100% found this document useful (14 votes)
218 views85 pages

The Routledge Companion To Contemporary European Theatre and Performance 1 Edition Ralf Remshardt

The Routledge Companion to Contemporary European Theatre and Performance provides a comprehensive overview of European theatre and performance as it evolves in the 21st century, addressing key concepts, practitioners, and trends. The book is structured into three parts: mapping the continent, charting themes, and surveying creators, offering insights from a diverse range of scholars and practitioners. It serves as an essential resource for students, researchers, and practitioners in the field of theatre and performance studies.

Uploaded by

gockehince7q
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (14 votes)
218 views85 pages

The Routledge Companion To Contemporary European Theatre and Performance 1 Edition Ralf Remshardt

The Routledge Companion to Contemporary European Theatre and Performance provides a comprehensive overview of European theatre and performance as it evolves in the 21st century, addressing key concepts, practitioners, and trends. The book is structured into three parts: mapping the continent, charting themes, and surveying creators, offering insights from a diverse range of scholars and practitioners. It serves as an essential resource for students, researchers, and practitioners in the field of theatre and performance studies.

Uploaded by

gockehince7q
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 85

Get the full ebook with Bonus Features for a Better Reading Experience on ebookgate.

com

The Routledge Companion to Contemporary European


Theatre and Performance 1 Edition Ralf Remshardt

https://ebookgate.com/product/the-routledge-companion-to-
contemporary-european-theatre-and-performance-1-edition-
ralf-remshardt/

OR CLICK HERE

DOWLOAD NOW

Download more ebook instantly today at https://ebookgate.com


Instant digital products (PDF, ePub, MOBI) available
Download now and explore formats that suit you...

The Routledge Companion to Theatre and Performance


Historiography Routledge Companions 1st Edition Tracy C.
Davis (Editor)
https://ebookgate.com/product/the-routledge-companion-to-theatre-and-
performance-historiography-routledge-companions-1st-edition-tracy-c-
davis-editor/
ebookgate.com

Nineteenth Century Theatre and the Imperial Encounter


Routledge Advances in Theatre Performance Studies 1st
Edition Marty Gould
https://ebookgate.com/product/nineteenth-century-theatre-and-the-
imperial-encounter-routledge-advances-in-theatre-performance-
studies-1st-edition-marty-gould/
ebookgate.com

Monologues Theatre Performance Subjectivity 1. Edition


Clare Wallace

https://ebookgate.com/product/monologues-theatre-performance-
subjectivity-1-edition-clare-wallace/

ebookgate.com

The Oxford companion to American theatre 3rd ed Edition


Bordman

https://ebookgate.com/product/the-oxford-companion-to-american-
theatre-3rd-ed-edition-bordman/

ebookgate.com
Ritual and Event Interdisciplinary Perspectives Routledge
Advances in Theatre Performance Studies 1st Edition Mark
Franko
https://ebookgate.com/product/ritual-and-event-interdisciplinary-
perspectives-routledge-advances-in-theatre-performance-studies-1st-
edition-mark-franko/
ebookgate.com

The Routledge Companion to Creativity Routledge Companions


1st Edition Tudor Rickards

https://ebookgate.com/product/the-routledge-companion-to-creativity-
routledge-companions-1st-edition-tudor-rickards/

ebookgate.com

Contemporary Theatre Film and Television Thomas Riggs

https://ebookgate.com/product/contemporary-theatre-film-and-
television-thomas-riggs/

ebookgate.com

The Routledge Companion to Music and Visual Culture Tim


Shephard

https://ebookgate.com/product/the-routledge-companion-to-music-and-
visual-culture-tim-shephard/

ebookgate.com

The Routledge Companion to Dramaturgy 1st Edition Magda


Romanska

https://ebookgate.com/product/the-routledge-companion-to-
dramaturgy-1st-edition-magda-romanska/

ebookgate.com
THE ROUTLEDGE COMPANION
TO CONTEMPORARY EUROPEAN
THEATRE AND PERFORMANCE

This is a comprehensive overview of contemporary European theatre and performance as


it enters the third decade of the ­t wenty-​­first century. It combines critical discussions of key
concepts, practitioners, and trends within t­heatre-​­making, both in particular countries and
across borders, that are shaping European stage practice.
With the geography, geopolitics, and cultural politics of Europe more unsettled than at
any point in recent memory, this book’s combination of national and thematic coverage offers
a balanced understanding of the continent’s theatre and performance cultures. Employing a
range of methodologies and critical approaches across its three parts and n ­ inety-​­four chapters,
this book’s first part contains a comprehensive listing of European nations, the second part
charts responses to thematic complexes that define current European performance, and the
third section gathers a series of case studies that explore the contribution of some of Europe’s
foremost theatre-makers. Rather than rehearsing rote knowledge, this is a collection of care-
fully curated, interpretive accounts from an international roster of scholars and practitioners.
The Routledge Companion to Contemporary European Theatre and Performance gives under-
graduate and graduate students as well as researchers and practitioners an indispensable refer-
ence resource that can be used broadly across curricula.

Ralf Remshardt is an Emeritus Professor of Theatre in the School of Theatre and Dance at
the University of Florida, USA.

Aneta Mancewicz is a Senior Lecturer in Theatre and Performance Studies at Royal Hol-
loway, University of London, UK.
THE ROUTLEDGE COMPANION
TO CONTEMPORARY
EUROPEAN THEATRE
AND PERFORMANCE

Edited by
Ralf Remshardt and Aneta Mancewicz
Designed cover image: Winterreise, by Yael Ronen & EXIL ENSEMBLE.
Maxim Gorki Theater Berlin, 2017 © Ute Langkafel
First published 2024
by Routledge
4 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN
and by Routledge
605 Third Avenue, New York, NY 10158
Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business
© 2024 selection and editorial matter, Ralf Remshardt and Aneta
Mancewicz; individual chapters, the contributors
The right of Ralf Remshardt and Aneta Mancewicz to be identified as the
authors of the editorial material, and of the authors for their individual
chapters, has been asserted in accordance with sections 77 and 78 of the
Copyright, Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced
or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other
means, now known or hereafter invented, including photocopying and
recording, or in any information storage or retrieval system, without
permission in writing from the publishers.
Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks
or registered trademarks, and are used only for identification and
explanation without intent to infringe.
British Library ­Cataloguing-­​­­in-​­Publication Data
A catalogue record for this book is available from the British Library

ISBN: 9780367535919 (­hbk)


ISBN: 9780367535889 (­pbk)
ISBN: 9781003082538 (­ebk)

DOI: 10.4324/­9781003082538
Typeset in Bembo
by codeMantra
CONTENTS

List of figures xiii


List of contributors xiv

Introduction: From euphoria to ­d isillusionment – ​­a European dramaturgy 1


Ralf Remshardt and Aneta Mancewicz

PART I
Mapping the continent 11

1 Albania 13
Ermir Jonka and Evi Stamatiou

2 Austria 18
Brigitte Marschall and Gabriele C. Pfeiffer

3 Belarus 25
Tania Arcimovich

4 Belgium 31
Karel Vanhaesebrouck and Kurt Vanhoutte

5 Bosnia and Herzegovina 39


Maja ­Milatović-Ovadia

6 Bulgaria 44
Kamelia Nikolova

v
Contents

7 Croatia 51
Una Bauer and Goran Pavlić

8 Cyprus (­Greek) 56
Maria Hamali

9 Czech Republic 61
David Drozd

10 Denmark 66
Annelis Kuhlmann

11 Estonia 73
Anneli Saro

12 Finland 79
Hanna Korsberg

13 France 85
Eliane Beaufils

14 Germany 94
Peter W. Marx

15 Greece 102
Avra Sidiropoulou

16 Hungary 109
Jozefina Komporaly

17 Iceland 116
Magnús Thór Thorbergsson

18 Ireland 122
Tanya Dean

19 Israel 130
Naphtaly ­Shem-​­Tov

20 Italy 136
Anna Maria Cimitile

21 Kosovo 144
Jeton Neziraj

vi
Contents

22 Latvia 149
Zane Kreicberga

23 Lithuania 156
Jurgita Staniškytė

24 Malta 163
Vicki Ann Cremona

25 Moldova 168
Paula Erizanu

26 Montenegro 173
Janko Ljumović

27 The Netherlands 177


Liesbeth Groot Nibbelink

28 North Macedonia 183


Elena Marchevska

29 Norway 188
Ine Therese Berg

30 Poland 196
Marcin Kościelniak

31 Portugal 203
Francesca Rayner

32 Romania 209
Jozefina Komporaly

33 Russia 216
Julia Listengarten

34 Serbia 224
Maja Milatović-Ovadia

35 Slovakia 229
Ján Šimko

36 Slovenia 234
Barbara Orel

vii
Contents

37 Spain 239
Simon Breden

38 Sweden 247
Rikard Hoogland

39 Switzerland 254
Beate ­Hochholdinger-​­Reiterer

40 Türkiye 261
Seda Ilter

41 Ukraine 267
Olga Danylyuk

42 United Kingdom 275


Sam Haddow, Hannah Simpson, Trish Reid, and Anwen Miles Jones

PART II
Charting themes 285
A. Context 287

43 1989 and after: ­East-​­West intercurrents at the turn of the millennium 288
Vessela S. Warner

44 Language, translation, and multilingualism 295


Margherita Laera

45 Transnational and translocal 301


Benjamin Fowler

46 Staging neoliberal globalisation in ­post-​­1989 Europe 308


Philip Hager

47 Ecodramaturgies in times of climate crisis 314


Kristof van Baarle

48 Crisis and activism as performance 322


Işıl Eğrikavuk

49 Brexit and theatre 329


Ruud van den Beuken

viii
Contents

50 Performance in a pandemic 336


Laura Bissell

B. Cultures of theatre-making 343

51 Performance spaces and spatial performativity: Theatre has


left the building 344
Dorita Hannah

52 Sharing spaces: The art of ­scenography – ​­some European perspectives 352


Birgit Wiens

53 Beyond binaries: Postdramatic theatre and its multimodal textuality 360


Avra Sidiropoulou

54 Models of creation and devising 367


Synne K. Behrndt

55 Documentary theatre 374


Liesbeth Groot Nibbelink

56 Intermediality in performance 380


Chiel Kattenbelt and Aneta Mancewicz

57 Contemporary music theatre practices: Changing performative roles 387


Matthias Rebstock

58 Regietheater 394
Peter M. Boenisch

59 Theatre for young audiences in Europe 402


Wolfgang Schneider

60 European physical theatre 408


Mark Evans

C. Inclusive and diverse practices 415

61 How and why? The post/­decolonial as method in contemporary


European theatre 416
meLê yamomo

ix
Contents

62 Theatrical strategies for addressing migration 425


S. E. Wilmer

63 Minorities and representation: Performing the margins 431


Azadeh Sharifi

64 Womxn in performance 438


Edith Cassiers

65 Queer performance 445


Edith Cassiers

66 Disability in performance 453


Sarah Hopfinger

67 Amateur theatre in Europe: Organisation, challenges, and values 460


Antine Zijlstra, Vicki Ann Cremona, and Anneli Saro

D. Institutional structures 467

68 Nation, identity, and ­theatre – ​­Reimagining national theatre 468


Zoltán Imre

69 Festivals and curation 475


Katia Arfara

70 Politics and policies of the performing arts in a transcultural Europe 481


Wolfgang Schneider

71 Academic (­and other) performance research in Europe 488


Peter M. Boenisch

72 Performance training in Europe 495


Isabel Guerrero and Rose Whyman

73 Community theatre/­participatory theatre 502


Adam Czirak

74 Theatre criticism and online culture/­new media 509


Anette Therese Pettersen

x
Contents

PART III
Surveying the creators 515

75 Belarus Free Theatre 517


verity healey

76 The postdramatic extravaganza of Viktor Bodó’s theatre 524


Veronika Schandl

77 Gianina Cărbunariu, D
­ irector-​­Playwright 531
Cristina Modreanu

78 Emma Dante: The contemporariness of things past 537


Anna Maria Cimitile

79 dreamthinkspeak 544
Rebecca McCutcheon

80 Oliver Frljić, an artist touching society’s raw nerves 552


Tomaž Toporišič

81 Marta Górnicka 559


Marcin Kościelniak

82 Alvis Hermanis through the lens of postcolonialism 566


Edīte Tišheizere

83 Hotel Pro Forma 573


Erik Exe Christoffersen and Kathrine Winkelhorn

84 Tomi Janežič: Time is a political dimension 580


Zala Dobovšek

85 Angélica Liddell 586


Remedios Perni

86 Philippe Quesne: Sustainable solutions for living on Earth.


Performing alternative habitats and temporary communities on stage 594
Chloé Déchery

87 Milo Rau 602


Peter M. Boenisch

xi
Contents

88 Tiago Rodrigues: Memory, melancholy, and learning stories by heart 609


Rui Pina Coelho

89 Kirill Serebrennikov: A poet of the outside between testimony and


political provocation 614
Yana Meerzon

90 She She Pop: The collective as content 622


Ralf Remshardt

91 Theater HORA: Acting ­autonomously – ​­representation and agency


in Disabled Theater 630
Kate Marsh

92 The theatre of Rimas Tuminas: Play, romanticism, and the absurd 636
Ramunė Balevičiūtė

93 Lotte van den Berg: Building Conversation 643


Liesbeth Groot Nibbelink

94 Vegard Vinge and Ida Müller 649


Andrew Friedman

Index 655

xii
FIGURES

48.1 A police vehicle turned upside down and graffitied. June 2, 2013. Photo:
Işıl Eğrikavuk 324
51.1 Oslo Opera House. Photo courtesy of Snøhetta 346
52.1 Immer noch Sturm by Peter Handke, director: Dimiter Gotscheff,
scenography: Katrin Brack, Thalia Theater Hamburg, 2011. Photo: Armin
Smailovic 355
52.2 Service/­No Service (­partial view), Bert Neumann Estate/­Volksbühne
Berlin, distinguished with the Special Award of the Prague Quadrennial
Jury, 2019. Photo: S. Kloevekorn 356
52.3 Oracle, by Susanne Kennedy. AI project and immersive installation; spatial
concept by Markus Selg, 2020, produced by the Münchner Kammerspiele
in collaboration with Olhares Instituto Cultural and in cooperation with
BIG PICTURE GmbH and ONSEI GmbH. Photo: Judith Buss 357
57.1 The four Salomés in Reading Salomé, by Müller/­R innert. Photo: Florian Krauss 391
79.1 dreamthinkspeak, Absent (2009−2016). Photo: Jim Stephenson 545
79.2 dreamthinkspeak, Don’t Look Back (2003−2008). Photo: Gideon Mendel 548
83.1 Hvorfor bliver det nat Mor (­W hy does night come mother), 1989. Photo:
Roberto Fortuna 576
83.2 War Sum Up. Photo: Gunars Janaitis 578
85.1 La falsa suicida, by Angélica Liddell. Photo: ATRA BILIS 588
85.2 The Scarlet Letter. Photo: Bruno Simão 591
86.1 La Mélancholie des dragons, by Philippe Quesne. Photo: Martin Agyroglo 596
86.2 Crash Park, La vie d’une île, by Philippe Quesne. Photo: Martin Agyroglo 598
90.1 Testament. Photo: Dorothea Tuch 625
90.2 Hexploitation. Photo: Dorothea Tuch 627

xiii
CONTRIBUTORS

Tania Arcimovich is a PhD Candidate at the International Centre for the Study of Culture
( ­­Justus-­​­­Liebig-​­Universität, Germany). She graduated from the Belarusian State Academy of
Arts in Minsk (­H istory of Theatre) and received a Master’s in Sociology (­Cultural Studies)
from the European Humanities University (­Vilnius, Lithuania). Her articles about contem-
porary Belarusian theatre appeared in various Belarusian and international journals and book
series, such as Platform East European Performing Arts Companion, Status Research Platform, Peter-
burgskij Teatralnyj Zhurnal, pARTisan_ka, Zbor (­Kalektar), and Blok magazine. Her book Belar-
usian Experimental Theatre in the Thaw Period: Between Modernism and ­Avant-​­garde (­European
Humanities University, Vilnius, 2020) is published in Russian.

Katia Arfara is an Assistant Professor of Theatre, Performance Studies, New York University
Abu Dhabi, and an independent curator of performing and visual arts. She holds a PhD in Art
History, a BA in Classics, and a BA and MA in Theatre. As the Theatre and Dance Artistic
Director and Curator of the Onassis Stegi (­­2009–​­2019), she initiated and curated numerous inter-
national festivals at the intersection of art, science, and civic practice, such as the Fast Forward Fes-
tival. She is the author of Théâtralités contemporaines, the editor of ‘­Scènes en ­transition-​­Balkans et
Grèce’ for Théâtre/­Public, and the ­co-​­editor of Intermedial Performance and Politics in the Public Sphere.

Ramunė Balevičiūtė, PhD, is a theatre researcher and critic. She is an Associate Professor
of theatre studies and the ­v ice-​­rector for art and research at the Lithuanian Academy of Music
and Theatre. She is also the E ­ ditor-­​­­in-​­Chief of the main Lithuanian theatre magazine Teatro
žurnalas. Besides academic articles, she has published two monographs: Henrikas Kačinskas
(­2006) and Rimas Tuminas: Theatre More Real Than Life. Play in Rimas Tuminas’ Theatre (­2012).
Together with Ramunė Marcinkevičiūtė, she edited the book in English titled Contemporary
Lithuanian Theatre. Names and Performances (­2019). Her research areas of interest include act-
ing, artistic research, and theatre for young audiences.

Una Bauer is a theatre scholar and writer based in Croatia. She holds a PhD from Queen
Mary, University of London. She is an Assistant Professor at the Academy of Dramatic Art
(­Zagreb). Her first book on theatre and everything else, including tea cosies and bicycles,
Priđite bliže: o kazalištu i drugim radostima (­Come Closer: on Theatre and other Joys) was

xiv
Contributors

published in 2015. Her second book, a series of interviews with BADco. members, BADco.:
Vježbanje nemogućeg (­BADco.: Practicing the Impossible) was published in 2021.

Eliane Beaufils is a habilitated Professor in Theatre and Performance Studies at the Uni-
versity Paris 8, and ­v ice-​­head of the doctoral school of the arts EDESTA. After her thesis on
‘­Violence on Contemporary German Stages’, her research fields comprised European con-
temporary theatre and performance, mainly in relation to violence, war, poetry, resonance,
and the meaning and means of criticality today. Her most recent publication are Being With in
Contemporary Performing Arts (­w ith E. Holling), Berlin: Neofelis, 2018; Scènes en partage (­w ith
Alix de Morant), Montpellier: Deuxième Epoque, 2018; and in 2021 Touching by thinking.
Critical Stages and Poetic Resonance (­Toucher par la pensée. Théâtres critiques et résonances poétiques,
Paris: Hermann, 2021. Since 2018 she has directed two research projects on ‘­Theatre with
regard to the Climate Future’ and ‘­Stages of possible worlds’.

Synne K. Behrndt is an Assistant Professor in Performing Arts at the University of the Arts,
Stockholm. She has published and presented papers and workshops on dramaturgy interna-
tionally. She is the c­ o-​­author of the book Dramaturgy and Performance (­Palgrave, 2008/­2016)
and a joint editor of Palgrave’s book series ‘­New Dramaturgies’. As a dramaturg, she has
worked on devising and dance in the UK, Denmark, and Germany.

Ine Therese Berg is an Associate Professor in the Department of Drama and Theatre at the
Norwegian University of Science and Technology in Trondheim, Norway. She completed her
PhD in 2020, examining audience participation in contemporary theatre and performance.
Berg has a broad background in the Norwegian and Nordic dance and theatre fields, with an
interest in strengthening the discourse on the art form through criticism, as well as debates,
seminars, and conferences. Her research explores intersections between institutional structures
and artistic practices, and the production of value across discursive contexts. From 2020 to 2021,
she authored a report on the dissemination of Norwegian performing arts in collaboration with
researchers at Telemark Research Institute. Her contribution to this volume was developed
while she worked as a curator of theatre history and performance for Oslo Museum in 2020.

Ruud van den Beuken is an Assistant Professor of English Literature at Radboud Uni-
versity Nijmegen (­the Netherlands). He was awarded the 2015 New Scholars’ Prize by the
Irish Society for Theatre Research, and he held a Visiting Research Fellowship at the Moore
Institute (­National University of Ireland, Galway) in 2018. His monograph ­Avant-​­Garde Na-
tionalism at the Dublin Gate Theatre, 1928–​­1940 was published by Syracuse UP in 2020. He
has also c­o-​­edited four volumes, including Cultural Convergence: The Dublin Gate Theatre,
1928–​­1960 (­Palgrave Macmillan, 2020) and A Stage of Emancipation: Change and Progress at the
Dublin Gate Theatre (Liverpool UP, 2021).

Dr Laura Bissell is a writer, academic, and ­performance-​­researcher. She is an Athenaeum


Research Fellow and Lecturer in Contemporary Performance Practice at the Royal Conser-
vatoire of Scotland. Laura has taught at Glasgow School of Art and the Transart Institute and
is currently External Examiner for the MA in Contemporary Performance Practice at the
University of Salford. Laura’s poetry, creative writing, and research have been published in
journals and anthologies. She is the author of Bubbles: Reflections on Becoming Mother (­Luath,
2021), ­co-​­author of Making Routes: Journeys in Performance 2010–​­2020 (­Triarchy, 2021) and
­co-​­editor of Performance in a Pandemic (­Routledge, 2021).

xv
Contributors

Peter M. Boenisch, originally from Munich/­Germany, is a Professor of Dramaturgy at


Aarhus University. His research engages with theatre direction and dramaturgy, with the
intersections of theatre and politics as they become manifest in aspects such as spectatorship,
and with the institutional transformations of theatre production in contemporary European
theatre. At AU, he leads the research group ‘­Paradigms of Dramaturgy: Arts, Institutions
and the Social’. His books include Directing Scenes and Senses: The Thinking of Regie (­2015),
The Theatre of Thomas Ostermeier (­­co-​­authored with the German director, 2016), and, as an
editor, the volume ­Littlewood – ­​­­Strehler – ​­Planchon in the series European Stage Directors (­2018),
the ­thirtieth-​­a nniversary edition of Directors’ Theatre (­2019), and The Schaubühne Berlin under
Thomas Ostermeier: Reinventing Realism (­2020).

Simon Breden is a translator, director, and Doctor Encargado at the Universidad de De-
usto, Spain. He has combined academia and theatre practice throughout his career. As a
translator, he has worked with The Gate Theatre and Royal Court Theatre in London and
the Teatro de la Abadía and Fundación Siglo de Oro in Spain. He is the author of The Creative
Process of Els Joglars and Teatro de la Abadía: Beyond the Playwright (­Tamesis, 2014), Doctor Faustus
de Christopher Marlowe: creación, traducción y escena (­Guillermo Escolar, 2017), and El Unity The-
atre y la Guerra Civil Española (­Guillermo Escolar, 2020), and a number of articles including:
‘­La presencia de Lope de Vega en El Ministerio del Tiempo’ for ProLope’s Anuario Lope de Vega
(­2018); ‘­El Lope era un figura: fingiendo lo verdadero’, in Cascajosa Virino’s book Dentro de
El Ministerio del Tiempo (­2015); ‘­Las transformaciones del diablo y su relación con el Gracioso
en el teatro del Siglo de Oro’ in INTI Revista de Literatura Hispánica (­2016); and ‘­El demonio
del teatro del Siglo de Oro en la escena contemporánea: la dificultad de montar El condenado
por desconfiado’ in Comedia Performance (­2016).

Edith Cassiers has a PhD in Theatre Studies and Literary Studies from the University of
Antwerp and Vrije Universiteit Brussel (­Belgium) on the subject of theatrical creative pro-
cesses and director’s theatre. She is a Lecturer in performance analysis, performance history,
dramaturgy, acting training, and dance research at the Royal Conservatoire Antwerp and
the Royal Academy of Fine Arts Antwerp. In her research, she focuses on performance
(­genesis) and womxn’s histories, feminisms, and queer studies. She works as a theatre-maker
and dramaturg for different national and international directors, choreographers, and the-
atre companies. Her writings have been published in different media, both academic and
­non-​­academic.

Erik Exe Christoffersen is an Associate Professor in dramaturgy at the Department of


Aesthetics and Communication at Aarhus University, Denmark. His research focus is on
performance and theatre.

Anna Maria Cimitile is a Professor of English literature at the University of Naples


‘­L’Orientale’. Her research and publications have focused on, among the others, early mod-
ern culture, Shakespeare and the tragic, contemporary stagings of Shakespeare, and post-
colonial literatures and theory. She is the author of Emergenze. Il fantasma della schiavitù da
Coleridge a D’Aguiar (­2005). She is the ­Editor-­​­­in-​­Chief of Anglistica AION an interdisciplinary
journal (­Naples L’Orientale), she is also a member of the Scientific Committee of RANAM
(­Strasbourg) and Regional Editor of MIT GlobalShakespeares video and performance archive
(­Boston). She is currently a member of the Board of ­ESRA – ​­European Shakespeare Re-
search Association.

xvi
Contributors

Dr Adam Czirak is a Senior Lecturer at the Department for Theatre Film and Media Stud-
ies at the University of Vienna. He wrote his dissertation on participative practices of looking
in ­intersubjective-​­based art and received a PhD in Theatre Studies at Freie Universität Ber-
lin. In 2020, he finished his habilitation project on the history of performance art in Eastern
Europe. Guest lectureships led him recently to Tokyo, Lisbon, and Budapest. His research
focuses on aesthetics of contemporary theatre and dance, dramaturgy, and performance art
in Eastern Europe. He works also as dramaturg in Naoko Tanaka’s and Doris Uhlich’s per-
formance productions.

Rui Pina Coelho is an Assistant Professor at the School of Arts and Humanities of the
University of Lisbon (­Portugal), Head of the Centre for Theatre Studies (­FLUL) since 2019,
and Director of Sinais de Cena: Performing Arts and Theatre Studies Journal (2015–2022). He has
coordinated the volume Contemporary Portuguese Theatre: Experimentalism, Politics and Utopia
[working title] (­TNDMII/­Bicho do Mato, 2017). He coordinated the Theatre Writing Lab-
oratory of the D. Maria II National Theatre (­­2015–​­2019). Since 2010, he has been collabo-
rating regularly with ­TEP – ​­Teatro Experimental do ­Porto – ​­as a playwright and dramaturg.

Vicki Ann Cremona is Professor of Theatre Studies at the University of Malta. She was ap-
pointed as an Ambassador of Malta to France between 2005 and 2009 and to Tunisia between
2009 and 2013. Her current research focuses on the relations between theatre and power. She
has published internationally, mainly about theatrical events and public celebration, particu-
larly carnival, commedia dell’Arte, theatre anthropology, Maltese theatre, and costume. Her
most recent book publications include Carnival and Power: Play and Politics in a Crown Colony
(­Palgrave Macmillan 2018).

Dr Olga Danylyuk is a British Academy researcher at Risk Fellow in RCSSD and Research
Fellow at Birkbeck School of Arts, London. Olga completed her PhD using PaR methodol-
ogy at the University of London, under the title: ‘­Virtually True’: Intermedial Strategies in the
Staging of War Conflict (­2015). She continued her fieldwork as a volunteer with CIMIC unit
in the war zone in Eastern Ukraine. Her performative research resulted in ­large-​­scale perfor-
mances with teenagers from the frontline towns: Letters to an Unknown Friend from New York
(­2018) and Contact Line (­2020). Her new documentary performance A Visit to the Minotaur
was presented at Voila Europe Festival, London (­2022).

Tanya Dean is a Lecturer and Programme Coordinator for Drama in the Conservatoire
of the Technological University Dublin (­Ireland). She completed her Doctor of Fine Arts
at Yale School of Drama in 2016, where she also received her Master of Fine Arts in Dra-
maturgy and Dramatic Criticism in 2011. Tanya has worked extensively as a freelance dra-
maturg in Ireland, the UK, the USA, and Iceland. From 2015 to 2017, Tanya served as a
committee member for #WakingTheFeminists and was a Research Associate on the report,
Gender Counts: An Analysis of Gender in Irish Theatre 2006–​­15.

Chloé Déchery is a performance maker, writer, and lecturer in theatre studies at the
University of Paris 8 in France. Her research interests include the body in performance;
collaboration and ­ authorship; autobiographical performance, documentation and ar-
co-​­
chival performance, and creative labour in the neoliberal era as well as ecological perfor-
mance. She has a particular interest in practice (­as) research and, with her ­long-​­standing
performance research project Performer Les Savoirs, actively seeks areas of intersection

xvii
Contributors

and ­cross-​­pollination between performance practice, ­self-​­reflexivity and scholarly enquiry.


Her recent publications include the dual issues ‘­Staging Atmospheres: Theatre and the At-
mospheric Turn’, c­ o-​­edited with Martin Welton for Ambiance (­2020, 2021) and the book Ar-
tist·­es-​­Chercheur·es et Chercheur·­es-​­Artistes, Performer les Savoirs, ­co-​­edited with Marion Boudier
(­presses du réel/­A rTeC, 2022). Her new book Performing Collaboration in Solo Performance, ‘­A
Duet Without You’ and Practice as Research, published with Intellect, is due for release in 2022.

Zala Dobovšek is a dramaturg, theatrologist, and an Assistant Professor of Dramaturgy and


Performing Arts at the Academy of Theatre, Radio, Film and Television (­AGRFT) at the
University of Ljubljana (­Slovenia). She graduated from AGRFT with a degree in dramaturgy.
She also studied at the Theatre Academy DAMU in Prague (­Divadelní fakulta Akademie
múzických umění v Praze). In 2019, she received her PhD from AGRFT (­Department of
Dramaturgy and Performing Arts) with the dissertation Theatre and War: Fundamental Rela-
tions between Performing Arts and the Wars on the Territory of Former Yugoslavia in the 1990s. She is
the current president of the Association of Theatre Critics and Researchers of Slovenia. She
works as a dramaturg, theatre reviewer, critical writing mentor and pedagogue.

David Drozd is an Associate Professor of theatre at the Department of Theatre Studies, Ma-
saryk University in Brno, Czech Republic. He focuses on the theory of theatre and drama,
specialises in history and reception of Czech theatre structuralism, performance analysis,
and on the history of Czech theatre directing. He has edited Theatre Theory Reader: Prague
School Writings (­2017) and also translated English and Scottish plays (­M. Crimp, S. Kane, D.
Harrower, D. Greig, L. Lochhead, S. Glover) that have been staged in leading theatres Czech
theatres and published in regional publishing houses. He occasionally works as a dramaturg.

Dr Işıl Eğrikavuk studied Western literature at Boğaziçi University Istanbul (­Turkey),


then completed her MFA in Performance Art at The School of The Art Institute of Chicago
with a Koç Foundation scholarship. She earned her PhD degree in 2021 from Istanbul Bilgi
University, with her thesis titled ‘­From a Political Protest to an Art Exhibition: Building
Interconnectedness Through ­Dialogue-​­Based Art’. Eğrikavuk lives in Berlin and works as
a faculty member at Berlin University of Arts (­UdK), Media and Communication Depart-
ment since 2017. Eğrikavuk is the ­co-​­winner of Turkey’s first contemporary art prize, Full
Art Prize in 2012. She is also awarded for 2022 Borderless Book Fund for publishing her
PhD research. Eğrikavuk has participated in numerous international exhibitions and resi-
dencies, and her work has been published in both local and international journals. Recent
exhibitions and venues include La Casa Encencida, Madrid, Chicago Museum of Contempo-
rary Photography (­2022), Arnis Residency, Germany (­2021), Chicago Architecture Biennial
(­2021), Die Büehne, Berlin (­2019), Art Souterrain, Montreal (­2019), Pluto’s Kitchen, Block
Universe, London (­2017), Every Kind of Myth is Written With Care, Propaganda in 21st
Century, Lenbachhaus Museum, Munich (­2017), Art of Disagreement, Salt Galata & Ulus,
İstanbul & Ankara (­­2016–​­2015), 11th Sharjah Biennial, Sharjah (­2013), Reverse Corner, Solo
exhibition, Egeran Gallery, Istanbul (­2013), Change Will Be Terrific, Salt Istanbul (­2012),
11th Istanbul Biennial (­2009), and Endgame, South Korea (­2009).

Paula Erizanu is a Moldovan author and journalist based in London. She has written on
Eastern European politics, arts, and culture for The Guardian, LRB, CNN, Aeon, Dazed,
The Architectural Review, and other publications. Since 2019, she has been the Culture Edi-
tor of The Calvert Journal. Erizanu did her BA in History with English and History of Art

xviii
Contributors

at the New College of the Humanities in London, and her MA in Magazine Journalism
at City University London. She published a book on the 2009 protests in Moldova, This is
My First Revolution: Steal It (­Cartier, 2010, trilingual edition), a poetry collection, Take Care
(­Charmides, 2015, Romanian), a historical novel, The Woods Are Burning (­Cartier, 2021, Ro-
manian), and has coordinated the t­ hree-​­part anthology A Century of Romanian Poetry Written
by Women (­Cartier, 2019, 2020, Romanian), together with Alina Purcaru. In 2019, she was
shortlisted for the Words by Women award as UK’s culture journalist of the year.

Mark Evans is a Professor of Theatre Training at Coventry University, UK. He trained


originally at the Ecole Jacques Lecoq, and with Philippe Gaulier and Monika Pagneux,
in Paris. He teaches and researches physical theatre and movement training for actors. His
publications include Jacques Copeau (­2006), Movement Training for the Modern Actor (­2009),
The Routledge Companion to Jacques Lecoq (­2016), Performance, Movement and the Body (­2019),
and Frantic Assembly (­2021). He is on the editorial board of the Theatre, Dance and Performance
Training journal.

Benjamin Fowler is a Lecturer in Drama, Theatre and Performance at the University of


Sussex, UK. His research has focused on directorial practices in contemporary European the-
atre, and recent publications include Katie Mitchell: Beautiful Illogical Acts (­Routledge 2021), a
monograph on the British theatre director that explores three decades of work across major
European institutions.

Andrew Friedman is an Associate Professor of theatre history and supervisor of drama-


turgy at Ball State University (­USA). His essays and reviews appear in Theatre Journal, Theatre
Topics, Theater, TDR, and Modernism/­modernity. He is completing a book on Vegard Vinge
and Ida Müller’s ­I bsen-​­Saga.

Liesbeth Groot Nibbelink is an Assistant Professor in Theatre and Performance Studies at


the Media and Culture Studies Department of Utrecht University (­The Netherlands). She is
the coordinator of the Master’s programme in Contemporary Theatre, Dance and Drama-
turgy and also teaches in Research MA and BA programmes of the department. Her research
interests include dramaturgy and scenography, spatial theory, performance ecology and new
materialism, and performance philosophy. She is the author of Nomadic Theatre: Mobilizing
Theory and Practice on the European Stage (­Bloomsbury 2019) and has contributed to (­a mong
others) the edited volumes Rancière and Performance (­Rowman and Littlefield 2021), Thinking
Through Theatre and Performance (­Bloomsbury 2019), Staging Spectators in Immersive Performances
(­Routledge 2019), Intermedial Performance and Politics in the Public Sphere (­Routledge 2018), and
Mapping Intermediality in Theatre and Performance (­A msterdam University Press 2010). In 2013,
she ­co-​­founded ­Platform-​­Scenography, an ­open-​­source platform dedicated to deepening the
understanding of scenography. Occasionally she is active as a dramaturg and artistic adviser.

Isabel Guerrero is an Assistant Professor at the UNED (­Spain). Her research focuses on
Shakespeare in contemporary performance, with special interest in Shakespeare’s in theatre
festivals and the links between the stage and reality in contemporary performance. She is
one of the c­o-​­founders of CIJIET (­Congreso Internacional de Jóvenes Investigadores en
Estudios Teatrales/­International Conference for Young Researchers on Theatre Studies),
held annually in Spain since 2016. She is a managing editor of the Yearbook of the Spanish and
Portuguese Society for English Renaissance Studies (­SEDERI Yearbook). She is the project leader

xix
Contributors

of ‘­RealTeaXXI’, a research project on theatre and reality in the t­ wenty-​­first century funded
by the UNED. Beyond her academic career, she is also a theatre director.

Sam Haddow is a Lecturer in Modern and Contemporary Drama at the University of St


Andrews. He has written on the work of Edward Bond, Slung Low, debbie tucker green,
and Dennis Kelly and is the author of Precarious Spectatorship: Theatre and Image in an Age of
Emergencies (­2020).

Philip Hager is a European theatre and performance scholar whose work revolves around
the politics of contemporary theatre and performance with a particular focus on European
contexts. He is the ­co-​­editor of Performances of Capitalism, Crises and Resistance: Inside/­O utside
Europe (­Palgrave, 2015) and of the special issue ‘­Dramaturgies of Change: Greek Theatre
Now’ ( ­Journal of Greek Media and Culture 3:2, 2017). He is the ­co-​­founder and ­co-​­convener of
the Inside/­Outside Europe research network and has c­ o-​­convened the Performance, Identity,
Community working group at the Theatre and Performance Research Association.

Maria Hamali studied Modern and Byzantine Greek Literature and obtained a Master’s degree,
followed by a PhD, in Theatre Studies from the National and Kapodistrian University of Athens
(­Greece). Since 2003 she has been working in secondary education in Cyprus, teaching modern
and ancient Greek, as well as theatre history. She participated in national and international con-
ferences and published many theatrical articles and essays. Since 2017, she has also been a regular
contributor to one of the major newspapers in Cyprus as a theatre critic for domestic and inter-
national productions. Since 2022 she is a member of the International Association of Theatre
Critics (IATC). Her book (­in Greek) entitled American Dramaturgy and Greek Stage (­1931–​­1965):
Eugene O’Neill, Tennessee Williams, Arthur Miller was published in 2021 by Sokoli Publications.

Dr Dorita Hannah is a designer and independent academic based in New Zealand whose
international practice and ­research – ​­operating across the spatial, performing, culinary, and
visual ­a rts – ​­focus on performance space and spatial performativity. Her projects range from
theatre architecture (­­space-­​­­in-​­action) to orchestrated events (­­action-­​­­in-​­space), addressing the
dynamics, politics, and intermediality of the public realm. Hannah has published on Perfor-
mance Design and ­Event-​­Space, with her creative work gaining awards and citations. She has
regularly exhibited in World Stage Design and the Prague Quadrennial of Performance Design &
Space (­PQ), for which she was Architecture Curator in 2011 and Theory Curator in 2015.
Hannah c­o-​­chairs working groups for the International Federation for Theatre Research
(­IFTR) (­Theatre & Architecture) and PSi (­Performance + Design).

verity healey is a writer, filmmaker, and journalist based in London, UK. She is interested
in theatre about human rights, artivism, and ­post-​­war and dictatorship zones. Since 2015 she
has worked extensively with Belarus Free Theatre in Belarus and the UK and pursues an ac-
tive interest in Slavic and Balkan theatre. She has written for The Stage, What’s On Stage, The
British Council, and Open Democracy and is also a contributor to Howlround Theatre Commons
anthology (­published 2022).

Beate ­Hochholdinger-​­Reiterer has been a Professor at the Department of Theatre Stud-


ies at the University of Bern (­Switzerland) since 2013. Until 2020, she was primarily active
in the focus area of contemporary theatre; she initiated the event series ‘­itw: im ­d ialog –​
­ orschungen zum Gegenwartstheater’ and led a research project into contemporary puppet
F

xx
Contributors

theatre. Since August 2020, she has represented the focus area of theatre history. Her research
interests include theatre history, gender studies, and the history of theatre studies. She is a
board member of the Swiss Society for Theatre Culture and was Vice President of the Society
for Theatre Studies from 2016 to 2022.

Rikard Hoogland is an Associate Professor in Theatre Studies at Stockholm University


(­Sweden). He received his PhD in 2005. He teaches theatre history, contemporary theatre
and performance, and cultural policy. He has published in p­ eer-​­reviewed journals, such as
Nordic Theatre Studies, the Nordic Journal of Culture Policy, and in anthologies published by
Cambridge University Press, Ohlms, Palgrave, Routledge, and Rodopi et al. In 2017, he
was a visiting scholar at Freie Universität, Berlin. Between 2014 and 2017, he was part of
a research project Turning Points and Continuity: The Changing Roles of Performance in Society
1880–​­1925, financed by the Swedish Research Council.

Sarah Hopfinger is a Lecturer in Contemporary Performance Practice at the Royal Con-


servatoire of Scotland. She is an ­artist-​­academic whose work straddles choreography, live
art, disability and crip practices, chronic pain, ecological performance, queerness, and inter-
generational collaboration. Her current ­Carnegie-​­funded research project, Ecologies of Pain,
explores through performance how lived experiences of chronic pain can offer insights into
living with wider ecological pain. She regularly publishes in p­ eer-​­reviewed journals and
books. Her performances are presented with international organisations, including Take
Me Somewhere, Made in Scotland, Summerhall, South London Gallery, and Battersea Arts
Centre.

Seda Ilter is a Lecturer in Theatre and Performance Studies at Birkbeck College, University
of London, UK. Her research interests include theoretical and aesthetic implications of tech-
nology and media culture in theatre, dramaturgy and new writing, and contemporary the-
atre in Turkey. Seda is also interested in translating and directing. She directed Tim Crouch’s
The Author in Istanbul (­2015). Her writing has been published in Contemporary Theatre Review,
Modern Drama, and Performance Research, among others. Seda’s monograph Mediatized Drama-
turgy: Evolution of Playtexts in the Media Age was published by Bloomsbury in August 2021.

Zoltán Imre received his PhD from Queen Mary College, University of London (­2005),
and is now an Associate Professor in the Department of Comparative Literature and Culture
at Eötvös Loránd University, Budapest (­Hungary). He has published various articles and
books on Hungarian and European theatre.

Anwen Jones graduated from Bristol University and went on to complete a doctorate at Ab-
erystwyth University, Wales. She is a Professor of Theatre Studies and Pro Vice Chancellor
for the Faculty of Arts and Social Sciences at Aberystwyth University. She publishes scholarly
work in both English and Welsh in the area of Welsh drama and theatre within a European
comparative context. She is the editor of the interdisciplinary Welsh language ­e-​­journal,
Gwerddon. She is a National Library of Wales trustee, a Director of the Coleg Cymraeg
Cenedlaethol, committee member for DASSH, and panel Chair for the assessment of Athena
Swan applications across the HE sector.

Ermir Jonka is an Albanian actor and creative who has worked internationally across stage
and screen. He is a graduate of the MA in Drama and Dramatic/­Theatre Arts from the

xxi
Contributors

University of Arts in Tirana (­A lbania). He is a member of the M.A.M multidisciplinary


arts company, a ­community-​­spirited collective, hoping to assist and encourage innovation,
experimentation, and potential in the arts. Recent activity includes the play I, Mephisto, an
­inter-​­Balkan collaboration at the National Experimental Theater Kujtim Spahivogli, di-
rected by Dino Mustafic, the a­ ward-​­winning film The Flying Circus, directed by Fatos Beri-
sha, and hosting TV and Radio programmes for Albanian media.

Chiel Kattenbelt is an Emeritus Associate Professor in Media Comparison and Interme-


diality at the Department for Media and Culture Studies of Utrecht University. In teaching
and research, he is particularly interested in media, art and performance theory, aesthetics,
semiotics, and phenomenology. One of his main interests in science, philosophy, and art is
thinking in triads. He is affiliated as a researcher and dramaturg with the Belgian company
CREW, which mainly specialises in creating performances and installations in which tech-
nologies like virtual reality and motion capture are used. He is also a board member of the
International Society for Intermedial Studies.

Jozefina Komporaly is a Lecturer in Performance at the University of the Arts London and
a translator from Romanian and Hungarian into English. She is the editor of the antholo-
gies Matéi Visniec: How to Explain the History of Communism to Mental Patients and Other Plays
(­Seagull, 2015) and András Visky’s Barrack Dramaturgy: Memories of the Body (­Intellect, 2017)
and author of numerous publications on theatre and adaptation, including the monographs
Staging Motherhood (­Palgrave, 2007) and Radical Revival as Adaptation (­Palgrave, 2017). Her
stage translations were produced in London and Chicago, and recent translations include
Mr K Released by Matéi Visniec (­Seagull, 2020) and The Glance of the Medusa by László F.
Földényi (­Seagull, 2020).

Hanna Korsberg has been a Professor of Theatre Research at the University of Helsinki
since 2008. Her research interests include the relationship between theatre and politics in
Finland, a topic which she has studied in two monographs. She is also the author of several
articles discussing theatre history, historiography, and performance. She has been an ac-
tive member of IFTR Historiography Working Group since 2001, an executive committee
member in ­2007–​­2015 and Vice President during ­2015–​­2019. She has served as a member of
the advisory boards for Contemporary Theatre Review and Nordic Theatre Studies. She is
also a member of the Teachers’ Academy at the University of Helsinki.

Marcin Kościelniak is a Professor at the Jagiellonian University in Krakow, Faculty of


Polish Studies, and Chair of Theatre and Drama. He is the editor of the theatre journal Didas-
kalia. Gazeta Teatralna (­w ww.didaskalia.pl) and a member of the editorial committee of the
book series Teatr/­Konstelacje at the Jagiellonian University Press. He published three mono-
graphs, of which the latest is Egoiści. Trzecia droga w kulturze polskiej lat 80 (­Egoists. The third
way in the Polish culture of the 1980s; 2018). He c­ o-​­edited four books, the latest of which
is Teatr a Kościół (­Theatre versus church; 2018). He is currently leading the project ‘­Feminist
and Secular Archives of the 1989 Transformation’.

Zane Kreicberga has been trained as a theatre director at the Latvian Academy of Cul-
ture (­LAC) where she currently is a professor in contemporary theatre. Since 2012, she has
been a research assistant at the LAC Research Centre. Her research interests include acting
techniques, theatre education, and the role of the theatre in the social and political context.

xxii
Contributors

Currently together with colleagues, Zane is working on a dictionary of contemporary the-


atre and performance in Latvia. Zane is also one of the founders and a member of the Board
of the New Theatre Institute of Latvia.

Annelis Kuhlmann is an Associate Professor at Aarhus University, Denmark. Her back-


ground is in dramaturgy, French and Russian languages, and literature. She has published
extensively on drama and performance analysis as well as on directing as a form of theatre his-
toriography. Her publications include Grønlands ­Teaterhistorie – ​­på vej (­2019; [Greenlandic The-
atre ­History – ​­on its way]) and articles in Nordic Theatre Studies, Peripeti, Passage, Mimesis, Staging
and ­re-​­cycling (­2020). She is a research director of the Centre for Theatre Laboratory Studies, the
research collaboration between Odin Teatret at Nordisk Teaterlaboratorium and Dramaturgy,
and she is the co-founder of research for Centre for Historical Performance Practice.

Margherita Laera is a Senior Lecturer in Drama and Theatre at the University of Kent,
UK, and ­Co-Lead of Kent’s Migration and Movement Research Theme. She is author of
Playwriting Europe: Dramaturgy, Translation and the Fabulamundi Project (­2022); Theatre & Trans-
lation (­2019); and Reaching Athens: Community, Democracy and Other Mythologies in Adaptations
of Greek Tragedy (­2013); and editor of Theatre and Adaptation: Return, Rewrite, Repeat (­2014).
Margherita also works as a theatre translator from and into Italian and English. She won the
TaPRA Early Career Research Prize in 2018.

Julia Listengarten is a Professor of Theatre at the University of Central Florida (­USA).


She writes about ­avant-​­garde and contemporary theatre, scenographic practices, and per-
formances of national identity. She is the author of Russian Tragifarce: Its Cultural and Political
Roots (­2000), ­co-​­author of Modern American Drama: Playwriting, 2000–​­2009 (­2018), and ­co-​
­editor of Theater of the ­Avant-​­Garde, 1950–​­2000 (­2011), Playing with Theory in Theatre Prac-
tice (­2012), The Cambridge Companion to American Theatre Since 1945 (­2021), and Performing
Arousal: Precarious Bodies and Frames of Representation (­2022). She ­co-​­edited the e­ ight-​­volume
book series Decades of Modern American Playwriting: 1930–​­2009 and was the editor of the jour-
nal Stanislavski Studies: Practice, Legacy and Contemporary Theater (­­2013–​­2020).

Janko Ljumović is an Associate Professor at the Faculty of Dramatic Arts in Cetinje


(­Montenegro). He is the author, c­ o-​­author, and editor of ten books and publications: Culture
Page, The Production of Meaning, The World of Art Careers – D ​­ rama and Theatre, ­Start-​­up Cre-
ative Podgorica, Platform for New Cultural Action, City in the Park, Montenegrin National Theatre
1953–​­2013, Media Representation of Gender Minority Groups: Serbia, Montenegro and Macedonia,
Montenegrin Cultural Studies & Identity and Multiculturalism & Contemporary Artistic Practices.
He was the General Manager of the Montenegrin National Theatre for seven years and the
Minister of Culture of Montenegro in the period from 2016 to 2017.

Aneta Mancewicz is a Senior Lecturer in Drama and Theatre at Royal Holloway, University
of London. Her research focuses on staging Shakespeare, digital technologies, and European
theatre. She is the author of Intermedial Shakespeares on European Stages (­Palgrave Macmillan,
2014) and Biedny Hamlet [Poor Hamlet] (­2010). She also c­ o-​­edited two collections of essays:
Intermedial Performance and Politics in the Public Sphere and Local and Global Myths in Shakespear-
ean Performance, both published by Palgrave Macmillan in 2018. As an associate dramaturg,
she supported mixed reality adaptations of Shakespeare, such as CREW’s Hamlet (­2017 and
2018) and Nexus Studios’ The Tempest (­2020). https://­orcid.org/­­0 000-­​­­0 002-­​­­9025-​­5394.

xxiii
Contributors

Elena Marchevska is an Associate Professor of Performance Studies in the School of Arts


and Creative Industries, London South Bank University, and the School’s Director of Post-
graduate Research. Her research focuses on the relationship between performance, migra-
tion, and environmental issues. She has published widely on the issues of belonging, the
female body, the border, and intergenerational trauma. She retrospectively and selectively
writes about events that stem from, or are made possible by, being part of a particular cul-
tural identity. Her academic work is rooted in her lived experience and she often uses ­auto-​
­ethnography and practice as research methodologies as part of her writing and teaching.

Brigitte Marschall is a Professor of Theatre Studies at the Department of Theatre Film


and Media Studies at the University of Vienna, Austria. She studied theatre studies, German
literature, and medicine and wrote her thesis on Jakob Levy Moreno and psychodrama.
Her habilitation project (­Cologne: Böhlau, 2000) was on the altered stage of consciousness
(­theatricality of drugs). She has written monographs and numerous articles on political the-
atre, the aesthetic of drugs, happenings, Wiener Aktionismus, Günter Brus, Allan Kaprow,
Wolf Vostell, phenomena of threshold, rites de passages, the rituality of social crisis, stage de-
sign and fine arts, George Tabori, Walter Benjamin, and August Strindberg. She has taught at
Austrian and international universities (­Prague, Tokyo, Tel Aviv, and Boston), and presented
at national and international conferences. Current research project: theatre and medicine,
Kommune Friedrichshof (­Otto Muehl).

Kate Marsh is a disabled dance artist with over twenty years of experience in performing,
teaching, and making dance. Her interests are centred around perceptions of the body in the
arts and notions of corporeal aesthetics. Specifically, she is interested in each of our lived ex-
periences of our bodies, and how this does (­or doesn’t) inform our artistic practice. Her PhD
focuses on leadership in the context of dance and disability and draws strongly on the voices
of artists to interrogate questions around notions of leadership, perceptions, and the body.
https://­orcid.org/­­0 000-­​­­0 002-­​­­3175-​­2921.

Prof Dr Peter W. Marx holds the Chair for Media and Theatre Studies at the University
of Cologne. He is also the director of the Theaterwissenschaftliche Sammlung Cologne,
one of the largest archives for theatre and performance culture in Germany. He received his
PhD from Mainz University in 2000. He held a Junior Professorship in Mainz from 2003
to 2008. He was a visiting scholar (­­Feodor-­​­­Lynen-​­Fellow) at Columbia University in the
City of New York and held visiting professorships in Vienna, Hildesheim, and at the Freie
Universität Berlin.
From 2009 to 2011, he was an Associate Professor of Theatre Studies at the University
of Berne (­Switzerland). His focus of research is theatre historiography, Shakespeare in per-
formance, and the formation of theatre as a cultural practice in the Early Modern Period.
In 2018, he published Hamlets Reise nach Deutschland. In 2020, he published his monograph
Macht|Spiele: Politisches Theater seit 1919 and edited the volume Dokumente, Pläne, Traumreste,
a comprehensive catalogue and essay collection, celebrating the centenary of the Theaterwis-
senschaftliche Sammlung. In Fall 2020, the Handbook on Theatre and Performance Historiography
(­­co-​­edited with Tracy C. Davis) was published with Routledge. Following his dissertation,
Marx has worked on theatre history, with a special focus on ­German-​­Jewish artists in the
late nineteenth and early twentieth century. Two books stem from this interest: Max Rein-
hardt (­2006) and Ein theatralisches Zeitalter (­2008). He is the editor of Age of Empire (­2017) on
the nineteenth century in the Cultural History of Theatre-​­series, edited by Christopher Balme

xxiv
Contributors

and Tracy C. Davis. In 2023, his ­long-​­essay Early Modern Media Ecology is forthcoming with
Cambridge UP.

Dr Rebecca McCutcheon is the Director of Lost Text/­Found Space (­w ww.LostText-


FoundSpace.com), a ­site-​­based company which innovates with unperformed texts and sto-
ries. With this company, she directed Til We Meet in England (­2017), the Mariam Cycles (­2015),
and A Testimony and a Silence (­2016). Her research interests sit at the intersection of feminist
performance histories, contemporary performance practice, and cultural geography. She has
published articles on affective contagion in audience participation and the generative site
in Dance and Theatre Performance Training Journal and Early Theatre Journal. McCutcheon also
­co-​­founded angels in the architecture and has worked at the National Theatre, the Royal
Shakespeare Company, Almeida Theatre, and Young Vic Theatre in the UK. She is currently
a Lecturer in Acting and Directing at Royal Holloway, University of London where she
convenes the MA in Theatre Directing.

Yana Meerzon is a Professor of Theatre Studies at the University of Ottawa. She is the
author of three books, most recently Performance, Subjectivity, Cosmopolitanism (­Palgrave Mac-
millan, 2020). She ­co-​­edited nine collections of articles, including Handbook on Theatre
and Migration (­Palgrave Macmillan, 2023; with S. E. Wilmer). Her current research project
is entitled ‘­Between Migration and ­Neo-​­Nationalism(­s): Performing the European ­Nation –​
­ laying a Foreigner’, which has been funded by the Social Sciences and Humanities Research
P
Council of Canada (­SSHRC).

Maja ­M ilatović-Ovadia is a theatre director and a visiting Lecturer at the Royal Central
School of Speech and Drama, UK, where she is also writing her PhD. Originally from for-
mer Yugoslavia and currently based in London, she has directed numerous projects, working
in a range of contexts, including devised work, classical and contemporary ­text-​­based the-
atre, music theatre, experimental opera, and community theatre. Her socially engaged art
projects focused on the use of comedy and humour within collaborative theatre practice that
supports processes of reconciliation. Her articles on t­ heatre-​­making were published in several
theatre and peacebuilding journals, such as Research in Drama Education, Critical Survey, and
Journal of Arts & Communities.

Cristina Modreanu is a curator, theatre critic, and expert in performing arts based in Bu-
charest, Romania. She is the author of six books and many articles on Romanian Theatre.
She wrote A History of Romanian Theatre from Communism to Capitalism: Children of a Restless
Time, published by Routledge in 2020. She is a Fulbright Alumna and was a visiting scholar
at NYU Tisch School of the Arts, Performance Studies Department, New York ­2011–​­2012.
Modreanu is currently the editor of the Performing Arts Magazine Scena.ro which she ­co-​
­founded in 2008 and an associated researcher at ­Babeș-​­Bolyai University. www.cristina-
modreanu.com.

Jeton Neziraj is the Director of Qendra Multimedia, having served as the Artistic Director
of the National Theatre of Kosovo from 2008 to 2011. He has written over 20 plays that have
been widely staged in Europe and in the USA. He has worked with several leading theatres,
including La MaMa in New York, Volksbühne Berlin, and Piccolo Teatro di Milano. His
plays have won numerous prizes and have been performed at theatre festivals throughout Eu-
rope. The German theatre magazine Theater der Zeit described him as ‘­K af ka of the Balkans’,

xxv
Contributors

while Los Angeles Times called him ‘­a ­world-​­class playwright who challenges our compla-
cency at every twist and turn’.

Kamelia Nikolova is a Professor of European Theatre and Head of Theatre Studies De-
partment at the National Academy for Theatre and Film Arts in Sofia, Research Fellow at
the Institute of Art Studies, Bulgarian Academy of Sciences, and a visiting Professor at other
universities. Her research concerns the history of European and Bulgarian theatre, theat-
rical ­avant-​­garde, theory of drama and performance, directing, new theatre practices, and
independent stage. Her publications appeared in over ten languages and include ten books,
i.e., The Other Name of Modern Theatre: Stage Director (­1995), Expressionist Theatre and the Body
Language (­2000), Bulgarian Theatre after 1989 and New British Drama (­2013, 2018), and many
studies and articles in Bulgarian and international specialised press.

Barbara Orel is a Professor of Performing Arts and head of the research group of the
AGRFT at the University of Ljubljana. Her main areas of research are experimental theatre,
­avant-​­garde movements, and performance across disciplines. She participated in the research
projects of the Theatrical Event working group of IFTR. She was also a c­ o-​­founder of the
journal of performing arts theory Amfiteater (­editor in ­2008–​­2010) and a selector of the
Slovenian national theatre festivals Week of Slovenian Drama (­Teden slovenske drame) in
­2006–​­2007 and the Maribor Theatre festival (­Borštnikovo srečanje) in ­2008–​­2009.

Goran Pavlić is an Assistant Professor in the Dramaturgy Department, Academy of Dra-


matic Art, Zagreb (­Croatia). His research interests include political economy of arts, per-
formance theory, political theory, theory of ideology, and Marxism. He c­o-​­edited two
collections with Sibila Petlevski: Spaces of Identity in the Performing Sphere (­2011), and Theatrum
Mundi. Interdisciplinary Perspectives (­2015). In 2019, he published a book The Glembays: Dual
Reading. He writes theatre reviews, essays, and political commentaries for Croatian journals
and ­web-​­m agazines.

Remedios Perni is an Associate Professor at the Department of English Philology of the


University of Alicante, Spain. She holds a PhD in English Literature from the University of
Murcia, where she graduated both in Art History and English Studies. Her research pays at-
tention to the connections between Shakespeare’s works and the visual arts, especially in po-
litically engaged appropriations, which led her to study Angélica Liddell. Perni has published
on Ophelia and photography (­Palgrave 2012), Shakespeare in the digital world (­Shakespeare
Quarterly 2016), and Liddell’s Shakespearean appropriations in a variety of journals. She is
also a critical theory translator.

Anette Therese Pettersen is a theatre and dance researcher, critic, editor, and curator.
Currently, she holds a PhD research fellowship at the University of Agder in Norway. She
is the ­co-​­founder of projects of criticism such as Writingshop, Critics in Conversation,
Dansekritikerrørsla (­Dance Critic Movement), and Performing Criticism Globally. Her latest
publication is Criticism for an Absent Reader (­editor, 2018).

Gabriele C. Pfeiffer is a Professor of Theatre Studies/­Dramaturgy at the Institute of Drama


at the University of Music and Performing Arts Graz, Austria. After completing the equiv-
alent of a Master’s degree with honours in theatre studies and philosophy at the University
of Vienna, Austria, and the University of Pisa, Italy, with a thesis about intercultural theatre

xxvi
Contributors

(­Der Mohr im Mor. Interkulturelles Theater in Theorie und Praxis, Frankfurt am Main: Peter Lang,
1999), Pfeiffer enrolled in doctoral studies. She graduated with honours with a dissertation
about the radical Italian theatre practitioner Carmelo Bene (­­1937–​­2002) Non esisto dunque
sono. Her habilitation project negotiates theatrical concepts of being. Theatre Anthropo-
logical Discourses and Performing Arts, financed by the Elise Richter Programme (­F WF)
and titled Ephemer und leibhaftig. Schauspielerische Erkundungen von Ariane Mnouchkine, Carmelo
Bene und Jerzy Grotowski at the University of Vienna, published in 2021 (­Göttingen: F&R
unipress).

Francesca Rayner is an Assistant Professor at the Universidade do Minho in Portugal


where she teaches Theatre and Performance at undergraduate and postgraduate levels. She
has published widely in national and international journals on Portuguese performances of
Shakespeare and in books and edited volumes. She is ­co-​­editing a volume on Othello and
European Culture for John Benjamins with Elena Bandin and Laura Campillo and completed
Shakespeare and the Challenge of the Contemporary: Performance, Politics and Aesthetics for Arden
Bloomsbury.

Matthias Rebstock is a Professor of Music Theatre at the University of Hildesheim (Ger-


many) and the author of numerous books and articles on music theatre, aesthetics, and con-
temporary classical music. He edited the volume Independent music theatre in Europe. Four Case
Studies (Bielefeld: transcript 2020) and Composed Theatre. Aesthetics, Practice, Processes (Bristol:
intellect 2012) He also works as a director of performances in the field between music, the-
atre, and digital media as well as first performances of new operas.

Trish Reid is a Professor of Theatre and Performance and Head of the School of Arts and
Communication Design at the University of Reading, UK. She has published widely on
contemporary theatre and performance in Britain, with a particular focus on Scotland, and
is the author of Theatre & Scotland (­2013) and The Theatre of Anthony Neilson (­2017). She is the
­co-​­editor of the forthcoming Routledge Companion to T ­ wentieth-​­Century British Theatre, and
with Liz Tomlin, of the Cambridge series, Elements in Theatre, Performance and the Political.
Trish is from Glasgow.

Ralf Remshardt is an Emeritus Professor of theatre at the University of Florida (­USA).


Remshardt received an MA from the Freie Universität Berlin and a PhD in Dramatic Art
from the University of California at Santa Barbara. Remshardt is an experienced direc-
tor, translator, and dramaturg who has lectured nationally and internationally. His pub-
lications have appeared in many journals and in several edited collections. He c­o-​­edited
Intermedial Performance and Politics in the Public Sphere (­ Palgrave, 2018). His book, Stag-
ing the Savage God: The Grotesque in Performance, was published in 2004. In 2014, he ­co-​
­produced a documentary film about Latinx theatres in New York, which was shown in
New York, at the Library of Congress, and at several film festivals. He has directed at
university and professional theatres, including plays by Euripides, Shakespeare, Brecht,
Beckett, Stoppard, Dürrenmatt, ­ Marie Koltès, and Roland Schimmelpfennig.
Bernard-​­
https://­orcid.org/­­0 000-­​­­0 002-­​­­7873-​­688.

Anneli Saro is a Professor of Theatre Research at the University of Tartu (­Estonia). She
has published articles and books on Estonian theatre history and system, performance the-
ory, and audience research. Her two current projects are a comparative analysis of amateur

xxvii
Contributors

theatre fields in small European countries and poetics of playing. She has been a convener
of international working groups: Project on European Theatre Systems (­­2004–​­2008, ­2017–​­)
and Theatrical Event (­­2011–​­2017). She was the ­Editor-­​­­in-​­Chief of Nordic Theatre Studies
(­­2013–​­2015) and a member of the executive committee of IFTR (­­2007–​­2015).

Veronika Schandl is an Associate Professor at the English Department of Pázmány Péter


Catholic University, Hungary. Her main research interests are Shakespeare in performance
and t­ wenty-­​­­fi rst-​­century European theatre. Her book entitled Shakespeare’s Plays on the Stages
of Late Kádárist Hungary – ​­Shakespeare Behind the Iron Curtain was published in 2009. Currently
she is working on two projects: on Tamás Major, a controversial Socialist Hungarian director
of Shakespeare and on contemporary Shakespeare burlesque productions.

Wolfgang Schneider, PhD in Philosophy, is a Professor of Cultural Policy at the University


of Hildesheim/­Germany, former UNESCO Chairholder in Cultural Policy for the Arts in
Development, Member of the International Theatre Institute and the German UNESCO
Commission, Chair of the National Fund for the Performing Arts, and Honorary President
of the International Association of Theatre for Children and Young People. He is the ed-
itor of several books and articles relating to cultural studies, including Good Governance for
Cultural Policy: An ­African-​­European Research about Arts and Development (­w ith Daniel Gad,
Frankfurt am Main 2014), Vital Village: Development of Rural Areas as a Challenge for Cultural
Policy (­w ith Beate Kegler and Daniela Koß, Bielefeld 2017), Theatre in Transformation: Artistic
Processes and Cultural Policy in South Africa (­w ith Lebogang L. Nawa, Hildesheim 2019), and
Transforming Cities: Paradigms and Potentials of Urban Development within the European Capital of
Culture (­H ildesheim 2019).

Azadeh Sharifi is a theatre scholar, researcher, and lecturer. She is currently teaching at
the Department of Theatre Studies, L ­ udwig-­​­­Maximilians-​­University Munich. She is also
working on the project (­Post)­m igrant Theater in German Theatre H ­ istory – (­
​­ Dis)­Continuity
of aesthetics and narratives. Her work engages with (­post)­colonial and (­post)­m igrant theatre
history, performances by artists of colour, and the intersections of race and gender in con-
temporary European performances. She was a Fellow at the International Research Center
Interweaving Performance Cultures at Free University Berlin.

Naphtaly ­Shem-​­Tov, PhD, is an Associate Professor and Head of Literature, Language,


and the Arts Department at the Open University of Israel. His main research interests are
social aspects of Israeli theatre and applied/­educational performance. He published articles
on these topics in several journals such as TDR, TRI, RiDE, NTQ, and CTR. Recently, he
has published the book Israeli Theatre: Mizrahi Jews and ­Self-​­Representation (­Routledge, 2021).
His other books include Acco Festival: Between Celebration and Confrontation (­Academic Studies
Press, 2016) and Improvisational Teaching: Theatrical Improvisation as a Teaching Tool and a Mode
of Knowing (­MOFET, [in Hebrew] 2015).

Avra Sidiropoulou is an Associate Professor at the MA in Theatre Studies Programme at


the Open University of Cyprus and Artistic Director of A ­ thens-​­based Persona Theatre Com-
pany. She is the author of two monographs: Directions for Directing: Theatre and Method, pub-
lished by Routledge (­2018) and Authoring Performance: The Director in Contemporary Theatre,
published by Palgrave Macmillan (­2011), and editor of Staging 21st Century Tragedies: Theatre,
Politics, and Global Crisis (­Routledge 2022). She has directed, conducted practical workshops,

xxviii
Contributors

and delivered invited lectures in different parts of the globe and was a Japan Foundation Fel-
low at the University of Tokyo. In 2020, she was nominated for the League of Professional
Theatre Women Gilder/­Goigney International Award.

Mgr. Ján Šimko, PhD, is a Lecturer in the theatre studies department, Academy of Per-
forming Arts in Bratislava (­Slovakia). In teaching, he focuses on contemporary European
drama, theatre, and performance, documentary theatre, and dramaturgy. His other fields of
research interest are aesthetics, psychology, theatre, and media theory. He combines research
with active artistic practice in the fields of writing, directing, dramaturgy, and curating. He
founded the theatre group Tucet (­Dozen) and created various projects for theatres in Slovakia
and the Czech Republic. He curated international projects middentity and Parallel lives for the
international theatre festival Divadelná Nitra.

Dr Hannah Simpson is a Lecturer of Drama and Performance in the Department of En-


glish Literature at the University of Edinburgh. She is the author of Samuel Beckett and the
­ ost-​­War Francophone Drama (­2022) and Samuel Beckett and Disability
Theatre of Witness: Pain in P
Performance (­2022).

Evi Stamatiou is a ­practitioner-​­researcher of actor training. During her eighteen years of in-
ternational experience as an actor and creative, she has won international awards and her work
has been funded by the Arts Council of England and the Stavros Niarchos Foundation. She is
a Senior Lecturer and course leader of the MA Acting for Stage and Screen at the University of
East London. She has a PhD from The Royal Central School of Speech and Drama, University
of London. She is a Senior Fellow of the Higher Education Academy. She is a conference plan-
ner and Incoming Chair of the Acting Focus Group at the Association for Theater in Higher
Education. She has published in academic books and journals, currently writing the monograph
Bourdieu in the Studio: Towards Decolonising and Decentering Acting Training, and ­co-​­editing with
Lisa Peck the volume Critical Acting Pedagogies: Shifting Epistemologies with Intersectional Approaches.

Jurgita Staniškytė is the Head of the Faculty of Arts and Professor of the Theatre Studies
Department at Vytautas Magnus University (­Lithuania). She has published four monographs
and several scholarly articles and reviews on contemporary Lithuanian theatre in the context
of the processes of Baltic stage art, performative aspects of ­post-​­soviet Lithuanian culture,
creative communication, and audience development. She serves as the Board member of
HERA (­Humanities in the European Research Area) and the Governing Board member of
EU Joint Programming Initiative ( ­JPI) on Cultural Heritage and Global Change. She also
chairs the Board of ‘­K aunas the European Capital of Culture 2022’.

Magnús Thór Thorbergsson is a postdoctoral research fellow at the University of Iceland


and a ­part-​­time dramaturg at the Reykjavik City Theatre. He holds an MA degree in theatre
studies from the Free University in Berlin and defended his doctoral thesis on national identity
and class formation in the Icelandic theatre 1­ 850–​­1930 at the University of Iceland in 2017. His
postdoctoral research project focuses on the history of theatre among Icelandic immigrants in
North America. Magnus is a former c­ o-​­convener of the IFTR Historiography Working Group
and is the current Chair of the Board of the Association of Nordic Theatre Scholars.

Edīte Tišheizere, PhD, is a Latvian theatre scholar and critic. She graduated from the State
Institute of Theatre Arts in Moscow (­GITIS, ­1976–​­1985) and is a senior researcher and the

xxix
Contributors

Head of the Department of Arts at the Institute of Literature, Folklore and Art, University
of Latvia, and ­Editor-­​­­in-​­Chief of the theatre magazine Teātra Vēstnesis. Her list of publi-
cations includes three books, recently Neatkarības laika teātris (­The theatre of the period of
Independence, 2019). She has also contributed to numerous collective monographs in Latvia
and abroad on directing, scenography, the history of Latvian theatre, and the historical a­ vant-​
­g arde. She received the National Award for the Art Criticism in 2017.

Tomaž Toporišič is a dramaturg and theatre theoretician, a professor, and ­v ice-​­dean of


the Academy of Theatre, University of Ljubljana (­Slovenia). From 1997 to 2003, he was the
artistic director and from 2003 to 2016, a dramaturg at the Mladinsko Theatre. In 1995, he
­co-​­founded the Exodos Festival of Contemporary Performing Arts. He was a curator of sev-
eral exhibitions for PQ. He is the author of six books on contemporary performing arts. His
latest essays are ‘­The new Slovene theatre and Italian futurism’, and ‘­Death and Violence in
Contemporary Theatre, Drama, and Novel’.

Kristof van Baarle is a dramaturg and postdoc researcher at Antwerp University’s Re-
search Centre for Visual Poetics, where he also teaches. Together with Kris Verdonck, he is
conducting a t­hree-​­year research project on the convergences between Samuel Beckett and
­Noh-​­theatre. As a dramaturg, Kristof is a longtime collaborator of Kris Verdonck/­A Two
Dogs Company, and Michiel Vandevelde. Kristof has published about his research in book
chapters and various academic journals such as Performance Research and Arts Journal. He is c­ o-​
­editor, with Peter Eckersall, of Machine Made Silence: The Work of Kris Verdonck (­Performance
Research Books, 2020) and of Performance and Posthumanism: Staging Prototypes of Composite
Bodies (­w ith Christel Stalpaert and Laura Karreman, Palgrave MacMillan, 2021).

Karel Vanhaesebrouck is a Professor and the Chair of Theatre and Performance Studies
at the Université Libre de Bruxelles. He is the Director of the Research Centre for Film
and Performance Studies (­CiASp). He also teaches at the theatre schools RITCS (­Brussels)
and ESACT (­Liège). Vanhaesebrouck has published extensively, both in books and journals
like TDR/­D rama Review, Théâtre/­Public, Critique, Visual Studies, and Poetics, tackling subjects
related to both theatre history (­w ith a special focus on early modern theatre culture) and
contemporary theatre (­most notably but not exclusively Flemish theatre). For several years,
he has been a jury member of the Flemish Theatre Festival, which every year selects the most
notable productions in Flanders and the Netherlands.

Kurt Vanhoutte is a Professor and the Chair of Theatre and Film Studies at the University
of Antwerp. He is the Director of the Research Centre for Visual Poetics. Vanhoutte’s basic
line of research investigates processes of intermediality emerging under the cultural and
technological conditions of modernity and late modernity. He has published many book
chapters and articles on both the history and the contemporary condition of theatre in jour-
nals including Early Popular Visual Culture, Contemporary Theatre Review, and Foundations of
Science. Vanhoutte is currently writing a book on scientific fiction, tracing the history, actu-
ality, and the prospect of a theatrical genre aimed at mediating scientific revolutions through
performance.

Vessela S. Warner, PhD, is a Professor of theatre history and dramatic literature at The
University of Alabama at Birmingham, USA. Her research focuses on Southeast European
theatre and performance. She ­co-​­edited Staging Postcommunism: Alternative Theatre in Eastern

xxx
Contributors

and Central Europe after 1989 (­University of Iowa Press 2020). Besides this international col-
lection, Warner has contributed to Contemporary Balkan Cinema: Transnational Exchanges and
Global Circuits (­Edinburgh University Press, 2020), The Routledge Companion to Dramaturgy
(­Routledge, 2015), International Women Stage Directors (­University of Illinois Press, 2013), and
Theatre and Performance in Eastern Europe: The Changing Scene (­Scarecrow Press, 2008), among
others.

Rose Whyman is a Senior Lecturer in Drama and Theatre Arts at the University of Bir-
mingham, UK, and a specialist in Russian Theatre. Her research focuses on the science of
actor training. She is a member of the Professional Association of Alexander Teachers and
her teaching includes practical acting courses based on the work of Stanislavski and Michael
Chekhov and the Alexander Technique. Her publications include The Stanislavsky System of
Acting; Legacy and Influence in Modern Performance (CUP 2­ 008). Anton Chekhov (Routledge
­2010). ­Stanislavski – t​­ he Basics (Routledge ­2012). Recent publications include a translation
of Biomechanics for Instructors by N.A. Bernstein (­Cham: Springer International Publishing,
2020). and a c­ o-​­authored chapter ‘­Serafima Birman, Sofia Giatsintova, Alla Tarasova and
Olga Pyzhova: “­Second Wave” Russian and Soviet Actresses, Stanislavsky’s System and the
Moscow Art Theatre’ for The Palgrave Handbook of the History of Women on Stage, edited by Jan
Sewell and Clare Smout (­Cham: Palgrave Macmillan, 2020). She is currently working on a
monograph entitled Performance in Revolutionary Russia: the Art and Science of Biomechanics, for
Routledge.

Birgit Wiens (Dr phil. habil.) is a Senior Researcher (PD) at LMU Munich, School of Arts,
and Visiting Professor and Lecturer at the ZHdK Zurich, the Norwegian Theatre Acad-
emy at Østfold University College, and the Institute for Media Cultures and Theatre at the
University of Cologne. Her academic work focuses on acting and performance theory,dra-
maturgy, the history and theory of scenography (western and non-western), eco-design as
well as digital art and culture. Recent publications include her edited volume Contemporary
Scenography. Practices and Aesthetics in German Theater, Arts and Design (2019) 2021, which was
shortlisted for the Best Publication Award (special category) at the Prague Quadrennial for
Performance Design and Space 2023.

S. E. Wilmer is a Professor Emeritus of Drama at Trinity College, Dublin, and recently


a Research Fellow at the Freie Universität Berlin. Formerly Head of the School of Drama,
Film and Music at Trinity College Dublin, he has written and edited twenty books. His latest
books are Performing Statelessness in Europe (­Palgrave Macmillan 2018) and Deleuze, Guattari
and the Art of Multiplicity (­Edinburgh UP, 2020). Current work includes Life in the Posthuman
Condition: Critical Responses to the Anthropocene (Edinburgh University Press, 2023) and the
Palgrave Handbook of Theatre and Migration from Palgrave Macmillan.

Kathrine Winkelhorn is a Lecturer at Malmö University in Sweden with a focus on Ur-


banism and Culture. She has previously worked at Hotel Pro Forma and has been a member
of the board (­­1992–​­2014).

meLê yamomo is an Assistant Professor of Theatre and Performance Studies at the Univer-
sity of Amsterdam, the author of Sounding Modernities: Theatre and Music in Manila and the Asia
Pacific, 1
­ 869–​­1946 (­Palgrave Macmillan, 2018), and project leader of the European JPI Cul-
tural Heritage ( ­J PICH) project Decolonizing Southeast Asian Sound Archives (­DeCoSEAS).

xxxi
Contributors

Antine Zijlstra works as a researcher and project leader of field research on ‘­­Re-​­voicing
cultural landscapes: narratives, perspectives, and performances of marginalized intangible
cultural heritage’, focusing on Frisian spoken theatre ( ­JPICH, Horizon 2020) at the Uni-
versity of Groningen (­the Netherlands). She has a PhD in the field of theatre studies and arts
marketing. Her thesis, titled Serious happiness, towards a model for the analysis of value hierarchies
in theatre use, concentrates on the values of theatre attendance and the way they interact with
personal values. She also works at the Department of Art in Education at the NHL Stenden
University of Applied Sciences (­the Netherlands). Zijlstra is a member of STEP (Project on
European Theatre Systems) and co-authored ‘I was utterly mesmerised’: Audience experiences of
different theatre types and genres in four European cities (Amfiteater, 2015).

xxxii
INTRODUCTION
From euphoria to d
­ isillusionment – ​­a European
dramaturgy

Ralf Remshardt and Aneta Mancewicz

When German director Karin Beier staged a dazzling production of Shakespeare’s Midsum-
mer Night’s Dream, a play in which the protagonists overcome strife and confusion to arrive
at a celebratory resolution in a new Athenian state of amity, it was rightly seen as an allegory
of a particular, unprecedented European moment. The 1996 production at the Düsseldorf
Schauspielhaus, subtitled ‘­a European Shakespeare’, featured fourteen actors from different
European theatres, speaking nine languages from around Europe. This was ‘­the height of
German ­Euro-​­enthusiasm’ (­Boecker 2018, 28), when the images of the spectacle of 1989
were still fresh in mind. From a Western point of view, the Berlin Wall had cracked open
like a proscenium behind which an entire ­half-​­continent became visible which had been too
long offstage. From the East, the breach of the Wall spotlighted the promise of freedom and
abundance many long dreamt of in the midwinter of the Cold War. The Schengen Agree-
ment and the Maastricht Treaty were only recent events, and it seemed that the unstoppable
pressure of ­capital-​­H ‘­H istory’ had created a new and equitable playing field on which the
European drama would now unfold like some exquisite multilingual text. Beier’s production
was invited to Berliner Theatertreffen in 1996.
­Twenty-​­three years later in 2019, the disillusionments with the European drama regis-
tered heavily in Croatian director Oliver Frljić’s (⇒ ­Chapter 80) project Imaginary Europe at
the Schauspielhaus Stuttgart. Part of a larger initiative of the European Ensemble, a collabo-
rative effort between Stuttgart, the Nowy Teatr Warsaw, and the Zagreb Youth Theatre, in
associated partnership with the National Theatre of Athens, Imaginary Europe again presented
an international and multilingual ensemble with two Croatian, two German, and two Polish
actors. But in this production, the dominant language was English, the language of neolib-
eral empire, and the view of the European project was dim: tossed between The Raft of the
Medusa by Géricault and Liberty Leading the People by ­Delacroix – ​­two paintings referenced in
the ­show – ​­Europe appeared here not only as a frantic spectacle but also a spectral, insubstan-
tial imaginary, a continent tearing itself apart once again, the confused nightmare sequel to
Beier’s summery dream. The contrast is stark everywhere: where Beier’s production received
the imprimatur of German institutional culture with its appearance at the Theatertreffen,
the European Ensemble initiative was cut short by the C ­ OVID-​­19 pandemic.
Europe’s conflicted sense of its identity, ideals, and purpose has frequently been the sub-
ject of European theatre-maker(s) in recent years, often in the guise of the myth of Europa,

DOI: 10.4324/9781003082538-1 1
Ralf Remshardt and Aneta Mancewicz

the Phoenician princess stalked and raped by Zeus. The Europa myth is so suggestive be­
cause its elements of displacement, flight, migration, and violence interweave the moment
of the continent’s legendary founding with its present predicament. This mythical treatment
gained currency, especially after a great influx of migrants and refugees in 2015 strained the
self-image of Western European democracies as a welcoming sanctuary, representing the
Greek ideal of hiketeia. In Elfriede Jelinek’s Die Schutzbefohlenen (The supplicants, Thalia
Theater Hamburg, 2015, directed by Nicolas Stemann), Europa was just another among the
refugees. In South African artist Brett Bailey’s installation performance Sanctuary, 2015, the
labyrinth of the Minotaur had morphed into a hostile and intractable EU bureaucracy. In
This is Europe?, a dinner-performance by Strefa Wolnosłowa in collaboration with Warsaw
Improvisers Orchestra, 2015, the spectators listened to refugee stories interspersed with ex­
cerpts from Voltaire’s Candide, as they were invited to critically consider the idea of Europe
as a safe haven. Yael Ronen’s production of Winterreise at Berlin’s Gorki Theater in 2017
chronicled a bus tour by members of the theatre’s Exilensemble (exile ensemble), a group of
refugee artists who engage ironically with the unfamiliar German reality, exposing its Euro-
centric blind spots. In these and other productions, the European outward gaze on the Other
is reversed. With refugees populating (often literally) the stage, Europe becomes a kind of
strange spectacle, the target of a searching inquiry by refugees, migrants, and aspirants from
outside of the privileged sphere that Europe represents. At the same time, the notion of
European safety, stability, and unity is being questioned not only by those outside but also by
those on the inside, both in the centre and on the margins. In Zinnie Harris’s How to Hold
Your Breath (Royal Court 2015, directed by Vicky Featherstone), an apocalyptic financial
crisis exposes European citizens themselves to extreme poverty, violence, and exploitation,
forcing them to flee the continent. Kosovan playwright Jeton Neziraj’s (⇒ Chapter 21) 55
Shades of Gay (2017) satirises the extent to which communities outside the EU are willing
to betray their illiberal values in pursuit of inclusion into the union. In the play, a gay Italian
businessman is planning to build a condom factory with European funds in the Kosovan
provinces. When he asks the homophobic mayor to perform a gay wedding as a test of his
fidelity to EU human rights, chaos predictably ensues. In all of these productions, what
emerged was a Europe in perpetual crisis.

The shape of crisis


A resilient myth and a series of overlapping political entities, a geographical concept and a
catalogue of often contentious values, and an economic conjunction and a litany of histories
and traumas, Europe is a notion (but no nation), perennially under construction. Inevitably,
a Companion to the contemporary theatres of Europe is similarly unfinished and unfinishable,
especially at a time when the fragile unity of Europe has been decentred and deconstructed
by challenges to its ideological rationale and its territorial integrity. At the moment of this
writing, the unity and resolve of Europe to represent a cohesive front have been put to the
most wrenching test by a use of force unseen since the Second World War. One nation whose
self-image feeds on the rejection of the tenets of Enlightenment Europe and of liberal de­
mocracy has sought to annihilate another sovereign nation which aspires, if imperfectly, to
these tenets. And so in this latest crisis, precipitated by the Russian invasion of Ukraine in
February of 2022 – one of a string of crises which have shaken and redefined the continent
in the last thirty years and more – the very idea of Europe is once again at issue.
To assemble a volume like the present one consequently means to see these crises not
as interruptions of some Hegelian glide path to European perfectibility but rather as the

2
Introduction

structuring nodes in the web of European identity formation. Theatre and performance
thrive on crisis, on o ­ pposition – ​­the Attic theatre of the fifth century BCE, after all, saw its
greatest blossoming when Athens was most under assault, both from Peloponnesian enemies
and from demagogues corroding its fledgling democracy.
But apart from crises on the ­m acro-​­level, those that are the stuff of geopolitical headlines,
the theatres of Europe have also been subjected to a series of critical shocks that have mani-
fested most strongly in the institutional realm, as analysed by Christopher Balme and Tony
Fisher in their Theatre Institutions in Crisis: European Perspectives (­Routledge 2021). There they
propose four key factors that have inflected ­performance-​­making ­a nd -​­watching in the cur-
rent age: ‘­enculturative breakdown’, leading to shifts in ­theatre-​­going; social media’s radical
‘­reorganisation of the public sphere’; ‘­heterogeneity in models of labour’ triggered by neo-
liberal politics and subsequent austerity economics; and ‘­new aesthetic techniques and pro-
duction processes’ (­2021, 2). And so, in this Companion, too, the heuristic value of crises both
political and institutional often informs and guides the analysis of European performance.
When we set out to commission the contributions, the freshest ruptures lay only a few
years in the past: the massive migration of populations from the Middle East and Global South
as a result of warfare, famine, and ecological and economic catastrophe, culminating in a
large resettlement of refugees in 2015, and the 2016 referendum in the UK triggering Brexit.
As we set to work, the coronavirus mutated from a distant news event in Asia into a threat
to health and life that rapidly engulfed the continent, and indeed the world. As we finished,
Mariupol and Kherson had been devastated and Kyiv entered a bitter winter of blackouts and
food shortages. In each instance, performers and theatre-maker(s) responded, and we sought,
accordingly, to reflect these developments in the texts we solicited for this project, to live
up to the objective of offering a contemporary analysis. Correspondingly, readers will find in
this volume astute chapters on migration in performance, on theatrical reactions to Brexit,
on performance in the pandemic, on activist performance, and many more. The chapters on
Russia, Ukraine, and Belarus, too, take the present war and suffering, as well as the coura-
geous stance of theatre-maker(s) in the face of oppression and silencing, into full account.
The choice of 1989, as of any historical starting point, may seem somewhat arbitrary,
given that the upheavals associated with that year, symbolised by the breaching of the Berlin
Wall, did not universally resonate in all European countries as a rupture, and left some quite
untouched. Or indeed, in some instances, the historical processes then set in motion created
a delayed reaction, as in the dissolution of the Soviet Union (­which also was its earlier, prox-
imate cause in the policy of glasnost), or in the fierce and bloody wars of independence that
seized the Balkans states in the 1990s. Nonetheless, the subsequent convolutions in Euro-
pean history are unthinkable without the events of 1989 (⇒ ­Chapter 43). In 2004, ten new
countries joined the EU, including the Baltic states, Poland, the Czech Republic, Slovakia,
Slovenia, and Hungary. Romania and Bulgaria followed in 2007. The stern opposition of
ideological blocs gave way to a more malleable and shifting Europe that transformed itself
internally as it responded externally to a globalising world and an embrace of neoliberal eco-
nomic p­ olicies – ​­Thatcher and Reagan were followed by Clinton and Blair who sold neolib-
eralism as Hayekian economic policies in a guise even ­left-​­leaning elites could swallow. But
unfettered markets and the staggering rapacity and indiscipline of the international financial
sector led to the subprime mortgage crisis in the USA which spilled into Europe with often
devastating consequences, degrading public credit. The Great Recession that followed trig-
gered ­multi-​­year regimes of fiscal austerity starting in 2009 which lasted the better part of the
subsequent decade; Greece in particular, squeezed by harsh conditions linked to EU bailouts,
suffered financial and personal disruptions which tore at the fabric of civil society and also

3
Ralf Remshardt and Aneta Mancewicz

tested the bonds of European solidarity. As mentioned above, stress on those political bonds
and the institutions that sustained them was further exacerbated by dual events in the middle
of the decade, the unprecedented influx of ca. 1.3 million migrants from the conflict zones
of Syria and Afghanistan as well as the Global South in 2015 (many absorbed by Germany),
and the 2016 Brexit referendum in the UK that caused a schism not just in the EU but in the
UK itself. The decade was capped by the outbreak of the worldwide COVID-19 pandemic
in 2020 which resulted in lockdowns and a forced cessation of social and cultural activities.
All of these global-scale developments were significant for theatre companies and cultures
in many European nations. Migration became both a thematic and structural focal point of
theatre-making (⇒ Chapter 62). The decimated cultural budgets that quickly followed the
imposition of economic austerity are a constant refrain in the chapters of Part 1, but austerity
protests themselves also took on a quasi-performative nature (⇒ Chapter 48). Neoliberal
politics and Brexit not only put economic pressure on theatres but also served as material
for performances (⇒ Chapter 46) (⇒ Chapter 49). The pandemic curtailed or eliminated
artistic travel and performance projects throughout the continent, even as it initiated new
modes of theatrical communication (⇒ Chapter 50). Of equal weight were the powerful,
if sometimes inchoate, social movements that sprang from flashpoints laying bare the injus­
tices and inequalities pervasive throughout Western democracies, especially the Black Lives
Matter and #metoo movements. Though both originated in the USA (following the killing
of Black civilians by police and the increased public discussion of systematic sexual abuse of
women), each resonated strongly throughout European societies. In Poland, #metoo became
a rallying cry against systemic violence and sexual harassment in a country still dominated
by patriarchal structures and religious orthodoxy, but it was also consequential in beginning
to dismantle a culture of male domination and the tacit tolerance of abusive behaviour in
theatre companies (⇒ Chapter 30). Germany, in the initial phases of facing up to its colo­
nial past, saw Black Lives Matter protests that connected with the decolonial project (⇒
Chapter 61). Some practices of theatrical representation which had been deployed without
questioning for years – for example the use of ‘blackfacing’ – came to be recognised as
anachronistic and discriminatory and were eliminated (⇒ Chapter 63).

Changes in European theatre


The political, economic, and social changes outlined above have thus been intrinsically
linked to the development of theatre and performance in European countries. They had
an enormous impact on the cultures of theatre-making, institutional structures, and forms
of representation. After 1989, in Central and Eastern European countries, funding models
rapidly and radically shifted from state-subsidised culture to market economy. Some of the
artists and institutions have found it difficult to adapt, as was the case with Czech director
Otomar Krejča, whose Theatre Behind the Gate, closed in 1972 and reopened in 1990 as
Theatre Behind the Gate II, did not survive long in the new economic and cultural circum­
stances (⇒ Chapter 9).
Neoliberal pressures were also hard to resist in other parts of Europe, particularly after
the 2008 global financial crisis. In Greece, for instance, the debt crisis was used as a pretext
to introduce a series of austerity measures, which has resulted in funding cuts for culture
and the dwindling private sponsorship (⇒ Chapter 15). Several theatres closed and many
artists had to rely on project-based funding, leading to a high level of precarity in the arts
sector. The lockdown restrictions during the COVID-19 pandemic further worsened the
situation for makers and institutions not only in Greece but also across Europe. Although

4
Introduction

most European countries introduced state subsidies for cultural organisations and their staff,
many artists were not eligible precisely because of their precarious employment status pre-
pandemic. As the global economy slowed down and the recession was on the horizon, the
arts sector continued to face funding challenges. It will be increasingly difficult for artists and
institutions to work on a long-term, exploratory basis, and they will have to further adapt
their workflows and aesthetic approaches as a result.
In response to the funding cuts and the ongoing neoliberalisation of the European cul­
tural sector, many theatre-makers in Europe have already decided to stage their works out­
side theatrical buildings, inviting spectators to museums, galleries, warehouses, abandoned
factories, prisons, parks, and streets – in short, different kinds of repurposed and found
spaces (⇒ Chapter 51). In doing so, they have challenged market-driven business models
of cultural production, but they have also opened their practice to new forms of audience
interaction and engagement. For instance, Lotte van den Berg, a Dutch practitioner, has ex­
perimented with different kinds of spaces outside theatre institutions to address the questions
of intimacy, collectivity, human connection, and care (⇒ Chapter 93). A British company,
dreamthinkspeak, has in turn explored the layered histories and material structures of the
buildings in which they worked to present theatrical, classical, and contemporary references,
often through the inclusion of digitally produced realities (⇒ Chapter 79). Many of these
companies have been part of the immersive theatre or ‘theatre of experience’ phenomenon
(Groot Nibbelink 2012, 416), which emerged in the UK, the Netherlands, and Flanders, and
which has situated audiences in carefully curated or chosen surroundings, where the partici­
pants have often been able to move and act freely. According to Adam Alston, this immersive
trend has linked theatre with neoliberal values, ‘such as entrepreneurialism, as well as the
valorization of risk, agency and responsibility’ (Alston 2013, 128), responding directly to
economic and political shifts post-1989.
The growing interest in non-theatrical spaces in contemporary European theatre has been
accompanied by the changing relationship with the text in performance. Hans-Thies Leh­
mann’s Postdramatic Theatre, originally published in German in 1999 and in English in 2006,
was fundamental in terms of framing the debate about contemporary theatre experimenta­
tion (⇒ Chapter 53). Lehmann identified different examples of theatre, performance, and
dance that have questioned the dominance of the dramatic text and explored alternative tex­
tualities, forms of staging, and audience engagement. As part of this phenomenon, there has
been greater emphasis on the processes of devising and collaborative models of performance
creation (⇒ Chapter 54). Many cutting-edge practitioners, including Belarus Free Theatre
(⇒ Chapter 75), Hotel Pro Forma (⇒ Chapter 83), Marta Górnicka (⇒ Chapter 81), Milo
Rau (⇒ Chapter 87), She She Pop (⇒ Chapter 90), and THEATER HORA (⇒ Chapter 91)
have experimented with the creation of performance text, dramaturgy, and forms of repre­
sentation on stage.
The investigation of dramatic form has also led, among other things, to the popularity of
documentary performance as a way of capturing the real through the inclusion of witness
accounts, records, and documents, in an effort to establish the perception of authenticity on
stage (⇒ Chapter 55). The phenomenon is a manifestation of what Andy Lavender describes
as ‘a turn to testimony’ in the final decades of the twentieth century, which became even
more prominent in the twenty-first century, when individuals gained voice and visibility on
an unprecedented scale due to the emergence of multiple social platforms (2016, 35). At the
same time, in a period marked by austerity, gentrification, and disenfranchisement, the rise
of documentary performance became an important means for creating the sense of commu­
nity and cultural participation.

5
Ralf Remshardt and Aneta Mancewicz

Another important change in the twenty-first-century theatre and performance in Europe


concerns the increased awareness of the climate crisis as an unprecedented global threat to the
survival of the people and the planet. This has resulted in greater attention to ecology and
sustainability in the arts, particularly after the pandemic. The health crisis, which exposed
the vulnerability of humans to the changes in the ecosystem, has also enforced more sustain­
able patterns of performance production and exhibition, as lockdown measures necessitated
remote collaboration and curation. One of the crucial developments in the recent period in­
volved the emergence of ecodramaturgy as a mode of staging in which environmental think­
ing is not merely a topic but a form of performativity that transforms theatre as a medium (⇒
Chapter 47). Parallel to that, there have been concerted efforts and initiatives across the theatre
industry to make work more sustainably and to ensure that theatres as creative enterprises,
buildings, and institutions function in ways that are environmentally friendly. In the UK, the­
atre practitioners and sustainability experts have developed the Theatre Green Book, a three-
volume guide to performance-making, building design, and theatre operations that provides
practical advice on ecological strategies and solutions. An important area of scrutiny has been
the carbon footprint of touring companies and international festivals; in response, the theatre
industry has sought to implement greener approaches to design, transportation, and travel.
Finally, theatre and performance in Europe have experienced an intermedial boom in
the twenty-first century (⇒ Chapter 56). Emboldened by the vibrant experimentation with
video on stage in the 1980s and the 1990s, artists and collectives began to apply more ad­
vanced and sophisticated devices, such as motion capture, augmented reality, and virtual
reality. This has led to novel forms of dramaturgy, design, and spectatorship, which have
pushed the boundaries of theatre as a medium and redefined the traditional notion of theatre
as a face-to-face meeting of actors and audience here and now. At the same time, given the
cost and complexity of the new digital experimentation, companies and institutions have
had to confront questions not only of funding and interdisciplinary collaboration but also of
accessibility and inclusivity.
The discussions around access and inclusion are part of broader conversations that have
shaped performance practice and the theatre industry in the recent decade. The issues of di­
versity, inclusion, and equality have become not merely a topic of stage work but have been
embedded into the very practices and structures of theatre. In Germany (⇒ Chapter 14),
for instance, there has been a systemic change in the field, with the emergence of a young
generation of directors, such as Nuran David Calis, Pinar Karabulut, and Julia Wissert, who
became artistic director of the Dortmund theatre in 2020 as one of the youngest Intendantin­
nen ever installed in Germany. In France (⇒ Chapter 13), documentary theatre has explored
the intersections of gender, race, and class, amplifying the stories of women, queer subjects,
migrants, and people from global majority backgrounds. At the same time, theatre practice
has also engaged more consistently and widely with disability through the work of disabled
artists and their contributions to our understanding of contemporary theatre and dance (⇒
Chapter 66). The focus on diversity and inclusion has been, therefore, both all-encompassing
and transformative for the twenty-first-century theatre in Europe. Consequently, the discus­
sion of this topic runs as a thread throughout the Companion, but it also occupies a promi­
nent position in Part 2.

Rationale and structure of this Companion


This Routledge Companion offers a comprehensive overview of contemporary European the­
atre and performance. It features critical discussions of key concepts, practitioners, and trends

6
Introduction

within theatre-making, both in particular countries and across borders, that are shaping
European stage practice in the twenty-first century. It will give undergraduate and graduate
students as well as researchers and practitioners an indispensable reference resource that can
be used broadly across curricula and in the profession.
The challenges and opportunities of producing a single volume on contemporary Euro­
pean theatre are several. First, the theatre scene in Europe is extremely dynamic, so main­
taining a volume that retains currency depended on balancing broader, historically situated
contributions with up-to-the-minute materials. Second, as sketched above, the geography,
geopolitics, and cultural politics of Europe are more unsettled now than at any time in recent
memory. Consequently, any division or delineation of theatrical cultures that merely broke
them down by nation states would instantly be fraught and would fail to account for regional
distinctions and transnational or transcultural work. However, national performance scenes
had to be represented in the book’s structure to ensure that smaller nations and their respec­
tive performance cultures are included. It was crucial that the volume did not privilege a
handful of dominant Western European theatres but instead presented a more inclusive and
richer image of Europe: Europe is not the EU.
The primary difficulty of assembling such a volume is also its chief rationale. To compile
a reasonably comprehensive book on contemporary European performance means to con­
front these fault lines head-on; it means presenting original, illuminating connections and
discourses rather than merely rehearsing settled knowledge; it means serving as the point
of departure for debates as much as being a point reference for inquiry. Given that factual
information is easily available through online sources, a Companion must feature carefully
curated, interpretive content by an international body of scholars and practitioners. It can
provide access to the state of the performing arts throughout Europe without suggesting
closure or completeness; it can give voice in the lingua franca of English to theatrical cultures
apart from those to which the academic mainstream pays attention. We believe this volume
does so.
The book was tasked, first of all, with defining what is ‘contemporary’ theatre. To com­
plement existing research on European theatre, the timeframe of this Companion is post-1989
with an emphasis on the twenty-first century. A previous comprehensive survey, also pub­
lished by Routledge, appeared in 1994 (second edition 2001) as World Encyclopedia of Con­
temporary Theatre Volume 1: Europe (editors Peter Nagy and Philippe Rouyer). By necessity,
its coverage extended only to the 1990s, though its thorough country-by-country treatment
suggested the structure of the present volume’s Part 1. Both Contemporary Theatres in Europe
(2006, editors Joe Kelleher and Nicholas Ridout) and Contemporary European Theatre Directors
(second edition 2020, editors Maria M. Delgado and Dan Rebellato) introduced significant
practitioners across the continent and did much to advance the idea of a transnational aes­
thetics. Other publications have examined European playwrights, dramaturgs, and design­
ers. This volume was composed with those precedent sources in mind and positions itself
within their coverage, attempting, where possible, to avoid duplication or redundancy.
Within that frame, the main objectives of the volume are:

- to offer a comprehensive account of contemporary European theatre and performance


that includes smaller nations which traditionally have been underrepresented in English-
speaking academia.
- to critically discuss themes that offer an insight into the most important issues and phe­
nomena in contemporary performance and politics in Europe, such as ecology, trans-
and interculturalism, and performance-based activism.

7
Ralf Remshardt and Aneta Mancewicz

- to feature artists and collectives that are producing some of the most distinctive work in
Europe and that represent a diverse range of perspectives.

We felt that the was most appropriate to capture the complexities of the current European
scene was a tripartite structure that not only explicitly took into account national and re­
gional performance cultures but also deliberately went beyond such boundaries to reflect the
increasing importance of multilingual (⇒ Chapter 44) and transnational (⇒ Chapter 45)
theatre-making on the continent as a consequence of institutional collaborations, artistic
migration, and international festivals (⇒ Chapter 69). We particularly encouraged contrib­
utors to cultivate an awareness of postcolonial, diverse, and inclusive practices in European
performance as an important thread running through all three sections. While the parts and
chapters are separately conceived and can be read independently, we found it useful to in­
clude signposts to other chapters parenthetically throughout the book (as for example earlier
in this paragraph) to emphasise the interdependence of the material.
In Part 1 of this book, ‘Mapping the continent’, readers will find a comprehensive listing of
European nations with a chapter dedicated to each. ‘Comprehensive’ however is not complete:
on the one hand, some of the smaller sovereign nations such as Luxembourg or Liechtenstein
have been omitted, based partly on the difficulty of obtaining sufficient material or writers
with specific expertise, and partly on the need to keep the length of the project at a tolerable
limit. No offence is meant to the vitality of the theatre-making scenes in those countries.
On the other hand, we felt it justifiable to expand the cultural concept of Europe somewhat
beyond its strict geopolitical boundaries and to include two countries outside of the European
mainland, Turkey and Israel. It will emerge from those chapters how closely the theatre there
is tied to European performance in a series of mutual intersections of aesthetics and migration.
The chapters in this section were subject to more stringent scaffolding to ensure a uni­
tary appearance; thus, each contributor was asked to address Context, Cultures of Theatre-
Making, and Institutional Structures in their respective chapter, though they had much
latitude in how to apply these headings to their topic. In selecting and commissioning con­
tributors, primary attention was placed on finding authors who could speak from ‘inside’
the countries, at least in terms of deep cultural and social knowledge. Nonetheless, these are
not encyclopaedia entries but subjective discussions in the best sense, often full of passion,
advocacy, and pointed observations. Readers perusing the chapters dedicated to countries
that composed the former Yugoslavia, for instance, will see reflected there contentious and
sometimes contradictory assessments of their respective (theatre) histories.
It was our considered decision to list the countries in alphabetical order for the reader’s
ease of use and to avoid the potential biases that are inherent in any geographical taxon­
omy. Similarly, keeping the length of each chapter to about 2,000–4,000 words makes for
a compact reference in every instance but generally benefits the smaller nations since it
mitigates the perceived weight of the more dominant theatre cultures, which are generally
well-covered in academic publications. In that sense, putting together a project such as this
is also a commitment to a greater equity of representation for theatre-makers in often un­
derrepresented nation states.
Part 2, ‘Charting themes’, is in many ways the core of the volume. In it, we were seeking
an informed (and sometimes polemical) response to the dynamic developments in European
theatre, especially during the last decade. The section above has outlined some significant
shifts, such as the move away from theatre buildings to found and repurposed spaces, the im­
portance of postdramatic theatre and new models of creation and devising, the popularity of
documentary theatre, the growing emphasis on ecodramaturgies and sustainability, and the

8
Introduction

expansion of intermedial theatre. This part of the book is further divided into four sections,
which to large extent mirror the composition of chapters in Part 1. The entries in Part 2
address broader theoretical and cultural issues alongside selected case studies from different
countries and cultures.
Section A, ‘Context’, offers concise and curated discussions of some of the key events and
phenomena which have impacted twenty-first-century performance in Europe, such as the
climate crisis, Brexit, and the pandemic. Section B, ‘Cultures of theatre-making’, is devoted
to fundamental aspects of theatre production and reception that have to do with the space,
the text, the audience, and the modes of performance. Section C, ‘Inclusive and diverse
practices’, examines a number of topics that address the issues of representation, inclusion,
and diversity in theatre, such as queer performance or disability in the arts, but as an inclusive
section on inclusion, it also addresses practices often perceived as marginal, such as amateur
theatre. Finally, Section D, ‘Institutional structures’ is devoted to the discussion of theatre as
a system involving multiple stakeholders and structures, such as festivals and curation, per­
formance training, or (online) criticism.
For Part 3, ‘Surveying the creators’, we have made a selection of twenty artists or groups
who not only currently enjoy a high profile in their countries of origin but also, and im­
portantly, represent a newer crop of theatre-makers who see themselves as European art­
ists and who work both locally and transnationally. We also did not want to be repetitive
by including those who are already subjects of numerous scholarly studies, such as Katie
Mitchell, Thomas Ostermeier, Rimini Protokoll, Ivo van Hove, or Romeo Castellucci,
though of course a case could be made for each one of these distinguished artists or groups.
Rather, working from a broad geographical framework stretching East to West from Russia
to Portugal and North to South from Norway to Italy, we attempted to represent diverse
nationalities, genders, and aesthetic approaches, from Marta Górnicka’s choral performances
to Philippe Quesne’s theatrical habitats, from Belarus Free Theatre’s radical political allego­
ries to Vinge and Müller’s explosive-cartoonish dramaturgy. We fully appreciate that this
listing can only be a momentary snapshot that needs to evolve in subsequent editions (if any),
and we hope that in time, women and artists of colour will continue to enrich the dynamic
scene that is contemporary European theatre and performance. Similarly, we are aware that
the ideas and insights presented in the volume are subject to transformation and, in some
cases, reassessment. After all, the subject of this Companion continues to be in constant flux –
geographically, historically, and critically.

Acknowledgements and thanks


Many international scholars contributed to this project, and we are especially grateful to
those authors who took on more than one chapter, and those who gave us feedback on the
direction of the volume, suggested topics, and connected us with potential contributors. In
particular, we want to extend our thanks to Christopher Balme, Peter M. Boenisch, Erika
Fischer-Lichte, Liesbeth Groot Nibbelink, Chris Megson, and Janelle Reinelt.

Bibliography
Alston, Adam. 2013. ‘Audience Participation and Neoliberal Value Risk, Agency and Responsibility in
Immersive Theatre.’ Performance Research, 18 (2): 128–138. https://doi.org/10.1080/13528165.2013.
807177.
Balme, Christopher, and Tony Fisher. 2021. Theatre Institutions in Crisis: European Perspectives. London:
Routledge.

9
Ralf Remshardt and Aneta Mancewicz

Boecker, Bettina. 2018. ‘“Europe Speaks Shakespeare” – Karin Beier’s 1996 A Midsummer Night’s
Dream, Multilingual Performance and the Myth of Shakespeare’s Linguistic Transcendence’. In
Local and Global Myths in Shakespearean Performance, edited by Aneta Mancewicz and Alexa Alice
Joubin, 25–39. Cham: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-319-89851-3_2.
Groot Nibbelink, Liesbeth. 2012. ‘Radical Intimacy: Ontroerend Goed Meets the Emancipated Spec­
tator’. Contemporary Theatre Review 22 (3): 412–420.
Lavender, Andy. 2016. Performance in the Twenty-First Century: Theatres of Engagement. London: Routledge.
The Theatre Green Book. 2022. https://theatregreenbook.com.

10
PART I

Mapping the continent


1
ALBANIA
Ermir Jonka and Evi Stamatiou

Context: The aftermath of communist rule


Albanian theatre post-​­​­​­
­­ 1989 faced the cultural vacuum left by the communist rule between
1944 and 1992. Using tactics such as the persecution of playwrights, eradication of amateur
theatre, and institutionalisation of buildings and ensembles in most major cities, the dicta-
torship of Enver Hoxha had shaped Albanian theatre ‘­­to conform to the doctrines of socialist
realism and Zhdanovism’ (­­Elsie 2004, 231). With a few exceptions of heavily censored trans-
lated plays (­­Klosi 2018), the regime gradually banned foreign and classical plays and reduced
Albanian theatre writing to ‘­­a bland mixture of edifying morality plays and historical dra-
mas, full of patriotic pathos and ­­heavy-​­​­​­handed political messages’ (­­Elsie 2004, 234). But such
dated and propagandistic narratives and characters were presented to Albanian audiences
with exceptional stagecraft that evidenced influences from Konstantin Stanislavsky and the
Moscow Art Theatre and also Erwin Piscator (­­ibid.). Even so, by 1990, Albanian theatre was
isolated from the outside world and alienated from its audiences, serving as an instrument of
power in the hands of the communist party.
The political changes and social unrest that followed the economic collapse of the late
1980s, which reflected the collapse of the Soviet Union in 1991, brought about a new era
for Albanian theatre. The advent of democracy saw foreign and classical plays being re-​­​­​ ­­
­v isited with contemporary translations and adaptations (­­Klosi 2018, 14). The freedom to
travel abroad since 1990 allowed for new influences from the outside world. The liberation
from censorship invited Albanian theatre-makers not only to create works that reflected
on the aftermath of the communist rule but also to tell the stories of their contemporaries,
who suffered economic hardships and emigrated in masses. Several Albanian theatre-makers
undertook training outside the Eastern block and returned to Albanian stages bringing in-
fluences from the Western world as well as personal and collective histories and narratives.
The following sections offer an overview of how Albanian theatre has been reinventing itself
during the last thirty years through developing a distinctive ­­theatre-​­​­​­m aking culture and r­­ e-​­​­​
­v isiting theatre infrastructures to engage new audiences.

DOI: 10.4324/9781003082538-3 13
Ermir Jonka and Evi Stamatiou

Cultures of ­­theatre-​­​­​­making: Decolonising repertoires and creating


postmodern theatre
The main impulse of post-​­​­​­
­­ 1989 Albanian theatre-makers was to address the censorship that
dominated the staging of classical plays during communist rule. Albanian creatives ­­re-​­​­​­visited
classical plays with new adaptations and translations and updated staging. A major influential
figure is the director Agim Qirjaqi, who after a ­­two-​­​­​­year training with the Italian theatre
director Giorgio Strehler at the Teatro Piccolo in Milan and Teatro Eliseo in Rome intro-
duced Albanian audiences to the contemporary staging of classical plays. In his seminal 1991
production of Shakespeare’s Richard III at Tirana National Theatre, Qirjaqi used ‘­­60 pints of
pigs’ blood’ and dressed ‘­­the actors as butchers in ­­blood-​­​­​­splattered white coats’ to expose the
feelings of horror that dominated the Albanian people during Hoxha’s dictatorship (­­Qirjaqi
in Frei 1992). In liberating themselves from the communist regime, the Albanian stages
lashed out against their oppressors.
A more subtle decolonising strategy was to commission new translations of classical plays.
In the first decade of the 2000s, Albanian stage directors such as Alfred Trebicka, Albert
Minga, and Spiro Duni staged new translations of Arthur Miller’s plays The Ride Down
Mount Morgan, A View from the Bridge, and The Crucible (­­K losi 2018, 12). Prominent actors
included Timo Flloko, Eva Alikaj, Drita Pelinku, Naum Shundi, Neritan Liçaj, Fatos Sela,
Elia Zaharia, Flaura Kureta, Erjona Kakeli, Vasjan Lami, and Mehdi Malkaj; translators in-
cluded Rudi Erebara and Gjergj Peçi; and scenic designers Agim Zajmi (­­ibid., 13). Because
of the ties between Albania and Russia during communist rule, Albanian artists have been
trained on systems influenced by the Russian theatre and have excelled in realism. For ex-
ample, in 2011, the ensemble of the Academy of Arts in Tirana presented The Crucible at an
international festival in Pristina (­­Kosovo) and won accolades (ibid.). Several cultural projects
used theatre to reconcile Albania with neighbouring countries with a history of conflicts,
such as Kosovo, Montenegro, and Italy.
Quite a few directors are now trying to create an identity for the new contemporary
Albanian theatre and have focused on developing Albanian writers. Altin Basha brought in-
fluences from English theatre which he encountered during his training at ­­BADA—​­​­​­the Brit-
ish American Drama Society (­­Dervishi 2019, 14). Since 2020, Basha has been the director of
the Kujtim Spahivogli National Experimental Theatre, after seventeen years of directing the
sketch comedy and variety TV show Portokallia (­­Orange). Basha’s groundbreaking collabo-
ration with the acclaimed playwright Stefan Capaliku introduced Albanian theatre to wider
European audiences. Capaliku’s plays I am from Albania (­­2006), Allegretto Albania (­­2008), and
Made in Albania (­­2016) explore and expose the identity challenges of the nation ­­post-​­​­​­1989.
For the writing of Allegretto Albania, Basha orchestrated a ‘­­laboratory process’ that invited the
playwright to attend all rehearsals and develop the script from the improvisations of the ac-
tors (­­Dervishi 2019, 16). The postmodern political comedy received numerous national and
international awards, and Capaliku is considered the most successful contemporary Albanian
playwright.
It is important to acknowledge the contribution of Albanian ­­theatre-​­​­​­making outside of
Albania. The ­­North-­​­­­​­­​­­­Macedonian-​­​­​­born director Qendrim Rijani studied directing at the
Arts University of Tirana to a Master’s level and now operates in both Albania and North
Macedonia. Apart from several foreign plays, in 2016, he directed at the Albanian The-
atre in Skopje the plays Darka e Thërrimeve (­­Dinner of crumbs), written by the Albanian
playwright Refet Abazi. In 2019, following two years of development at the Macedonian
National Opera and Ballet, he directed the first Albanian opera Skënderbeu (­­Skanderberg),

14
Albania

with librettist Arian Krasniqi and composer Fatos Lumani, about the life of the Albanian
hero Skanderbeg who led the rebellion against the Ottoman Empire in the fifteenth century.
The real shift in theatre-making came from directors who work outside of text-based
frameworks. Gjergj Prevazi, who established the first Albanian dance company, Albanian
Dance Theatre Co, not only draws on dance theatre to develop his own productions but also
influences the overall style of Albanian theatre through his movement direction of several
productions. Ema Andrea blends theatre with performance art to bring the voices of the
actors and local communities to the forefront (⇒ Chapter 73). Andrea’s work is also lead­
ing on the representation of female voices on stage (⇒ Chapter 64), in a patriarchal society
where the progress of seeing women in decision-making, politics, and other life structures is
progressing steadily but slowly. In 2015, Andrea directed the performance Prag (Eve) which
brought the stories of women in prison on the stage of Tirana National Theatre, performed
by the detainees. Another initiative that involved theatre in the fight against patriarchy was
the staging of Edna Mazya’s play Games in the Backyard with amateur actors during massive
protests that followed a rape case and resulted in changes in the law. A more recent initiative
is the staging of the FemFest festival by the theatre company BashArt in March 2022. Such
a celebration of female voices in various indoor and outdoor spaces around Tirana shows a
growing interest in using theatre for social change.

Institutional structures: Struggles with funding and audience engagement


Unfortunately, because Albania struggled through poverty and civil war, Albanian theatre
suffered from small audiences during most of the 90s. However, to mark the transition to
democracy, key state theatres continued to operate. The communist regime left a clear sense
of theatre infrastructure, including established subsidised theatres and ensembles in major
Albanian cities (Elsie 2004). In 1991, the main theatre in the capital Tirana, Theatre of the
People, was renamed Tirana National Theatre.
Other big theatres outside the capital that continued to operate after the fall of commu­
nism include the Zihni Sako Theatre in Gjirokaster. Notable institutions such as Andon
Zako Çajupi Theatre in Korçë, and Migjeni Theatre in Shkodër offer a variety of shows for
their audience, sometimes inviting foreign directors. But because of the lack of funding since
1989, state theatres had to resource alternative income. For example, the Andon Zako Çajupi
Theatre in Korça has organised the KOKO comedy festival since 2013; the Skampa Theatre
in Elbasan operates as a touring house for music events and also organises an annual interna­
tional theatre festival (⇒ Chapter 69); and the Aleksandër Moisiu Theatre in Durrës operates
as a cultural centre that hosts a variety of cultural events. Other theatres struggled more with
resources. For example, the Berat Theatre survived until 1997 but then ceased its activity for
about twenty years, and current efforts hope to secure its reopening (https://teatrial.home.
blog/ish-teatri-i-beratit/). Most of the theatre still happens in the capital of Tirana, and the
rest of the country remains mostly inactive.
Contemporary theatres that opened in Tirana during the last fifteen years, such as the
Qëndra Metropol and the Kujtim Spahivogli National Experimental Theatre, produce
works of Albanian and international artists and expand their activities to children’s theatre,
youth theatre, and theatre in higher education (http://teatrimetropol.al/; https://tkeks.al/­
rreth-teatrit-kombetar-eksperimental-kujtim-spahivogli/). Notable work has been done by
Qëndra Metropol as they try to engage young generations through free theatre courses and
school lectures. The programming and infrastructure of the above theatres resemble similar
contemporary venues around Europe. The opening of the aforementioned theatres aimed to

15
Ermir Jonka and Evi Stamatiou

inspire the exploration of alternative ways of ­­theatre-​­​­​­making and the nurturing of grassroots
theatre, paving the way for a new era for Albanian theatre. However, and perhaps for reasons
that have to do with fundraising and audience engagement, there is resistance to abandon-
ing traditional ways of ­­theatre-​­​­​­making and taking risks to produce more experimental and
­­community-​­​­​­based work.
Nevertheless, the independent scene got a good amount of attention. A prominent non-​­​­​ ­­
p­ rofit organisation is the ­­Multi-​­​­​­d isciplinary Arts Foundation (­­M.A.M.), which was founded
in September 2013 in Tirana ‘­­by Albanian contemporary artists in a spirit of commu-
nity, hoping to assist and encourage innovation, experimentation and potential in the arts’
(­­https://­­multidisciplinaryarts.org). Under the direction of Ema Andrea, M.A.M. continues
to nurture young actors, training them on new styles of performance inspired by theatre
practitioners who worked against the canon, such as Eugenio Barba, Jerzy Grotowski, and
Pina Bausch. M.A.M. organises the Performance Festival Tirana (­­PAFT). Among other
things, PAFT showcases and celebrates the efforts of Albanian artists in the last decade to
fuse theatre and performance art.
Even though certain theatres offered contemporary repertoires, there are parts of the the-
atre industry that are under development, such as the critical engagement with productions
from theatre specialists or audiences, and an understanding of theatre happening outside of
established buildings and organisations. For example, several TV news programmes cover
new premieres in Tirana, but they rely only on the information from press offices of the
venues and ignore theatrical activities outside the capital (­­Ymeri 2017). As Albanian theatre
is looking for its contemporary identity, key venues remain at the centre of focus.
Tirana National Theatre was built during the Italian occupation between 1939 and 1943
and was primarily used as a cinema and theatre during the communist era. After the fall of
the dictatorship, the building faced a lack of financing (­­Kristo and Perna 2021, 87) but in
2000, it was included within the Tirana Historic Centre. Local communities and interna-
tional organisations resisted the government’s plans in 2018 to demolish it (­­Pompejano and
Macchioni 2021). Actors and activists started the movement ‘­­The Citizen’s Alliance for the
Theatre’ to defend the building, but it was eventually demolished in May 2020 (­­Kristo and
Perna 2021). The government plans to build a contemporary building with multiple stages
where Tirana National Theatre and Kujtim Spahivogli National Experimental Theatre will
host their programmes. In the meantime, these two institutions perform their shows in
a temporary venue called ArTurbina. When the construction of the contemporary venue
is completed, it is hoped that ArTurbina will be used as an alternative space for smaller
productions.
Even though the demolition of Tirana National Theatre is emblematic of how the neo-
liberal economy problematises artistic activities, it invited Albanian theatre-makers to create
theatre outside buildings and funding structures. The most significant initiative of contem-
porary Albanian theatre since the 1990s is the development of grassroots or community-​­​­​­­
­based theatre.

Conclusion: Challenges and creative opportunities


The Albanian theatre post-​­​­​­
­­ 1989 found itself in an almost impossible situation. The institu-
tional structures and the cultures of ­­theatre-​­​­​­making needed decolonising from the commu-
nist ideology to invite a critical engagement with an alienated audience. It also acknowledged
its role in developing an understanding of the outside world alongside its audiences. But at
the same time, new financing strategies had to be invented, tested, evaluated, and at times,

16
Albania

questioned and resisted. The main problem remains the limited repertoire. Theatre shows
mostly rely on national funds and consequently run for a maximum of ­­twenty-​­​­​­five perfor-
mances. There are no strategies or initiatives for audience development, or even touring
and festival participation. In general, theatre work in Albania is isolated, ­­short-​­​­​­lived and
still not able to speak for its people, as the political stronghold still echoes old leadership.
Another challenge is the low interest in producing Albanian plays, be they old or new. The-
atre programming lacks the representation of Albanian authors, creating a vacuum in the
effort towards a grassroots movement. The challenges seem insurmountable, and Albanian
theatre-makers have felt disheartened at times. However, their focus on community initia-
tives shows resilience and commitment to what matters long-​­​­​­
­­ term. The focus on grassroots
theatre develops the audiences, the artists, and the Albanian theatre of the future.

Bibliography
Çapaliku, Stefan, and Anna ­­Couthures-​­​­​­Idrizi. 2017. Trilogia Albanica. Paris: Éditions l’Espace d’un
instant.
Dervishi, Driada. 2019. ‘“­­Allegretto Albania”-​­​­​­Stefan Capaliku’s Serious Comedy Under the Direc-
tion of Altin Basha’. Anglisticum Journal 8 (­­5): ­­10–​­​­​­22. https://­­doi.org/­­10.5281/­­Z ENODO.3265446.
Elsie, Robert. 2004. ‘­­Enver Hoxha’s Dictatorship Stifles Albanian Theatre’. In History of the Literary
Cultures of ­­East-​­​­​­Central Europe: Junctures and Disjunctures in the 19th and 20th Centuries, edited by
Marcel ­­Cornis-​­​­​­Pope and John Neubauer, ­­231–​­​­​­234. J. Benjamins Pub. http://­­w ww.elsie.de/­­pdf/­
­a rticles/­­A 2007AlbanianTheater.pdf.
Frei, Matt. 1992. ‘­­In Albania’. London Review of Books, May 14, 1992. https://­­w ww.lrb.co.uk/­­­­the-​­​­​
­paper/­­v14/­­n09/­­­­m att-​­​­​­f rei/­­d iary.
Klosi, Iris. 2018. ‘­­Translation and Theatre Performance of Arthur Miller’s Plays in Albania’. European
Journal of Language and Literature 4 (­­4): 7. https://­­doi.org/­­10.26417/­­ejls.v4i4.­­p10-​­​­​­16
Kristo, Saimir, and Valerio Perna. 2021. ‘­­The National Theatre of Tirana: A ­­Non-​­​­​­Normative DNA’. Forum
A+P: International Journal of Architecture and Built Environment 22: ­­86–​­​­​­88. https://­­w ww.researchgate.
net/­­profile/ ­­­­Valerio-​­​­​­Perna/­­publication/­­­­3 49396555_FORUM_AP22_Foreseeing_Uncertainty_
Design_and_non-­​­­­​­­​­­­normativity_ISSN_2227-​­​­​­7994/­­l inks/­­6 02e566b299bf1cc26d2bb1d/­­­­FORUM-­​­­­​­­​
­­­A-­​­­­​­­​­­­P22-­​­­­​­­​­­­Foreseeing-­​­­­​­­​­­­Uncertainty-­​­­­​­­​­­­Design-­​­­­​­­​­­­a nd-­​­­­​­­​­­­non-­​­­­​­­​­­­normativity-­​­­­​­­​­­­ISSN-­​­­­​­­​­­­2227-​­​­​­7994.pdf#page=86.
Pompejano, Federica, and Elena Macchioni. 2021. ‘­­Past, Present, and the Denied Future of Tirana
National Theatre’. In Current Challenges in Architecture and Urbanism in Albania, edited by Anna
Yunitsyna, Artan Hysa, Edmond Manahasa, Fabio Naselli, Odeta Durmishi Manahasa, and Sokol
Dervishi, 1­­ 37–​­​­​­148. Berlin and Heidelberg: Springer International Publishing.
Ymeri, Anisa. 2017. ‘­­Television as an Extension of the Office of Promotion of Cultural Institutions in
Albania’. Tirana: University of Tirana. https://­­d space.­­a ab-​­​­​­edu.net/­­bitstream/­­handle/­­123456789/
­­1037/­­A nisa%20Ymeri.pdf?sequence=1&isAllowed=y.

Further reading
Duro, Herida. 2013. ‘­­Art and Cultural Education in Albania’. In The 1st International Conference on
Research and ­­Education–​­​­​­Challenges Toward the Future (­­ICRAE2013): ­­24-​­​­​­25.
Puka, Gezim. 2013. ‘­­Some Modern Dramatic Forms in the Albanian Theatre’. European Scientific Jour-
nal 9 (­­11). https://­­core.ac.uk/­­download/­­pdf/­­328023594.pdf.

17
Other documents randomly have
different content
especially as she has Briny with her.”

“I wouldn’t be too sure of that. Now that the terrible strain is


nearly over, a reaction may have set in, and the dear girl may be as
helpless as a fashionable doll.”

This reflection quickened Mr. Cory’s movements, with the result


that he was at the station quite an hour before the time appointed.
He found the long wait almost intolerable, but at last received the
reward he sought. Miss Margaret’s conjecture had not been far
wrong. True, Annie was still quite capable of directing minor affairs,
but the strain imposed by the necessity for daily, nay hourly,
deception, had told upon her, and she looked both weary and ill. But
she soon brightened up under her father’s radiant welcome. Her
return home was in every respect a joyful one, and the whole of the
evening was spent in interchanging confidences and experiences.

The trio of elderly people listened with the greatest astonishment


to Annie’s account of her adventures in Lina, and of the mode in
which Hugh Stavanger, alias Gregory Staines, had been kidnapped
and conveyed to English territory. Considerable management and
diplomacy had been required ere it had been possible to overcome
certain difficulties in the way of securing his arrest and
transshipment to England. But at last all was arranged, and the
culprit would be put upon his trial for the suspected murder of Hilton
Riddell.

“And how have matters progressed here?” Annie inquired at last.


“You are all well, and you tell me, Dad, that Harley feels confident of
success. I have been so fortunate myself that I cannot but hope you
have also had some little gleams of enlightenment.”

“And you are quite right, dear,” exclaimed Miss Margaret,


triumphantly. “There is no end of news to tell you. To begin with, old
Mr. Stavanger——”
“No, that isn’t the beginning of the story,” interrupted Mr. Cory,
smiling.

“Now, John, who is to tell the story—you or I?”

“Oh, you, of course.”

“Then be good enough to let me tell it in my own way. I shall just


start where I did before. Captain Cochrane—”

“Captain Cochrane? What of him, for Heaven’s sake?” cried Annie,


in great excitement.

“Did you ever try to tell anything to more unreasonable people,


Mrs. Riddell? They want to hear all sorts of news, and yet they take
the words out of my mouth.”

So said Miss Margaret, and she did not feel at all sweet tempered
as she said it. But Annie speedily smoothed her ruffled plumes, and
then she continued without interruption: “Captain Gerard called to
see us one evening, and explained a great deal that had transpired
during his last voyage. As you are already aware, he also said that
he had seen Captain Cochrane in London. You may be sure that we
recommended a vigorous search, and only yesterday that search
ended satisfactorily. Our man was discovered close to the house in
which his sister lives, and was only captured after a very desperate
resistance. Unfortunately for his future chances of defence, he at
once conjectured the cause of his arrest, and protested that the
passenger of the ‘Merry Maid’ was the only man to blame for the
steward’s disappearance. Even if this were true, though, he tacitly
admitted himself to be an accessory to crime after the fact, and very
plainly showed that he had regarded himself as liable to arrest on
suspicion at any moment. Probably Hugh Stavanger may try to place
the onus of guilt upon the captain. But, however this part of this
long string of troubles turns out, there will be quite enough evidence
elicited to prove that the diamond merchant’s son left England with a
great deal of the stolen property in his possession. Our solicitors
have already moved for a new trial, and we have secured several
important witnesses, Captain Gerard having been very helpful to us.
His motives must be regarded as quite disinterested, too, for he has
been promised the permanent command of the ‘Merry Maid,’ Captain
Cochrane’s resignation having been sent in. Your father saw this
resignation at the office of the shipowners, to whom he had
explained our whole story, but as there was no address of his on the
document, it gave us no clue to the man’s present whereabouts. He
just seems to have hidden himself in obscure lodgings, and to have
imagined that our pursuit of him would soon be abandoned. You are
to see Harley to-morrow. He knows something of what has been
going on, as we thought it cruel to refuse him a gleam of hope, now
that things have progressed so well. I am not sure that he won’t
worship you, when he sees you.”

But this prospect proved so overwhelming to the over-wrought girl


that she burst into a passion of weeping, and hurried up to her own
room. Mrs. Riddell found the sight of Annie’s emotion unbearable,
and also lost her composure, while Mr. Cory and Miss Margaret
looked at each other in blank dismay.

“I think I must follow Annie upstairs,” said the latter at last.

“By no means, my dear,” objected Mr. Cory. “A cry will do the child
good. Our presence would only impose restraint upon her. Depend
upon it, she will come down soon, all the better for giving way for
once. God knows she must have had nerves of iron lately, and it was
high time that her work was done. She has borne up splendidly, but
to have continued the strain under which she has lived since Harley
was committed would have killed her.”

And Mr. Cory was quite right. The girl had borne as much as she
could. But she came back presently, quite composed, and ready to
talk things over quietly. Mrs. Riddell had gone to bed, but, even after
supper was over, Annie proved herself an insatiable listener.
“How is the Stavanger family going on?” she asked.

“Well,” her father answered. “I rather think that Mr. David


Stavanger must have become aware of his son’s guilt, and that the
effort to hide it is preying upon his mind. I hear that he has
dissolved partnership with his brother, and has realised his share of
the business. His eldest daughter is married, and he has gone with
his wife and younger daughter to live at Boulogne. It has been an
object with me to keep him in sight, as I thought it possible that his
son might join him. The dissolution of partnership and the removal
seem to have been very suddenly taken steps indeed, and my
private inquiry agent told me that they were the result of a quarrel
with Mr. Samuel Stavanger. If this is true, perhaps the latter suspects
his nephew’s guilt.”

“Whether he does or not is immaterial to us, father. We can prove


all that is necessary without him.”

“Yes; but we could not be sure of that until lately. The capture of
both the culprits was hardly to be hoped for. Come in!”

In response to this permission, a servant entered to say that Mr.


Jenkins wished to see Mr. Cory. Mr. Jenkins, feeling sure of a
welcome, followed the servant into the room, and was speedily
communicating some important information to his three hearers.

“Annie,” said Mr. Cory, as soon as the servant had closed the door
behind her, “this is the agent who has been working for us at
Boulogne. Perhaps he has some fresh discoveries to report.”

“You are right, sir,” said Jenkins, ensconcing himself comfortably


on the seat pointed out to him, and basking in the warmth of the
comfortable fire. “Mr. Stavanger had hardly reached Boulogne, when
he developed symptoms of serious illness, and both doctor and
nurses were speedily in requisition. Mrs. Stavanger pleaded
indisposition on her own account, and declined to immure herself in
a sick room. Hence her husband was entirely given up to strangers,
for the little girl was of no use as a nurse. One of the women who
has been engaged for this office is an Englishwoman, and she has
proved singularly amenable to pecuniary persuasions. In a
conversation which I secured with her yesterday, she gave me some
extraordinary information. Mr. Stavanger’s ailment, it appears, is
brain fever, and his whole thoughts are centred upon various events
connected with, and subsequent to, the diamond robbery. He raves
incessantly of his son, and of all the trouble he has brought upon
him. These ravings I have tried to arrange in their chronological
order, and, always premising that they are not the mere phantoms of
a diseased brain, I conclude them to reveal the following facts: Mr.
Stavanger became convinced of his son’s guilt, some time not long
before Mr. Riddell’s committal. Certain indiscretions on the part of
Hugh Stavanger caused others beside his father to learn of his guilt.
One of these others was a servant named Wear, who at once
proceeded to blackmail the family on the strength of her knowledge.
This woman died very suddenly, and Mr. Stavanger has been
haunted by a belief that his son compassed her death. You, I know,
had an idea that the old gentleman himself had a hand in the affair.
But whatever may be attributed to the son, I feel sure that the
father was not to blame in this respect. Yet he was quite prepared to
go to great lengths to shield his scapegrace son, and knowing him to
be a thief, and suspecting him to be a murderer, he aided his escape
from England in the ss. ‘Merry Maid.’ While staying at St. Ives,
several weeks after this, he had an extraordinary find in the shape of
a sealed bottle, containing papers. These papers appear to have
been written and signed by Mr. Hilton Riddell, on board the ‘Merry
Maid,’ before being sealed in the bottle and thrown into the sea.
Their purport was a complete description of all that had taken place
on board the vessel since it had sailed from London, and they
evidently contained proof enough of Hugh Stavanger’s guilt. If such
a bottle was really cast into the sea, it was a very strange chance
that threw it into the hands of the only man besides those
denounced in it who could have a great personal interest in
suppressing and destroying its contents.”
“Extraordinary!” exclaimed Mr. Cory. “Why, it would have saved
months of work and suspense for us. But—I am afraid it reveals only
too truly what has been the fate of poor Hilton! He had penetrated
the secrets of the villains, and felt that his life was not safe. They
must in their turn have suspected him, and Stavanger and Cochrane
had deemed it necessary to their safety to remove him. Oh, the
scoundrels! But the poor lad shall be amply avenged!” Annie, too,
was excited and indignant. So was Miss Margaret. But they forbore
all interruptions, and Mr. Jenkins concluded his narrative in his own
way.

“But little remains to be added,” he said. “This Mr. Stavanger


seems to be an odd mixture of bigotry, hypocrisy, and blind devotion
to his disreputable son. He talks quite jubilantly about the opportune
deaths of Mr. Edward Lyon, and of a man by whom he himself was
being blackmailed because of the fellow’s knowledge of Hugh
Stavanger’s guilt. Then his ravings are to the effect that Harley
Riddell must have really done something to make himself accused of
God, since Providence is visibly fighting against him. He also seems
to be aware of many of your abortive attempts to entrap his son,
and the poor soul triumphs over you in his delirium. Here is the last
of his speeches that have been reported to me. ‘Yes, you may search
the world over, but you will not discover Hugh. He is only the chosen
instrument of Providence, used to bring his deserts to a villain who
has committed some great and undiscovered crime. That villain’s
brother’s would have betrayed Hugh, and what became of him—Bah!
Neither he nor you can prove aught against my son—unless the sea
gives up its dead!’”
CHAPTER XXIII. and Last.

JUBILATE.

The Court was crowded in every part. For the trial of Hugh
Stavanger and Captain Cochrane upon various indictments had
aroused immense public interest, and countless rumours were afloat
respecting the wonderful acumen, devotion, and heroism of Miss
Annie Cory. She was inundated with applications for interviews, and
greatly as she disliked much of the questioning to which she was
subjected, she submitted to it with the best grace she could muster,
for Harley’s sake. Soon she found herself a popular idol. Her sayings
and doings were recorded in every paper in the land that could
obtain authentic information on the subject, and some of the more
obscure journals that were endowed with smart editors determined
to rescue them from their obscurity, published racy accounts of
fictitious interviews with her, which were so extraordinarily full of
favourable criticism that none but her enemies could have taken
serious exception to them. She was photographed so often that at
last she rebelled, and vowed that she would never enter a
photographer’s studio again. She figured as Miss Una Stratton, as
Miss Cory, and as Mr. Bootle, her various presentments being so
totally different that curiosity to see her rose to its highest pitch, and
caused her every movement to be watched with the keenest
interest. Briny, too, came in for his share of attention. For had it not
transpired that his mistress in all probability owed her life to him?
And that he was a cordially beloved member of the Cory family?
Through the publication of his history a curious thing came to pass.

One day an elderly gentleman sought an interview with Mr. Cory.


Briny was in the hall when he arrived, and welcomed him with the
wildest demonstrations of affection. It transpired that Briny’s original
name had been Neptune; that his master’s name was Woodstock;
that the latter had been ordered by his doctors to do a little sea-
voyaging; and that after going out to America, he had engaged a
return passage for himself and his dog on board a timber-laden
vessel bound for England, and not likely to make such a rapid
passage as a steamer, his object being to spend a few weeks over
the voyage.

“But things did not work quite so satisfactorily as had been


expected,” he continued. “Bad weather overtook us, after various
incidents that I will not inflict upon you, and the day arrived when it
was deemed necessary to take to the boats. I had the misfortune to
receive a blow on the head that rendered me insensible for a time,
and when I came round, I found, to my great grief, that my faithful
friend Neptune had been left on board the wreck to perish in
miserable solitude. I believe I was very violent in my denunciations
of the inhumanity that could thus desert him. But even my partiality
was at last convinced that, the boats being overcrowded already,
there could have been no room found for a large dog, except at the
risk of all our lives. As it was, one boat swamped and drowned its
occupants. When, quite recently, I read of your brave action in
saving the life of a deserted dog, I felt sure it must be dear old
Neptune.”

“But you won’t take him away from us?” pleaded Miss Margaret,
anxiously.

“My dear madam,” quoth Mr. Woodstock, “do you take me for a
heathen?”

But—will the disclosure be premature?—she was subsequently


induced to take him “for better, for worse,” and the pair are as happy
and jolly as people who have been half a century in finding their
affinity ought to be.
Annie had had an interview—nay, two interviews, with her lover,
and had the satisfaction of leaving him more hopeful each time. Of
course his love and gratitude knew no bounds, but we will spare the
reader all his extravagant testimonials to his lady love’s perfections,
or his bitter denunciations of those who had brought about the
necessity for her exceptional exertions.

“I think we may almost venture to pity them now,” said Annie,


gently. “They have been very wicked, and all their schemes have to
some extent been successful. But their downfall has come at last.
They cannot escape conviction, and this knowledge must in itself be
a very bitter punishment for them. Your liberation is now only a
mere matter of form, and all England is in sympathy with you, even
before the trial which is to decide whether you and Hugh Stavanger
are to change places or not.”

“Our solicitor told me that Mr. Stavanger was supposed to be


dying. Have you heard how he is?”

“He is recovering; but will never be the same man again. They say
that his illness has changed him in many respects, and that he has
vowed never to look upon his son again.”

“I suppose he is a man of extreme views. Probably his present


aversion to his son is more the result of the disgrace which it is no
longer in his power to avert, than of a suddenly aroused conviction
that his son has sinned against law and morality, or that, by
swearing against me, he has helped to make me that son’s
scapegoat. I don’t believe in after-discovery repentances. All the
same, I believe he is to be pitied, and I shall bear no animosity.”

“That is well spoken, Harley! The punishment of our enemies rests


now with the law, and personal enmity may well die out. If only poor
Hilton were alive there would be such complete happiness in store
for us that our hearts need have no room for enmity.”
Nevertheless, on the day of the trial Annie watched the progress
of events with the keenest anxiety, and her distress of mind worried
her friends considerably. Suppose her hopes were destined to be
blighted, after all? Suppose the evidence at command should not
prove enough, even yet, to bring about a reversal of the sentence
which had weighed upon Harley for months? It was no wonder that
she looked anxious, or that she was oblivious of everything but the
actual progress of the trial. She was well supported by friends, who
lavished every attention upon her that could be spared from the
dear, sweet-faced old lady, to whom this day was of such awful
moment. They had all tried to persuade Mrs. Riddell to remain at
home, fearing that the excitement might be too much for her.

Their persuasions were most kindly meant. But the firmness with
which they were resisted convinced them that they were also ill-
judged. One of Mrs. Riddell’s sons was to have his fate decided that
day—either as a free man, or as a confirmed felon. And two men
were to be arraigned for depriving her of her other son. It would be
dreadful to look upon that son’s murderers. But it would be
intolerable anguish to remain at home in ignorance of what was
being done.

Captain Cochrane and Hugh Stavanger both looked round with a


feeble assumption of confidence when they were brought into the
dock. But there were very few sympathetic looks to be seen on the
sea of faces at which they gazed, and their eyes soon sought the
ground, the one scowling angrily, and the other looking abjectly
miserable.

No expense had been spared that could help to prove Harley


innocent of the diamond robbery, even the Maltese jeweller being to
the fore. Harley Riddell himself was strongly cross-examined, and his
worn, haggard appearance caused his fond mother and faithful
sweetheart some additional sorrow. But as the trial progressed,
excitement lent a colour to his cheeks and a brightness to his eyes
which showed his friends how soon he would recover his former
vigour when free, and proved to strangers how handsome he was
likely to appear when happy.

The prisoners were on their trial, the one for the diamond-robbery,
and the other for being accessory after the fact. On the morrow they
were to take their trial for the suspected murder of Hilton Riddell.
Somehow, however, the proofs which had been deemed so
overwhelming by Harley’s friends, did not appear as if they were
going to be sufficient to compass the conviction of Hugh Stavanger
for the robbery. There was plenty of proof that he had had a great
many diamonds in his possession, and his evident desire to evade
observation argued guilt on his part. But there was no one who
could or would prove that the jewels in Hugh Stavanger’s possession
were the jewels that had been stolen. Both his father and his uncle
had suddenly disappeared, and their evidence was unavailable. This
disappearance confirmed everybody’s moral conviction that Hugh
Stavanger was guilty.

But moral conviction is not proof, and without proof no man may
be judged. Accused’s counsel began to be very hopeful. Presumably
everything would have turned upon Hilton Riddell’s evidence, and,
curiously enough, the lack of evidence was likely not merely to fail in
proving Stavanger’s guilt, but to be the actual means of proving his
innocence. It was fully explained why he had joined the “Merry
Maid.” But although he might have gained important evidence, he
had not returned with it, and was, therefore, useless as a witness. It
being impossible to prove that Mr. Hilton Riddell was possessed of
any information likely to be detrimental to Mr. Hugh Stavanger or to
Captain Cochrane, it naturally followed that a motive for his
supposed murder was wanting. Given no motive, only absolute proof
that the men had been seen to commit the murder would be
sufficient to secure their committal upon the capital charge, and
though all the world felt morally convinced of their guilt, the men
had capital counsel who knew, none better, how to make black look
like white, and whose professional reputation was staked upon the
winning of such a desperate looking case.
There was also a certain judge on the bench with whom the words
“justice” and “moral conviction” became obsolete terms as soon as
he entered upon the study of “law.” He also prided himself upon his
ability to enforce the dictates of law in all their naked severity, in
spite of all the clamourings of public opinion. Nay, public opinion was
his especial bugbear, and his judicial eye always rested with
particular disfavour upon anyone unfortunate enough to be deemed
a popular favourite. He had read all about Annie’s adventures, and
had at once dubbed her in his own mind an unwomanly schemer. He
didn’t like unwomanly women. They set a bad example to others.
Therefore an example must be made of them, and they must be
shown that the dictum of one of her Majesty’s judges cannot be
lightly upset. Poor man! He was but human, and he could hardly be
expected to view with favour an attempt to upset the judgment he
had himself given when Harley Riddell was tried for the diamond
robbery. Do not mistake me, dear reader, our noble judge would
sacrifice his own private feelings if law bade him do so. But law must
be paramount, and if law was ever doubtful, it must always consider
itself opposed to sentimentalism and unwarranted interference.

Thus it happened that, by the enforcement of this enactment or of


that, all the cherished proofs of Harley’s innocence and Hugh
Stavanger’s guilt were ruthlessly torn to shreds, and more than one
heart was turning sick with disappointment, when a strange
commotion was heard among the crowd of people at the entrance of
the court. There were loud cries of “Silence in Court.” But these cries
were unheeded. Indeed, the commotion waxed louder and became
momentarily more irrepressible, as a man pushed his way through
the crowd, while his name flew before him.

It was Hilton Riddell!

Hilton Riddell was that day a name to conjure with, and even the
judge himself permitted his mind to entertain emotions that were
not strictly of a legal tendency. But how describe the joy and delight
of the mother who had pictured him lying dead at the bottom of the
sea? Of the brother who thought that for his sake he had perished?
Of the friends who now saw light ahead for Harley? Or the dismay of
the two scoundrels who, though they were freed from the weight of
bloodguiltiness, yet saw condemnation in store for them as the
result of the evidence of this man, who had been given up by the
sea for their undoing?

All this happened some time ago. And our friends may be
supposed to have settled down to the freedom and joy which is
theirs. But even yet they cannot think calmly of the events of that
wonderful day when blind justice seemed to be balancing her scales
against them again, and when Hilton’s opportune return wrought the
condemnation of villainy, and re-united every member of a now
happy family. Hugh Stavanger has ample time now in which to
contemplate the fate he so ruthlessly inflicted upon another. And
Captain Cochrane often laments the day that cupidity stole such a
sorry march upon him.

Miss Una Stratton and Mr. Ernest Bootle have been relegated to
the phantoms of the past, and even Miss Annie Cory has been
merged into Mrs. Harley Riddell. Her husband has quite recovered
his former health and good looks, though he is perhaps of a more
serious disposition than of yore. He does not care to lead an idle life,
but is at the head of a lucrative business established for him by his
father-in-law. Needless to say, the said father-in-law did not care to
be parted from his daughter, and the three live very happily
together.

Hilton Riddell makes his mother’s heart happy by his devotion to


her, and she has no fear that the day will come when he will crave
for the exclusive society of a companion of his own years. He also
has embarked in a line of business which ensures him freedom from
pecuniary anxiety.

Mr. and Mrs. Woodstock live next door to the house in which Mr.
and Mrs. Harley Riddell and Mr. Cory reside, and it is questionable
which of the homes Briny claims as his own.

Mr. and Mrs. Twiley, and Mrs. Dollman (on her marriage to a
worthy young friend of the sergeant-major) received some very
handsome presents from the Corys, and Hilton Riddell is not likely to
forget all he owes to a certain worthy Captain Quaco Pereiro and his
steward.

THE END.
Transcriber’s Note

The Contents was added by the


transcriber.

Punctuation has been standardised.


Hyphenation and spelling have been
retained as published in the original book
except as follows:

Page 1
further belate his arrivel
changed to
further belate his arrival
Page 13
my suspicions are centreing
changed to
my suspicions are centring
Page 20
is much higher that hers
changed to
is much higher than hers
Page 34
pretty confident now of suc cess
changed to
pretty confident now of success
Page 43
but the bo’sen was telling
changed to
but the bo’sun was telling
Page 48
in fixing the guitl changed to
in fixing the guilt
Page 48
hole has served his purpose
changed to
hole had served his purpose
Page 57
toading to wealth and positon
changed to
toading to wealth and position
Page 61
We musn’t let him changed to
We mustn’t let him
Page 123
evidence that was forthcomng
changed to
evidence that was forthcoming
Page 124
to write on his arrrival changed
to
to write on his arrival
Page 125
entitled to lodgings in goal
changed to
entitled to lodgings in gaol
Page 170
The Babel of voices changed to
The babel of voices
Page 174
guardian and beloved portégé
changed to
guardian and beloved protégé
Page 225
his judical eye changed to
his judicial eye
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WHEN THE SEA
GIVES UP ITS DEAD: A THRILLING DETECTIVE STORY ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S.


copyright law means that no one owns a United States copyright in
these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it
in the United States without permission and without paying
copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of
Use part of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything
for copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research.
Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given
away—you may do practically ANYTHING in the United States with
eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
to the trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free


distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and


Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree
to and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be
bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund
from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in
paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be


used on or associated in any way with an electronic work by people
who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a
few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic
works even without complying with the full terms of this agreement.
See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with
Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project
Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright law
in the United States and you are located in the United States, we do
not claim a right to prevent you from copying, distributing,
performing, displaying or creating derivative works based on the
work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of
course, we hope that you will support the Project Gutenberg™
mission of promoting free access to electronic works by freely
sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated
with the work. You can easily comply with the terms of this
agreement by keeping this work in the same format with its attached
full Project Gutenberg™ License when you share it without charge
with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the
terms of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other


immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™
work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears,
or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is
accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived


from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
notice indicating that it is posted with permission of the copyright
holder), the work can be copied and distributed to anyone in the
United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must
comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project
Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted


with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted
with the permission of the copyright holder found at the beginning
of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project


Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a
part of this work or any other work associated with Project
Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this


electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1
with active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if you
provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work
in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in
the official version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or
expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or
a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original
“Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must
include the full Project Gutenberg™ License as specified in
paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,


performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing


access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”

• You provide a full refund of any money paid by a user who


notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt
that s/he does not agree to the terms of the full Project
Gutenberg™ License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg™ works.

• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of


any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in
the electronic work is discovered and reported to you within 90
days of receipt of the work.

• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™


electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend


considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe
and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating
the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project
Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may
be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to,
incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a
copyright or other intellectual property infringement, a defective or
damaged disk or other medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for


the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3,
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the
Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a
Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim
all liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR
BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH
1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK
OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL
NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF
YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you


discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving
it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by
sending a written explanation to the person you received the work
from. If you received the work on a physical medium, you must
return the medium with your written explanation. The person or
entity that provided you with the defective work may elect to provide
a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work
electronically, the person or entity providing it to you may choose to
give you a second opportunity to receive the work electronically in
lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may
demand a refund in writing without further opportunities to fix the
problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied


warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted
by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation,


the trademark owner, any agent or employee of the Foundation,
anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with
the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or
any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission


of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers.
It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and
donations from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the


assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a
secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help,
see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project


Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,


Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to


the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without
widespread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can
be freely distributed in machine-readable form accessible by the
widest array of equipment including outdated equipment. Many
small donations ($1 to $5,000) are particularly important to
maintaining tax exempt status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating


charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and
keep up with these requirements. We do not solicit donations in
locations where we have not received written confirmation of
compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of
compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where


we have not met the solicitation requirements, we know of no
prohibition against accepting unsolicited donations from donors in
such states who approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make


any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of
other ways including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About


Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Welcome to Our Bookstore - The Ultimate Destination for Book Lovers
Are you passionate about books and eager to explore new worlds of
knowledge? At our website, we offer a vast collection of books that
cater to every interest and age group. From classic literature to
specialized publications, self-help books, and children’s stories, we
have it all! Each book is a gateway to new adventures, helping you
expand your knowledge and nourish your soul
Experience Convenient and Enjoyable Book Shopping Our website is more
than just an online bookstore—it’s a bridge connecting readers to the
timeless values of culture and wisdom. With a sleek and user-friendly
interface and a smart search system, you can find your favorite books
quickly and easily. Enjoy special promotions, fast home delivery, and
a seamless shopping experience that saves you time and enhances your
love for reading.
Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and
personal growth!

ebookgate.com

You might also like