The Project Gutenberg Ebook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
The Project Gutenberg Ebook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
Language: English
                           THE TRAGEDY
                          OF ROMEO AND
                              JULIET
                                              by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              1/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                                                               Contents
                      THE PROLOGUE.
                      ACT I
                      Scene I. A public place.
                      Scene II. A Street.
                      Scene III. Room in Capulet’s House.
                      Scene IV. A Street.
                      Scene V. A Hall in Capulet’s House.
                      ACT II
                      CHORUS.
                      Scene I. An open place adjoining Capulet’s Garden.
                      Scene II. Capulet’s Garden.
                      Scene III. Friar Lawrence’s Cell.
                      Scene IV. A Street.
                      Scene V. Capulet’s Garden.
                      Scene VI. Friar Lawrence’s Cell.
                      ACT III
                      Scene I. A public Place.
                      Scene II. A Room in Capulet’s House.
                      Scene III. Friar Lawrence’s cell.
                      Scene IV. A Room in Capulet’s House.
                      Scene V. An open Gallery to Juliet’s Chamber, overlooking the
                      Garden.
                      ACT IV
                      Scene I. Friar Lawrence’s Cell.
                      Scene II. Hall in Capulet’s House.
                      Scene III. Juliet’s Chamber.
                      Scene IV. Hall in Capulet’s House.
                      Scene V. Juliet’s Chamber; Juliet on the bed.
                      ACT V
                      Scene I. Mantua. A Street.
                      Scene II. Friar Lawrence’s Cell.
                      Scene III. A churchyard; in it a Monument belonging to the Capulets.
                                                      Dramatis Personæ
                      ESCALUS, Prince of Verona.
                      MERCUTIO, kinsman to the Prince, and friend to Romeo.
                      PARIS, a young Nobleman, kinsman to the Prince.
                      Page to Paris.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              2/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              3/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                                                      THE PROLOGUE
                                                               Enter Chorus.
                      CHORUS.
                      Two households, both alike in dignity,
                      In fair Verona, where we lay our scene,
                      From ancient grudge break to new mutiny,
                      Where civil blood makes civil hands unclean.
                      From forth the fatal loins of these two foes
                      A pair of star-cross’d lovers take their life;
                      Whose misadventur’d piteous overthrows
                      Doth with their death bury their parents’ strife.
                      The fearful passage of their death-mark’d love,
                      And the continuance of their parents’ rage,
                      Which, but their children’s end, nought could remove,
                      Is now the two hours’ traffic of our stage;
                      The which, if you with patient ears attend,
                      What here shall miss, our toil shall strive to mend.
                                                                                                                [Exit.]
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              4/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
ACT I
                      piece of flesh.
                      GREGORY.
                      ’Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou hadst been poor John.
                      Draw thy tool; here comes of the house of Montagues.
                                            Enter Abram and Balthasar.
                      SAMPSON.
                      My naked weapon is out: quarrel, I will back thee.
                      GREGORY.
                      How? Turn thy back and run?
                      SAMPSON.
                      Fear me not.
                      GREGORY.
                      No, marry; I fear thee!
                      SAMPSON.
                      Let us take the law of our sides; let them begin.
                      GREGORY.
                      I will frown as I pass by, and let them take it as they list.
                      SAMPSON.
                      Nay, as they dare. I will bite my thumb at them, which is disgrace to
                      them if they bear it.
                      ABRAM.
                      Do you bite your thumb at us, sir?
                      SAMPSON.
                      I do bite my thumb, sir.
                      ABRAM.
                      Do you bite your thumb at us, sir?
                      SAMPSON.
                      Is the law of our side if I say ay?
                      GREGORY.
                      No.
                      SAMPSON.
                      No sir, I do not bite my thumb at you, sir; but I bite my thumb, sir.
                      GREGORY.
                      Do you quarrel, sir?
                      ABRAM.
                      Quarrel, sir? No, sir.
                      SAMPSON.
                      But if you do, sir, I am for you. I serve as good a man as you.
                      ABRAM.
                      No better.
                      SAMPSON.
                      Well, sir.
                                                               Enter Benvolio.
                      GREGORY.
                      Say better; here comes one of my master’s kinsmen.
                      SAMPSON.
                      Yes, better, sir.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              6/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      ABRAM.
                      You lie.
                      SAMPSON.
                      Draw, if you be men. Gregory, remember thy washing blow.
                                                                                                        [They fight.]
                      BENVOLIO.
                      Part, fools! put up your swords, you know not what you do.
                                                                  [Beats down their swords.]
                                                    Enter Tybalt.
                      TYBALT.
                      What, art thou drawn among these heartless hinds?
                      Turn thee Benvolio, look upon thy death.
                      BENVOLIO.
                      I do but keep the peace, put up thy sword,
                      Or manage it to part these men with me.
                      TYBALT.
                      What, drawn, and talk of peace? I hate the word
                      As I hate hell, all Montagues, and thee:
                      Have at thee, coward.
                                                                                                        [They fight.]
                                             Enter three or four Citizens with clubs.
                      FIRST CITIZEN.
                      Clubs, bills and partisans! Strike! Beat them down!
                      Down with the Capulets! Down with the Montagues!
                                    Enter Capulet in his gown, and Lady Capulet.
                      CAPULET.
                      What noise is this? Give me my long sword, ho!
                      LADY CAPULET.
                      A crutch, a crutch! Why call you for a sword?
                      CAPULET.
                      My sword, I say! Old Montague is come,
                      And flourishes his blade in spite of me.
                                     Enter Montague and his Lady Montague.
                      MONTAGUE.
                      Thou villain Capulet! Hold me not, let me go.
                      LADY MONTAGUE.
                      Thou shalt not stir one foot to seek a foe.
                                     Enter Prince Escalus, with Attendants.
                      PRINCE.
                      Rebellious subjects, enemies to peace,
                      Profaners of this neighbour-stained steel,—
                      Will they not hear? What, ho! You men, you beasts,
                      That quench the fire of your pernicious rage
                      With purple fountains issuing from your veins,
                      On pain of torture, from those bloody hands
                      Throw your mistemper’d weapons to the ground
                      And hear the sentence of your moved prince.
                      Three civil brawls, bred of an airy word,
                      By thee, old Capulet, and Montague,
                      Have thrice disturb’d the quiet of our streets,
                      And made Verona’s ancient citizens
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              7/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              8/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      ROMEO.
                      A right good markman, and she’s fair I love.
                      BENVOLIO.
                      A right fair mark, fair coz, is soonest hit.
                      ROMEO.
                      Well, in that hit you miss: she’ll not be hit
                      With Cupid’s arrow, she hath Dian’s wit;
                      And in strong proof of chastity well arm’d,
                      From love’s weak childish bow she lives uncharm’d.
                      She will not stay the siege of loving terms
                      Nor bide th’encounter of assailing eyes,
                      Nor ope her lap to saint-seducing gold:
                      O she’s rich in beauty, only poor
                      That when she dies, with beauty dies her store.
                      BENVOLIO.
                      Then she hath sworn that she will still live chaste?
                      ROMEO.
                      She hath, and in that sparing makes huge waste;
                      For beauty starv’d with her severity,
                      Cuts beauty off from all posterity.
                      She is too fair, too wise; wisely too fair,
                      To merit bliss by making me despair.
                      She hath forsworn to love, and in that vow
                      Do I live dead, that live to tell it now.
                      BENVOLIO.
                      Be rul’d by me, forget to think of her.
                      ROMEO.
                      O teach me how I should forget to think.
                      BENVOLIO.
                      By giving liberty unto thine eyes;
                      Examine other beauties.
                      ROMEO.
                      ’Tis the way
                      To call hers, exquisite, in question more.
                      These happy masks that kiss fair ladies’ brows,
                      Being black, puts us in mind they hide the fair;
                      He that is strucken blind cannot forget
                      The precious treasure of his eyesight lost.
                      Show me a mistress that is passing fair,
                      What doth her beauty serve but as a note
                      Where I may read who pass’d that passing fair?
                      Farewell, thou canst not teach me to forget.
                      BENVOLIO.
                      I’ll pay that doctrine, or else die in debt.
                                                                                                            [Exeunt.]
                      PARIS.
                      Of honourable reckoning are you both,
                      And pity ’tis you liv’d at odds so long.
                      But now my lord, what say you to my suit?
                      CAPULET.
                      But saying o’er what I have said before.
                      My child is yet a stranger in the world,
                      She hath not seen the change of fourteen years;
                      Let two more summers wither in their pride
                      Ere we may think her ripe to be a bride.
                      PARIS.
                      Younger than she are happy mothers made.
                      CAPULET.
                      And too soon marr’d are those so early made.
                      The earth hath swallowed all my hopes but she,
                      She is the hopeful lady of my earth:
                      But woo her, gentle Paris, get her heart,
                      My will to her consent is but a part;
                      And she agree, within her scope of choice
                      Lies my consent and fair according voice.
                      This night I hold an old accustom’d feast,
                      Whereto I have invited many a guest,
                      Such as I love, and you among the store,
                      One more, most welcome, makes my number more.
                      At my poor house look to behold this night
                      Earth-treading stars that make dark heaven light:
                      Such comfort as do lusty young men feel
                      When well apparell’d April on the heel
                      Of limping winter treads, even such delight
                      Among fresh female buds shall you this night
                      Inherit at my house. Hear all, all see,
                      And like her most whose merit most shall be:
                      Which, on more view of many, mine, being one,
                      May stand in number, though in reckoning none.
                      Come, go with me. Go, sirrah, trudge about
                      Through fair Verona; find those persons out
                      Whose names are written there, [gives a paper] and to them say,
                      My house and welcome on their pleasure stay.
                                                                 [Exeunt Capulet and Paris.]
                      SERVANT.
                      Find them out whose names are written here! It is written that the
                      shoemaker should meddle with his yard and the tailor with his last, the
                      fisher with his pencil, and the painter with his nets; but I am sent to find
                      those persons whose names are here writ, and can never find what
                      names the writing person hath here writ. I must to the learned. In good
                      time!
                                              Enter Benvolio and Romeo.
                      BENVOLIO.
                      Tut, man, one fire burns out another’s burning,
                      One pain is lessen’d by another’s anguish;
                      Turn giddy, and be holp by backward turning;
                      One desperate grief cures with another’s languish:
                      Take thou some new infection to thy eye,
                      And the rank poison of the old will die.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              12/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      ROMEO.
                      Your plantain leaf is excellent for that.
                      BENVOLIO.
                      For what, I pray thee?
                      ROMEO.
                      For your broken shin.
                      BENVOLIO.
                      Why, Romeo, art thou mad?
                      ROMEO.
                      Not mad, but bound more than a madman is:
                      Shut up in prison, kept without my food,
                      Whipp’d and tormented and—God-den, good fellow.
                      SERVANT.
                      God gi’ go-den. I pray, sir, can you read?
                      ROMEO.
                      Ay, mine own fortune in my misery.
                      SERVANT.
                      Perhaps you have learned it without book.
                      But I pray, can you read anything you see?
                      ROMEO.
                      Ay, If I know the letters and the language.
                      SERVANT.
                      Ye say honestly, rest you merry!
                      ROMEO.
                      Stay, fellow; I can read.
                                                                                            [He reads the letter.]
                      A fair assembly. [Gives back the paper] Whither should they come?
                      SERVANT.
                      Up.
                      ROMEO.
                      Whither to supper?
                      SERVANT.
                      To our house.
                      ROMEO.
                      Whose house?
                      SERVANT.
                      My master’s.
                      ROMEO.
                      Indeed I should have ask’d you that before.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              13/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      SERVANT.
                      Now I’ll tell you without asking. My master is the great rich Capulet,
                      and if you be not of the house of Montagues, I pray come and crush a
                      cup of wine. Rest you merry.
                                                                                      [Exit.]
                      BENVOLIO.
                      At this same ancient feast of Capulet’s
                      Sups the fair Rosaline whom thou so lov’st;
                      With all the admired beauties of Verona.
                      Go thither and with unattainted eye,
                      Compare her face with some that I shall show,
                      And I will make thee think thy swan a crow.
                      ROMEO.
                      When the devout religion of mine eye
                      Maintains such falsehood, then turn tears to fire;
                      And these who, often drown’d, could never die,
                      Transparent heretics, be burnt for liars.
                      One fairer than my love? The all-seeing sun
                      Ne’er saw her match since first the world begun.
                      BENVOLIO.
                      Tut, you saw her fair, none else being by,
                      Herself pois’d with herself in either eye:
                      But in that crystal scales let there be weigh’d
                      Your lady’s love against some other maid
                      That I will show you shining at this feast,
                      And she shall scant show well that now shows best.
                      ROMEO.
                      I’ll go along, no such sight to be shown,
                      But to rejoice in splendour of my own.
                                                                                                            [Exeunt.]
                      NURSE.
                      Faith, I can tell her age unto an hour.
                      LADY CAPULET.
                      She’s not fourteen.
                      NURSE.
                      I’ll lay fourteen of my teeth,
                      And yet, to my teen be it spoken, I have but four,
                      She is not fourteen. How long is it now
                      To Lammas-tide?
                      LADY CAPULET.
                      A fortnight and odd days.
                      NURSE.
                      Even or odd, of all days in the year,
                      Come Lammas Eve at night shall she be fourteen.
                      Susan and she,—God rest all Christian souls!—
                      Were of an age. Well, Susan is with God;
                      She was too good for me. But as I said,
                      On Lammas Eve at night shall she be fourteen;
                      That shall she, marry; I remember it well.
                      ’Tis since the earthquake now eleven years;
                      And she was wean’d,—I never shall forget it—,
                      Of all the days of the year, upon that day:
                      For I had then laid wormwood to my dug,
                      Sitting in the sun under the dovehouse wall;
                      My lord and you were then at Mantua:
                      Nay, I do bear a brain. But as I said,
                      When it did taste the wormwood on the nipple
                      Of my dug and felt it bitter, pretty fool,
                      To see it tetchy, and fall out with the dug!
                      Shake, quoth the dovehouse: ’twas no need, I trow,
                      To bid me trudge.
                      And since that time it is eleven years;
                      For then she could stand alone; nay, by th’rood
                      She could have run and waddled all about;
                      For even the day before she broke her brow,
                      And then my husband,—God be with his soul!
                      A was a merry man,—took up the child:
                      ‘Yea,’ quoth he, ‘dost thou fall upon thy face?
                      Thou wilt fall backward when thou hast more wit;
                      Wilt thou not, Jule?’ and, by my holidame,
                      The pretty wretch left crying, and said ‘Ay’.
                      To see now how a jest shall come about.
                      I warrant, and I should live a thousand years,
                      I never should forget it. ‘Wilt thou not, Jule?’ quoth he;
                      And, pretty fool, it stinted, and said ‘Ay.’
                      LADY CAPULET.
                      Enough of this; I pray thee hold thy peace.
                      NURSE.
                      Yes, madam, yet I cannot choose but laugh,
                      To think it should leave crying, and say ‘Ay’;
                      And yet I warrant it had upon it brow
                      A bump as big as a young cockerel’s stone;
                      A perilous knock, and it cried bitterly.
                      ‘Yea,’ quoth my husband, ‘fall’st upon thy face?
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              15/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              16/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      JULIET.
                      I’ll look to like, if looking liking move:
                      But no more deep will I endart mine eye
                      Than your consent gives strength to make it fly.
                                                         Enter a Servant.
                      SERVANT.
                      Madam, the guests are come, supper served up, you called, my young
                      lady asked for, the Nurse cursed in the pantry, and everything in
                      extremity. I must hence to wait, I beseech you follow straight.
                      LADY CAPULET.
                      We follow thee.
                                                                                                   [Exit Servant.]
                      Juliet, the County stays.
                      NURSE.
                      Go, girl, seek happy nights to happy days.
                                                                                                            [Exeunt.]
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              17/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      MERCUTIO.
                      And, to sink in it, should you burden love;
                      Too great oppression for a tender thing.
                      ROMEO.
                      Is love a tender thing? It is too rough,
                      Too rude, too boisterous; and it pricks like thorn.
                      MERCUTIO.
                      If love be rough with you, be rough with love;
                      Prick love for pricking, and you beat love down.
                      Give me a case to put my visage in: [Putting on a mask.]
                      A visor for a visor. What care I
                      What curious eye doth quote deformities?
                      Here are the beetle-brows shall blush for me.
                      BENVOLIO.
                      Come, knock and enter; and no sooner in
                      But every man betake him to his legs.
                      ROMEO.
                      A torch for me: let wantons, light of heart,
                      Tickle the senseless rushes with their heels;
                      For I am proverb’d with a grandsire phrase,
                      I’ll be a candle-holder and look on,
                      The game was ne’er so fair, and I am done.
                      MERCUTIO.
                      Tut, dun’s the mouse, the constable’s own word:
                      If thou art dun, we’ll draw thee from the mire
                      Or save your reverence love, wherein thou stickest
                      Up to the ears. Come, we burn daylight, ho.
                      ROMEO.
                      Nay, that’s not so.
                      MERCUTIO.
                      I mean sir, in delay
                      We waste our lights in vain, light lights by day.
                      Take our good meaning, for our judgment sits
                      Five times in that ere once in our five wits.
                      ROMEO.
                      And we mean well in going to this mask;
                      But ’tis no wit to go.
                      MERCUTIO.
                      Why, may one ask?
                      ROMEO.
                      I dreamt a dream tonight.
                      MERCUTIO.
                      And so did I.
                      ROMEO.
                      Well what was yours?
                      MERCUTIO.
                      That dreamers often lie.
                      ROMEO.
                      In bed asleep, while they do dream things true.
                      MERCUTIO.
                      O, then, I see Queen Mab hath been with you.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              18/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              19/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              20/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              21/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      TYBALT.
                      ’Tis he, that villain Romeo.
                      CAPULET.
                      Content thee, gentle coz, let him alone,
                      A bears him like a portly gentleman;
                      And, to say truth, Verona brags of him
                      To be a virtuous and well-govern’d youth.
                      I would not for the wealth of all the town
                      Here in my house do him disparagement.
                      Therefore be patient, take no note of him,
                      It is my will; the which if thou respect,
                      Show a fair presence and put off these frowns,
                      An ill-beseeming semblance for a feast.
                      TYBALT.
                      It fits when such a villain is a guest:
                      I’ll not endure him.
                      CAPULET.
                      He shall be endur’d.
                      What, goodman boy! I say he shall, go to;
                      Am I the master here, or you? Go to.
                      You’ll not endure him! God shall mend my soul,
                      You’ll make a mutiny among my guests!
                      You will set cock-a-hoop, you’ll be the man!
                      TYBALT.
                      Why, uncle, ’tis a shame.
                      CAPULET.
                      Go to, go to!
                      You are a saucy boy. Is’t so, indeed?
                      This trick may chance to scathe you, I know what.
                      You must contrary me! Marry, ’tis time.
                      Well said, my hearts!—You are a princox; go:
                      Be quiet, or—More light, more light!—For shame!
                      I’ll make you quiet. What, cheerly, my hearts.
                      TYBALT.
                      Patience perforce with wilful choler meeting
                      Makes my flesh tremble in their different greeting.
                      I will withdraw: but this intrusion shall,
                      Now seeming sweet, convert to bitter gall.
                                                                                                                [Exit.]
                      ROMEO.
                      [To Juliet.] If I profane with my unworthiest hand
                      This holy shrine, the gentle sin is this,
                      My lips, two blushing pilgrims, ready stand
                      To smooth that rough touch with a tender kiss.
                      JULIET.
                      Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
                      Which mannerly devotion shows in this;
                      For saints have hands that pilgrims’ hands do touch,
                      And palm to palm is holy palmers’ kiss.
                      ROMEO.
                      Have not saints lips, and holy palmers too?
                      JULIET.
                      Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              22/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      ROMEO.
                      O, then, dear saint, let lips do what hands do:
                      They pray, grant thou, lest faith turn to despair.
                      JULIET.
                      Saints do not move, though grant for prayers’ sake.
                      ROMEO.
                      Then move not while my prayer’s effect I take.
                      Thus from my lips, by thine my sin is purg’d.
                      [Kissing her.]
                      JULIET.
                      Then have my lips the sin that they have took.
                      ROMEO.
                      Sin from my lips? O trespass sweetly urg’d!
                      Give me my sin again.
                      JULIET.
                      You kiss by the book.
                      NURSE.
                      Madam, your mother craves a word with you.
                      ROMEO.
                      What is her mother?
                      NURSE.
                      Marry, bachelor,
                      Her mother is the lady of the house,
                      And a good lady, and a wise and virtuous.
                      I nurs’d her daughter that you talk’d withal.
                      I tell you, he that can lay hold of her
                      Shall have the chinks.
                      ROMEO.
                      Is she a Capulet?
                      O dear account! My life is my foe’s debt.
                      BENVOLIO.
                      Away, be gone; the sport is at the best.
                      ROMEO.
                      Ay, so I fear; the more is my unrest.
                      CAPULET.
                      Nay, gentlemen, prepare not to be gone,
                      We have a trifling foolish banquet towards.
                      Is it e’en so? Why then, I thank you all;
                      I thank you, honest gentlemen; good night.
                      More torches here! Come on then, let’s to bed.
                      Ah, sirrah, by my fay, it waxes late,
                      I’ll to my rest.
                                                            [Exeunt all but Juliet and Nurse.]
                      JULIET.
                      Come hither, Nurse. What is yond gentleman?
                      NURSE.
                      The son and heir of old Tiberio.
                      JULIET.
                      What’s he that now is going out of door?
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              23/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      NURSE.
                      Marry, that I think be young Petruchio.
                      JULIET.
                      What’s he that follows here, that would not dance?
                      NURSE.
                      I know not.
                      JULIET.
                      Go ask his name. If he be married,
                      My grave is like to be my wedding bed.
                      NURSE.
                      His name is Romeo, and a Montague,
                      The only son of your great enemy.
                      JULIET.
                      My only love sprung from my only hate!
                      Too early seen unknown, and known too late!
                      Prodigious birth of love it is to me,
                      That I must love a loathed enemy.
                      NURSE.
                      What’s this? What’s this?
                      JULIET.
                      A rhyme I learn’d even now
                      Of one I danc’d withal.
                                                                                     [One calls within, ‘Juliet’.]
                      NURSE.
                      Anon, anon!
                      Come let’s away, the strangers all are gone.
                                                                                                            [Exeunt.]
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              24/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                                                                ACT II
                                                               Enter Chorus.
                      CHORUS.
                      Now old desire doth in his deathbed lie,
                      And young affection gapes to be his heir;
                      That fair for which love groan’d for and would die,
                      With tender Juliet match’d, is now not fair.
                      Now Romeo is belov’d, and loves again,
                      Alike bewitched by the charm of looks;
                      But to his foe suppos’d he must complain,
                      And she steal love’s sweet bait from fearful hooks:
                      Being held a foe, he may not have access
                      To breathe such vows as lovers use to swear;
                      And she as much in love, her means much less
                      To meet her new beloved anywhere.
                      But passion lends them power, time means, to meet,
                      Tempering extremities with extreme sweet.
                                                                                                                [Exit.]
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              25/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              27/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              29/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              30/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      JULIET.
                      Romeo.
                      ROMEO.
                      My dear?
                      JULIET.
                      What o’clock tomorrow
                      Shall I send to thee?
                      ROMEO.
                      By the hour of nine.
                      JULIET.
                      I will not fail. ’Tis twenty years till then.
                      I have forgot why I did call thee back.
                      ROMEO.
                      Let me stand here till thou remember it.
                      JULIET.
                      I shall forget, to have thee still stand there,
                      Remembering how I love thy company.
                      ROMEO.
                      And I’ll still stay, to have thee still forget,
                      Forgetting any other home but this.
                      JULIET.
                      ’Tis almost morning; I would have thee gone,
                      And yet no farther than a wanton’s bird,
                      That lets it hop a little from her hand,
                      Like a poor prisoner in his twisted gyves,
                      And with a silk thread plucks it back again,
                      So loving-jealous of his liberty.
                      ROMEO.
                      I would I were thy bird.
                      JULIET.
                      Sweet, so would I:
                      Yet I should kill thee with much cherishing.
                      Good night, good night. Parting is such sweet sorrow
                      That I shall say good night till it be morrow.
                                                                                                                [Exit.]
                      ROMEO.
                      Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast.
                      Would I were sleep and peace, so sweet to rest.
                      Hence will I to my ghostly Sire’s cell,
                      His help to crave and my dear hap to tell.
                                                                                                                [Exit.]
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              31/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              33/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      ROMEO.
                      O let us hence; I stand on sudden haste.
                      FRIAR LAWRENCE.
                      Wisely and slow; they stumble that run fast.
                                                                                                            [Exeunt.]
                      BENVOLIO.
                      Here comes Romeo, here comes Romeo!
                      MERCUTIO.
                      Without his roe, like a dried herring. O flesh, flesh, how art thou
                      fishified! Now is he for the numbers that Petrarch flowed in. Laura, to
                      his lady, was but a kitchen wench,—marry, she had a better love to
                      berhyme her: Dido a dowdy; Cleopatra a gypsy; Helen and Hero
                      hildings and harlots; Thisbe a grey eye or so, but not to the purpose.
                      Signior Romeo, bonjour! There’s a French salutation to your French
                      slop. You gave us the counterfeit fairly last night.
                      ROMEO.
                      Good morrow to you both. What counterfeit did I give you?
                      MERCUTIO.
                      The slip sir, the slip; can you not conceive?
                      ROMEO.
                      Pardon, good Mercutio, my business was great, and in such a case as
                      mine a man may strain courtesy.
                      MERCUTIO.
                      That’s as much as to say, such a case as yours constrains a man to
                      bow in the hams.
                      ROMEO.
                      Meaning, to curtsy.
                      MERCUTIO.
                      Thou hast most kindly hit it.
                      ROMEO.
                      A most courteous exposition.
                      MERCUTIO.
                      Nay, I am the very pink of courtesy.
                      ROMEO.
                      Pink for flower.
                      MERCUTIO.
                      Right.
                      ROMEO.
                      Why, then is my pump well flowered.
                      MERCUTIO.
                      Sure wit, follow me this jest now, till thou hast worn out thy pump, that
                      when the single sole of it is worn, the jest may remain after the
                      wearing, solely singular.
                      ROMEO.
                      O single-soled jest, solely singular for the singleness!
                      MERCUTIO.
                      Come between us, good Benvolio; my wits faint.
                      ROMEO.
                      Swits and spurs, swits and spurs; or I’ll cry a match.
                      MERCUTIO.
                      Nay, if thy wits run the wild-goose chase, I am done. For thou hast
                      more of the wild-goose in one of thy wits, than I am sure, I have in my
                      whole five. Was I with you there for the goose?
                      ROMEO.
                      Thou wast never with me for anything, when thou wast not there for
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              35/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      the goose.
                      MERCUTIO.
                      I will bite thee by the ear for that jest.
                      ROMEO.
                      Nay, good goose, bite not.
                      MERCUTIO.
                      Thy wit is a very bitter sweeting, it is a most sharp sauce.
                      ROMEO.
                      And is it not then well served in to a sweet goose?
                      MERCUTIO.
                      O here’s a wit of cheveril, that stretches from an inch narrow to an ell
                      broad.
                      ROMEO.
                      I stretch it out for that word broad, which added to the goose, proves
                      thee far and wide a broad goose.
                      MERCUTIO.
                      Why, is not this better now than groaning for love? Now art thou
                      sociable, now art thou Romeo; now art thou what thou art, by art as
                      well as by nature. For this drivelling love is like a great natural, that
                      runs lolling up and down to hide his bauble in a hole.
                      BENVOLIO.
                      Stop there, stop there.
                      MERCUTIO.
                      Thou desirest me to stop in my tale against the hair.
                      BENVOLIO.
                      Thou wouldst else have made thy tale large.
                      MERCUTIO.
                      O, thou art deceived; I would have made it short, for I was come to the
                      whole depth of my tale, and meant indeed to occupy the argument no
                      longer.
                                               Enter Nurse and Peter.
                      ROMEO.
                      Here’s goodly gear!
                      A sail, a sail!
                      MERCUTIO.
                      Two, two; a shirt and a smock.
                      NURSE.
                      Peter!
                      PETER.
                      Anon.
                      NURSE.
                      My fan, Peter.
                      MERCUTIO.
                      Good Peter, to hide her face; for her fan’s the fairer face.
                      NURSE.
                      God ye good morrow, gentlemen.
                      MERCUTIO.
                      God ye good-den, fair gentlewoman.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              36/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      NURSE.
                      Is it good-den?
                      MERCUTIO.
                      ’Tis no less, I tell ye; for the bawdy hand of the dial is now upon the
                      prick of noon.
                      NURSE.
                      Out upon you! What a man are you?
                      ROMEO.
                      One, gentlewoman, that God hath made for himself to mar.
                      NURSE.
                      By my troth, it is well said; for himself to mar, quoth a? Gentlemen, can
                      any of you tell me where I may find the young Romeo?
                      ROMEO.
                      I can tell you: but young Romeo will be older when you have found him
                      than he was when you sought him. I am the youngest of that name, for
                      fault of a worse.
                      NURSE.
                      You say well.
                      MERCUTIO.
                      Yea, is the worst well? Very well took, i’faith; wisely, wisely.
                      NURSE.
                      If you be he, sir, I desire some confidence with you.
                      BENVOLIO.
                      She will endite him to some supper.
                      MERCUTIO.
                      A bawd, a bawd, a bawd! So ho!
                      ROMEO.
                      What hast thou found?
                      MERCUTIO.
                      No hare, sir; unless a hare, sir, in a lenten pie, that is something stale
                      and hoar ere it be spent.
                      [Sings.]
                        An old hare hoar,
                        And an old hare hoar,
                       Is very good meat in Lent;
                         But a hare that is hoar
                         Is too much for a score
                       When it hoars ere it be spent.
                      Romeo, will you come to your father’s? We’ll to dinner thither.
                      ROMEO.
                      I will follow you.
                      MERCUTIO.
                      Farewell, ancient lady; farewell, lady, lady, lady.
                                                            [Exeunt Mercutio and Benvolio.]
                      NURSE.
                      I pray you, sir, what saucy merchant was this that was so full of his
                      ropery?
                      ROMEO.
                      A gentleman, Nurse, that loves to hear himself talk, and will speak
                      more in a minute than he will stand to in a month.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              37/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      NURSE.
                      And a speak anything against me, I’ll take him down, and a were
                      lustier than he is, and twenty such Jacks. And if I cannot, I’ll find those
                      that shall. Scurvy knave! I am none of his flirt-gills; I am none of his
                      skains-mates.—And thou must stand by too and suffer every knave to
                      use me at his pleasure!
                      PETER.
                      I saw no man use you at his pleasure; if I had, my weapon should
                      quickly have been out. I warrant you, I dare draw as soon as another
                      man, if I see occasion in a good quarrel, and the law on my side.
                      NURSE.
                      Now, afore God, I am so vexed that every part about me quivers.
                      Scurvy knave. Pray you, sir, a word: and as I told you, my young lady
                      bid me enquire you out; what she bade me say, I will keep to myself.
                      But first let me tell ye, if ye should lead her in a fool’s paradise, as they
                      say, it were a very gross kind of behaviour, as they say; for the
                      gentlewoman is young. And therefore, if you should deal double with
                      her, truly it were an ill thing to be offered to any gentlewoman, and very
                      weak dealing.
                      ROMEO.
                      Nurse, commend me to thy lady and mistress. I protest unto thee,—
                      NURSE.
                      Good heart, and i’faith I will tell her as much. Lord, Lord, she will be a
                      joyful woman.
                      ROMEO.
                      What wilt thou tell her, Nurse? Thou dost not mark me.
                      NURSE.
                      I will tell her, sir, that you do protest, which, as I take it, is a
                      gentlemanlike offer.
                      ROMEO.
                      Bid her devise
                      Some means to come to shrift this afternoon,
                      And there she shall at Friar Lawrence’ cell
                      Be shriv’d and married. Here is for thy pains.
                      NURSE.
                      No truly, sir; not a penny.
                      ROMEO.
                      Go to; I say you shall.
                      NURSE.
                      This afternoon, sir? Well, she shall be there.
                      ROMEO.
                      And stay, good Nurse, behind the abbey wall.
                      Within this hour my man shall be with thee,
                      And bring thee cords made like a tackled stair,
                      Which to the high topgallant of my joy
                      Must be my convoy in the secret night.
                      Farewell, be trusty, and I’ll quit thy pains;
                      Farewell; commend me to thy mistress.
                      NURSE.
                      Now God in heaven bless thee. Hark you, sir.
                      ROMEO.
                      What say’st thou, my dear Nurse?
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              38/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      NURSE.
                      Is your man secret? Did you ne’er hear say,
                      Two may keep counsel, putting one away?
                      ROMEO.
                      I warrant thee my man’s as true as steel.
                      NURSE.
                      Well, sir, my mistress is the sweetest lady. Lord, Lord! When ’twas a
                      little prating thing,—O, there is a nobleman in town, one Paris, that
                      would fain lay knife aboard; but she, good soul, had as lief see a toad,
                      a very toad, as see him. I anger her sometimes, and tell her that Paris
                      is the properer man, but I’ll warrant you, when I say so, she looks as
                      pale as any clout in the versal world. Doth not rosemary and Romeo
                      begin both with a letter?
                      ROMEO.
                      Ay, Nurse; what of that? Both with an R.
                      NURSE.
                      Ah, mocker! That’s the dog’s name. R is for the—no, I know it begins
                      with some other letter, and she hath the prettiest sententious of it, of
                      you and rosemary, that it would do you good to hear it.
                      ROMEO.
                      Commend me to thy lady.
                      NURSE.
                      Ay, a thousand times. Peter!
                                                                                                     [Exit Romeo.]
                      PETER.
                      Anon.
                      NURSE.
                      Before and apace.
                                                                                                            [Exeunt.]
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              39/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              41/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              42/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
ACT III
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              43/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              44/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      TYBALT.
                      What wouldst thou have with me?
                      MERCUTIO.
                      Good King of Cats, nothing but one of your nine lives; that I mean to
                      make bold withal, and, as you shall use me hereafter, dry-beat the rest
                      of the eight. Will you pluck your sword out of his pilcher by the ears?
                      Make haste, lest mine be about your ears ere it be out.
                      TYBALT.
                      [Drawing.] I am for you.
                      ROMEO.
                      Gentle Mercutio, put thy rapier up.
                      MERCUTIO.
                      Come, sir, your passado.
                                                                                                        [They fight.]
                      ROMEO.
                      Draw, Benvolio; beat down their weapons.
                      Gentlemen, for shame, forbear this outrage,
                      Tybalt, Mercutio, the Prince expressly hath
                      Forbid this bandying in Verona streets.
                      Hold, Tybalt! Good Mercutio!
                                                          [Exeunt Tybalt with his Partizans.]
                      MERCUTIO.
                      I am hurt.
                      A plague o’ both your houses. I am sped.
                      Is he gone, and hath nothing?
                      BENVOLIO.
                      What, art thou hurt?
                      MERCUTIO.
                      Ay, ay, a scratch, a scratch. Marry, ’tis enough.
                      Where is my page? Go villain, fetch a surgeon.
                                                                                                        [Exit Page.]
                      ROMEO.
                      Courage, man; the hurt cannot be much.
                      MERCUTIO.
                      No, ’tis not so deep as a well, nor so wide as a church door, but ’tis
                      enough, ’twill serve. Ask for me tomorrow, and you shall find me a
                      grave man. I am peppered, I warrant, for this world. A plague o’ both
                      your houses. Zounds, a dog, a rat, a mouse, a cat, to scratch a man to
                      death. A braggart, a rogue, a villain, that fights by the book of
                      arithmetic!—Why the devil came you between us? I was hurt under
                      your arm.
                      ROMEO.
                      I thought all for the best.
                      MERCUTIO.
                      Help me into some house, Benvolio,
                      Or I shall faint. A plague o’ both your houses.
                      They have made worms’ meat of me.
                      I have it, and soundly too. Your houses!
                                                             [Exeunt Mercutio and Benvolio.]
                      ROMEO.
                      This gentleman, the Prince’s near ally,
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              45/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              46/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              48/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              49/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      JULIET.
                      O God! Did Romeo’s hand shed Tybalt’s blood?
                      NURSE.
                      It did, it did; alas the day, it did.
                      JULIET.
                      O serpent heart, hid with a flowering face!
                      Did ever dragon keep so fair a cave?
                      Beautiful tyrant, fiend angelical,
                      Dove-feather’d raven, wolvish-ravening lamb!
                      Despised substance of divinest show!
                      Just opposite to what thou justly seem’st,
                      A damned saint, an honourable villain!
                      O nature, what hadst thou to do in hell
                      When thou didst bower the spirit of a fiend
                      In mortal paradise of such sweet flesh?
                      Was ever book containing such vile matter
                      So fairly bound? O, that deceit should dwell
                      In such a gorgeous palace.
                      NURSE.
                      There’s no trust,
                      No faith, no honesty in men. All perjur’d,
                      All forsworn, all naught, all dissemblers.
                      Ah, where’s my man? Give me some aqua vitae.
                      These griefs, these woes, these sorrows make me old.
                      Shame come to Romeo.
                      JULIET.
                      Blister’d be thy tongue
                      For such a wish! He was not born to shame.
                      Upon his brow shame is asham’d to sit;
                      For ’tis a throne where honour may be crown’d
                      Sole monarch of the universal earth.
                      O, what a beast was I to chide at him!
                      NURSE.
                      Will you speak well of him that kill’d your cousin?
                      JULIET.
                      Shall I speak ill of him that is my husband?
                      Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name,
                      When I thy three-hours’ wife have mangled it?
                      But wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
                      That villain cousin would have kill’d my husband.
                      Back, foolish tears, back to your native spring,
                      Your tributary drops belong to woe,
                      Which you mistaking offer up to joy.
                      My husband lives, that Tybalt would have slain,
                      And Tybalt’s dead, that would have slain my husband.
                      All this is comfort; wherefore weep I then?
                      Some word there was, worser than Tybalt’s death,
                      That murder’d me. I would forget it fain,
                      But O, it presses to my memory
                      Like damned guilty deeds to sinners’ minds.
                      Tybalt is dead, and Romeo banished.
                      That ‘banished,’ that one word ‘banished,’
                      Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt’s death
                      Was woe enough, if it had ended there.
                      Or if sour woe delights in fellowship,
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              50/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      ROMEO.
                      Yet banished? Hang up philosophy.
                      Unless philosophy can make a Juliet,
                      Displant a town, reverse a Prince’s doom,
                      It helps not, it prevails not, talk no more.
                      FRIAR LAWRENCE.
                      O, then I see that mad men have no ears.
                      ROMEO.
                      How should they, when that wise men have no eyes?
                      FRIAR LAWRENCE.
                      Let me dispute with thee of thy estate.
                      ROMEO.
                      Thou canst not speak of that thou dost not feel.
                      Wert thou as young as I, Juliet thy love,
                      An hour but married, Tybalt murdered,
                      Doting like me, and like me banished,
                      Then mightst thou speak, then mightst thou tear thy hair,
                      And fall upon the ground as I do now,
                      Taking the measure of an unmade grave.
                                                                           [Knocking within.]
                      FRIAR LAWRENCE.
                      Arise; one knocks. Good Romeo, hide thyself.
                      ROMEO.
                      Not I, unless the breath of heartsick groans
                      Mist-like infold me from the search of eyes.
                                                                                                         [Knocking.]
                      FRIAR LAWRENCE.
                      Hark, how they knock!—Who’s there?—Romeo, arise,
                      Thou wilt be taken.—Stay awhile.—Stand up.
                                                                                                         [Knocking.]
                      Run to my study.—By-and-by.—God’s will,
                      What simpleness is this.—I come, I come.
                                                                                                         [Knocking.]
                      Who knocks so hard? Whence come you, what’s your will?
                      NURSE.
                      [Within.] Let me come in, and you shall know my errand.
                      I come from Lady Juliet.
                      FRIAR LAWRENCE.
                      Welcome then.
                                                               Enter Nurse.
                      NURSE.
                      O holy Friar, O, tell me, holy Friar,
                      Where is my lady’s lord, where’s Romeo?
                      FRIAR LAWRENCE.
                      There on the ground, with his own tears made drunk.
                      NURSE.
                      O, he is even in my mistress’ case.
                      Just in her case! O woeful sympathy!
                      Piteous predicament. Even so lies she,
                      Blubbering and weeping, weeping and blubbering.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              53/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      CAPULET.
                      Things have fallen out, sir, so unluckily
                      That we have had no time to move our daughter.
                      Look you, she lov’d her kinsman Tybalt dearly,
                      And so did I. Well, we were born to die.
                      ’Tis very late; she’ll not come down tonight.
                      I promise you, but for your company,
                      I would have been abed an hour ago.
                      PARIS.
                      These times of woe afford no tune to woo.
                      Madam, good night. Commend me to your daughter.
                      LADY CAPULET.
                      I will, and know her mind early tomorrow;
                      Tonight she’s mew’d up to her heaviness.
                      CAPULET.
                      Sir Paris, I will make a desperate tender
                      Of my child’s love. I think she will be rul’d
                      In all respects by me; nay more, I doubt it not.
                      Wife, go you to her ere you go to bed,
                      Acquaint her here of my son Paris’ love,
                      And bid her, mark you me, on Wednesday next,
                      But, soft, what day is this?
                      PARIS.
                      Monday, my lord.
                      CAPULET.
                      Monday! Ha, ha! Well, Wednesday is too soon,
                      A Thursday let it be; a Thursday, tell her,
                      She shall be married to this noble earl.
                      Will you be ready? Do you like this haste?
                      We’ll keep no great ado,—a friend or two,
                      For, hark you, Tybalt being slain so late,
                      It may be thought we held him carelessly,
                      Being our kinsman, if we revel much.
                      Therefore we’ll have some half a dozen friends,
                      And there an end. But what say you to Thursday?
                      PARIS.
                      My lord, I would that Thursday were tomorrow.
                      CAPULET.
                      Well, get you gone. A Thursday be it then.
                      Go you to Juliet ere you go to bed,
                      Prepare her, wife, against this wedding day.
                      Farewell, my lord.—Light to my chamber, ho!
                      Afore me, it is so very very late that we
                      May call it early by and by. Good night.
                                                                                                            [Exeunt.]
                      JULIET.
                      Art thou gone so? Love, lord, ay husband, friend,
                      I must hear from thee every day in the hour,
                      For in a minute there are many days.
                      O, by this count I shall be much in years
                      Ere I again behold my Romeo.
                      ROMEO.
                      Farewell!
                      I will omit no opportunity
                      That may convey my greetings, love, to thee.
                      JULIET.
                      O thinkest thou we shall ever meet again?
                      ROMEO.
                      I doubt it not, and all these woes shall serve
                      For sweet discourses in our time to come.
                      JULIET.
                      O God! I have an ill-divining soul!
                      Methinks I see thee, now thou art so low,
                      As one dead in the bottom of a tomb.
                      Either my eyesight fails, or thou look’st pale.
                      ROMEO.
                      And trust me, love, in my eye so do you.
                      Dry sorrow drinks our blood. Adieu, adieu.
                                                                                                       [Exit below.]
                      JULIET.
                      O Fortune, Fortune! All men call thee fickle,
                      If thou art fickle, what dost thou with him
                      That is renown’d for faith? Be fickle, Fortune;
                      For then, I hope thou wilt not keep him long
                      But send him back.
                      LADY CAPULET.
                      [Within.] Ho, daughter, are you up?
                      JULIET.
                      Who is’t that calls? Is it my lady mother?
                      Is she not down so late, or up so early?
                      What unaccustom’d cause procures her hither?
                                                  Enter Lady Capulet.
                      LADY CAPULET.
                      Why, how now, Juliet?
                      JULIET.
                      Madam, I am not well.
                      LADY CAPULET.
                      Evermore weeping for your cousin’s death?
                      What, wilt thou wash him from his grave with tears?
                      And if thou couldst, thou couldst not make him live.
                      Therefore have done: some grief shows much of love,
                      But much of grief shows still some want of wit.
                      JULIET.
                      Yet let me weep for such a feeling loss.
                      LADY CAPULET.
                      So shall you feel the loss, but not the friend
                      Which you weep for.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              58/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      JULIET.
                      Feeling so the loss,
                      I cannot choose but ever weep the friend.
                      LADY CAPULET.
                      Well, girl, thou weep’st not so much for his death
                      As that the villain lives which slaughter’d him.
                      JULIET.
                      What villain, madam?
                      LADY CAPULET.
                      That same villain Romeo.
                      JULIET.
                      Villain and he be many miles asunder.
                      God pardon him. I do, with all my heart.
                      And yet no man like he doth grieve my heart.
                      LADY CAPULET.
                      That is because the traitor murderer lives.
                      JULIET.
                      Ay madam, from the reach of these my hands.
                      Would none but I might venge my cousin’s death.
                      LADY CAPULET.
                      We will have vengeance for it, fear thou not.
                      Then weep no more. I’ll send to one in Mantua,
                      Where that same banish’d runagate doth live,
                      Shall give him such an unaccustom’d dram
                      That he shall soon keep Tybalt company:
                      And then I hope thou wilt be satisfied.
                      JULIET.
                      Indeed I never shall be satisfied
                      With Romeo till I behold him—dead—
                      Is my poor heart so for a kinsman vex’d.
                      Madam, if you could find out but a man
                      To bear a poison, I would temper it,
                      That Romeo should upon receipt thereof,
                      Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors
                      To hear him nam’d, and cannot come to him,
                      To wreak the love I bore my cousin
                      Upon his body that hath slaughter’d him.
                      LADY CAPULET.
                      Find thou the means, and I’ll find such a man.
                      But now I’ll tell thee joyful tidings, girl.
                      JULIET.
                      And joy comes well in such a needy time.
                      What are they, I beseech your ladyship?
                      LADY CAPULET.
                      Well, well, thou hast a careful father, child;
                      One who to put thee from thy heaviness,
                      Hath sorted out a sudden day of joy,
                      That thou expects not, nor I look’d not for.
                      JULIET.
                      Madam, in happy time, what day is that?
                      LADY CAPULET.
                      Marry, my child, early next Thursday morn
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              59/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              60/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      LADY CAPULET.
                      Fie, fie! What, are you mad?
                      JULIET.
                      Good father, I beseech you on my knees,
                      Hear me with patience but to speak a word.
                      CAPULET.
                      Hang thee young baggage, disobedient wretch!
                      I tell thee what,—get thee to church a Thursday,
                      Or never after look me in the face.
                      Speak not, reply not, do not answer me.
                      My fingers itch. Wife, we scarce thought us blest
                      That God had lent us but this only child;
                      But now I see this one is one too much,
                      And that we have a curse in having her.
                      Out on her, hilding.
                      NURSE.
                      God in heaven bless her.
                      You are to blame, my lord, to rate her so.
                      CAPULET.
                      And why, my lady wisdom? Hold your tongue,
                      Good prudence; smatter with your gossips, go.
                      NURSE.
                      I speak no treason.
                      CAPULET.
                      O God ye good-en!
                      NURSE.
                      May not one speak?
                      CAPULET.
                      Peace, you mumbling fool!
                      Utter your gravity o’er a gossip’s bowl,
                      For here we need it not.
                      LADY CAPULET.
                      You are too hot.
                      CAPULET.
                      God’s bread, it makes me mad!
                      Day, night, hour, ride, time, work, play,
                      Alone, in company, still my care hath been
                      To have her match’d, and having now provided
                      A gentleman of noble parentage,
                      Of fair demesnes, youthful, and nobly allied,
                      Stuff’d, as they say, with honourable parts,
                      Proportion’d as one’s thought would wish a man,
                      And then to have a wretched puling fool,
                      A whining mammet, in her fortune’s tender,
                      To answer, ‘I’ll not wed, I cannot love,
                      I am too young, I pray you pardon me.’
                      But, and you will not wed, I’ll pardon you.
                      Graze where you will, you shall not house with me.
                      Look to’t, think on’t, I do not use to jest.
                      Thursday is near; lay hand on heart, advise.
                      And you be mine, I’ll give you to my friend;
                      And you be not, hang, beg, starve, die in the streets,
                      For by my soul, I’ll ne’er acknowledge thee,
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              61/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              62/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      NURSE.
                      Marry, I will; and this is wisely done.
                                                                                                                [Exit.]
                      JULIET.
                      Ancient damnation! O most wicked fiend!
                      Is it more sin to wish me thus forsworn,
                      Or to dispraise my lord with that same tongue
                      Which she hath prais’d him with above compare
                      So many thousand times? Go, counsellor.
                      Thou and my bosom henceforth shall be twain.
                      I’ll to the Friar to know his remedy.
                      If all else fail, myself have power to die.
                                                                                                                [Exit.]
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              63/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
ACT IV
                      PARIS.
                      So will ye, I am sure, that you love me.
                      JULIET.
                      If I do so, it will be of more price,
                      Being spoke behind your back than to your face.
                      PARIS.
                      Poor soul, thy face is much abus’d with tears.
                      JULIET.
                      The tears have got small victory by that;
                      For it was bad enough before their spite.
                      PARIS.
                      Thou wrong’st it more than tears with that report.
                      JULIET.
                      That is no slander, sir, which is a truth,
                      And what I spake, I spake it to my face.
                      PARIS.
                      Thy face is mine, and thou hast slander’d it.
                      JULIET.
                      It may be so, for it is not mine own.
                      Are you at leisure, holy father, now,
                      Or shall I come to you at evening mass?
                      FRIAR LAWRENCE.
                      My leisure serves me, pensive daughter, now.—
                      My lord, we must entreat the time alone.
                      PARIS.
                      God shield I should disturb devotion!—
                      Juliet, on Thursday early will I rouse ye,
                      Till then, adieu; and keep this holy kiss.
                                                                                                                [Exit.]
                      JULIET.
                      O shut the door, and when thou hast done so,
                      Come weep with me, past hope, past cure, past help!
                      FRIAR LAWRENCE.
                      O Juliet, I already know thy grief;
                      It strains me past the compass of my wits.
                      I hear thou must, and nothing may prorogue it,
                      On Thursday next be married to this County.
                      JULIET.
                      Tell me not, Friar, that thou hear’st of this,
                      Unless thou tell me how I may prevent it.
                      If in thy wisdom, thou canst give no help,
                      Do thou but call my resolution wise,
                      And with this knife I’ll help it presently.
                      God join’d my heart and Romeo’s, thou our hands;
                      And ere this hand, by thee to Romeo’s seal’d,
                      Shall be the label to another deed,
                      Or my true heart with treacherous revolt
                      Turn to another, this shall slay them both.
                      Therefore, out of thy long-experienc’d time,
                      Give me some present counsel, or behold
                      ’Twixt my extremes and me this bloody knife
                      Shall play the empire, arbitrating that
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              65/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              66/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              67/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              68/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      JULIET.
                      No, madam; we have cull’d such necessaries
                      As are behoveful for our state tomorrow.
                      So please you, let me now be left alone,
                      And let the nurse this night sit up with you,
                      For I am sure you have your hands full all
                      In this so sudden business.
                      LADY CAPULET.
                      Good night.
                      Get thee to bed and rest, for thou hast need.
                                                          [Exeunt Lady Capulet and Nurse.]
                      JULIET.
                      Farewell. God knows when we shall meet again.
                      I have a faint cold fear thrills through my veins
                      That almost freezes up the heat of life.
                      I’ll call them back again to comfort me.
                      Nurse!—What should she do here?
                      My dismal scene I needs must act alone.
                      Come, vial.
                      What if this mixture do not work at all?
                      Shall I be married then tomorrow morning?
                      No, No! This shall forbid it. Lie thou there.
                                                                      [Laying down her dagger.]
                      What if it be a poison, which the Friar
                      Subtly hath minister’d to have me dead,
                      Lest in this marriage he should be dishonour’d,
                      Because he married me before to Romeo?
                      I fear it is. And yet methinks it should not,
                      For he hath still been tried a holy man.
                      How if, when I am laid into the tomb,
                      I wake before the time that Romeo
                      Come to redeem me? There’s a fearful point!
                      Shall I not then be stifled in the vault,
                      To whose foul mouth no healthsome air breathes in,
                      And there die strangled ere my Romeo comes?
                      Or, if I live, is it not very like,
                      The horrible conceit of death and night,
                      Together with the terror of the place,
                      As in a vault, an ancient receptacle,
                      Where for this many hundred years the bones
                      Of all my buried ancestors are pack’d,
                      Where bloody Tybalt, yet but green in earth,
                      Lies festering in his shroud; where, as they say,
                      At some hours in the night spirits resort—
                      Alack, alack, is it not like that I,
                      So early waking, what with loathsome smells,
                      And shrieks like mandrakes torn out of the earth,
                      That living mortals, hearing them, run mad.
                      O, if I wake, shall I not be distraught,
                      Environed with all these hideous fears,
                      And madly play with my forefathers’ joints?
                      And pluck the mangled Tybalt from his shroud?
                      And, in this rage, with some great kinsman’s bone,
                      As with a club, dash out my desperate brains?
                      O look, methinks I see my cousin’s ghost
                      Seeking out Romeo that did spit his body
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              69/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              70/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              71/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      FIRST MUSICIAN.
                      No.
                      PETER.
                      I will then give it you soundly.
                      FIRST MUSICIAN.
                      What will you give us?
                      PETER.
                      No money, on my faith, but the gleek! I will give you the minstrel.
                      FIRST MUSICIAN.
                      Then will I give you the serving-creature.
                      PETER.
                      Then will I lay the serving-creature’s dagger on your pate. I will carry
                      no crotchets. I’ll re you, I’ll fa you. Do you note me?
                      FIRST MUSICIAN.
                      And you re us and fa us, you note us.
                      SECOND MUSICIAN.
                      Pray you put up your dagger, and put out your wit.
                      PETER.
                      Then have at you with my wit. I will dry-beat you with an iron wit, and
                      put up my iron dagger. Answer me like men.
                        ‘When griping griefs the heart doth wound,
                          And doleful dumps the mind oppress,
                        Then music with her silver sound’—
                      Why ‘silver sound’? Why ‘music with her silver sound’? What say you,
                      Simon Catling?
                      FIRST MUSICIAN.
                      Marry, sir, because silver hath a sweet sound.
                      PETER.
                      Prates. What say you, Hugh Rebeck?
                      SECOND MUSICIAN.
                      I say ‘silver sound’ because musicians sound for silver.
                      PETER.
                      Prates too! What say you, James Soundpost?
                      THIRD MUSICIAN.
                      Faith, I know not what to say.
                      PETER.
                      O, I cry you mercy, you are the singer. I will say for you. It is ‘music
                      with her silver sound’ because musicians have no gold for sounding.
                          ‘Then music with her silver sound
                          With speedy help doth lend redress.’
                                                                                         [Exit.]
                      FIRST MUSICIAN.
                      What a pestilent knave is this same!
                      SECOND MUSICIAN.
                      Hang him, Jack. Come, we’ll in here, tarry for the mourners, and stay
                      dinner.
                                                                                   [Exeunt.]
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              74/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
ACT V
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              76/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              79/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                                                                                                               [Dies.]
                      ROMEO.
                      In faith, I will. Let me peruse this face.
                      Mercutio’s kinsman, noble County Paris!
                      What said my man, when my betossed soul
                      Did not attend him as we rode? I think
                      He told me Paris should have married Juliet.
                      Said he not so? Or did I dream it so?
                      Or am I mad, hearing him talk of Juliet,
                      To think it was so? O, give me thy hand,
                      One writ with me in sour misfortune’s book.
                      I’ll bury thee in a triumphant grave.
                      A grave? O no, a lantern, slaught’red youth,
                      For here lies Juliet, and her beauty makes
                      This vault a feasting presence full of light.
                      Death, lie thou there, by a dead man interr’d.
                                                                 [Laying Paris in the monument.]
                      How oft when men are at the point of death
                      Have they been merry! Which their keepers call
                      A lightning before death. O, how may I
                      Call this a lightning? O my love, my wife,
                      Death that hath suck’d the honey of thy breath,
                      Hath had no power yet upon thy beauty.
                      Thou art not conquer’d. Beauty’s ensign yet
                      Is crimson in thy lips and in thy cheeks,
                      And death’s pale flag is not advanced there.
                      Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet?
                      O, what more favour can I do to thee
                      Than with that hand that cut thy youth in twain
                      To sunder his that was thine enemy?
                      Forgive me, cousin. Ah, dear Juliet,
                      Why art thou yet so fair? Shall I believe
                      That unsubstantial death is amorous;
                      And that the lean abhorred monster keeps
                      Thee here in dark to be his paramour?
                      For fear of that I still will stay with thee,
                      And never from this palace of dim night
                      Depart again. Here, here will I remain
                      With worms that are thy chambermaids. O, here
                      Will I set up my everlasting rest;
                      And shake the yoke of inauspicious stars
                      From this world-wearied flesh. Eyes, look your last.
                      Arms, take your last embrace! And, lips, O you
                      The doors of breath, seal with a righteous kiss
                      A dateless bargain to engrossing death.
                      Come, bitter conduct, come, unsavoury guide.
                      Thou desperate pilot, now at once run on
                      The dashing rocks thy sea-sick weary bark.
                      Here’s to my love! [Drinks.] O true apothecary!
                      Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die.
                                                                                       [Dies.]
                               Enter, at the other end of the Churchyard, Friar Lawrence,
                                             with a lantern, crow, and spade.
                      FRIAR LAWRENCE.
                      Saint Francis be my speed. How oft tonight
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              80/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      FRIAR LAWRENCE.
                      I hear some noise. Lady, come from that nest
                      Of death, contagion, and unnatural sleep.
                      A greater power than we can contradict
                      Hath thwarted our intents. Come, come away.
                      Thy husband in thy bosom there lies dead;
                      And Paris too. Come, I’ll dispose of thee
                      Among a sisterhood of holy nuns.
                      Stay not to question, for the watch is coming.
                      Come, go, good Juliet. I dare no longer stay.
                      JULIET.
                      Go, get thee hence, for I will not away.
                                                                                       [Exit Friar Lawrence.]
                      What’s here? A cup clos’d in my true love’s hand?
                      Poison, I see, hath been his timeless end.
                      O churl. Drink all, and left no friendly drop
                      To help me after? I will kiss thy lips.
                      Haply some poison yet doth hang on them,
                      To make me die with a restorative.
                                                                                                      [Kisses him.]
                      Thy lips are warm!
                      FIRST WATCH.
                      [Within.] Lead, boy. Which way?
                      JULIET.
                      Yea, noise? Then I’ll be brief. O happy dagger.
                                                                [Snatching Romeo’s dagger.]
                      This is thy sheath. [stabs herself] There rest, and let me die.
                                                            [Falls on Romeo’s body and dies.]
                                         Enter Watch with the Page of Paris.
                      PAGE.
                      This is the place. There, where the torch doth burn.
                      FIRST WATCH.
                      The ground is bloody. Search about the churchyard.
                      Go, some of you, whoe’er you find attach.
                                                                [Exeunt some of the Watch.]
                      Pitiful sight! Here lies the County slain,
                      And Juliet bleeding, warm, and newly dead,
                      Who here hath lain this two days buried.
                      Go tell the Prince; run to the Capulets.
                      Raise up the Montagues, some others search.
                                                                 [Exeunt others of the Watch.]
                      We see the ground whereon these woes do lie,
                      But the true ground of all these piteous woes
                      We cannot without circumstance descry.
                                    Re-enter some of the Watch with Balthasar.
                      SECOND WATCH.
                      Here’s Romeo’s man. We found him in the churchyard.
                      FIRST WATCH.
                      Hold him in safety till the Prince come hither.
                                Re-enter others of the Watch with Friar Lawrence.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              82/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      THIRD WATCH.
                      Here is a Friar that trembles, sighs, and weeps.
                      We took this mattock and this spade from him
                      As he was coming from this churchyard side.
                      FIRST WATCH.
                      A great suspicion. Stay the Friar too.
                                         Enter the Prince and Attendants.
                      PRINCE.
                      What misadventure is so early up,
                      That calls our person from our morning’s rest?
                                      Enter Capulet, Lady Capulet and others.
                      CAPULET.
                      What should it be that they so shriek abroad?
                      LADY CAPULET.
                      O the people in the street cry Romeo,
                      Some Juliet, and some Paris, and all run
                      With open outcry toward our monument.
                      PRINCE.
                      What fear is this which startles in our ears?
                      FIRST WATCH.
                      Sovereign, here lies the County Paris slain,
                      And Romeo dead, and Juliet, dead before,
                      Warm and new kill’d.
                      PRINCE.
                      Search, seek, and know how this foul murder comes.
                      FIRST WATCH.
                      Here is a Friar, and slaughter’d Romeo’s man,
                      With instruments upon them fit to open
                      These dead men’s tombs.
                      CAPULET.
                      O heaven! O wife, look how our daughter bleeds!
                      This dagger hath mista’en, for lo, his house
                      Is empty on the back of Montague,
                      And it mis-sheathed in my daughter’s bosom.
                      LADY CAPULET.
                      O me! This sight of death is as a bell
                      That warns my old age to a sepulchre.
                                            Enter Montague and others.
                      PRINCE.
                      Come, Montague, for thou art early up,
                      To see thy son and heir more early down.
                      MONTAGUE.
                      Alas, my liege, my wife is dead tonight.
                      Grief of my son’s exile hath stopp’d her breath.
                      What further woe conspires against mine age?
                      PRINCE.
                      Look, and thou shalt see.
                      MONTAGUE.
                      O thou untaught! What manners is in this,
                      To press before thy father to a grave?
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              83/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                      PRINCE.
                      Seal up the mouth of outrage for a while,
                      Till we can clear these ambiguities,
                      And know their spring, their head, their true descent,
                      And then will I be general of your woes,
                      And lead you even to death. Meantime forbear,
                      And let mischance be slave to patience.
                      Bring forth the parties of suspicion.
                      FRIAR LAWRENCE.
                      I am the greatest, able to do least,
                      Yet most suspected, as the time and place
                      Doth make against me, of this direful murder.
                      And here I stand, both to impeach and purge
                      Myself condemned and myself excus’d.
                      PRINCE.
                      Then say at once what thou dost know in this.
                      FRIAR LAWRENCE.
                      I will be brief, for my short date of breath
                      Is not so long as is a tedious tale.
                      Romeo, there dead, was husband to that Juliet,
                      And she, there dead, that Romeo’s faithful wife.
                      I married them; and their stol’n marriage day
                      Was Tybalt’s doomsday, whose untimely death
                      Banish’d the new-made bridegroom from this city;
                      For whom, and not for Tybalt, Juliet pin’d.
                      You, to remove that siege of grief from her,
                      Betroth’d, and would have married her perforce
                      To County Paris. Then comes she to me,
                      And with wild looks, bid me devise some means
                      To rid her from this second marriage,
                      Or in my cell there would she kill herself.
                      Then gave I her, so tutored by my art,
                      A sleeping potion, which so took effect
                      As I intended, for it wrought on her
                      The form of death. Meantime I writ to Romeo
                      That he should hither come as this dire night
                      To help to take her from her borrow’d grave,
                      Being the time the potion’s force should cease.
                      But he which bore my letter, Friar John,
                      Was stay’d by accident; and yesternight
                      Return’d my letter back. Then all alone
                      At the prefixed hour of her waking
                      Came I to take her from her kindred’s vault,
                      Meaning to keep her closely at my cell
                      Till I conveniently could send to Romeo.
                      But when I came, some minute ere the time
                      Of her awaking, here untimely lay
                      The noble Paris and true Romeo dead.
                      She wakes; and I entreated her come forth
                      And bear this work of heaven with patience.
                      But then a noise did scare me from the tomb;
                      And she, too desperate, would not go with me,
                      But, as it seems, did violence on herself.
                      All this I know; and to the marriage
                      Her Nurse is privy. And if ought in this
                      Miscarried by my fault, let my old life
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              84/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                            1.D. The copyright laws of the place where you are located also
                            govern what you can do with this work. Copyright laws in most
                            countries are in a constant state of change. If you are outside the
                            United States, check the laws of your country in addition to the
                            terms of this agreement before downloading, copying, displaying,
                            performing, distributing or creating derivative works based on this
                            work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation
                            makes no representations concerning the copyright status of any
                            work in any country other than the United States.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              87/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                            1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
                            compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
                            including any word processing or hypertext form. However, if you
                            provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™
                            work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format
                            used in the official version posted on the official Project
                            Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no
                            additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a
                            means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
                            request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
                            form. Any alternate format must include the full Project
                            Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
                            • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
                              the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
                              method you already use to calculate your applicable taxes. The
                              fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
                              but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the
                              Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
                              payments must be paid within 60 days following each date on
                              which you prepare (or are legally required to prepare) your
                              periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
                              as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              88/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                            • You comply with all other terms of this agreement for free
                              distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              89/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                            1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
                            in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
                            OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
                            INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
                            MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
                            efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
                            Foundation information page at www.gutenberg.org.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html                                                              91/92
8/17/24, 12:48 PM                               The Project Gutenberg eBook of Romeo and Juliet, by William Shakespeare
                            Most people start at our website which has the main PG search
                            facility: www.gutenberg.org.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/1513/pg1513-images.html 92/92