the word “Blackness” is much more
expansive than its definition within the context of this study. Blackness, as
Alexis Pauline Gumbs writes in the Undrowned, “is more expansive than the
human. And there is no symbolic or descriptive reference to the term Black
in this society that does not also impact Black lives. So Black is Black.”1
Note
1 Alexis Pauline Gumbs, Undrowned. Black Feminist Lessons from Marine Mam
mals (Chicago: AK Press, 2020).
Introduction
Crossing Paths of Refusal
refusal: a rejection of the status quo as liveable and the creation of possibility
in the face of negation (i.e., a refusal to recognize a system that renders you
fundamentally illegible and unintelligible); the decision to reject the terms of
diminished subjecthood with which one is presented, using negation as a
generative and creative source of disorderly power to embrace the possibility
of living otherwise.
Tina Campt, “Black Visuality and the Practice of Refusal,” 20181
In an American society which sells the false image of progress and post-
racialism despite its preoccupation with racialized and sexualized brutality,
Spillers’ work taps into the archive of African-American histories, which, in
its peculiarity, shapes her reading and definition of the African-American
“Black” experience. In “Mama’s Baby, Papa’s Maybe: An American Gram
mar Book,” Spillers asks a question about the representation of historical
violence; of how “high crimes against the flesh” produce dominant regimes
of signification which gloss over acts of brutality. By reference to the vio
lence of the captive subject, Spillers’ work does not argue and tends to a
horizon of unrepresentability. Rather, in “Mama’s Baby,” as M. Ly
observes, “she makes legible the manifold and recursive ways in which ren
dering racialised violence imperceivable becomes the very occasion for (the
oretical) discourse’s proliferation.”26
The essay does not establish a genesis but offers an account of how dis
possession continues to exist despite having been repeatedly pronounced to
be over. It offers a better understanding of violence beyond the event of
violence, the non-apparent persistence of violence, its transformation into a
systemic force, which, according to Spillers, sustains heterogenous dis
courses that are paramount to the institution of Theory. In contesting the
separation between physical and symbolic violence, unlike Cixous’ rendering
of the scene of colonial encounter, Spillers moves toward a thinking of their
continuity—where beyond the violating hand that “laid on the stigmata of a
recognition that was misrecognition, or the regard that was disregard,”
there was a whole system, a semiosis of procedures that has enabled such an
event in the first place.
In her acccount of the flesh ungendered, Spillers breaks from a notion of
bodily dispossession that is based, as Cixous and Lonzi insist, on the inter-
subjective encounter between unique individualities, and instead she centres
dispossession and racialized violence as the ordering principles of the social,
in a way that makes it possible to account for the persistence of normalized
violence against racial and sexual minorities in the United States well after
the abolition of slavery.
Where Cixous had insisted on the unspeakability and unrepresentability
of the violence of physical dispossession, Spillers makes it possible to name
this violence and disclose how it operates at all levels of social life. Spillers’
writing does not take force through the articulation of positive essence or
giving too much authority to a set of differential terms. Much of Spillers’
work involves retraining the ear to listen and discern what she refers to as
the “Ur-text” written on the flesh, whose obfuscation sustains cultural pre
dication. How does one theorize “race” given the Western conception of
history and theory, in this specific case, white feminist theory, and its pre
dilection for erasure of knowledges that do not conform to the canon of
Introduction: Crossing Paths of Refusal 13
Western culture? Can naming become an insurgent ground for the Black
feminist? Spillers insists on the reclamation and disruption of the prerogative
of naming, to which the captive subject is chronically subjected. She imagi
nes empowerment through the claiming of the “monstrosity” of a “female
with the potential to ‘name.’”
This potential to name points to the possibilities of the semantic field
beyond the legal infrastructure of entitlement and its syntax of ruination.
Spillers’ insights call for the necessity of a reading practice that M. Ty
describes as one of “recall,” understood as “a recollection of the forgotten
historical ground of captivity that is forcibly expropriated for the figuration
of (theoretical) value; and a radical re-appellation—a naming that would
discompose the life-destroying order of naming that secures white supre
macy over the flesh-turned-thing.”27 to remain a viable mode of critical
thinking, theory would have to address its complicity with the violence of
exclusion and interrupt dispossession’s reproduction through semantically
occlusions, questioning the primacy of abstraction whenever it serves extra
ctivist ends and whenever it works to consolidate Theory at the expense of
the historical nexus of dispossession, the ground zero of conceptualization
and figuration—the flesh.
Spillers’ work has influenced younger generations of scholars, critical
thinkers, poets, inciting a new and improper way of naming as a way to
restore value to the female flesh ungendered, allowing the emergence of a
theory of sexuality for the African-American woman in which the experi
ence of desire, intimacy, and sexuality cannot be dissociated from the his
tories of exploitation and dispossession and their continuation in the present.
In their unique ways, these contemporary writers and poets have given
voice to the materialities of their lives, connected with ghosts and ancestral
voices, and inhabited the space of writing in that improper manner, by
playing with words, at upsetting the structure and grammar of language, by
“breaking apart, to rupture violently” the order of signification that, sustains
dispossession, in order to find a way toward restoration of figurative possi
bilities. In grappling with their respective traditions of liberation and with
the persistence of conditions of unfreedom these writers have found a lan
guage to speak of how they experience their freedom’s drive in their writing,
as a potentiality which requires a lot of negativity.
In Chapter 3, I do a close reading of the works of poets Anne Boyer and
Simone White, by specifically examining the ways in which they have con
ceptualized poetry conceptualized poetry as a way of recording the event of
refusal. If, as we shall see, on the one hand, Boyer’s Garments Against
Women (2016) reads like an inventory of ways in which the poet has refused
the literature and poetry that is meant to “kill,” White’s poems “or, on
being the other woman” (2019) refuses the poet’s desire and authority of
making a “linguistic proposal” about how to attain freedom or autonomy,
and instead orients reading toward the conditions that construct certain
emotions and the events of refusal. Drawing on the works of Spillers and
14 Introduction: Crossing Paths of Refusal
Lorde, among others, in her poem, White presents a series of scenes of
intimate encounter in which desire is experienced both as pleasure and
punishment simultaneously in her struggle for autonomy. What if emotions
are not only what gets out there, but what gets in—what moves or immo
bilizes someone in the face of another person’s desire? What if “my” plea
sure will inevitably result in someone’s unhappiness? What if, poet Simone
White asks, “my brokenness is the law”? How, then, does the “feminist”
poet and writer reconstitute the wholeness of the subject in writing as an
improper space of freedom?
This book is in conversation with the radical traditions that the works of
Lonzi, Lorde, Cixous, and Spillers embody. It represents an attempt to write
in the gaps left open by their works, by the ways in which they refuse and
respond to the conditions of a subordinated existence in the Western ima
gination of freedom. They articulate different ways of seeing, contesting, as
Lorde and Spillers do, the place of theorizing not only in relation to the
tradition of thinking they have inherited from the White Fathers, but also
from feminist given from feminist given ways of theorising liberation in
theorizing feminist liberation.
In the pages that follow, I look at and examine how this cohort of unruly
feminists and critical thinkers and poets have made possible a space for
conceptual and theoretical inhabitations of a negative existence, as a critical
site of intervention in the narratives of sexual and racial difference and the
imaginary this differences produce, in order to express and affirm life
beyond the limitations of socially constructed identities. While aware of the
limitations of concepts of “femininity” and “Blackness” in the horizon of
knowledges and practices of freedom, the writers discussed in this book
express the need to work through and deconstruct oppressive narratives and
the realities they produce and that continue to threaten the humanity of
those who have been marginalized and dispossessed.
Notes
1 Tina Campt, “Black Visuality and the Practice of Refusal” in Women & Perfor
mance, February 2019, copyright © Women & Performance Project Inc., rep
rinted by permission of Taylor & Francis, www.tandfonline.com on behalf of
Women & Performance Project Inc.
2 In French, propre means clean and also forms the root for propriety, appropriate,
appropriation. It is property (propriéte), possession, the self (mon propre), the
generally accepted meaning of a word (le sens propre), that which defines and
identifies something (the proper of the novel), the clean and the orderly, the
ethical proper.
3 Hèlène Cixous, “The Laugh of the Medusa,” trans. Keith Cohen and Paula
Cohen, Signs (Summer 1976), 879. The term phallocentrism combines the notion
of the “phallus” with the concept of “logocentrism.” Logocentrism emphasizes
the role of speech (“logos”) and claims that priority must be accorded to the role
of speech in Western tradition. Phallocentrism gives priority to logical language,
deeming any other language that is not articulated in a linear logic as
Introduction: Crossing Paths of Refusal 15
insignificant and marginal. Derrida calls Western discursive production phallo
gocentric (a neologism composed of the word phallic and logocentric). He
describes it as “the attitude of metaphysical prevarication of the voice that brings
the truth into the conscience.” (Jacques Derrida, Spurs: Nietzsche’s Styles (Chi
cago: University of Chicago Press, 1979). This voice is masculine, and its logic is
one of opposition and sameness.
4 Cixous, “The Laugh of the Medusa,” 877.
5 See Achille Mbembe, Out of the Dark Night: Essays on Decolonization (New
York/London: Columbia University Press, 2021).
6 Fred Moten, In the Break: The Aesthetic of the Black Radical Tradition (Min
neapolis: University of Minnesota Press, 2003), 244.
7 Both Louis Althusser and Pierre Bourdieu begin from this Marxian insight to
theorize the ways in which “ideological state apparatuses” (Althusser) and “cul
tural capital” (Bourdieu) feature in the broader reproduction of capitalism. It is
around this same time that feminists develop their own theorization of social
reproduction—one that explores and explains the relationship between oppres
sion and exploitation.
8 Adrienne Rich, “Notes Toward a Politics of Location” (1986), 216. Available
online through: https://people.unica.it/fiorenzoiuliano/files/2014/10/Adrienne-Rich
Notes-Toward-a-Politics-of-Location.pdf.
9 Rosi Braidotti, The Posthuman (Malden, MA: Polity Press, 2013), 28.
10 Audre Lorde, “The Master’s Tools Will Never Dismantle the Master’s House” in
Sister Outsider: Essays and Speeches (New York: Crossing Press—Feminist
Series, 2013 [1984]), 111.
11 In the Phenomenology of the Spirit, Hegel introduces the idea of a “struggle for
recognition,” describing an encounter between two self-consciousnesses which
both seek to affirm the certainty of their being for themselves (Georg Wilhelm
Friedrich Hegel, Arnold V. Miller, J.N. Findlay, and Johannes Hoffmeister,
Phenomenology of Spirit (Oxford: Clarendon Press, 1979, 232ff.). Such a conflict
is described as a life-and-death struggle insofar as each consciousness desires to
confirm its self-existence and independence through a negation or objectification
of the other. Feminists have problematized Hegel’s reliance on the impersonal
operation of the norm on the constitution of the subject, when in fact we come
into contact with these norms through living exchanges that imply a pre
constitutive sociality, and not a dyad of the master and the slave. Judith Butler
explains Hegel’s theory of recognition as follows: “recognition is an act in which the
‘return to self’ becomes impossible. An encounter with another effects a transfor
mation of the self from which there is no return.” It’s important to note that Butler
corrects feminists’ critique of Hegel’s theory of recognition, and affirms that
although Hegel is sometimes faulted for understanding recognition as a dyadic
structure, we can see that within the Phenomenology the struggle for recognition is
not the last word, but in it Hegel discloses the inadequacy of the dyad as a frame of
reference for understanding social life. See Judith Butler, Giving an Account of
Oneself (New York: Fordham University Press, 2005), 15–17.
12 Simone de Beauvoir, The Ethics of Ambiguity (New York: Citadel Press, 1976),
35.
13 Cixous, “Sorties” in Hélène Cixous and Catherine Clement, The Newly Born
Woman, trans. Betsy Wings, Intro. by Sandra M. Gilbert (Minnesota: University
Minnesota Press, 1986 [1975]), 67–70.
14 Here Beauvoir, Lonzi, and Fanon, each being the influential progenitors of fem
inist theory and postcolonial studies, respectively, seem to show significant the
oretical and critical affinities, in their appropriation and translation of the
Hegelian dialectics of master and slave and their views of the conceptual appre
hension of relations of gender and race. In reading with Hegel, Beauvoir and
16 Introduction: Crossing Paths of Refusal
Fanon understood sexual and racial oppression respectively in terms of distor
tions in human relations of recognition, arguing that women, in the case of
Beauvoir, and Black people, in the case of Fanon, have been excluded from their
participation into the struggle for recognition. Beauvoir held that women across
history have been unable to participate in the struggle for recognition. Fanon
advances the claim that under colonialism, Black people are precluded from
struggling for recognition. However, if, for Beauvoir, recognition is possible
when the oppressed seizes the means of production, and the possibilities of par
ticipation in the achievements of power, for Fanon, the colonial system blocks
mutual recognition in absolute terms. If the “other fixes me,” as Fanon writes,
“through his gestures, attitudes, and looks, in the way that one fixes a preparation
with a dye,” then disclosing one’s own meaning, in the sense of a self-determinate
act, is not possible within the colonial system. See Simone de Beauvoir, The Ethics
of Ambiguity, and Franz Fanon, Black Skin, White Masks (Grove Press, 1952).
15 From Carla Lonzi, Vai pure (Milano: Scritti di Rivolta Femminile, 1980) as
quoted in Lea Melandri, “Autonomy and the Need for Love: Carla Lonzi Vai
pure” in May Revue (April 2010): 73–77.
16 See The Combahee River Collective’s Statement (1977). Available online through:
www.blackpast.org/african-american-history/combahee-river-collective-statement
1977.
17 Lorde, “The Master’s Tools,” 113.
18 Hèlène Cixous, “Sorties,” 70.
19 Édouard Glissant, Poetics of Relation (Ann Arbor: University of Michigan Press,
1997), 252.
20 Ibid., 112.
21 Ibid., 114.
22 Spillers, “Interstices, a Small Drama of Words,” in Black, White, and in Color:
Essays on American Literature and Culture (Chicago: University Chicago Press,
2003), 153.
23 Ibid., 156.
24 Denise Ferreira da Silva, “Hacking the Subject: Black Feminism and Refusal
beyond the Limits of Critique,” philoSOPHIA: A Journal of Continental Femin
ism 8, no. 1 (2018): 20.
25 Spillers, “Mama’s Baby, Papa’s Maybe”, in Black, White, and in Color: Essays
on American Literature and Culture (University Chicago Press, 2003), 68.
26 M. Ly, “The Riot of the Literal,” The Oxford Literary Review 42, no. 1 (2020):
76–108. Available through: www.euppublishing.com/doi/pdfplus/10.3366/olr.
2020.0294, 79.
27 Ly, “The Riot of the Literal,” 102.
28 Saidiya V. Hartman, Lose Your Mother: A Journey Along the Atlantic Slave
Route (New York: Farrar, Straus, and Giroux, 2008), 6.
1 Autonomy and Revolts in Carla
Lonzi’s and Audre Lorde’s Writings
Introductory Note
The experience of the civil rights and liberation movements of the 1960s in
Europe and the United States had postponed the women’s struggle, making
more evident the failure of leftist and revolutionary ideologies to deal with
their internal unaddressed sexism. The emergence of feminist collectives, in
the 1970s, must be inserted in this context of a refusal of not only the white
male supremacy over ideas of “culture” and “history” in general, but also as
a response to the overlooked struggle over reproduction of the revolutionary
politics of the New Left. This sentiment is echoed in Italian radical feminist
Carla Lonzi’s Let’s Spit on Hegel, when she writes, “by trusting all hopes of
a revolutionary future to the working class, Marxism has ignored women,
both as oppressed people and bearers of the future.”1 In a different context,
that of the U.S. civil rights and Black radical movements, in an address titled
“Learning from the 60s,” Black lesbian feminist warrior and poet Audre
Lorde, similarly writes, addressing the Black community:
The point of departure of both Lonzi’s and Lorde’s elaboration of the fem
inist practice of writing is their respective dissatisfaction with the solutions
offered by revolutionary ideologies and an idea of female autonomy that
reproduced the dominant colonial-patriarchal culture. An autonomy in
terms of a deceiving equality that, as the manifesto of the Italian feminist
collective Rivolta Femminile [Female Revolt], states, “what is offered to
colonized people as legal rights. And what is imposed on them as culture. It
is the principle through which those with hegemonic power continue to
control those without.”3
Both Lonzi and Lorde address “difference” in their work. In Lonzi’s fem
inist practice, “difference” remains of the order of thinking, as Lonzi writes
DOI: 10.4324/9781003261162-2
18 Autonomy and Revolts in Carla Lonzi’s and Audre Lorde’s Writings
in Let’s Spit on Hegel, “we hold systematic thinkers for the humiliation
imposed upon us by the patriarchal world,” but does not quite address the
system itself, namely the materialities of women’s lives and works. Lorde’s
poetics emerges from a different set of conditions and personal experiences,
as an African-American and lesbian feminist, who had grown up in a
racially segregated American society in which freedom and equality had
been legally available, yet remained inaccessible to many black people.
For Lorde, neither the civil rights movement nor the feminist and lesbian
movements—by centring the white body, experience, mythologies—had
provided an adequate space or language or theory to speak of how she had
experienced her struggle for liberation. If Lonzi’s female revolt is directed
toward the “male culture,” Lorde’s refusal is directed towards both patri
archal culture, as well as towards the solutions offered by white feminist
discourse, whether in its liberal or radical form, which often remained silent
about racism and white privilege.
The scope and vision of the theories of difference that inform Lonzi’s
autocoscienza writing and Lorde’s Black lesbian feminist writing, as much
as their experiences, struggles, and politics, significantly differ. And while
their political affiliation and commitment are incommensurable, both share
in their refusal to be reduced to one and the other social identity or cate
gory: that of woman, or writer, or art critic, or feminist, or Black or lesbian.
It is through this act of refusal that the poet/writer gives birth to herself. In
“Learning from the 60s,” Lorde says:
“Shut Up. Or, Rather Speak”: Carla Lonzi and the Reproduction of
Writing Revolt’s Power
In her feminist practice and writing, Lonzi invests her identity of a new
significance. In refusing to assimilate to the demand of the patriarchal order
to identify in her social roles (as a mother, art critic, feminist, socialist,
revolutionary), she discloses the contradictions, the discrepancy, and
20 Autonomy and Revolts in Carla Lonzi’s and Audre Lorde’s Writings
complex ways in which she had experienced her process of autonomy as
creative subjectivity
Her feminist practice emerged in the context of Italian modernization
after the Second World War, when the country’s social structures were
shaken by a growing political contestation, the workers’ strikes of the
1960s,8 the 1968 student revolts, and the proliferation of autonomous youth
movements. In Italy, the feminist movement was never a unified entity.
Some feminists claimed their affiliation to socialist movements, whereas
others preferred to adopt a strategic form of separatism and focus on the
existential practice of desubjectivation and subjectivation, such as is the
case, for example, with the group of Rivolta Femminile (RF). Lonzi had
been an art critic for more than ten years, when, in 1970, together with
Italian artist Carla Accardi, and Italo-Eritrean journalist and activist Elvira
Banotti, co-founded Rivolta Femminile, a collective of predominantly white
Italian women, many of whom were involved in art and culture.
RF was a space where women could give a new meaning to their creativ
ity outside the legitimate space of culture and the liberal arts. Lonzi refused
the idea that art was the outcome of individual genius, and the art critic
should participate in the reproduction of the same bourgeois value system
and patriarchal order by becoming the “gate-keepers” of culture. In their
manifesto, RF refused the need for “leaders, scientists, thinkers,” and, as
their manifesto states, they rejected “the achievement of power as the basis
for the assessment of actions, in the past and the present, but also in the
horizon of revolutionary ideologies.”9
Lonzi’s feminist practice called into question the means of subjectification
available to her in a colonial-patriarchal culture, and she urged women to
disidentify with the given models of culture. She describes this process in
terms of a process of “deculturalisation,” of “wearing off of the ties to the
male world,” deconstructing given modes of identification, norms, cate
gories, meanings, representations of what it means to be a woman as a
creative autonomous subjectivity. In her elaboration of “woman” as a sub
ject of a radical negativity, Lonzi disidentifies with what is given to her as
her desire and image of subjectivity, seeking a woman’s language to name,
elaborate, conceptualize the contradictions and distortions produced by
patriarchal culture as they manifested in her everyday life. For instance, the
ways in which women have been socialized to become good, nurturing, and
caring mothers-girlfriends-muses, or other forms of internalized oppression.
Lonzi’s criticism does not spare feminism itself. Illuminating in this respect
is a conversation with Michéle Causse, a French lesbian writer, translator,
and member of Éditions des Femmes, 10 published in 1977 in which Lonzi
contested how white feminism, being assimilated into mainstream culture,
had become “an ideology, which confirms, rather than throwing power into
crisis.”11
In this section, I look at the ways in which Lonzi combines the material of
her lived experience as the origin of her art (of living a life without a frame)
Autonomy and Revolts in Carla Lonzi’s and Audre Lorde’s Writings 21
as the art of refusing cultural reproduction by delving into the realities of
the experiential. And I oberve and take note of the quiet and quotidian work
of resisting her disappearance either in the silence of nothingness or in her
acceptance to reproduce what is given to her as possibilities of her
liberation.
Her feminist writing becomes a way of recording the salient moments of
relationships and experience that mark a coming to consciousness of herself
as female feminist political subjectivity. This coming to consciousness is
articulated as a departure without arrival—a departure from the art world,
from feminism, from her partner, elaborated and inhabited in the generative
space of writing.
In her diary, Lonzi recalls that “Rivolta Femminile was born from the
effort of two people, Ester [Carla Accardi] and myself, who had questioned
male subjectivity because we had posed ourselves as subjects: Ester as an
artist, myself as a consciousness of a ‘different’ identity.”12 From the outset,
RF denounced the ways in which women had internalized their oppression,
as a psycho-affective or ideological attachment to their circumstance, to the
male master-sanctioned forms of delegated recognition. That’s why RF’s
first gesture of revolt was one that Lonzi calls “deculturalization.” The
manifesto, dated 1970 and first posted up on the wall of the city of Rome,
describes this process of disidentification in the following words:
Lonzi believed that the subject “woman” is the only one that could really
challenge phallocentric and Western philosophical, political, and legal dom
ination. In her unorthodox use of philosophical, psychoanalytic references
and personal experience, the text discloses the mechanisms of construction
of the subject “woman,” through its subjection to the Other’s discourse.
Hegel’s account of natural law that governs history, according to Lonzi,
shows how patriarchy as a mode of power relegates women to be part of a
“community” created by the male owner of property, citizen, subject of
power, and ruler of the household. In this way, female subjection is justified,
as it becomes part of a universal order’s divine project.
In Lonzi’s idea of tabula rasa, we can hear echoes of Sartre’s existenti
alism and his engagement with Hegel’s theory of recognition. In her cross-
reading of Sartre, Fanon, and Lonzi, scholar Vinzia Fiorino24 has high
lighted the similarities between Lonzi’s and Fanon’s engagement with Sar
tre’s existentialism with regard to his reading of the Hegelian theory of
recognition, but also the important difference between Lonzi’s and Fanon’s
engagement with Hegel and the possibilities of mutual recognition. If, for
Fanon, recognition is impossible within a colonial system which objectifies
and thus blocks the racialized subject’s path to freedom, Lonzi describes
the “void” of women’s culture as the condition capable of restoring the
sexualized subject to the world, opening to the possibility of mutual
recognition among women, However, this seems to imply a utopian space
of interpersonal relations where differences among women would not
produce violence.
Fanon’s radical view sees no possibility of mutual recognition within a
system that does not recognize the humanity of the racialized subject,
whereas Lonzi argued that the concept of autonomy and transcendence in
the Hegelian dialectics is marked by violence, and insists that rather than
violence, it is possible to imagine a female form of transcendence based on
mutual recognition among women. As feminist philosopher Luisa Muraro
argues, “the act of female transcendence, for Lonzi, is missing in human
culture as well as in women’s freedom—that extra act of existence that we
can acquire by symbolically surpassing the limits of individual experience.”25
If Hegel had negated the possibility of female transcendence, and thus in a
patriarchal culture, “woman” as subject cannot exist, Let’s Spit on Hegel
provocatively asks, who is then this subject of negation that I am—that
being that I am not? And if the assumption that Hegel makes assumes that
woman cannot desire, is it possible to imagine a subject who cannot desire,
who cannot transcend her condition, and thus cannot be a subject in the
proper manner, and yet in her improperness still speak?
Autonomy and Revolts in Carla Lonzi’s and Audre Lorde’s Writings 25
Lonzi does answer this question with a 1,300-page personal diary which,
ironically, is almost twice the size of Hegel’s Phenomenology. In it, she had
exposed the drama of her life, from her upbringing in Florence to her fem
inist years, intending to answer a question: what is left now that I have lost
my role—that I am not an artist, I am not an art critic, I am not a feminist?
Lonzi believes that expressing the different subject’s viewpoint in discursive
terms means to open a theoretical space that is marked and recognized as
one of exclusion. The opening of this space allows for the experimentation
with a different way of thinking and being in the world as the expression of
a specific situation and form of discrimination—being a woman, in the case
of Lonzi.
The idea of an intervention on temporality, which fractures the historical
continuum, the moving forward of history whose ultimate goal is the seizure
of power, is one of the central themes of Let’s Spit on Hegel. As Maria
Luisa Boccia observes, “what Lonzi questions is the foundation and legit
imation of a historical dialectic founded on power and the elimination of the
enemy, and thus its realizing as political history.”26 It is important to recall
here that in the Ethics of Ambiguity, Beauvoir accused Hegel of betraying
his insight into freedom as negativity by constructing a positive—racist and
sexist—future at the end of history. Beauvoir claims that Hegel’s focus on
the future as some kind of preordained goal allows him to sacrifice the pre
sent situation in the name of an abstraction,27 and falsely claims the essence
of subjectivity as negativity.28 But oppression, de Beauvoir observes, effec
tively denies existence any expansion into the future, confining the oppressed
in the given of the present, forcing them into a repetition of the past and
making the givens of their situation appear to them as fixed, immovable,
and unchanging. De Beauvoir uses the concepts of “immanence” and
“transcendence” to explain women’s situation. Immanence is stagnation
within a situation, while transcendence is, as she argues, reaching out into
the future, through projects that open up freedom. Insofar as they work on
meaningful projects that reach into the future, men occupy the sphere of
transcendence. At the same time, women’s oppression relegates them to the
sphere of immanence, and to become just what they are expected to be: a
transcendent-existent trapped in the immanence of being.
If the male’s recognition is the basis of the construction of a false sense of
womanhood, which denies her autonomy, Lonzi, as a subject of radical
negation, assumes identity as a form of refusal, an active process of dis-
identification that implies the strategic affirmation of several “undesirable”
identities (art critic, feminist, lover, female), which are added and dialecti
cally removed: one identity is “not-All” and thus remains open, incomplete,
opaque, beyond positive and negative, where, the cultural “void” is experi
enced as the realization of a condition of the absence of autonomy, the
acknowledgement that, as subjects, we become who we are in relation.The
search for this openness depends for Lonzi on the resistance of the other
who activate this desire for oneself and one’s authenticity.
26 Autonomy and Revolts in Carla Lonzi’s and Audre Lorde’s Writings
There are different aspects to Lonzi’s idea of “void of culture” that are
addressed here. The image of the leap into the void as existential openness
gives the woman writer access to her experience of interdependencies. It puts
into crisis the idea of the autonomy of the artist/the critic as individual
genius. Lonzi experiences her autonomy as an abundance of relations that
cancel the self out (absence of autonomy), acknowledging that, as subjects,
we became in relation. In examining these interdependencies, Lonzi also
speaks out the distortions produced by patriarchal mentality in interpersonal
relations, conceiving of her feminist writing in deconstructive terms; a
questioning of given meanings and images, concepts, ideas, identities, pro
fessional role, and experience. This leap into the void of culture necessitated
a severing of the ties to male culture. But it is also not really a void, but a
moment of opening of life’s possibilities, when, by refusing the gaze of men,
by refusing the forms and images in which she is given to be seen, this
void—filled with the voices of the other women of the collective—allows
her as a female subjectivity to inhabit a more positive image of herself.
Lonzi writes that “the consciousness of myself as a political subject is born
with the group; from a reality that has taken the shape of a non-ideological,
collective experience.”31 Lonzi’s leap into the void is a possibility for a non-
ideological experience, that attempts to conceptualize a space of non-alie
nated relations among women, with the potential to provoke a new culture
of relations.
Let’s Spit on Hegel is also a response to Simone de Beauvoir’s idea that
women should abandon the idea of a female subjectivity and the idea of
femininity. Lonzi disagrees with de Beauvoir and writes that, for her, fem
inism is not an idea but “the practice of autocoscienza in the group,” that is
“the real contact, never experienced before, with women who do not iden
tify with culture, and who, nonetheless, are in search of a culture of their
own.” For Lonzi, this desire for a woman’s culture discloses the pitfalls of
“the illusion of recognition”.
Going personally to see what was happening fulfilled the need we felt to
go beyond the work of autocoscienza done in groups. We recognize that
it is an essential method of attaining consciousness, individually and
collectively. Still, by itself, it is not enough, because it makes us aware,
but does not give us the instruments for change. It does not help us
develop the contractual power we need to transform society, but only
consciousness and anger.41
Thiam’s words expose the assumptions and limitations guiding many fem
inist attempts to find a common language of female transcendence. Attempts
to speak for the whole universe of women inevitably end because of the
unwillingness of many white feminists to recognize racist patterns and
behaviours in their practices and works, reproducing the violence of the
White Fathers’ language. Thiam points out that an equation between white
and Black women, based on sexuality only, cannot be made, because, “like
her Black brother, she suffers from the damaging aftermath of colonialism
and the crimes of the colonial.”45
When Lonzi attempts to move beyond her experience and signify
“woman” differently, she remains reliant on the specifically white European
abstract category of “woman” as universally given and somehow untouched
by the realities of her skin and the privileges it confers to subjects. In that
sense, de-culturalization cannot always be and for everyone an adequate
solution to women’s liberation, especially when it ignores the effects of
multiple exclusions on women’s lives and works. In her attempt to articulate
a female transcendence, to recuperate “woman” (which is white European)
as an abstract subject of difference, Lonzi’s political imagination remains
obstructed by the desire to reconstruct a self-determined subject “woman,”
who, recognizes her own oppression and the possibility of liberation in the
experience of resonance with another woman.
For Lonzi, resonance is of the order of the “authentic” and of the
transparent, since the event of authenticity happens in this moment of
intimate sharing, by which another woman discloses her multiple ways of
being in the world, and renders possible seeing and recognition among
women of something unique and beautiful about the truth of one’s own
words and actions. Yet what happens when recognition becomes impos
sible because the terms and values used to assess that relationship are
fraught and dangerous to begin with? What if it assumes the bourgeois
given value of self-determination and agency, as the freedom to choose?
Here Lonzi’s desire for transparency and authenticity, the desire to share,
and the modalities of this sharing, are problematic. Giovanna Zapperi has
Exploring the Variety of Random
Documents with Different Content
with him, for he possessed a biting wit that was used unsparingly,
greatly to the discomfiture of his adversaries.
Lord Lynton smiled but made no answer to the remark.
“As a matter of fact I want you here only because you are the
brother-in-law of John Gaunt. I suppose that in the moments that
you can spare from society you do sometimes study international
politics, and you are probably aware that there is room for
improvement in the present position. I am referring more particularly
to Germany, but I don’t blame them more than ourselves. If war
ever takes place between us, it will have been brought about by the
press. The position is such that we have to avoid every possibility of
disagreement, and your worthy brother-in-law is embarrassing me
considerably. The Congo must be a great question in the future, and
I am anxious to delay the day as much as possible. The Free State is
surrounded by colonies owned by England, France, and Germany,
and each country would like the largest slice when the division takes
place. Unfortunately Germany is absurdly jealous of England, and we
reciprocate the feeling just as absurdly. Therefore they will look upon
any step we may take with the greatest suspicion, and we should
return the compliment. Do you follow me?”
“Yes, I think so,” Lord Lynton answered quietly.
“Good. This being the state of affairs, it is essential that the Congo
question should be kept out of sight as much as possible. Your
brother-in-law evidently does not understand this, for he is
responsible for an agitation which is rapidly becoming a nuisance. I
think you will now understand what I want. Gaunt must be silenced,
and it struck me that you, being a relative, were the most desirable
person to bring this about.”
“I don’t know that I have any influence with Mr. Gaunt. True, he is
my brother-in-law, but we have seen very little of one another,” the
Earl said doubtfully.
“Then you must cultivate his acquaintance. Probably you have
some influence with your sister. You may be able to reach Gaunt
through her. I want you to appreciate that the matter is very serious,
and that you must leave no stone unturned to make him keep his
mouth shut. If once the British public gets the bit between its teeth,
there is no holding it, and we shall be forced to intervene.”
“I see the danger, and I will do my best, sir.”
“Good. If he is obstinate, send him to see me at once. Let me
know how you get on as I am rather anxious. You need not hurry to
get back to your post.”
And the secretary gave him a curt nod of dismissal.
Lord Lynton did not at all like the task that had been given to him,
but there was no alternative save to obey, so he ordered his
baggage to be put on a taxi-cab, and as he was about to step in, a
newsboy thrust a paper into his hands.
“Evenin’ Comet, sir? All the news.”
Lord Lynton gave the boy a copper, and during the drive casually
glanced at the paper, but suddenly an exclamation escaped him, and
he proceeded to read a half column with the deepest attention.
“I think that it was about time I came home,” he muttered
savagely. And when he entered Gaunt’s house there was a grim look
on his face.
For a few minutes he waited in the hall until a glad cry was heard,
and Lady Ethel ran towards him with outstretched arms.
“How glad I am to see you, Geoffrey,” she cried, and gave him an
affectionate embrace.
“Where is Mildred?” he asked quietly.
“With her husband. Come along to them,” she said, and slipping
her arm through his, drew him along.
Gaunt and his wife were sitting close together, and it was evident
to Lord Lynton that they were on the best of terms. Lady Mildred’s
expression was that of a perfectly happy woman, and he thought
how greatly she had improved. Her greeting was a quiet one, and
then Gaunt came towards him with outstretched hand.
“Run away, girls; I want to have a business talk with Gaunt, and
afterwards I shall be at your service,” Lord Lynton said hurriedly, as
he just touched his brother-in-law’s hand.
“My husband has no secrets from me—isn’t that so?” Lady Mildred
said quietly, turning to Gaunt with a smile.
“Do you wish her to remain?” the Earl asked coldly.
“It is as my wife wishes,” Gaunt answered, and frankly met his
brother-in-law’s rather hostile look.
“You had better go, Ethel. I don’t suppose we shall be very long.”
“I suppose it is that wretched Congo again,” Lady Ethel said
petulantly, but she left the room.
“What is it?” Gaunt asked quietly, exchanging glances with his wife
who had drawn closer and had slipped her hand into his.
“I really came to see you about this Congo foolishness, but there
is something in to-night’s paper that is of more consequence. Please
read this paragraph, and you will understand why I am rather
upset.”
Gaunt took the paper, and his lips were firmly pressed together
when he saw the head-lines.
“A deal in Amanti Shares. Curious story at the Police Court.”
He rapidly mastered the statement which followed—the arrest of
Davis at the instance of the Mining Company for having forged and
despatched the cable, and the explicit statement that Julian Weiss
and John Gaunt were the men who had planned the forgery. In
counsel’s short speech the facts were disclosed, and Gaunt realized
that it was impossible to deny their accuracy.
Without saying a word, he handed the paper to Lady Mildred, and
his eyes were fixed anxiously on her face as she read.
“I don’t understand it,” she said at last.
“It is simple. If this account is true, your husband conspired with
the Jewish financier, Weiss, to commit a gross fraud upon the public.
Is that correct?” Lord Lynton demanded of Gaunt.
“Yes, it is quite right,” was the quiet reply.
“And do you deny the charge that they make against you?”
“I do not recognize your right to question me,” Gaunt answered
coldly, but he was eagerly looking down at his wife, and her hand
still rested in his.
“Perhaps I had better tell you the whole story,” he began,
addressing himself to Lady Mildred.
The facts were soon told, and he suppressed nothing except the
vow that he had made, but when he spoke of the interview at which
Edward Drake had been present, and the subsequent sending of the
check to the King’s Hospital Fund, the look of distress vanished from
his wife’s face.
“You did not benefit from it, John. Of course you were very wrong
in the first place, but——”
“Is that the way you look at it, Mildred? Then you have indeed
changed,” Lord Lynton cried harshly. “Cannot you understand that
Gaunt has been found out in a dishonorable act? By this time all
London will have read the report of the proceedings at the police
court, and they will rightly call him a——”
“Silence, Geoffrey!” she cried peremptorily, and her bosom rose
and fell quickly. “Perhaps John may have done wrong, and I am
sorry, but I do not intend to allow it to affect me. If you wish to
remain friends you must be silent.”
Lord Lynton gazed at his sister in wonder.
“Of course, Gaunt may be able to smooth the matter over. It
would be advisable to go to the Amanti people at once, and if
necessary, pay them handsomely for withdrawing the charge. Then
you can get a clever counsel to go to the police court, and say that it
is all a mistake. It is only a question of money,” he said with the idea
of making the best of the situation.
“I intend to take no step at all, for I cannot deny its truth,” Gaunt
answered, and he felt his wife’s hand tremble slightly.
Lord Lynton uttered an exclamation of anger, but quickly brought
into play his diplomatic training.
“We will discuss it later on—with other matters,” he remarked, and
Lady Mildred gave a quick sigh of relief.
CHAPTER XXVI
L ADY MILDRED was dressed for dinner, and as it was rather early,
she sat down in her own room, but very soon Gaunt came in.
They had not spoken since the interview with her brother, and there
were still traces of anxiety on his face.
“You were very good to stand up for me in the way you did,
Mildred,” he said earnestly. “Your brother was in the right, for it is a
sordid business, and I greatly regret it.”
“Say no more, John,” she said gently, and drawing his face to hers,
kissed him on the lips. “Perhaps it is true that women lose some of
their ideas of morality when they love, for I cannot condemn you. I
only know that I love you.”
He took her in his arms, and there was a great yearning in his
eyes, as he looked steadfastly at her.
“These last few hours have given me a glimpse of paradise,
dearest. For your sake, I wish that I had been a better man. If I had
met you years ago, I believe that I should have always been
straight. At any rate, I can give you my word that there shall be
nothing in my future to make you ashamed.”
“I am sure of that, John. Promise me that you will be very patient
with Geoffrey. He is impulsive and may say things that will hurt you.”
“I will keep my temper for your sake. After all he has some reason
on his side, for this scandal will naturally reflect upon you, and
indirectly upon himself. Now I think it is time to go down to dinner.”
“One kiss, dearest.”
And she placed her arms around his neck and drew him to her.
And John was happy, in spite of the many dangers by which he was
surrounded. There was only one thing that he feared—that she
should become acquainted with the Marillier affair. Her present
attitude assured him that she would forgive the exposure of any of
the shady transactions in the City of which he had been guilty, but
he realized that a charge of murder was a very different matter.
At dinner Lord Lynton made himself agreeable, and the
conversation became animated, all taking part in it save John Gaunt,
for he suspected the reason of his brother-in-law’s unexpected
journey from Paris, and he anticipated an unpleasant interview.
However, it was not his way to postpone anything that was
disagreeable, so when the ladies had left the room, he proposed
that the Earl should accompany him to the library.
“I do not intend to talk about that Amanti business. I will be quite
frank with you, Gaunt. I was sent for by the foreign secretary, and
he wishes me to tell you that your present action of fanning this
Congo agitation is causing him serious embarrassment,” Lord Lynton
said slowly and impressively.
“I can quite understand that he does not like it,” Gaunt answered
with a faint smile.
“The present moment is inopportune for the raising of any
international question. It is impossible for us to do anything without
Germany, and she thinks us incapable of any action for philanthropic
motives. She imagines that we have an eye on the Congo Free
State, and that if any partition should take place we shall, as usual,
succeed in getting the lion’s share.”
“I do not think that we should allow Germany to dictate our policy.
In other days England was wont to go her own way, and she was
always eager to help the oppressed.”
“We have already done everything in our power, for we have made
urgent representations to the Belgian government.”
“Representations are useless—a cruiser at the mouth of the Congo
is the only effective argument,” Gaunt answered drily.
“You will not try to understand our difficulties, and it is useless
discussing the matter further. I want you to promise that you will do
your utmost to stop this agitation. I presume that it is you that pay
for these advertisements. May I ask why you are wasting your
money in this way?”
“Surely that is my business. If I like to throw away my own
money, it only concerns myself. On occasions I have given away
large amounts, when there was no prospect of an adequate return.”
The Earl’s face flushed, and he rose to his feet.
“I suppose you intend to refer to myself. You were very generous,
and the money came when I was hard pressed. I am very grateful to
you for your kindness, but I shall begin to regret that I accepted any
benefit at your hands.”
“You are mistaken, Lynton. On my honor I was not thinking of
you. The money I settled was on my wife’s brother, and you are not
under the slightest obligation towards me. If you had not been
Mildred’s brother, I should have seen you damned before giving you
a penny, so you may make your mind easy. I never professed to like
you personally, for you always struck me as being one of those ultra-
self-satisfied people, who are an offense to the mere ordinary
person. One only has to look at you to know that you appreciate
yourself at your full value—and a little over. Forgive my plain speech,
but you rather brought it upon yourself.”
Lord Lynton looked curiously at Gaunt, and knew not whether to
resent this frankness; but he quickly remembered his mission, and
forced a rather sickly smile to his face.
“It is a good thing to hear an opinion of oneself. But let us return
to the Congo. I want you to promise to give up this crusade. It can’t
really mean very much to you, and you will be doing me a great
favor. Naturally the foreign office know that you are my brother-in-
law, and——”
“They may think the less of you for possessing such an
undesirable relative? I am afraid I can give you no such promise, for
instead of relaxing my efforts, I intend to redouble them, until I
force the government to intervene,” Gaunt said, and the voice was
grimly determined.
“Governments are not moved so easily, and you will only injure
yourself.”
“I have already done that, for I am pretty sure that the Belgians
are responsible for the Amanti exposure.”
“All the more reason why you should do as I ask,” the Earl broke
in quickly.
“Do I interrupt you?” Lady Mildred called from the doorway.
“No. Come in, for I don’t think that your brother has much more
to say,” Gaunt answered.
“Yes, come in, Mildred, and help me to persuade your husband to
be sensible,” the Earl cried eagerly.
“What is it?” she asked, and sat on the arm of Gaunt’s chair,
allowing her hand to rest on his shoulder.
“Sir Keith Hamilton wants him to stop this Congo agitation, and he
flatly refuses,” Lord Lynton answered, and there was wonder in his
voice that any one dare oppose the wishes of such an august official
as the foreign secretary.
“I do not intend to interfere. John must decide for himself, and I
shall be content with his decision,” she answered quietly.
“You are a very dutiful wife, and a foolish woman. I did think that
you would have more common sense, Mildred,” he cried angrily; and
then turned to Gaunt. “Is this your final decision?”
“Absolutely, and I keep my word,” he answered quietly.
“Sir Keith must have anticipated this, for he said that if I were
unsuccessful, I was to ask you to go and see him at the foreign
office,” the Earl said reluctantly, for his lack of success would be a
reflection upon his diplomacy.
A smile came to Gaunt’s face, and he looked at his wife as he
answered.
“I fear that I must refuse Sir Keith’s invitation. If he wants to see
me, he must come here.”
“The foreign secretary come to you!” the Earl cried in an amazed
tone.
“Yes. But you may tell him that his visit will be a useless one.”
“Gaunt, I don’t understand you. I think you must be mad.”
“Let us join the others,” Lady Mildred cried hurriedly, for she saw a
glint appear in her husband’s eye, and she had no wish that they
should quarrel.
“Very well, dear,” Gaunt said with a laugh, and the Earl followed
them slowly.
During the rest of the evening there was no further reference to
the subject, but Gaunt now and then caught Lord Lynton looking at
him with a curious expression in his eyes.
In the morning the two men met in the library where the Earl was
surrounded by the morning papers, most of which bore evidence of
having been impatiently thrown aside.
“Gaunt, you must do something. The papers are making a feature
of this Amanti business, and it ought to be stopped. Get your lawyer
man to threaten them with a libel action.”
“For telling the truth. No, I intend to let them go their own way.”
“It is scandalous,” the Earl cried hotly, but Gaunt only smiled. In
fact he had just left his wife and could still feel her kiss upon his lips,
so these troubles were things that did not matter.
When Edward Drake came in, the Earl at once tackled him.
“I understand, sir, that you are Gaunt’s adviser?”
“Why do you say that?” Drake asked quickly.
“He has probably been talking to Lady Ethel,” Gaunt answered
quickly.
“If you have any influence with Mr. Gaunt, pray induce him to
reconsider his decision. As his near relative, I wish him to do two
things—to stamp out these vermin who are attacking him, and to
cease this Congo agitation. Don’t you agree with me that I am only
reasonable?” the Earl asked warmly.
“No. I know the whole facts of the Amanti business. Gaunt did
wrong, and he must suffer for his wrong-doing. As to the Congo, he
would dishonor himself if he turned back,” Drake answered quietly.
“You speak as a clergyman?” the Earl cried angrily.
“I speak as a Christian and a man. May I suggest that you allow
Mr. Gaunt to manage his own affairs? For I assure you that he is
quite capable of doing so.”
Lord Lynton plainly showed his annoyance.
“Gaunt—I am now going to the foreign office,” he said curtly.
“You may convey my answer to the foreign secretary.”
Lord Lynton left the room, as he did not wish to lose his temper,
for he knew that he was a match for neither of these strong, self-
contained men.
“His lordship is angry,” Drake said with a smile.
“And has reason to be, if you look at it from his point of view.
Have you seen the morning papers?” Gaunt asked casually.
“Yes, and I am sorry that this thing has come out at the present
moment. I suppose there can be no doubt that the Baron is behind
it?”
“No doubt at all, and they will probably work the trial so that I am
subpœnaed to attend. It might even be possible to get Weiss and
myself in the dock on a charge of conspiracy. However, I am
prepared for any development.”
“You are not afraid?”
“Of nothing, for I have my wife’s confidence—and her love,” he
added so quietly that Drake could scarcely catch the words.
However, he understood and he placed his hand on Gaunt’s
shoulder.
“I am very glad, and have only one regret,” he said in a low voice.
“What is that?”
“That you did not tell your wife everything. She is a noble woman
and large-minded enough to have forgiven, if you had confessed.
But if she finds out from any one else——”
“I won’t think it possible,” Gaunt cried passionately, and there was
horror in his eyes.
CHAPTER XXVII
L ORD LYNTON did not look forward to his interview with Sir Keith
Hamilton, but there was nothing to be gained by postponement,
for he was satisfied that there was no chance of being able to
persuade Gaunt to change his mind. Accordingly he went to the
foreign office at once, and was admitted into the presence of his
chief.
“Have you been successful?” the latter asked quickly.
“No, sir. Mr. Gaunt absolutely refused to cease this agitation. It is
needless to say that I spared no effort to get him to fall in with your
wishes, but he is quite obstinate. He is an extremely difficult man to
handle,” the Earl said apologetically.
“So I should imagine. Please tell me everything that took place.
Pray be as accurate as possible.”
And Lord Lynton proceeded to relate in detail their conversation,
while the foreign secretary listened attentively.
“A strong man, your brother-in-law. I must see what I can do with
him. When is he coming here?”
“I regret to say that he refuses to come at all,” the Earl answered
hesitatingly.
“Ah, that is serious, for it sounds like a declaration of war,” the
minister said slowly.
“He intimated that if you wished to see him you would find him at
Gaunt House. I am very sorry that I have not been more successful,
sir.”
“So am I,” Sir Keith answered drily, and then lapsed into silence.
The Earl fidgeted in his chair, for he began to imagine that his
presence had been forgotten, but suddenly he felt a pair of piercing
gray eyes turned towards him.
“You had better remain in London for the present. Are you staying
with Mr. Gaunt?”
“Yes, sir.”
“Remain there, for you may be useful. Just one question, and it is
rather a delicate one. What attitude does Lady Mildred take up? Of
course you spoke to her on the subject?”
“Yes, and I am sorry to say that she backs up her husband. She
seems to have changed a good deal since her marriage.”
“Gaunt is evidently a man with a personality, and I shall be
interested to meet him.”
“You intend to go to his house?” the Earl cried in surprise.
“Yes, but there is no necessity to mention my intention to Gaunt.”
A secretary had entered and placed a piece of paper before Sir
Keith.
“Yes, I will see the Baron, but not until I ring. Good-evening, my
lord. Please keep in constant touch with the office,” the latter
remarked to the Earl, who then left the room.
When the door was closed, Sir Keith rose and began to pace to
and fro. It was evident that he was thinking deeply, and now one
could see that the first impression of youth was false, for there were
deep lines on his clean shaven face, and the hair near his temples
was turning gray.
Then he took up a précis which told him of the latest
developments in the Congo agitation, and his brows became
puckered into a frown as he read.
“This man must be stopped. Now we will see what the Baron has
to say,” he muttered irritably, and then touched the button of the
electric bell.
The two men were old acquaintances, and had a mutual respect
for one another’s ability. The Baron possessed an advantage for he
knew that Sir Keith was a straightforward gentleman, and incapable
of chicanery and underhand dealing.
“I expected you before this, Baron. You have been in London
some few days,” the minister remarked, as he returned the Belgian’s
elaborate bow.
“Yes, your Excellency, but I have had very much to occupy my
time. Pray forgive the delay in paying my call,” the Baron answered
politely.
“It is not difficult to guess what has occupied you. For one word—
Gaunt?”
“Your guess is a shrewd one; and in this case I think our interests
are identical. Do you not agree with me?”
“It depends where your interests lie?”
“It is evident—in stopping Gaunt from raising this clamor. It is not
necessary for us to discuss the international situation, for you know
it better than I do. It suffices to say that this agitation is against
your interests and ours.”
“I do not know that it affects my government very greatly, but I
can quite understand that you would object to this exposure. Why
not remedy the state of affairs in the Congo, for sooner or later you
will have to do so?” Sir Keith said significantly.
“We are doing our utmost to improve the status of the natives, but
these things cannot be done in a moment,” the Baron expostulated.
“That is the official voice that speaks. Unofficially I tell you that
the treatment of the natives is as bad as ever it was, and you know
it. But it is useless discussing that; I will drop you a friendly hint. You
are reaching the end of your tether.”
Sir Keith spoke very seriously, and his eyes did not leave the
Baron’s face.
“Of course you are speaking unofficially,” the latter said quietly.
“Quite so,” Sir Keith rejoined drily; “and now may I know what I
can do for you?”
“Close the mouth of this man, Gaunt.”
“That is not an easy matter. England is a free country, and prides
itself upon its freedom of speech. So far Gaunt has not given us any
grounds for interference.”
“But the agitation is increasing by leaps and bounds. The situation
may become dangerous.”
“You are afraid that His Majesty’s government may be forced by
the clamor to intervene in the Congo. Put an end to the abuses and
you will have no cause for anxiety. I regret that I cannot help you,
Baron.”
Sir Keith rose to terminate the interview, but de Croiseuil made no
sign of going.
“A word from you to Gaunt would make him stop,” he said
doggedly.
“This is not Belgium. An official, however high he may be, is not
such an exalted person as in your country. Good-morning, Baron,”
Sir Keith said decidedly.
“I shall esteem it a favor if you will glance through these papers. I
see that you are a busy man, and I will call again for your opinion. I
have the honor of wishing good-day to your Excellency.”
And the Baron, having placed a large envelope on the table,
bowed himself from the room. The foreign secretary took out the
papers, and it was evident that his interest was aroused from the
outset, for he read on till he had thoroughly mastered each
document. This done he left the office and walked rapidly to his
club, where he ate a frugal lunch, and afterwards went to the
smoking-room.
“The Baron’s little game is very clever, but will it succeed?”
He asked himself the question but could come to no decision.
“Perhaps an interview with Gaunt will give me the answer,” he said
musingly and having finished his cigar, he started walking rapidly to
Park Lane.
None recognized him save a policeman, for he was a man who
loathed advertisement, and considered that he was most successful
as a foreign secretary when his name was least in evidence. By the
time he reached Gaunt’s house, his mind was made up as to the
course he should take at the coming interview.
There was a few minutes’ wait in the hall, and he noticed with
approval the quiet taste with which the place was furnished.
“Evidently Lady Mildred was consulted,” was the thought, but in
this he was wrong, for Gaunt had chosen everything, even before he
had dreamt of marriage.
To his knowledge Sir Keith had never seen the millionaire, and so
he looked with keen interest at the man who greeted him, noting the
strong face and air of self-reliance.
“The mountain would not come to Mahomet——But I am afraid
that quotation is unappropriate, for I certainly am no prophet, Mr.
Gaunt. May I sit down?”
Sir Keith had held out his hand, and felt Gaunt’s steady grip.
“There is nothing flabby in this man’s nature,” was his thought,
and he braced himself up for a battle.
He sank back luxuriously in the big armchair, while Gaunt brought
a box of cigars.
“Will you smoke, sir?” he asked quietly.
“Thank you. I suppose you know what I have come about. It was
very good of you to invite me to your house. Quite a pleasant
change from my office. This room is very restful; and if I were a rich
man I should choose just such a place. Ah, I see you have excellent
taste in books. Isn’t that a Caxton?”
“Don’t you think we had better get our business over, and then
the library is at your service,” Gaunt answered, and the respectful
tone removed any suspicion of rudeness.
Sir Keith gave him a quick glance, for he was not accustomed to
be answered quite in this way. It was usually his rôle to lead a
conversation.
“I will be frank and blunt. Why are you carrying on this insane
crusade? You can do no good to the natives of the Congo, and you
will only injure yourself. In addition, it is very embarrassing to me as
foreign secretary, for I tell you it is utterly impossible to do anything
more than I have done. Perhaps in a few months’ time the political
atmosphere will have cleared, and then we may be able to do more
than make representations to the Belgian government. I may say
that, as a private individual, I sympathize with all you are doing. In
the past the conduct of the Congo officials has been diabolical, and
according to the evidence which I have been receiving up to the last
week or so, they are not improving matters. I read your first speech,
and I agree with you that the Belgians intend to exploit the Congo
until they have exhausted the country. I agree with you that there is
no faith to be placed in their promises of reform, and that their
present budget proves them to be liars. This is said in confidence, as
man to man. I believe I have the reputation of not being callous or
hard-hearted, and if it were possible I would intervene at once. But I
tell you solemnly and sincerely that at present we can go no farther
than to make representations. You are only considering the Congo. I
must think of the well-being of the British Empire. The present is a
time of great danger, for a spark might start a war which would
appal mankind. It is my duty to avoid every possibility of causing a
spark. It is my opinion that if we intervene by force, there would be
danger of war with another country, and I dare not run the risk. I
am not usually a man of many words, but I have spoken at such
length so that you may fully understand my position. Now I ask you
to cease this public outcry.”
Sir Keith had risen, and stood face to face with Gaunt. Their eyes
met, and for a while neither spoke. At last the foreign secretary
uttered a little sigh and turned away.
“And that answer is final?” he asked wearily, although Gaunt had
not spoken.
“Absolutely. I thank you for coming to see me. I thought you to be
a very different man, and I now see that it was a petty act—my
refusal to go to you. Pray forgive me.”
“I, too, was mistaken in you, Mr. Gaunt. Whatever may be your
motive, I do not think it is an unworthy one. It is a pity that your life
has not been different. England can do with such men as yourself.
Good-bye.”
Again the two men eyed one another steadily.
“I won’t insult you by pressing you to change your mind.”
Sir Keith sighed once more, and now his face seemed to have
aged.
“By the bye, I must warn you of one thing. We have not
mentioned the Baron de Croiseuil, but you have probably realized
that he is your bitterest enemy. I don’t think I shall be betraying a
confidence, if I tell you that an application will be made at Bow
Street at once. It concerns the death on the Congo of a man named
Marillier, and proceedings will be taken for your extradition to that
country on a charge of murder.”
Gaunt’s face was set, and his mouth was drawn into a grim line,
but he did not falter.
“It was a kindness to tell me,” he said quietly.
Sir Keith Hamilton gave Gaunt a glance of admiration and then
continued deprecatingly:
“It is evident that this summons for extradition is a move upon the
part of the Baron de Croiseuil to discredit you, and I assure you that
he will not have my support,” he said with quiet emphasis.
“It is very good of you to tell me this, sir, especially after the
attitude I have taken up,” Gaunt answered earnestly.
“I don’t profess to understand your motive for stirring up this
agitation, and I don’t ask for your confidence, but——”
He paused expressively, and there was an expression of inquiry on
his face. Gaunt knew not what to say, for how could he give his real
motive—the vow? And that was not the sole reason, for now he was
animated by a keen desire to defeat those who were attacking him
so spitefully. His love of fighting had been raised to fever-heat, and
yet he could not explain those mingled feelings to the foreign
secretary.
“I do not fear this police court business, sir. But I thank you for
your kindness. Will you answer me one question frankly?”
“Yes,” Sir Keith answered with a friendly smile, for he felt greatly
drawn to this man and would gladly have helped him in any way that
was possible.
“However great becomes this agitation for reform in the Congo,
however great pressure is brought to bear upon you as foreign
secretary, shall you stick to what you have just told me, namely, that
you will go no further than making representations to the Belgian
government?” Gaunt asked earnestly.
“That is as far as I intend to go, unless there is a very material
alteration in the international position in Europe.”
“Which isn’t likely!”
“Which is very improbable. And now I hope that you will give me
the assurance for which I have asked.”
“I regret that it is impossible, but believe me, Sir Keith, that I shall
always be grateful to you for the consideration you have shown me
to-day. If, in the future, I am fated to act contrary to your wishes
and in a way that you will condemn, I ask you to think of me as
leniently as possible,” Gaunt said, and his voice shook a little.
“I don’t know at what you are hinting, Mr. Gaunt; but when this
Congo agitation is forgotten I can only say that I should like to know
you. It seems to me that we have many interests in common. May I
look round your shelves? I still have an hour to spare,” Sir Keith said
genially.
And Gaunt proceeded to point out his treasures, and the talk
became animated, as they discussed the beauties of some of the
rare volumes. The Shakespeare folios came in for great attention,
and Sir Keith was frankly envious.
“What it is to be a poor man when money will buy such things as
these,” he said with a sigh.
While they were in the midst of their engrossing talk Lady Mildred
came in, for she had been made anxious by their long conference.
Tea was served and Sir Keith showed her great attention, but all the
time he was studying the husband and wife, and soon came to the
conclusion that they loved one another. For a moment he was
tempted to try to use Lady Mildred in a last attempt to influence
Gaunt, but quickly the idea was dismissed as an unworthy one. And
at last he rose.
“I hope to be able to follow up this meeting with your husband, if
he will allow me to do so,” he said to her pleasantly, and that was
the only occasion on which he made a remark that might have been
construed as a reference to the Congo question.
When he had gone Gaunt turned to his wife and spoke with deep
earnestness.
“That is a man, Mildred, and I hate to have to fight against him.
But——”
He broke off, for her arms were round him and she kissed him
passionately.
“No stupid politics, an you love me,” she whispered.
CHAPTER XXVIII
G AUNT understood that Sir Keith was not bluffing in what he had
said, and this knowledge made a complete change in his plans.
After dinner he summoned Edward Drake and his brother to the
library, and proceeded to inform them of what had taken place, but
did not mention the Marillier affair. Lady Mildred came in soon after
he had begun to speak and she drew back when she saw them so
deeply engaged.
“Drake, I wondered if we might take Lady Mildred into our
confidence?” Gaunt asked abruptly.
Edward Drake did not answer at once, for he saw danger ahead.
As a matter of fact Gaunt had spoken upon the impulse of the
moment—a rare occurrence—and now it was difficult to draw back.
Indeed, Lady Mildred did not give him an opportunity for she drew a
chair close to her husband.
“Although I am a woman I can keep a secret,” she said
reproachfully to Edward Drake, and he flushed a little but made no
reply.
“To understand, Mildred, you must first realize that Mr. Drake and
myself have vowed,” he flushed as he spoke the word, “have vowed
to help the natives of the Congo whatever may be the cost to
ourselves.”
“Mr. Gaunt may also count me as having made the same vow,”
Lindsay Drake broke in eagerly.
“From my interview with the foreign secretary, I am convinced
that there can be no help from the British government, however
great the agitation may become. That being so we must fall back
upon the plan we mentioned some time ago, and there must be no
time lost in putting it into execution,” Gaunt said slowly and
expressively.
“You mean the ‘cruiser’ scheme,” Lindsay Drake cried, and his eyes
were alight with excitement.
“Yes, and I have ascertained that at the present moment there is
a small cruiser undergoing her trials. She was built on the Tyne for
the San Salvador Republic and is the very ship for us, especially as
the San Salvador finances are in a bad state, and they are hard
pushed to find money. Our first step is to begin negotiations with the
San Salvador representatives, and I think that they will jump at the
idea, so that we ought to be able to hire the cruiser at a reasonable
price. It is important that my name shall not appear in the
negotiations for I anticipate that the Baron will be closely watching
my every movement. My difficulty is to find a man to conduct this
negotiation.”
“I will do it,” Lindsay Drake cried quickly.
“You hold a commission in the army. It may be dangerous work,”
Gaunt answered.
“I am willing to run the risk.”
“I think I am the more suitable person in every way,” Edward
Drake intervened.
“I agree with you,” Gaunt answered, “for I have other work for
your brother. The engineers and artificers will be easily found, for we
are willing to pay them well. But the other men will require careful
selection. We shall want a number of men with military training, and
can you find them? They must not be ‘wasters,’ and they must be
able to hold their tongues. My present idea is that these men should
concentrate at the Canary Islands where the cruiser could pick them
up. Can I leave this part of the business in your hands?” Gaunt
asked of Captain Drake.
“Yes, I think I can manage it. At the present moment I know
dozens of men—gentlemen—who would be keen at the chance of
going with us, just for the fun of the thing. I am one of them,” the
latter answered.
“It is a mad idea,” Lady Mildred cried vehemently, “and a
dangerous one. Should you go on the cruiser?” she asked with a
look of anxiety at her husband.
“I could not very well let the others go and stay at home,” Gaunt
answered with a smile. “At first, the scheme may seem a little mad,
but if you look into it you will see that it is quite feasible. As soon as
we leave the Canary Islands we shall be all right. The danger is that
our plans may be discovered before we can get away. There is that
wretched Foreign Enlistment Act.”
“I am sure I can get the right sort of men who won’t blab,”
Lindsay Drake said confidently.
They proceeded to discuss their plans in detail, and it was decided
that negotiations should be commenced the next day for the hiring
of the cruiser. Lady Mildred did not interrupt them and upon realizing
that their talk was likely to be a prolonged one, she rose, and bade
them good-night.
Captain Drake was the next to depart for he expected Gaunt and
his brother wished to be alone, and in this he was right. But there
was silence for some time after he had gone, until Gaunt began to
tell of his interview with the foreign secretary which concerned the
Marillier affair.
“And there can be no doubt that the Baron will carry out his
threat,” he wound up.
“He is a dangerous enemy, and the terrible part is that we can do
nothing. Do you think that the magistrate would be likely to send
you to the Congo for trial?” Drake asked in a low voice.
“It is extremely unlikely, for I don’t see how they can get the
evidence. Indeed, I am not certain that the Baron expects to
succeed. He merely wishes to blacken my character and close my
mouth. There is the Amanti deal and this coming on the top of it will
be likely to make the public believe that I am not the kind of man
who would be interested in the Congo, merely out of consideration
for the welfare of the natives. And the public would have been right
in thinking that a little time ago. In fact I myself find it difficult to
know what is my real motive. A good deal to do with it is a natural
love of a fight.”
“You are not just to yourself, for I am convinced that you are as
desirous as I am to help the natives. Don’t think me impertinent if I
say that I have noticed changes in your character. When we first met
you were a hard man and devoid of human sympathy. You have
allowed me to see something of the real Gaunt and I understand the
reason of your change. But do you think you were wise to let your
wife know of our plans?” Drake asked quietly.
“Why do you ask that question?” Gaunt cried impatiently.
“Remember her first remark. She wished to know if you yourself
would go. Naturally she imagines that there would be danger in such
an expedition and she loves you; need I say more?”
“My wife will not try to persuade me to stay at home,” Gaunt
answered grimly.
“I am not so sure of that.”
“We won’t discuss it,” Gaunt broke in quickly. “Last night I did not
sleep very well and in my mind I went over everything I had done
since we first met. Tell me honestly, have I so far carried out my
vow?”
“Yes. You have done as much as mortal man could do. I have
been afraid, at times, that you had lost sight of that motive, and
were acting from a wish to get the better of the Baron. May I tell
you what is in my mind?” Drake asked hesitatingly.
“I prefer absolute frankness.”
“I have been afraid that now you have won your wife’s love you
would weaken in your purpose. You have obtained all that you
desired, and I thought that the temptation to enjoy your happiness
would be too great.”
“I have been tempted, Drake, but I am not that sort of man. I
made a bargain and will carry it out faithfully.”
“And if Lady Mildred tries to persuade you to give it up?” Drake
persisted.
“I said before that she will not do so. If she does, it will make no
difference.”
“But already you have given in, for you had determined that you
would not try to win your wife until you could go to her with clean
hands.”
Gaunt’s face flushed at the rebuke, for he could not deny its
justice, and it was impossible to explain that he had made no effort
to win Lady Mildred, so he remained silent.
“I have a presentiment that misfortune is near at hand. Gaunt,
won’t you go to your wife and tell her of that other thing? It seems
to me that you have gained her love under false pretenses,” Drake
continued in a low voice.
Gaunt rose from his chair and uttered an exclamation of anger.
“Drake, you are going too far,” he cried vehemently, for the
accusation had struck home.
“I only wish to save you from great trouble, and it is not an easy
task to say these things for I recognize what a hard task I am
setting you. Remember your vow—you promised that your future life
should be lived in accordance with the teaching of Christ. It was an
almost superhuman task that you set yourself, for you lacked belief
in the love of Christ and the Christian spirit which alone could give
you the strength to carry out your determination. Don’t think I want
to preach to you, Gaunt, but I fear that you will fail, unless you force
yourself to regard everything from a different point of view. You told
me that you believe that God had given you your wife’s life in
answer to your prayer. Do you still believe that?” Drake asked gently.
“Yes.”
There was a strained look in Gaunt’s eyes as he whispered the
single word.
“Then you must believe in the efficacy of prayer. Ask God to give
you the strength to make a complete confession to Lady Mildred.”
“I cannot do it,” Gaunt answered miserably.
Drake sighed wearily and rising stood face to face with the man,
whom he longed so intensely to help.
“God did not fail you when you prayed in desperation. Go to Him
again.”
The words were spoken with deep earnestness and Gaunt was
moved, but there was ever before him the fear of the distress that
would come into his wife’s eyes, when she should hear his miserable
story.
“Shall I tell her for you?” Drake insisted quietly.
“No, no!” was the vehement answer. “I am not such an abject
coward.”
Gaunt turned away with a groan and began to pace restlessly to
and fro, while Drake’s eyes followed him, filled with eager
expectation. It was some time before either of them spoke but at
last Gaunt stopped suddenly.
“I will not make you a promise which I may not be able to fulfil,
but I will think it over,” he said with a roughness that was intended
to hide his weakness.
After a tight grip of the hands the men parted, and Gaunt went
straight to his wife’s room, for he felt sure that she had not gone to
bed.
In fact Lady Mildred had been anxiously awaiting him for she
wished to talk over with him the scheme which had been unfolded in
her presence, but at the sight of his white face she quickly
determined to postpone the discussion. Gaunt was surprised at her
silence upon the subject, but their love was a new and very precious
thing, and as they sat before the fire his indecision vanished.
They were both supremely happy, and their eyes would meet,
brimming over with the love that they found so strangely sweet. And
Gaunt knew that he would never have the courage to jeopardize all
that made life worth the living.
Her upbringing was such a one as would cause her to regard with
horror the shedding of blood, and she would not be able to
understand how it had happened. Then, too, there were such sordid
surroundings, which it would be impossible for him to explain.
When she left him he sat there for a while, and his thoughts were
not pleasant, for it was impossible to conceal from himself that he
was not honestly carrying out his vow. Drake’s words had disturbed
him, and he found it difficult to quiet his awakened conscience.
At last he went to his dressing-room and threw off his coat, but
his actions were very slow, and now and then he would stop and
stand still with a frown on his face.
When he had finished undressing a sudden impulse seized him,
and he sank on to his knees beside the bed. Words would not come
and still he did not move. His eyes were closed, and his quick
breathing could be heard.
The door opened quietly, and Lady Mildred stood in the doorway,
a look of surprise springing to her face. But she uttered no word,
and left as silently as she had entered, and Gaunt wrestled with
himself.
CHAPTER XXIX
Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.
ebookfinal.com