Buy Ebook The Ethics of Librarianship An International Survey Robert W. Vaagan (Editor) Cheap Price
Buy Ebook The Ethics of Librarianship An International Survey Robert W. Vaagan (Editor) Cheap Price
com
https://ebookgate.com/product/the-ethics-of-librarianship-
an-international-survey-robert-w-vaagan-editor/
OR CLICK HERE
DOWLOAD NOW
Edited by
Robert W. Vaagan
with an introduction by
Alex Byrne, chairman of I FLA /FAI FE
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval
system of any nature, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of the publisher.
Foreword
by Robert W.Vaagan 1
by Alex Byrne 8
Argentina
Argentine librarians, freedom of speech and ethical aspects
of public service
Canada
Ethics and the Canadian Library Association: Building on a
Philosophical Foundation of Intellectual Freedom
by Toni Samek 35
by Deyanira Sequiera 59
Estonia
Collaboration between Estonian Librarians' Association and
Estonian Libraries
by Maije Tamre 81
Finland
Professional Ethics — A Finnish Outlook
by Kerstin Sevón 96
Iceland
Librarians and information specialist ethical issues:
an Icelandic perspective
Japan
The Code of Ethics of The Japan Library Association
Lithuania
Ethics — A New Challenge for Lithuanian Librarians
Mexico
Librarianship
by Rosa Maríaand ethics indeMexico
Fernández Zamora and Martín Vera Cabañas 177
Norway
Norwegian librarianship, ethics and ABM
Russia
The Russian Librarian's Professional Ethics Code
South Africa
Librarian ethics in South Africa
Sweden
Roundabouts to the professional highway. On the development of
a Code of ethics for Swedish librarians
Thailand
The Code of Ethics of the Thai Library Association
Uganda
Librarianship and Professional Ethics: The Case for Uganda
United Kingdom
Doing the right thing: professional ethics for information
workers in Britain
United
Trends States
of of America
Library Associations and Ethics in the US
by Wallace Koehler 323
About the contributors 338
FOREWORD
Robert W.Vaagan,
Faculty of Journalism, Library and Information Science,
Oslo University College
Ethical considerations, not least the intellectual freedoms of opinion and expression,
which are reflected both in the core values of EFLA and in the activities of FAIFE, have
long been a concern for librarians and library associations.1 Following the creation of
The Journal of Information Ethics in 1992 it is apparent that LIS research has also
become more attentive to ethics. Thus The Library Bill of Rights of The American
utilitarianism, natural rights theory and social contract theory.2 Despite this ethical
of best practice.
Today as the information age unfolds there are many indications of a growing
need for this type of moral benchmarking. As most of the articles in the present volume
reflect, librarianship and the wider LIS field are facing various challenges where ethical
considerations come into play. A shortlist of potentially divisive issues with ethical
aspects would include globalisation, the digital gap between the information rich and
filters and the consequences of The General Agreement on Trade in Services (GATS).
1
is intended to target terrorists, also causes ethical concern that such legislation may
expression.
The relevance of ethics is becoming more apparent as librarianship and the LIS
field are being reshaped, e.g. inducing several LIS authors over the last years to reaffirm
the traditional values of librarianship as librarians go about their traditionally main task
of cataloguing, preserving and transmitting the human record.3 Yet in the information
well as the contributions from the United Kingdom, Estonia and Iceland in the present
volume all reflect. Based on UNESCO's planned global infoethics code to be launched
in 2003, and the increasing relevance of infoethics, 4 it is reasonable to posit that ethics
(under tables such as ethics of librarianship, LIS ethics, infoethics, cyberethics etc), will
form part of the traffic rules that will apply to what some have metaphorically described
On the threshold of the new millenium it causes concern that we may have to
accept information overload (infobogs) and information fatigue ("the IFS syndrome") as
permanent features. 6 Also causing concern is the observation by some LIS authors that
the theme of survival appears repeatedly in the LIS education literature.7 Of course LIS
education cannot be exempted from the current reshaping of the LIS field. While some
see traditional librarianship values as a remedy, others prescribe the acquisition of new
information age skills, converting librarians into "infopreneurs", which raises other
ethical considerations including those of the market place. Many, if not most, of the
articles in the present volume support the view that LIS education should accord greater
importance to ethics. This, it would seem, applies not least to countries which for
2
various reasons lack appropriate codes of ethics or codes of conduct. From this
perspective the contributions from Argentina, South Africa, Uganda are cases in point.
Also interesting are countries with partial solutions like Mexico (a code of ethics but
only for Colegio member librarians with academic degrees) and Norway (a code of
We now see that also mid-career librarians in many cases see a need for
librarianship ethics) a recent study shows that a clear majority of leaders of Danish
public libraries want to gain new skills e.g. in value-based leadership (VBL), such as
ethical accounting.8
from a number of colleagues. This prompted me into bringing together colleagues from
further discussed in my article, the book evolved parallel with my work chairing a
Whereas the FAIFE Website currently lists the ethical codes of selected national
library associations, there is a need for commentary and analysis of individual country
cases, both those listed by FAIFE and others. The present volume is designed to fill that
need: 12 countries with codes are included (Canada, Costa Rica, Estonia, Finland,
Iceland, Japan, Lithuania, Russia, Sweden, Thailand, UK and the USA) as well as 3
3
without codes (Argentina, South Africa and Uganda) plus Mexico and Norway with
their partial solutions. The 18 contributions (including the introduction which also sheds
light on the situation in Australia) are all by experienced practitioners and academics
representing all hemispheres. Most of the articles are by single authors but two articles
(Mexico and Uganda) have been written jointly by two co-authors while one article
(Russia) consists of two distinct contributions. In some articles where existing codes are
either new, little known or not included in the FAEFE list, the codes have been included
in the articles. This is the case with e.g. Costa Rica, Estonia, Lithuania, Norway, Russia
and Thailand.
Many of the potentially divisive issues shortlisted initially are discussed in the
articles. Save for the introduction where FAIFE Chairman Alex Byrne has had a free
hand, it was suggested to the authors that they concentrate their reflections on the
considerations, constitutional and legal aspects, why codes of librarian ethics or codes
of conduct have (or have not) been adopted, the impact of the information age on
libraries and finally research and/or reflections on the impact which the codes (if any)
As will be seen the contributions vary in content and detail, and each contributor
has weighted the assigned issues as well as other topics somewhat differently,
dependent on the author's interests, field of expertise and the regional/local context.
While all articles deal with the historical development of libraries and the issue of
librarianship ethics, some contributions are more marked by a troubled political past
combined with a fresh enthusiasm for the future. Such, in my view, are the articles from
Russia, Lithuania, Estonia and South Africa. Yet the future contains ethically difficult
issues, as the introduction notes, and which the Canadian contribution links to post-
4
September 11, 2001 developments such as freedom of expression for employee speech
in the workplace.
Compared with the medical profession's Hippocratic oath all professional ethical
codes are relatively recent phenomena. This view is bome out in all the articles. With
the exception of the American Library Association which published its first Code of
Ethics for Librarians in 1938, the codes discussed in the present volume were adopted in
their first versions in the latter half of the 20th century: Canada (1966), Costa Rica
(1974), Estonia (2001), Finland (1989), Iceland (1996), Japan (1980), Lithuania (1999),
interesting observation is that the early creation of a national library association has
been no guarantee for the early adoption of codes of ethics: As discussed in the articles
from Japan and the United Kingdom, the first Japanese and British library associations
were established in 1892 and 1877, respectively. Both countries waited approximately
100 years before they adopted ethical codes. Norway, whose first library association can
be dated back to 1910, adopted recommended ethical guidelines in 2002, but only for
The development and structure of public libraries, academic and special libraries
and school libraries are well brought out in many articles. Most articles proceed from
the assumption that librarianship is a profession, although this point remains open to
some discussion,9 as e.g. the Swedish article discusses. The paper from the United
Kingdom shows that both the profession and its ethics may alter when two previously
distinct organizations merge, as in the case of the British Chartered Institute of Library
and Information Professionals. Library associations and trade unions are the focus in the
5
organizations. Constitutional provision of the freedom of expression is taken for granted
in many countries but the legalities are sometimes complex as the Argentinian article
reflects.
The various steps in the process of developing a code of ethics are highlighted in
several articles, e.g. the British, Canadian, Finnish and Thai contributions. Perhaps
equally interesting are the processes that underlie the lack of codes (at least so far) in
Argentina, Mexico, South Africa, Uganda and partly Norway. The impact of the
information age on libraries and society is dealt with by all articles, and as will be seen
also explains why there are two distinct Russian contributions. But not all articles
identify, as does the one from Costa Rica, the digital gap as the primary ethical
challenge in the face of globalisation. In terms of research all articles include references
to relevant literature, which will be useful for further studies of individual countries. As
for the impact which the codes (if any) are perceived to have had on library activity,
each article, in my view, tells a unique story, and confirms the increasing relevance of
I would like to express my thanks to all my colleagues and friends who have
contributed to this book. Their professionalism not only considerably simplified my task
as editor but helped bring together what we all see as a valuable, combined statement on
the growing relevance of ethics to librarianship and LIS. M y only regret is that for
practical reasons more countries could not be brought in. I hope the book will prove
valuable for college and university level students and teachers of librarianship and
that the chairman of FAIFE, Mr. Alex Byrne, University of Technology, Sydney,
6
NOTES
1 The terra "ethics" has a variety o f meanings but in the context o f the present volume it can be defined as
"the rules of conduct recognized in respect to a particular class of human actions or a particular group",
cf. Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language, Gramercy Books, New
York 1996, p. 489. For simplification "ethics" is used interchangeably with "morals" .
2 M. Frické et al (2000). "The Ethical Presuppositions Behind The Library Bill of Rights", The Library
3 Michael Gorman (2000). Our Enduring Values. Librarianship in the 21" Century, Chicago:American
Library Association; Ronald B. McCabe (2001^. Civic Librarianship. Renewing the Social Mission of the
4 Martha Smith (2001). "Information Ethics", in: F.C.Lynden (2001) Advances in Librarianship, Vol. 25,
5 Manuel Castells (1997). The Information Age: Economy Society and Culture, Vol. Ill, p. 373.
6 Anne Goulding (2001) "Information Poverty or Overload", Journal of Librarianship and Information
7 Roma Harris, Margaret Ann Wilkinson (2001). "(Re)Positioning Librarians: How Young People View
the Information Sector", Journal of Education for Library and Information Science, Vol.42, No.4, Fall
2001, pp.289-307
8 Nils Ole Pors, Carl Gustav Johannsen (2001). "Mellem New Public Management og vasrdiledelse.
Bibliotekledelse under krydspres", Proceedings, Nordic Seminar on Public Library Research, 10-11
December 2001, Copenhagen:Royal School of Library and Information Science, pp. 159-169.
' Charles Oppenheim and Natalie Pollecutt (2000). "Professional associations and ethical issues in LIS",
Journal of Librarianship and Information Science, Vol.32, No.4, December 2000, p.188.
7
INTRODUCTION
Alex Byrne,
Chairman, FAIFE
for library and information services. This work brings together papers from many
countries reflecting both the diversity and commonality of our professional concerns
unite us in dealing with the challenges of a troubled world. Most dramatically in the
past year, of course, was the destruction of the twin towers of the World Trade Centre
and its consequences. But professional challenges for the year also included
continuing pressure to censor the Internet in many states and measures to muzzle
information inequality, the 'digital divide', the gross and growing inequality in access
to information for the inhabitants of rich and poor states and for rich and poor within
states.
All of these issues pose ethical conundrums for those of us who deliver library and
sensibilities and our commitments to the welfare of society in seeking to respond with
8
wastes, each of us needs to confront and deal with difficult dilemmas. We hope we
are able to resolve those challenges to the benefit of both the people who are
In the long and noble tradition of library and information work, we have maintained a
commitment to conserve the records of human enquiry and imagination. In doing this
natural and national borders, lifetimes, and the tenures of kings and governments.
Since the invention of the public library in the middle of the nineteenth century and
the diversification of libraries into so many types and models, we have increasingly
ethics which have moral force over the members of the profession. A code binds its
members to do good, or at least avoid doing harm, in the practice of the profession. It
9
The obligation to the individual patient or client has been extended to a wider
community whether city, state or institution. Following the Nuremberg trials after
World War Π, the responsibilities have been extended to humanity in general. They
resist social exploitation and ensure commercial and legal transparency, among
others. The professional must actively contemplate the effects of his or her actions
both for the client and the community. Conflicting imperatives, particularly the
expectation to serve the client versus the expectation to serve the community, must be
resolved against an ethical framework in which the general good has priority and
responsibility: we cannot excuse our actions as 'just following orders' nor as accepted
practice.
Many ethical issues confront us in library and information service. The broad ethical
the client, responsibilities to the community and the long term commitment to
preserve the record of knowledge. To those, we must add the wider concerns
mentioned above.
At the time of writing this Foreword, the trial of Slobodan Milosevic is proceeding
before an international court in The Hague. He has been charged with genocide and
related crimes stemming from the wars in Croatia in 1991 and Kosovo in 1999 and
10
where it became clear that there had been a sustained campaign of 'cultural cleansing'
which had started around 1991 [2]. It included the harassment of Albanian speaking
staff, the removal and pulping of library resources in the Albanian language or
dealing with Albanian culture [3], Reminiscent of the Nazi destruction of 'Jewish'
books and 'degenerate' art, these actions sought to expunge Albanian culture from the
Kosovo/Kosova region. The trial will determine Milosevic's culpability. For us, the
those library staff members who were directly involved in the decade long process?
It was they who discriminated against their colleagues, they who identified materials
for removal and organised their removal and destruction, and they who changed
catalogue records. Can they claim the Nuremberg defence, that they were 'just
following orders'? What about those who were aware of the process of cultural
cleansing but stood by silently? Most of us were ignorant of those actions, should we
have cultivated greater watchfulness? How can we ensure that such a pattern of
These are big and challenging questions but they are not unique to the war torn
Balkans in that unhappy last decade of the twentieth century. A few other examples
libraries.
themselves by resisting instructions to remove allegedly left wing materials from their
libraries. Sadly, this has resulted in many losing their positions in those libraries.
11
Their resistance has been echoed in similar situations in other countries and notably
in the United States where the ALA Office of Intellectual Freedom provides strong
However, even in the United States there is a need to continually reaffirm the ethical
responsibilities of library and information workers. In the wake of the ghastly events
public. Some claimed that uninhibited access to the Internet had facilitated the
attacks on the World Trade Center and other potential threats by making information
the highly charged atmosphere following the attacks and during the preparations for
the bombardment and invasion of Afghanistan, the PATRIOT Act [4] was passed
and has since been emulated in other states. That Act significantly extended the
provisions which enable a wide range of law enforcement and security organisations
member informed the FBI that a client of Middle Eastern appearance was a potential
threat because he had sought maps of water catchment areas. The client's rights to
access information and to privacy were not considered, nor the host of possible
Concerns about the Internet have not, of course, been limited to its possible use by
12
Internet censorship. In some cases, such as China, it has emphasised the security of
other, more open, environments governments have sought to protect the community,
country, Australia, was quick to introduce federal legislation which has made it an
offence to host content which may be offensive and to provide access to content
which may be inappropriate for minors. Some of the states have enacted
based regime but since its introduction few complaints have been lodged and fewer
accepted [6]. This has indicated little community support for the regime or, indeed,
concern about the issue. Similar measures have occurred or been contemplated in
other countries. They are unlikely to be any more successful but their consideration
These are grave issues with which we deal. They underline the importance of our
professional commitment to free access to information: "To promote the free flow of
information and ideas in the interests of all Australians and a thriving culture and
democracy", in the words of the first object of the Australian Library and Information
Association [7]. It is a commitment which goes to the heart of societies which aim to
13
This aspiration sets a high benchmark for professional conduct when it is coupled
with ALIA's third object, "To ensure the high standard of personnel engaged in
information provision and foster their professional interests and aspirations". And,
committed to intellectual freedom and the free flow of ideas and information" [8]
1. Promotion of the free flow of information and ideas through open access to
In justifying these values, the free flow of information and ideas is claimed to be
library and information services, which represent "a legacy to each generation,
conveying the knowledge of the past and the promise of the future".
I have used these phrases because they come from my country and they offer a
concise summary of our key professional values. But their inspirational sentiments
are not bounded by the coastline of Australia. They express universal values, values
which all library and information workers must hold dear. Although the words may
14
differ from country to country, culture to culture, they are not culturally contingent
values, as I have argued elsewhere [10]. They are fundamental values which ensure
that all individuals and all communities are able to maintain and develop their
cultures and languages, express their opinions, and further their development. Our
professional support for those values can assist students to prepare for their careers,
which was soon joined by the FAIFE Office thanks to the generous support of Danish
and other Nordic librarians and agencies. IFLA/FAIFE is a core activity within IFLA
to defend and promote the basic human rights defined in Article 19 of the United
Office seek to promote free access to information and freedom of expression in all
monitors the state of intellectual freedom within the library community worldwide,
supports IFLA policy development and cooperation with other international human
freedom of expression. Its work has been described in many articles and reports
The current year, 2002 has seen two major events in the campaign to strengthen
15
On 1 May 2002, the IFLA Internet Manifesto [11] was launched. Through it, EFLA
asserts that:
• Intellectual freedom is the right of every individual both to hold and express
opinions and to seek and receive information; it is the basis of democracy; and
Internet and noting the need to develop strategies, policies, and plans to implement
the Manifesto.
The second major event was the proclamation at the 75 th Anniversary of EFLA in
connection between libraries and information services and the development and
maintenance of intellectual freedom, on the one hand, and the reciprocal core
intellectual freedom. Through pursuing its aims, libraries and information services
16
can help to safeguard democratic values and universal civil rights and promote the
These key documents express the values discussed above. They underline the critical
embodies and articulates the ethical considerations discussed in the chapters of this
work. By engaging with the issues and adopting the principles into our professional
practice we can extend ourselves personally and professionally and better fulfil our
17
NOTES
1. Oppenheim, C. and Ν. Pollecutt, Professional associations and ethical issues in LIS. Journal of
http://www.faife.dk/.
4. United States of America. Congress, USA PA TRIOT (Uniting and Strengthening America by
Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism ) Act. 2001.
http://www.epic.org/privacy/terrorism/hr3162.html.
6. Australian Broadcasting Authority, Six-month report on co-regulatory scheme for Internet content
ftp://ftp.dcita.gov.au/pub/media_attachment/six_month_report6_130202.rtf.
7. A L I A , Constitution of the Australian Library and Information Association Limited. 2000, Canberra:
Association, http://www.alia.org.au/policies/professional.conduct.html.
9. A L I A , ALIA core values statement. 2002, Australian Library and Information Association.
http://www.alia.org.au/policies/core.values.html.
10. Byrne, Α., Freedom of access to information and freedom of expression in a pluralistic world.
11. IFLA, The IFLA Internet Manifesto. 2002, International Federation of Library Associations and
Institutions. http://www.ifla.org/III/misc/im-e.htm.
12. I F L A , The Glasgow Declaration on Libraries, Information Services and Intellectual Freedom.
18
ARGENTINA
Historical background
keep in mind that Argentina is a vast territory of 2.776.656 square kilometres populated
population is concentrated in certain provinces and in the main urban centres, with a
population density of 11,7 inhabitants per square kilometre. Moreover, the population is
understood the importance of libraries. The lack of a librarian policy is noticeable, and
library planning is not a part of educational and cultural planning. Adding to this, a
permanent political uncertainty exists, with the orientation changes according to who
governs institutions. Political positions are in most cases filled by people who do not
understand or know the library profession, nor are they interested in libraries.
From the XVII century under Spanish dominance, important private libraries already
existed on the territory that would become Argentina. In the XVIII century schools and
monasteries of the Jesuit order had libraries that were passed into the hands of the
Dominican and Franciscan orders after the Jesuits were expulsed. At the beginning of
19
the XIX century, in 1810, with the first national government, the first public library was
The first school of librarians was created in the Faculty of Philosophy and Letters of the
University of Buenos Aires in 1922. This was also the first school of university level in
are universities (7 official and 2 private). Two of the 16 remaining schools depend on
the Ministry of National Education while the rest depend on provincial Ministries of
Education. One of the features of this system is the irrational geographical distribution
of the schools. Some are concentrated in one city and in one province, leaving areas of
the country without schools of librarianship. This is indicative of the lack of planning
and shows that the country is not considered as one organizational unit. It also reflects a
failure to take into account the necessities of human resources. Instead, one responds to
isolated, sporadic initiatives and political and individual objectives of the day.
The degrees granted by schools of librarianship are: auxiliary librarian, school librarian
doctor (the last three are at university level). The doctoral degree is conferred only by
two schools. The master's degree has newly begun to be introduced, and is so far
available only in one school but it is in the process of being implemented in other
schools. Although the possibility of the doctorate exists, librarians seem not to be
interested in it.
20
The education system in librarianship is characterized by a lack of uniformity in the
study plans, in the number of subjects, in their denominations, in the intensity and
number of courses that one becomes trained in, and in the demand of languages. This
reveals that a clear idea does not exist on the basic nucleus of disciplines to teach,
neither on the minimum contents required, nor on the professional profile that is
wanted. The librarian's formation for public libraries is neglected. Meetings have been
held between leaders and teachers of the university schools on many occasions to
identify unified approaches as regards study plans. Yet the surrounding reality, specially
outside the province of Buenos Aires, the economic problems and the lack of
specialized human resources, as well as the lack of equipment, have in several cases
blocked developments.
Permanent education does not accommodate planning and programming that includes
the existing requirements of the profession. The latter depend on the availability of
economic resources and specialized human resources to fill the institutions. This has the
concerted and cooperative actions among the different institutions with a view to avoid
overlapping of efforts and to facilitate a larger range of possibilities and better use.
Research does not seem to attract librarians who limit themselves to daily chores, in the
"metier" of librarianship. There are few appropriate stimuli such as economic incentives
or diffusion of research through publications. Librarians are not trained to carry out
21
apathy, or economic anguish forcing people to hold more than one job, have even led to
years the following periodic publications came out: GREBYD /Noticias (Bulletin of the
University of Buenos Aires, 1999). To these should be added some magazines from
various provinces within the country, revitalized a little over the last years, namely
(Bahía Blanca, province of Buenos Aires, 1971, edited by the Centre of Documentation
of the National University of the South, probably the most important magazine of the
appeared. Unfortunately, one of the characteristics of this type of publication is its brief
appearance. Even worse is the fact that the National Library does not fulfil its duty of
compiling the national bibliography. In a sense this task was partly assumed by the
Chamber of the Book. By an agreement celebrated on 25th June 1981 between the
22
Argentine Chamber of the Book and the Secretary of Culture of the Nation, the
Chamber took over the tasks linked with the inscription and registration of books
included in Law 22399/81. Said agreement establishes the obligation that every book
edited in Argentina carries the ISBN printed, and an annual list of books of the
With the purpose of rescuing what is published in the country, even when it is by areas,
there are systems which try to compile what is produced in the country within a certain
topical field. This is what the System of Information in Social Science, REDICSA, does
Ciencia, Política, Economía, Sociología. This is also what is done by the National
Institute of Science and Technical Hidrics, INCYTH, with its analytic catalogue of the
research, to permanent education and to contribute not only to the publication of their
magazines, but also to the publication of research. NGOs such as the Argentine Society
research results. Other examples are the Argentine Society of Bibliographical Studies
Aires) which was created in 1999. Contributions to the bibliography have also been
made by The Bibliographical Institute Antonio Zinny and The Bibliographical Centre of
23
Library structure, organizations, professional unions
In the country there are various types of libraries with different objectives and user
level), libraries of public reading represented by the so-called popular libraries, and
public libraries. The two last types differ in origin and maintenance form. Popular
libraries have developed as fruits of the interest of the community, and they are run by
members of the community through a fee that they contribute. The public libraries
depend on an official body either at the national, provincial or municipal level, which is
inside the libraries of public reading. As for university libraries, specialized libraries and
The National Library these have been commented on above. The Library of Congress
was originally created to support legislators, but presently it has a hybrid character.
Besides its first function it plays the role of a public library. Finally there are a number
of documentation centres.
control ol literature generated in the country, units of information have been organized
in nets and national systems that cover areas and certain topics of interest. Examples are
the Net of Libraries of the Armed Forces, REBIFA; the National System of Educational
Information, SNIE; the Net of Information in Social Sciences, REDICSA; the Collective
Argentina, RED NAPLAN, Argentina, the Federal System of Information for Planning
24
System of Libraries and of Information, SISBI; National Net of University Libraries',
National Academic Net, (RAN), Internet Net Argentina, Argentine Centre of Scientific
The mid-XX century was a time of librarian boom in the country, characterized by the
the country, by the organization of congresses and professional days and by the
created in 1939 in the province of Santa Fe, although it quickly disappeared. At the
moment 13 provincial associations exist, two of them denominated "schools" and one
librarians of the country with a professional training of minimum of three years' studies.
The remaining associations have similar statutes and are characterized by low
membership. They have sought to remedy this by not requiring members to have a
professional title, only that you have worked in a library. As a result many have as
25
association members also archivists, documentalists, museologists and data
programmers.. Low membership numbers mean that many associations do not have
Such associations have scant economic resources, they lack administrative staff, they
have difficulties in organizing courses and congresses. They also lack a permanent
organ of diffusion for their activities such as a bulletin or magazine. If these organs exist
they are of limited circulation. These associations do not carry out cooperative actions
with other associations but rather act in isolation. In contrast, ABGRA has a larger
amount of resources, it has its own headquarters, a magazine, it carries out an annual
congress - in 2002 the 36th National Meeting of Librarians will be arranged. These
meetings were carried out previously inside the country on a rotation basis, which gave
better chances of participation and of attracting librarians of the interior. In recent years
the meetings have only been arranged in the city of Buenos Aires.
Other professional associations linked with specialized thematic areas include the
Association of Biomedical Libraries also exist, the Association of School Libraries, the
recent years some regional associations have been created, such as the Association of
Schools of Librarians of the South Cone, 1991, the Ibero-American and Caribbean
Libraries, AB IN LA.
26
Constitutional and legal considerations. Freedom of expression
Existing legislation on libraries and their operations is modest. In 1870, during the
presidency of Domingo Faustino Sarmiento, Law 419 was passed. Sarmiento was the
great propeller of popular libraries, and besides encouraging their creation, he set up as
supervisory body the Protector Commission of Popular Libraries. This law was
replaced in 1986 by the Law 23.351, which established the development and support to
popular libraries. The law also modified the name of the supervisory body to National
base for its support through the proceeds of a tax on gambling, lotteries and other games
as well as through private contributions. At the same time the law recommends the
The passing of this law generated in almost all provinces laws which made reference to
popular libraries and/or to the creation of librarian systems and/or the creation of
Culture. These provincial laws were in some cases ahead of the national law because
they helped spread a uniform librarian system composed of popular, public, school,
On 10th January 1936, the Ministry of Justice an Public Instruction (at present: Ministry
of Culture and Education), by File n° 604, letter P, year 1936 entrusted the National
Counsel Of Education (nonexistent nowadays because the schools are now dependent
on the provincial governments and the government of the City of Buenos Aires) to
establish school libraries and to provide regulations for their organization. Now that the
27
National Counsel of Education has disappeared, those regulations are not applied
anymore.
School libraries are not included in any legal norm. The recent Law of Education 24.195
passed in 1993 does not mention them at all. This is also the case in the Law of Superior
education, 24.521, passed in 1995. University Law 22.207 passed in 1980 includes the
national, provincial and private universities recognized by the State. This is paradoxical
considering that in 1886, the University Law called the Avellaneda Law, in its statutes
A national System of Libraries does not exist, although this question was discussed at
System of libraries services of the Faculty was presented without success to the
legislative power in April of 1996. There were many factors that bore on this decision:
the absence of governmental librarian planning at the federal level, the disinterested
politic power to support the development of libraries, and the lack of social conscience
The country does not have explicit legal norms on freedom of speech. Freedom of
speech is regulated by the Constitution, the fundamental Law of the Nation and it
emanates through articles 14, 31, 32 and 33, all which refer, in some form, to freedom
of speech.
28
Artide 14th 'All inhabitants of the Nation enjoy the following rights according to the
laws that regulate their exercise, that is: to work and exercise all licit industry; to
navigate and to trade; to solicit from the authorities, to enter, to remain, to travel and to
leave Argentinian territory; to publish their ideas in the press without previous
censorship; to use and to have their property; to associate with useful ends; to profess
Article 'No inhabitant of the Nation will be forced to make what the law does not
Article 28th 'The principles, guarantees and rights recognized by previous articles,
Article 31s' 'This Constitution, the laws of the Nation that, in consequence, are dictated
by the Congress and treaties with foreign powers, are the supreme law of the Nation;
and the authorities of each province are forced to conform to it, irrespective of any
disposition to the contrary that are contained in the laws or provincial constitutions.'
Article 32nd 'The federal Congress will not dictate laws that restrict the freedom of print
29
Artide 33rd 'The declarations, rights and guarantees that the Constitution enumerates,
will not be understood as negation of other rights and guarantees not enumerated, but as
bom from the principle of the sovereignty of the town and the government's republican
character. '
Argentina does not possess a code of professional ethics. The topic has not been
considered. However, there are rules of ethical behavior in which all officials, and in
consequence all librarians, are immersed. These rules relate to the environment of the
Congress and a National Commission of Public Ethics looks after the execution of
autonomy and scope of institutions and affirms (in clause E) that university institutions
should "Formulate and develop study plans, plans of scientific research and of extension
autonomous subject."
The impact of the era of information is perceived to some extent in all the types of
libraries of the country that use modern technological equipment, although the latest
technology. The impact is without any doubt greatest in the specialized and university
30
libraries. These have received aid under programs such as the FOMEC (Fund for the
improvement of university quality), the SIU (System of University Information) and the
internets connecting existing centres of information and putting on-line the catalogues
of each unit. Enhanced net communication unifies bibliographical wealth, and currently
efforts are being made to improve technological equipment and develop an integrated
and users.
Internet is now available in many libraries, university libraries, specialized libraries, the
National Library, Library of Congress, the Teacher's Library and even school libraries
of the city of Buenos Aires. In 2001 a donation by the Foundation Martin Varsavsky to
the government of President of the Nation, Dr. Femando de La Rúa, allowed the
initiation of the project 'Educate Gate'. This is a national state project based on three
connectivity plan to apply first to secondary level schools and secondly, to primary level
schools. The connectivity plan will facilitate the use of computers in schools and their
connection to Internet, and also training. At the moment these plans have been
interrupted as a result of changes in the government, and a new educational budget. The
objective, however, was the computer training of teachers, parents and students. The
Progress is slow, on the other hand, as far as the implementation and acceptance of the
new and sophisticated services of the so-called virtual libraries are concerned. In 1995
31
the National University of Cuyo (province of Mendoza) created the Integrated System
of Computerized Libraries, SIBI. Since then advances have been made towards the
current information through connecting all types of material held in different locations.
32
BIBLIOGRAPHY
Constitución de la Nación Argentina. Santa Fe-Paraná. 1994
Fernández, Stella Maris. Situación del sistema bibliotecario argentino. Sus falencias,
sus aciertos, sus necesidades, propuestas para solucionar la situación./Parada,
Alejandro. Hacia una teoría de la creación del Sistema Federal de Bibliotecas e
Información (SIFEBI). Buenos Aires: Sociedad de Investigaciones Bibliotecológicas
1998, 236 p.
Lucero, Alberto Ataúlfo, Relator Mesas redondas sobre un Sistema nacional de Servicios de bibliotecas e
información. Informe final. Buenos Aires, ABGRA, 1995.
Sabor, Josefa E.EÌ inquietante futuro de la bibliografia argentina Mar del Plata:
Universidad Nacional de Mar del Plata. Biblioteca Central. 1986
Sabor Riera, María Angeles. Contribución al estudio histórico del desarrollo de los servicios
bibliotecarios de la Argenti Resistencia: Universidad Nacional del Nordeste 1974-1975
Zago, Manrique ed. Bibliotecas populares argentinas. Buenos Aires: Zago, 1995.
Internet
Biblioteca Nacional
(http://www.bibnal.edu.ar/der.htm)
33
Educar
(http:// www. educ. ar)
UNIRED
(http://www.cib.cponline.org.ar:82/unired.htm)
Universidad
(http://www.spu.edu.ar)
34
CANADA
ETHICS AND THE CANADIAN LIBRARY ASSOCIATION:
BUILDING ON A PHILOSOPHICAL FOUNDATION OF INTELLECTUAL
FREEDOM
Toni Samek,
University of Alberta
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom
to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and
Introduction
The Canadian Charter of Rights and Freedoms "guarantees the rights and freedoms set
out in it subject only to such reasonable limits prescribed by law as can be demonstrably
justified in a free and democratic society." This charter directs that, "Everyone has the
following fundamental freedoms: (a) freedom of conscience and religion; (b) freedom of
thought, belief, opinion and expression, including freedom of the press and other media
In this chapter, the institutional framework of the Canadian Library Association (CLA) is
used as a lens through which to examine library ethics in the Canadian context. The
35
chapter's intellectual content is organized by the following five discussion sections: (1)
the institutional framework of the CLA, (2) a brief history of the CLA's search for a
emergent global and digital society, and (5) closing comments. Throughout this chapter,
establish a sense of basic Canadian library philosophy. For the purposes of this chapter,
the CLA's mission and values are used as a general reflection of basic Canadian library
philosophy.
The CLA was founded in 1946 and incorporated under the Companies Act on November
elected Council and Board of Directors." Five constituent divisions comprise the CLA,
respectively representing the interests of academic, public, school and special libraries, as
The CLA's mission is "to promote, develop and support library and information services
in Canada and to work in cooperation with all who share our values in order to present a
unified voice on issues of mutual concern." 3 It is worth noting that the CLA's mission
36
makes explicit reference to shared Canadian library values. The CLA defines these
values as follows:
• "We believe that libraries and the principles of intellectual freedom and free
society."
• "Effective advocacy is based upon understanding the social, cultural, political and
The CLA make explicit reference to intellectual freedom. And this chapter is intended to
show how intellectual freedom, which inherently includes the principle of free and
universal access to information, is the foundation on which the CLA's ethical framework
is built and shaped. The origins of this foundation extend at least as far back as the early
1950s.
The CLA's big sister organization, the American Library Association (ALA), founded in
1876, adopted its first statement of library philosophy, the Library's Bill of Rights, in
1939. As documented by Elizabeth Hulse in The Morton Years: The Canadian Library
Association, 1946-1971, a parallel Canadian library charter was first proposed by the
Ontario Library Association at the annual CLA conference in Toronto in 1951. The
37
proposed charter was intended "to encompass the tights of the Canadian people with
regard to library service, the responsibilities of libraries, and the duties of government."
draft charter, of which a revised version was introduced at the annual CLA conference in
Banff in 1952. The draft charter was referred back to the committee for further work.
Hulse suggested that Canadian librarians of the day were perhaps "better at more down-
In the meantime, however, Canadians' escalating concerns about obscenity in the early
1950s prompted the CLA to explore the idea of formulating a formal statement on
as to prepare a brief for the Senate titled the "Sale and Distribution of Salacious and
with the utmost caution and skill." The brief also expressed the Committee's
dissatisfaction with the status quo method of the banning of books in Canada. In 1958,
the CLA passed a firm statement "opposing recent proposals to incorporate a definition
of obscenity in the Criminal Code." The Committee perceived such a definition in danger
Just as in the United States, where efforts to promote intellectual freedom were initially
Undesirable Literature had changed from censorship and obscenity to the more expansive
38
issue of intellectual freedom. 7 And in December 1961, two decades after the ALA's
Library Users to Freedom of Inquiry, the CLA Council and the Committee on
Committee.8
The terms of reference for the Intellectual Freedom Committee were: "To examine to
what extent, if at all, the communication of information, ideas and/or works of the
(Chief Librarian, Westmount Public Library and a past-president of CLA) was appointed
the reading public, publishers, book sellers, library trustees and librarians, all of whom
[were] members of the Association." The Committee reported directly to the CLA
Council.9
Initially, the Committee on Intellectual Freedom set to work planning both a statement on
intellectual freedom and a general information campaign aimed at both the library
community and the general public. John Archer, who chaired the Committee between
1962 and 1966, initiated the printing of both the ALA's Freedom to Read Statement and
Library Bill of Rights in the March 1962 issue of Canadian Library.10 That same year,
the CLA's legal adviser warned that in his view the committee's activities were out of
sync with its terms of reference. Archer, however, countered that he intended to spend his
first year as Chair devoting his energies to raising the Canadian library community's
39
awareness of censorship issues in order to ready them for a formal statement on
censorship.11 And under his direction from March 1962 to March 1963, four articles on
intellectual freedom were published in three issues of Canadian Library.'2 In one article
titled "This Freedom," published in the March 1963 issue, Archer eloquently observed
that "Librarians are custodians of our culture and our freedom" and that intellectual
freedom "is the sine qua non of a free society."13 This article, in retrospect, can be seen
Over the next several years, the Committee on Intellectual Freedom continued its effort to
develop a formal statement. Both English and French versions were prepared. Finally,
to be one of the most dynamic sessions in the history of the CLA, 14 a statement on
intellectual freedom was passed by the 21s< Annual Conference of the Canadian Library
This statement was the first documented Canadian library charter. The statement
asserted, for example, that "Intellectual Freedom is essential to the health and
development of society," and that "Libraries have a primary role to play in the
philosophical context, this statement was in some ways the charter of library rights that
had been proposed in the early 1950s. It defined the place of libraries and librarians in
40
Canadian society, a society derived from a rich and varied racial, religious and cultural
heritage."17
In March 1968, the CLA Council approved a decision to create two national library
organizations. The CLA was to be the English speaking organization and the Association
French counterpart.18 Over the next several years, the Intellectual Freedom Committee
underwent various incarnations and was finally newly minted in 1973. The new
advisory memorandum prepared for the association by the committee, and an active
media information" the Church of Scientology abandoned its censorship effort in the fall
of 1974.19 This issue served to raise the awareness of the CLA membership that
On June 27, 1974, the CLA adopted its Statement on Intellectual Freedom at the annual
document, the Code of Ethics Position Statement, in 1976. Since 1976, as explored more
fully below, the two documents have been inextricably linked. Thus, historically,
41
intellectual freedom has been at the heart of Canadian library philosophy and its
Contemporary Rhetoric
On June 27, 1974 the CLA's Executive Council approved a new Statement on Intellectual
Freedom, based on the 1966 statement. The Statement on Intellectual Freedom was
subsequently amended twice; once on November 17, 1983 and again on November 18,
"All persons in Canada have the fundamental right, as embodied in the nation's Bill of
Rights and the Canadian Charter of Rights and Freedoms, to have access to all
thoughts publicly. This right to intellectual freedom, under the law, is essential to the
Libraries have a basic responsibility for the development and maintenance of intellectual
freedom.
knowledge and intellectual activity, including those which some elements of society may
42
consider to be unconventional, unpopular or unacceptable. To this end, libraries shall
available all the library's public facilities and services to all individuals and groups who
need them.
Libraries should resist all efforts to limit the exercise of these responsibilities while
Both employees and employers in libraries have a duty, in addition to their institutional
In its final directive, the Statement on Intellectual Freedom assigns responsibility to the
June, 1974, the CLA Council passed a three-part resolution (subsequently carried by
membership at the Annual General Meeting) outlining a series of measures that would
ensure funding, legal assistance, and other supports for Association members who
Part one of the resolution resolved that the CLA's Executive Director "be empowered to
act immediately on the Association's behalf when cases of alleged infringement of the
intellectual freedom of members are brought to its attention." Part two called for the
43
"establishment, funding and administration of a separate legal defence fund for the use of
members of the Association who require legal assistance during their involvement in
cases where their intellectual freedom has been infringed." And part three resolved that a
collection of relevant materials on "intellectual freedom and its legal aspects in Canada"
be made available in the Association's offices, and that, perhaps most importantly, "in the
event that suit involving intellectual freedom is brought against any member or members,
that CLA provide funds and legal assistance for said member." 23
librarians John Buschman and Mark Rosenzweig have asserted more recently in another
context, if librarians are "individually and collectively exposed to risk without adequate
support, then the larger public freedom the profession seeks to protect is undermined." 24
South of the border, American librarians " threatened with loss of employment or
discharged because of their stand for the cause of intellectual freedom, including the
promotion of freedom of the press, freedom of speech, and the freedom of librarians to
select for their collections from all the world's written and recorded information" can
draw on the LeRoy C. Merritt Humanitarian Fund. 25 This fund, however, is not an ALA
fund.
of her or his intellectual freedom, there are three key points to consider: (1) librarians in
Canada are not legislatively controlled and protected, (2) most Canadian librarians are
44
Other documents randomly have
different content
accompany them to the nearest point on the river Seine, by which
Eleazar had determined to reach Troyes. Danger was everywhere,
but he felt safe and less likely to be observed in a boat on a river. As
they went through the gate, the young Roman officer was there,
commanding the guard. He saw them at once, and this time came
forward and asked if he could render them any assistance.
“Surely,” he said, “you are not going forth on the track of the
enemy across this waste land?”
Eleazar was disposed to resent any interference with his private
affairs, but he dared not refuse to state whither and on what errand
they were going.
“We must needs go hence without delay,” he said; “but we are
only poor folk, and our poverty will be our best protection against
plunder. In a short time we hope to be safe amongst friends.”
Marius, the young Roman, felt he had no right to inquire further.
Besides, what protection had he to offer? Already a portion of the
Roman and Gothic armies had left in pursuit of the retreating Huns,
and that day the rest were to follow, leaving Orleans to repair her
own walls and defend herself. Therefore, though with a sore heart,
and much perplexed as to the relations between the fair-haired
youth and maiden and the dark, Oriental-looking old man, he let the
little company pass on. To direct attention to them might, he felt,
only increase their peril, but he watched them far across the
desolate plain, until the little band disappeared from his sight on the
edge of a forest.
Eleazar was well versed in making his way through perils. They
rather avoided the imperial roads, and crept along through by-ways.
As it happened, their present peril was rather from hunger than from
robbery, so thoroughly had the Huns ravaged the land and
massacred or hunted away the inhabitants. By day they travelled
miles without seeing a human being. The green corn had been cut
down for the cattle; the vineyards were a tangle of scarred and
broken stems; the husbandmen and vine-dressers had fled no one
knew whither. The June sunshine shone down on a broad waste of
trampled desert. All along the way, moreover, there were ghastlier
traces of the invasion; unburied corpses lying by the wayside in
heaps, or one by one, smitten down in their flight; and at night,
when they sought shelter behind the walls of some burnt village,
only the dogs gathered round them—cowed, lean, hungry dogs,
whom the Irish deer-hound for the most part frightened away—poor
famished dogs, finding terrible food in the human bones scattered
around the ruined homes.
Only one night did they happen to find any traces of the
inhabitants. It was the last day before they reached the banks of the
Seine. They had encamped for the night on the edge of a forest, and
spread their rugs and garments on the ground inside the ruined
walls of a hovel. In the middle was a hole full of ashes, and on these
still lay some charred chestnuts. Outside was a stone trough by a
little spring, which bubbled up and trickled into it; a broken pitcher
had been left beside it. In a corner of the little ruined home Ethne
discovered a rude wooden cradle and a child’s rattle. When she saw
it she burst into an uncontrollable fit of weeping. When Miriam tried
to comfort her in this rare burst of emotion, “Where, where is the
poor mother?” was all she could say, “and the little child?”
When she recovered, and had begun with Baithene to gather
chips for the fire among the trees near at hand, they heard a faint
hushed wail near them, as if some one were trying to soothe the
cries of a child. Creeping softly on into the forest, they came on a
little family group, an old man and a young woman, with two
children crying for hunger. Something in Ethne’s face and voice
always made people trust her, and to her delight she found she
understood what they were saying to each other.
“They are of the Bagaudæ!” she said to Baithene. “The poor
oppressed peasants of our own race!” and she insisted on bringing
them all to the hovel.
Eleazar was not altogether pleased at this addition to the family
circle; but Miriam welcomed them as her father Abraham might of
old. The fire was lit, and cakes of flour were laid on it, and shared
with the hungry peasants. The children were evidently quite at
home. They ran up to the cradle, and for the moment all their
sorrows were blotted out at the discovery of their own lost toys; and
soon all slept, except Ethne and the mother, who held a whispered
conversation.
“What will you do to-morrow night?” Ethne asked, a royal instinct
of providing for others always deep in her heart.
“Perhaps we may creep back home again,” the woman said.
At first she seemed afraid to say more; but no one could hesitate
long to confide in Ethne. And soon her story came out.
“The Huns are gone,” Ethne said, “and the Romans and Goths are
pursuing them.”
But that scarcely seemed to comfort the poor mother. She
explained that though the Huns were their worst enemies, as they
destroyed their crops and burnt their homes, still, whoever ruled,
they, the peasants, were always slaves, sure to be compelled to
work as hard and live on as little as possible, whether the masters
were Goths or Romans; and it seemed that in some respects the
Roman tax-gatherers were the worst oppressors of all, because they
understood best how to wring out the last farthing.
Then, seeing Ethne’s sympathetic distress, she took to comforting
her in turn, and confided to her that her husband and the men of
the family were in hiding not far off, and that they had little secret
storehouses of fruits and grain. She told her also of a wonderful old
man, who lived alone in a cave of the forest, and spoke of the good
Lord and Saviour, and baptized the little ones and taught them, and
sometimes gathered them together for the Holy Eucharist. And so
Ethne was comforted.
At last they reached the river Seine, and found a few frightened
boatmen willing to row them up to Troyes, which they reached in
safety on the fourth evening after they left Orleans. There Eleazar
found his friends, but received a scant welcome.
“Why came you hither?” they said. “Of what use is it to be at the
meeting-place of roads going in every direction, when the stations
on all the roads are abandoned, and many of the roads themselves
broken up? The Huns are pushing on through the country. Some of
their horsemen galloped past the town yesterday, and to-morrow we
may be overwhelmed by the whole flying host.”
The wilful old man was convinced for once that he had made a
mistake, but he said—
“Who can say which way is the worst? Southward are the Romans
and Goths, victorious; here are the Huns, defeated. The victorious
Romans are as bad for us to encounter as the defeated Tartars. Little
choice for us between heathen vanquished and Christian victors.
What will the citizens of Troyes do?”
“We have no defence,” was the grim reply. “Troyes has no walls.”
“Why then,” said Eleazar, “do you not all take flight at once?”
“Troyes has a Bishop,” was the reply; “a great saint, who is
clothed in rough raiment, and lives on nothing, they say, like our
Elijah. He is called Lupus. The people believe in him; they believe
the city is walled around by his prayers.”
“Another Anianus! another living saint!” murmured Ethne, turning
with shining eyes on her brother. “We shall be saved, but I wonder
how!”
Eleazar’s acquaintance resumed—
“It is strange; it makes one think of our old histories in spite of
oneself. It is like Elisha and his wall of fire.”
Miriam’s face quivered with emotion.
“The God of Elisha is living,” she sighed, “and surely He is never
far off.”
Eleazar made no reply but a despairing groan, and went out to
find a safe hiding-place for his chests. But when Miriam and he were
alone together again he said reproachfully—
“Thinkest thou the angels of God will build walls of fire around
these Gentiles? As they have done unto us so shall it be done unto
them.”
“I know not,” was Miriam’s reply. “I was thinking of the old words,
‘Should I not spare Nineveh, the great city, wherein are more than
six score thousand persons that cannot discern between their right
hand and their left, and also much cattle?’”
“But that,” said Eleazar, “is in the Book of Jonah, a wonderful and
mysterious apologue, which it is dangerous for the people who know
not the law, especially for women, to interpret.”
That evening Ethne reminded Baithene that a monk of Tours had
given them on the second tablet a letter to Lupus, Bishop of Troyes
—the very man whose prayers, as Eleazar’s acquaintance had said,
made a wall of fire round the city.
Eleazar had found the introduction to Bishop Anianus of Orleans
too satisfactory for him to refuse that the captives should make use
of this second tablet. The next morning, therefore, Ethne and
Baithene went to the church to present their introduction. The good,
aged Bishop himself lay prostrate before the altar in sackcloth and
ashes. After a time he rose, lifted his hands in benediction, and went
forth through the streets at the head of a procession of clergy and
people, also in penitential robes of sackcloth, with ashes on their
heads, chanting litanies. Ethne and Baithene followed. They had
been impressed by the power and light in the sunken eyes and on
the worn and hollow face of the Bishop; but they had little hope of
getting near the holy man himself, until, as he entered his own door,
they saw him pause on the threshold, that the poor mothers might
draw near for him to lay his hands on their children and bless them.
Then Ethne and Baithene ventured to press near, and present him
with the old monk’s tablet. It was at once accepted with a gracious
welcome, and the brother and sister were led into the house, and
committed to the care of an aged priest.
“Alas! my children,” he said, “I fear you have come to the very den
of the lion. Attila and the Huns are at our doors; walls and gates we
have none. This very morning the tramp of the host has been heard,
and the Bishop is to lead us forth in solemn procession to plead with
Attila for mercy. Perhaps you will help us more by your prayers than
we can help you.”
It was indeed too true. The savage cries of the horsemen, the
heavy grind of the wagons, all the signs of the advance of the
savage horde, with which they had grown so terribly familiar during
the siege of Orleans, were around them again, growing louder and
louder, nearer and nearer, every hour. And there was absolutely no
defence; no walls, no garrison, nothing but a multitude of unwarlike
citizens, with the women and children; absolutely no defence but
faith and prayer.
When the brother and sister returned to Eleazar, they found him
far more gentle than usual, and reproaching himself.
“Miriam, my wife,” he said, “I have brought you all into this den of
lions, and I am no Daniel; and I had no command to come!”
As he spoke, a procession of clergy drew near in white robes, and
at the head the aged Bishop in full sacerdotal vestments. Slowly they
advanced, chanting the psalms of Eleazar’s own people, in Latin,
David’s familiar Miserere, “In the multitude of Thy mercies, blot out
my iniquities.” And the old Jew reverently bent his head, swept away
on the tide of prayer. It seemed also as if some individual arrow had
pierced his own conscience, for as the captives followed the
procession, and he was left alone with his wife, he said to her—
“I had no call to come hither; no call to make slaves of these
children! Miriam, what is driving me hither and thither through the
earth? Surely there is the child; we shall find her; we will ransom her
and make her all a child of our house has a right to be. It is for her I
am striving and bargaining, and wandering like Cain to and fro
through the earth. But is it of the Lord? Or can it be that the
Adversary is hunting me hither and thither by his enchantments?”
Then, after some hesitation, Miriam ventured to say, in a voice
quivering with emotion—
“Have you not told me, my beloved, that there is an idol, an
enchantment, an enchanter, a thing, a demon, called Mammon?”
“It may be,” he replied, with a startled look of horror, as one half-
waking from a nightmare. “But however that may be, this Bishop has
the look of an Elijah. Let us go in and pray!”
Slowly the procession moved on with the Bishop at its head, and
closely following him, a young deacon called Nemorius, clasping to
his breast the book of the Gospels bound in gold. Numbers of the
townspeople were following. Ethne returned to Miriam, but Baithene
was swept on in the tide.
Close on the outskirts of the town they encountered the advance-
guard of the host pressing on to the plunder of the city. The nimble
brown men with the swift horses, which were as part of themselves,
wheeled around them. Javelins were raised to hurl at them, spears
were pointed, with the fierce howls and cries which seemed to have
caught the tone of the wild beasts of the desert. Nor were these
aimless, unmeaning menaces. Even while the procession advanced
towards the enemy, Attila had given the order to cut them all down.
Nemorius the young deacon fell pierced to death, with his golden
Gospels still clasped to his breast; and many sank wounded or dead
beside him. It seemed as if there would be a general massacre. But
still the old Bishop Lupus pressed on, until he reached Attila; and
then, something in the venerable figure and the worn, aged face,
with its fire undimmed by the seventy years, something in the man
himself, seemed suddenly to impress the fierce and haughty
conqueror who had insulted emperors without fear, and had
destroyed cities and devastated provinces without mercy.
Attila gave order for the carnage to cease, and at a nod, at a look
from him, javelins were lowered, spears were couched, the eager
war-horses were held in check, and the procession with the white-
haired Bishop in his priestly robes stood still, surrounded by the
checked host of foes, confronting the Desolator of nations.
It was as if a raging sea had been arrested at full tide, each
foaming wave frozen into stillness in the curve of its breaking.
What was said in that wonderful interview can scarcely be known.
Few who could understand were near enough to hear.
It was rumoured afterwards that Attila himself claimed to be “the
Scourge of God,” and that the Bishop with lofty meekness replied—
“If thou art the Scourge of God, chasten us as much as the Hand
that holds thee permits.”
Probably this was merely a dramatic echo in words of the deed
done. Whatever was said, what was felt and done cannot be denied.
Troyes was no Rome guarded by the glory of centuries and the
magic of a great name. It was an unhistorical, unwalled town, such
as Attila had burned and sacked by scores. The Bishop bore no great
title such as he could have heard of; it was simply the man, the
saint, the man of God that moved him,—moved him not merely to
turn aside from an intended enterprise, but to curb his fierce hosts
in the full career of plunder and slaughter; a host that was not
composed only of his own people, but of the fiercer and more
lawless elements of the Gothic tribes, and of Alans and Vandals. One
stipulation only the leader of that savage host made; and the
stipulation was almost a greater tribute to the Bishop’s character and
influence than the granting of his request. Attila said he would spare
the city on one condition, that the aged Bishop should leave it and
accompany him and his hordes to the Rhone. Perhaps he meant it as
a test of the saint’s courage and sincerity. If so, they stood the test.
The old man yielded himself up to Attila, and the procession, with
the grateful citizens, returned to the rescued city. Perhaps some of
them felt that they owed their deliverance to a double sacrifice: the
aged Bishop, who offered up his life amidst the perils of the hostile
army; and the young deacon, who had laid it down pierced by their
spears.
Silently Baithene re-entered the dwelling where his sister awaited
him with Eleazar and Miriam.
“Has anything come of this bearding of the lion?” Eleazar asked.
“Everything,” Baithene replied. “The Bishop has given himself up
to the Huns, and the city is saved.”
“In the lion’s den!” said Eleazar, bowing his head and hiding his
face.
“With Him Who can stop the mouths of the lions,” murmured
Miriam.
“With the Creator of the lions!” said Ethne. “He made everything
good, they told us in Ireland. Even the lions! Even Attila is not only a
destroyer.”
Afterwards, when they were alone, she said to Baithene—
“Who can tell what even Attila might have been if the Christians
he met had all been saints!”
“He seems to have a wonderful eye for a saint,” Baithene
admitted. “But we must pray hard for the Bishop.”
“I do not believe Attila will hurt a hair of his head,” rejoined Ethne.
“He is, after all, nothing worse than a Hun, and I cannot forget the
poor ugly brown head that I had to hold, or the kind dying eyes that
looked into mine.”
CHAPTER XI.
A FIELD OF SLAUGHTER, AND A FOUNTAIN OF
YOUTH.
All the day of the great battle tidings kept flowing in to Troyes.
None ventured beyond the city, for the battle was said to be raging
not more than five miles away. There was indeed no roll of the
thunder of guns; but the echo of distant tumult came faintly now
and then through the hush of the July afternoon.
Troyes knew that her Bishop was there. Who could say that if the
battle were lost, vengeance might not fall on his head? But if Attila
won, all was lost.
All day prayer went up ceaselessly in the churches, but mostly in
silence, or following the low litanies of the choir, so heavy was the
weight of suspense.
A confusion of contradictory rumours reached the city: first it was
reported that the Romans had won the height on which all might
depend; then that Theodoric the great King of the Visigoths was
slain. After that fell the darkness. And through the night people took
refuge in the churches, and silent prayer went up; until at last, in the
quiet dawn of the July morning, came the news that the battle was
over, that Attila and his Huns had fled behind their wagons, and that
the Roman army held the field. Soon came the further news that
Attila and his host were retreating towards the Rhone, carrying
Bishop Lupus with them. The city and the land were saved from the
destroyer, but who could answer for the saintly life so freely offered
up for the people?
To Ethne and Baithene the city, in a sense they themselves,
seemed orphaned afresh; and in their different ways and words, the
little group of four, Irish and Hebrew, poured out their hearts
together for the prophet still in the den of lions.
There was much to be done for the crippled and wounded who
were borne in from time to time from the battle. Baithene went out
with the wagons to carry them in; Ethne was again among the
deaconesses and consecrated virgins, succouring the wounded.
Late in the evening Baithene came with a cart to the door of the
house where Eleazar was sojourning; he asked to be allowed to
bring in a young Roman officer who had recognized him. True to the
hospitality of their race and their religion, Eleazar and Miriam would
not refuse. Was not Abraham, “the father of the faithful,” also the
“father of guests”? Had he not received the heathen stranger into his
house? yet had not the Almighty been more merciful than Abraham,
rebuking the patriarch for not tolerating the imperfect worship of his
heathen guest? The Romans had indeed destroyed Jerusalem, but
this wounded Roman must be welcomed as a guest from God, and
the guest-chamber was made ready for him.
The stranger was Marius, whose wounds were more severe than
he had chosen to report in his letters to his family.
For the first day he lay quite still, weak from loss of blood; but
Miriam’s homely skill in nursing and preparing food for the sick
proved of good service, and on the third morning he was able to
creep out with Baithene and Ethne to the church. On the way they
told him of the rescue of Troyes from the plunder of Attila’s host
through the intercession of Lupus, and how the aged Bishop had
given himself up to the Huns for his people.
By degrees the whole story of the Irish captives became clear to
him: the baptism by Patrick, the father’s rank as a chieftain among
his people, their capture by British pirates, their hearing of the letter
of Patrick to Coroticus, their purchase by Eleazar the Jew, their
interview with the friendly monk at Tours, and his letters to Bishop
Anianus of Orleans and Bishop Lupus of Troyes.
His heart went out to them as captive nobles, in their own land of
a house as ancient as his own; as in unjust bondage to a Hebrew,
yet so far legally his, that except legally they could not be set free;
and above all as Christians, Catholic Christians of the old faith, yet in
some way of the old faith in a new way, so fervent, and simple, and
unaware of all the controversies that had for many worn its poetry
into prose; glowing with a Christian faith that seemed in some
unspeakable way steeped anew in the freshness of dawn, baptized
into the death and life of Christ the Lord. So, during those days in
the house together, the sweet household way and gracious services
of Ethne stole into his inmost heart and took possession of it before
he was aware. She was like his mother, yet unlike, as the rose of
dawn to the tender glow of evening.
At last the day came when Marius had to leave with his
detachment. The day before he left he was trying to console Ethne
for the loss of Bishop Lupus.
“He is not lost,” she said, with a triumphant smile in her dark-grey
eyes. “Attila will not harm him.”
“Your heart has room even for the Hun,” he replied, remembering
his first sight of her beside the dying boy at Orleans.
“The Huns are terrible heathen, I fear,” she said, “but they do
seem to know the saints of God when they see them. At least they
are not what Patrick calls apostate Christians.”
“No,” he replied, very gravely. “Attila does seem to recognize a
saint; and, alas! he has seen so many apostate or unworthy
Christians. Think of Chrysaphius, the minister of the Emperor of the
East, trying to bribe Attila’s own ambassadors and friends, and to
assassinate him treacherously; and think of Attila finding it out, yet,
when the embassy charged with the base project came to him in his
camp beyond the Danube, being magnanimous enough to
distinguish between the villains who planned the treachery, and the
envoys who were sent to carry it out without knowing what they
were doing. It was not like an ordinary savage to let one of that
embassy escape.”
Ethne sighed.
“How indeed was Attila to know that to be a Christian means to
love good and hate evil? The Huns are not devils; for the devils did
wrong when they knew what they were doing. And how were the
Huns to know? And even if they were devils,” she added, “Patrick
has taught us the Name before which the devils fly.”
“In the Creed?” he said.
“In the Creed,” she replied, “and in Patrick’s own hymn.”
“What is Patrick’s hymn?” he asked.
“I thought all Christians knew Patrick’s hymn,” she said, with some
surprise, and she began to chant softly some of her beloved Irish
lorica and “breastplate.”
“But I do not know your language,” he said.
Ethne translated—“‘Christ at my right hand, at my left; Christ in
the fort, in the battle, on the sea; by the way, at the end.’ Is it not
sure to be so with all Christians? Is it not sure to be so with the holy
Bishop Lupus?”
He hesitated a moment, and then said—
“Christ our Lord suffers some very hard things to happen to His
Christians.”
“I know. We were told so,” she answered. “He said so. But the
hymn says He is with us on all the ways, however rough; and
certainly always at the end, however dark.”
He was silent. Her faith and hope were stealing like sunshine into
his heart, but, like the sunshine, silently.
“I am going with my soldiers,” he said, after a pause, “to keep
them from oppressing the poor peasants. The Huns have robbed
them of nearly everything, and an army of hungry men following the
Huns must not be suffered to take the little that is left.”
“I know,” she said, with a flash of quick sympathy; “the Huns are
not the only robbers. The people seem to suffer everywhere, from
every one. Baithene has heard them say the misery was there long
before the Huns came. There are the tax-gatherers and the slave-
masters everywhere.”
“Everywhere,” Marius replied, “and always.”
“And you will help the oppressed and save them from the
oppressors?” she said, her whole face lighting up, the royal heart
going forth to the poor and the down-trodden.
“I will try,” he said; “I am going back to Rome.”
“They are taking us there also,” she said; and she parted from him
with a smile which was to him as an illumination from heaven.
He wrote to his sister—“The wound was worse than I knew. But I
have had tender care and nursing in the house of a Jew called
Eleazar, from his wife Miriam, and from two young Christian captives,
and I am quite strong again. And, beloved, I think I have found the
Fountain of Youth at last; and I hope may bring some drops to thee
also. Tell my mother of these two young Christian captives, son and
daughter of a king or chieftain from the farthest West, the Scottish-
land, Hibernia, the island Rome never conquered. They were
kidnapped by British pirates, and bought by Eleazar, an aged Jew,
who with his wife Miriam lives at Rome, and is taking them thither.
They must be ransomed. Farewell.”
CHAPTER XII.
ST. PATRICK’S CHILDREN IN ST. LEO’S CITY.
ebookgate.com