Download the Full Version of the Ebook with Added Features ebookname.
com
  Global Ecology 1st Edition Sven Erik Jorgensen
https://ebookname.com/product/global-ecology-1st-edition-
                  sven-erik-jorgensen/
                           OR CLICK HERE
                           DOWLOAD NOW
 Download more ebook instantly today at https://ebookname.com
Instant digital products (PDF, ePub, MOBI) available
 Download now and explore formats that suit you...
Ecosystem Ecology 1st Edition Sven Erik Jorgensen
https://ebookname.com/product/ecosystem-ecology-1st-edition-sven-erik-
jorgensen/
ebookname.com
Handbook of ecological indicators for assessment of
ecosystem health 1st Edition Sven E. Jorgensen
https://ebookname.com/product/handbook-of-ecological-indicators-for-
assessment-of-ecosystem-health-1st-edition-sven-e-jorgensen/
ebookname.com
Terrestrial Global Productivity Physiological Ecology 1st
Edition Jacques Roy
https://ebookname.com/product/terrestrial-global-productivity-
physiological-ecology-1st-edition-jacques-roy/
ebookname.com
Primer on Transplantation Third edition American Society
Of Transplantation
https://ebookname.com/product/primer-on-transplantation-third-edition-
american-society-of-transplantation/
ebookname.com
Where the Wind Blows Us Practicing Critical Community
Archaeology in the Canadian North 1st Edition Natasha
Lyons
https://ebookname.com/product/where-the-wind-blows-us-practicing-
critical-community-archaeology-in-the-canadian-north-1st-edition-
natasha-lyons/
ebookname.com
So you ve been in an accident now what a practical guide
to understanding personal injury law 1st ed Edition Daniel
C Cuppett
https://ebookname.com/product/so-you-ve-been-in-an-accident-now-what-
a-practical-guide-to-understanding-personal-injury-law-1st-ed-edition-
daniel-c-cuppett/
ebookname.com
Intl Law Documents Relating To Terrorism 3rd Edition
Elagab
https://ebookname.com/product/intl-law-documents-relating-to-
terrorism-3rd-edition-elagab/
ebookname.com
Gender Crime and Criminal Justice Second Edition Sandra
Walklate
https://ebookname.com/product/gender-crime-and-criminal-justice-
second-edition-sandra-walklate/
ebookname.com
Primate Perspectives on Behavior And Cognition Decade of
Behavior 1st Edition David A. Washburn
https://ebookname.com/product/primate-perspectives-on-behavior-and-
cognition-decade-of-behavior-1st-edition-david-a-washburn/
ebookname.com
Hospitality Sales and Marketing An Evolutionary Journey
with Howard Feiertag 1st Edition Howard Feiertag (Author)
https://ebookname.com/product/hospitality-sales-and-marketing-an-
evolutionary-journey-with-howard-feiertag-1st-edition-howard-feiertag-
author/
ebookname.com
GLOBAL ECOLOGY
A DERIVATIVE OF ENCYCLOPEDIA OF
           ECOLOGY
                                         EDITORIAL BOARD
                                                     EDITOR-IN-CHIEF
                                                 Sven Erik Jørgensen
                                             ASSOCIATE EDITOR-IN CHIEF
                                                      Brian D. Fath
                                                        EDITORS
Steve Bartell                                                 Jan Vymazal
Principal Scientist and Manager of Maryville Operations,      Nove domy 165, 164 00 Praha 6, Czech Republic
E2 Consulting Engineers, Inc., 339 Whitecrest Drive,
                                                              Simone Bastianoni
Maryville, TN 37801, USA
                                                              Department of Chemical & Biosystems Sciences,
Tae-Soo Chon                                                  University of Siena, Via A. Moro, 2, 53100 Siena, Italy
Division of Biological Sciences, Pusan National
                                                              Donald de Angelis
University, 30 Jangjeon-Dong, Geumjeong-Gu, Busan
                                                              Department of Biology, University of Miami, P. O. Box
(Pusan) 609-735, Republic of Korea (South Korea)
                                                              249118, Coral Gables, FL 33124, USA
James Elser
                                                              Michael Graham
Ecology, Evolution, and Environmental Science,
                                                              Moss Landing Marine Laboratories, 8272 Moss Landing
School of Life Sciences, Arizona State University,
                                                              Road, Moss Landing, CA 95039, USA
Tempe, AZ 85287-4501, USA
                                                              Rudolph Harmsen
William Grant
                                                              Department of Biology, Queen’s University, Kingston,
Texas A&M University, 307A Nagle Hall,
                                                              Ontario, K7L 3N6, Canada
College Station, TX 77843, USA
                                                              Yuri Svirezhev
Luca Palmeri
                                                              Potsdam Institute for Climate Impact Research, Postfach
Dipartimenti Processi Chimici dell’Ingegneria,
                                                              60 12 03, D-14412 Potsdam, Germany
Via Marzolo 9, 35131 Padova, Italy
                                                              Alexey Voinov
Anastasia Svirejeva-Hopkins
                                                              University of Vermont, Burlington, VT 05405, USA
Potsdam Institute for Climate Impact Research,
Postfach 60 12 03, D-14412 Potsdam, Germany
GLOBAL ECOLOGY
A DERIVATIVE OF ENCYCLOPEDIA OF
           ECOLOGY
                Editor-in-Chief
            SVEN ERIK JØRGENSEN
                    Copenhagen University,
              Faculty of Pharmaceutical Sciences,
       Institute A, Section of Environmental Chemistry,
                 Toxicology and Ecotoxicology,
                       University Park 2,
                          Copenhagen,
                            Denmark
             Associate Editor-in-Chief
                BRIAN D. FATH
             Department of Biological Sciences,
                   Towson University,
                   Towson, Maryland,
                           USA
  AMSTERDAM  BOSTON  HEIDELBERG  LONDON 
    NEW YORK  OXFORD  PARIS  SAN DIEGO 
  SAN FRANCISCO  SINGAPORE  SYDNEY  TOKYO
         Academic Press is an imprint of Elsevier
Academic Press is an imprint of Elsevier
Radarweg 29, 1043 NX Amsterdam, The Netherlands
Linacre House, Jordan Hill, Oxford OX2 8DP, UK
525 B Street, Suite 1900, San Diego, CA 92101-4495, USA
30 Corporate Drive, Suite 400, Burlington, MA01803, USA
Copyright  2010 Elsevier B.V. All rights reserved
Material in the text originally appeared in the Encyclopedia of Ecology, edited by
Sven Erik Jørgensen (Elsevier B.V. 2008)
The following article are US government works in the public domain, and are not subject to copyright
and shall have the following notice, Published by Elsevier B.V., 2010:
EVOLUTION OF ‘PREY–PREDATOR’ SYSTEMS
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system
or transmitted in any form or by any means electronic, mechanical, photocopying,
recording or otherwise without the prior written permission of the publisher
Permissions may be sought directly from Elsevier’s Science & Technology Rights
Department in Oxford, UK: phone (þ44) (0) 1865 843830; fax (þ44) (0) 1865 853333;
email: [email protected]. Alternatively you can submit your request online by
visiting the Elsevier web site at http://elsevier.com/locate/permissions, and selecting
Obtaining permission to use Elsevier material
Notice
No responsibility is assumed by the publisher for any injury and/or damage to persons
or property as a matter of products liability, negligence or otherwise, or from any use
or operation of any methods, products, instructions or ideas contained in the material herein.
Because of rapid advances in the medical sciences, in particular, independent
verification of diagnoses and drug dosages should be made
British Library Cataloguing in Publication Data
A catalogue record for this book is available from the British Library
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Global ecology: a derivative of encyclopedia of ecology/edited by Sven Erik Jørgensen.
     p. cm.
Includes index.
ISBN 978-0-444-53626-6
1. Ecology–Encyclopedias. 2. Biosphere–Encyclopedias. I. Jørgensen, Sven Erik,
    1934-QH540.4.G54 2010
577.03–dc22
                                                                     2010010188
ISBN: 978-0-444-53626-6
 For information on all Academic Press publications
 visit our website at elsevierdirect.com
Printed and bound in Italy
10 11 12 13       10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
         Working together to grow
      libraries in developing countries
   www.elsevier.com | www.bookaid.org | www.sabre.org
                                                        CONTENTS
Contents                                                                                                                       v
List of Contributors                                                                                                          vii
Preface                                                                                                                       xi
PART A: GLOBAL ECOLOGY, THE BIOSPHERE AND ITS EVOLUTION
INTRODUCTION              S E Jørgensen                                                                                        3
ABIOTIC AND BIOTIC DIVERSITY IN THE BIOSPHERE                   P J Geogievich                                                 4
ANTHROPOSPHERIC AND ANTROPOGENIC IMPACT ON THE BIOSPHERE                               S Pegov                                 7
ASTROBIOLOGY              C P McKay                                                                                          13
BIOGEOCOENOSIS AS AN ELEMENTARY UNIT OF BIOGEOCHEMICAL WORK IN THE BIOSPHERE                                  J Puzachenko   16
BIOSPHERE. VERNADSKY’S CONCEPT                     Y M Svirezhev and A Svirejva-Hopkins                                      23
DEFORESTRATION               A Shvidenko                                                                                     27
ENVIRONMENTAL AND BIOSPHERIC IMPACTS OF NUCLEAR WAR                            P Carl, Y Svirezhev and G Stenchikov          34
EVOLUTION OF OCEANS               R Klige                                                                                    41
EVOLUTION OF ‘PREY–PREDATOR’ SYSTEMS                       H Matsuda                                                         54
FUNGI AND THEIR ROLE IN THE BIOSPHERE                     G M Gadd                                                           60
GAIA HYPOTHESIS              P J Boston                                                                                      69
HYDROSPHERE               Z W Kundzewicz                                                                                     73
NOOSPHERE              C Jäger                                                                                              80
PEDOSPHERE              V O Targulian and R W Arnold                                                                         83
PHENOMENON OF LIFE: GENERAL ASPECTS                       S V Chernyshenko                                                   88
STRUCTURE AND HISTORY OF LIFE                 S V Chernyshenko                                                               100
PART B: GLOBAL CYCLES, BALANCES AND FLOWS
CALCIUM CYCLE              C L De La Rocha, C J Hoff and J G Bryce                                                           117
CARBON CYCLE              V N Bashkin and I V Priputina                                                                      123
ENERGY BALANCE               A Kleidon                                                                                       134
ENERGY FLOWS IN THE BIOSPHERE                 Y M Svirezhev                                                                  147
ENTROPY AND ENTROPY FLOWS IN THE BIOSPHERE                       Y M Svirezhev                                               154
INFORMATION AND INFORMATION FLOWS IN THE BIOSPHERE                           P J Georgievich                                 162
IRON CYCLE             K A Hunter and R Strzepek                                                                             165
MATTER AND MATTER FLOWS IN THE BIOSPHERE                       S V Chernyshenko                                              170
                                                                                                                               v
vi   Contents
MICROBIAL CYCLES         G A Zavarzin                                                                                183
NITROGEN CYCLE        P E Widdison and T P Burt                                                                      190
OXYGEN CYCLE        D J Wuebbles                                                                                     197
PHOSPHORUS CYCLE             Y Liu and J Chen                                                                        204
RADIATION BALANCE AND SOLAR RADIATION SPECTRUM                      I N Sokolik                                      214
RADIONUCLIDES: THEIR BIOCHEMICAL CYCLES AND THE IMPACTS ON THE BIOSPHERE                           H N Lee           218
SULPHUR CYCLE        P A Loka Bharathi                                                                               227
WATER CYCLE        Z W Kundzewicz                                                                                    234
XENOBIOTICS CYCLES           V N Bashkin                                                                             239
PART C: GLOBAL PATTERNS AND PROCESSES
AGRICULTURE        D Lyuri                                                                                           251
MATERIAL AND METAL ECOLOGY              M A Reuter and A van Schaik                                                  260
METHANE IN THE ATMOSPHERE              S A Pegov                                                                     274
MONITORING, OBSERVATIONS, AND REMOTE SENSING – GLOBAL DIMENSIONS                           S Unninayar and L Olsen   277
OCEAN CURRENTS AND THEIR ROLE IN THE BIOSPHERE                    A Ganopolski                                       298
PRECIPITATION PATTERN           F W Gerstengarbe and P C Werner                                                      304
TEMPERATURE PATTERNS             I I Mokhov and A V Eliseev                                                          311
URBANIZATION AS A GLOBAL PROCESS                A Svirejeva-Hopkins                                                  316
WEATHERING       S Franck, C Bounama, and W von Bloh                                                                 322
PART D: CLIMATE CHANGE
CLIMATE CHANGE 1: SHORT-TERM DYNAMICS                  G Alexandrov                                                  331
CLIMATE CHANGE 2: LONG-TERM DYNAMICS                 W von Bloh                                                      335
CLIMATE CHANGE 3: HISTORY AND CURRENT STATE                   I I Mokhov and A V Eliseev                             341
COEVOLUTION OF THE BIOSPHERE AND CLIMATE                  D W Schwartzman                                            346
GLOBAL CHANGE IMPACTS ON THE BIOSPHERE                  W Cramer                                                     356
PART E: ECOLOGICAL STOICHIOMETRY
ECOLOGICAL STOICHIOMETRY: OVERVIEW                 R W Sterner and J J Elser                                         365
ECOSYSTEM PATTERNS AND PROCESSES                   S A Thomas and J Cebrian                                          380
EVOLUTIONARY AND BIOCHEMICAL ASPECTS                  A D Kay and T Vrede                                            390
ORGANISAL ECOPHYSIOLOGY              T Vrede and A D Kay                                                             399
POPULATION AND COMMUNITY INTERACTIONS                  J P Grover                                                    408
TRACE ELEMENTS         A Quigg                                                                                       418
Index                                                                                                                429
                               LIST OF CONTRIBUTORS
G Alexandrov                                               A V Eliseev
National Institute for Environmental Studies, Tsukuba,     AM Obukhov Institute of Atmospheric Physics RAS,
Japan                                                      Moscow, Russia
R W Arnold                                                 J J Elser
USDA Natural Resources Conservation Service,               Arizona State University, Tempe, AZ, USA
Washington, DC, USA
                                                           S Franck
V N Bashkin                                                Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
VNIIGAZ/Gazprom, Moscow, Russia                            Germany
P J Boston                                                 G M Gadd
New Mexico Institute of Mining and Technology, Socorro,    University of Dundee, Dundee, UK
NM, USA
                                                           A Ganopolski
C Bounama                                                  Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,    Germany
Germany
                                                           P J Geogievich
J G Bryce
                                                           AN Severtsov Institute of Ecology and Evolution, Moscow,
University of New Hampshire, Durham, NH, USA
                                                           Russia
T P Burt
                                                           P J Georgievich
Durham University, Durham, UK
                                                           Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia
P Carl
Leibniz Institute of Freshwater Ecology and Inland         F W Gerstengarbe
Fisheries, Berlin, Germany                                 Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
                                                           Germany
J Cebrian
Dauphin Island Sea Laboratory, Dauphin Island, AL, USA     J P Grover
                                                           University of Texas at Arlington, Arlington, TX, USA
J Chen
Tsinghua University, Beijing, People’s Republic of China   C J Hoff
                                                           Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
S V Chernyshenko                                           Germany
Dnipropetrovsk National University, Dnipropetrovsk,
Ukraine                                                    C J Hoff
                                                           University of New Hampshire, Durham, NH, USA
W Cramer
Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,    K A Hunter
Germany                                                    University of Otago, Dunedin, New Zealand
C L De La Rocha                                            C Jäger
Alfred Wegener Institute for Polar and Marine Research,    Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
Bremerhaven, Germany                                       Germany
                                                                                                                  vii
viii   List of Contributors
S E Jørgensen                                              M A Reuter
Copenhagen University, Copenhagen, Denmark                 Ausmelt Ltd, Melbourne, VIC, Australia
A D Kay                                                    D W Schwartzman
University of St. Thomas, St. Paul, MN, USA                Howard University, Washington, DC, USA
A Kleidon                                                  A Shvidenko
Max-Planck-Institut für Biogeochemie, Jena, Germany       International Institute for Applied Systems Analysis,
                                                           Laxenburg, Austria
R Klige
Moscow State University, Moscow, Russia                    I N Sokolik
                                                           Georgia Institute of Technology, Atlanta, GA, USA
Z W Kundzewicz
RCAFE Polish Academy of Sciences, Poznań, Poland          G Stenchikov
                                                           Rutgers University, New Brunswick, NJ, USA
H N Lee
US Department of Homeland Security, New York, NY,          R W Sterner
USA                                                        University of Minnesota, St. Paul, MN, USA
Y Liu                                                      R Strzepek
Tsinghua University, Beijing, People’s Republic of China   University of Otago, Dunedin, New Zealand
P A Loka Bharathi                                          A Svirejeva-Hopkins
National Institute of Oceanography, Panaji, India          Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
                                                           Germany
D Lyuri
Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia                Y M Svirezhev
                                                           Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
H Matsuda                                                  Germany
Yokohama National University, Yokohama, Japan
                                                           Y M Svirezhev
C P McKay                                                  University of Lisbon, Lisbon, Portugal
NASA Ames Research Center, Moffett Field, CA, USA
                                                           Y Svirezhev
I I Mokhov                                                 Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
AM Obukhov Institute of Atmospheric Physics RAS,           Germany
Moscow, Russia
                                                           V O Targulian
L Olsen                                                    Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia
NASA/GSFC, Greenbelt, MD, USA
                                                           S A Thomas
S A Pegov                                                  University of Nebraska, Lincoln, NE, USA
Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia
                                                           S Unninayar
S Pegov                                                    NASA/GSFC, Greenbelt, MD, USA
Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia
                                                           W von Bloh
I V Priputina                                              Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
Institute of Physico-Chemical and Biological Problems of   Germany
Soil Science RAS, Moscow, Russia
                                                           A van Schaik
J Puzachenko                                               MARAS (Material Recycling and Sustainability), Den
Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia                Haag, The Netherlands
A Quigg                                                    T Vrede
Texas A&M University at Galveston, Galveston, TX, USA      Umeä University, Umeä, Sweden
                                                                                          List of Contributors     ix
T Vrede                                                   D J Wuebbles
Uppsala University, Uppsala, Sweden                       University of Illinois at Urbana-Champaign, Urbana, IL, USA
                                                          G A Zavarzin
P C Werner
                                                          Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia
Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam,
Germany
P E Widdison
Durham University, Durham, UK
This page intentionally left blank
                                                  PREFACE
T      he focus of global ecology is the biosphere or the ecosphere conceived as one unified cooperative system with
       numerous synergistic effects that explain the unique properties of this sphere.
   Part A of the book presents these unique properties of the biosphere, which are able to explain its life-bearing role.
The biosphere is open to all other spheres, which determine its composition. The compositions of all the spheres are also
presented in this part.
   The biosphere supports the global cycles of the elements that are crucial for life. A quantitative representation of the
global balances of energy and matter is covered in Part B, in addition to the important flows of energy, matter, and
information in the biosphere.
   Part C presents the results of the global cycles and flows and the biosphere properties: formations of patterns of
climatic factors and marine currents.
   The climate is of utmost significance for the life on Earth, but due to the huge impact of human activities on the
biosphere, changes in the global climate are foreseen. It is probably the hottest environmental issue of today. The
biosphere–climate interactions and climatic changes and their consequences for the life on Earth are discussed in Part D.
   Part E covers ecological stoichiometry, which focuses on the application of stoichiometry for the quantification of the
various biogeochemical cycles in the biospheres and in ecosystems.
   The book is a derivative of the recently published Encyclopedia of Ecology. Due to an excellent work by the section
editor of Global Ecology, Yuri M. Svirezhev, and the section editor of Ecological Stoichiometry, James Elser, it has been
possible to present a comprehensive overview of global ecology and ecological stoichiometry as a useful tool to couple
the global and ecological processes. Yuri Svirezhev considered his editorial work with the Global Ecology section as a
great challenge and did his utmost to achieve a profound and comprehensive coverage of this ecological field, which was
very close to his heart. Yuri passed away in February 2007, when about 90% of the work was done. I would therefore like
to dedicate this derivative book to his memory.
   I would like to thank James Elser and all the authors of the Global Ecology and the Ecological Stoichiometry entries,
who made it possible to produce this broad and up-to-date coverage of ecotoxicology.
                                                                                                  Sven Erik Jørgensen
                                                                                           Copenhagen, November 2009
                                                                                                                         xi
This page intentionally left blank
                   PART A
Global Ecology, The Biosphere and its Evolution
This page intentionally left blank
Other documents randomly have
       different content
The Project Gutenberg eBook of Kaukaasialainen
                  tanssijatar
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States
and most other parts of the world at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
under the terms of the Project Gutenberg License included with this
ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
United States, you will have to check the laws of the country where
you are located before using this eBook.
Title: Kaukaasialainen tanssijatar
    Author: comte de Arthur Gobineau
    Translator: Aarne Anttila
Release date: November 10, 2023 [eBook #72087]
Language: Finnish
Original publication: Hämeenlinna: Arvi A. Karisto Oy, 1921
Credits: Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen
       *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK
              KAUKAASIALAINEN TANSSIJATAR ***
KAUKAASIALAINEN TANSSIJATAR
  Kirj.
  J. A. de Gobineau
  Ranskankielestä suomentanut
  Aarne Anttila
  Kolmen markan romaaneja 8.
  Hämeenlinnassa, Arvi A. Karisto Oy, 1921.
SISÄLLYS:
     J.A. de Gobineau
  I. Madame Marronin hotellissa
 II. Orjakauppa-yhtiö
III. Kaimakamin morsian
 IV. Kuvernöörin luona
 V. Tataarien kunnia
 VI. Tanssijattaren kohtalo
  J.A. de Gobineau
  Joseph Arthur De Gobineau, kreivi, valtiomies ja kirjailija, syntyi
heinäkuun 14 päivänä 1816 Ville-d'Avrayssa Pariisin lähistöllä. Hän
aloitti julkisen valtiomies-uransa ulkoasiainministeri Tocquevillen
kabinettipäällikkönä. Sen jälkeen hän toimi lähetystön sihteerinä
Bernissä, Hannoverissa, Frankfurtissa. V. 1855 hänet määrättiin
Ranskan lähetystöön Persiaan, sitten keisarilliseksi komisarioksi
Ranskan kalastuslaitokseen Newfoundlandiin; sieltä hän palasi vielä
Persiaan, siirrettiin lähettilääksi Ateenaan, sitten Rio de Janeiroon ja
lopuksi Tukholmaan, josta toimesta sai eron v. 1877. Gobineau kuoli
1882.
  Tämä "kiertolais"-elämä ei suinkaan ole ollut vailla merkitystä
Gobineaun kirjalliselle tuotannolle. Matkoillaan hän hankki
omakohtaisilla huomioilla aineksia kansatieteellisiin ja rotufilosofisiin
teoksiinsa: Essai sur l’inégalité des races humaines (Tutkimus
ihmisrotujen erilaisuudesta, 1853-55), Religions et les Philosophies
dans l'Asie centrale (Keski-Aasian uskonnot ja filosofiat, ilm. 1865) ja
La Renaissance (Uudennus, 1873), jotka varsinaisesti ovat
perustaneet hänen maineensa.
   Gobineau ja hänen — varsinkin Saksassa kannatusta saavuttanut
oppisuuntansa, "gobinismi", lähtevät musta-, kelta- ja valkoihoisten
alkuperäisestä ja jyrkästä rotueroavaisuudesta. Näistä ovat
viimemainitut,     arjalaiset,     ehdottomasti       korkeimmalla.
Kansainvaellukset ja sekoitus ovat muunnelleet puhdasta tyyppiä,
mutta germaaneissa virtaa arjalainen veri jotenkin puhtaana ja
Pohjolassa tapaa tämän valiorodun kaikkein jaloimmat edustajat.
Germaaneilla on vielä loistava historiallinen tehtävä ja tulevaisuus
edessään. Yhteiskunnallisesti on gobinismi ylimysmielinen ja
juutalaisvastainen, taiteellisesti se on sukua Wagnerin ja Nietzschen
ajatustavalle ja teorioille.
   Gobineaun kaunokirjallisissakin teoksissa ilmenee hänen
kansatieteellinen harrastuksensa. Paitsi sitä, että hän mielellään
valitsee aiheensa kaukaisista maista, liittää hän niihin runsaasti
kuvauksia vieraiden kansojen omituisista tavoista ja ajatuksista.
Tämän huomaa lukija myös nyt julkaistusta novellista
Kaukaasialainen tanssijatar, joka nimellä Danseuse de Shamakha
sisältyy v. 1876 ilmestyneeseen novellikokoelmaan Nouvelles
asiatiques.
  Suomentaja.
I
Madame Marronin hotellissa
  Don Juan Moreno y Rodil oli Segovian jääkärien luutnantti, kun
hänen rykmenttinsä sekaantui sotilas-salaliittoon, jonka toimeenpano
epäonnistui. Kaksi majuria, kolme kapteenia ja joukko kersantteja
vangittiin ja ammuttiin. Sankarimme pääsi sentään pakoon ja hänen
onnistui harhailtuaan pari kuukautta mitä kurjimmassa kunnossa
Ranskassa        hankkia     itselleen     upseerinvaltakirja  Venäjän
palvelukseen joidenkin tuttavuussuhteiden perustuksella. Hän sai
pian käskyn lähteä joukkojensa luo Kaukaasiaan, jossa niihin
aikoihin reilu ja huoleton sotiminen oli jokapäiväistä leipää.
   Luutnantti Moreno astui Marseillessa laivaan. Hän oli jo
luonteeltaankin harvinaisen vakava, ja hänen karkoituksensa, surkea
tilansa ja ennenkaikkea se syvä murhe, jonka aiheutti hellästi
rakastetun neitosen jättäminen vähintäin vuosiksi, vahvistivat hänen
luonnollista taipumustaan siinä määrin, että tuskin kenessäkään voi
huomata vähemmän halua elämän ilojen tavoitteluun.
  Vaivaloisen matkan jälkeen tuli laiva, jossa hän kulki, perille ja
laski ankkuriin Mustanmeren rannalla sijaitsevan Potin kaupungin
edustalle. Poti oli siihen aikaan Kaukaasian Euroopan-puolisen osan
pääsatama.
    Osaksi hiekkaisesta, osaksi liejuisesta suokasveja työntävästä
rannikosta alkain ulottui puolittain vedessä kasvava metsä
loppumattomiin sisämaahan päin, pitkin leveän virran rantoja, jonka
mutkikas juoksu oli täynnä kallioita, liejukasoja ja ajelehtivia
puunrunkoja. Se oli Phasis, muinaisajan "kultainen virta", jota
nykyjään nimitetään Rioniksi. Tämän rehevän kasvullisuuden
keskessä menestyy erinomaisesti kuumetauti, jonka vallitessa kaikki
liikuntakykyiset olennot kärsivät, samalla kun kasvikunta rehoittaa
sitä paremmin. Kuumetauti on ottanut Aieteen ja auringonlasten
valtikan ja hallitsee rajoittamattomana herrana. Talot, jotka on
rakennettu keskelle seisovaa vettä, leikattujen puiden suurien
runkojen väliin, ovat tulvain varalta yhdistetyt toisiinsa paaluilla ja
jättiläismäisillä hirsiportailla. Raskaat, paanujen peittämät katot
ulottavat kilpikonnanmuotoisia, tiiviitä tasojaan kauas ulos ja
suojelevat siten, mikäli mahdollista, miltei simpukankuorilta
näyttävien majojen ahtaita ikkunoita tiheiltä sadekuuroilta.
   Morenoon näiden outojen olojen näkeminen vaikutti omituisesti.
Laivalla tiedettiin, että hän oli venäläinen upseeri, ja sellaiseksi hänet
ilmoitettiin maihinastuttuaankin. Niin sattui, että hän eräällä jotenkin
leveällä kadulla, jossa hän neuvotonna harhaili, näki pitkäkasvuisen,
oljenkarvaisen, leveänenäisen miehen tulevan luokseen, jonka
toisiaan lähellä olevat silmät tuijottivat ilmaan ja jonka ylähuulta
koristivat harvat ja piikkimäiset kissanviikset. Tämä nuori mies ei
ollut kaunis, mutta reipas ja voimakas ja ulkonäöltään avomielinen ja
ystävällinen. Hänellä oli yllään insinöörijoukkojen univormu ja
sitäpaitsi hopeiset olkapunokset, jotka annetaan vain silloin, jos on
oppiaikanaan kunnostautunut. Paljoakaan välittämättä Don Juanin
muodollisen pidättyvästä tervehdyksestä           ryhtyi   nuorukainen
puhelemaan seuraavaan tapaan ranskaksi:
  "Juuri sain tietää, että eräs Imereti-rakuunain upseeri on saapunut
Potiin ja aikoo joukkojensa luo Bakuun. Te olette se upseeri. Olen
toverina mielelläni käytettävänänne ja matkalla samaan suuntaan
kuin tekin. Jos haluatte, matkustamme yhdessä ja tehdäksemme
lähempää tuttavuutta pyydän saada kunnian tarjota teille tuolla
Grand Hotel de Colchidessa lasin samppanjaa. Ellen muuten erehdy,
ei päivällisaikaankaan ole pitkälti. Olen kutsunut myös muutamia
ystäviäni ja te suonette minulle ilon saada esitellä teidät heille."
   Kaiken tämän hän sanoi harvinaisen miellyttävästi sillä
ilmeikkäällä tavalla, josta venäläiset näyttävät perineen osan,
senjälkeen kun ranskalaiset, sen varsinaiset keksijät, ovat sen
kadottaneet.
  Espanjalainen maanpakolainen tarttui vastaantulijaa käteen ja
lausui:
"Nimeni on Juan Moreno."
  "Minua sanotaan Assanoffiksi. Oikeastaan on nimeni Murad,
Hassan Beyn poika. Olen venäläinen, oikeastaan tataari Shervanin
maakunnasta ja, jos haluatte, muhamettilainen lisäksi, siihen
suuntaan kuin herra Voltaire voisi olla, tuo suuri mies, jonka teoksia
mielelläni luen, jos ei suorastaan Paul de Kock ole esillä."
   Senjälkeen Assanoff pisti kätensä Morenon kainaloon ja vei hänet
joen toiselle puolelle. Siellä huomasi jo pitkän matkan päästä ison
matalan talon tai pitkän huonerivin, jonka etupäädyssä
taivaansinisellä laudalla loisteli valkoisin kirjaimin kirjoitus: "Grand
Hotel de Colchide, hoitaja Jules Marron (vanhempi)", kaikki
ranskaksi.
   Astuessaan hotellin saliin, jossa pöytä oli katettuna, tapasivat
molemmat upseerit toverinsa jo kokoontuneina juomassa pienin
kulauksin ohrapaloviinaansa ja syömässä kaviaaria ja kuivattua
kalaa ruokahalua kiihoittaakseen. Toveruksista ansaitsevat ainakin
muutamat       lähemmän        maininnan:     kaksi     ranskalaista
kauppamatkustajaa, joista toinen oli tullut Kaukaasiaan ostamaan
silkkimatojen ruokaa, toinen puunkuorta; edelleen eräs unkarilainen,
hyvin vähäpuheinen matkailija, ja saksilainen nuoranpunoja, joka
aikoi saavuttaa onnensa Persiassa.
  Kaikki nämä ovat vain statisteja, joilla ei ole mitään tekemistä
tarinamme kanssa. Enemmän täytyy meidän mainita seuraavista.
Ensiksi ilmestyi madame Marron vanhempi, jonka oli määrä hoitaa
juhlassa emännyyttä.
   Tämä lihavahko nainen, joka varmaan oli jo yli neljänkymmenen,
ei ollut tämän rajan sivuutettuaan ollenkaan halukas luopumaan
viehättämistempuista ainakaan päättäen niistä harvinaisen
viekoittelevista silmäniskuista, jotka lakkaamatta sinkoilivat. Madame
Marron vanhemmalla oli vielä loistava väri ja hänen
persoonallisuudellaan kokonaisuudessaan viehätysvoima, joka
parhaassa tapauksessa oli keskitasoa vähän korkeampi ja jota hän
perin anteliaasti koetti saada näkyville. Hänellä oli pitkät mustat
kiharat, jotka suurin kiemuroin valuivat poskille ja erittäin
viehättävästi ulottuivat vyötäisille asti. Hän osasi keskustella eloisasti
ja ymmärsi koristella puhettaan somin sananparsin ja vilkastuttaa
sitä Marseillen-murteellaan. Liike kävi, kuten jo kuulimme, herra
Marron vanhemman nimellä, mutta eivät edes madame Marronin
lähimmät uskotut tienneet puolisosta muuta sanoa, kuin etteivät
koskaan olleet häntä tunteneet eivätkä olleet kenenkään muun
kuulleet puhuvan hänestä kuin hänen rouvansa, joka aika-ajoin ja
silloin tällöin oli toivovinaan, että hän vihdoinkin pian tulisi esiin.
Paljon tunnetumpi oli se tosiasia, että Potissa sijaitsevan Grand
Hotel de Colchiden kaunis emäntä oli Leokadian nimellä kauan aikaa
ollut Tiflisissä puheen aiheena. Hän oli ollut siellä muotiompelijatar,
ja koko Kaukaasian armeija, jalkaväki, ratsuväki, tykistö,
insinöörijoukot, sillanrakentajat (kaikkia niitä oli yllin kyllin!) olivat
vastustuksetta taipuneet hänen viehätysvoimansa edessä.
  "Tiedän varsin hyvin", sanoi Assanoff Morenolle lyhyesti
kertoessaan näistä asioista, "tiedän varsin hyvin, Leokadia ei ole
nuori eikä erikoisen kauniskaan. Mutta mitäpä tehdä Potissa? Piru
on täällä vielä ilkeämpi kuin muualla, ja ajatelkaahan — ranskatar.
Ranskatar Potissa! Mitenkä voisi vastustaa?"
   Sen jälkeen hän esitteli toverinsa eräälle tavattoman
pitkäkasvuiselle, voimakkaalle, vaalealle miehelle, jolla oli
harmahtavat silmät, paksut huulet ja huomattavan hyväntuulinen
kasvojen ilme. Hän oli venäläinen. Jättiläinen hymyili. Hänellä oli
huonohko, mutta mukava matkapuku, joka heti ilmaisi omistajansa
selvän tarkoituksen välttää kaikkia hankaluuksia. Gregor Ivanitsh
Wialg oli rikas tilanomistaja, jonkunlainen aatelismies ja samalla
lahkolainen. Hän kuului erääseen paljon parjattuja, vaan
kristikunnassa yhä uudelleen esiintyviä veljeskuntia, joita suuremmat
seurakunnat toisinaan tulella ja miekalla hävittävät, mutta jotka
kaikesta huolimatta, niinkuin eräät ruoholajit, huomaamatta levittävät
muutamia siemeniä ja niin jälleen työntävät vesaa. Hän oli sanalla
sanoen duhobortsi eli "hengen vihollinen". Venäjän hallitus ja
Venäjän papisto ovat tähän uskonlahkoon nähden, johon Wialg
kuului, vihamielisellä kannalla, ja kun he pääsivät jonkun sen
jäsenen jäljille valtakunnan sisämaakunnissa, niin tuomitsivat he
hänet, jos ei tosin kuolemaan, kuten keskiaikana, niin ainakin
maanpakolaisuuteen Kaukaasiaan.
   "Hengen viholliset" uskovat, että ihmisen terve, hyvä, viaton,
rauhallinen osa on liha. Liha itsessään ei tunne mitään huonoa
viettiä, mitään luonnonvastaista pyrkimystä. Ravinnonotto,
lisääntyminen, rauha ovat sen tehtävät. Jumala on ne sille antanut ja
johtaa ne aina viettien avulla jälleen sen mieleen. Niin kauan kun se
ei ole turmeltunut, hakee se aivan puhdasta ja yksinkertaista
tilaisuutta saadakseen tyydytystä, joka on siis samaa kuin vaellus
taivaallisen oikeuden teillä, ja mitä tyydytetympi se on, sitä lähemmä
se tulee jumaluutta. Ihmisen turmelee juuri henki. Henki lähtee
paholaisesta. Se on ihmiskunnan kehitykselle ja säilymiselle
kokonaan hyödytön. Se yksin herättää intohimot, keksii oletetut
tarpeet ja oletetut velvollisuudet, jotka vastoin oikeutta ja järjestystä
estävät lihan kutsumusta, ja tuo loputtomasti pahaa mukanaan.
Henki on synnyttänyt maailman taipumuksen ristiriitaan ja taisteluun,
kunnianhimoon ja vihaan. Hengestä lähtevät myös murhat, sillä liha
elää vain säilyäkseen eikä suinkaan hävittääkseen ja hävitäkseen.
Henki       on      hulluuden,     teeskentelyn     ja     kaikenlaisten
säännöttömyyksien ja siis myöskin väärinkäytösten ja hurjastelujen
isä, jotka tavallisesti pannaan lihan syyksi, tuon kunnon toverin, joka
juuri viattomuutensa tähden on niin helposti harhaan viekoteltavissa,
ja sentähden on todellisesti uskonnollisten ja todellisesti
valistuneiden ihmisten velvollisuus puolustaa poikaparkaa ja pitää
hengen viettelyksiä voimainsa mukaan siitä kaukana. Tästä kaikesta
seuraa, ettei saa enää olla mitään positiivista uskontoa, jotta ei
kukaan kävisi suvaitsemattomaksi ja vainoavaksi, ei avioliittoa, ettei
voisi tapahtua aviorikoksia, ei mitään pakkoa minkäänlaista
taipumusta vastaan, jotta jokainen lihan kapina sillä tavoin
täydellisesti torjuttaisiin, ja viimein, että kaikki järjen kehittäminen on
periaatteellisesti hyljättävä vihattavana pyrkimyksenä, joka vie vain
synnillisyyden voittoon eikä koskaan ole toiminut muuksi kuin
paholaisen hyväksi.
   "Hengen viholliset", jotka täten halveksivat kaikkia järjen toiminnan
tuloksia, eivät pidä arvossa edes teollisuutta ja rajoittuvat siis
kaikkein välttämättömimmän valmistamiseen ja yksinkertaisimpiin
tuotantotapoihin. Sitä vastoin he pitävät auraa tavattoman korkeassa
arvossa      ja    osoittautuvat      kokeneiksi     maanviljelijöiksi    ja
mallikelpoisiksi karjanhoitajiksi. Talonpoikaistalot, joita he ovat
perustaneet Kaukaasiaan, ovat kauniita, hyvin hoidettuja ja tuottavia,
ja joskin olisi klassillista ja runollista verrata siellä vallitsevia tapoja
niihin, jotka muinoin olivat yleiset Syyrian jumalattaren temppelissä,
niin voi kuitenkin huoletta väittää, että duhobortsit tavoissaan,
töissään ja toimissaan ovat paljon yläpuolella Amerikan
mormooneja.
   "Ette voi löytää rakastettavampaa ihmistä", sanoi Assanoff
ystävälleen osoittaen terveen ihmisjärjen vastustajaa, "parempaa,
hauskempaa, miellyttävämpää miestä ei yleensä ole olemassa! Olen
asunut hänen naapurinaan lähellä vuoristoa, ja kuinka hyvin olen
silloin viihtynyt, kuinka hyödyllistä se on ollut minulle, sitä ei voi
sanoakaan, sitä te ette voi uskoa. Hei, Gregor Ivanitsh, vanha
hupsu, senkin vekkuli! Annahan kun syleilen sinua! Matkustatkos
huomenna kanssamme?"
  "Kyllä, herra luutnantti, toivottavasti. En tiedä ainakaan, miksi
minun ei sopisi huomenna matkustaa kanssanne. Mutta Bakuunko
asti. E—e, ei puhettakaan! Minä jään Shemahaan!"
  "Se on perin kurja pesä", vastasi Assanoff muiden vieraiden
kanssa istuessaan pöytään ja lautasliinaansa avaten.
   "Ette tiedä, mitä puhutte", vastasi lahkolainen antaessaan
jättiläismäisen lusikallisen soppaa kadota suuhunsa, sillä madame
Marron vanhempi kestitsi vieraitaan arvon mukaan ja pieni
abshahilais-tyttö oli juuri asettanut täyden lautasen Gregor Ivanitshin
eteen.
  Leokadia, joka tunsi Kaukaasian perinpohjin, arveli olevan
tarpeellista sekaantua keskusteluun.
   "Olkaa vaiti", huusi hän luoden Gregor Ivanitshiin katseen, joka
ilmaisi syvää suuttumusta, "tiedän hyvin, minkä hengen lapsia olette
ja mihin viittailette. Mutta minä en siedä kerta kaikkiaan, että minun
pöydässäni ja herra Marron vanhemman kunnioitettavassa talossa
puhutaan sellaista, että kuormarenkikin punastuu."
  Leokadia tuli itse tulipunaiseksi osoittaakseen, että hänen
häveliäisyytensä ei suinkaan ollut pienempi kuin kuormarengin,
jonka hyveellisyyden määrää hän juuri oli kuvannut.
   "No, no, ei mitään kateutta", vastasi Assanoff tyynnyttävin
kädenliikkein. "Teidän kokemuksenne näyttää keksivän käärmeitä,
joita minun viattomuuteni ei aavistakaan. Olkaa aivan huoletta! Minä
pysyn horjumattoman uskollisesti valoissani. Selitähän Gregor
Ivanitsh, mitä oikeastaan tarkoitat! Olen utelias mies."
   "Onhan kyllinkin tunnettua", vastasi uudelleen duhobortsi ja kaatoi
itselleen jättiläismäisen lasin kashetiviiniä, "että Shemahan kaupunki
on kuuluisa, mitä nautintojen valinnan hienouteen tulee. Se oli
muinoin riippumattomien tataariruhtinaiden asuinpaikka ja siellä
pidettiin yllä tanssijatarkoulua, jota ihailtiin kaikkialla ja joka oli
tunnettu Persiassakin. Luonnollisesti virtasi väkeä joukoittain tälle
ilahduttavalle seudulle nauttiakseen niin monien kauniiden neitosten
näkemisestä ja esityksistä. Mutta sallimus ei tahtonut, että
muhamettilaiset iän kaiken yksin omistaisivat sellaisen aarteen.
Meidän keisarilliset joukkomme valtasivat Shemahan niinkuin monta
muutakin alkuasukas-ruhtinaan hallituskaupunkia. Vääräuskoiset
puolustautuivat kaikin voimin, ja kun he olivat häviämäisillään,
joutuivat he aivan raivoihinsa. Jotta venäläisetkään eivät saisi
maistaa heidän onneaan, päättivät he, että tanssijattaret oli kaikki
murhattava."
  "Tässä on taas yksi niitä julkeuksia, jotka useammin esiintyessään
toden totta voisivat ajaa minut uskontosi helmaan", pisti Assanoff
väliin.
  "Mutta verilöylyn täydellisestä toimeenpanosta ei sentään tullut
mitään."
  "Ei, hyvä kyllä!"
   "Samalla hetkellä, kun teurastus alkoi, valloittivat venäläiset
rykmentit väkirynnäköllä kaupungin. Näky oli kauhistuttava:
ammottava muurinaukko päästi sotilaat virtaamaan sisään, ja heidän
oli ensi töikseen pistettävä kuoliaaksi raivokkaat puolustajat, jotka
eivät väistyneet hiuskarvan vertaa. Suureksi ihmeekseen tapasivat
meidän miehemme siellä ja täällä nuorten tyttöjen ruumiita, jotka
punaisissa ja sinisissä, kulta- ja hopeakuteisissa harsopuvuissaan ja
jalokivissään makasivat kivityksellä verta vuotaen. Tunkeutuessaan
kauemmaksi kaduille he huomasivat suurin joukoin sellaisia uhreja,
jotka vielä elivät, ja joita muhamettilaiset sapeliniskuin tappoivat. Nyt
he syöksyivät kahta rohkeammin kahakkaan, ja sitten ilmeni
vastarinnan murtumisen jälkeen, että noista ihailtavista olennoista,
jotka olivat kohottaneet Shemahan maineen taivaisiin, noin
neljännes oli pelastettu."
   "Jos ei tarina olisi päättynyt ainakin puolittain onnellisesti",
huudahti Assanoff, "niin en olisi voinut syödä edelleen. Sen käänteen
vuoksi, jonka olet asialle antanut, voinen sentään kestää
jälkiruokaan asti. Madame, oletteko niin rakastettava, että annatte
minulle samppanjaa?"
  Liike, jonka tämä pyyntö sai aikaan, katkaisi keskustelun hetkeksi.
Kun oli juotu malja Kaukaasiaan vasta tulleen upseerin terveydeksi
— jonka ehdotuksen madame Marron vanhempi esitti niin
rakastettavasti, että se olisi syystä kyllä tehnyt rauhattomaksi
omituisen insinööri-upseerimme, jos hän muuten olisi välittänyt
sellaisista vähäpätöisyyksistä — pääsi joku vieraista taas
keskustelun alkuun.
  "Muutamia viikkoja sitten", sanoi hän, "tulin Shemahaan ja olen
saanut kuulla, että arvossapidetyin sikäläinen tanssijatar on joku
Umm Djehan. Hän panee kaikkien päät pyörälle."
  "Umm Djehan", huomautti nyt 'hengen vihollinen', "on aivan
viheliäinen naikkonen, oikukas, tyhmä olento. Hän tanssii huonosti,
ja hänestä puhutaan vain sietämättömän luonteensa ja hillittömän
oikullisuutensa tähden. Muuten hän ei ole edes kaunis, ei
vähääkään!"
  "Minusta näyttää, ystäväiseni", huusi Assanoff, "ettei meillä ole
mitään syytä olla tyytyväisiä mainittuun nuoreen olentoon".
   "Siinä mielessä, kuin näytte käsittävän", jatkoi ensimmäinen
puhuja, "ei Umm Djehan ainakaan suuria merkitse. Olen kuitenkin
tavannut erään eläkkeellä olevan jalkaväenupseerin, joka on
tuntenut hänet nuoruudesta aikain. Se kaunotar kuuluu erääseen nyt
hävinneeseen lesgiläiseen heimoon, ja pian saatte kuulla, etteivät
hänen maanmiehensä juuri ole lempeiden kirjoissa. Kun tyttö oli
kolmen tai neljän vanha, ottivat sotamiehet hänet huomaansa
palavan vuoristokylän raunioiden keskeltä hänen äitinsä vierestä,
joka makasi kuolleena tikarilla murhaamansa upseerin yli
ojentuneena. Eräs kenraalinleski otti hänet luokseen ja aikoi antaa
hänelle eurooppalaisen kasvatuksen. Hän sai erittäin hellää kohtelua
ja hyviä vaatteita, aivan niinkuin talon molemmat omat tyttäret.
Hänellä oli sama kasvattajatar, joka opetti neitejä, ja hän oppi
pikemmin ja nopeammin kuin nämä venäjää, saksaa ja ranskaa.
Mutta yksi hänen lempileikkejään oli kastaa kissanpoikia kiehuvaan
veteen. Hän oli kymmenvuotias yrittäessään porrasaskelmalla miltei
kuristaa kotiopettajattarensa, kunnon mademoiselle Martinetin
sentähden, että tämä viikkoa aiemmin oli sanonut häntä pikku
tyhmyriksi, ja sai ainakin sen aikaan, että toisen oivallinen,
kastanjanruskea tukkalaite meni ainaiseksi ihan pilalle. Puolen
vuoden kuluttua seurasi vielä parempaa. Hänen mieleensä juolahti,
tai oikeastaan hän ei ollut koskaan unohtanutkaan, että hänen
hyväntekijättärensä nuorempi tytär oli vuosi takaperin sysännyt
häntä leikkiessä. Umm Djehan oli siitä kaatunut ja kolhaissut
kuhmun otsaansa. Hän katsoi velvollisuudekseen pyyhkiä pois
tämän häväisyn ja leikkasi hyvin tähdätyllä ja voimakkaalla
partaveitsen pistolla pientä toveriaan poskeen — onneksi ei
kauemma, sillä hänen tarkoituksensa oli pistää toiselta silmä puhki.
Tästä viime tempusta kenraalitar sai kyllikseen: hän karkoitti
pedonalun pois kodistaan ja sydämestään erään muhamettilaisen
rouvan huomaan.
  "Neljäntoista vanhana Umm Djehan karkasi Derbentista,
kasvatusäitinsä kotoa. Kahteen vuoteen ei tietty, miten hänen oli
käynyt. Ja nyt hän kuuluu tanssijatarjoukkoon, ja rouva Furugh el
Hösnet eli Kauneudenloiste opettaa, johtaa ja pitää silmällä häntä.
Muuten on Gregor Ivanitsh oikeassa. Monikin on koettanut vietellä
Umm Djehania, mutta kenenkään ei ole onnistunut."
   Assanoff piti tätä tarinaa niin ihmeellisenä, että hän halusi
Morenolle ilmaista ihastuksensa. Mutta se oli turhaa lemmenvaivaa.
Espanjalainen ei ottanut vähääkään osaa näihin — kuten hän sanoi
— karkurin kujeisiin. Kun hän sentähden pysyi vaiteliaana, piti
insinööri häntä jörönä toverina ja välitti yhä vähemmän hänestä, mitä
enemmän samppanja sytytti hänen omaa mielikuvitustaan
kirkkaaseen liekkiin.
  Aterian päätyttyä vetäytyivät ranskalaiset ja unkarilainen
huoneisiinsa, samoin Moreno. Assanoff puolestaan alkoi parin muun
vieraan ja madame Marron vanhemman kanssa pelata korttia
"hengen vihollisen" tuijotellessa heitä epävarmemmiksi muuttuvin
katsein ja juodessa paloviinaa. Nämä erilaiset huvitukset kestivät niin
kauan, kunnes pelaajat hypähtivät läheisestä raskaasta
kolahduksesta kovasti säikähtäen seisomaan: Gregor Ivanitsh oli
romahtanut pitkälleen. Assanoff oli sillä aikaa menettänyt rahansa.
Kello oli lyönyt juuri kaksi. Kaikki menivät maata, ja herra Marron
vanhemman pitämä Grand Hotel de Colchide nukkui pian mitä
raskaimmassa unessa.
II
ORJAKAUPPA-YHTIÖ
   Kello oli tuskin viisi, kun hotellin palvelija kolkutti Morenon
makuuhuoneen ovelle ilmoittaen, että lähtöhetki oli käsissä. Vähäistä
myöhemmin näyttäytyi Assanoff käytävässä. Sotilasviitta oli
kerrassaan huolimattomasti hartioille heitettynä, ja perin rypistynyt
punainen silkkipaita oli hyvin rempallaan kaulasta ja valkoinen lakki
törröllään paksun, kiharaisen tukan päällä, johon mikään
kampaustaito ei ollut tuonut järjestystä. Hänen kasvonsa olivat
ruokottomat, kalpeat ja venähtäneet, silmät punertavat. Hän otti Don
Juanin vastaan valtavasti haukotellen ja oikoen käsivarsiaan pitkin
pituuttaan.
  "No, vanha ystävä", huusi hän, "meidän on siis lähdettävä.
Nousetteko te mielellänne näin varhain lomalla ollessanne ja ehkä
palveluksessakin? Hei, Gregor! Pässinpää! Tuoppas pullo
samppanjaa, jotta pääsemme liikkeelle, tai piru minut periköön, ellen
murskaa luitasi!"
  "Ei pisaraakaan samppanjaa", sanoi Moreno, "meidän on
lähdettävä. Ette muista, kuinka pontevasti meitä eilen kehoitettiin
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade
Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.
Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and
personal growth!
                        ebookname.com