El Fili Kabanata 13 16 Detailed Reviewer
El Fili Kabanata 13 16 Detailed Reviewer
Most of the translations and text summarization is done by artificial intelligence (AI), therefore
making some of them not a hundred percent accurate. Also, I used Google Translate for the
translations of SPECIFIC words only, not whole sentences.
The use for AI in this case is for the LEARNING and FAMILIARIZING the El Filibusterismo
chapters only by translating and summarizing the text, I do not support nor recommend the use of
AI in creating your Formative and/or your Alternative assessments, as it is a violation of the code of
conduct.
*can’t show the link since it might reveal my account, just click on the first search result after googling
“chatgpt”*
P.S: I added a summary in bullet form which helps you understand the flow of the story in order just
in case ma’am Nikki does that enumeration thingy from Grade 8 or if you simply want to learn the
flow of the story for the sake of catching up without reading heavy text. The formatting looks weird
because I just started using the bullet and numbering feature in word.
Starting from reviewer Kabanata 9-12, I will no longer be using c.ai as a tool to translate the text
into Filipino and English, as I have found out that they almost all have the same translations
anyway. So in order to save time, I will now be using ChatGPT only for every single part of this
reviewer from translating the text into English, to making the summary and flow of the story via
bullet points and summarizing those back into Filipino. I am doing this to save much more time.
Also, I adjusted the ordering of the summaries and the flow of the story, which now looks like:
*Summary in English:
Summary in Filipino:
It is an elongated-shaped room that serves as the physics classroom for the students. The professor's
platform is at the front, and on the opposite side of it, there are two sets of stairs. The scientific equipment
is kept hidden and locked inside a glass-enclosed cabinet.
Paminsan-minsan ay ipinakikita ang mga ito sa mga mag-aaral mula sa malayo na tila isang santo. lyon ay
ipinakikita lamang kapag may mga dayuhang bumibisita sa Sto. Tomas upang masabi na hindi sila
nahuhuli sa mga makabagong paraan ng pagtuturo. Kaya naman idinadahilan nila na kaya hindi natututo
ang kanilang mga mag-aaral ay dahil mga katutubo sila, sadyang tamad, at may kahinaan.
Occasionally, these are shown to the students from a distance, as if they were sacred. They are only
displayed when foreign visitors come to Sto. Tomas, to show that they are not behind in modern teaching
methods. For this reason, they often argue that the reason their students do not learn is because they are
natives, inherently lazy, and weak.
Ang propesor ni Placido ay si Padre Millon. Kilala siya sa pagtuturo ng maraming asignatura at
iginagalang sa kanyang kahigpitan. lyon ang unang beses niyang pagtuturo ng Pisika.
Placido's professor is Padre Millon. He is known for teaching many subjects and is respected for his
strictness. This is his first time teaching Physics.
Ngumiti nang may halong pang-uuyam si Padre Millon sa ilang mga teorya sa Pisika. Hindi rin niya
nararamdaman ang kahalagahan ng siyensiya dahil wala pang Dominikano ang sumisikat dito. Mayroon pa
rin siyang pag-aalinlangan na bilog nga talaga ang mundo kaya naman parisukat pa rin ang pagbiyak niya
sa ostiya. Marami rin ang nakapapansin na siya ay namumuhi sa kanyang itinuturo.
Padre Millon smiled with a hint of sarcasm at some of the theories in Physics. He also did not feel the
importance of science because no Dominican has gained prominence in this field yet. He still had doubts
about whether the world is truly round, which is why he still cuts the host in a square shape. Many also
notice that he despises what he teaches.
Noong umagang iyon ay nagsimulang magtawag si Padre Millon ng mga mag-aaral sa mga ipinasaulong
aralin tungkol sa salamin. Tinawag ng propesor ang mag-aaaral na napansin niyang naghihikab. Nagsimula
itong bumigkas ng aralin tulad ng isang ponograpo ngunit agad ding pinahinto ng propesor.
That morning, Padre Millon began calling on students to discuss their assigned lessons about mirrors. The
professor called on a student who he noticed was yawning. The student began reciting the lesson like a
phonograph but was quickly stopped by the professor.
"Magaling," putol ng propesor. "Tingnan natin. Ang salamin ay maaaring metal o bubog. Kung bibigyan
kita ng kapirasong kahoy halimbawa ay kamagong na pinakinis at binarnisang mabuti at sa gayon ay
masisinagan ng larawan ng mga bagay na inilagay sa harap, saang grupo ng salamin iyon isasama?"
"Good," the professor interrupted. "Let's see. A mirror can be made of metal or glass. If I give you a piece
of wood, say, finely polished and varnished mahogany, so that it reflects the image of objects placed in
front of it, which group of mirrors would you categorize this in?"
Nagtangkang turuan ni Pelaez ang kamag-aral ngunit mali naman ang kanyang idinikta. Sinunod naman ng
kamag-aral ang sagot kaya naman natawa ang propesor at ininsulto ang mag-aaral. Dahil dito ay labis na
napahiya ang mag-aaral. Nagtanong pang muli ang propesor tungkol sa salamin. Subalit nalito lamang ang
mga mag-aaral at tila wala nang masabi.
Pelaez tried to teach his classmate, but he dictated the wrong answer. His classmate followed the answer,
which made the professor laugh and insult the student. Because of this, the student was deeply
embarrassed. The professor asked again about the mirror, but the students were only confused and seemed
to have nothing to say.
Nagtanong ang pari kung sumasang-ayon ang mag-aaral sa kanyang pahayag na tila nanunudyo, Nalito ang
mag-aaral kung siya ay sasang-ayon o hindi. Lahat ay sumesensyas na siya ay sumang-ayon, maging si
Pelaez. Bago pa siya makasagot ay muli na namang nagtanong ang propesor, "Kung kakayurin niya ang
tinggang puto ng isang salaming bubog at papalitan ng bibingka, salamin pa rin daw ba ang resulta nito?"
The priest asked if the student agreed with his statement, which seemed sarcastic. The student was
confused whether to agree or not. Everyone was signaling that he agreed, even Pelaez. Before he could
answer, the professor asked again, "If you scrape the white glaze of a glass mirror and replace it with
bibingka, would the result still be considered a mirror?"
Narinig ng propesor ang bulong ni Pelaez kaya naman pinaupo ang mag-aaral at siya naman ang pinatayo
at tinawag na nagmamarunong.
The professor heard Pelaez’s whisper, so he made the student sit down and called the one who was
showing off to stand up.
Wala ring maisagot si Pelaez kaya naman panay ang bulong niya kay Placido na siya ay turuan. Sa
katatapak ni Pelaez sa paa nito ay napasigaw nang malakas si Placido sa klase.
Pelaez couldn't answer, so he kept whispering to Placido to teach him. At the moment Pelaez stepped on
his foot, Placido screamed loudly in class.
Si Placido ang pinatayo ng propesor matapos siyang mabansagang tagabulong. Namula siya sa kahihiyan
at tumayo nang hindi malaman kung ano ang isasagot.
Placido was the one the professor made stand up after being labeled as the one who whispered. He turned
red with embarrassment and stood up, not knowing what to answer.
"Ang sabi ng aklat, ang mga metal ay gawa sa tanso o iba pang metal. Tama o Mali?" ang tanong ng
propesor.
"The book says that metals are made of copper or other metals. Is that correct or incorrect?" asked the
professor.
"lyan ang sinasabi ng aklat, Padre".
"lyan ang sinasabi ng aklat? Huwag mong ipalagay na marunong ka pa sa aklat. Sinasabi pa rin na ang
salaming bubog din sa kanyang pinakababaw ay binuli ngunit sa kabila ay may nakadikit na ipinahid na
estanyo, unawain mong mabuti, ipinahid sa estanyo. Ito ba ay totoo?"
"Is that what the book says? Don’t assume that you know more than the book. It also says that the glass
mirror, at its shallowest part, is polished, but on the other side, there is tin applied—understand this clearly,
tin was applied. Is this true?"
"It seems that’s what the book says, Padre," Placido answered.
Nagtanong ang propesor kung siya ay sumasang-ayon sa aklat na ang salamin ay maaaring metal na yari sa
tanso o ng iba pang metal, Umayon si Placido at ito raw ang nakasulat sa aklat. Dagdag pa ng propesor sa
kanyang tanong kung sang-ayon siya na ang salaming bubog ay patag at pinakinis nang husto sa ibabaw na
bahagi nito at ang isang panig ay pinahiran ng estanyo. Muling umayon si Placido dahil sa nakasulat ito sa
aklat.
The professor asked if he agreed with the book that the mirror could be made of metal, such as copper or
other metals. Placido agreed, saying that’s what was written in the book. The professor then asked if he
agreed that the glass mirror is flat and highly polished on its surface, with one side coated with tin. Placido
again agreed, because that’s what was written in the book.
Muling nagtanong si Padre Millon kay Placido. "Ang tingga ba ay yari rin sa metal?”
Padre Millon asked Placido again, "Is lead also made of metal?"
Nalito si Placido at sumang-ayon na rin, "Kung ganyan po ang sinasabi ng aklat, Padre,"
Placido became confused and agreed, "If that's what the book says, Padre."
Muling sinundan ni Padre Millon ng isang pang tanong si Placido, "Kung ang merkuryo ay isa pang metal
at ang salaming bubog ay salaming metal paano mo ito malpaliliwanag?"
Padre Millon then followed up with another question to Placido, "If mercury is another metal and the glass
mirror is a metal mirror, how would you explain that?"
Lalong nalito si Placido sa sumunod na mga tanong ng propesor. Ngunit sinubukan niyang magpaliwanag,
nagkandautal-utal sa pagbigkas ng mga salita kaya nalaman ng propesor na siya ay hindi handa sa araw na
lyon. Kaya bilang parusa, siya ay mag-uulat ng kanilang kanila leksyon. Sa sobrang nerbiyos ay tatlong
beses na nagkamali si Placido. Hinanap ng propesor ang kanyang pangalan sa talaan at sinabing mayroon
na siyang labinlimang liban. Isa pang pagliban ay hindi na siya makapapasok pa sa kanilang klase.
Placido became even more confused with the professor's follow-up questions. However, he tried to
explain, stumbling over his words, which made the professor realize that he was not prepared for that day.
As punishment, he was tasked with reporting their lesson. In his nervousness, Placido made three mistakes.
The professor looked up his name on the list and said that he already had fifteen absences. One more
absence, and he would no longer be allowed to attend their class.
"Labinlimang ulit na kusang hindi pumasok, Padre?" ang ulit ni Placido sa sinabi ng kanyang propesor.
"Anupa't kulang na lamang ng isa at makapagliliwaliw ka na."
"Fifteen times absent voluntarily, Padre?" Placido repeated what the professor had said. "It's just one more,
and you’ll be free to skip."
Malumanay na nagpaliwanag si Placido at sinabi sa propesor na, "Aapat na ulit pa lamang po akong
lumiliban, pag isinama na po ang araw na Ito ay magiging lima pa lamang."
Placido calmly explained and told the professor, "I’ve only missed four times, and if we count today, it will
only be five absences."
Ipinaliwanag ng propesor na minsan lamang siya magbasa ng talaan, kung kaya't sa tuwing makahuhuli
siya ng lumiban ay minamarkahan ito ng limang liban. Nagulat pa ito nang inamin ni Placido na
nakalilimang araw na liban na siya.
The professor explained that he only reads the list once, so every time he catches someone absent, he
marks it as five absences. He was even more surprised when Placido admitted that he had already missed
five days.
"Pasalamat ka dahil tatlong beses pa lang kita na nahuli samantalang dapat daw ay dalawampu't limang
araw."
"Be thankful because I’ve only caught you three times, when you should have been marked for twenty-five
days."
"Isa pa at sulong, sa labas ka na! At ngayon ay isa pang guhit dahil sa hindi mo pagkaalam sa leksyon
araw-araw."
"One more and you’re out! And now another mark for not knowing the lesson every day."
Pinigilan ni Placido ang sarili at nagsabing, "Ngunit padre, kung lalagyan mo ako ng pagkukulang sa
leksyon ay dapat po naman na alisin ninyo ang pagkukulang ko sa pagpasok na inilagay ninyo sa akin."
Placido restrained himself and said, "But, Father, if you’re going to mark me down for missing lessons,
you should also remove the mark for my absences."
"It’s impossible, professor, for someone who’s absent to report the lesson."
"O, Pilosopong pangahas! Hindi mo yata nauunawaan? Ang katotohanan ay katotohanan at walang
puwedeng sumira rito. Hindi mo ba naiisip, pilosopo na ang isang mag-aaral ay pwedeng maging liban at
hindi rin alam ang kanyang leksyon? Ano ang isasagot mo, pilosopastro?"
"Oh, Bold Philosopher! Don’t you understand? The truth is the truth, and nothing can destroy it. Don’t you
realize, philosopher, that a student can be absent and still not know his lesson? What will you answer, little
philosopher?"
Ngunit hindi na nakapagpigil pa si Placido sa mga sinabi ng kanyang propesor. "Tama na, Padre, Tama nal
Maaari ninyo nang lagyan ng guhit ang aking pangalan hanggang ibig ninyo, ngunit wala kayong
karapatang umalipusta sa kapwa."
But Placido could no longer hold back from what his professor had said. "Enough, Father, enough! You
can mark my name however you want, but you have no right to insult others."
Nabigla ang lahat sa ginawang pagsagot ni Placido sa propesor. Hindi nila akalain na magagawa iyon ni
Placido. Pagkatapos noon ay nagsermon nang nagsermon ang propesor tungkol sa kawalang-galang at
pagsagot-sagot ng mag-aaral.
Everyone was stunned by Placido's response to the professor. They never expected Placido to do such a
thing. After that, the professor continued to lecture about disrespect and students answering back.
Hanggang matapos ang klase ay hindi tumigil ang propesor. Lumabas ang dalawandaan at tatlumpung
mag-aaral sa klase nang walang nalalaman gaya nang sila ay pumasok. Ang bawat mag-aaral na lumabas
sa klase ni Padre Millon ay nawalan na naman ng isang oras sa kanilang buhay, kasama ng kanilang
dignidad sa sarili.
By the end of the class, the professor had not stopped. Two hundred and thirty students left the class as
ignorant as when they entered. Every student who walked out of Padre Millon’s class had lost another hour
of their life, along with their dignity.
ENGLISH VERSION:
.It is an elongated-shaped room that serves as the physics classroom for the students. The professor's
platform is at the front, and on the opposite side of it, there are two sets of stairs. The scientific
equipment is kept hidden and locked inside a glass-enclosed cabinet.
Occasionally, these are shown to the students from a distance, as if they were sacred. They are only
displayed when foreign visitors come to Sto. Tomas, to show that they are not behind in modern
teaching methods. For this reason, they often argue that the reason their students do not learn is
because they are natives, inherently lazy, and weak.
Placido's professor is Padre Millon. He is known for teaching many subjects and is respected for his
strictness. This is his first time teaching Physics.
Padre Millon smiled with a hint of sarcasm at some of the theories in Physics. He also did not feel the
importance of science because no Dominican has gained prominence in this field yet. He still had
doubts about whether the world is truly round, which is why he still cuts the host in a square shape.
Many also notice that he despises what he teaches.
That morning, Padre Millon began calling on students to discuss their assigned lessons about
mirrors. The professor called on a student who he noticed was yawning. The student began reciting
the lesson like a phonograph but was quickly stopped by the professor.
"Good," the professor interrupted. "Let's see. A mirror can be made of metal or glass. If I give you
a piece of wood, say, finely polished and varnished mahogany, so that it reflects the image of objects
placed in front of it, which group of mirrors would you categorize this in?"
Pelaez tried to teach his classmate, but he dictated the wrong answer. His classmate followed the
answer, which made the professor laugh and insult the student. Because of this, the student was
deeply embarrassed. The professor asked again about the mirror, but the students were only
confused and seemed to have nothing to say.
The priest asked if the student agreed with his statement, which seemed sarcastic. The student was
confused whether to agree or not. Everyone was signaling that he agreed, even Pelaez. Before he
could answer, the professor asked again, "If you scrape the white glaze of a glass mirror and replace
it with bibingka, would the result still be considered a mirror?"
The professor heard Pelaez’s whisper, so he made the student sit down and called the one who was
showing off (Pelaez) to stand up.
Pelaez couldn't answer, so he kept whispering to Placido to teach him. At the moment Pelaez stepped
on his foot, Placido screamed loudly in class.
Placido was the one the professor made stand up after being labeled as the one who whispered. He
turned red with embarrassment and stood up, not knowing what to answer.
"The book says that metals are made of copper or other metals. Is that correct or incorrect?" asked
the professor.
"Is that what the book says? Don’t assume that you know more than the book. It also says that the
glass mirror, at its shallowest part, is polished, but on the other side, there is tin
applied—understand this clearly, tin was applied. Is this true?"
"It seems that’s what the book says, Padre," Placido answered.
The professor asked if he agreed with the book that the mirror could be made of metal, such as
copper or other metals. Placido agreed, saying that’s what was written in the book. The professor
then asked if he agreed that the glass mirror is flat and highly polished on its surface, with one side
coated with tin. Placido again agreed, because that’s what was written in the book.
Padre Millon asked Placido again, "Is lead also made of metal?"
Placido became confused and agreed, "If that's what the book says, Padre."
Padre Millon then followed up with another question to Placido, "If mercury is another metal and
the glass mirror is a metal mirror, how would you explain that?"
Placido became even more confused with the professor's follow-up questions. However, he tried to
explain, stumbling over his words, which made the professor realize that he was not prepared for
that day. As punishment, he was tasked with reporting their lesson. In his nervousness, Placido made
three mistakes. The professor looked up his name on the list and said that he already had fifteen
absences. One more absence, and he would no longer be allowed to attend their class.
"Fifteen times absent voluntarily, Padre?" Placido repeated what the professor had said. "It's just
one more, and you’ll be free to skip."
Placido calmly explained and told the professor, "I’ve only missed four times, and if we count today,
it will only be five absences."
The professor explained that he only reads the list once, so every time he catches someone absent, he
marks it as five absences. He was even more surprised when Placido admitted that he had already
missed five days.
"Be thankful because I’ve only caught you three times, when you should have been marked for
twenty-five days."
"One more and you’re out! And now another mark for not knowing the lesson every day."
Placido restrained himself and said, "But, Father, if you’re going to mark me down for missing
lessons, you should also remove the mark for my absences."
"It’s impossible, professor, for someone who’s absent to report the lesson."
"Oh, Bold Philosopher! Don’t you understand? The truth is the truth, and nothing can destroy it.
Don’t you realize, philosopher, that a student can be absent and still not know his lesson? What will
you answer, little philosopher?"
But Placido could no longer hold back from what his professor had said. "Enough, Father, enough!
You can mark my name however you want, but you have no right to insult others."
Everyone was stunned by Placido's response to the professor. They never expected Placido to do
such a thing. After that, the professor continued to lecture about disrespect and students answering
back.
By the end of the class, the professor had not stopped. Two hundred and thirty students left the class
as ignorant as when they entered. Every student who walked out of Padre Millon’s class had lost
another hour of their life, along with their dignity.
SUMMARY IN ENGLISH:
In a physics classroom, the professor, Padre Millon, begins by teaching about mirrors, though he is known
for his strictness and lack of enthusiasm for science. His class is filled with confusion as he asks questions
that baffle the students, particularly Placido, who is constantly called upon. The professor mocks and
insults the students, especially Placido, as he stumbles through the lesson.
Placido tries to respond but is caught up in a series of awkward moments, including being marked for
multiple absences despite only having missed a few days. The professor uses harsh methods to correct the
students and belittle them for not knowing their lessons. Placido, however, grows frustrated and finally
stands up to the professor, saying that while the professor has the right to mark him for absences, he
should not insult others.
The class is left in a state of confusion, and Placido's outburst shocks everyone, but the professor
continues to lecture on respect. In the end, the students leave the class unchanged, having lost valuable
time and their dignity.
SUMMARY IN FILIPINO:
Sa isang silid-aralan ng pisika, nagsimula ang propesor, si Padre Millon, na magturo tungkol sa mga
salamin, bagamat kilala siya sa kanyang pagiging mahigpit at kawalan ng interes sa agham. Ang klase ay
puno ng kalituhan habang nagtatanong siya ng mga tanong na nagpapa-baffle sa mga mag-aaral,
partikular si Placido, na laging tinatawag upang sumagot. Pina-kukutya at inaalipusta ng propesor ang
mga mag-aaral, lalo na si Placido, habang siya ay nahihirapan sa pagtugon sa leksyon.
Sinubukan ni Placido na sumagot ngunit nahulog sa isang serye ng mga kahihiyan, kabilang na ang
pagkakalista sa maraming absences kahit hindi naman siya matagal na wala. Ginamit ng propesor ang
matinding pamamaraan upang itama ang mga mag-aaral at ibaba ang kanilang pagkatuto.
Gayunpaman, si Placido ay nabigo at nagpasya na tumayo laban sa propesor, sinasabing habang may
karapatan ang propesor na markahan siya sa absences, wala siyang karapatang alipustain ang iba.
Ang klase ay nanatiling magulo, at ang pagsabog ni Placido ay nagulat sa lahat, ngunit patuloy pa rin ang
propesor sa paghahari ng lecture tungkol sa respeto. Sa huli, umalis ang mga mag-aaral ng klase nang
hindi nabago, nawalan ng mahalagang oras at dignidad.
Macaraig’s house is large and spacious, consisting of two floors. Only young male students live there.
Each group of students has different activities, and even in their behavior, they are distinct from one
another. One group engages in stick fighting, and sometimes, they end up hitting a Chinese man. They only
stop teasing him when they see that he is already furious.
Agad namang sinamantala ni Sandoval ang pagpupulong upang maipamalas ang kanyang galing sa
pagtatalumpati. Tinalakay niya ang tungkol sa pinag-uusapang Akademya.
Sandoval immediately took advantage of the gathering to showcase his skill in delivering speeches. He
discussed the ongoing topic about the proposed academy.
Hindi pa dumarating si Macaraig nang mga oras na iyon kaya naman nagbigay ng kani-kanyang opinyon
ang bawat isa sa maaaring maging resulta ng kanilang panukala. Ang bawat isa ay nag-iisip na baka
manaig sa usapan sina Padre Irene at Padre Sibyla. Palagay ang loob nina Isagani at Sandoval na
matutupad ang kanilang hangarin. Ngayon palang ay iniisip na nila ang mga papuring kanilang
matatanggap. Habang si Pecson naman ay laging nag-iisip ng negatibo at baka sa halip na sila ay
papurihan ay ipakulong pa sila.
Macaraig had not yet arrived at that time, so each person shared their opinions on the possible outcome of
their proposal. Everyone was thinking about the possibility that Padre Irene and Padre Sibyla might
dominate the discussion. Isagani and Sandoval were confident that their aspirations would be fulfilled.
Even now, they were already imagining the praises they would receive. Meanwhile, Pecson always thought
negatively and feared that instead of being praised, they might end up imprisoned.
Nagalit si Sandoval sa tinuran ni Pecson dahil ayon sa kanya ay may sariling desisyon ang Kapitan Heneral
at hindi magpapasulsol sa mgaprayle. Nagpatuloy ang pagtatalo nina Sandoval at Pecson tungkol sa paraan
ng pagdedesisyon ng pamahalaan. Ayon kay Pecson ang heneral ay laging ipinauubaya sa mga prayle ang
mga ganitong uri ng pagdedesisyon. Hindi naman sumang-ayon dito si Sandoval at sinabing walang itong
sapat na katibayan ang kanyang mga paratang. Hindi rin niya nagustuhan ang nangyari dahil hindi siya
nakagawa ng talumpati kaya sinabi na lamang na hindi dapat ipagwalang-bahala ang ganitong maselang
mga bagay.
Sandoval became angry at Pecson’s remark because, according to him, the Governor-General makes his
own decisions and does not allow himself to be influenced by the friars. The argument between Sandoval
and Pecson continued regarding how the government makes decisions. Pecson claimed that the
Governor-General always leaves such decisions to the friars. However, Sandoval did not agree, saying that
Pecson’s accusations lacked sufficient evidence. He was also displeased because he was unable to deliver a
speech, so he simply stated that such sensitive matters should not be taken lightly.
Itinuloy pa ni Sandoval ang talumpati at sinabing marapat lamang na magpasalamat ang lahat ng Pilipino
sa mga Kastila. Ipinagkaloob ng Espanya ang lahat nang pangangailangan ng bawat mamamayan. Ayon pa
sa kanya ay pantay-pantay ang lahat ng Kastila at Pilipino. Ang dahilan ng kanilang pagtitipon-tipon ay
upang maipahayag ni Macaraig ang kanilang tagumpay sa pagtatayo ng Akademya ng Wikang Kastila.
Ang lahat ay dapat na humanda sa mga papuring maaaring ibigay sa kanila ng bansa. Sa sobrang
kaligayahan ni Sandoval ay nayakap niya si Isagani na ginaya naman ng iba pang mag-aaral na nakikinig
sa kanyang talumpati.
Sandoval continued his speech, saying that all Filipinos should be grateful to the Spaniards. Spain had
provided everything that the people needed. He further claimed that Spaniards and Filipinos were equal.
The reason for their gathering was for Macaraig to announce their victory in establishing the Spanish
Language Academy. Everyone should prepare for the praise they might receive from the country.
Overwhelmed with joy, Sandoval embraced Isagani, which was then imitated by the other students
listening to his speech.
Si Pecson naman na puno ng alinlangan ay hindi sumang-ayon sa mga pahayag ni Sandoval. Palibhasa
raw, siya ay isang Kastila at hindi isang Indio. Magsisimula pa sanang sumagot si Sandoval nang siya ay
mapigil ng mga mag-aaral na nagsisigawan.
Pecson, however, remained doubtful and did not agree with Sandoval’s statements. He argued that
Sandoval was saying these things because he was a Spaniard and not an Indio. Sandoval was about to
respond, but the shouting students stopped him.
Si Macaraig ay isang mayamang mag-aaral ng abogasya. Siya ang namumuno sa panukala ng Akademya
ng Wikang Kastila. Ang mag-aaral na sina Isagani, Pecson, Pelaez at Sandoval ay ang siyang nag-anyaya
kay Macaraig upang mapag-usapan ang kanilang mga plano.
Macaraig was a wealthy law student. He was the leader of the proposal to establish the Spanish Language
Academy. The students Isagani, Pecson, Pelaez, and Sandoval invited Macaraig to discuss their plans.
“Kaninang umaga ay nakipagkita ako kay Padre Irene. Ipinabatid sa akin ni Padre Irene ang lahat ng
nangyari sa Los Baños. Tila isang linggo raw silang nagtalo, ipinaglaban at ipinagtanggol niya ang ating
hangarin laban kina Padre Sibyla, Padre Fernandez, Padre Salvi, sa Heneral, at kay Simoun."
“This morning, I met with Padre Irene. He informed me about everything that happened in Los Baños. He
said they debated for almost a week, and he fought hard to defend our cause against Padre Sibyla, Padre
Fernandez, Padre Salvi, the General, and Simoun.”
"Ang mag-aalahas na si Simoun, ang hadlang ng isang mag-aaral. "Pinayayaman lang natin iyan sa pagbili
ng"... kaagad siyang pinatigil ng isa pang mag-aaral. Ang kailangan lamang nilang gawin ay hingin ang
pahintulot ni Don Custodio at sigurado na ang kanilang panalo dahil ang kapitan ay walang kinikilingan.
“The jeweler Simoun is an obstacle for students. He’s just getting richer from our purchases…” One of the
students quickly stopped him from continuing. All they needed to do now was to seek permission from
Don Custodio, and their victory was assured since the captain was impartial.
Pinag-isipan ng mag-aaral kung paano nila mapapapa-yag si Don Custodio. Saglit na tumigil si Macaraig.
The students thought about how they could convince Don Custodio. Macaraig paused for a moment.
“Paano ang gagawin nating pagpapakiling sa kanya?"
"Dalawang paraan ang itinuturo sa akin ni Padre Irene. Ang Intsik na si Quiroga at isang mahalagang
handog."
Macaraig (I think): "Padre Irene taught me two ways—the Chinese merchant Quiroga and an important
gift."
"Ah alam ko na!" ang bulalas ng tumatawang si Pecson. "Ang mananayaw na si Pepay."
Pecson: "Oh, I know!". Pecson exclaimed with a laugh "The dancer Pepay!"
Hindi pumayag si Isagani. "Ang pagkakagamit kay Padre Irene ay sapat na at masagwa pa kung lalapitan si
Pepay sa ganitong bagay."
Isagani: "Using Padre Irene is enough, and it would be improper to involve Pepay in something like this."
"Bakit hindi natin lapitan si Ginoong Pasta, ang tanungan ni Don Custodio?" ang lapit ng isa sa mga
mag-aaral.
Student:"Why don't we approach Mr. Pasta, Don Custodio's consultant?" suggested one of the students.
"Ibig ko po iyon," ang sabi ni Isagani, "Si Ginoong Pasta ay isang Pilipino at naging kamag-aral ng aking
amain."
Isagani: "I agree," said Isagani, "Mr. Pasta is a Filipino and was a classmate of my uncle."
ENGLISH VERSION:
Macaraig’s house is large and spacious, consisting of two floors. Only young male students live there.
Each group of students has different activities, and even in their behavior, they are distinct from one
another. One group engages in stick fighting, and sometimes, they end up hitting a Chinese man.
They only stop teasing him when they see that he is already furious.
Sandoval immediately took advantage of the gathering to showcase his skill in delivering speeches.
He discussed the ongoing topic about the proposed academy.
Macaraig had not yet arrived at that time, so each person shared their opinions on the possible
outcome of their proposal. Everyone was thinking about the possibility that Padre Irene and Padre
Sibyla might dominate the discussion. Isagani and Sandoval were confident that their aspirations
would be fulfilled. Even now, they were already imagining the praises they would receive.
Meanwhile, Pecson always thought negatively and feared that instead of being praised, they might
end up imprisoned.
Sandoval became angry at Pecson’s remark because, according to him, the Governor-General makes
his own decisions and does not allow himself to be influenced by the friars. The argument between
Sandoval and Pecson continued regarding how the government makes decisions. Pecson claimed that
the Governor-General always leaves such decisions to the friars. However, Sandoval did not agree,
saying that Pecson’s accusations lacked sufficient evidence. He was also displeased because he was
unable to deliver a speech, so he simply stated that such sensitive matters should not be taken lightly.
Sandoval continued his speech, saying that all Filipinos should be grateful to the Spaniards. Spain
had provided everything that the people needed. He further claimed that Spaniards and Filipinos
were equal. The reason for their gathering was for Macaraig to announce their victory in
establishing the Spanish Language Academy. Everyone should prepare for the praise they might
receive from the country. Overwhelmed with joy, Sandoval embraced Isagani, which was then
imitated by the other students listening to his speech.
Pecson, however, remained doubtful and did not agree with Sandoval’s statements. He argued that
Sandoval was saying these things because he was a Spaniard and not an Indio. Sandoval was about
to respond, but the shouting students stopped him.
Macaraig was a wealthy law student. He was the leader of the proposal to establish the Spanish
Language Academy. The students Isagani, Pecson, Pelaez, and Sandoval invited Macaraig to discuss
their plans.
“This morning, I met with Padre Irene. He informed me about everything that happened in Los
Baños. He said they debated for almost a week, and he fought hard to defend our cause against
Padre Sibyla, Padre Fernandez, Padre Salvi, the General, and Simoun.”
“The jeweler Simoun is an obstacle for students. He’s just getting richer from our purchases…” One
of the students quickly stopped him from continuing. All they needed to do now was to seek
permission from Don Custodio, and their victory was assured since the captain was impartial.
The students thought about how they could convince Don Custodio. Macaraig paused for a moment.
Macaraig: "Padre Irene taught me two ways—the Chinese merchant Quiroga and an important
gift."
Isagani: "Using Padre Irene is enough, and it would be improper to involve Pepay in something like
this."
Student:"Why don't we approach Mr. Pasta, Don Custodio's consultant?" suggested one of the
students.
Isagani: "I agree," said Isagani, "Mr. Pasta is a Filipino and was a classmate of my uncle."
SUMMARY IN ENGLISH:
Macaraig is a wealthy law student and the leader of the proposal to establish the Spanish Language
Academy. He meets with students like Isagani, Pecson, Pelaez, and Sandoval to discuss their plans. While
waiting for Macaraig to arrive, the students express their opinions about the possible outcome of their
proposal.
Sandoval, who is confident in their cause, delivers a speech to express their appreciation for the Spaniards
and the establishment of the Spanish Language Academy. Meanwhile, Pecson remains skeptical, fearing
that their efforts may lead to trouble. An argument ensues between Sandoval and Pecson about how the
government makes decisions, and the role of the friars in such matters.
Sandoval continues his speech, praising the Spaniards and their efforts. However, Pecson disagrees,
arguing that Sandoval’s views are biased because he is Spanish, not an Indio. As they brainstorm ways to
convince Don Custodio, Macaraig shares the strategies Padre Irene taught him to ensure their success.
They decide to approach Mr. Pasta, a Filipino who is Don Custodio’s advisor, to help them with their
cause.
SUMMARY IN FILIPINO:
Si Macaraig ay isang mayamang mag-aaral ng abogasya at siya ang nangunguna sa panukala ng
pagtatayo ng Akademya ng Wikang Kastila. Nakikipagpulong siya sa mga mag-aaral tulad nina Isagani,
Pecson, Pelaez, at Sandoval upang pag-usapan ang kanilang mga plano. Habang wala pa si Macaraig,
nagbigay ng kani-kaniyang opinyon ang mga mag-aaral ukol sa magiging kalalabasan ng kanilang
panukala.
Si Sandoval, na may matibay na paniniwala, ay nagtangkang magbigay ng talumpati upang ipahayag ang
kanilang layunin at ang pagpapahalaga nila sa mga Kastila. Samantalang si Pecson ay may agam-agam at
nag-aalala na baka hindi magtagumpay ang kanilang layunin at magdulot lamang ng problema sa kanila.
Nagkaroon ng pagtatalo sa pagitan ni Sandoval at Pecson tungkol sa desisyon ng pamahalaan at ang
papel ng mga prayle sa mga ganitong bagay.
Nagpatuloy si Sandoval sa kanyang talumpati, pinuri ang mga Kastila, at ipinahayag ang kanilang
kaligayahan dahil sa pagtatayo ng Akademya ng Wikang Kastila. Gayunpaman, si Pecson ay hindi
natuwa sa mga sinabi ni Sandoval at iginiit na ito ay dahil siya ay Kastila at hindi isang Indio.
Samantalang nag-iisip kung paano makakumbinsi kay Don Custodio, ipinahayag ni Macaraig ang mga
opsyon na itinuro ni Padre Irene upang matulungan silang magtagumpay. Napagdesisyunan nilang
lapitan si Ginoong Pasta, isang Pilipino at tanungan ni Don Custodio, upang tulungan sila sa kanilang
layunin.
Sandoval's Speech:
● Sandoval takes advantage of the gathering to give a speech about the proposed Spanish Language
Academy.
● Macaraig hasn’t arrived yet, so the students share their opinions on the outcome of the proposal.
● Some students, like Isagani and Sandoval, are confident and look forward to the praise they’ll
receive.
● Pecson is more negative and fears they might end up imprisoned instead of being praised.
Argument Between Sandoval and Pecson:
● Sandoval gets angry at Pecson’s remark, defending the idea that the Governor-General makes
decisions on his own and isn’t influenced by the friars.
● Pecson argues that the Governor-General leaves decisions to the friars, but Sandoval disagrees,
stating that Pecson lacks proof.
● Sandoval, unable to make a speech, suggests that such sensitive matters shouldn’t be ignored.
● Sandoval continues, claiming that Filipinos should be grateful to the Spaniards for providing
everything they need.
● He states that Spaniards and Filipinos are equal and that the purpose of the gathering is to
celebrate the success of the Spanish Language Academy.
● Sandoval, overcome with joy, hugs Isagani, which is later imitated by other students.
Pecson’s Doubts:
● Pecson remains unconvinced and argues that Sandoval’s praise for the Spaniards is biased
because Sandoval is a Spaniard, not an Indio.
● Sandoval is about to respond but is interrupted by shouting students.
● Macaraig, a wealthy law student, is leading the proposal for the Spanish Language Academy.
● He shares what he learned from Padre Irene, who defended their cause against Padre Sibyla,
Padre Fernandez, Padre Salvi, the General, and Simoun.
● Macaraig pauses to think about how to win over Don Custodio, suggesting two methods that
Padre Irene taught him: using the Chinese merchant Quiroga or offering a valuable gift.
● Pecson humorously suggests using the dancer Pepay, but Isagani objects, saying it would be
inappropriate.
Isagani’s Suggestion:
● Isagani proposes another option: approaching Mr. Pasta, Don Custodio’s consultant, because he
is a Filipino and has connections.
Talumpati ni Sandoval:
● Agad na sinamantala ni Sandoval ang pagpupulong upang magbigay ng talumpati tungkol sa
panukalang Akademya ng Wikang Kastila.
● Hindi pa dumating si Macaraig kaya nagbigay ng kani-kaniyang opinyon ang mga mag-aaral
tungkol sa magiging kalalabasan ng kanilang panukala.
● Si Isagani at Sandoval ay kumpiyansa at naghahangad ng papuri, habang si Pecson ay nag-iisip
ng negatibo at natatakot na baka makulong sila imbis na purihin.
● Nagalit si Sandoval sa sinabi ni Pecson at iginiit na ang Kapitan Heneral ay may sariling desisyon
at hindi pinapalakas ang impluwensiya ng mga prayle.
● Ayon kay Pecson, ipinauubaya ng Kapitan Heneral sa mga prayle ang mga ganitong uri ng
desisyon, ngunit hindi sumang-ayon si Sandoval at sinabi niyang kulang sa katibayan ang mga
paratang ni Pecson.
● Hindi nagustuhan ni Sandoval na hindi siya nakapagbigay ng talumpati, kaya sinabi niyang
hindi dapat balewalain ang mga ganitong maseselang bagay.
● Nagpatuloy si Sandoval at sinabi niyang nararapat lamang magpasalamat ang mga Pilipino sa
mga Kastila, dahil ipinagkaloob ng Espanya ang lahat ng pangangailangan ng mga tao.
● Sinabi pa niya na pantay-pantay ang mga Kastila at Pilipino, at ang dahilan ng kanilang
pagtitipon ay upang ipagdiwang ang tagumpay sa pagtatayo ng Akademya ng Wikang Kastila.
● Dahil sa sobrang kaligayahan, niyakap ni Sandoval si Isagani, na sinundan naman ng iba pang
mga mag-aaral na nakikinig sa kanya.
Pagdududa ni Pecson:
● Nag-isip si Macaraig kung paano makakumbinsi si Don Custodio, at sinabi niyang may dalawang
paraan na itinuro sa kanya ni Padre Irene: ang paggamit ng Intsik na negosyanteng si Quiroga o
ang pagbibigay ng mahalagang handog.
● Si Pecson, nang may katuwaan, ay nagsuggest ng mananayaw na si Pepay, ngunit tinutulan ito ni
Isagani, na nagsabing hindi ito nararapat.
Paghihikayat ni Isagani:
● Nagmungkahi si Isagani ng ibang opsyon: lapitan si Ginoong Pasta, ang tanungan ni Don
Custodio, dahil siya ay isang Pilipino at naging kamag-aral ng kanyang amain.
KABANATA 15: Si Ginoong Pasta
Isa sa mga pinakakilalang abogado sa Maynila si Ginoong Pasta. Sa kanya humihingi ng payo ang mga
prayle kapag kinakailangan. Noong araw na iyon ay nagtungo si Isagani sa opisina ng abogado ngunit
marami itong kliyente kaya kinailangan niyang maghintay na siya ay tawagin. Nang siya ay makapasok sa
opisina ni Ginoong Pasta ay ni hindi man lamang siya nito inalok na maupo.
Mr. Pasta is one of the most well-known lawyers in Manila. The friars seek his advice whenever necessary.
On that day, Isagani went to Mr. Pasta's office, but there were many clients, so he had to wait for his turn.
When he was called into Mr. Pasta’s office, the lawyer didn’t even offer him a seat.
Huminto sa pagsulat si Ginoong Pasta at tiningnan ang binata. Nang makilala si Isagani ay lumiwanag ang
mukha at agad na kinamayan ang panauhin. Natuwa naman si Isagani sa pagtanggap sa kanya ng abogado
at inaasahan niyang hindi siya bibiguin ni Ginoong Pasta.
Mr. Pasta stopped writing and looked at the young man. When he recognized Isagani, his face brightened,
and he immediately shook his guest's hand. Isagani was pleased with the warm reception and hoped that
Mr. Pasta would not disappoint him.
Nang makita pa lamang ni Ginoong Pasta si Isagani ay alam na niya ang tunay na pakay ng binata. Ngunit
nang mabanggit ni Isagani ang tungkol sa panukalang Akademya ng Wikang Kastila ay agad na nagdilim
ang mukha ni Ginoong Pasta. Napabulalas ang abogado na ang bayang iyon ay bayan ng mga plano at
panukala.
As soon as Mr. Pasta saw Isagani, he already knew the young man’s true purpose. But when Isagani
mentioned the proposal for the Spanish Language Academy, Mr. Pasta’s face darkened immediately. The
lawyer exclaimed that this town was full of plans and proposals.
Nakita ni Isagani ang reaksiyon ni Ginoong Pasta ngunit patuloy pa rin siya sa kanyang ipinahahayag.
Kung sakaling hihingi ng payo si Don Custodio sa abogado tulad ng inaasahan, hindi naman masabi ni
Isagani na sila ay papanigan ni Ginoong Pasta dahil sa kawalang interes na ipinakikita nito.
Isagani noticed Mr. Pasta’s reaction but continued to express his thoughts. If Don Custodio were to seek
advice from the lawyer, as expected, Isagani couldn’t be sure that Mr. Pasta would support them due to the
indifference he had shown.
Ngunit lingid sa kaalaman ni Isagani ay buo na ang pasiya ni Ginoong Pasta sapagkat alam niya ang
nangyari sa Los Baños. Kung hindi lamang dahil sa suhestiyon ni Padre Sibyla na padaanin sa lupon ng
paaralan ang panukalang iyon ay malamang na nagtagumpay na ang mga mag-aaral na maitatag ang
Akademya ng Wikang Kastila. Kaya upang malihis sila sa kanilang pinag-uusapan ay naisip ni Ginoong
Pasta na guluhin ang isipan ni Isagani.
However, unbeknownst to Isagani, Mr. Pasta had already made up his mind because he knew what had
happened in Los Baños. If it weren’t for Padre Sibyla’s suggestion to route the proposal through the school
board, the students might have already succeeded in establishing the Spanish Language Academy. To
divert them from their conversation, Mr. Pasta thought of confusing Isagani’s mind.
"Malaki ang aking pagmamahal sa bayan. Ngunit kinakailangan kong mag-ingat sa aking mga galaw dahil
maselan ang aking kalagayan. Marami akong ari-arian at mayroon din akong reputasyon na dapat
pangalagaan," paliwanag ni Ginoong Pasta sa binata.
"I love my country dearly. But I must be careful in my actions because my situation is delicate. I have
many properties, and I also have a reputation that I need to protect," Mr. Pasta explained to the young man.
Sinagot naman ni Isagani ang pahayag ni Ginoong Pasta. "Hindi namin nais na ipahamak kayo Ginoong
Pasta, bagkus nais lamang namin na makatulong sa pamahalaan na mapaunlad ang ating bayan."
Isagani responded to Mr. Pasta’s statement. "We do not wish to bring harm to you, Mr. Pasta. We simply
want to help the government in improving our country."
Natuwa naman ang abogado sa pag-aakalang siya ay nagtagumpay na lituhin si Isagani sa kanilang
pag-uusap. Tuloy pa rin ang pagtatalo nina Isagani at Ginoong Pasta. Nagugulat lamang ang abogado at
nakukuha pa ring makipagsagutan ng binatilyo sa kabila ng mga ginagawa niyang panlilito rito.
The lawyer was pleased, thinking that he had successfully confused Isagani in their conversation. The
argument between Isagani and Mr. Pasta continued. The lawyer was surprised that despite his attempts to
confuse him, the young man still managed to respond back.
Kaya naman pinayuhan siya ni Ginoong Pasta na ipapaubaya na lamang sa pamahalaan ang kanilang mga
plano at baka iyon pa ang magdala sa kanila sa kapahamakan. Agad namang sumalungat dito si Isagani
dahil ayon sa kanya ang pamahalaan ay dapat lamang na makinig sa mga pangangailangan ng kanyang
nasasakupan. Katwiran pa niya, mamamayan din ang bumubuo ng pamahalaan kaya maging sila ay maaari
ding magkamali.
Thus, Mr. Pasta advised him to leave their plans to the government, as it might lead them to danger. Isagani
immediately disagreed, saying that the government should listen to the needs of its people. He argued that
since the government is made up of citizens, they, too, can make mistakes.
Binanggit din ni Isagani ang tungkol sa kasabihan ng mga Kastila na "Ang hindi umiyak ay hindi
makasususo, ang hindi humiling ay hindi pagkakalooban."
Isagani also mentioned the Spanish proverb, "He who does not cry will not suckle, and he who does not
ask will not be granted."
Ngunit ayon kay Ginoong Pasta ay baligtad ang nangyayari sa kanilang pamahalaan.
However, according to Mr. Pasta, the situation in their government was the opposite.
Ang paghiling ay tanda lamang ng kakulangan. At kahit na para ito sa kabutihan ay lalo lamang sila
mapapasama. Dagdag pa niya, na walang mapapala kung sila ay maghihimagsik sa mga patakarang
itinakda ng pamahalaan.
Asking for things was only a sign of inadequacy. And even if it was for the good, it would only make
things worse for them. He added that there was nothing to gain if they rebelled against the policies set by
the government.
"Paumanhin," ang tila nayayamot na sabi ni Isagani. "Kung ang mamamayan ay humihingi ng mga bagay
na naaayon sa batas, ang mga mamamayan ay naniniwala na ang mabuting pamahalaan ay nakahandang
magbigay ng nakabubuti at ang paghingi ay hindi dapat ikamuhi."
"Excuse me," Isagani said, seemingly annoyed. "If the people are asking for things that are in accordance
with the law, the citizens believe that a good government is ready to provide what is beneficial, and asking
should not be despised."
Sinalungat ni Ginoong Pasta ang mga sinabi ni Isagani, umiling ito at hinaplos ang kanyang upaw sa ulo.
Pagkatapos ay nagwika na may pagkaawa, "A, iyan nga mga mag-aaral na nagpapakilalang kayo ay mga
bata pa at kakaunti ang alam sa buhay." Naramdaman na ng abogado na humahaba na ang kanilang usapan
at nagkunwaring hinahanap ang kanyang salamin.
Mr. Pasta disagreed with what Isagani said, shaking his head and gently rubbing his bald head. Then, with
a tone of pity, he said, "Ah, these students who are still young and know little about life." The lawyer
already felt that their conversation was getting longer, so he pretended to search for his glasses.
Naintindihan naman ni Isagani ang nais iparating ni Ginoong Pasta na hayaan lamang ang pamahalaan ang
magbigay ng pasiya. Pinayuhan siya na huwag nang manghimasok sa mga pamamalakad ng pamahalaan.
Isagani understood what Mr. Pasta was trying to convey — that they should just let the government make
the decisions. He was advised not to interfere in the administration of the government.
Nagpayo si Ginoong Pasta na kung nais nilang matuto ng wikang Kastila ay mag-aral na lamang sila at
tiyak na matututo.
Mr. Pasta also advised that if they wanted to learn the Spanish language, they should simply study it, and
they would surely learn.
Naramdaman na ni Isagani na kailangan na niyang igiit ang kanyang katwiran sa abogado kaya lang ay
hindi siya makasingit kay Ginoong Pasta.
Isagani felt that he needed to assert his reasoning with the lawyer, but he couldn’t find a way to speak up
against Mr. Pasta.
Pinayuhan siya ng abogado. "Bibigyan ko kayo ng payo na hindi masasayang. Mag-aral kayo ng medisina.
Harapin ninyo ang panggagamot at mabuting paniningil. Intindihin na lamang ninyo ang inyong mga
sari-sarili hanggang pumuti ang inyong buhok."
The lawyer then advised him: "I will give you advice that won’t be wasted. Study medicine. Focus on
healing and good billing. Just mind your own business until your hair turns gray."
Ngunit muling sumagot si Isagani, "Kung ako po ay magkakaroon ng puting buhok ng katulad ninyo
Ginoong Pasta na walang naitulong sa bayan, ang bawat uban sa aking buhok ay hindi ko maipagmamalaki
sa halip ay aking ikahihiya." Masama ang loob na lumisan ang binata.
But Isagani responded again, "If I were to have white hair like yours, Mr. Pasta, without having helped the
country, every gray strand of my hair would not be something I could be proud of, but something I would
be ashamed of." With a heavy heart, the young man left.
Tunay na nanghihinayang si Ginoong Pasta sapagkat bihira ang katulad ni Isagani na may malasakit sa
bayan. Sana nga raw, ang lahat ng mamamayan ay tulad ni Isagani.
Indeed, Mr. Pasta felt regretful because it was rare to find someone like Isagani who truly cared for the
country. He wished that all citizens were like Isagani.
ENGLISH VERSION:
Mr. Pasta is one of the most well-known lawyers in Manila. The friars seek his advice whenever
necessary. On that day, Isagani went to Mr. Pasta's office, but there were many clients, so he had to
wait for his turn. When he was called into Mr. Pasta’s office, the lawyer didn’t even offer him a seat.
Mr. Pasta stopped writing and looked at the young man. When he recognized Isagani, his face
brightened, and he immediately shook his guest's hand. Isagani was pleased with the warm reception
and hoped that Mr. Pasta would not disappoint him.
As soon as Mr. Pasta saw Isagani, he already knew the young man’s true purpose. But when Isagani
mentioned the proposal for the Spanish Language Academy, Mr. Pasta’s face darkened immediately.
The lawyer exclaimed that this town was full of plans and proposals.
Isagani noticed Mr. Pasta’s reaction but continued to express his thoughts. If Don Custodio were to
seek advice from the lawyer, as expected, Isagani couldn’t be sure that Mr. Pasta would support
them due to the indifference he had shown.
However, unbeknownst to Isagani, Mr. Pasta had already made up his mind because he knew what
had happened in Los Baños. If it weren’t for Padre Sibyla’s suggestion to route the proposal through
the school board, the students might have already succeeded in establishing the Spanish Language
Academy. To divert them from their conversation, Mr. Pasta thought of confusing Isagani’s mind.
"I love my country dearly. But I must be careful in my actions because my situation is delicate. I
have many properties, and I also have a reputation that I need to protect," Mr. Pasta explained to
the young man.
Isagani responded to Mr. Pasta’s statement. "We do not wish to bring harm to you, Mr. Pasta. We
simply want to help the government in improving our country."
The lawyer was pleased, thinking that he had successfully confused Isagani in their conversation.
The argument between Isagani and Mr. Pasta continued. The lawyer was surprised that despite his
attempts to confuse him, the young man still managed to respond back.
Thus, Mr. Pasta advised him to leave their plans to the government, as it might lead them to danger.
Isagani immediately disagreed, saying that the government should listen to the needs of its people.
He argued that since the government is made up of citizens, they, too, can make mistakes.
Isagani also mentioned the Spanish proverb, "He who does not cry will not suckle, and he who does
not ask will not be granted."
However, according to Mr. Pasta, the situation in their government was the opposite.
Asking for things was only a sign of inadequacy. And even if it was for the good, it would only make
things worse for them. He added that there was nothing to gain if they rebelled against the policies
set by the government.
"Excuse me," Isagani said, seemingly annoyed. "If the people are asking for things that are in
accordance with the law, the citizens believe that a good government is ready to provide what is
beneficial, and asking should not be despised."
Mr. Pasta disagreed with what Isagani said, shaking his head and gently rubbing his bald head.
Then, with a tone of pity, he said, "Ah, these students who are still young and know little about life."
The lawyer already felt that their conversation was getting longer, so he pretended to search for his
glasses.
Isagani understood what Mr. Pasta was trying to convey — that they should just let the government
make the decisions. He was advised not to interfere in the administration of the government.
Mr. Pasta also advised that if they wanted to learn the Spanish language, they should simply study it,
and they would surely learn.
Isagani felt that he needed to assert his reasoning with the lawyer, but he couldn’t find a way to
speak up against Mr. Pasta.
The lawyer then advised him: "I will give you advice that won’t be wasted. Study medicine. Focus on
healing and good billing. Just mind your own business until your hair turns gray."
But Isagani responded again, "If I were to have white hair like yours, Mr. Pasta, without having
helped the country, every gray strand of my hair would not be something I could be proud of, but
something I would be ashamed of." With a heavy heart, the young man left.
Indeed, Mr. Pasta felt regretful because it was rare to find someone like Isagani who truly cared for
the country. He wished that all citizens were like Isagani.
SUMMARY IN ENGLISH:
In this chapter, Isagani visits the office of Mr. Pasta, a well-known lawyer in Manila. Although Pasta
initially greets Isagani warmly, his mood changes when the topic of the Spanish Language Academy is
brought up. Isagani expresses his intention to help improve the country, but Pasta advises him to leave
matters of governance to the authorities.
Isagani disagrees, arguing that the government should listen to the needs of the people. Pasta, however,
insists that asking for change is a sign of lack and could lead to trouble. As the conversation ends, Isagani
grows frustrated, believing that Pasta’s reluctance to help the country only brings shame. Pasta, despite
his stance, feels regret for not being able to share the same passion for the nation’s welfare that Isagani
has.
SUMMARY IN FILIPINO:
Sa kabanatang ito, nagtungo si Isagani sa opisina ni Ginoong Pasta, isang kilalang abogado sa Maynila.
Bagamat magiliw na tinanggap ni Pasta si Isagani, nagbago ang kanyang mukha nang banggitin ni
Isagani ang tungkol sa Akademya ng Wikang Kastila. Ipinahayag ni Isagani ang kanyang layunin na
makatulong sa pagpapabuti ng bayan, ngunit pinayuhan siya ni Pasta na huwag makialam sa mga usapin
ng pamahalaan.
."Quiroga's luxurious home was lively that evening. He had prepared a dinner, and prominent guests such
as traders, friars, military officials, government employees, and even his regular customers from the store
attended. As a result, loud laughter could be heard, the clinking of glasses from those drinking, and the
mixed smell of opium smoke and tobacco filled the air. All of this was because of Quiroga’s dream to
establish a Chinese consulate in the Philippines, with himself as the consul."
"Quiroga, busy in his Mandarin attire, greeted his guests with a smile, even though he knew that it was
only his prepared meal that had brought them there, including Mr. Gonzales, who criticized the Chinese in
the newspaper columns, and Don Timoteo, who opposed foreign trade in the Philippines."
Dumating si Simoun nang matapos nang kumain ang mga panauhin. Hindi na napilit pa ni Quiroga ang
mag-aalahas na maghapunan. Kaagad namang nagsilapitan ang iba pang mga mangangalakal at nagsabi ng
kani-kanilang mga hinaing sa pagnenegosyo.
Simoun arrived after the guests had finished eating. Quiroga could no longer persuade the jeweler to have
dinner. The other traders immediately approached and shared their grievances about their businesses.
"Masyado na ang katiwalian sa daungan. Hindi na matapos-tapos ang pagpapayari rito kaya tuloy tumataas
ang halaga ng mga paninda. Malaki na ang aking nalulugi," ang sabi ni Don Timoteo ngunit ngiting
pakutya lamang ang naging tugon ni Simoun at lumapit kay Quiroga.
"The corruption at the port is already too much. The transactions are never-ending, and as a result, the
prices of goods keep rising. I’m losing a lot," said Don Timoteo, but Simoun only responded with a
sarcastic smile and then walked over to Quiroga.
"Nagustuhan ba ang pulseras?" ang tanong ni Simoun. Biglang nag-anyong pormal si Quiroga at sinabi
lamang na siya ay nalulugi na sa kanyang negosyo sapagkat marami ang may utang sa kanya na hindi
nagbabayad. Pagkatapos ay inanyayahan ni Quiroga si Simoun sa kanyang silid.
"Did you like the bracelet?" Simoun asked. Quiroga suddenly became formal and simply mentioned that
his business was suffering because many people owed him money and were not paying. He then invited
Simoun to his room.
"Huwag kang mag-aala, kaibigan, titiyakin kong makapagbabayad sila sa iyo. Sabihin mo sa kanila na sa
akin lumapit upang mangutang. Tungkol naman sa iyong pagkakautang sa akin dahil sa kinuha mong mga
pulseras, babawasan ko ito ng dalawang libong piso kung papayag ka sa aking kagustuhan na itago sa
iyong bodega ang aking mga baril," wika ni Simoun na ikinatakot ng Intsik.
"Don’t worry, my friend, I’ll make sure they pay you. Tell them to come to me if they need to borrow
money. As for your debt to me for the bracelets you took, I’ll reduce it by two thousand pesos if you agree
to my request to hide my guns in your warehouse," Simoun said, which scared the Chinese man.
Nagpaliwanag si Simoun at sinabing unti-unting itatago ang mga baril sa mga bahay-bahay pagkatapos.
Kapag nagsagawa ng pagsisiyasat ang pamahalaan ay mabibilanggo ang mga may-ari ng bahay na
palalayain naman dahil sa tulong ni Simoun. Sa ganitong paraan ay kikita raw sila ni Quiroga. Bukod dito,
si Quiroga ay pahihintulutan daw na magpasok ng mga ilegal na kalakal sa daungan. Kung hindi raw ito
papayag ay mapipilitan si Simoun na lumapit sa iba at singilin ang Intsik sa kanyang mga utang.
Simoun explained that he would gradually hide the guns in various houses. When the government conducts
an investigation, the house owners would be imprisoned, but they would be freed with Simoun’s help. This
way, he and Quiroga would profit. Moreover, Quiroga would be allowed to smuggle illegal goods into the
port. If he refuses, Simoun would have to approach others and collect from the Chinese man’s debts.
Nang lumabas ang dalawa sa silid, patuloy pa rin ang masayang kuwentuhan ng mga panauhin.
When the two of them exited the room, the guests continued their cheerful conversations.
Sa pangkat ni Don Custodio, pinag-uusapan ang isang Komisyon ng pamahalaan na ipinadala sa India
upang pag-aralan ang ukol sa sapatos ng mga kawal. "Bakit pa?" ang tugon ng isa. "Hindi na kailangan
pang magsapatos ng mga kawal na Indio tutal ay sanay naman silang walang sapin sa paa," dugtong pa
nito.
In Don Custodio's group, they were discussing a government commission sent to India to study the shoes
worn by soldiers. "Why?" one responded. "There’s no need for the Indio soldiers to wear shoes since
they’re used to walking barefoot," he added.
Sa pangkat naman nina Ben Zayb at Padre Camorra ay napag-usapan ang tungkol sa mahika. Ibinalita ni
Juanito Pelaez ang pagtatanghal sa perya ni Mr. Leeds tungkol sa ulong nagsasalita.
Meanwhile, in the group of Ben Zayb and Padre Camorra, the topic shifted to magic. Juanito Pelaez shared
the performance at Mr. Leeds’ fair about a talking head.
"Sa panahon ngayon ay di na totoo iyan! Gawa lamang ito ng mga ilusyon na gamit ang mga salamin," ang
salansang ni Ben Zayb.
"Nowadays, that’s not true! It’s just an illusion using mirrors," Ben Zayb interjected.
"Bakit hindi natin puntahan at tingnan upang ating malaman kung totoo o hindi," ang anyaya ni Simoun na
matamang nakikinig pala sa kanilang usapan.
"Why don't we go and see for ourselves to find out if it's true or not?" Simoun suggested, having been
quietly listening to their conversation.
Sabay-sabay na umalis ang may labindalawang panauhin ni Quiroga upang magtungo sa perya at manood
ng palabas ni Mr. Leeds.
Together, about twelve of Quiroga's guests left to head to the fair and watch Mr. Leeds' show.
ENGLISH VERSION:
"Quiroga's luxurious home was lively that evening. He had prepared a dinner, and prominent guests
such as traders, friars, military officials, government employees, and even his regular customers
from the store attended. As a result, loud laughter could be heard, the clinking of glasses from those
drinking, and the mixed smell of opium smoke and tobacco filled the air. All of this was because of
Quiroga’s dream to establish a Chinese consulate in the Philippines, with himself as the consul."
"Quiroga, busy in his Mandarin attire, greeted his guests with a smile, even though he knew that it
was only his prepared meal that had brought them there, including Mr. Gonzales, who criticized the
Chinese in the newspaper columns, and Don Timoteo, who opposed foreign trade in the
Philippines."
Simoun arrived after the guests had finished eating. Quiroga could no longer persuade the jeweler to
have dinner. The other traders immediately approached and shared their grievances about their
businesses.
"The corruption at the port is already too much. The transactions are never-ending, and as a result,
the prices of goods keep rising. I’m losing a lot," said Don Timoteo, but Simoun only responded with
a sarcastic smile and then walked over to Quiroga.
"Did you like the bracelet?" Simoun asked. Quiroga suddenly became formal and simply mentioned
that his business was suffering because many people owed him money and were not paying. He then
invited Simoun to his room.
"Don’t worry, my friend, I’ll make sure they pay you. Tell them to come to me if they need to borrow
money. As for your debt to me for the bracelets you took, I’ll reduce it by two thousand pesos if you
agree to my request to hide my guns in your warehouse," Simoun said, which scared the Chinese
man.
Simoun explained that he would gradually hide the guns in various houses. When the government
conducts an investigation, the house owners would be imprisoned, but they would be freed with
Simoun’s help. This way, he and Quiroga would profit. Moreover, Quiroga would be allowed to
smuggle illegal goods into the port. If he refuses, Simoun would have to approach others and collect
from the Chinese man’s debts.
When the two of them exited the room, the guests continued their cheerful conversations.
In Don Custodio's group, they were discussing a government commission sent to India to study the
shoes worn by soldiers. "Why?" one responded. "There’s no need for the Indio soldiers to wear
shoes since they’re used to walking barefoot," he added.
Meanwhile, in the group of Ben Zayb and Padre Camorra, the topic shifted to magic. Juanito Pelaez
shared the performance at Mr. Leeds’ fair about a talking head.
"Nowadays, that’s not true! It’s just an illusion using mirrors," Ben Zayb interjected.
"Why don't we go and see for ourselves to find out if it's true or not?" Simoun suggested, having
been quietly listening to their conversation.
Together, about twelve of Quiroga's guests left to head to the fair and watch Mr. Leeds' show.
SUMMARY IN ENGLISH:
In this chapter, Quiroga hosts a lavish dinner at his home, inviting notable guests such as businessmen,
friars, military personnel, government workers, and even his shop customers. The atmosphere is filled
with laughter, the clinking of glasses, and the mixed smell of opium and tobacco. Quiroga’s goal is to
establish a Chinese consulate in the Philippines, with him as the consul.
However, the dinner also serves as a platform for Simoun, who arrives after the meal, to negotiate with
Quiroga about illegal dealings. Simoun offers to help Quiroga with his financial troubles, promising to
ensure payment from his debtors in exchange for hiding weapons in Quiroga's warehouse. The two
discuss a plan that involves smuggling illegal goods and using Quiroga’s position to profit.
Quiroga, desperate, agrees to Simoun's proposition. Meanwhile, other guests discuss government matters,
and some even express skepticism about magic and illusions. Simoun suggests they go see a performance
by Mr. Leeds at the fair, and a group of twelve guests accompany him.
SUMMARY IN FILIPINO:
Sa kabanatang ito, nagdaos ng isang marangyang hapunan si Quiroga sa kanyang bahay, kung saan
inimbitahan ang mga kilalang panauhin tulad ng mga mangangalakal, mga prayle, mga militar, mga
kawani ng pamahalaan, at pati na ang kanyang mga suki sa tindahan. Ang atmospera ay puno ng
halakhakan, tunog ng mga baso, at amoy ng apyan at tabako. Layunin ni Quiroga na magkaroon ng
konsulado ng mga Intsik sa Pilipinas at siya ang gawing konsul.
Ngunit ang hapunan ay naging pagkakataon din para kay Simoun na dumating pagkatapos kumain at
makipag-ayos kay Quiroga ukol sa mga ilegal na negosyo. Inalok ni Simoun si Quiroga ng tulong upang
matanggap ang bayad mula sa mga may utang sa kanya kapalit ng pagtatago ng mga baril sa kanyang
bodega. Pinag-usapan nila ang plano ng smuggling ng mga ilegal na kalakal at ang paggamit ng posisyon
ni Quiroga upang kumita.
Dahil sa pagkakaroon ng problema sa negosyo, pumayag si Quiroga sa alok ni Simoun. Samantala, ang
ibang mga panauhin ay nagtalakay ng mga usapin sa pamahalaan, at ilan ay nagbigay ng opinyon
tungkol sa mahika at ilusyon. Inanyayahan ni Simoun ang lahat na manood ng pagtatanghal ni Mr. Leeds
sa perya, at sabay-sabay silang nagpunta roon.