2.0 - Welmec - 90.384 2
2.0 - Welmec - 90.384 2
Directive 90/384/EEC:
Common Application
Published by:
WELMEC Secretariat
NWML
Stanton Avenue
Teddington
TW11 0JZ
United Kingdom
CONTENTS
section page
FOREWORD 2
3.1 General 7
6 Classification 29
7 Language markings 31
8 Currency markings 36
9 Imperial requirements 43
11 Compatibility of modules 48
12 Conformity documents 54
1
FOREWORD
This revised document is intended to provide guidance to all those concerned with the
application of Council Directive 90/384/EEC as amended by Directive 93/68/EEC on Non-
automatic Weighing Instruments.
The document provides a record of the continuing work of WELMEC Working Group 2 in the
area of the common application of the Directive itself and in addition seeks to provide
information which is specific to individual member countries.
2
1 EC type approval certificate (TAC) and certificate number format
A draft document covering the requirements of Annex II.1.4. is shown for the EC certificate of
type approval. It is intended that the document contains the Certificate, preferably on a single
page, followed by the Descriptive Annex.
[Note: although this is given further down the page, the repetition was considered an aid to
clarity]
The principal characteristics, approval conditions and special conditions, if any, are set out in
the Appendix hereto, which forms part of the approval documents and consists of ... pages.
Signature:
3
DESCRIPTIVE ANNEX TO CERTIFICATE OF EC TYPE-APPROVAL N0....
3 Technical data (including Table of load cells and list of drawings of mechanical
construction)
1 Product specification
Contents: Description
Drawings
Block diagrams
Flow charts
Circuit diagrams
2 Examination report
3 Test results
4
Certificate Number Format
The following table shows the form of the certificate identification numbers.
AUSTRIA A XXXXX/YY
BELGIUM B-YY-MMMXXX
DENMARK DK 0199.XXXX 0199 & 0200 = Notified Body Number
DK 0200.XXXX
FINLAND FI YY.1.X 1 = NAWI
Before 1 January 1997 was FI X.1.YY
FRANCE YY.00.620.XXX.0 SDM: 00 = SDM for legal metrology;
620 = NAWI; 0 = European validity
Note:
5
2 Criteria for additions to the EC type approval
2.1 The requirements relating to modifications to the approved type are set out in 1.7 of
Annex II to the Directive. The Directive requires the applicant to keep the Notified Body who
issued the type approval certificate informed of any modification to the approved type.
2.2 Not all modifications to the approved type will require an addition to the EC type
approval certificate.
2.3 The opinion expressed by the Working Group in general terms is that any replacement
of a part, device or sub-assembly etc which has a function in the measurement path must receive
additional approval ie load receptor to display and printout.
Where that replacement is of an analogue part this must be tested in addition to receiving
approval eg load cells, analogue PCBs (including A to D convertors). Test results previously
obtained will be taken into account.
6
3 Decisions of common application
The following is a list of decisions reached of common application under the Essential
Requirements. (In most sections, a reference is given to a relevant WELMEC Working Group 2
meeting number and either the Point number in the Minutes or the Decision number.)
3.1 General
Summary
7
Decisions
The use of a flashing sign as an indication that the equilibrium is unstable, is considered
acceptable on instruments not intended for direct selling to the public, preferably only for
instruments for laboratory use.
Where the indication represents an actual determination of the weight then the indication must
respect the error allowance and be presented in the correct format.
When gross, net and tare are printed together, weight may be calculated from two actual
determinations of weight. In the case of a multi-interval instrument it would be allowed to print
a calculated value with the least significant digit which need not be rounded to the relevant scale
interval.
Any printout of the calculated weight values should be identified as calculated weight values.
For Class I instruments where d<0.1 mg the instrument need not be marked with differentiated
digits where the instruments are used for an Article 1.2(a) application other than indent 1 or
indent 6. The limitation should be included in the EC type approval certificate.
The use of slashed zeros is generally acceptable so long as the presentation is unambiguous.
It is the responsibility of the manufacturer to make the EC type approval certificate (TAC)
available in the language necessary to enable EC verification to take place. The manufacturer
may make unauthorised translations however the official version remains the version produced
by the Notified Body which granted the EC type approval.
All translations should use the terminology specified in EN45501. Refer also to the language
markings in Section 9.
Where a load cell design makes it unnecessary to test for the effect of barometric pressure, the
test may be declared not applicable and the test certificate shall state the reason for not testing.
8
3.1.6.2 Non-humidity (NH) tested load cells (Meeting 11, Decision 4)
When using the modular construction route a load cell marked NH may not be authorised for
inclusion in a TAC unless humidity testing to EN45501 has been conducted on the load cell, the
complete measuring instrument or the measuring element.
Digital loadcells from different manufacturers differ in their interfacing arrangements, and
cannot necessarily be exchanged. At present, therefore, compatibility forms should be limited
to analogue loadcells. Digital loadcells should only be approved in combination with their
indicators.
Section 1 of Clause A.5 of WELMEC 2.4 is interpreted to mean that, for the modular approach,
only R60 Certificates issued by a Notified Body responsible for type examination under
Directive 90/384/EEC are acceptable.
The requirement of Section 4.12.2 of EN45501 is relaxed for multi-interval and multiple range
instruments by applying the following formula for minimum dead load output return:
E max max r
Z= ≥ either for multi-interval instruments
(2 DR ) e1
0.4 max r
or for multiple range instruments
e1
The following was agreed as a possible approach to calculating the approximate Q-factor.
EN45501/R76 Section 4.12.1 “Maximum capacity of the load cell” states that the correction
factor Q>1 considers the possible effects of eccentric loading, dead load of the load receptor,
initial zero-setting range and non-uniform distribution of the load. It is used to calculate
whether the load cell capacity is sufficient for the purpose, ensuring that the load cell is not
overloaded.
In many conventional weighing instruments, where the manufacturer has allowed 2-3 times
overload security for the load cell, the Q-factor is unimportant. However, in some types of
instrument, for example fork lift scales where the front end load cells can be subjected to
overloading, the Q factor is essential as there is a risk of non-uniform distribution of the load.
The following formula includes a component for this non-uniform distribution (NUD):
9
Typical values for NUD might be 50% of Max for fork lift scales and weighbridges, and 20%
of Max for other conventional instruments.
3.1.7 Instruments having a mode of operation not in conformity with the Essential
requirements (Meeting 11, Point 4)
Class I and II instruments which are not to be used for direct sale to the public may include an
indication of weight based on a % value which does not meet the Essential Requirements
provided that the restrictive use symbol referred to in Article 12 of the Directive is illuminated
whenever the % mode is in operation.
The manufacturer declares in the operator’s manual that the % mode of operation is not
available for 1.2(a) applications under the Directive.
3.1.8.1 Application of green M sticker and red M symbol (Meeting 11, Decision 3)
The green M sticker need not physically be a sticker but may be of an alternative form so long
as it remains clearly visible, easily legible and indelible.
A weighing POS system may be connected to many devices, for example displays, keyboards,
printers cash drawers and barcode scanners. On such a system, when verified, a single
“green M” sticker, on the POS itself, is sufficient. If a data storage device is connected, then
this should also bear its own “green M” sticker.
10
3.1.9 AWI/NAWI; aid to classification (Meeting 11, Decision 8)
Note: the necessity to give an instruction to start the weighing process or to release a load is not
relevant in deciding the category of instrument’.
CE marking addresses the market surveillance bodies of the member states, and aims at
facilitating their surveillance tasks by visibly demonstrating conformity. Visibility means that
the CE marking is easily accessible for the market surveillance authorities. In exceptional
circumstances due to the installation and manner of use of an instrument, this could mean that
the CE marking is located on the instrument in a place accessible to the surveillance authorities
and that its position is indicated clearly in the TAC.
The currency symbols to be used on weighing instruments are of the form normally used for
trade, examples being shown in Section 10 of this guide, and are not the currency codes
commonly used in currency exchange transactions.
11
3.1.13 Vehicle-mounted non-automatic weighing instruments (Meeting 13,
Decision 5)
The manufacturer defines the upper limit of tilting up to which the error of indication, at
any load, is within the mpe.
Tilt testing should be carried out up to 10% unless the instrument display is blanked out,
and the printout and data transmission is inhibited at a lesser value by means of an
inclination sensor.
Where a sensor is used to compensate the effect of tilting on the weighing result, the
sensor is regarded as an essential part of the weighing instrument. It should therefore be
submitted to the essential tests such as temperature, humidity and EMC, during the
approval procedure.
In any case, the correct functioning of the sensor should be checked within the scope of
the approval procedure and at the time of verification of every individual instrument.
Note: This does not apply to retail counter scales which are used for direct sales to the public.
3.1.14 More than one mode of operation (eg single range, multiple range and
multi-interval range) (Meeting 13, Decision 6)
Under 3.3 of Annex 1 of Directive 90/384/EEC, an instrument may contain different modes of
operation, for example single range, multiple range and multi-interval, provided that there is no
interference between the different modes of operation. The following is an example:
In this example, selection between the modes only takes place at switch-on. The operative
range must be clearly identified on the instrument near to, or on, the display.
3.1.15 Max, Min, e and d markings (Meeting 14, Point 2), and inscriptions in
software (Meeting 13, Decision 7)
Where the inscriptions Max, Min, e and d are provided near to, or on, the display, it is not
necessary for them to be additionally marked on the dataplate.
(Although EN45501, in its Section 7.1.3, appears to require that all the descriptive markings be
grouped together, Annex IV of the Directive solely requires the CE marking and the ID number
of the Notified Body to be grouped together.)
12
Where a data plate is not used for certain inscriptions, then these may be contained in software,
provided:
The information is permanently displayed when the instrument is in the weighing mode.
Software containing the information must be secured from unauthorised access or
changes.
Details of the inscriptions contained in software must be declared in the TAC.
3.1.16 Combined and multi-plate weighbridges (Meeting 14, Point 4, Meeting 15,
Point 2 and Meeting 18, Point 9)
This concerns weight obtained by using adjacent weighbridges. Acceptable solutions, with
examples, are shown below:
W1 = 30 t x 10 kg
W2 = 30 t x 10 kg
(Two indicators; simultaneous indication necessary)
W1 W2 Calculated weight 60 t x 10 kg
(mpe does not apply to calculated weight)
W1 = 30 t x 10 kg
W1 W2
W2 = 30 t x 10 kg
W1 W2
W1+2 = 60 t x 20 kg
In relation to the validity date of an EC Type Approval Certificate (10 years from date of
approval), this original date should remain the validity date even when any additions to or
revisions of the TAC are issued. A new 10-year validity should only be granted if the Notified
Body decides to issue a new TAC.
13
3.1.18 Weight barcodes (Meeting 15, Point 9)
In relation to NAWIs which produce weight barcodes, this must always be in addition to the
normal printout of the weight. Only when a POS forms part of a NAWI and manually entered
weights (either hand entered or by barcode entry) are accepted must the customer’s receipt
clearly distinguish those entries from actual weighed entries.
In Directive 90/384/EEC, the units of mass NAWIs must use are covered in Annex 1,
paragraph 1, and are:
• The troy ounce, in accordance with Chapter II of the Annex to Directive 80/181/EEC,
may continue in use for transactions in precious metals indefinitely in those member
states where it was authorised on 21 April 1973. (The troy ounce is not considered
further in this section).
• The pound and the ounce (avoir), in accordance with Chapter IV of the Annex, may
continue in use for goods sold loose from bulk until 31 December 1999.
Directive 80/181/EEC also makes provision for “supplementary indications”, which are defined
in Article 3 as “one or more indications of quantity expressed in units of measurement not
contained in Chapter I of the Annex accompanying an indication of quantity expressed in a unit
contained in that Chapter”. Chapter I contains the SI or metric units. Article 3.2 provides for
the use of supplementary indications only until 31 December 1999. However, it is highly likely
that this will be extended until 31 December 2009.
For supplementary indications in Imperial units on NAWIs which are primarily metric
instruments, any method is acceptable, subject to type examination, which:
The reason for the second of these is that Article 3.1 states that the supplementary indication
accompanies the metric indication. The supplementary indication could not accompany the
metric indication if it replaced, or was in substitution for, the metric indication, even
momentarily.
The manufacturer’s declared requirement for the mounting surface for the weighbridge shall be
noted in the Type Approval Certificate. If relevant, the user shall be adequately informed.
14
3.1.21 Accidental repetition of a weighed item (Meeting 17, Point 8)
Some form of interlock is necessary to prevent the accidental repetition of a weighed item.
Although the detection of weight disturbance is the ideal form of interlock, any alternative
method, such as the necessity of re-entering the Price-Look-Up (PLU) code, may be acceptable
but must be stated in the approval certificate.
In this, it is not clear whether the text “...correctly and indelibly by a part of the instrument
which meets the essential requirements...” refers to “printed or recorded” or just to “recorded”.
It shall be understood to refer to “printed or recorded”, so that either the printing or the
recording (or both) must be performed by a part (or parts) which meet the essential
requirements.
The marking of the Test Certificate number on a module or peripheral is optional, and it is for
the manufacturer to decide whether or not to provide this information.
3.1.24.1 Declaration of Conformity and 1.2(b) application (Meeting 14, Point 11)
A manufacturer who provides a Declaration of Conformity for an instrument which can only be
used for a 1.2(b) application is implying that the instrument meets the technical requirements
leading to the application of the CE marking. This is misleading and incorrect, and contrary to
the provisions of the Directive.
Under the New Approach Directives such as 90/384/EEC, it is the manufacturer who draws up
the Declaration of Conformity and not the Notified Body. The Declaration of Conformity is for
production control and not for verification or approval.
15
3.1.25 Weighing of liquids used in air-conditioning (Meeting 17, Point 6)
If a country has legislation which controls the recording of amounts of air-conditioning liquid
used or discarded, and if this is done by using non-automatic weighing instruments, then these
instruments must be controlled.
16
3.2 EURO currency in price-indication during transition period (Meeting 16, Point 11)
This relates to weighing instruments with price indication and price printing during a
transition period up to the introduction of the EURO
In the meeting on 3/4 February 1998, WELMEC WG2 agreed that it is not necessary to
amend existing Type Approval Certificates (TACs) to accommodate the EURO in line with
the rules given hereafter, unless an additional display not already covered by the TAC is
necessary.
It was also agreed that new TACs, or amendments to TACs, may be granted to reflect the use
of the EURO.
Basic notes regarding the conversion to EURO may be gathered from the Council regulation
(EC) No. 1103/97 of 17 June 1997 on certain provisions relating to the introduction of the
EURO (articles 4 and 5). Additional information may be obtained via the internet address
“http://euro.eu.int”. Details, however, are subject to the national regulations of the individual
member states.
Along with other things, the member states may also determine the beginning and end of a
transition period during which, most likely, price indications and cash payments will be
permitted in both currencies.
As regards weighing instruments with price indication and price printing, the WELMEC
member states would accept the following arrangements during the transition period:
3.2.1.1 Prices (unit prices, prices-to-pay, totals) may be indicated in either NCU, EURO or
in NCU and EURO.
3.2.1.2 Use or indication of the official conversion rate with 6 significant digital places
(eg 1 EURO = 1,23456 NCU).
3.2.1.3 The conversion rate stored in the weighing instrument shall be correct. The
security requirements of No 8.5 of Annex 1 of Directive 90/384 need not be
applied to the conversion rate.
3.2.1.4 Calculation with this conversion rate according to the following rules:
3.2.1.5 Accurate rounding of the converted EURO amount to 1 Cent (1/100 EURO)
according to article 5 of the above-mentioned EC regulation. If the said rounding
falls exactly in the middle it shall be rounded up. This applies equally to the
rounding of a converted NCU amount.
17
3.2.1.6 The recommended way of expressing the unit of currency is the symbol “ ” or
“EUR” or “EURO”. NAWIs that are modified to express the unit of currency may
use “EURO”, “Euro”, EUR”, “Eur” or “ ”.
3.2.2.1 The indicating device may be so designed as to permit the switching between both
currencies (NCU and EURO). Alternatively, an additional indicating device for the
second currency may be provided.
3.2.2.2 When switching over between NCU and EURO, it shall not be possible to display
the unit price and price-to-pay with different currency units. If the unit price is also
indicated in the informative currency, the price-to-pay in that currency is calculated
from that unit price.
3.2.2.3 If an additional indicating device is provided it will suffice if only the price-to-pay
or the price total is additionally indicated in the other currency.
3.2.2.4 For the purchaser, the currency in which the prices are indicated must be clearly
recognisable. The following alternative possibilities as regards the indication of the
currency symbol would be permitted:
• Marking next to the display and control by a related indicator (eg LED).
• If the NCU/kg and NCU symbol is permanently affixed to the display, a note
shall appear in the text indication (or if necessary in the weight display field):
“Indication in EURO” or simply “EURO”. In case of 7-segment displays the
abbreviation “E” instead of EURO is also allowed to be displayed together
with the unit price and the price-to-pay.
3.2.3 Printing
For printouts, there is the choice between NCU and EURO. If only one of the two currencies
is printed, it must be the one in which the prices were also indicated by the weighing
instrument.
3.2.3.1 The unit price must be printed out in addition to the price-to-pay in at least one of
the two currencies.
3.2.3.2 Next to the unit price and the price-to-pay in the one currency, the price-to-pay
and/or the total may be printed in addition in the other currency. If the unit price is
printed in both currencies, the prices-to-pay are to be computed on the basis:
weight multiplied by the relevant unit price.
3.2.3.3 The currency symbols must be printed out so that they can be ascribed
unambiguously to all unit prices and prices-to-pay and price totals shown.
18
3.2.3.4 If only the price total is printed in the second currency, that total is to be calculated
on the basis of the total indicated in the first currency.
3.2.3.5 If single values and totals of single values are printed out in both currencies, the
single values in the second currency are to be calculated from the single values in
the first currency. Totals are to be calculated from the related single values in each
of the two currencies.
3.2.3.6 A printout of the conversion rate is permitted but is not mandatory. If printed out,
this must be done in the form of, for example “1 EURO = 1,23456 NCU”
(or “EURO 1 = NCU 1,23456”), with all 6 official digital places. Instead of
“EURO”, the official abbreviations recommended may also be used, eg “EUR”
or “ ”.
19
3.3 Gravity zones (Meeting 16, Point 3 and Meeting 17, Point 4)
3.3.1.1 The issue of geographical zones (called "gravity zones") for weighing instruments
that are sensitive to gravity variations has been discussed several times within
WELMEC WG2 since the 10th meeting in May 1995. The major objective was to
find a harmonized way of marking/identifying gravity values/zones in all WELMEC
member states that is acceptable to both manufacturers and Notified Bodies. As an
outcome of the 3 years of discussion the principles described hereafter have been
agreed upon by all WELMEC WG2 members.
3.3.1.2 The legal basis of the new "gravity concept" is Directive 90/384/EEC, Annex II,
No 5.1 and 5.2. It mentions that gravity zones may be established by the member
states on their territories. Existing national regulations with regard to gravity
marking/identifying are not intended to be repealed by the new concept described in
Section 3.3.2. The new harmonised concept should however be regarded as
equivalent to existing national regulations.
3.3.1.3 The new concept primarily aims at EC verification1) performed at a location - e.g. the
manufacturer's works- other than the intended place of use of the instrument. The
EC verification - and hence the final adjustment of the instrument - may, of course,
be carried out at the actual place of use. In either case these regulations must be in
conformity with Directive 90/384/EEC, in particular, the error introduced by the
estimated value of gravity at the place of use should not lead to a total error that
exceeds the maximum permissible error (mpe) on EC verification (see
Section 3.3.2.3).
3.3.1.4 The new gravity concept is intended to provide an optional system for
identifying/marking gravity values/zones for a weighing instrument. If this option is
chosen by a manufacturer, however, it will normally be accepted in all WELMEC
member states in view of EC verification.
3.3.2.1 A weighing instrument that is sensitive to gravity shall indicate within the mpe on
EC verification at the time of EC verification - whether in one or two stages, carried
out either by a Notified Body or the manufacturer himself.
3.3.2.2 If the EC verification is carried out at a location other than the intended place of use,
the instrument must be finally adjusted to the g value of that place of use.
Alternatively the instrument may be finally adjusted to the (fictitious) reference
value in the centre of a specified gravity zone encompassing the intended place of
use.
3.3.2.3 A gravity zone is defined by the boundaries for both the geographical latitude
ϕ (boundary values ϕ1 and ϕ2) and the altitude above sea level, a (boundary values
1)
EC verification in this document is used as a generic term for all comparable procedures mentioned in
Directive 90/384/EEC, Annex II.
20
a1 and a2). The boundary values shall be chosen as integer multiples of 1°
(exceptionally 0,5° is also allowed) and 100 m, respectively.
Gravity zones may be chosen by the manufacturer such that the differences of gravity
acceleration, ∆gϕ and ∆ga, between the value of any place of use within that zone and
the reference value of gravity, gR, for that zone, will not result in an absolute value of
variation of any indication of the instrument greater than 1/3 of the mpe on EC
verification. The manufacturer will adjust the instrument, using the gravity formula in
eq. (2) and one of the appropriate conditions, eq. (1a), (1b) or (1c), such that it
respects the mpe on EC verification at any place of use within the chosen zone:
Condition (1a) is, strictly speaking, valid only for 1000 ≤ n ≤ 2000 and n ≥ 3000 (class III
instruments), where n = Max / e. In the other cases, condition (1a) has to be modified:
2)
Relative deviations of real gravity values from the gravity values calculated with eq. (2) are not taken into
account, because they do normally not exceed 5x10-5 and can be neglected.
3)
In order to be correct even for unusual applications, it is mentioned that if the gravity zone includes the equator
(ϕ = 0°) the maximum variation due to ϕ must be calculated from
∆gϕ = 1/2 [g(ϕmax, am) - g(ϕ=0, am)], with ϕmax equal to ϕ1 or ϕ2 whichever is the greater value.
21
3.3.2.4 For the calculation of the reference value, gR, and the maximum variations, ∆gϕ
and ∆ga, and for the final adjustment of the weighing instrument, depending on the
actual g value at the place of EC verification, the "standardized" gravity formula
according to /1/ in combination with the theoretical vertical gradient of gravitational
acceleration in free air /2/ is used:
In this formula, the latitude ϕ must be entered in degrees (°) and the altitude a in meters (m).
3.3.2.5 With an instrument adjusted to a gravity zone, a suitable identification of that zone
shall be provided. The identification may be either
(i) the reference value, gR, of the gravity zone, together with the lower and upper
limits of gravity values for the zone, or
which would indicate that the weighing instrument had been adjusted for a
mean g value in the zone between latitudes 49° and 52° and altitudes 0 m to
200 m, the fictitious reference "point" being at the latitude ϕm = 50,5° and the
altitude am = 100 m.
3.3.2.6 Existing requirements for securing of adjustment devices apply equally to gravity
compensating or correcting devices, including the indication of the gravity
information on the display. Details are to be mentioned in the type approval
certificate of the weighing instrument.
22
3.3.3 Practical Procedure, Example
• The EC verification shall be carried out in one stage at the manufacturer's works that
are assumed to be located in Braunschweig, ϕ = 52,3°, a = 80 m, the g value for
Braunschweig being
The manufacturer chooses the following gravity zone according to the rules mentioned in
Section 3.3.2.3 which comprises the designated place of use:
59-61≡0-500
gR = g(ϕm,am)
= 9,818 399 m s-2
23
it is confirmed that condition (1a) is met:
• Finally, in the last phase of the EC verification in Braunschweig, the retail scale is
adjusted to the calculated reference value gR.
3.3.4 References
/2/ Kohlrausch, F.: Praktische Physik, Band 1, 24. Aufl., Stuttgart: Teubner 1996
24
3.4 Software securing (sealing) (Meeting 17, Point 10)
The term "software securing" (sometimes also called "software sealing") is often used in
different connections. In order to avoid misunderstandings it is stated that in the following it
is exclusively used in the sense of Directive 90/384/EEC, Annex I, No 8.5, and EN 45501,
No 4.1.2.4, respectively, thus meaning provisions for securing components and pre-set
controls to which access or adjustment is prohibited.
In order to harmonize EC type approvals with regard to software securing methods which,
completely or partially, replace conventional "hardware" securing measures (eg wire and lead,
or control marks), the following principles and guidelines are proposed:
3.4.1 By analogy with conventional sealing methods, the legal status of the instrument
must be recognizable to the user or any other person responsible at the
instrument itself.
or
b. An event logger, ie. a file containing a series of records where each record
contains at least the number from the event counter and the date corresponding
to the change of a device-specific parameter (see also WELMEC 2.3).
Optionally, further information may be recorded, eg. the identification of the
parameter that was changed and the new value of the parameter. The reference
number of the counter or the date at the time of (initial or subsequent)
verification is fixed and secured by appropriate hardware means at the
instrument itself.
Note:
The indication that an unauthorized change of protected device-specific parameters
has happened need not necessarily be shown on or near the instrument’s display. The
latter method may, however, be chosen as an additional option. It is sufficient if the
weighing instrument can, by a simple procedure, present the relevant actual data for
comparison with the reference data recorded at the last verification in order to inform
the user or any other person responsible about the legal status of the instrument.
Details have to be described in the operating manual, and in either the Type
Approval Certificate of the instrument or the Test Certificate of its module
(indicator).
25
3.4.2 Software securing methods must guarantee a sufficient protection and long-term
storage of the data registered.
The following protection measures are considered to be adequate for event counters
and event loggers:
• All entries (the counter number in case of an event counter or the data registered by an
event logger) must be protected against intentional and unintentional changes in the
sense of WELMEC 2.3. It is guaranteed by appropriate means that the event counter
(event logger) automatically increments (registers) each time a protected operational
mode of the instrument is entered and a device-specific parameter is changed, and
there is no possibility to fraudulently change the counter (registered data) in either
mode, and
• the hardware medium used for storing these data must be protected against
unauthorized replacement, or an unauthorized replacement is obvious or can be made
evident by appropriate means.
The chip for storing the event counter (event logger) data is soldered onto the circuit
board inside the instrument and the board itself is protected against unauthorized
exchange.
Note:
As a rule, the hard disk of a PC is not considered to provide sufficient protection of
event counter or event logger data.
3.4.3 An instrument making use of a software securing method shall have adequate
facilities for affixing of the reference data on or near the main plate by an
authorized person or body.
Note:
As a rule, it is not sufficient that the reference number (data) are shown or can be
called up simply on the weighing instrument’s display because this method does
normally not provide sufficient evidence for the authorization of the person or body
who has entered new reference data.
26
4 BCR intercomparison on Non-automatic Weighing Instruments (NAWI)
The following summarises the agreements reached by the BCR 172 working group. The
reference of the BCR Report for the project is EUR 15303 EN. The EN references refer to EN
45501 `Metrological aspects of non-automatic weighing instruments'. These changes have been
included in OIML R76-1 by Amendment 1 however EN45501 has not yet been amended.
- it was confirmed that the disconnection of the mains power supply must be at least 8 hr
prior to the test (cf EN, A 5.2)
- it was clarified that not all performance tests have to be performed within 28 days, only
temperature test, damp heat test, and two times switch-off
- the minimum number of eight measurements shall be distributed fairly even over the
28 days, and not accumulated into one or two days.
- no significant difference appeared in the results between TLs that took only one reading,
as compared to others which noted the average of 5 readings.
- this test shall be conducted by loading the instrument, disturbing the equilibrium one
single time, and releasing the printout or other function as soon as possible thereafter. A
check of the documentation is not considered sufficient.
- the indication at each measurement shall be corrected for the zero error determined
immediately prior to the measurement
- all tests shall be conducted with only one test load, instead of two different test loads
- prior to any test, the internal error of indication shall be set as close as possible to zero:
the allowed variation of up to 1 e will then actually correspond to an analogue error of
1.5 e
27
- if there are interfaces on the instrument, an appropriate peripheral device shall be
connected during the tests
- the "Note" to EN 3.9.1.1 shall be interpreted such that on a bubble level, the "limiting
value of tilting" shall always be a displacement of 2 mm of the bubble, irrespective of
the radius of a ring which might indicate the centre of the level.
- as these are purely optional, the documentation should contain information about the
format of the reaction to the detection of a fault, in the display; confusion with other
error messages, display blanking etc should be avoided.
- the use of a blinking unit sign as indication that the equilibrium is not stable, is
considered acceptable on instruments not intended for direct selling to the public,
preferably only for laboratory use.
- Where the operating range of a tare balancing device is not equal to Max but is equal to
the actual range of indication - which may be up to Max + 9 e - the range of the tare
balancing device need not be mentioned on the descriptive plate.
28
5 Guides and decisions on modular assessment
A WELMEC document dealing with the Modular Approach, and with the testing of PCs and
other digital peripheral devices, is published under WELMEC Guide 2.5.
Testing Indicators
A WELMEC document dealing with the testing of an indicators as a module is published under
WELMEC Guide 2.1.
The publication deals with the scope, purpose of the tests, specifications to be considered, the
test set-up, the metrological and technical requirements met and the certification of the test
results.
A WELMEC document dealing with the testing of a POS device as a module is published under
WELMEC Guide 2.2.
The publication deals with the scope, test set-up, documentation, technical requirements, tests,
securing, certification of test results and tests for verification.
Examining Software
A WELMEC document dealing with the examination of software for free-programmable, PC-
based modules or peripheral devices which are linked to, or form part of a NAWI is published
under WELMEC Guide 2.3.
The publication deals with the scope, terminology, software requirements, report on software
examination and required specifications in Certificates.
In addition, test certificates can be issued provided that the software examination is carried out
in accordance with WELMEC guide 2.3.
Testing loadcells
6 Classification
Member States are not restricted to a common application in relation to the classification of
instruments therefore the class of instrument required or permitted in one Member State may be
different from that in another Member State.
For permitted uses the classification may take one of the following forms:
- Any class
- Any class other than Class I
- Any class other than Class IIII
- Only Class I and II
29
Other methods of restricting the use of instruments may be imposed by Member States eg
limiting the maximum verification scale interval.
30
7 Language markings
The following is provided as a guide to markings and legends that are commonly used in
member countries. The list is neither exhaustive nor exclusive. Other alternatives may be
required to be used.
The use of 'pictograms' is permitted in most member countries. For many of the markings and
legends listed 'pictograms' have been developed by CECIP (European Committee for
Constructors of Weighing Instruments) in their publication 'Pictograms for Scales'.
31
English Danish Dutch Finnish
Not to be used for Ikke tilladt til direkte salg til Niet voor rechtstreekse Ei saa käyttää myytäessä
direct sale to the publikum verkoop aan het publiek suoraan kuluttajalle
public
For postal use Må kun anvendes til Uitsluitend gebruik voor de Ainoastaan
only postekspedition Post postimaksujen
määräämiseen
Weight Vægt Gewicht Paino
Unit price Enhedspris Eenheidsprijs Yksikköhinta
Price to pay Pris Te betalen Maksu
Total, sub-total Ialt, delresultat Totaal, sub-totaal Summa, välisumma
Gross, net Brutto, netto Bruto, netto Brutto, netto
Tare, preset tare Tara, indkodet tara Tarra, voorinstel-tarra Taara, esiaseteltava taara
Zero Nul Nul Nolla
Print Print Afdruk Tulostus
Set point Sætpunkt Instelpunt Asetusarvo
Date, time Dato, tidspunkt Datum, tijd Päivämäärä, kellonaika
Unstable weight Ustabilt vejeresultat Instabiele aanwijzing Epävakaa kuorma
Weight below Vejning under Min Gewicht beneden Min Paino alle Min
Min
No weight change Ingen ændring af vejeresultat Geen verandering van Muuttumaton paino
gewicht
Error Fejil Fout Virhe
Cash, cheque, Kontant, check, kredit, Contant, cheque, creditcard, Käteinen, shekki, luotto,
credit, change byttepenge wisselgeld vaihtoraha/takaisin
Transactions Transaktioner aantal transacties Kauppatapahtuma
Customer Kunde Klant Asiakas
Vendor, operator Sælger, Operatør Verkoper Käyttäjä
Non-weighed Niet gewogen artikel Punnitsematon tuote
article
Weighed article Gewogen artikel Punnittu tuote
Clear Uitwissen Korjaus
Weighing range Weegbereik Punnitusalue
32
English French German Greek
Not to be used for Interdit pour la Nicht zulässig in ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΧΡΗΣΗ
direct sale to the vente directe au *offenen Verkaufsstellen ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΜΕΣΗ ΠΩΛΗΣΗ ΠΡΟΣ
public public *In Austria: öffentlichen ΤΟ ΚΟΙΝΟ
For postal use Réservé à l'usage Nur für Postzwecke ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΑΧΥ∆ΡΟΜΙΚΗ
only postal ΧΡΗΣΗ
Weight Poids Gewicht ΒΑΡΟΣ
Unit price Prix unitaire Grundpreis ΤΙΜΗ ΜΟΝΑ∆ΑΣ
Price to pay Prix à payer Verkaufspreis ΠΛΗΡΩΤΕΟ ΠΟΣΟ
Total, sub-total Total, sous-total Summe, Teilsumme ΣΥΝΟΛΟ, ΜΕΡΙΚΟ ΣΥΝΟΛΟ
Gross, net Brut, net Brutto, Netto ΜΕΙΚΤΟ ΒΑΡΟΣ, ΚΑΘΑΡΟ ΒΑΡΟΣ
Tare, preset tare Tare, tare Tara, Taraeingabewert ΑΠΟΒΑΡΟ, ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΟ
prédéterminée ΑΠΟΒΑΡΟ
Zero Zéro Null ΜΗ∆ΕΝ
Print Impression Abdruck, Druck ΕΚΤΥΠΩΣΗ
Set point Point de consigne Schaltpunkt ΣΗΜΕΙΟ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΒΑΡΟΥΣ
Date, time Date, heure Datum, Zeit ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ, ΩΡΑ
Unstable weight Poids instable Kein Gleichgewicht ΑΣΤΑΘΗΣ ΕΝ∆ΕΙΞΗ ΒΑΡΟΥΣ
Weight below Poids inférieur à Gewicht kleiner als Min ΒΑΡΟΣ MIKPOTEPO
Min Min AΠΟ ΤΗΝ ΕΛΑΧΙΣΤΗ ∆ΥΝΑΜΙΚΟ
ΤΗΤΑ Μin
No weight change Poids inchangé Kein Gewichtswechsel, ΚΑΜΙΑ ΑΛΛΑΓΗ ΒΑΡΟΥΣ
Ohne Gewichtswechsel
Error Erreur Meßabweichung, Fehler ΣΦΑΛΜΑ
Cash, cheque, Comptant chèque, Bargeld, Scheck, Kredit, ΜΕΤΡΗΤΑ, ΕΠΙΤΑΓΗ, ΠΙΣΤΩΣΗ,
credit, change carte (ou crédit), Wechselgeld ΡΕΣΤΑ
rendu
Transactions Transactions Vorgang ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ
Customer Client Kunde ΠΕΛΑΤΗΣ
Vendor, operator Vendeur, opérateur Verkäufer, Bediener ΧΡΗΣΤΗΣ
Non-weighed Article non pesé Nicht gewogene Artikel ΜΗ ΖΥΓΙΖΟΜΕΝΟ ΕΙ∆ΟΣ
article
Weighed article Article pesé Gewogener Artikel ΖΥΓΙΖΟΜΕΝΟ ΕΙ∆ΟΣ
Clear Correction Löschen ∆ΙΟΡΘΩΣΗ
Weighing range Etendue de pesage Wägebereich ΠΕΡΙΟΧΗ ΖΥΓΙΣΗΣ
33
English Icelandic Italian Norwegian
Not to be used for Ekki til nota við beina sölu Vietato per la vendita Ulovlig ved salg direkte til
direct sale to the til almennings diretta al pubblico publikum
public
For postal use Aðeins til vigtunar á pósti Esclusivamente per uso Kun lovlig ved postveiing
only postale
Weight Þyngd Peso Lodd
Unit price Einingarverð Prezzo unitario Enhetspris
Price to pay Verð Importo Pris ä betale
Total, sub-total Samtals, alls Totale, sub totale Sum, del sum
Gross, net Brúttó, nettó Lordo, netto Brutto, netto
Tare, preset tare Tara, forstillt tara Tara, tara predeterminata Tara, Forhåndsinnstilt tara
Zero Núll Zero Null
Print Prenta Stampa Utskrift
Set point Stilligildi Punto di regolazione Set pimlt
Date, time Dags., tími Data, ora Data, tid
Unstable weight Óstöðug þyngd Peso instabile Usabil vekt
Weight below Undir lágmarksþyngd Peso inferiore a Min Last under Min
Min
No weight change Óbreytt þyngd Peso stabile Ingen endring ov
veieresultatet
Error Villa Errore Feil
Cash, cheque, Staðgreitt, tékki, Contante, assegno, credito Kontant, sjckk, krcdit,
credit, change greiðslukort, til baka resto vckscl
Transactions Færslur Transazione Transaksjon
Customer Viðskiptavinur Cliente Kunde
Vendor, operator Sölumaður, starfsmaður Venditore, operatore Selger, operatφr
Non-weighed Ekki vegin vara Articolo non pesato Ikke veid vare
article
Weighed article Selt eftir vigt Articolo pesato Veid vare
Clear Eyða Correzione Slett
Weighing range Vigtarsvið Campo di pesatura Vcieområde
34
English Portuguese Spanish Swedish
Not to be used for Interdito para a venda directa Prohibido para la venta Får inte användas vid
direct sale to the ao público directa al público försäljning direkt till enskild
public konsument
For postal use Só para uso postal Uso postal exclusivo Endast för postalt bruk
only
Weight Peso Peso Vikt
Unit price Preço unitario Precio unitario Enhetspris
Price to pay Preço a pagar Importe Betalpris
Total, sub-total Total, sub-total Total-subtotal Total sub-total
Gross, net Bruto, liquido Bruto, neto Brutto, netto
Tare, preset tare Tara, tara pré determinada Tara, tara predeterminada Tara, förinställd tara
Zero Zero Cero Noll
Print Impressao Impresión Utskrift
Set point Ponto do ajuste Punto de ajuste Inställningsvärde
Date, time Data, hora Fecha, hora Datum, tid
Unstable weight Peso instavel Peso inestable Ostabilt viktvärde
Weight below Peso abaixo de Min Peso por debajo de Min Vikt under Min
Min
No weight change Peso estavel Peso estable Ingen viktändring
Error Erro Error Fel
Cash, cheque, Dinheiro, cheque, crédito En efectivo, cheque (talón), Kontant, check kredit växel
credit, change crédito (tarjeta), cambio
Transactions Transacçoes Transacciones Transaktioner
Customer Cliente Cliente Kund
Vendor, operator Vendedor, operador Vendedor, operario Försäljare, operatör
Non-weighed Artigo nao pesado Artículo no pesado Icke-vägd vara
article
Weighed article Artículo pesado Vägd vara
Clear Corrigir Corrección (borrado) Korrigering
Weighing range Gama de pesagem Rango de pesaje Vägningsområde
35
8 Currency markings
EURO CURRENCY
For the indication and printing of the EURO currency, both during and after the transition period, refer to
Section 3.2 of this guide.
The € symbol may be placed before or after the amount ( eg € 1.23 or 1.23 € )
AUSTRIA
For digital indication permitted price to pay scale intervals are: 1 Gr; 2 Gr; 5 Gr; 10 Gr (= 0,01
S; 0,02 S; 0,05 S; 0,10 S)
The inscriptions must be clearly correlated to the indications, but it may be at the left or right or
above or below; in case of printing, rows are permitted.
BELGIUM
The symbols are placed above or to the right of the numerical value
The "," is used between the non-decimal and the decimal part of the value (a "." may be used.
36
DENMARK
Currency is the Kroner; monetary symbols Kr or KR and øre (no abbreviation exists). 1 krone
is divided in 100 øre (1 øre = 0,01Kr). The smallest value is 25 øre.
Unit price: XXX,XX Kr/kg or XXX,XX Kr/100 g. Price to pay: XXX,XX Kr. Rounding to the
lowest coin is permitted. Symbols may be placed above, below or to the right of the figures.
FINLAND
For the price to pay: markka (mk); 1 markka = 100 penniä (p)
For the unit price: mk/kg or mk/100g
The lowest unit price and price to pay interval is 1 p (0,01 mk).
The symbols in relation to the numeric data must be placed after, below or above the figures.
FRANCE
Generally the symbols are placed just after the value or just above or just below the value.
37
GERMANY
no formal requirement,
but general habit:
XXX, XX DM/kg
3 digits 2 digits
for DM for Pfennig
du = 1 Pfg = 0,01 DM
XXXX, XX DM
3 or 4 digits 2 digits
for DM for Pfennig
dp = 1 Pfg = 0,01 DM
XXX,XXX kg
e = 1 g or greater,
no requirement!
All unit signs/symbols must be presented in a non-confusing manner, either after, above, or
below the figures, they may be indicated by a display, or presented permanently on the frame
around the display.
GREECE
There are no formal requirements however for electronic weighing instruments the indications
are as follows:
38
ICELAND
IRELAND
The currency in Ireland is the Irish pound, which is divided into 100 pence or pennies.
Price to Pay
£X.XX ; Xp
ITALY
Generally the symbols are placed just above, just below or after the value.
39
LUXEMBOURG
The currency in Luxembourg is the “franc luxembourgeois (LUF)”, which is divided into 100
“centimes”.
NETHERLANDS
The currency in the Netherlands is 'gulden' (guilder), divided into 100 cent (Both words single
or plural, normally written without the 's' at the end).
Rounding to 5 cent is only allowed if the presented amount is actually paid by the customer.
For a customer visiting a shop rounding to 5 cent may be performed only once ie at the cash
desk.
NORWAY
The Norwegian price units are "krone" and "øre". 1 krone is divided in 100 øre. The smallest
value is 50 øre.
For an instrument used for direct sales to the public with price indication Norway has the
following regulations:
The interval of unit price is a minimum 1 øre (0,01 kr) and for the sum of goods in a transaction
the interval is 50 øre.
The price symbols on the display of a weighing instrument could be placed immediately before,
after or above the figures.
40
PORTUGAL
Currency, Escudo.
The symbols are placed to the right, above or under the numerical values.
The interval for unit price is 1 Esc/kg and for the price to pay is 1 Esc.
SPAIN
The symbols on the display of the weighing instrument must be placed immediately to the right
or just above or below the figures.
The interval for unit price should be 1 PTA/kg and for price to pay 1 PTA.
SWEDEN
The Swedish price units are "krona" and "öre". 1 krona is divided in 100 öre. The smallest
value is 50 öre.
For an instrument used for direct sales to the public with price indication Sweden has the
following regulations:
The interval of unit price and price to pay shall be at minimum 1 öre (0,01 kr). The price
interval of the total sum of one or more transactions shall be at minimum 50 öre (0,50 kr).
Allowed abbreviations:
The price symbols on the display of a weighing instrument could be placed immediately before,
after or above the figures.
SWITZERLAND
41
UNITED KINGDOM
The symbols in relation to numeric data may be above, below or alongside the value. Where the
symbol is alongside it should be in the following form:
£X.XX/kg; Xp/kg
Where fractional pricing is used then it is acceptable to present the data on the display in the
following form:
£ per p per
X.XX X
• • • •
kg 100 g kg 100 g
Price to Pay
The symbols in relation to numeric data may be above, below or alongside the value. Where the
symbol is alongside it should be in the following form:
£X.XX; Xp
42
9 Imperial requirements
9.1 The permitted units of Imperial measurement have the following symbols:
Where the Imperial value for a metric scale interval falls between two ranges in the
Table 1 or Table 2 of Annex I to Directive 90/384/EEC then the value should be taken
as belonging to the lower range
eg In Table 1 for a Class III instrument where e = 1/8 oz then the minimum value for `n’
is 100.
9.2 The units of measurement must be identified either in full or by the permitted symbol.
Where a letter of a symbol can be confused with the numeric data there should be a clear
space between the data and the symbol (eg 0.01 lb).
9.3 Vulgar fractions shall be clear, unambiguous and compatible with the size of the
relevant integer digit. The numerator and denominator of the fraction must be smaller in
size than the integer digit and shall be presented in a normal fractional form ie 1/8 or 1/2.
The numerator shall not be on the same line as the denominator.
If clarity is maintained the line separating the numerator from the denominator may be
omitted.
9.4 Where the pound (lb) and ounce (oz) are used together the pound (lb) must have a unit
integer digit whereas the ounce (oz) may additionally have vulgar fractions
eg 5 lb 31/8 oz not decimal fractions.
9.5 The scale interval shall have one of the following forms:-
9.6 The numeric data for the indication of ounces (oz) shall be suitable and clearly separated
from the digits for the indication of pounds, eg by a blank space equivalent to one digit
or a colon.
[Note:- this occurs where the units of measurement are above or below the numeric
data.]
9.7 The overall figure for the printing of a vulgar fraction must not be less than 2 mm high,
however the numerator and denominator themselves may be less provided that clarity of
printout is maintained. The fraction must be of a compatible size to the integer digits.
43
9.8 Instruments with Imperial to Metric switching must have an adequate internal resolution
to correctly convert from one unit of measurement to the other eg decimal pound to
metric. Switching back to the Imperial mode should be carried out such that no further
rounding of the result takes place.
[Note:- if subsequent rounding takes place cumulative errors may occur and result in a
change of indication].
9.9 A multi-range instrument may have ranges in any one of the permitted units of
measurement
eg 15 kg x 5 g
30 lb x 1/8 oz
30 lb x 0.01 lb
9.10 Imperial units may only be used as supplementary indications until 31 December 2009.
44
10 Contents and structure of the documentation (EC type examination)
This section describes the contents and the structure of the documentation to be submitted for
EC type examination of a non-automatic weighing instrument.
The structure follows Annex III of Directive 90/384/EEC. Numbers in slashes /../ refer to
EN45501. These references are however not exhaustive.
10.1.1 Intended purpose of use, kind of instrument (e.g. platform plus-minus-scale, price
labeller)
10.2 List of descriptions and characteristic data of all devices incorporated in the instrument
10.2.5 Printing devices /4.4.5/, printing of weighing results /4.6.11, 4.7.3/ and other values
/4.15.4, 4.17/
10.2.11 Levelling device and level indicator, maximum value of tilt /3.9.1/
10.2.14 Devices to connect different load receptors to different load measuring devices /4.11/
45
10.2.15 Functions of price-calculating instruments (e.g. for direct sales to the public) /4.15/
10.2.16 Interfaces
10.2.17 Peripheral devices, e.g. printers, remote displays, that are to be included in the type
approval certificate
10.2.18 Other devices or functions, e.g. for purposes other than determination of mass (not
subject to conformity assessment)
10.3.1 Subdivision of the instrument in modules - e.g. load cells, mechanical system,
indicator, display - indicating the functions of each module and the fractions pi of the
maximum permissible errors.
For modules that have already been approved, reference to test certificates or type
approval certificates /3.5.4/
- load receptor
- lever systems and material of the levers, if not designed according to /6.3.2 - 6.3.4/
- devices to apply the force to the load cells
- electrical connection elements, e.g. for connecting load cells to the indicator
- load cells, if not presented as modules under 3.1
46
- samples of all intended printouts, see also point 2.5
- presentation of the instrument (drawing or photo) showing where verification and
securing marks are to be applied
- cf. points 2.1, 2.14. Size not larger than 210 x 297 mm
(DIN A 4)
10.5 Declarations whether EN 45501 has been fully applied. For deviations, reference
should be made to the corresponding points in Annex I of the Directive, and in the EN,
and also to the corresponding points in sections 2 and 3 of the documentation.
10.6 Results of tests performed by the manufacturer, on protocols from R 76-2, including
proof of competence.
10.8 Certificates of other EC-type approvals or separate tests, relating to modules or other
parts mentioned in the documentation, together with test protocols where possible
- see also point 3.1.
47
11 Compatibility of modules
Where the EC type approval certificate covers a variety of modules and/or allows the
construction of a series of weighing instruments with different maximum capacities and/or
measuring ranges it is necessary for the manufacturer to demonstrate before initial verification
that the incorporated modules are compatible to each other and to the weighing instrument.
The relevant quantities and characteristics identified which together establish the compatibility
have been included on the following forms. These forms cover the complete instruments, the
electronic indicator and the load cell(s), plus 4 conditions referred to in EN 45501 and another 6
conditions which are for technical reasons as a result of the section itself. The tables, where the
data shall be entered allow for an easy decision to be taken as to whether or not they are
satisfied.
The manufacturer of the weighing instrument can check and prove this compatibility by filling
in the forms given in the following pages.
It is intended that the forms should be attached to the formal Declaration of Conformity or by
other means held ready to be presented to a Notified Body responsible for initial verification or
subsequent metrological control. They should also accompany an application for EC type
examination or EC unit verification, as part of the supporting documentation.
48
Compatibility of Modules
Data sheet
Non-automatic weighing instrument
(All data to be taken from test certificate, type approval certificate or instrument in question)
Manufacturer:
- reduction ratio R -
- correction factor Q -
- connecting system WS -
-- 4-wire- or 6-wire-system
49
Electronic indicator - suitable for accuracy class of class -
the weighing instrument
Type : .....................
Manufacturer : - maximum number of nind -
verification scale intervals
................................
................................ - load cell excitation voltage Uexc V
- accuracy class
Manufacturer : - rated output C mV/V
................................ - maximum number of verification nLC -
scale intervals
................................
50
Condition (1) Accuracy classes
&
Tmin & ≤
Tmax & ≥
=
Condition (3) (pLC)2 + (pcon)2 + (pind)2 Σpi2 ≤1 passed failed
51
Condition (6b) Multi-interval instrument
DR Z = Emax / (2⋅DR) ≥ Maxr / e1 passed failed
(Z = nLC if neither DR nor Z are given in the load cell test report)
(Z = nLC if neither DR nor Z are given in the load cell test report)
Condition (6d)
DL ⋅ R / N ≥ Emin passed failed
(Y = nLC if neither vmin nor Y are given in the load cell test report)
C R
∆u calculated from following formula : ∆u = ⋅U ⋅ ⋅e
E exc N
max
I =
6-wire-system
L I A = (L/A)6 ≤ (L/A)6max passed failed
I =
52
Proof of the compatibility of the metrological and technical data of weighing instrument, load
cell(s) and electronic indicator.
Condition (1): Accuracy class of weighing instrument, compatible to class of indicator and load
cell(s)
Condition (2): Temperature limits of the weighing instrument compared with the temperature limits
of the load cell(s) and the electronic indicator
Condition (3): Sum of the squares of the fractions pi of the maximum permissible errors of load
cell(s), connecting elements and indicator ( EN 45501, No. 3.5.4) must not exceed 1
Condition (4): Number of verification scale intervals of the weighing instrument must not exceed
maximum number of verification scale intervals of the electronic indicator
Condition (5): Maximum capacity of load cell(s) must be compatible to Max of the weighing
instrument (EN 45501, No 4.12.1)
Condition (6 a): Compatibility of the maximum number of verification scale intervals of load cell(s) to
the number of verification scale intervals of the weighing instrument (EN 45501,
No 4.12.2)
Condition (6 b): Compatibility of minimum dead load output return of the load cell to the verification
scale interval of a multi interval instrument
(Condition corresponding to EN 45501, No4.12.2, as agreed by WELMEC WG2
Decision 8 dated 23 November 1994)
Condition (6 c): Compatibility of minimum dead load output return of the load cell to the verification
scale interval of a multiple range instrument
(Condition corresponding to EN 45501, No4.12.2, as agreed by WELMEC WG2
Decision 8 dated 23 November 1994)
Condition (6 d): Compatibility of minimum dead load of the load cells to the actual dead load of the
load receptor.
Condition (7): Minimum load cell scale interval (EN 45501 No 4.12.3) must be compatible to
verification scale interval of the weighing instrument
Condition (8): Actual input voltage per verification scale interval must not be less than the minimum
input voltage per verification scale interval for the electronic indicator
Condition (9): Actual load cell impedance must be within the allowed range of load cell impedance
for the electronic indicator
Condition (10): Cable length per wire cross section of the connection cable between the junction box
for the load cell(s) and the indicator must not exceed the value specified for the
indicator
53
12 Conformity documents
This section sets out examples of conformity documents required to be presented with a instrument at various
stages in the verification procedure. These may be combined into one document.
A Declaration of Conformity - For completion by the manufacturer or his authorised representative prior
to verification.
The form which may be included in the operators manual of the instrument is required to be available at
the site of installation.
This declaration should include a statement indicating that it is only valid with a certificate of
conformity issued by a notified body. The statement does not appear if the manufacturer operates a
quality system and declares conformity in accordance with Annex II.2 of Directive 90/384/EEC.
In case of verification in two stages the validity of the declaration of conformity may depend on
evidence (or proof) of the carrying out of the second stage of verification.
B Certificate of Conformity - For completion by the Notified Body at the time of verification (EC unit
verification and EC verification) and presented to the manufacturer or his authorised representative.
The manufacturer or his authorised representative is required to make the certificate available on
request.
A certificate of conformity may be used for many instruments of same type by including all serial
numbers.
C Certificate on tests of the 1st stage - For completion by the Notified Body at the time of 1st stage
verification (EC unit verification and EC verification) and presented to the manufacturer or his
authorised representative. This certificate must be presented with the instrument at the time of 2nd stage
verification.
D Certificate on tests of the 1st stage - For completion by the manufacturer or his authorised
representative at the time of 1st stage verification (EC declaration of type conformity). This certificate
must be presented with the instrument at the time of 2nd stage verification.
54
Name und Anschrift des Herstellers oder seines authorisierten vertreters Muster
Name and address of manufacturer or his authorised representative
Nom et adresse du fabricant ou de son représentant autorisé
Specimen
Specimen A
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Declaration of conformity
Déclaration de conformité
Hersteller:
Manufacturer:
Fabricant
Typ/Modell:
Type/Model:
Type/modèle:
Nr. der EG-Bauartzulassung (gegebenen falls):
No of the EC type-approval certificate (where applicable):
Nº du certificat d'approbation CE de type (le cas écheant):
Unterschrift Datum
Signature Date
Signature Date
55
Name, Anschrift und Kennummer der benannten Stelle Muster
Name, address and identification number of the notified body
Nom, adresse et numéro d'identification de l'organisme notifié
Specimen
Specimen B
Konformitätsbescheinigung
Certificate of conformity
Attestation de conformité
Hersteller:
Manufacturer:
Fabricant:
Typ/Modell:
Type/Model:
Type/modèle:
Herstellungsnummer:
Serial number:
Numéro de série:
mit den Anforderungen der EG-Richtlinie 90/384/EWG in der jeweils geltenden Fassung
wurde durch eine Prüfung nach EN 45 501 Nr.8.2 festgestellt.
with the requirements of the Council Directive 90/384/EEC as amended was established by
tests referred to in EN 45 501 - 8.2.
avec les exigences de la directive 90/384/CEE modifiée a été constatée par une
vérification en conformité avec la norme européenne EN 45 501 - 8.2.
56
Name, Anschrift und Kennummer der benannten Stelle Muster
Name, address and identification number of the notified body
Nom, adresse et numéro d´identification de l'organisme notifié
Specimen
Specimen C
Bescheinigung über Prüfungen in der 1. Stufe
Certificate on tests of the 1st stage
Attestation des essais de la 1ère étape
Hersteller:
Manufacturer:
Fabricant:
Typ/Modell:
Type/Model:
Type/modèle:
Herstellungsnummer:
Serial number:
Numéro de série:
mit den Anforderungen der EG-Richtlinie 90/384/EWG in der jeweils geltenden Fassung
wurde durch Prüfungen und Versuche nach EN 45 501 Nr.8.2 mit Ausnahme folgender
Prüfungen festgestellt:
with the requirements of the Council Directive 90/384/EEC as amended was established by
examinations and tests referred to in EN 45 501 - 8.2, with the exception of the
following tests:
avec les exigences de la directive 90/384/CEE modifiée a été constatée par les examens
et essais en conformité avec la norme européenne EN 45 501-8.2, à l'exception des
essais suivants:
Die noch erforderlichen Prüfungen zur Feststellung der Konformität sind bei der 2.
Stufe vorzunehmen.
Pending tests to ensure the conformity will be performed at the second stage.
Les essais encore nécessaires pour la constatation de la conformité seront faits lors
de la deuxième étape.
57
Name und Anschrift des Herstellers oder seines authorisierten vertreters Muster
Name and address of manufacturer or his authorised representative
Nom et adresse du fabricant ou de son représentant autorisé
Specimen
Specimen D
Kennummer der benannte Stelle, die die EG-Überwachung nach der
EG-Richtlinie 90/384/EWG durchgeführt hat
Identification number of the notified body that has carried out
the EC surveillance referred to the Council Directive 90/384/EEC
Numéro d'identification de l´organisme notifié, qui a effectué la
surveillance CE en conformité avec la directive 90/384/CEE.
Hersteller:
Manufacturer:
Fabricant:
Typ/Modell:
Type/Model:
Type/modèle:
Herstellungsnummer:
Serial number:
Numéro de série:
mit den Anforderungen der EG-Richtlinie 90/384/EWG in der jeweils geltenden Fassung
wurde durch Prüfungen und Versuche nach EN 45 501 Nr.8.2 mit Ausnahme folgender
Prüfungen festgestellt:
with the requirements of the Council Directive 90/384/EEC as amended was established by
examinations and tests referred to in EN 45 501 - 8.2, with the exception of the
following tests:
avec les exigences de la directive 90/384/CEE modifiée a été constatée par les examens
et essais en conformité avec la norme européenne EN 45 501-8.2, à l'exception des
essais suivants:
Die noch erforderlichen Prüfungen zur Feststellung der Konformität sind bei der 2.
Stufe vorzunehmen.
Pending tests to ensure the conformity will be performed at the second stage.
Les essais encore nécessaires pour la constatation de la conformité seront faits lors
de la deuxième étape.
58