2015.33644.the Bakhshali Manuscript Vol 1 - Text
2015.33644.the Bakhshali Manuscript Vol 1 - Text
Indian
Historical
Researches
The Asiatic Society
1, Park Straat, Cslcutta>700 0l6
TWE
BAKHSHALI a\anuscrif>t
in «9ICe</tevai JkCnih^mniic*
HISTORICAL
THEBAKHSHAU
MANUSCRIPT
Early Hindu /Mathematics
A Stud^ in A^ediaeval Mediernatics,
KAYaR.
vd. 24 (i)
^osMd pgblicatioms
3: 39
V :
P+ - i-
FirstPubliahed 1933
This series 1987
Published by
KAPOOR (Mrs)
rani
COS/AO PUBLICATIONS
24-B. Ansari Road. Darya Gai^,
New Delhi-1 \0002 (India)
Printed at
tA/S Mehra Offset
New E>elhi
\
PURCHASED \
CONTENTS.
Preface ........... PAGX.
i
—
....
The history of the manuscript
.... 1.
Chapter
Chapter
Chapter
II.
III.*— Order
—
.........
Description of the manuscript
ii.
The script (with 4 plates)
Tranditeration of the text
.... .
^ .
87
105
iii. Facsimiles of Uie whole text. Pi.ate8 I — X1L.II.
Index.
PREFACE.
convey unless distinctly qualified, I must here refer to my indebtedness to the late
Dr. Hoemle. Indeed, a considerable part of the analysis of the MS. is really his
work,* and by his preliminary survey of the manuscript my task was consider-
ably lightened. It was at Dr. Hoernle's special request that I undertook to carry
on the work he had started, and he handed over to me most of the mateiial he had
himself prepared. Had he lived a little longer I should, no doubt, have had the
benefit of further help from him, and this volume might have been issued as our
joint work. Dr. Hoemle’s lamented death prevented that plan being carried out
and unfortunately my views are so often opposed to those that where held by
Dr. Hoemle that it would hardly be proper to make him a participator in them.
the Oxford University Press for th^ most excellent work in preparing the photo-
graphs of the manuscript and the collotype reproductions of the text ; and to the
Manager, Government of India Press, Calcutta, for the care and skill with
G. R. KAYE.
Baithak,
Attleborough,
Norfolk.
* StciioM a CL R, K ui L tw alaMt Oit work of Dr. Hocralo, who oloo truoitoimted oboat ball of tho Unm of tbo MX
Bafoi«M«otobi«]MikliKM|Mt|«ontboMam^oiionri«aa
ERRATA
On the pUt£ tmcinig 4 wA *
51 K£cn*€> B* for * 51 v£r&(o B *.
On p. 41 in the necontl example X|, Xj| and have been a^rongly intorehanfed in the
solution and answer.
In the table cm p. 14 *
folio 55 *
should come before ' foUo 49 That it M9 ia folio 55
and M 10 it folio 49.
p. 20, § 52. Add **
on folio 40 it a phrase ^Pkkt^inr yajamii
p. foot-note if;
: for 2-ff read
p. 62, ^ 109. Add ^thetermt pratfUi and kharl occur on fedio 54, hut with doubtful
application/
p. 63. Omit the laat line of the capacity table,
p. 131. Pol. 35r. (<&). Second line. Read gogoigd tor gognm^pP,
p. 13H. Pol. 40v. (rf). Second line. Read pratPamaik to\ prof hnhtP ,
p. 142. Pol. 49r. Se<^>nd line. Head dtr Hiisfimwdft fur pddtipas/^‘ft4 kJf*f »
Bakhsh&ll is about 150 miles from Kftbul, 160 from Srinagar, 50 from
Peshawar, 350 from Balkh and 70 from Taxila. It is in the trans-Indus country
and in ancient times was within the Persian boundaries ^in the Arachosian satrapy —
of the Achaemenid kings. It is within that part of the country to which the name
Gandhftra has been given, and was subject to those western influences which are bo>
bountifully illustrated in the so-called Gandhftra art.
Commissioner at Mardftn.
**
In reply to your No. 1306, dated 20tb ultimo, and ite enoloauree, I hUTe the honour to inform you that
the remains of the papyrus MS. referred to were brought to me by the Inspector of Police, Mian An-Wan*
Udin. The fluder, a tenant of the latter, said he had found the manuscript while digging in a ruined stone
enclosure on one of the mounds near Bakhshftli.* These mounds lie on tne west side of the MardSn and
Bakhshsli roads and are evidently the remains of a former village. Close to the same spot the man found
a triangular-shaped * diwa,* a soap-stone pencil, and a large lota of baked clay with a perforated bottom.
I had a further search made but nothing else was found.
**
to the finder’s statement the greater part of the manuscript had been destroyed in taking it
According
up from the place where it lay between etones. The remains when brought to me were like dry tinder, and
there may be about fifty pages left some of which would* be certainly legilne to any one who knew the charac*
tere. The letters on some of the pag^e are very clear and look like some kind of rrakrit^ but it ie most diffi-
cult to separate the pi^g^* without injuring toem. I had intended to forward the manuscript to the Lahore
Mueeum in the hope that it might be tent on thence to some scholar, but I was unabls to have a proper tin
box made for it before I left liftrdAn. I will see to thie on mv
return from leave. The pappus will reouiiw
very tender manipulation. The reault will be intereeting if it enable# ue to judge the age ot the ruins where
the manueoript wae found.**
This accouat is very unsatisfactory and there are indications that it is not
altogether reliable. It was written, appuently from memory, some month or so
after the discovery of the manuscript. The " ruins,” it appears, were the (Ration
of the writer’s imagination, and the statement generally does not give the impres-
sion of exactitude.
4. In the meantime notices of the discovery had found their way into the
Indian newspapers. Professor Bhhler, who had read of the discovery in the
^
Bombay Gazette communicated the announcement to Professor Weber, who
brought it to the notice of the fifth International Congress of Orientalists then
assembled in Berlin.* In Biihler’s letter to Weber it was stated that the manu-
script had been found ” carefully enclosed in a stone chamber," and it was thought
that the newly discovered manuscript might prove to be " one of the Tripitakas
which Kanishxa ordered to be deposited in Stupas.”
There is nothing whatever in the record of the find to justify Biihler’s state-
ment, which seems to have originated in a rather strange interpretation of the
words ” while digging in a stone enclosure ” that occur in the letter quoted above,
and which are themselves of doubtful reliability. And Btthler’s views would
hardly have been worth recording here had it not been that their effect was alto-
gether disproportionate to their value. Perhaps the exaggeration of the value of
the find, however, served a useful purpose at the time but now it has become ;
—
embarrassing for refuting it makes the present editor of the manuscript appear
to be decrying his wares.
^ This aooonnt spprsrs in the Bombay Oazkttk of Wednesday, August )3th, 1881, aad is as followa :
The remains very anrient papyrus manuscript have been found near Baskbftll, in the Mardin tahsil, Pediawar District.
of a
On the west side of the MardAn and Baskhkll road are some mounds, believed to be the remains of a former village^ though nothing is
known withany certainty regarding them, and it was while digging in a ruined stone enclosure on one of these mounds ihs disoorery
was made. A triangular- sbape<l stone diwa ', and a soap stone pencil, and a large lotah ol baked day, with a perforated bottom,
*
were found at the same place. Much of the manuscript was destroyed by the ignorant finder in taking it up from the spot where
it lay between the stones and the remains are described as being like dry tinder, in some of the pages. However, the character,
;
which somewhat resembles Prakrit^ is dear, and it is hoped it may be deciphered when it reaches Lahore^ whither ws understand it is
shortly to be sent”
* The official record is given in the report of the Congress (Fart 1, p. 79) as fdlows
Der President (Weber) verlas darsuf aus einem Briefs von Pro! Biihler folgende hochwiohtige Mitthsihing :
£in Penjibi Landmann beim Steinegraben dnen aiten Papvros gsfunden haben, der sorfaHig in einen Steinkammer
soil
eingssohlossen war. Derselbs soli sahr undang^ioh gewssen, dooh VisTss vom Finder duroh Unvordohtlgkeit tsrstort sein. Die sehr
bedeutenden Reste slnd naoh Lahore gebraoht Gam Seiten soilen Isebar sein und die Schrift wit PrAkrit auasehsn* Bskonnie
* *
dies wohl eines der Tripitaka's sein, die Kanishka in Stfipa^s niederlegeii Uess* Ich habe glaloh an Cunningham gssohrsibsn und
um ein Stuck wenigstens in Photographls gebeten.'*
In fair condition but broken at the edges — size, not less than 5 by 3 inches
(13 by 8 cm.)
1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 20, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 36,
37, 43, 44, 47, 49, 59, 60, 61, 62, 63—
total 35.
Rather more damaged but otherwise in fair condition —not less than 4| by 2
inches (12 by 5 cm.)
2, 25, 26, 42, 45, 46, 48, 50, 51, 52, 55, 56, 57, 58, 64, 69— total 16.
Much damaged.
21, 31, 35, 41, 53, 66, 68—total 7.
Scraps.
27, 28, 29, 30, 35, 38, 39, 40, 54, 68, 70—total 11.
Certain folios consist of two leaves stuck together, namely 7, 31, and 65, and
possibly others. It would not be difficult to separate these double leaves without
damaging the manuscript.
Refertneee
order. to tbo pUtof.
Of these rearrangements one side of each of Al, A 6 and A9 are shown in the
illustration facing p. 4.These rearrangements were made from the reproductions
— a much more dxmcult task than working with the originals.
Dr. Hoemle’s first estimate of the original size of the leaves was 7 by 81
8.
inches,and this estimate was based upon “ the well-known fact that the old birch-
bark manuscripts were always written on leaves of a squarish size ”, and upon the
4
9. The leaves are now mounted between sheetsof mica and placed within an
album. mica sheets are about 7 4 by 4 6 inches and are fixed together by
'I’he
strips of gummed p.aper at the edges leaving a clear area of 6^ by 33 inches. The
general arrangement is shown in Plate I (Part 11). Some other method of mount
ing (r.fr, between glass plates) might be safer. It should bo possible to separate
the leaves now stuck together, and the possibility of thereby discovering new
material would justify considerable trouble being taken in this matter.
10. Birch-bark is an outer bark of the Silver Birch {Hetula utilis, Betvia
bhoj/Ultra, or the lihurja free, as it is vai’iously called) which flourishes in the
Himalayas from Kashmir to Sikkim. It grows on all the higher ranges of the
Kashmii- hills from a height of about 6,000 feet to 12,000 foot. The forests in the
(Jurais distri<*1 stipjily most of the bhojpatra that is sold in Srinagar. The bark
is used chiefly for the roofing of houses, for wrapping up things, for lining baskets,
To ol)tain the bark from the tree a deep cut is made verticsilly down a clean
piece of bole, and the bark is then peeled otf by the hand. The operation is very
much ihe .same as that employed in girdling ” pine trees except that the upper
“
and lower cuts are not made. The paper bark appears to bo thrown off by an under
red bark atid apparently one layer is produced each year. If all the laminse are
stripped off from a tree, it either dies, or, if it survives, it does not give good bark
a second time. The moat suitable size of tree is from 2 feet to 4^ feet in girth. In
larger trees the paper bark of the bole is rough and lignified and is of no uoe as a
writing material.*
11. Each layer of bark is white or pinky-white on the outer side, but is a red-
dish or yellowish buff on the inner side. The number of layers varies and I have
counted 47 in a strip taken from an old tree. A marked feature of the bark is the
existence of numerous leiiticels (glands) from 1 to about 6 cm. in length and from
about^ 1 to 3 mm. in depth. These lenticels are reddish-brown in colour’ and of
darker shade than the natural reverse of the lamina, and each of them is continued
throughout the several laminae. On the natxiral obverse they appear much more
distinct by contrast with the lighter back-ground, and in the reproductions of
manuscripts this contrast sometimes appears t-o be emphasised. On the bole of
the tree the lenticels are horizontal {i.e., they are .always at right angles to the axis
of the bole or branch). On th- older specimens they are slightly convex on the
obverse and concave on the reverse. Traces of those lenticels can be seen in almost
all the reproductions of our manuscript (sec Fig. 1 and Plate XLI but they show ;
much clearer in some of the Bower manuscript plates). The lenticels are of im-
mrtance from the point of view of the scribe because they are of different structure
i'rom the rest of the bark, and they sometimes break away (see folio 16). There is
a sort of grain running parallel with the lenticels and the bark tears easily in that
direction.
1.
* notm by Mr. E. Raddiffc in the Foresttr (xxviii, pp. 25 *27). T ntn much imlnbted to Lt. Col. A.
Director of the Botanical Survey of India, Mr. !*• H. Chitterbuck, Inepcctor-Ccnrral of Forrj»t«, and Mr. B. Coventry, (.V)niervaior
of Forests, Kashmir, for information very kindly supplied by them.
The following particulars of specimen strips of birch-bark taken from trees of various ages, and kindly sent l-o me by Mr. B. f 'ovontry,
are perhaps worthy of record.
Siza or Strip.
6 2 6 20
2 10 10 19
1
3 4 i t5 29
2 o
H 4 7 ... Shows previous stripping.
o 2 19
3 3 7
2 10 2 6 27 Bottom of t/unk woody.
4
3 6 4 33 ,, ., ,,
5
3 7 1 10 47 Taken from an tipper branch.
6
* Here length means vertioal length measured at right angles to the lenticels and breadth means the measurement paroVtil to
the lentioela
• On the outside of the tree they are eometimes black, and on very old trete they form woody ezorescenoea.
R 2
6
12. The art of preparing the bark for writing upon appears to be lost, but
AibIrunI tells us that the stripe were rubbed with ( ?) oil and polished. The inanu>
scripts preserve no evidence of either of these processes. All that they tell us is
something of the process of sub-division, and arrangement. Each leaf of the
fiakhshall manuscript appears to consist of half of the original thickness of the
strip, i.e., the original strip was divided into layers each of which consisted of some
six laminae. In the. Bower manuscript, the number of laminae to a leaf varies from
two to six while one leaf consists of at least twelve liminae. The Kashmirian
Arthava Veda exhibits rather more elaboration the process of sub-division is
;
carried to the extreme limits and each leaf consists of two single laminae pasted
together.
13. Possibly the original strip of birch-bark from which the leaves of the
BakhshS.ll manuscript were taken was roughly of
the shape of the annexed diagram and was cut up
A
D
1
— £
C
F
into the oblongs indicated. If A, B, C, etc.,
represent the upper layer, and A', B‘, C‘, etc., the G H I
14.
Fig. t.
Birch-bark, even after preparation for writing upon, retains the natural
marks wood showing the lenticels and occasionally knots. Such knots are like
of the
thumb marks in their individuality, so that, if a knot recurs, it can generally be
identified. —
Returning to our diagram it is obvious that if a knot occurs on, say,
D its doublet will occur on D‘. In the Bower manuscript three knots that occur on
folio II, 7 recur on II, 8 the knot
; on III, 8 recurs on III, 9 several knots on II, 23
;
particular knot occur on more than two leaves. In the Bakhshail manuscript the
order of the leaves was uncertain but it was noticed that folios 12 and 13 had a
common knot, and so had folios 32 and 36, folios 44 and 49, folios 51 and 52, folios
53 and 66. If our scheme of the arrangement of leaves also holds good here, then
each of these pairs of leaves should consist of consecutive leaves, and the final order,
based on other considerations, places them thus
Bodleian Final
order. order.
12 G3
13 G4
32 M3
36 M4
44 MIO
49 M9
51 A8, 9
52 AlO
53 K2
66 El
15. It should be noted also that where the reproductions are of double leaves
stuck together the two sides should have no common natural markings fsee, for
example, folio 65) and, conversely, when the two aides have no natural marks in
;
common there is ground for suspicion (e.g., folios 46 and 3). In this matter too
much reliance should not be placed on the reproductions.
Format.
16. Of the very few early birch-bark manuscripts the following are perhaps
the best known ; — *
(e) The Deccan Oollege Rig Veda (Poona). Size lOJ by 9i inches, (Ratio
108). Period ?
» The siwi kerf* IflTWi are, of ooum, only approiimfttionn to the tverage Rices. See (o) Joumai
pp. ff
by A. F. R. Hoibklb. (*f) The Katihmirian AHhnw Veda, BrxioirmLD k Oarbk.
(h) Thi Bowtir Cat M88. of th^
Poona, Vol. I, p. 1.
8
The shapes and relative sizes of these manuscripts are represented in the accom-
panying diagram
Bower MS. I
Bakhshsli
Kharo8t4hi MS.
MS.
Khotan. Kashmir
Arthava
Veda
Rig Veda
Poona
probably in imitation of the palm leaf manuscripts of India while the later ex- ;
19. But fashion was probably a more powerful factor than material in the deter-
mination of the format of birch-bark books, and it is possible that the method of
preparing papyrus for writing upon to some extent influenced those who prepared
birch-banc for the same purpose. The stem of the papyrus plant was cut into
The palm leaf manuscripts of India are made from the leaves of Corypha
vmhraculi/eTa or Borassus flabelHfer. The former is indigenous in south India
but the latter was probably introduced from Africa. The leaves of both of these
trees are long and tapering, with central ribs. All the earlier palm leaf manu-
scripts are made from the leaves of Corypha. The following are examples :
„ „ um Bihar . 22 „ 2 ..
110 1054
About the middle of the fifteenth century the use of palm leaf as a writing
material entirely ceased in western India, but in eastern India it continued to be
used side by side with paper until much later.
22. Another very common writing material early India was copper. in
Btthler states that the size of the copper plate used was largely determined by the
common writing material of the locality, e.gr., the palm leaf, birch-bark, etc. This
statement, however, is not fully supported by actual, evidence, for the more usual
ratios of lengths to depths of copper plates vary from* about 1’4 to 2 6 as against 5
to 15 for palm leaf manuscripts.*
There are rere ezemplie of copper pUtec of rolio over 4 Iwo TasHa plelee of redo 4*7).
10’
23. Before making definite deductions from the formats of our birch-bark
nianuecripts, a great deal more investigation is obviously required, and in parti-
cular the formats of the western tablets and codices, the early Chinese and Muslim
paper books should be studied. Uutil the introduction of paper into India there
does not seem to have been much consistency in the format of birch-bark manu-
scripts. The Khotan manuscript may have been in imitation of the papyrus rolls
of the west. The width is about 8 inches (20 cm.), the length is unknown, but the
total length is about 4 feet (1 m. 23) and the longest piece of the Paris portion is
about 24 inches (61 cm.). The scapus was made by joining pieces of unknown
depth together* and at each side a fine cord was threaded through the bark about
one cm. from each edge. Most probably it was never intended that the manuscript
should be rolled up possibly it was to be hung on a wall. The writing is parallel
:
to the short side, and in this matter differs entirely from the pap3rri, on which the
writing is generally parallel to the len^h of the roU, and in columns of from two to
three and a half inches wide. The writing is on one side only of most of the frag-
ments of the Khotan manuscript, but on one long piece (C) both sides are written
upon. This piece (C) consists of several layers of bark (it is, of course, hnpossible
to count these layers without examining the original). The lenticels are identical
on the two sides and the verso side is the lighter side of the bark. The manuscript
appears to have been folded up to the size of 20 by 5 cm., but obviously this was not
the original intention, for the folds are independent of the position of the lines of
writing, and folding birch-bark manuscripts was never a wise procedure.
That the Bower manuscript format was determined by the palm leaf pothi is
probably true, although should be noted that 9x2 inches is a very uncommon
it
size for an early palm leaf manuscript. (See Dr. Hoernle’s lists in the JASB, 1900,
pp. 99ff.)
It is not easy to accept this argument, for it would be quite as reasonable to con-
clude that the Bakhshall format was determined by the paper manuscript formats,
and that it is of later date than the introduction into India of paper as a writing
material and this would place the Bakhshall manuscript aoout the twelfth
;
century of our era at the earliest. However I only give this hypothesis as a set-off
to Dr. Hoernle’s unjustifiable deduction.
The script.
The Bakhshall text is written in the Sarada script, which flourished on the
north-west borders of India from about the ninth century until within recent times.
Its distribution in space is fairly definitely limited to a comparatively small area
lying between longitudes 72 and 78 east of Greenwich and latitudes 32 and 36 nqrth.
Dr. Vogel distinguishes between Sarada proper, of which the latest examples are
of the early thirteenth century, and modern ftarada.
Rtit I rjm no eridenoe of thit In th« illusiraUoni given in the Jaumal A9i4Xt%qu€ (1808* p. 308
11
The writing of the Bakhshall manuscript is of the earlier period and is gene-
rally yety good writing indeed. was wntten by at least two scribes. In the
It
table on p. 97 the styles of writing are indicated by the letters a and of
y8 pertains whoUy to the
which “ ” section. MStyle a is divided into four sub-
sections which possibly belong to the work of four separate scribes, although it is
not easy to point out any fundamental differences between these styles. Folio 6.5
ossibly exhibits the writings of two separate scribes on the two sides, which do not
E elong to the same original leaf. Compare also folios 29 and 17.
The style (jS) of section M " is distinguished by its boldness (contrast plates
“
II and XXV), by “ tails ” or flourishes (including very long virUma marks), the
methods of writing medial ai and o, the looped six, etc., etc.
The language-
The subject of language is discussed to some extent in Chapter viii and will
be more fully dealt with in Part III of this work.
CHAPTER III.
Oroeb.
The leaves were disarranged to some extent before they reached Dr. Hoernle,
but unfortunately he did not leave any proper record of the order in which the
leaves reached him.'’^
. if I
A
detniled analysis of all the leaves showed that Dr. Hoernle’s rearrange-
28.
ment was faulty,* that the “ find order ", as far as known, was better, but not alto-
gether reliable Further rearrangement was necessary and had to be attempted ;
but leaves were missing, .some were in fragments placed anyhow, not a single leaf
was complete, and the connecting portions of the text were all wanting.
29. Dr. Hoernle attempted to arrange the leaves on the basis of the numbered
sutras; but the numberetl sufras were too few and too unevenly distributed to
serve this pui-pose, and in some ways they were even misleading. The chief
criterion of order is, of course, the nature of the contents of the leaves, but I have
seized upon any means available that has offered any help towards the solution of
the problem of order. Had all the leaves been extant, oven in fragments, the
problem could have been completely solved but some loaves are completely miss- ;
ing and many fragments have disappeared altogether, so that the problem is only
partially soluble. I have already explained how the knots in the birch-bark were
of assistance, and besides this natural aid there was the accidental one of the effects
of the method of storage. Possibly for some hundreds of years the bundle of leaves
was subject to a certain amount of pressure, and was exposed, particularly at the
edges, to chemical and other disintegrating actions. Some oi the leaves stuck
together, the edges of all became frayed and certain leaves became so frail as to
break up into scraps when handled. On the principle that contiguous leaves would
be affected approximately to the same extent, we might, if no disintegrating effects
had taken place since the find, rebuild in layers the original bundle. But we know
that fuT-ther disintegration has taken place, and is still not altogether eliminated ;
nevertheless, similarity in size and shape and mechanical makings were distinctly
helpful in rearranging the leaves.
30. The script was helpful in a general way indeed it led me to differentiate :
the " M
” section from the rest of the text. The language employed was also help-
ful, particularly with reference to the use of special technical terms while such ;
examples as the following were noted after some order had been restored ghna :
*'
multiplied bv ” occurs only on folios 7, 45, 46, 57 and 65, all of which belong to
the same section (C) pratyaya, yuta and rUpa occur very often but never in the
;
* In ih® following not®® by And order I m®nn th® order in wbioh the lenre® renohed Dr. Hoernle.
* ’
Thie order ie not oom-
pletely known bat Dr. Hoernle merked th® order of certain of th® leeree.
It would perhepe b® more oorreot to eej that it wee inoomplete. He pleoed leoTee 10 to IS end 00 to 63 in proper leqnenee.
13
numerous lax^ei* gaps, but occasionally it was definitely decisive e.g,^ one example :
goes from folio 65 to folio 66 and then to 64, another from 66 to 67, and another
from 29 to 27, etc. We also find the same topic spread over a number of leaves,
and here it was often possible to reconstruct a logical sequence that must be in
some correspondence with the original.
Finally the numbered sutras were useful as a check and also as indicating to
some extent the relative positions of certain sections.
32. The problem of rearrangement, however, had not only to do with the order
of the leaves but with the order of the pages and also the order of the fragments.
In a number of cases the Bodleian arrangement places the proper first side of a
leaf tVi VCT80, and the fragfinents ai'e very often placed with wrong leaves. The
illustration facing page 4 shows some of these fragments rearranged, and the table
on page 14 enumerates some 13 leaves placed with the obverse in verso.
33. The order now given does not pretendto be t he exact original order it is :
order. Neither is the order a final one, and probably it is not the best that could
have been obtained but a working order had to be achieved even before the de-
;
tailed examination of the manuscript could be completed, and Jiow if the labour
were npt too great I should be tempted to revise the order once more. Further, if
an attempt is made, as I trust it will be, to separate those leaves that are stuck
together, then the question of order will possibly once more have to be considered.
BODLEIAN ORDER.
(The laciiimileH Hbown in plait^n ii to xlvii aro in thin onlcr.)
k
j L . ...
1 A 11 21 E4 41 J 3 (U L 2
% A U 22 E 5-F 1 42 M 13 62 L 3
S A 13 23 F2 4.3 M 12 63 Ii 4
4 B 4 24 F3 44 i M 11 64 C6
5 c 1 25 F4 45 C 8 65 c 4+J 2
m
t
6 C 2 26 P 5+? 46 C 9 I) 1 E 1
U
!
7 B 3 4- C 8 27 A 10 47 1 67 n 6
8 B 1 28 D 7 48 M 8 68 D 4
9 B2 29 A 6-7 49 M 9 69 I) 8
10 G1 30 J 1 50 M 14 70 1 D 2
11 02 31 1) 6 51 A 6 7
12 OS 32 M 3 52 A 8
IS 04 33 M2 53 1 E 2
14 06 34 M6 54 A 4
16 06 35 A 6-6 55 M 10
M4
1
10 G7 + H 7 36 56 C 5
17 H2 37 M6 57 C 7
18 HS 38 Al-3 58 E 3
19 Blank 39 Al-3 59 K
20 M1 40 Al-3 60 L 1
c 2
14
•-••8
'•••*•'
SSSS5SS58“S#lf!S*
15
CHAPTER IV.
35. The portions of the manuscript that have been preserved are wholly con-
cerned with mathematics. Dr. Hoernle described the work in 1888 in the follow-
ing words* :
“ The beffinning end end of the manuscript heinv lost, both the name of the work and its author are
unknown. The subject of the work^ howeyer, is arithmetic. It containa a great variety of problem» re-
lating to daily life. ‘The following are ezamplei: * —
In a carriage, instead of 10 horses, there are yoked
' accom-
6, the distance traversed by the former was one hundred, how much will the other horses he able t
plish?* The following is more complicated: *
A certain person travels 6 yojanai on the first day, and 3
more on each succeeding day; another who travels 7 yojanai on each day, has a start of 5 days; in what time
will they meet? * The following is still more complicated Of 3 merchants, the first possesses 7 horses,
the second 9 ponies, the third 10 camels; each of them gives away 3 animals to be equally distributed
amongst themselves. The result is that the value of their respective pri)i)orties becomes eiiual hov mucli ;
was the value of each merchant’s < riginal property, and what was the value of each animal r The method *
prescribed in the rules for the solution of these problems is extremely mechanical and reduces the labour
of thinking to a minimum.**
36. It is necessary to emphasise the fact that this early estimateof the value
of the work is inadequate and misleading. for this is, that, when the
One reason
estimate was made, only a comparatively small portion of the contents of the
manuscript had been understood, and that was by no means the most interesting
portion of the work.
Section.
Quadratic equations
Approximate evaluations of square-roots . . . ^ . . . C
Complex series . . F
Problems of the type x (l-ej
The computation of the fineness of gold H
Problems on income and expenditure, and profit and loss . . L, D & £
Miscellaneous problems M
Mensuration.
Such is a very rough outline of the work as it now stands. Perhaps the most inter-
esting sections are C, andA M
and of these C is the most complete and was evi-
;
illllll
ASIATIC SOCIETY
16
intended to apply to the particular set of examples that follows. These rules are
often expressed in language that would be impossible to intei-pret without the
light thrown upon them by the solutions. The examples are themselves sometimes
trivial, but the solutions, often expressed with what at first glance appears to be
meticulous care, often redeem the examples from their apparent triviality. Proofs
or verifications are often given with some elaboration and on occasions are multi-
plied.
39. The work may be divided roughly into algebraic, arithmetical and geo- .
metrical sections but the Vjouinlaries of these sections are not clear, and perhaps
;
it would be more correct to clas-sify the problems as (a) academic, (6) commercial,
(c) miscellaneous.
The miscellaneous problems include examples where the chief interest is rather
mathematical notions involved e.g., there
in the illustrative material than in the ;
are problems concerned with the abduction of Sita by Hav.ana, the prowess of
Haihaya, the constitution of an army, the Sun's chariot, the daily journey of the
planet Saturn, gifts to Siva, etc., etc.
41. If the work were actually of the period to which Dr. Hoernle assigned it,
then by far the most remarkable feature would be the employment of the modem
place-value arithmetical notation but Dr. Hoernle’s estimate of the age of the
;
work was wrong and the occurrence of this notation is a common-place matter. It
draws our attention, however, to the skill of our author in the manipulation of
numbers. Large quantities are dealt with and one particular number contains
23 digfits. These large numbers do not appear to be given for mere effect for they
•occur quite naturally as the result of a rigorous logic. Indeed the author seems
generally to prefer simple numbers.
These large quantities again lead us to note other rather special charactei is-
tics of the work, namely the apparently over-elaborated exposition of the work-
ings " of the solutions (to which further reference wall be made), to the pjcserva-
tion of the generality of the solutions throughout such workings, and to
the consequent necessity of preserving the q\iantities that occur so that the jieuul-
timate statement shall involve tlie whole formula. That is, all hough every opera-
tion is arithmetical in form, the quantities involved are not simplitied " or " can- “
celled ” without some special justillcalion until the final result is achieved. The
(unwi'itten) laile followed by the author was something like this iin* inlegrity of ;
the method of solution must be preserved, and so long as it i.s p re.se r \ ed the c.dcu-
—
lation may be simplified -otherwise not. Indeed the numerical quantities in these
probleirrs are treated almost like algebraic symbols.'
42. There is no actual algebraic notation employed but the unknown (juantity
'
appears to he indicated in certain examples by the usual syml>t>l for nought. '
which symbol, however, is never the subject of operatiou. Where it oe<-uis the
rcgiila falsi is employed — probably because of the lack of an eflieient symbolism.
Neither is there any symbol of operation. The negative sign alreadv alluded ( -
to, is never used as such. Operation is generally indicated by some (lefmite ail hor
term but sometimes by relative position. Fractions, for example, iire indicated
in the modern way but without any horizontal bar between the numbers, and some-
times division proper is so indicated.
43. If vre considered the Bakhsh.nli text to be a work of pure Indian origin,
then it would be also unique in anotber respect, namely in the raBier extensive
employment of the square root rule that may be expressed by v A'‘-+-’b + b/2A. A
For this rule, the early history of which is well known, was nevei- used in the early
Indian works to any extent, whereas the Bakhshalt text employs it for a com-
paratively large number of examples and applies the rule to second approximations
in a very thorough manner.
44. Whether of a purely Indian origin or not, the work is Indian in form. It
is written in a sort of San.skrit and generally conforms to the Imlian texf-beok
fashion, but there are certain apparent omissions. Ferhaps the most note wort bv
feature of the classical Hindu texts is their treatment of indeterridnate equations
of the first degree, while their greatest achievement is the full solution of the so-
called Pellian equation. A great part of the texts of Brahmagupta, Maha'vira and
Bh-askara are <levoted to one or both of these topics, but there is no evidmiee of
either in what remains of the Bakhshall text; and this apparent omission is the
more noticeable, inasmuch as there is evidence of considerable skill in the treatment
of systems of linear equations an<l certain indeterrninates ol the .second devve
Another omission to note is of a different character altogether. Every earlv Hindu
work of this kind has a section relating to the “shadow of a gnomoii,” Imt in our
text there is no evidence of such a section. We
must not. liowever, pa\' too mueh
attention to these apparent omissions. The possibility of entire sections of the
manuscirpt being destroyed is not great, but negative evidence and a mutilated
manuscript do not carry us very far.
N on-mathematicaL elements.
46. Siva. The name of Siva occurs on a fragment (folio .50) that appears to
exhibit a sort of colophon, in which the gift of calculation to the human race is
attributed to the god. The actual name Siva occurs nowhere else, but another
—
name of the god— Sulin is given on folio 34, where the example refers to certain
offerings made to him. On folio 44, in a similar example, part of the expenditure
is in offerings for 611 and this, it is conjectured, stands for Sulin. The term Devi
'-“,
Vasudbva is a name applied to Krishpa. The phrase that occurs (folio 44) is
vdsudevasya ch&rchanet.
Suras and Asuras. Suras are generally classed as minor deities. In our text
( they are said to dwell on Sumeru. In the same context Asuras, demons
folio 33)
or enemies of the gods, are contrasted with the Suras.
Raksuakas areclassed as evil ^irits but are not generallj very clearly defined.
The term occurs on a double leaf, and perhaps not correctly
folio 65, recto (part of
placed in section J). The problem, which is concerned with jiva-lom, is not under-
stood.
SiDDHAs AND VidtIdha^s. These two terms occur together on folio 37,
where the chariot of the Sun is said to be guided by the god Mahoraga among the
Siddhas and Vidyadharas. The Siddhas are semi-divine beings of great holiness,
who dwell in the region of the sky between the earth and the sun, while the Vidyft-
dharas are inferior deities inhabiting.the same region.
Mahoraga is Sesha or any other great serpent. The connexion between ser-
pents and the Sun is supposed to be somewhat intimate in certain mythologies but
1 have not found the source of the present reference.
47. SiTA. The name Sitft is not actually proserved in our text, but on folio 32
is an example based upon her abduction by Kavana. The tale is that SitS, the
wife of R&ma, was carried off through the air by Ravaqia, and that, in order to
attract the attention of her helpers, she tied up some jewellery in a garment and
dropped it to earth, and this circumstance forms the substance of the problem given
in our text.
the square-root of the quiver full he killed his liorses wdth six arrows ;
he slew .Salya, with three he demolished the umbrella, and with one
he cut off the head of the foe. How many w'ere the arrows which
Arjuna let fly ?
In Bhaskara’s example Partha Arjuna. the Paodava prince, but there is no con-
nexion between him and the Haihayas. The Haihaya Arjuna was a gr<‘at king but
an altogether different individual. There is. however, little doubt that the examples
in the two texts were connected, either directly or by some common source.'
SuMD.\Ri. On folio 34 Sundarl, the beautiful one,” is asked to solve the prob-
lem, that is, she is addressed in exactly the same way as Lllftvatl is in Bhflskara’s
well-known work. Here is either imitation or a common tradition.
.vO. I ho oollootiou of
allilllal^> ih liiiiite<i tu elophanls, horses, camels, cows,.
hiiM;ili>os,snakes, a worm anti a vulture. There is little of signilicance hero, but
tile occurrenee of eaineis points to tlie north-west of India. There are, however,
two clas.ses of hor.ses mentioned {astut, /rt/.//o) for e.\um pie, one problem deals with ;
1\\t> terms setmi to be useil synonymously tlol. iS' and the " horse of uii army are ’
Of food stuffs and other commodities we have wheat, barley, rice and saffron
(this eomliination lieing of some .sigiiificanee )
;
golil, iron, salt, molasses, and ( ?)
lapis-lazuli (ambkaioha).
/)2. The leferenees to religious matters are lew hut are signifieant. We have
already mentioned olterings to Siva. Devi and \ asudeva llrahmaus also appear to ;
have been fed othiu' gifts are “ for the sake of reverence " (/)njtlrtha), and for hopes
;
for " the future world /xt rdtoha). etc. The " supreme spirit " {pararndtnuina)
(
o3. In my first e.xamination of the manuscript I noticed that the writing was
not uniform, and that, in particular, certain leaves differentiated themselves from
the rest by a bolder and, on the whole, a better style of writing and I distinguished ;
seripi were dictated, this does not affect the question of authorship conclusively.
I cannot point to any definite evidence of dictation tliat would bear exainination :
geneity of workmanship, call for some special mention and are here summarised.
1. Tlie script.
(a The writing is bolder and on the whole, more uniform than that of the
•
>ili.i.isnnmu oqi jo jsai
* '*
SftfTtivn liiis to thf prrsrni day niiiirtinvl n fnmoiis pn*fhirt of Kashmir.** Stfik, Tl. 428. Wf
ought also lo m»‘Titi(»ri l>ire)i-harW, although thnro is on rofrrfnr.1: !i> it in text-
21
(c) The numerical symbols of section " M ” are shown in Table IV (7) line
where the looped “ 6 ’’
should be noted. 'I'his is a useful but not an
infallible criterion.
(d) The following table relating to the formation of the medial vowels a, i and
o is taken from Fart II.
Metliiil ai itlvdial 0*
hi hi O <V 'o'
‘
M '
section 0% 100% 32% 36%
Whole inunuscript 24% 76% 7 O/o 15% 10%
II. curious that all the mythological and semi-historical references (see
It is
—
Sections 46 48^ occur in the “ ” section. M
Indeed this section is peculiarly
Hindu in contrast with the remainder of the manuscript.
cellaneous juoblems, which are generally solved by simple rule of three but “ ’’
;
tions.
V. There are differences in language. Certain technical terms that are ex-
tremely common in the rest of the manuscript do not occur, e.g., pratyaya, yuta.
n 2
22
CHAPTER V.
54. The text consist s of rules (autras) and examples. There is no explanation
whatevei’ of the processes by which the rules were obtained, that is, there is no
mathematical theory at all. In this the work follows the usual Indian fashion, as
exhibiti'd in all early texts. But there is a good deal of mathematical theory im-
plied, and the I'ules and examples are often .set forth in such a way as to convey the
principles followed quite clearly to the student.
55. The rules {s films) are written in verse and are generally numbered and ;
often in the solutions of the examples phrases from the sfitras are quoted. When
Dr. Hoernle tried to re-arrange the leaves of the manuscript, he took the numbered
siitras as the l)H8is of his order, but they were too few in number to lead to a satis-,
factory result. These sutras do not represent, as might be expected, the most
valuable part of the text. They are usually of particular application rather than
general and are often very ob.scurely expressed.
56.The examples given are generally formally stated in full without the use—
any kind and in most cases they are stated in verse.
of notation or abbreviation of ;
They are introduced by the term udd, an abbreviation for uddharaiiam “ an ex-
ample.” After the (question .sometimes comes a formal statement with numerical
symbols and abbreviations, often arranged in cells. Then comes the solution or
working {karniia), and here, sometimes, fragments of the sutras are quoted.
—
Finally come demonstrations often more of the nature of verification than proof.
Generally these demonstrations, by the .aid of the answer found to the question,
rediscover one of the original elements of the problem and sometimes several such
;
The
57. full scheme of exposition is therefore
Sutram or rule.
Uddharanam or “ example ” : indicated by udd°.
Sthdpanam or “ statement.”
Karauam or “ solution.”
Pratyayam or “ verification.”
The end of each sutra is marked after the last example by the device —
and the number of the sutra is also given at the end. |
the whole of the writing surface of the bircii-bark available seems to have been the
determining factor. The text itself should be consulted but the following examples
may be helpful :
(a) Integral numbers occasionally occur without any marking off by lines
or cells, but often
42 39
(d) Fractions and groujjs of fractions are placed in cells or groups of cells,
e.flr.
'1
33 _3227.520000 ^ 3 6 12
J I
1 1 20 12
3 21 12
+
!
1 3
4 1
1
+
5
•J
(e) Complete sets of operations are sometimes marked off in a similar man>
ner. For e.xample, (f/1 (iii) means J -*
i * I ^ i {d) (iv) means (1
which means
100.000 . 60,000
dlnftras : li days
. .
•47
dInSras •
Mr days
] 57,1500 60,000
3i : U .
.
.
. ^47 •1
.
•
Sir"
60,000
99
4* : H .
*
.
•
t16.000
99 '
Sir 66
21
(jy) The data of the problem and the solution may be indicated in one com-
bined statement, e.g.
16
11
I
4 a” chhe° 2187*
1
I
I
ijhalaih ^ara 2624400
4
1
3
This is a statement of pi jportion where the second term means 16 (1 + i) (1 t'-i) and
the number marked with art asterisk is a clianj:je-ratio.
11 11 11’ 1
Apparently there is only one purely arithmetical example of the use in the
text ana this example occurs, in connexion with a problem in arithmetical progres-
sion, on folio 6, verso, and 7, recto, where the fraction 178/29 is expressed
as 6 8'
( 16“+'
33"' + 6" This sexagesimal fraction is actually written thus
.
6
8
OC
16 cha^^
60
33 li‘^
60
6 vi^^
60
se ’
6
29
The upper tliree figures are missing in the manuscript buhl he restoration is certain
Of the abl)reviations stands for li/ila (Ok. lepte) which in Sanskrit works or-
dinarily means a minute of arc, or the sixtieth part of a degree; vi° stands for
ordinarily a second of arc' while .sV stands for hsham or “remainder.”
:
The purely arithmetical (and perfectly legitimate) use of the notation here
points to extra-India influence, for. although such a use is unknown in Sanskrit
works, it was extremely common in media-val Muslim works.
It will be noticed that the term Uptd here applies to “ tl^d parts ” instead of
" first parts,"^ and vilipid to “ fourth parts." The abbreviation cAa° has not yet
been traced to its origin.
59. The modern place- value arithmetical notation is employed throughout the
text and there is not the slightest indication that, to the author, it was a new or
strange invention. There is nothing in the slightest degree remajkable in the
employment of this notation in the text, neither is there in the text the slightest
indication of any other evidence that makes the employment of this notation in any
way particularly noteworthy ; but its occurrence in the text has been given an arti-
ficial importance by the arspiments of Dr. Hoernle and Dr. Btihler about the age
of the work. This topic will be discussed in some detail in the chapter dealing with
the age of the manuscript and the age of the work.
60. As already indicated algebraic symbols are not generally employed, but a
symbol for the unknown quantity is. This symbol is the arithmetical symbol • for
“ nought" or " zero," ana on several occasions it is referred to by the term iHnyct
"
empty,” " a cypher," and In some places by iunya, sthdna or “ empty place.",*
a® u° 1 pa® labdharii 10
(i)
_i 1 I
j 1
I
I
•
1
1
I 1
Here are two equivalent arithmetical progressions in which the numbers of terms
are equal and the sums also are the same in both cases, but both are unknown.
which means x = 16/(1 -^) (1-|) (1-i) (1 -i) and since this is a deduction from a
problem it is a distinct step towards a proper algebraic s3nnbolism.
^ In Hindu worki proper the dot ! the lymbol for negetWe quantity, and the zero lymbol to a malt circle.
26
series is uVjtuiucd. Here the given sum multiplied by the asaurned value and
divided by the (false) sum is the correct solution. The connexion between this
nicthotl and that of operating witli unknown quantities is discussed later on.
1 1 I 1 1 LJ
•
which means 5 .v t x- 7 -t^ Here the symbol 1 stands for three different un-
known quantities. It sinq)ly indicates in ea<*h case an unknown number.
Ncujulive ifitjn.
(il. The only distinct mathematical symbol employed is the sign for a negative
quantity, which takes the form of a cross placed after the number affected. This
t
is peculiar and has given rise to discussion. In Sanskrit manuscripts a dot before
the quantity affected is the usual method of indicating a negative quantity. In
the transliteration of the te.xt the original negative sign -^) is, perhaps illogically, (
rreserved but it is a rather special feature of the manuscript, easily printed, and
;
fending to no ambiguity.
**
H«re, ther«*forp, there appeurH to he a mark of preat iinti<|uity. As to its 1 am unable to
linyHutisfarttirv explanation. I have been intorined by Dr. Thibaui of Benares that Diupliuutos in his
Greek arithmetic use.s (he letter th (short for «>/o’thic) reversed (thus 'f) to indicate the nejfiitive quantity.
There is undoubtedly a slight reHembhince between the twti signs; but considering that the Hindus did not
get their elements of the arithmetical science from the Greeks.^ a native Indian origin of the negative
Mgn HDems more probabbv It is not nncoiniiiou in Indian arithmetic to indicate a particular factum
bv the initial .syllable of a word of that import .subjoined to the terms w'bich compose it The only
plausible suggestion T can make is, that it is the abbreviiitifin (ka) of the word kanita, diminished.’* (Ife
also points out that tlie letter k in its unt'ient sbajH* as used in the Asoka iuscriptions is a cross and goes
on to say) “ Another suggestion is, that the sign rejire.seiits the syllable wi7j an abbreviation of nytiiia,
‘
diminished.' Thi* (ikxlntra f<»r nu (or nu) in the Asoku cluiructrrs would very closely resemble a ctorh (
However for the jiresent, the question must be left an open one.**
With this Inst rcmaik 1 agree and I would at the same time point out the
<langer of attempting to trace an isolated symbolic’ form back through the ages.
The suggested connexion w'ith A.4okii times is only part of the special pleading for
the extreme antiquity of our manuscript. The striking resemblance with the Dio-
phantine .symbol, so lightly discarded oy Dr. Hoernle, is of interest, but lacks sup-
port. From the time of Diophantus to the time of the Bakhshiill manuscript is
too great' to allow' us to ignore the lack of other examples.
Abbreviations.
an algebraic .symbolism does not seem very far off. But ha^, u°, r/o” are the
abbreviations of names of animals, ////°. 70 ® and 0 ° of plants, etc., etc. The names
< •<
Indeed the writers seem to have used abbreviations whenever there was no
ambiguity incurred in their own minds. We are not so fortunately placed in this
matter and occasionally it has been impossible to rediscover the term implied.
Fundamental operations.
63. In the classical Sanskrit works there is generally very little formal infor-
mation about mathematical principles and method. Axioms or postulates seldom
or never occur and strict definition is seldom attempted. Rules are of paiiiciilar
application rather than general order appears to have been a matter of conveni-
;
ence rather than logic; and the fundamental operations receive scanty attention.
In a work that is essentially Indian in form we iriust not, therefore, expect mucli
formal attention to such matters, and, indeed, in the Bakhshalt text thei’e is little
We cannot even tell how the detailed processes of such operations as multiplication
and division were actually performed. All that remains are the formal statements
of terms and results, and all I can now present are examples of such statements.
(fe) 10 sa rupam 13
3 3
(c) 924 1
836 1
798 1
esharii yutiih kfiyate jata 2558
(/) 120 1
90 1 80 1
75 1 72 1
eshaiii yoga kj-ite jiita
—
12
(A) 10 30 !
90 1
ekatram 130
1 1
(•) 960 M<1 64 added : 1024 ie prodooed. (M P*"* V V*- a) * onay eddcl together 49 hevinf; bern niven
. j- nroduoed. (c) 624, 836, 798 : tbe eum of these mey be determined they prodi’- e 2-.0.^>H. (7) 120. 90, HO. 75. 72 the
: ;
theM b mede : they produce 437. (») 120, 90. 80, 76. 12 : thus 377. <h) 10. 30. 6<) eltogethcr im
88
(*) 5 de 1 1 1
10 de 15
1
1
1 16
(a) 1 I
d I
vi4esham | 4 |
(6) 3 2 videsham 1
!
2 1 2
(c)
1^1 l_
^
J
jStaih 2
(d) 6 I
3 6uddhi 3 j
(e) 42 tryunam i 39
L
I
(/) 3 7 I
vidoddhya |
4
I
(9) 77 294 !
p&tya desham 217
11 -Ji ]
11 ..J
(a) :
2 I
dvigunam |
4
(0 2 40 gupita jSt&ih 16
5 1
W
;
(•) 42 less three is 39. (/) 3, 7 : hering mibtreoted, 4. (g) * hsTing subtreoied the difference is 2^4 •
(a) 2 multiplied by tiro»-4. (8) 80 roultipHed by eighth 240; (e) f end 40 multipried : 16 is produced, (d) and 4) anill*
piled V produced.
29
(/) 1
2 1
a 1
4 gu 9ita j&tam 2
1
3 j 4 1
5 5
40 phalaih 16
1
1
(A) 3 4 abhyasaih 12
I
L_ j
(») 8 I
&tma guaaih I 64
67. Division. Fractional quantities are expressed in the usual Indian way
with the numerator written above the denominator without any dividing line, and
they are usually placed in cells. This indication of the operation of division often
does away with the necessity for an explanatory word or phrase.
Examples of division,
(A) I 4 I
vibhaktaih \
35 guijitam 36
4
(c) 10 vibhaktvaih
L '? i
(«) Saadi —(i b7thia(|)iBiilUpUed,4iia prodaoed. {f) h t mnltlpIlMt. { ii prodticM. (g) 40 (I — |) (I —(t — (1 |)
• IS. (S) S, 4t Chaprodnet la mnltipliad by
U. (•) 8 itaeU— M. (») W>4ff mulWpliad ; ia produead. (8) igr
by tUa (VV) mnltlpUad. la prodnoed. (0 moltIpHed by tb« oumber of twma (}||U) - ("•) i
B 2
so
(e) ! 132 I
vartyam j&tam
1
33
(h) 60'
j
anena drishyaih bhajitaih 1 300 jat&
j
60 1
Square-root.
The mixed surd lessened by the square portion and the difference divided
is
by twice The difference is divided by the quantity and half
that.
that squared is the loss.
Then follows a note to the effect that “ by means of this rule an approximation
,”
{anaya) to the proper root of a mixed quantity is found . . .
The rule as i1 stands is cryptic and hardly translatable, but fortunately there
are examples given in some detail, and the.se show that the rule was extended to
“ second approximations.”
The rule moans that the first approximation ^/Q— ^/A’ + b is A-i b/2A or ;
but q» — Q=(b/2A)*
No rule for 'second approximations* is preserrod but there are several examples; and, of course,
(<t) %V halved (<) 4Y reduced givcB 4. (/) lUvinff diecarded the denominator 708. (g) 2558— 1483 >
1005 where 1483 is «he donominalnr of the fraotion. (*) By thb (80) the known quantity (300) is divided and ^ of 300««>5.
1 Note that if then r— The text uaea r'-^
iae h mm A 4-
btit not
X
31
All the examples preserved belong to section C and appear to be merely subsi-
diuy to the solution of certain quadratic equations arising out of problems in
arithmetical progressions. These problems will be found fully worked out in § 86
and I give here merely a summary of the square-root evaluations.
(2^)
(ill) v/*81=n/21’ + 4«+J ‘1‘ = %2= =14112 =
69. There is not much doubt about the exegesis of the rule. It was neither
connected with continued fractions nor with the so-called Pellian equation.*
Brahmagupta gave the converse of the rule, namely (A + x)*t-»A* + 2Ax from which
the square-root rule given in our text is immediately deducible. But, as already
pointed out, the square-root rule itself wa.s not used by the Hindus and was not
even noticed by them ubtil the sixteenth century." Indeed the Hindus had a very
good practical rule of their own, which was given by ftrldhara (Trisatika, 46) and
Bhaskara {Lildvati, 138), namely “Multiply the quantity whose square-root—
cannot be found by any largo square number, take the square-root of the product
— —
leaving out of account the remainder and ilivide by the square-root of the multi-
plier.” For example \/41 -- v/41 x 1000000 1 000 -- 6-403 + :
This rule was used in conjunction with the usual modern scholastic square-
root rule, which dates at least from the time of Heron.
a qi qa
q (approximately
corrot^t)
^ In the text we find end not t by iteell, for reoNoiui exploincd in §8ff.
t The form iUelf ; hut the negative Bign cloen not appear to have boon ueed
in firat
approsimationa.
The Appendix to Chapter vi (page 53) may be helpful to those who are interested in the detaUs of the caloulationn.
^ For a fuO diaonssion of the topic fee P. Takvxbt Mimoires teieniifiquM, I, pp. 160ff. and II, pp. 157 ;
1 1 4 phalam 18
3 1 1
2
The term trairddika is orthodox but the term phalam is used throughout our
text quite appropriately as equivalent to “ answer ", and is not applied to the second
term of a proportion as in the Lildvati.
There are very of the “ rule of three ” used either as the direct
many examples
method of solution or as a proof. There are also some very much damaged ex-
amples of what appear to be problems in so-caUed compound proportion. There
is nothing of the nature of a theory of proportion discussed but several examples
of the following principle occur
If
A
n,>
*'*"
^
^
rb*B’
Regula falsi.
An example is
The amount received by the first is not known. The second receives twice
as much as the first, the third thrice as much as the first two and the
fourth four times as much as all the others. Altogether they receive
300. How much did the first receive ?
Suppose the first receives one, then the second receives 2, the third 9, and the
fourth 48 ; or altogether they receive 60. Actually, therefore, the first received
300/60 - 5.
» Xo ml* \b prowirred In the te*t hut Bbiaknra jrfTcie the following ( 50).
**
Aut number awnimed »t pleMrore U treotod wM epeolfled in the pertionler qoMtion* being mnltinlied end diTided, mieed end
diminUhed by freetione ; then the given qnentity, being multiplied by the earamed number end divided by the reapli yields the
nnmber sought.”
For example if x^ + Xa^^au x,+x,»ai, x« + x,»a,
we have 2xt+ (aa-aj^a, and ; if in place of x we put e then 2e+ (at-a,) =>‘a'. and
the correct value of Xt is (aa-a'«)/2+e
There is no algebraic symbolism in our text but it may be noted that Bbaskara
gives both the regula falsi and also an early form of algebraic symbolism. Neither
Aryabhata, Brahmagupta nor Sridhara gives this rule or makes use of the prin-
ciple. Its occurrence in the Lildvati therefore seems to indicate that it was intro-
duced into northern India after the time of »^rTdrara (Xlth cent.).. Mahavlra
(IXth cent.), however, uses the method in rather a special way in connexion with
a geometrical problem.*
73. There are several references to the riXpona method, and the phrases rupond
karanena or pratyaya rUpoiin karanen/a occur. In all the cases the application is
to the summation of a series of terms in arithmetical progressioil according to t he
rule
8“[ (t— 1) d/2 + a^ t
The reourrence of the phrase rupond karaneua seems to imply that the rule in
question began with the term rdpoJhd which corresponds to the (t-1) of the for-
mula.* The rule is not preserved in our text but we find the following in the
Oanita Sdra-sangraha of Mah&vira (ii, 63)
" Tne number of termi it diminiahed by one, hnlved and mnlti plied bj the increment. Thia when
combined with the flrat term of the aeriea and multiplied by the number of terma beoomea the aum of all.”
The rule is exemplified in two ways in our text of which the following are parti-
cular cases :
which means ;
“ a = 1, d = 1, t* 19 by the rupona method the answer
; is s = 190.’'
Similar bare summaries of the " rupona ” method are found in section " B ’’
mainly.
* li this faint aoho of ^^ha^orean atylo t Anatoliat writai : ** The Pythagoroana atate that their
Ik maeter. in oonnexJon
with numbfire that form a rtght>anffl«H triangle, showed how euoh oonld be oompoeed by means of unity." [| (a*— 1)]*4-
I (a* <>>1)*. dee P. TAmnmr Jlf^fnotrs# iin 14.
84
Proofs.
74. many solutions are attached proofs, which are generally introduced by
'I'o
Occasionally several different proofs are attached to a problem. The following are
specimens.
•'iolufioH.
. ,
f 60.000
Solution. t =24 .
(3) Problem. One earns « and spends f daily. How long will a capital of C laetP
Solution, t = C/ (f - e)
(4) I*rohlem, Tf 7 are bought for 2 and 6 gold for 3, and tha capital is 24, what will be the profit y
or — 1 : c : : C : u , h : 1 ; : n :
(* 4-
p and C+p - C — p.
Solution. —
(
7) Problem. Solve A46— s*, x-7 = t*.
Solution. 1—2 (D - a) /d 4- 1
Solutton. t - {
Y/(2a - (l)^ -f Hh - (2a - (1) j
- -
7 2 d.
Problem, a I, d 1, k GO.
06«_8in.33O
Firfit proof. ».=t, (t, + i)- 1H8~ .411^
"“‘‘i
-gL = B48,sa0— 1600 _aa
fi,
= *®
r4Tf2~
/424,642 1 V « _405,280
Second * solution. 19360"
V ^ 38724
179.045.781,120
and H = 83 - ©, / 8d =
2.9^9,006,862
(11) The probleinti in soctioii G arc characterised by numerous proofs as many as fiva separata — —
proofs being aitarhed to one example. The following is fairly typical:
13
Solution. x = 158 64
Proof (ii). x'(l - J)(l - 1)(1 j)(l - 1) - whence z'«500. This is written vertically.
375 4^ 4 = 932 .
-
93J - 281^
Solutions.
75. The solutions are sometimes very detailed, proceeding most careiully Aten
by step, BO that they become expositions in general terms of the processes involved.
Also they often give actual quotations from the rules to such an extent sometimes —
that the original wording of the rule can be reconstructed. Unfortunately, how-
ever, such helpful suggestions are more often missing than not in many cases the i
37
**((t— l) + a) t where a and d are respectively the first term and common differ-
ence of an arithmetical progression, and t, the number of terms, to be found. The
rule is
t= { 2 (D - a) + d + v/ (2 (1) - a) + d)" + 8dDT i
- 2d
and the particular example gives D = 5, T“6, a -3, d-4. The actual working of
the solution, translated as literally as possible, is as follows :
*The daily rate diminished by the first term ;* the daily rate is five yojanas,
5 the first term is 3 their difference is 2 this doubled is 4 *thi8
; ; ;
:
gives 40. *Divided by twice the conunon difference :* twice the com-
mon difference is 8 —divided 5.
The phrases placed between asterisks are quotations from the rule. A perfectly
literalrendering would not be very intelligible to the ordinary reader and one or
two gaps have been filled in but the translation is a perfectly fair representation
;
of the original.
Having calculated the loss on unity* the terms become j’, J, f and these
multiplied together give This subtracted from unity gives f,
which, inverted and multiplied f by the given amount 24, is |of 24=^40.
iii. Something travels 3 yavas a day. How long will it take to go yojanas ?
3 ya° :
^ years : : 5 x 4,608,000 ya^ : 21,333 years 4 months.
^ The phrsM marked oil bj Mioritkt are qnotationii froin the rJIre or rule.
F 2
38
CHAPTER VI,
arithmetical in form and some algebraical but these differences correspond to some ;
extent to the spirit of the text, and it is hoped that the analysis as a whole gives a
proper representation of the original.
77. In order to avoid innumerable cross references the following table is given
to show the connexion between the paragraphs of the present chapter and the ori-
ginal and re-arranged texts.
§81 ,.59 K.
(ii) „ 6, 7 recto a.
(V) „ 45 recto C.
$88 51 . . . . ... Ag
§92 (i) 61 . . .
W
(H) i» 62 .
(iii) 62 Verso w
(iv) - C3 . . .
w
§93 11 •M' . M.
§98 •• 20 verwi M,
§99 * * 32 . M,
1
§l(K» (i) • i
37 recto Mr.
(ii) - 37 reeto M.
(iii) »* 37 verso M,
§101 (i) 1 •
53 recto ^10
X
(Hi) «f 49 recto • • •
(iv) f * 49 . • • • M,.
Here the value of x, is assumed to be 7 and xi +x'j^ 16, therefore the cor-
rect values sire x, = 9, Xj = 7, x, = 10, X4 = 8, x, = ll.'
(iii) x, + x, 9, X, I X, -5, x, + x, = 8.
(vi) ° X, + X, + X 4 + Xj = 317
X, I- X, + X 4 + x, - 347
X, + X, + X4 + Xj = 357
The directions seem to indicate that we should cancel by six. We then get
a', =6, ai=B, ai=9, ai = 10 of which the solution is xj = 4, xi *= 2,
etc. ;
whence x, = 24, x, = 12, x, = 30, etc.
79. The next set of examples can be represented in the form Jx-x,— c-d,x„
Sx'-x,-c-d,x, Sx-x,-c-d.x,.
* Sino» bi tliMe two purtiruUr examplco the valuce of ftp He., ftre in ftrlthmftteftl progreasioB ft almpler aohitioD would bo
X,.. Y where m la the meftn of the aerlea ft,, ft,, etc.
• Thli oftn be ftirftnged in the form y, f yt-»'Ti=347. y,-fy 4 = 3 « 2 y4 +yi= 3 l 7 yi+yi— 367. 8ohring this wo got Xj-hVe
, .
—310, *,-f Xt**"^®* x,+X 4 * 166 X , 147, X4-l-x,=*192, which eoKed givca x,-^120, x«— 00, x^— 80, X4 — 76, x,— 73. (floefollo K)
,
Alao noto thftt moot of theoe aix exompleo con bo expreeood in the fonn
Sx— X,— ftp Sx-=-Xa— isp Zx— X,— ft,.
The exftmpleo given in the text ftre undoubtedly ftkin to the *
Kpbftnthemft \ uauftlly ftttributed to Tbjrmftridma, wbleb moy bo
exproaoed by X4 ^ , where x^+Xj^ftp Xo^-fti— x*, Xo+x,— ft,. In Aiyftbhft(ft*o io ft oimilor rale Tx—^^
where £x — x,— dp Zx - x^^d, £x— x,— d», which Cantor ( VaHtMUngen Uher der Ot§ekiehU dtr MaihemaUk l» 6Sd) ooBoidem Io
be ft modiflcfttion of the rule given by Th 3rmftridftft See ftlao P. Tanhext Af/moire# ^eieniifiguu. Tome il* pp, 103-106.
41
Therefore 2x
= + . .
.
)k = ^ k.
A solution is x,= x, =’ x.= ^ and c-p=q^
thus
There are four examples illustrating this process which
di <*. d. d. d. p^q
—— c *1
may be
*4
tabulated
1 1 1 1 1 437
(i) 377 120 90 80 75 72
y 3 4 5 6 so
7 s 11 S5&S
(ii) '4
1095 924 836 798
IS 0 lias
(ui) 5 7 8 i
262 42 28 24
(iv) 2 3 4 17 6 8 2
1111
1 3 4 6
1
«
120
80
90 W 76. 7i_4.37
BO
ISO
90 + 80 + 76-i-72.317, 317 + T =377.
90
120 + 80 + 76 + 72 - 347. 347 + 8
-377.
80
120 + 90 + 76 + 72 - 367, 367 + 4 -377.
76
120 + 90 + 80 + 72 -362, 362+ 6
-377.
73
120 + 90 + 80 + 76 - 366 366 S
.377.
The solution given is 2x=2558 and c- 2556 -1463 = 1095, whence x, = 924,.
x,-836, X.-798.
One poftBSMei Beven horseB, another nine mules (P), and a third ten camels. Each gives one of his
animals to each of the others and then their possess ions become of equal value.
Compaie with this the treatment of the epanihem by Jambliohua (Heath, Gr^k Maihemniir^,
i, 03-94),
»
have come across in an Indian work is given by Mahftvira in his Oanita Sdra- Sangraha
• The nearest approach to this that I
(rU tS9.S40).
another, by obtaining |, 1, { or of the oontcnts of the purse
Viva jBsrohanU saw a purse of money. They said one after
I beoome three times as rieh as all of you.
Lrt ba the value of the puiae and E„
p
eto., the original capitals; then 3(2 e“E,) f Ei. 3(£e— t) > -i-Xg, eta; —
wImbm llI*-(J+*+*+i+*)P— «t—a®i-
Bat al'Karkhl (xlth o«»t) g«v« (ia, 8 ) the following A oerUin earn ie divided emong three people, one-helf being given to
the flnt, one-fhitd to the eeooad end one-iizth to the
third. But then one-bnU the ehnre of the flret, one-third the share of the
equally by the three.
seoood and ooa-slxth that of the third is pooled and dinred
problAdi became famous as it was one of thoee propounded to I^onsrdo of Pisa and solved
by him.
In A.D. 1225
80. Tlie following occurs on some very mutilated scraps that have been pieced
together. It is now impossible to say how it originated or what its context was.
x(x + y t z) -60
y(x + y t z) = 7o
z(x + y i z) -90
We have (x t
y hz)’ 225 whence x i
y i-z = 1.5, and x-4, y"=5, z = 6.
80. (a). There is one nearly complete statement and solution of the following
pair of equations :
X I
y + z = 20
3x+!|y + ^z — 20
of which tire only solution in positive integers is x = 2, y --5, z-^13.
This type of problem was a favourite in Kurope and Asia in early mediaeval
times. Later it was known as the Regula Virginum,’ llegula Potatorum,’ etc. ‘ ‘
In the earlier Indian works problems of this type do not occur, but exactly
the same example is given by both Mahavira* ( ( ninth century) and Bhftskara*
(twelfth century).
(i)x'a-a*, x-b-t*
The solution given may be represen te<l by
l b
which makes both x + a and x b perfect squares. In the actual example preserv-
ed a- 5 and b = 7 and the solution is x = 11, which is the only possible int>egral (posi-
tive) solution obtainable from the formula. No general rum is preserved but the
solution itself indicates the rule. It proceieds by steps thus 5 + 7 = 12, 12 + 2=6, 6- ;
^ Thin ant of <tx»mplrN U inirtNfiiocd by a rule which iiiniply moann change tlie fraction
; into Tbia ilhistratee the fact
that the or rules often make no pretence of indicating in any way the general theory they are merely inten«1od to be helpful.
:
* Yoehio Mikami.
H. Suraa. Am BmcA fUt StUenkeit, etc. Bib. Math, xi (1910-11), pp. 100-120. See alao ScTaa’.H Die MttSkematik«r und AHro*
nnmen Her Amhrr nnd ihrer HVrkr, p. 43.
# *.^. of
1 jL + y-f f w
». 100, 2x-f--j -h-j -f w — 100 there are iiaid to be 304 aolutiona and twenty are given. See aUo L. K,
DiciLHO^'n /fieforv ihe Theory of Nun^ere. vol. ii, pp. 77, cf
(ii) xy-ax-by-c-=o
where m is an)^ assumed number. The only example that is preserved’ is xy — 3x—
4y± =0 1 of which the solutions given are 15 and 4, and 16 and 5. t.e..
Sit7iple ‘
motion ’ problems.
83. From the mathematical point of view this section is not of particular inter-
est but it was possibly intended as a sort of introduction to the section (C) that
follows directly after. The examples can be classified into three types :
(i) A travels at a certain rate r, for a number of days T, and then B starts
at a daily rate r,. When will A and B have travelled equal distances ?
Since TiT + r,t = r,t, t = r,T / (r, — r,) which is expressed by a aUtra
and illustrated by two exaniples.
(ii) ^ travels a distance a, the first day. a.-d, the second day and soon;
B travels a, the first day, a., - d, the second day and so on. When will
they have travelled equal distances i
Since ((t-l)d, ;•
2+ a.)t = ( (
t ^ l)d, : 2r a,)t, t--2(a. -a,)/ (d, d.) + 1
(iii) One goes at a fixed rate A and another goes a the first day, a ^ d the
second day and so on. In what time wdll they have travelled equal
distances ?
Brahmagupta's work ; and from this defluon) that our text may have been one of the sourctw from whence the later asfronomnra
*
2t)8«2(y9) gives an arbitrary solution. The general solution is also given by al-Karkhf. MabAvira gives (vi. 284) the equation in a
different form, namely (a-h^) (bf-)=ab^-A which reducee to x y—} ^ o of which the solution x^^ abi A
^ is ,
^
^
).
y — -J-
+mj or j- v+ 4 ( **r)> » - T'+m- w" make +1 thrn y- *••'’**
which is the solution pivim by
HahAvtra.
Hia examplea are : The product of 3 and 6 la lA. and the mpiired product is IH or 14. What are ihr quantiticH to »>e added
or aubtraoted t (i) (3+»- )
(8-1- * )- 15 + 3. (ii) f3— J-)
(8 — ") =18— 1. His answers are (i) 2 and 7. (ii) 6 and 17.
84. There are two examples in this section of different types
The argument seems to be the mileage done is la therefore each horse does ;
‘ ’
Ja/A miles the number of stages js A con.sisting of 1 / A miles each and each horse
;
does a stages.^
Let X be the distance gone by the slower traveller then the other goes 21 -x
and tr, tr,, whence t = 2/;' (r, A proof is given in the form f : r, : :
85. Ostensibly this section deals wdth certain problems in arithmetical pro-
gression that were common property in comparatively early times; but it is of
special interest because it elaborates a square-root rule and gives a number of ex-
amples, some of which involve large numbers. It also employs, although to a very
limited extent, the sexagesimal notation. Of particular interest are the methods
of reconciliation necessitated by employing approximations. There are two types
of arithmetical progression exhibited- -
(i) I)T +• !) .. ((t l)<l-r2 + n)t, where T_is u yiveii period and t is to be determined. The solution
is t- 1 2(1) a) f d.tN/(2(I)-a) + <l)> + snt] -r2«l.
The second typo is the ordinary one of finding the number of terms of an arithmetical progression when
the other elements nro given, tbo itolution being
(ii) t- {
- (2a - a) ± -f-2a.
Ihese two typHs may ronveniently bo reduced to one by the formula t « (p ^ s/q) -r 2d or (pH-q)-r2d,
where (| V U and p^ 2D - (2a - d) or - (2a - d). The negative sign for the root quantity is not used
so t-t (p -Hq)-“2d always. Unless Q i® » sejuare number the solutions given depend upon approximations,
and the most interesting results exhibited in the text are those connected with the proofs or veriHcations
of the approximate answers obtained.
In typo (i) let s' « 1)T + I)t and 8''-.((t I )fJ -i-2 a)t. It approximate values of t are used such
that l)t,, and s/' - ((t, - l)d 2 f a)t, , it is evident that s/ does not equal s^, and the problem of
reconciliation arises.
Now s
'
..l)T + Dt,*DT fl)pd-Dq.)-‘-^J-^(HJl>T + 4Dp + 4Dqj4^8d, s/ ((t. - 1) d/:> + a;t. = (4Dp
-f 4Dq| -p^ + qi*) :-8d, and s/'-s/= q/ (p*-f 8dDT)-«-8d hut p’4*81)dT ; = Q = (^^ therefore —
(q^* q*)-r8d - e'8d (see below).
^ This rxsmpla is evidently tmditional and we find it in Moh&vlra (vi, lS7-lft8) in the following form :
**
It is well known that the homes belonging to the Sun's chariot ore seven. Four horses being harnessed to the voke to draw
They have to do a iotirney of seventy yojanos. How many times are they yoked and unyoked m four T
**
it.
This form of roconcilintion orcurg onW onco, but that about to be explained occurs a number of times.
In typo (ii) l)d/2-»-a)tait*d/2+ (2a - d)t/2* (t^d - pt)/2 and since 2dt-p — q, we have 4d^t^ ;
4dtp— q*-p*, and 8ds«>4d^t*- 4dtp — q*-p*. Therefore s, - s — (qj* - p*)/ 8d - (q* - p^/M— (q|* - q*)/ 8d
>«e/ 8d as before.
86 The examples of this section are fragmentary but in must cases they are quite unambiguous and
.
can be interpreted with certainty. 1 now give an accurate representation of these examples; but it should
he noted that those portions that I have enclosed in angnlai* erotehetB do not occur in the text as it now
stands.
_ __
2 (P - a) 4- d
x ji iv
7, 29^^ 4- t — ^ *
5^
— 2130
^'*
1
^
K
rtj
^*1
0 J
9 and
2 IJC
6
2 ^i
4
. V
^ "aiT •®4"84'16
Ql
4*3
mil ®
4-6 2^
^
ii - 1 - 1^'- 1
-W, (t,-l)d/2«^^ (t,-l)d/2^a-^V r>
* The history of this rule is of conNulrrsble interest. It wan f^ivm by Heron (Hkath. f^reek Math, ii, .324) who indioatee ths second
approximation : and it waa known to Planudes (xiiith erntury). Barlaam and Nirholas Hhahdas (xivth rent.) and to al-QalasSdl (xvtii
caii. See WosPt'XK, Jour, Asialiqur, 1864, p. .384). It does not appear in any early Indian work but it is given by Sflry Mlte (xvith
cent.), who aetributea it to his father, Jny&na RAja, Colcbrooke’s translation {Algebra, «c., from (h^ SaMcrii, p. 156) of this Indian
version is as follows The mot of a near si^uarc, with the quotient of the propf>sc<l scpiarc dividiMl by that approximate root, being
halvwl, the moiety is an approximate root ; and repeating the operation sa often as necessary, the nearly exact rentt is found. Example
6. This divided by two which is first put for the root gives 4
for the quotient, which added to the assumed root 2. makes I ; and this
n 2
46
Proof by the ‘
rule of three ^
(iii) Riiltr t.- )- (2a- d)-fv^(2a 8dij 4^2d.
O 9rtl 8^,320
< Now s
A iA
'^(|+l)/2 V.
^108 14112
^
/ Ml
>— 4 j72*
j n.»n,ii-z«»
14,112 ^
t
r4Jl2”‘'^l4112
== do.
^
< a
Ajj'ain
.
. iviiv
sfi ^ .11
20
oj
( 20 21; V 425 042-400
““
424,042
,
’ ^ ^
,
424,842 ,v -
•
2 k2»*V”^ 10,382 19.302 ^ 19.882
*
l(i.VJH0 _ ,
(H,
.
I (1 ; ^ 4- O)^.^
w -
^
--
ixio
1
_ 406,280 ^ 444,004 “ 179,946,941,120 •
38,724 '
) :;8,724 77,448 2,999,690,362
2 ,999,096,362
"" ^ 2 ,999,096 ,862
' “ ^
^
^ (21 |V)*
i» 05 1 > G5
—
___
4 1 66 _ /41 . » 66 ^ 89 ^ 66 6785 » 25 - ^
^
^TTm ^
, 1 \ / I
M
. I j ,
Hilt H, --
,
.74— 1.
I
1 .V| (* (48'*" ““ *^ '
( '
-J 4 2l‘“ ^^fl 52 84
' 1848
"" ^ -i '
1H48' 309C
AVith this value t^-C 3 -f 1 / d = ^ll^on, and a,- ((t, - 1) !j- -h a)t, = 1) i + Dtf >
10225 -Mi /K**-2r) ... 10H626
iuiKi',£o .’>9425
.ni^-D vi,9uo,i^,v20
6.465,040,625 IX 625
3280l.>
X I
i
.
(vi) Example, a -l.^, <1=1^. s -7000; therefore <t- ( 3 + v^33609)/6, and ainc* 679* « 836.241 •
.'1M,G09 - 768, we have as a first approximation to the root quantity 879 while the second approxi-
niatmn
.
is
.*^384 , 384 j 0/^-,i3^S V.
>— ^
r*^\> *
^
^
*.r,7o708 294,912
*^168“* 777.307,600
_ ^ 6,620^)00- 294,9 12
’‘<“(^79 (579* ‘
f,7») *379 579' 671.260 7fV,30T,5OO
•’'•’777.307.510'= 777.!«»7.r.Oo
•
- /
iherefore , , (
>, » t-^,Y:aiW. 50O
777,307,500
,»\
•*) “ 4 .«e 8 8«.000 .
•
• Thf Ai>]Mnflix lf> IhiH ('liapirr (iiam' O.'l) may hr uxrfnl tti those who are ininexteHl in the details of the oaloulaUcme.
Here iiiHtead of il 1 J ue mnxl uxr 4.«1— 6, for wr havr renlly pven « ami 1/ new values by caneelling, namely a •• S, d > 3
and V ix four tiiiiea f^reater than it should have been (Biiur crTr^q,’— q*) ; otherwwr ainre q*-=26f,
I , r I M‘ «»
ic.Hi* .*4i.*(4.2a)*“ i.s-'r.cjw.iRio*
“^Uvsi* *
i
47
, _
44«,W0.500j08H , 221,790^S0X)** 10,60S,l>b,OiS
Now 1)1 + 1)*. and ‘,-1- 4/W8.84S^ » *)n-.
l,6IW,815,000 ’ «.-» 2
1
Serif’s.
87. There ia a aet of aeriea that may he ropreaented aa followa, where T,, T„ T,,
etc., represent the aucceaaive terms of any of the aeries irrespective of their form.
T, f T, + T, -+ s
2!»
X (1 + ?,) 1 2T,-Jx • :'T,- ?x •-
4T,-*x 2
X (1 t ?)
4- •iT, ^ 'x -t 3(T, t T,)+?x + 4 (T,4-T, |T,)f Jx - 222
These are obviously built up on a definite plan. There arc three fundamental
series, namely
^
a, ^ 2a, f 3a, + . . . . i na,
is no uitempt at general suiniuution, wbirh, indecMl, is not generally possible, and 1 ain afraid
There
we nan credit the author with little of nmthotnniieal value here. It may he noted that the Biinm of the
series may be giren as lOT. ^3(©-f d), 33Tj -t; (22© + 7d), 60T, i: (2tie + 7d), and that in all raseg e^-T. i,
a m mi. 41 e 21 71 29 1?»6 124 2m il »00 . 144
and« The answers are therefore 26+ or
2 -
.
2 * 2 2’
,
2 ^ 3 ^
Of these
Y miRBing.
88. There are other series of which the most notable is also a double series. It
may be represented by
' -
(
is 2.
O^M:: + (a, . a. ^ a!) ^ (a, . a,. ... a.) }
*'>•' »'
48
There are other simple series on certnin fragments, that, as they now stand, are not of particular interest.
C (l-a,)(l-a,) (T~a.)-R-C^L
where R is the remainder and L the loss ’ after successiye deductions from 0* The yalues of a are
* ’ *
generally simple fractions with unity as numerator, and if (1 - a|) (1 - a.)«B»p/q then Cp/q — . . . .
60( 1 - 1 )( 1
-
(i) A trayeller takes on a journey a bottle containing four prasthoi of wine. At the end of each
stage he drinks one pra$tKa and then fills up his bottle with water. How much wine and
how much water will there be in the bottle after four stages
17 17
4(1 - J)(l - J)(l - J)(l - p^afihas, the amount of wine, and 2^ prasthoM as the amount
of water. Secondly it is worked out by steps.
(ii) A tax i.s paid at the rate of one-third, one-fourth and one-fifth on three separate occasions and
the total amount paid in taxes is twenty-four. What was the original amount.^
This section is interesting’ on account of the numerous proofs or yeriflcations of the calculations,
which haye been referred to in the preyious Chapter ($ 74).
Computation of gold.
90. This topic is treated in most mediseVal mathematical works and our text
follows the usual treatment but with some slight irregularity due, possibly, to a
slight misconception of the author, who apparently looked upon the quality ' or *
*
touch factor as a negative quantity.
’
hut Heath's rsferaiioe is misleading end so Is Cantor's : the papyrus of Akhmfm was pnbliihed by J. Baillbt, JIf/mpirsf du Cai^
IX. 1892, pp. 1-88).
49
The tundanientai theorem ia, of course, the usual one of averages, namely ;
f,w.
(i) x= "•1+ »« + •••«.
where w, is the mass of a piece of gold, and f, is its quality or touch.’ That is f is ’
the amount of pure gold per unit in some unknown measures. There is some indi-
cation in the text that f is expressed in mdshakas and w in suvartMts, where 12
mdshakas — X sti'oar7),a but this is not supported by Bh&skara or Mahavlra, and in-
deed the money measure.s in our text are nowhere well defined.
• • • • *•»._ I..
(»)
(iii)
W| + W. 4- X
( f|W ,+ + +•
(iv)
"l+»J+ •
X which is not understood.
t = 2g-(J-^)
(ii) A earns e in d, days and spends / in d, days. How long will his capital C
last?
t = c/{^ <^)
(iii) One gives a, dindras in d, days a second gives a, dindras in d, days ; ; and
so on. In what time will they have given h dindras altogether ?
Knt\t
500/ i|5
- 63^’ days.
92. C
be the capital, p the profit,
Let = C + p, n = Cc the number of articles, c M
the cost rate and 8 the sale rate [c= a /b where a is the number purchased for b
50
drammas, Hay, but the money measure is not generally stated ; and 8*= J where c is
the number sold for d.\
{})
C- *'
(h) p V
M _ ( +|.
(iii) C-. f » r/-»
(iv) C i-f/i
The ‘
iV *
Section
U3. The exampleh that belong to the so-called section ’ may be desoribed as miscellaneouSi but '
M
most of them are solved by the rule of three terms.* Their chief interest is hardly mathematical although
*
certain of them exhibit in very interesting forms the o ho nge- ratios of certain measures; it lies rather in
what may be termed the social nature of the formal questions (see St 46>52). The translations of the
4|ueBiionR here offered are informal and sometimes very much restored *.
' * *
94. An army cousiMts of chariots, elephants, horse uiid foot in the ratios 1 ; 1 : 5 : 3 ; If a complete
army contains 10 >; of these how luuny ot each kind are there?
10 3^-21.870 chariots.
to consist of 243 243 729 1215 =-2430 (or 3' 4- 3^ 3* 4- 5 x 3*- 10 x 3*). See also
• i -i-
95. One nroduces ton and a half in two and one-third days. For the sake of religion he gives thirteen
and one-third in three and one-eighth duvs. He offers to VAsuoeva one quarter less than thirteen in eight
and a half days. Desiring reward in a tuture world he gives to Brfthmans for food one and one-third in
three and nne-fiffli days 2J in 5 days
(
.
) and
. also twelve and a half in thirty-three and one-third
. . . ,
days for the wine for the consuraption of the merchants. In the treasure house is stored twelve
hundred- Say, t) I’andit, how long can this expenditure continue?
”
The daily income is and the daily expenditure is ^4- if ^ The
daily loss
years.
is therefore ~ ^ and J lo
• 1 • • 1200 :x gives the period, and x- x
^ years
^
A proof is given in the following way 2 \ : lOJ :
:
^ x 360 days: x, and Xal782^ which is the
total amount earned. Also 1 day:
^ x 360 : x*,and x* — 2982^. which is the total amount
spent; and 1782 + 1200 2082^.
51
95. A certain person euros one and a half in one und one-third days and gives away eight in five and
one-third days for Bha(viini), one in thirty-two days for pu(i'Hl(>ka), and as an offering U) Solin one
quarter of two and a half in thirty-six days. If he atrearly possesseH seven hundred when wiil it all be
consumed
day :
* : '•
which is the total income; and 700+1869^* =2550j?j. Furtlicr ** yeara :
* *
'
N4 » the daily expenditure.
97. A
boat* goes one-half of a third ol a yojana id us one-thnd less one quarter in oiie-bali of one-tliird
of a day, but then it is driven back by the wind one-iwLlf of one-fifUi of u t^ojann in one-eighth of three
days. In what time will it travel one hundred and eight i/ojtjnoit
The details of the question and the solution aia not clear.
98. A snake eighteen hasUm long enters its hole at the rate of one-half plus one- ninth of that anpulas
lees one twenty-first part daily. In what time will it have completely entered the hole?
Since 24 aAffulas hasfn we have | +4 ^f 1 ““^1 • :: 18x24 :x, und ^ -^=2 years 4 months
10^ days.
99. A snake gets out of its skin as ({uickly an poKsible at the niU* of Imlf an aiigula in one day. Its
length is 100 yajana, 8 kroia, 3 hmfa plus 6 nhgul<m.^ Tn what time will it be free?
(i) Bhanu (The SunJ travels 600,000,000 yojanas^ in one day. State with i.ertuinty the amount
of progress in one yka(ika ’
(ii) 'Phe Sun’s chariot is guided by the god Maitobaha among the SiddhaA and Vidyadharas. The
clever scientist says that, according to the general rule, it travels half a hundred koti* in a
day and night. Tell me. 0 be.st of cjilonlators. what it v. ill go in one wuhurta?
1 The wonllng of the example is restoved on the banis of (^ortain indications given in tin? Kniiition pri‘Mi»rrn<l, ^. 7 .Vm‘^ mav aland
‘ *
.,
*
for flOLlTf. The numerical portions arc certain.
* MahAvIra (V, 23-31) gives a small section dealing with problem* of foruarfl anj l>ackwar(I niovcmcrit *, which he ilhistrataa •
by a boat problem and a snake problem amongst others. TTis boat proldcm i«
In the course of f of a day a boat traverses i of a hroia of the ocean. Init owing to a ivr'rMc winds it loses i of a krota. .Slat# 4
in what time it will have advanced 90^ ynjana, thou who hast powerful arms in ciossifiv easily the ocean of numbers,
(ifnatesr 3 years 117 daya) :
A powerful, un vanquished, exoellent, black snake, .32 htufiaa long ent^irs a hole at the rale of 7) if^fjuha in of a day and In :
the course of } of a day its tail grows by 2J of an angula. O i.'rnamcnt of arithmidiciann, fell m«; by what time it enters
fully into the hole. (Answer : 76$ days.)
* The snake is here nearly 1,000 miles long This may have been a moileat eatimat.<‘ of fVic Hi 7 of the ?v*iT>nnt. Sonha. who
! .«*
supporta the world, causes earthquakes whenever he yawns, and occasionally deairovs the universe. (See the VuiKnv Purd^$n, ii. v.
eta) But Mr. Hargreaves suggcsits that theoxaropis refers to the KAga KUpattra. whose head was at Bcjiare* and whoM^ tail rtstched
—
to Tnsila a distance of just about 100 yojanaa,
* An orbit of A. 10* yajannB or a mean radius of nearly SO million yvjanoM or, say, 727 million raiica What is tbs origin of this T
» A
H
62
(iii) If Hhanuja (Saturn) traverBoa one sign in two and a half yeara, tell me, thou who art thorough*
Ij learned, how far he will go in one aolar^ day.
101. The following examples^ seem to form a set hut the text is mutilated and only the hare skele-
tons of the problems remain
21681
fi) 1 tola : 5^ yc^ars : : 1 to -k- I dkii-\^ I /idr + 1 #/// 4-1 ## 4- J 1 mu : x, or 1 to :
5^ yearw : : to : X
and X — 6 years 8 days.
819|1 81
(ii) 1 to : 35 drammn* : :
\\ to4 1| md »1| an»4U 3^ : x,or 1 ; 35: 192 Ki and X— 68 128
drammoM,
(iii) 1 to : 400 dimna : I t///a4-l adr 4 I //<#4-J /»/4-l /x/d*! mu : x, or 12 dkd : 400 dl : ;
(iv) 1 day : (3 to + 2 mid- 3 anid-S yad-l kad-l pad-l mu) - (4 ra4-4 ei) : ; 26 7^^ 6 months
20 d»y« x,or 1 day : : *01“ - 19^*®^ ; : 9170 day* : x.and x.- toIa=l bki
-f034 pii 4- f> to 4 0 ma
1 f 0 <in/ -f 3 4- 4 ka + I /w + 2 mi.
’ The imporUnceof th^At* exam pies im I in tlir uss of numeroiw msasurrs and in the methods of expressin|( ohanre-mtios. The
ubjrut of mi^AAiirni ii dinrusard in chapter Ml.
63
PACTOBS. !>qCABX8.
84832 = 2*11.241
Powers of 2, 3 and 5
2*=10 2*=82 2«=64 2»=128 2*=256 £*=512 2'«=1024 2*» = 268 435 466 2‘*=107S 741 824 2**
4294 967 296
127 149 179 193 24l 409 461 1997 2877 8881 8618 10091 16978
H2
54i
CHAPTER VII.
Mgasuiuss.
102. The measures exhibited in the manuscript are of rather special interest.
As a whole they are Indian and the terminology is Sanskrit but there are some ;
Sauskntised western terms such as Uptd, dramma, dindra, aatem employed. Most
of the term.H arc well defined but the values of some are doubtful. Money measures^
however, are, as in mo.st early Indian works, very ill defined and hardly show any
differentiation from measures of weight.
103. Change rat ins. The change ratios are often given with considerable care
and elaboration, and are expressed in several different ways. The change ratio
apnears to be considered as a divisor for it is most frequently marked by the term
rJiliedam] which indicates the operation of division.
Examples are
UrdhaX chchheP 768000 a°-yo°, i.e. 768,000 anguUi=\ yojana, and in this particular
example the operation of multiplication is to be performed.
Urdha chchhedam 108000 viliptdndm rnH, i.e. 108000 vilipta ==1 r&H and multiplica'
tion is indicated.
adha chchhedam 2000 pa^-hhCi°, i.e. 2000 pala I bhdra and division is indicated.
* By * change roHa T mmxk ft namber by which one rlcnotninfttion it multiplied or divided to ehftnge it to ftnother.
Thus, since SO
•bOlinipi-* 1 pound. SO Is the eMange mHo between pounds and sbillinffs. It is ft mnftiptier or a dtWsor toeording to the dimtlon o# change.
t Often ftbbreviftted ehke. T Or ‘ division by 80 rhnnges rahUkatt to sirnuryias.*
t Diet, UrdhfHi.
66
i04. In tabulated examples the methods of expressing the change ratios are
modified. In two cases sets of cumulative ratios are given thus
I
to° 1 dhfi® 1 1* am° 1 1* ra° 1 I* ya® 1 1* si^ I 1*
1 1 12 1 48 1 60 1 192 1 480
ka® 1 1* pft® 1 V
which means primarily
1 1200 1 4800
while the other numbers are simply explanatory and mean that 1 dhii° = j| 1
which means
Both of the sets given above are also tabulated in a different manner, e.g.
to 1
Examples of the type just given occur on folios 7 recto, 48 recto 48 verso, 49
verso.
66
105. A variation of the above scheme in which the charge ratios are halved
occurs thus
to
1
1*
1 mft The notion of halving the change ratios seems
6
2
could be found the problem was insoluble. The real change ratios are given by
a=b, b’^c.
106. Before proceeding to discuss the several kinds of measures that occur a
summary table of them is given for reference. The names of the measures are
nearly always abbreviated in the manner indicated the full
terms are :
The
Time..
gba mu cU mA va
mu
i
2 1
h
di 60 30 1 •24 hr.
aip
mA 30 1
rA
a 360 12 1
mfi pA ka li
Length.
ya aA ha dha kro ga 70
Measures of Time.
107. The ineaMurea of time used in the text are the udual practical measures
employed in India and there is nothing in any way remarkable about them. The
measures found in eaily Hindu texts are given below.* All the authorities agree
oil one point, namely in dividing the day (24 hours) into 30 muhurtas. The half-
rnuhurfu was possibly introduced for astronomical purposes, as was the vinadi of
the Surya SiddhO nta. ALso it is noteworthy that the tables give neither hours nor
’
weeks, tlthough he hour was used for astrological purposes and the week
t
‘
'
'
came into general use in the early centuries of the present era. Neither of these
measures occurs in our manu.script but in this matter the text is quite orthodox.
The measures of time employed therefore call for little comment, but Dr.
Hoernle suggested^ that the year of 360 days might be an indication of the age of
the work He could hardly have been aware that it was the common practice to
!
**
Time is calculated according to this rule in all mathematical works.”
Measures of Arc.
The measures of arc. which with the early Hindus were lengths rather than
angles,* are such as occur in all mediaival Hindu astronomies. The term liptd is a
Sanskritised form of Xttrrrf.
^
In tbc Hoctiona that follow f h«Te uaed with ooriBiderable freedom the chapter on 'Weight* and Meaaurec * given inL-Ih
M a'k .4n/ii7Mt(tV4 of India, which le the moet ueeful oontribution to the eubjeot (of thoee at my command) ainoe that given in
I Ki'Nl’a f lulia,
"
IriiJiaA Antiquary* xvli, 1888* p. 37.
300 la I
00
Measures of Length.
108. (a) Although individual measuree of leng^ occur pretty oftw there are
few examples in which the change ratios are exhibited, '^e following (fol. 32,
verso) is the most complete of such examples :
which means 100 yojanus + ^ {kroias)^'^ hastas + S ahgulas, the numbers marked
with asterisks being change ratios. These numbers inform us that 24 afigulas = 1
hasta, 4000 hastas^i kro.^a, 8 kronas = 1 yojana, and that to reduce yo;ana« to
ahgulas the former must be multiplied by 768,000. The term kroia does not ac-
tually occur, but it, or an equivalent, must have been mentioned in the question to
which the table was attached.
In another statement (fol. 32, recto) the equation 8,000 dhanus^l yojana is
given, hence 1,000 dhanus-\ kroia. This equation occurs in Hindu works but
most of the texts give 2,000 dhanus = 1 kroia.
indicates that 4,608,000 yava8 = l yojana, whereas Mahfivlra and BhSskara give
6,144,000 yavas~\ yojana. The difference in the change ratios is noteworthy.
Tlie inea.sureB gadyuti and yojana are connected (fol. 12), but unfortunately
the actual change ratio is missing. The term gavyuti is not common in Hindu
works but it occurs in the Markavdeya Purdna, the Mahdhhdrata, etc. Its value
is variously given as 4000, or 2000, or 200 dhanus.
Of the Indian tables given below the last is what the SUrya Siddhdnta
designates a-mUrta or unreal.’ It was never used seriously but it is interesting
'
. 1
AtiguU *
. 8 1
Pad* 8 1 Y ava* . 1
VttMii 2 1 Angula . H 1
HmIa 2 1 V'itaHti . 00 12 1
4 1 Aratiii 24 2 1
Ni4i . 2 1 Daikda 00 8 4 1
Sridtiara. AfffAdHrn.
Aiu Ha. Da. Kra Yo. •Sr. Yu. Ah. Pa. Vi. Ha. Da. Kro. Yo.
Ahgula 1 .Seaamum* . )
Yava H 1
Haata 24 1 A^ICiila K 1
Pada . 48 6 1
DaxKla 06 4 1 Vitaati 06 2 1
Haiita 192 24 4 2 1
Yojana . 708,00032.000 8,000 4 1 Yojana 6.144,000 768,000 128,000 64,000 32.000 8.000 4 1
ParaaQkhamas 8 1
Yava . 1 Trasarei^iu 64 8 1
BakJk^hdli.
Ya 1
Ah 6 1
Ha 144 24 1
Dha 676 06 4 1
Measures of Capacity.
109. The following is the most complete table given (fol. 13).
4* dro®
pra° 0
4* a® pra°
ku® 2
4* prasthi
which means 2 &dhakas^ 0 prasthas ^^2 kutlavas. The figures here marked with
asterisks are change-ratios and indicate that 4 a<j[hakaB = l droua
4 prasthas = 1 adhaka
4 kudavas ^l prastha.
The terms ghataka and pala are mentioned together (fol. 15), where possibly
ghat^aka may be equivalent to drona an<l in another place (fol. 53) ghataka is
;
A comparison with the Hindu measures shows that the Bakhshftll measures of
capacity are strictly orthodox and it rna y be noted that the Hindu measures of
;
capacity are generally more consistent in the matter of change-ratios than any
other Hindu measures.
63
Ki^jluinba . 1
Kmh^iaU . 1 Prattba 4 1
Mtehftka . A 1 A^baka 16 4 i
Pala . 1 Pala . . 1
Kudava 4 1 Kudava . K I
MahArAra, HnkK^hdU,
Sho. Ku. Pra. Adh. Dro. M6. KhO. Pra. Ku. Pa I'ra Ku. Pra. Adh. Dro. Klia.
Pa. 1
Shodairfka . 1
Pra. o I
Kudaha 4 1
4 Kt!. 4 V
Praatlia 16 1 1
Adbaka 64 16 4 1
Pra. 32 8 4 1
Dro^ 256 64 16 4 1
Pravaitikt 5 1
Money mecuuree.
1 10. Although the terms dramma and dindra occur pretty often thep rela-
tionship with each other is nowhere indicated and, indeed, there is very little de- ;
finite information in our manuscript about money beyond the mere money names.
In early times in India there were no special measures for money beyond the weight
measures for diffeient metals, and sometimes the difference in these is more appa-
rent than real. Thus Mahavira’s gold and silver tables given below have much in
common.
In our manuscript we have only the following scraps of information
(«)' chht 80 rakti° -su°
chhr
{b)
(c) I
1
1
I
2
1
9
11 1 1 1 ( 108 pha° di° 1 dha^ 8 am° 1.
\
.
_ 2 2 _ 2_J
Of these examples (a) is orthodox, for according to Manu 80 raktikas or gunjas of
copper or gold are equal to one Huvariia. Example (6) is isolated and cannot be
interpreted with any certainty. Possibly gu^ stands for guhja, and possibly
for valla Kxample (c) means 1 (i)‘ ;108 I d*“ + 8 dhd 1 am®, where
.
:
= : : t
dimira, dhd -dhanaka, and am -arh^a and it is implied that 4 omias — 1 dhdnakd, ;
and 12 dhanakds 1 dindra (fol. 33) and the .same relationship is given on folio 49
recto. The term kdkini (cowne) occurs once satera also occurs (fol. 34) but with ;
doubtful import.
The Guptas adopted the term dindra* from the Kushhus together with the
coin of weight from 118 to 122 grains and in a number of Gupta inscriptions certain
;
gold coins arc termed dmaras* But the dindra was not invariably a gold coin*
and in the Bakhshall text it probably is a copper coin, for a day’s wages is stated to
be from 11 to 3 dindras (fol. 60) and also according to Mahftvlra (vi, 231) ;
wages work out about 18 dlndras a day per coolie.’ The term occasionally occurs
in Sanskrit works of a more literary character and has provoked some discussion.*
The term dramma (SpaX^v) also occurs in various Indian inscriptions' and
in Indian mathematical works. Bhaskara makes it one-sixteenth of a niahka* and
in our text wages are about 1 dramma a day.
• Comparo our penny and read Sir A. STxm note on the Kashmir dindra in hia Kfdhafui*s Rdjatara^f^i ii, 308ff. See also seo.
133 below.
• We not, however, place very much reliance on these text-book wages.
must
• JR AS,1907, pp. 408 and 681. etc.
^ RpigrajJiia IndUa, I, 167 ; P. VoonL, ChamJhA Inscriptions. 204, etc.
• IMvaR, sec. 2.
Ind, Ant. xvii, 1888. p. 37,
66
Measures of Weight.
111. Besides the examples already given (sec. 104), the following are note-
worthy, :
(a) dha^ 1
am*^ 1
4*
ra^ li* bha®
ya*^ 3 * bha®
ka*^ 6i* bha® 1
(h) 3
to®
ma° 2
12*
am® 3
4*
ya® 3
4*
ka® 1 #
6i
pa® 1
4*
<c) ra'^ 1
ya° 1 3! * bhft°
ka° 1 6i* bha°
pa® I
4*
6e®
K
<d) chhe° 8* (e) 216 bhft®
dh?l° 2 270 pa°
chhe'^ 12* 2000* chhe®
guTh° 3 6 to®
chhe® 5* ,
8* chhe®
ya° 2 3** bhn" 8 dhft®
12* chhe®
Pida . 4 1
KaU . Id 4 1
sr . 40 10 2* 1
Tav« 100
320
25
80 20
Ol n
8
1
Raktikt 1
400 100 25 10 4 U 1
(•)
r«*4-l
In sn the m marknd with nstaridi* (not, ol oonxM, in tho orisfauJ). Th* tnUe 1 dMP + 1 «h°.f I
To this we should add 12 m&shas - 1 tola, 5 tolas = 1 suvarvu and 2000 pala •= 1
bhdra.
This aigrees with the Hindu tables generally but more particularly with that
of Varfthamihira as given by Albiruni, which, however, contains neither si° nor
raktikd — hoih. interpolations here, as their fractional change ratios show. Obvi-
ously Albiruni's mdri and our mudrika are identical the term occurs in no other
:
Hindu work known ito me. The remainder of the table dhdnakaa to 6Adro5- does —
not seem so orthodox. Compare with Mahavlra. As stated before there is some
uncertainty as to monetary mea.sures in our text and it is possible that some of the
measures included in the above table should be treated as such.
Possiblv the term dra° should be included in the above table. Tt occurs only
once (fol. 2b) in the phrase chhedarh 6 dka'^ dra’^ which means 6dhd — ldTa°,
and this must stand for 6 dhdnakds = 1 drank-oharfa for Albiruni gives 6 vulsha - 1
,
Here we have 128 md° = \ kv^ which so far has puzzled me. Sn° is an abbreviation
for satera; but its connexion with other measures is not clear. Mahavtra makes 2
dindra \= satera. The equation 8 suvarya -1 kii° can be deduced, but is not help-
ful. ^dna (Diet. -4 inRshakas) occurs.
The measures are generally expressed by the abbreviations mv. pd, ka, si, ya,
ra or gum, arh., dhd or md, to, pa., hhd; but occasionally the full terms are employed
and in one place (fol. 49) a fairly complete .set of terms is given, namely
7. J7a»« amd i'dj^valkya, 2nd — 4lk Ctntury A.D. 2. Nintda, Ukr-Mt OMtt^ A.D.
Ya. fU. Mi. K*. Pa.DlM. KA. MA. Apk Dhik Dl.
Trasa^rapa 1 Kikai^ 1
Misha 4 1
LikabA 8 1 A^^ikt 80 80 1
Dhinaha 320 80 14 1
RAja-sarahapa « 24 3 1 DinAra 3,840 080 48 12 1
Qaura-iarahapa 72 0 3 1
Yava 6 1
RaktikA . 18 :t 1
KauHUyon
Miaha 16 6 1-
MA. Quo. MA, Sn. Pa.
Karaha 240 80 16 1
MAaha 1
Pala eoo 320 64 4 1 Gunja 2 1
MAahaka 10 6 1
Dbararia . 9,000 3,200 640 40 lO* 1 Suvarpa . 180 80 18 1
PaU . . 040 320 84 4 1
BakhshdH,
69
CHAPTER VIII.
The sources.
112. In considering the question of exotic influence the period of conroosition
of the work is of importance. We
must forget for the time being Dr. Hoernle's
that the work was written in the early centuries of our era and bear in
mind that it possibly belongs to a much later period,* by which time western mathe-
matics, although almost all traceable to Greek sources, had assumed new forms and
had included some new notions. On the whole western medieval mathematics
tended to become less rigorous and more mixed than the mathematics of classical
Greece. Practical calculation (logistic) altogether supplanted the earlier pure
arithmetic, mensuration took the place of pure geometry, and algebra slightly
developed. Such changes are, indeed, indicated in the later Alexandrian works,
and what we sometimes term degeneration had already set in there. The intro-
duction of a place- value arithmetical notation made calculation easier and more
popular, and more intricate arithmetical problems than those, for example, exhibited
in the Greek Anthology, appeared in the later mediajval text-books. The general
body of popular mathematical knowledge became more diffused. (Identical pi'o-
blems occur in Chinese, Indian, Arabic and European text-books of a comparatively
early period). Indeed the mcdiicval mat hematical works of Asia and Europe had so
much in common that at first it seems almost impossible to pick out that which is
definitely western or eastern in origin. In this connexion it should be remembered
that the early Hindu astronomers (Aryabhata and Varaha Mihira) were among
the first to exploit Greek mathematical learning that later the Arabs, after sam-
;
pling Indian works, turned to those of Greece and that it was from the Arabs that
;
113. Such facts indicate to some extent the difficulties of making a direct
comparison of, say, a twelfth century work with those of the classical Greek period.
A knowledge of the development or degradation of mathematics during the inter-
vening period is obviously demanded, and without such knowledge sound judg-
ment IS impossible. That knowledge must be sought elsewhere, but I ^ve here a
summary cnronological table of the period, that may serve to recall the chief mathe-
matical writers and their works.
A.D.
Boethius b. 470
Aryabka\a h. 47G
6th century
Eutocius
DamasciuR “i
Dominus
Chang ch’ iu-chien 650
VardAamhira d. 687
^ Bpeoifin reasons for arriving at the later date are given in the next eliafiter.
70
Bede b. 786
8th CAyninry Muhammad b. M&sa
Aicuin d. 804
9th century IB aka vita
Avicenna
Pope Sylvester ii (Gerbert) d. 1003
11th century Albiraiil visited India lOlT-lOSO*
Srldhara b. 091
ubKtrkhI
Psellus
ll.'j. The position is peculiarly interesting with reference to the routes of trans-
ans, the Mauryas, the Bactrian Greeks, the Scythians, the Parthians, the Kush-^
ans “and" writes Sir John Marshall,* " it may be taken for granted that, with the
:
exception of the Macedonians whose conquest was merely transitory, each of these
nations in turn left .some impress on the arts and culture of the country." From
the sixth to the tenth centuries of our era Gandhara was more or less subject to
the Guptas and their successors and then came the Muhammadan invaders. The
following are some notable dates relating to the country with which we are con-
cerned.
A.D. 20 circa Gondopkarnet tha Parthian ruling over Kabul, Tanila and Arachoiiia.
116 The achievements of the Greeks in mathematics and art form the most
.
wonderful chapters in the history of civilisation, and these achievements are the
admiration of western scholai's.* It is therefore natural that the westoi-n investi-
gator into the history of knowledge should seek for traces of Greek influence. in
later manifestations of art and mathe natics in particular. The position of Bakh-
shall in the heart of Gaiidhfira, and the political history of that country are such,
that not only warrant the search for traces of Greek influence, but make it practi-
cally imperative. Indeed the neglect of such an enquiry would stamp any investi-
gation of this kind as incomplete.
Evidence of Greek influence in the realm of art has been discovered in profu-
sion in Gandhara and the surrounding country. Sir John Marshall wntes* “The
monuments and antiquities that have recently been recbvered from the soil at
Taxila and other places, all consistently bear witness to the strong hold which
Hellenistic art took upon this part of India. This hold was so strong, that long
after the Greek kingdoms of the Punjab had passed away, even after the Scythians
and Parthians, who overthrew the Greeks, hhd themselves been supplanted by the
Kushans, Greek art still remained paramount in the North West, and continued
to exercise considerable influence until the fifth century of our era, although it was
growing more and more decadent year by year.”
are in Greek Later on, when the Greek power in India became consolidated,
the old Attic standard gave place to one, possibly based on Persian coins^e .
bilingual legends were substituted for the Greek ; and little by little the other
Greek qualities gradually faded .
The caee for mathematics is almost exactly parallel, allowance, of course, being
anade for the more abstract nature of the subject and thte history of mathematics ;
gives abundant illustration of the same types of change as Sir John traces in the
Indo-Greek coinage.
by the historians of mathematics. Dr. Hoernle summarised his views in the follow-
ing words :
“I believe that, it w jjyenerrilly admitted that Indian arithmetic* and algebra, at least, are of entirely
native origin. While Siddhfenta writera, like Brahmagupta and hia predecessor AryabhaU» might have
borrowed tneir astronomical elements from the Greeks or from books founded themselves on Greek science,
they took their arithmetic from native Indian sotirces. Of the Jains it is well known that they possess
astronomical liooka of a very ancient type, showing no truces of western or Greek influence. * In India
arithmetic and algebra are usually treated as portions of works on astronomy.* In any case it is impossible
that the Jains should not have possessed their own treatises on arithmetic, when they possessed such on
astronomy. The early Buddhists too, are known to have been proficients in mathematics.* The preva-
lence of Buddhism in North-Western India, in the early centuries of tmr era, is a well known fact. T^t
in early times there were also large Jain communities in those regions, is testified by the remnants of Jain
sculpture found near Mathura and elsewhere. From the fact of the general use of the North-Western
Prakrit (or the Ofitha dialect ’) for literary purposes among the early Buddhists it may reasonably be
*
concluded that its use prevailed also among the Jains, between whom and the Buddhists there was so much
similarity of manners and customs. There is also a diifusednessiu the mode of composition of the Bakh-
sh&li work^ which reminds one of the similar characteristics observed in Buddhist and Jain literature. All
these circumstances put together boom to render it probable that in the Bakhshftli manuscript there has
been preserved to us a fragment of an early Buddhist or Jain work on arithmetic (perhaps a portion of a
lar^r work on astronomy) which raav have been one of the sources from which the later Indian astronomers
took their arithmetical information.’’
118. There is not the slightest evidence in the manuscript itself of its being
connect.ed either with the Jains or Buddhists. It is Hindu (ftaivite). The author
was a Brahman (fol. 50) to Siva is attributed the gift of calculation to the human
;
race (fol. 50) offerings to iSiva are mentioned on more than one occasion (fols. 34,
;
44) references are made to certain incidents recorded and persons named in the
;
Hindu epics (fol. 32, etc.) ;* and there is not a single reference that could be con-
strued as indicating any connexion with Buddhism or Jainism.
No such example occurs in any early Hindu work and there is not the slightest
doubt that it indicates direct western influence. Indeed our author could have
hardly provided us with a more conclusive piece of evidence.
Again our manuscript exhibits a method for finding approximate roots of surd
quantities that is not Indian. The method may be represented by s/A* + b = A4-
b/2A approximately, and closer approximations may be achieved by continuing the
process. The sutm embodying this method is given three times and a number of
examples of first and second approximate evaluations is given. Indeed this
square-root method is one of the most prominent topics of the work. Its history
is quite well known (See §69). It occurs in many western works from the time
of Heron onwards but it ocours in no Indian work earlier than the twelfth century :
indeed the earliest record of this method fn an Indian work (other than the Bakh-
shall Manuscript) known to me is of the 16th century !
There is an interesting similarity between part of our text and the arithmeti-
calpapyrus of Akhmin (See §89). There are problems of the type of the Epanthem
which can also be traced to a definite Greek source (See p. 40) but in this and ,
other cases it is possible that the problems reached the Bakhshall Manuscript by
way of other Indian works.
121. But, of course, this evidence of western influence does not mean that the
work was not Indian. It is, indeed, almost as Indian as any other mathematic.al
work of the period. It contains references to Hindu mythology and to Hindu
deities and the language is Indian of a sort the script is an off-shoot of the classi-
: :
cal script of northern India the form of presentation is Indian and the material
; ;
The general conclusion is that the work is mainly Indian, but that, as was to
be expected, it shows signs of outside influence, and it gives rather special promi-
nence to the non-Indian material used.
122. Dr. Hoernle held that the mathematical treatise which is written out in
the so-called Bakhshall Manuscript was considerably older than the manuscript
itself. Indeed he thought that the work was composed about six centuries earlier
than the copy we are considering. He excluded the possibility of our manuscript
being a tran.slaiiou for he largely based his estimate of the age of the work on the
anti«piity of the language employed in the manuscript. If Dr. Hoernle were right
in his differentiation between the age of the work and of the Bakhshall copy then
we should have to consider the possibility of other copies being preserved and the
probability of t he work being known to other mathematical writers of the interven-
ing centuries. Dr. Hoernle, indeeil, did suggest that the work was one of the
sources from which the early Hindu mathematicians drew inspiration, but without
any justification nfortunately Dr. Hoernle's reasons for his views as to the ages
1
of the manuscript and the work are not satisfactory and we are compelled to reject
his conclusions altogether. Of course it will be impossible to say definitely that
the manuscript is the original and only copy of the work but we shall be able to
show that there is no good reason for estimat ing the age of the work as different
from the age of the maiiu.seript to any considerable degree.'
time been light thrown ii[>on the type of language used in the manuscript, and the
knowledge of rnedijcval mathematics has been extended.
123. The eireuinstanees of the find have already been described in detail (63).
They led Biihler and Weber to suggest that the manuscript might prove to be of
the age of Kanishka, i.e., of the second century of our era. need not labour We
this point. The suggestion was based upon a misunderstandi^ and there is not
the slighte.st evidence to support it. It was discarded by Dr. Hoernle, who. how-
ever. follows much the same line of thought in arguing for a slightly later date.
He writes " The country in which BakhshUll lies and which formed part of the
Hindu kingdom of Kabul, was early lost to Hindu civilisation through the con-
quests of the Mvihammadan rulers of Ghazni, and especially through the celebrated
expeditions of Mahmud towards t he end of the tenth and the beginning of the ele-
venth centuries A.D. Tn those troublous times it was a common practice of the
learned Hindus to bury their manuscript treasures. Possibly the Bakhshfill
mannseript tnay be one of these. Tn any case it cannot well be placed much later
than the tenth century A.D. It is quite possible that it may be Somewhat older.”
Dr. Hoernle assumes that the manuscript could not well have been written
after the time of Mahmud. Regarding the alleged burial custom I can say nothing.
1 Thtve 1m that the MS not a ropv at all. Tf 1*0 not t)ia work of a tlngla arrlb# ! tlier^ ara oroM ralaranoaa to loaaao
<rf tha mannanHpt ; tbore ia a raaa of wrongly ntimWin(( a tStra an^ tb# mlataka la noiod in another hand*wrHlng.
76
The material on which the w’ork is written is birch-bark, which was the
common writing material for a considerable pciiod of time in Kasluiiir and its
neighbourhood. Unfortunately we have very few birch-bark manuscripts earlier
than the fifteenth century preserved, so it would be rash to fi.\ definitely the earlier
limit of its use. However the earliest known birch-bark n^anuscript belongs to
about the second century of our era and we know t hat this material was in common
use in Kashmir until about the seventeenth century. There will be little danger
in placing our manuscript wdthin the limits here indicated.
But there was fashion in birch-bark manuscripts, and the process of prepara-
tion of the material developed. The strips of bark from which tlic leaves for writ-
ing upon are obtained can generally be split up into a number of laminfc. Some
scribes were content with comparatively coar.se material, obtained by dividing the
original atrip into two similar strips but sometimes the sub-division was curried
;
on much further and very thin strips were obtained, two of wdiich cut to the re-
quired size were pasted together to form a writing leaf. Portions of the Bower
manuscript and all of the Bakh.shrdi manuscript are of the cruder form, while the
Kashmenan Artharvu Veda consists of the more elaborately pieparcd and finer
writing material. There might appear to be little doubt tliat the u.se of the cruder
125.
material denotes an earlier period, but there is a good deal of doubt really and the ;
scarcity of known specimens reduces the value of any criterion based upon this
fashion.
(c) Format.
The shape and size of the bii-ch-bark leaf might also be expected to give
indication of age. The format of the Kharoshthl Dhammapada from Khotan
some126.
was probably due to early western influepce while the Bower manuscript format
was probably due to the Indian palm-leaf potht. The Bakhshall format differs
considerably from both of those and is certainly of a later date. Dr. Hoernle
thought the Bakhshi&ll manuscript was the prototype of the early Indian paper
book, but it might have been the other way round (See §16).
The Script.
the ninth century and are found on certain coins of the Varma dynasty of Kashmir.
There are at least two inscriptions of the tenth century, namely the Sarahan in-
scription and an inscription of the reign of Oueen Didda. Many dated inscriptions
of the eleventh and twelfth centuries have been preserved. At the beginning of
the thirteenth century is placed the Baijnath inscription, wdth wdiich. according to
Vogel, the history of the Sarada proper comes to an end.
76
Of the script of the BakhshS.il manuscript Dr. Hoernle first wrote' “ Some
—
of the forms which very frequently occur in the manuscript, especially of vowels,
very closely resemble the forms used in the Adoka and early Gi^ta inscriptionB.’'
The implication here made he slightly modified later* by writing as follows :
“ The SSradS characters used in it exhibit in several respects a rather archaic t3rpe,
and afford some ground for thinking that the manuscript may go back to the 8th
or 9th century.” “ But,” he wisely continues, “ in the present state of our epigra-
phical knowledge,' arguments of this kind are always somewhat hazardous.'*
Every letter of the manuscript has now been examined and the script has been com^
pared with other available examples and the following age criteria have been
applied :
(») Vogel thinks that the form of the letter n is a fairly reliable test of age.
Table I, Part II exhibits three distinct types. The Sar&hap example
has a horizontal connecting stroke in the middle of the letter, the
Baijnath example is without this horizontal stroke but has a tail
turning inwards fi'om the left. The Bakhsh&ll manuscript shows no
examples of either the horizontal middle stroke or of the left hand
tail, and thus seems to place itself between the SarShap inscription
(tenth centuryl and the Baijnfith pra.^astis (early thirt-eenth century).
(it) The common method of forming medial d is to add a knob to the top
right hand of the matiikS. and of this method there are hundreds of
examples in our manuscript ; but in the case of ja modification of the
matfilcS was the rule. There is, however, an isolated example (folio
16, recto, the sixth akshara of the third line from the bottom) where
the commoner method is applied for According to Vogel this
method of writing jd came into fashion about A. D. 1200. This test,
if reliable, is rather intriguing, as is also the next one.
(Hi) Medial i and i are generally formed as in Devanagarl, but there was an
older practice of forming them by sickle-shaped curves above the
matfikSrS and of this older type there are two or three in our
manuscript (folios 1 verso, 52, recto et verso, 60 recto). According to
Vogel these superscribed short and long fs dropped out of use about
A. D. 1200.
(v) Medial ai is formed in two ways and according to Vogel the change
took place about A. D. ItOO. In the Bakhshall Manuscript there are
19 examples of the older method as against 61 of the more modern
method.
* Onr knowWdfif^ of the tcHpi han bfcn largely extended by the reeearcbee of T)r. Vogel, whose Tolume on
Tka AnHquiiUa of (Mamhd hee been of the greeteet help In the present enquiry.
77
(vi) Medial o is expressed in three ways of which the most modem method
largely predominates in the text.
MEDIAL B.
Older [-ej Newer [fe]
MEDIAL 0.
MEDIAL O.
Older Newer
no tangle criterion based upon script is infallible, but it is significant that all the
evidence that the Bakhshfill script gives points to some time about the twelfth
century, and there is nht a single item of evidence of any type against this
conelurion.
I. 2
78
127. Not unconnected with the scriptual questions are the forms of symbols,
and particularly those connected with the arithmetical notation.
The negative symbol, or minus sign, is a cross + ,the use of which for this parti>
cular pui*po8e is unique. The nearest approach to this use is the inverted ^ (i^)
employed by Diophantus to indicate a negative quantity. Dr. Hoemle rmected
the Diophantine origin of the Bakhshall symbol on the ground that the Hindus
did not get their elements of the arithmetical science from the Greeks.”* That
such a sweeping assumption as this is altogether unjustifiable has been already
.shown, and the implication that the work is wholly Hindu in oiigin has never been
proved. Dr. Hoernle attempts to trace the sign back to the A4oka ka but, as he
confesses, not with much success. However he suggests that the BakhshS.ll symbol
is " a mark of great antiquity.” See § 61 for some further discussion. All that
we can now say is that the use of this symbol cannot be traced to an Indian source.
The arithmetical notation employed will be referred to again (see § 130). Here
we are concerned with the forms of the symbols only. In my paper published by
the Asiatic Society of Bengal in 1912, 1 attempted to place these symbols epigraphi-
cally. Unfortunately we have very few examples of numerical symbols written in
early AaradS, but on the whole the Bakhshall symbols resemble most closely those
of the Devl-rl-kothl Fountain insci-iption’ of A. D. 1159. The AaradS numerical
symbols are fairly consistent in form but there are rather peculiar variations of the
" four ” and “ six.” The Bakhshall " four ” most closely resembles the example in
No. 15 Chamba which probably belongs to the eleventh century.* The evidence is
really too scanty for us to form any definite conclusion.
Language.
Metre.
''It appears that the enrliest niatheinatical works were written in the iloka measure; but from about
the end of the 6th century A.D. it became the fashiod to use the arya measure. Aryabhata o. 500 A.D.^
Varftha Mihira c. 550, Brahmagupta c. 030 all wrote in the latter measure. Not only were new works
written in it, but Hoka works wore revisied and recast in it. Now the BakhshSli orithmetic is written in the
Aoha measure; and this circumstance carries its computation back to a time anterior to that change
of literary fashion in the 5th century A. I).”
mathematics written in the Moka measure and rather later than the Sdrya Sid-
dhdnta are known. Also we can point to a number of l^ftradfi inscriptions of the
eleventh and twelfth centuries in which the Hoka measure is employed. It is un-
fortunate that Dr. Hoernle's obsession regarding the age of the work led him to
employ this rather disingenuous argument, for it was repeated and emphasised by
M. Cantor, the historian of mathematics, in his ^eat work.* The subject of the
metres employed in the Bakhshftll manuscript will be more fully dealt with in the
second volume of this work.
Arithmetical notation.
the real facts shows that the early notations in use were not place-value ones and
that the modem place- value system was not introduced until comparatively modem
times. The early systems employed may be conveniently termed (a) the Kha-
roshtl (6) the Brahml (c) Aryabhata's alphabetic notation (d) the word-symbol
notation.
(a)Kharoshthi " script, written from right to left, was in use in the
The “
north-west of India, Afghanistan and Central Asia at the beginning of the Chris-
tian era. The notationis shown in the accompanying table. The smaller elements
are written on the left.
The “ Brfi.hml notation ” is the most important of the old notations of India.
(b)
It might appropriately be termed the Indian notation for it occurs in early inscrip-
tions and was in fairlpr common use throughout India for many centuries. The
symbols employed varied according to time and place but on the whole their form
was fairly consistent. They were written from left to ri^ht with the smaller ele-
ments on the right. Several false theories as to the origin of these symbols have
/ t i Si
4—-T " ‘- T - r f 9 10 ip ^^—sv —6e 70 fe Co /CO »»o ioomouoo
7 D :: Q a
T 'r-'' ^ -y i , r-"
Z Z]
t I I , -i
4. . fK XX ? // Iff
been published, some of which still continue to be recorded. The earliest orienta-
lists gave them place- value, but this error soon disproved itself it was then sug- ;
gested that they were initial letters of numerical words etc., etc. :
81
Letters. k kh g gh ii ch chh j jh n.
Values. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10.
Letters. t th d dh n t th d dh n.
Values. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20.
Letters. P ph h bh m y r 1 V i sh s h
Values. 21 22 23 24 25 30 40 50 60 70 80 90 100.
The vowels indicate multiplication by powers of one hundred. The first vowel
a may be considered as equivalent to 1000, the second vowel t = 100' and so on. The
values of the vowels may therefore be shown thus :
Vowels, a i u ft It e at o au.
The following examples taken from Aryabhata’s Gitikd illustrate the applica-
tion of the system :
The notation could thus be used for expressing large numbers in a sort of
mnemonic form. Aryabhata's table of sines was expressed in this notation, which,
by the way, was used only for astronomical purposes. It did not come into ordin-
ary use in India, but some centuries later it appears occasionally in a form modified
by the place-value idea with the following values ;
1 2 3 4 5 *6 7 8 9 10
•
k kh 9 gh A ch chh ;
jh fl
th d dh n t th d dh n
P ph b bh m
y r 1 V sh s h 1
Initial vowels are sometimes used as ciphers earliest example of also. The
this modified system is of the twelfth century A. D. Slight variations occur.
an ear, etc. ; seven by aSva, a horse (of the sun) fifteen by tithi, a lunar day ;
twenty by nakha, a nail (of the hands and feet) twenty -seven by nahshatra, a lunar ;
mansion thirt-v-two by danta, a tooth ; etc. This notation, it is said, was used
;
by Brahmagupta.
82
The modern place-value notation. - The orthodox view is that the modern
(e)
place-value notation that is now universal was invented in India and until re- ;
cently it was thought to have been in use in India at a very early date. Hindu
tradition a.scribos the invention to God According to Masudi a congress of sages, !
gathered together by order of king Brahma (who reigned 366 years), invented the
nine figures Fatanjali and other early writeis are supposed to make references
!
genuine example of the systeiti according to M. Nau' the “ Indian ligures ” were
known in Syria in 662 A. 1). and certain other mediieval works refer to Indian
;
On the other hand it is held that there is no sound evidence of the employment
in India of a place-value system earlier than about the ninth century y\.D. The
suggestion of “ divine origin ” indicates nothing but historical ignorance Masudi ;
is obviously wildly erratic the in.scription of A. 1). 595 is not above suspicion*
;
and the next inscription with an example of the place-value sy.stem is nearly three
centuries later, while there are hundreds intervening with examples of the old non-
place-value system. The references to India in mediseval works do not necessarily
indicate India proper but often simply refer to “ the Hast ” and the use of the term
with regard to numbers has been further confused by the misreading by Woepeke
and others of the Arabic term hindasi (geometrical, having to do with numeration,
etc.), which has nothing to do with India.’ Again, it has been assirmetl that the
use of the abacus “has been universal in India from time immemorial l)ut this ’
assumption is not based upon fact, there being actually no evidence of ils use in
India until quite modern times. Further, there is evidence that indicates tiiat the
notation was introduced into India, as it was into Europe, fjoni a right -to-left
script.*
of coins there are plenty of examples but none earlier than eleventh cenf»iry gives
any example of the new notation and the eaiiiest inscription of this part of the
;
world with any evidence of the new' notation is not before the tenth century A.D.
To suggest that the Bakhshali manuscript wsis independent of all the circumstances
that governed the epigrnphical appearance of the new notation generally would
be unscientific.
Dr. Hoernle was very dogmatic. He wrote, in 1888, “ It is certain that the
principle* was known in India as early as A. D. 5(X). There is no good reason why
^ Thr wero adtled at a lat'Cr dat^. A eiiriM.)rv rxatnination of tbo plate {Epigrajthia Indira^ vol. ii. p. 2U) makoA
thh nlivioufl.
* Journal Aaiatique, IPIO, p. 2H9. M- Nan's authority ' do<>9 not riHtd
'
wHK He sfioaks of the Hindus' noble diseovftrtes in
—
aatronoray more ini^enious than those of il»e Greeks and Babylonians.
• About nine hundrotl years atfo AlblrQni wrote (India, ii 211) ” They
— .... relate all sorts of thini;s as hrinji^ of Indian origin,
of which we have not found a single trace with the Hindus themselves.*'
For a more detailed examination of tliis question see my papers on (1) Indian Arithmetical Kotationn, JASB 1907, 47A>008,
*
(2) Ahaevn in ancirni India, JASB 19()H, 203-287 ; References to Indian Mathematics in certain Meditrvdl teorksn JASB
The. wsp of the
801 -H0H. In 1017 in Hoivktia (1017, pp. 273-2R2) Baron Tarra de Vaux pursued a line of inTMtigation completely different
|rt»m that I had myself followed and came to the same oonolusion, namely that the original home of the modem place- value nota-
tion ooiild not well have been in India. For a popular exposition of the other side of the controversy see StnTH and K ARpnraKT The
Hindu Arabic Numerals.
• That is the place- value principle. The quotation is from the Indian Antiquoiy of 1888 (xvii), p. 38,
88
it should not have been discovered considerably earlier. In fact, if tlie antiquity
of the Bnkhshali arithmetic be admitted on other grounds, it affords evidence of
an earlier date of the discovery of that principle." Btihler is bolder still. " If
Hoernle’s very probable estimate of the antiquity of the arithmetical treatise, con
taiued in the liakhshali manuscript, is correct,” lie writes, " its (i.c., the place-vaiue
notation’s) invention dates from the beginning of our era or even earlier.”'
132. There are two other criteria suggested by Dr. Hoernle, namely (a) the
length of the year mentioned in the text, and (6) the occurrence of the term dindra.
Regarding the former he came to no definite conclusion but seems to have thought
that there was some correspondence between the year of 360 days that occurs in
the text, and the accepted estimate of the length of the year at the period of com-
position of the work. Had he gone into the matter further he might have come to
the conclusion that the Hakhshall work had been composed in pre-Vedic
days It seems hardly possible for any one to be misled by such “ internal evi-
!
dence ” but it ma}' be as well to point out that the practice of reckoning t he year as
consisting of 360 days for the purpose of arithmetical examples wa.s quite common
in mediseval Indian works. Mahavira and Srldhara actually give 1 year - 360 days
in their tables of measures, and the latter adds the remark "
'I'ime is calculated
—
according to this rule in all eiithmet’cal works.”
133. Dr. Iloernlc's argument regarding the use of tlie diiitlra is as follows :
-
In the early centuries of our era the dindra in <ise. in India was the gold one only,
and “ the Bakhshali arithmetic seems to indicate that the gold di/mra and the
silver dramma formed l.he ordinary currency of the day. 'I'his circn instance again
poittts to .some time within the first three centuries of the (.’hrislian era as the date
of its composition.'” The only reply that this statement calls for is to state that
all the evidence of our text points to the use of a copper dlnOra and there is not the
remotest •ud'cation of a golden dindra:' (See § 1.10.)
134. There are other indications rather than evidence of the age of the work in
the material of the text. The occurrence of the square-root rule already referred
to would not be an anachronism if it were found in any Indian text from the time
—
of Aryabhata onwards but it occurs in no known Indian text until very late indeed,
and its appearance in the Bakhshali manuscript is probablv due to direct western
influence, possibly to Muslim influence. Such evidence is valueless to the inex-
pert it can only carry weight with those who have a very fail- knowledge of the
:
The emoJoyment of the regvla falsi is evidence of a slightly diffpi euf character
It occurs in no Indian work until the time of Mahavira,* and it was prol)ablv, evnn
* A>«r. rif., JIT. Tt. ih not^wo^tby tbai thr mimlim arithmetiu^I works off.«n s s«v<f.ion fo tlii» fHrham itnd iHnArt. Sw
F. WflCTiFMANN *. d. Xatur riv, np. 50 »nH
• S**! A. Stittn, in 1000. wrn^j^i “This word, iindotildofllv dorfvod from t.hf» tie.nnrivB of ihr M'rst., is woll known to Sanskrit
leiricovranby as the dosiimstion of a gold noil) nsnsJIv sTwIt dfnAra. Bwt thr manifest lmpoM*biIitv of emeptlng ibis moaning for the
paaesrns of the Chronlnln wbinb mortion sums in D^nnAran. has almadv stmnk T>r. Wiltvm. Votioin^ in two passages H^ires arc
given wbinb. If natcmlsfnd in gold woitld be large beyond all rreilenm, he sngfrested fbst the IMrpirs * meant might have been of
‘
ooT)T>er. rnriofsiv enough, however, none of the subsequent int«»rprntors soems to have foll'jMod up the suggestion tlHown nnt by
Wilwm. or have oiberwisn paid sitnnllon to the niiblnct.” Knihann*^ /fdifi/nrrnfKnf, vol. 11, p. 308. He then goes on to
prove tli'it the ttlnrita used weu a nopner one. The whole of the dissertrtion should he rerd, pp. .T0H-32R.
« Soo his vii, 112. His employment rf the method is rather spnr-al and limite<L In Nurtlu^rii India
the firr.tIrnowr ubo of Iho method ocours ’n the tv rlfth c»entwry.
84
135. Of the evidence as to age discussed some is of doubtful value but there
;
remains a good deal that must be considered as giving no uncertain indication, and
the period indicated is in all cases about the twelfth century. The script, the lan-
guage, the contents of the work as far as they can give any chronological evidence,
all point to about this period, and there is no evidence whatever incompatible with
it. Bhaskara was born in A. D. 1114, Omar Khayyam was flourishing in the early
part of the century, Adelard of Bath visitod Cordova in 1120, Leonardo was born
in 1175 and it was during this period that the Bakhsh&ll work was probably com-
;
posed. ft is possible that in the future more light will be thrown upon the script
and language of the locality and period of the Bakhsh&ll manuscript and that,
;
87
M 2
i. - The Script.
State (1911) contains the most valuable contribution and to thi.s I am chiefly in-
debted ; Ojha’s lihfiritiya Prdrhina Lipimuld gives some useful tables, but, .so far
as the J^arada .script is concerned, is largely b/ised on Vogel’s work. Sir George
Grierson’s paper in the Journal of the Royal Asiatic Soicety (1916, xvii, 677 .vyy.)
contains tables of ligatures, etc., of modern Silrad.H and in his note in the lAngiiis- ;
tir Survey of India (V’ol. viii, Part ii, page 254) he states that the J^arada charac-
ter is the ancient indigenous character of Kashmir, and that it is still generally
used by Hindus and is taught in their schools in that country. 1 have not yet been
able to obtain a copy of Burkhard’s tables.' which, according to the editors of the
Kashmirian Afharraveda, contain transliterations of 31() characters and ligatures.
The principal examples of the .'^arada script that are kriown come from Kash-
mir' and Jammu Gandhara’' (in which the village of Bakhshali is situated)
; ;
Ladakh Kiingra, Kulu and Manjl the Shahpur district of the Punjab, and Delhi.
; ;
The distribution roughly correspond.s to the area between longitudes 72'’’ and 78®
east of Greenwich and north latitudes 32° and 36°.
The earlier epigraphists had rather inaccurate notions about the J^arada
script. Cunningham described it as the Gupta character, which ho thought had
persisted in use in certain localities;! Bvihler .stated that the oldest >^arada in-
.scriptions were the two Baijnath pra^askis from Kangra and that their date was
A.D. 804.1 whereas it is ,4.1). 1204; Dr. Hoernle dated the development of the
.script from about ,4.D. 500 and laid down the maxim that ftarada characters were
no guide as to age, and Kielhorn seems to have entertained a somewhat similar
view.
formulating his chronological tests remains to be seen but, at any rate, be has ;
Ur. Hoernle first gave 500 A.D. as the approximate period the birth of the M
S&radS, script, but later he modified this view and stated that it orinnated directly
from the Gupta script in the course of the seventh century. The earliest known ex-
amples are on the coins of the Varman dynasty of Kashmir which start from the
middle of the ninth century; while previous to this the acute-angled script was,
it is said, in general use in northern India. It is, of course, possible, as Vogel
points out, that the J^arada was employed as a literary alphabet considerably ear-
lier than the ninth century but there is no evidence.
;
There is a Kashmir inscrip-
tion of the reign of queen Didda that belongs to the tenth century, as also possibly
does the Sartlhan inscription and there are many dated inscriptions belonging to
;
the eleventh and twelfth centuries. The following table gives the dates of some of
the more important J^firada inscription :
A. D.
With the Baijnath pra^astis, according to Vogel, the history of the Bftradft
proper comes practically to an end and the script of the later records differs so
;
a special name. “ The thirteenth century,” he says, " forms a blank which sepa-
rate.s the two palaeogruphic periods.”
from number 3, and on the other from number 7. Indeed numbers 4, 5, and 6 are
examples of the J^aradii group proper, which is supposed to be a direct descendant
from the acute-angled script (No. 3) and number 7 is a direct descendant from
;
The most notable differences between the i^&rada and the acute-angled are
with respect to the na, ta and .ia; while minor differences are seen in the ga, na,
pha, la and ha, but in these latter cases slight variations occur in one or both of
the scripts which, more or less, blot out the differences.
The differences in the cases of the ga, ta, ia are possibly due to the emphasis
given in the later sciipta to the overhead horizontal lines. The most import.ant
—
difference lies between the two example of na ^the middle horizontal connecting
line being consistently employed in the acute-angled script, and consistently
omitted in all but the very early examples of the dSradS.
Between the ftaradfl proper (Nos. 4, 5 and 6) and number 7, which may be
termed modern Sarada, the differences are much more marked. The i, e, ka, ja.
example and in the modern d&rsidfi shows an inturned tail on the left.
The alphabet.
Further details of the alphabet are given in Tables ii to iv. Table ii shows the
consonants and their more important combinations Table iii gives the various
;
methods of writing the vowels and Table iv gives most of the ligatures, the nume-
;
rals, etc. It is proposed to examine the whole alphabet more or less in the order
of these tables.
The normal k- of the manuscript differs very little from other early d&rada
examples. Indeed the variation in the manuscnpt is almost as much as in the
inscriptions. The right-hand curve ex Mbits, on the whole, a tendency to close
inwards towards the vertical like the modern dfixada, particularly in the “ M ” sec-
tion of our manuscript but there are some half doxen examples where it is almost
;
straight. The Sarahaij and BaijnSth examples have a much shorter and more
open right-hand curve, while in modern darada the curve is quite closed. Vogel
says that the left-hand loop is generally more rounded in the older inscriptions
and in the Bakhshall manuscript, but this is, at least, doubtful.
As the first element in a ligature k harks back to the Brahml type, e.g., in
ku, kfi, kt- kr-, k.<th-, etc. (Table ii, 1), as it does in all the J^arada examples but
;
In the Sftrada, g and gh have fairly constant forms, which show very little
deviation from the Bower manuscript examples. The left-hand shoulder of the
g is sometimes slightly rounded in the Bower manuscript and the acute-angled
script and in the Bakhshall manuscript similar examples occur once or twice.
; In
ligatures each of these letters retains its normal shape.
”
Buhler speaks of the “ quadrangular cha as characteristic of the Sarada,
but it can hardly be deemed to be such, for in the Sarahan and Bakhsh&ll examples
it is often somewhat rounded, or in the latter has the right side vertical, and in the
Devl-rl-kothi inscription it is almost triangular. Biihler possibly had the Baij-
nfith and modem SftradS examples in mind.
The akshara chha is also fairly constant in form, although the BakhshMl ex-
amples are more cursive than in the inscriptions. The digraph chc.hh- frequently
occurs. These letters are illustrated in Table ii, 2.
except that tlie top horizontal stroke has developed u much more pronounced knob
oil the riglit-hainl. Accordiug to Vogel this knob or wedge disappears in the
Muhainiiiadan period, but Grierson gives it for modern daradfi. The akshara ;d
differs i onsidci ably from ja. The top V»ar disappears and a nearly vertical stroke
is added to the end of the tongue but instead of this modification of the mdtfikd,
;
The letter ;7i- only occurs in jjhi and jjhi/a. It is something like the ;& with
the left-hand stroke turned backwards. It shows little alteration since the Gupta
period.
The h also only occurs in combinations (jfia, jna, hrlia). The superscribed h
differs considerably from the subscribed form, but both forms are almost identical
witli e.xainples that occur in the Bovver manuscript.
A/i-, d-,
Of the linguals (Ji does not occur at all independently, and it is doubtful
whether it is intended as a subscript. The generally, but not always, has a top
bar, and always it has a well developed right-hand knob. As the first element of
a ligature A occurs twice, but as a subscript to s/i it is common. The scribe evi-
dently made no distinction between sht- and shth-, for the open and closed letters
are used indiscriminately for the same wonis. 'I’he normal A or th as a subscript
to s/i is generally accompanied by another curve attached to the right of the sh
near the bottom, lisualiy this line curves slightly inward.s towards the subscnpt
but in several cases it is a long .stroke slanting outwards. This additional stroke is
ab.sent in the S;irrihai.i inscription (and in the late Kashmir SiM’adA) but it is fairly
common in other early Sarada inscriptions.
The d~almost exactly like the Baijnath and modern i^arada examples. It
is
from those in the Bower manuscript, and its development is
differs considerably
somewhat uncertain. Many examples of rjid- occur in our manuscript.
The akshara dha is very like the ph/i but has a kink in the downward stroke.
It.s form has not altered essentially since the Brahnil period.
'I'alile 1 exhibits three distinct types of the >^arada cerebral nasal n- The
Sarahai) example has a horizontal connectingstrokeinthemiddleof the letter, like
the Bower and acute-angled examples; the Baijnath example is without this hori-
zontal stroke but has a tail turning inwards from the left, and the modern d&radft
has the same tail somewhat shortened the BakhshalT example has no horizontal
;
middle line and no left hand tail, and is exactly of the same type as that exhibited
in the L)e\M-ri-kothl fountain inscription and other inscriptions of the twelfth cen-
tury V^ogel seems to think that we have here a reliable criterion for age, and if so
the Hakhshall manuscript places itself between the SarS.hap and Baijnftth pradas-
tis But like all other particular tests for the Saradfl this must not be reliM upon
with too great confidence, for in the lat«ir dAradS. we find the Bakhsh&ll and Baij-
nflitli types nse<l promiscnously.
yi
In the Bakhsh&ll manuscript the form of n is very constant but different sec-
tions of the manuscript show slight variations. The tendency is to make the left-
hand stroke shorter and slightly thicker than the others, paidicularly in the “ M ”
section the third example in the table is peculiar in having a long thin tail but it
;
only occurs once or twice in some hundreds of examples. The principal conjuncts
are tiy-, rn-.
<ig., as in tlhy-, sth-, rth-; dh as a subscript usually has a triangular form (ddh-,
hdh-, rdfi-, ddhv-), but it is sometimes ditlicult to distinguish ddh- from dr-.
• Biihlnr (Table VI, column viil, 50) given an inrormri form fi»r rtha. I may an W'dl iu»int out liero that numbers 17 (j7 ti), 24
am
and
and 38 (hha) Of BuhloFf tiabla are hnnllv rcprencntativo cxamplca.
thoac, at Dr. Hucrnic wat v^ell aware, are not perfertly roliabla. For example,
He had only hr HMomle'n hand-innilM ciioiea to fidloer.
tho triosoript of Ki t icclo given in the Inclmn AntiijUfiry
(xvii, 1B88« p. 43) minn^pmaenta iya and iu in the penuHiruafn line ; ^patk., ddhtfa, etc in lh» list line ; and that of FI 4 veisn gives I. 1
.
N
92
The labialgroim ia also very important quantitively, and^ this rather ac-
centuates certain difficulties that present themselves. The principal of these are
due to similarities between the v and dh, the pA and (fA and the m, d and s under
certain conditions. Generally in the farads, no distinction is made between the
6 and v, and in the BakhshalT manuscript this lack of differentiation is almost, if
not quite, complete. The resemblance between the h ot v and dh in ligatures has
alretudy been noted upon the ; m
is distinguished from the d by having a complete
vertical stroke on the right, but the ligatures nd-, nm-, rd-, rm- are sometimes
rather difficult to differentiate and badly written examples of
;
m
and a are also
confusing. Final rn (with the virama) is very different from its mati'ika and occa-
sionally is only to be diffei’entiated from the numerical sign for “ six ” by the length
of the very long virama stroke.
In table i are shown two types of daradS y, of which the Bakhshall ex»
am pies may be described as representing the transitional stage between the Bower
manuscript example and the Sar&hap example. Table ii,* however, shows that
the open (Sarahap) type also occurs in the Bakhshall manuscript, but it occurs
with comparative rarity.* Most of the examples are of the type shown in table i
and the first example of ii, 6 while the t)q5e illustrated as the third example in
;
table ii, 6, occurs generally in the A, section of the manuscript. In most fiftradS
scripts the latter (open) type prevails but in the DevI-rl-kothI fountain inscrip-
tion there is exhibited a tendency towards the prolongation of the central vertical,
although the left-hand loop is never actually closed, as it is in most of the Bakh-
shnit examples. As an element of a ligature the form of y is masked. Many ex-
ample.s are given in table iv. Occasionally the upward right-hand portion of the
curve is lengthened as in yyli (iv, 1) and ddhya (iv, 5) otherwise there is little to
:
The one of the most consistent in form in this family of scripts. The
lettor r- is
bottom serifhad developed in pre-SAradA days. This serif is generally rather
largei- in our manuscript than in other dlrada texts and occasionally develops into
a loop (F 24). As a final element the r seems to be formed by a thinning and
lengthening of this serif (table iv). For the peculiar shape of rU see page 95 and
for other modifications see below.
Two types of I are shown in the Sarftha^ and BakhshAll examp.Vs exhibited
in table i. The former has the left curve attached to the vertical by a horizontal
stroke, and this seems to be a characteristic of the earlier S&radfi scripts the :
latter has the left curve attached by another curve ^practically always in our
manuscript (table ii, 5, etc.). According to Vogel the former type was still pre^
valent at the beginning of the twelfth century..
Table i illustrates fairly well the development of the ^ftradS i, which, in its
later form, is exactly the Nftgarl a. In our manuscript the S is always square in
shape and genei*ally has the triangular wedge on the left emphasized See table il,
6). This wedge is never open but always blocked-in solid. The ah is consistent in
form (See table i), but in the ligature hshn the portion of the vertical above the
cross bar is suppressed* (tables ii and iv) See also shsha in table iv, 4.
:
The a is like the i but open at the top. In the Bakhshall manuscript it is
<)uite common for i and a and ah to be used indiscriminately.
Visa rgo
The visarga is represented by the two usual dots like a semi-colon. Vogel
states that in several Chauiba inscriptions “ composed in corrupt Sanskrit ” the
real meaning of the visarga is misunderstood and that it is regularly used to
separate words and sentences. The same remark applies to our manuscript.
Virdma.
The final consonants k, t, f, n and m have each a very long virftma symbol
^rawn through the top of the letters on the right. See table iv, 6.
The V^wela.
a and d.
Initial a and d are fairly consistent in the Sarada, and the Bakhshall ex-
amples differ very little from the acute angled and early Gupta types. The a has
at the bottom of the right vertical stroke a small triangular wedge, while the d has
in place of this wedge a small curve something like the bottom part of the t. Both
•a frod d have open tops, while in modern Afirada the tops are closed, as in the
Devanftgarl.
Medial d.
The symbol for medial dis a wedge or serif attached to the right of the
m&trik& at the top. Examples are seen in table iii, 1. In the Bakhsnftli manu-
script this symbol is generally rounded and is often* written with a very small
flourish at the top.
N 2
94
There are three methods of forming medial & to consider (i) The archaic :
method of joining the symbol by a horizontal bar attached to the left top of the
m&tfikg. Vogel thinks this method dropped out of use about A.D. 1000, and that
it may have been merely a local fashion. When there is any choice this method is
not employed by our scribes, (ii) The more common method is to join the symbol
to the top of the right of the letter, and this is generally done in our manuscript
with each of those letters that has a dexter upright or a top bar. (iii) The third
method entails a modification of the mfttrikfi., but this only occurs in the case of ;.
Examples of jd are shown in table ii, 1 but there is an isolated example* where ;
ja is formed by method ii, and, according to Vogel, method ii, as applied to the j
came into fashion abo\it A.D. 1200.
It will be noted t hat each of the matrikas of n, /, and I already possesses a mark
similar to the medical d symbol. In the cases of n and 1 the usual d symbol is
added according to method ii, but, as already stated, to form the jd, method iii is
generally employed. In the nd the symbol is often slightly curled inwards, and
this hook-shaped symbol is said te be characteristic of early t^aradS..
Note that the -d symbol is joined to the left upright of the d-, but this is be-
cause the dexter upright is not a complete one and thus the dd is differentiated —
from the md.
The initial vowel i does not occur. The short vowel i is of the form that is,
with fair consistence, employed in all ftarada scripts it consists of two dots placed :
Medial i and
almost without exception, of forms that are essentially the
i are,
same as in the Devanugarl, and consist of left (-i) and right (-i) vertical strokes,
sometimes considerably longer than the matfika and joined to its top by a bend
inwards.' But our manuscript contains three or four examples in which the -J is
formed by a sickle-shaped curve above the matyika and with its convex side up-
wards and turned slightly towards the left. (See table iii, 2.) Vogel says, " We may
assume that about A.D. 1200 the superscribed medial i and i dropped out of use.”
u and u
Initial u is the same character as in the Bower manuscript. The left up-
stroke, which is generally continued to the level of the top of the letter, differen-
tiates u from ta. The long u, as an initial, is the symbol for the short vowel with
a streamer hanging down from near the right top of the letter. It is distin^ished
from ru, which has a similar “ steamer,” by the long upward curve on the left.
the bottom left of the right vertical, or, where this vertical is absent, to a vertical
attached to the bottom of the inS,trik§ (ii) By the addition of the initial u as an ;
ordinary ligature and (iii) by attaching a downward steamer to the right of the
;
• F Ifl fMtO).
* Tht r aiffolEa it uftan 1oii|«ir{thjiii tb«t of •«. Compare the akaharM and It in table ii. 2 : iheae are contiguoua akabaipa
from F 33 t.
t Oftan doaod lolid, Imt occaMionnlly open.
96
letter near the top. Each of these methods generally applies to a definite set of
letters only, as follows :
Thtt wedge in altik^hed tu The curFod u Hymbul in attaohed to The streamer ejmhol to
d-, dh~, n-, p-, b-, y-, i-, nh-, h- k-, g-, hh-, s-
This practice is quite in accordance with that of the early Sarada but in our ;
manuscript the hi has either form, and this is not surprising, since the h and <•
are occasionally employed indiscriminately. According to Vogel the wedge syro.-
bol is earlier than the curve.
**
Medial ~u formed most generally by a, more or less, horizontal " streamer
is
attached to the left bottom of the vertical or to a vertical providetl for the purpose
{hu, dyu). The ru and the hru* are exceptions to this method of formation the :
former is very like the initial n but without the left up-stroke, and the hru is some-
times formed by an angular attachment to the middle of the right vertical, and
this is possibly a modification of the initial ii. In one case hru is formed by the
addition of two hanging streamers on the right and the r- stroke is shortened.
fi
Initial ri occurs once (63 r.). Medial ri is invariably the initial sub-joined
as a ligature. Examples are shown in table iii, 5. This symbol differs from other
^Arada examples by being less rounded. Biihler terms it angular, and Vogel states
that this angularity is only found in the later inscriptions.
The vowel c
Initial e does not generally differ essentially from the Bower manuscript-
examples. There are, however, examples in our manuscript similar to the 12th
century examples given in Biihler's tabte VI (II. x-xi) and these examples sug-
gest one of the medial forms.
Medial e is formed in two distinct ways (i) By a slanting stroke over the :
letter, touching or nearly touching the letter at the right top corner [^]. In late
.^AradA this stroke tends to become horizontal, (ii) By a short thick stroke or
knob attached to the left top of the consonant by a horizontal line ['e].f Vogel de-
scribes this as a wedge but in oxir manuscript it is never wedge-shaped.
; It is
very like a reversed medial d, bvxt with two alight differences the connecting hori- :
zontal stroke is comparatively long, and the terminating knob or stroke has no
little flourish but is perfectly smooth.
For example, F 11 exhibits the second method [ e] 11 times and the first or top-
stroke method only twice while F 60 does not show the second.
;
The table ou page 97 shows that the two methods are used almost equally in
the M
" section and that in the remainder the ratio is roughly 3 to 2.* The
foUowing table gives more details for sections A to L, and M :
I
ko go ohhe to no mo y® ro lo •0
1
-I
100 60 66 13 33 0 67 22 50 0.
•
*• 0 60 44 87 67 100 83 78 50 100
t
No. of eumplei 21 21 S6 46 2S 16 24 21 62 7
The values of these ratios depend largely upon the number of cases. As a
whole they seem to indicate an inversion of fashion. The M section, which is pos-
sibly the more ancient, generally shows a larger proportion of the second method
[•e] but notable exceptions are ke and ye.
; In one or two cases complete inversion
is exhibited for example, me is formed by the first method [^] only in sections A-L,
:
while in “ M ” it is formed by the second method [ e] only and the same is the case ;
with se. The best test aksharas of those given in the table appear to be ke, chhe,
te. ne, and 7ne; although all may be used with fair safety. It should also be notetl
that ne is formed by the first method only in all sections by reason of the shape
of the matfika. Similarly the first method predominates with le.
Vogel relates an interesting anecdotef of the 15tn century which tells of a for-
ger changing me into dam. The original narrator w'rites " In order to express :
e following a consonant the clerks used formerly to write a stroke behind the con-
sonants. But«as. in the course of time, the senpt became changed the writers of
to-day write the stroke e.\ pressing e over the consonant.”
Medial ni
does not occur in ftarada. Medial at is formed in two ways
Initial at :
(i) By two top strokes [ai] (ii) By a coihbination of the two e symbols [Ai].
; In
both cases the ai symbol is thus a .symbol for ee.
Ofmethods the latter [M] is the older. Possibly the earliest example
the.se
of the former method [ai] occurs in Chamba No. 2.'>, and Vovel assumes that the
change took place about A. D. 1100. In the Baijnath pra^astis the double top
stroke [ai] is the more common. Later it is invariably used and the top strokes
are horizontal.
In the Bakhshall manuscript both methods are employed, but the second [-^i]
predominates indeed out of 80 examples 61 or approximately three-quarters are
:
formed by the second method [ ai], and 19 by the first or double stroke method [ai] ;
but in the M section there is not a single example of the first method [ai].
Medial o
Initial o does not occur. Medial o is formed in three ways (i) By a large :
circumflex shaped symbol placed above the consonant fft] (ii) By a combination of ;
• A l lA 2 •«.
t of ChnmhH p. 6.^.
97
the e sign [ ej with the symbol for & r o] (iii) By the top stroke for e combined with
;
the & symbol [6]. See table iii, 8.
But in the M
section the percentages are remarkably different, namely 36 per cent.,
32 per cent, and 32 per cent, as against 85 per cent., 14 per cent., and I per. cent, in
the remainder.
Medial ou
Medial au is, in our manuscript, always expressed by the circumflex sign com-
bined with the medial a sign. See table iii, 9. The more ancient method, which
combines the second o method [ o ] with the top e stroke [^] (and of which three
examples occur in the Sar&hap inscription) is not employed.
The following tables give statistics of the methods employed in the formation
of the medials e, di and o, etc.
JjhvAmQlIya Style
Section. Modi el f. Medial oi. Medial o. and of
tipadhmlnlya. writing
*© h ‘ill Vi •O’ O* 5 X i
A . . 39 46 13 9 6 0 42 1 7 a, «,
B . . • 22 28 6 1 0 0 35 3 1
«f
C . . 28 29 1 1 3 2 26 0 0
D . 22 28 2 0 0 0 10 1 0
B . 8 10 2 0 0 0 9 0 0 •j
A
F . 13 28 6 0 0 0 0 0
a .
52 36 1 1 2 0 20 2 3
H . 10 24 8 3 1 0 11 1 «f
j . . . 5 7 0 4 0 0 3 0 0
K .
1 4 0 0 0 0 3 0 0 ®1
L .
11 41 4 0 0 0 4 1
3 0 «*
0 26 23 23 6 4 a
M .
67 77 18
Perfteniagea,
e ^ *o* 6- 6
? . 44 5G 13 10 77 Bakhnhili Manuacript.
Ligatures
The ligatures can usually be easily analysed into their constituent ele-
ments and only occasionally give difficulty. There are about 90 different digraphs
and some 30 different trigraphs.* Some of these occur very frequently, while of
others (< (/ . nch-, tp-. fph-, shn-) there are only isolated examples.
As the first, or tniddle element of a ligature the letter k reverts to the form
pertaining to the Brahmt script ('I'able iv, I and a), but as the last element it re-
tains its normal shape, e.f/.. Ik<i (iv 3). 'I’he letter h occurs only in ligatures and,
except as a subscript to j, only in isolate*! examples {itch- iv. 1, shn- iv. 4). As the
final con.sonant its fortn has little resemblance to the matvika.
from the mat]ika. In our manusenpt it always takes the form of a spiral and
there is no example of the S shaped -th (See page 91).
In H/n/a (table iv. .')) (he spiral shape is lost but see the 8uhgal example given
on page 9 1
As a final consonant y is also disgui.sed in form. See kya, khya, gya, chya,
jyu, etc., in table iv,‘. Generally the final y is of the t3q)e shown in khya but occa-
sionally tlie liottom curve is more prolonged upwards on the right as in the gya
shown in the table.
As a lirsl element r is often shortened and sometimes loses its bottom serif,
e.g., nia, rth<t, rya (table iv. 3) and in rva it is marked only by a small excrescence
;
on the left curve of the v matiika. As the final element it is changed altogether
and is something like the virnma but placed at the bottom of the ligature. Nearly
all the examples in our text have the stroke continued left and right (table iv) ;
but. as a middle element the r con.sists of a stroke slanting upwards on the left of
the vert ical only, e.g., tryu and irya in table iv. 5. In hru it is treated as a middle
element and also loses the right half portion.
* « ^ . c'.iunting ciiuMdiiiints unly. hut ttihcn thn vowel aignn form p«rt of the .Toriical cheme they aro eMential elemeata alao.
Sec for « xampic. truu and tlhrU in table iv. n. Siniilarlv (hr cirniimflcx o, althoulfh detached, la an elemfmt of the yertical acheme.
tlifniun'M are rfvilly i'xamplofi of vortical writing white modial land the loft-handod v art example of r<ght-lo*left writing.
99
In 5^^- and the original forms of the ^ and ih are, more or less, prQgerved,
“ streamer ” is added to the right of sh (iv. 4). "
but a The word ashta Eight
occurs some thirty or forty times but the form of the conjunct is not consistent.
There are, at least, three types (1) that shown in table ii, 3 as shi-, (2) that shown
:
as shth- in the same table, and (3) that shown in table iii, 9. The last type occurs
some half dozen times in the " M
” section only.
The top bar of the second element (or third) of a ligature is often oiniltcd.
3oe tta, nta, pta, ptta; sometimes it is given in a shortened form iv. 4) and ;
Numerals.
The numeral figures areshown in table iv. 7.* There is some resemblance
between certain of these symbols and certain letters, e.g., the 2 is not unlike the -n
in jna, the 4 resembles the k but instead of the top bar has a loop to the left, the .I
may be said to resemble the p, the 6 the final m, and the 8 is not unlike the h- and
is also rather remotely like the h. But this resemblance to letters has probably
—
only a fictitious value the letter-numeral theory having 8uccund>cd
There are two types of symbol for unity the semi-ciirulai enjAe and the
almost horizontal line V.)ut generallythe.se have separate functions
;
The curved
symbol is ordinarily used while the straighter symbol is used in fractions. 'I’he
other differences shown in table iv. 7 are a matter of style in writing. The ex-
amples in the first line are all taken from the M .section, while tlu)se in the .second
“
*’
line are taken from other sections. The example of 2 in the second line only occurs
occasionally. The chief differences in form are shown in the cases of the 6, a and
9. The “ SIX ” indeed is a fairly safe criterion in differentiating between the work
of the scribes. The symbol for zero besides being used as such is jilso occasionally
employed as a sort of symbol for an unknown quantity.
and 127, Part I. No other signs of operation are employed in connexion with tiic
numerical notation.
Punctuation.
or the end of a verse. On folio 5 recto t wo punctuation signs. wTiich are pos.sibly
cancellation marks, are employed.
Cancellation.
On several occasions letters and words are cancelled 1»y marks like accents
placed above the letters (See folios 8 and 9).
The flfnm ! Ikt Indian AMiqnary. XVII, 1888, p. 36, »itd in BQhl«r*t UbU IX at# hnrdly n pr^ut^tivo.
O
a .s »f» •5^
-< fr V X CP
qr « cr BT fcPr
i -o o •cr *r fcr t3 m kr
•s •p •? T rr
t a-v r
% Jar ?T 53“ CO* far
t >0 > a- ;7 tr
-fc •r *o •C' 10 X
a O o fcr rv IP
4. -• *0 O
A sr > > y :j tr
« H •r Hr H- •r tr- ir •r
4 1^ •7 a o
a e irr ezr ID py
49 -< 1C O' •o tr^ •r
i. H r t fr
4. •• >9 h9
"V K •r» ur^ hP
4. o O o o o K>
4. KJ O o t4 Kj
4 M K If |y
4, X. K
i. Ui tfr «r lo IP
=1 -6 •€ »« « »« Kfr
4 TJ M *IQ tr 1^ IF
4 U 1^ C( U 1/
4.^ B ET 3* r 2r X
<r s cr «r (T f;r 17 IT
4 r~ ?? e & e e
4 •t' le
XT r E r>
-4 •:> *P •o 99
•
* • t4 ;o ;r 2^ :n
r
ac Icr vf» pr> (?
ar SB* JR CP
MS
s
ad 6LE0
BAKHSHAli MS BAUNATK
’S E 'S
22
ACUTE-AN sarahan
BOWER
'd .1
ea 95
TABIC N Con»o'*)Ant«
2. Palaiali
3, CtA^I/ndt
TEXT.
bhyftsa i
” i ru [Ir.]
turguijiaihpamcha^^aihhastagatamdhaQa^ I
palhchagu^am 36 ||
naTamasatraih 0 ||
sfitruih ||
gtipaupri
thagrupayutauyachanjlyuktisamguoaulii ||
gupane^agu^e . ai
rupahinenabhajitau |
viparltayachanakshiptaugupaaSsyorayaThvidhil) ||
. .
evaihautraih ||
dvitlyapatrevivaritasti ||
daiSamaaatraih 10 || "^jr^ tl
II
sOtraih ||
aih4amvi4oddhyachchhedebhyakury&tatparivartanam ||
. .
sasyarhtatapi'ojjhyadhananvi^avinirdiiiet ||
udS |
paiiichanaravapijamadAye
wTlrnyatekilati tatroktamaoivikrltfimapimulyamkiyadbhavet
daih I
ardhatribhSgapadan^aihpanichadAa
I I I I [ 1
syam^atoprejjhyab^adriiarhkriyate |
. , . .
jatii 180 90 80 I 76 78 tatraprojjhyajataih 180 .
0
| |
I
.
.
I
esh&myogakii 60 60 60 ! 60 W tejatS 687 atosa . .
. AeshaihSTT e^amapimulyaiii |
chaturparasa^asaryasyam ||
prathamasyaaaiika ardAam
«0 1
76 I
78 chaturpamyoga 817 prathamardhepalashtibhiryutaih 877 pratham . .
.
pmthamadhanaih |
tjitlyachaturthapaihchamasyadhanaxiisarvasyam 847 dyitlya tribbagaih 8
.
.
yntaih 877 edadyitlyasyadhanambhayati ||
punaprathamadyitlya chaturtbapaihcha
, . . ti punarapiprathamadyitlyatritlyapaihchasva seg
II
2r. J
syadhanawbhavati ||
athapratha . .
! 78
90 2 .
2v. ]* n
aTTi^aih 7+ 8+ 1
18 18 1 6
yate 19 7 11 kuryatatparivartanaih 18 4 6 rAchhede
18 4 6 19 7 11
ihjataih |
asya |
984 836 798 projjhyajata |
984
1
1
M68 146^jah&ihyutiihkfiyato
1
. . . . e 1463
|
krit jata I
2668 |
chchhedaprojjhyam 1096 etanmaijimulyam
tv&SBamadhanajataprastamulyarntaduchyatam f
4 . 6 go |
6 43 |
e
praatamulyam 2 | 8 | 6 |
dattaissamadhana jatfi 17 |
17 |
17
. . . Aindcha ||
evamtavatkaryaThyavatpurushaisarnabhavati
. ptam patrebhilikhitasthitachaturdasainaautrarh 14 ||
->««^
. tram |
gratisyaivavi^eshaihchavibhaktariipurvagariitvinah tenaivakalaihbhavatis^Aa
. . . . kenatu ||
uda ||
addhyardhayojanagate4atahaintasa . . .
j^asyahayannavab ushtrada^atyitlya . *
pradattaihchaparasparaih | piithagdhanarhtuvaijijainmulyaiiivapi'ayinarhprithakyad
. Qikpi 9 d<i'batam |
pioda ^ f 8 |
10 |
deyaiii 3 4uddha4esharii 4 6 7 lata
| |
paraaparakritaihgu^itajatam 168 |
168 | 168 | sva^esheoafuvifcAo;^
labdhaih 42 (
2B | 24 eshapratyaikamalyaihekaikasya
|
ihjata 282 I
262 I
262 I
108
[ 4r. ] . t .
. 7 . . . oh
yojanapamcbakarii |
saptadin&nitasyaivagatasya |
paratadvitlyanavayojanatfta gatake
"l . 4 -
.
tSm 1
1 di 6 yo 1 diiia 7 gatasya gatayojana 36 dvi 1 di 9 yo gatbyaava viteshaihchaka
|
L» ^ .
' ....
^
yate |
gati 6 |
2 |
vi4esbam vibbaktam 1 purvagata86
|
bhirdiDaisamagatlbhavantinavayojanam ||
pratyayatrair&4ikena 1 di 6 yo 85
1 1 4
ud& II
ashtada^ayojana ekenadiney&ti |
tasydshtadi
1 di b yo 86 pha 81
gatasya |
dvitlyapamchaviih^eyojanadineyati |
kenakile 1
. aSsyatSrh ||
evamekada^amapattrebbilikhitapurrepi ||
paihchadaiama Biltraih 16
l^as&Byaihg . . i . .
14t.]
nillrubliitiiiiinftHti
patis&gyamtad&bhavet || ||
ud& 1 1
dvaySditri chayaacbaivadvi .
. dikottarah dvayochabhavatepaththakeoakSleDasagyatarii ||
Bth&pananikpyate |
e.
ft 5 u 6 pa 0 dha 0
j
t«r.]
1 1 1 1 karaoaih
1
|
idyorvi^eahafftfidi . .
10 1 u 8 pa 0 dha fl~|
1 1 ehaya^uddhichayam 0
VJ t^uddhi 8 Ifidiioaha f
j
1
.. | 3 |
>
I
dvi 66 I
ashtAdaiamasutraih 18 ||
dinagamana madirahitaih .
pamtachchhottarepa saihyutam |
pratinihita atmagupaiiijneyam
o . i I
ashthotturagupitekshepuaaiiijbakodatvfimulaihprati . i
hatam [ 0t. ]
|
|q |
. . . dinagamanamSdirahitamdinagamanayojana^paAcha 6 idi
j |
. . .
8 rahitarii jatam 2 dvigupaih 4 tachchottarepaBamyutaih
I
I
|
|
j |
8
j
. .dtmagupam 64 e^akshepasaihjfiakorftsi |
ashtottarasaihgu . i . .
| |
| | j j
. . .
gupitaihjataih 960 k8hepaBaihjfiakodatv& |
tatrakshepasaihjfi . .
1
1
4 I
yutaihj&tani |
1024 I asyamtllarh
|
82.... |
pratinabito
i m 6 ywtamjatarii |40|u....ifa....
0ikepratyaya 1 5 5 phalaiiiy
[«r ]
1 1 1
nenaseaha 56 etesainabdhanam ||
uda ||
adipaibcha uttavarhtr
pinaroyojanagamyate |
dvittyapratidinaibssaptagatasya .
napaibchakaih kenakalenasamatfiihkatthyatfiingapakotta . .
|
u 8 pa 0 pratigati 7
5 j 1
11
1 11
1
yojanikaifayojaiia
'
85 I karapaih |
dinagamanam&dlraTlt
*
i ^ ! anenagu9itariij&tam |
84 ;
. . .
san^jiiakodatva tatrakshepaiashi |
49 |
datvajatmii I
889
|
. . dinadadatlBamaih |
karaqiokriyate |
siitraiii
||
akrite^li . .
.
. yab anenasuti'eiiaslishtbaitiulaiiiaruiyasvaniatima . . .
48
48
. 2188 dvigiu.ioltai'abhajitaih |
ta . o
.
I
58
I
[It.]
•
I-
7
9
dalita
sfiayeyu
16
60
88
cha
li
1
tarn
58 _
787 padaghna tatrapadarii
m 29
j |
80
anenagupitam 6 vi jatam 58 86698 slisA . . .
60 841
tya4eshaihkyiyate | 4e 6 66689 bhii Igehyite 7
29 841
.
.
pratyayarhtrai r& ^ikena 1 7 yo 17
phalaiiiyojana 42 28 i
niyatamtena 1 1
1 29
^n|e.o. 1
1
j
vim.4atiina sutrai
[7t.]
. . matkiidanab >1
&
11
3
1
u 4 ,
I
pa 0 1
nitvadatta 7
1
j
I j j
j
2 -- L. .J I
. . . .
3 u 4 pa 8 rupunakarapenaphalamru 21 || dvitlyasyatrairi
, .
I I
1 I
1
I i di 7 8 di i
I'd 81 II
eshassamadhan&jata ||
?tda
1 1
li 1
ka uttaradvayariidvitlyapamchapratyaharh |
kenakalenaaama^dm .
pakottama fi 1 u 2 pa 0 nivatanityarh 6 h
^
1
1 L-1 ‘1 '
lJ
Ill
II
sdtram dvigu^a/nprabhavarnyucldhadviguva :
daya . C8r.]
j
bhvitakaxkaschitatiaikodushaiaa^akaiii |
pratyahaiiikurutetatrakarmarabha . i
minavab dvitlyamkriyatekarmamdvyaditvitayaruttaraih |
padaratatra
. kenak&lenas&syatam 1 a 2 u 3 pa 0 prati 10
1
1 1 1
t, . : . . ...
dvigupamprabhavaih^uddhS |
prabhavamj 2 jdviguQath 4 niyatupunadvi
niyorathosvairda^abhiryujyatehayapaiiichakaiii |
gamtavyaiiiyojana
II
. . oiivakimudbhavet 1 ha 10 i
havalagnamthaava
‘
5 l gantavyoyojana
'
1 J
1
yorvibhajyagantavyaTh |
tatrahaya 10 gantavyaihyo 100 atobhiiga . . .
| ^ 1
|
I
j
|^6 |
. yojanfinyaikosvarudha (
pratyayalj paThchabhi44at:a8aThgu9yajataii) . .
kfiyate ||
yadida . .sAoyojana ^iparhchaa .... ...
r . shth . . ch . . . udS ||
Ote.g
. . . . m&ptamdvijanmabhi |
tatpunastesamaihbhaktvhda .
# _
ssamaptaviln saiiikhyayax katimiiiachakshiikativipraj^kuti . r . . rh
— j j
1 I
vibhajitaih |
atrottarani anenabhaktvajataihtade
pratyayarh a 1 u I pa 19 rupo^Akarap^enapbalaih I 1
1 1 1
[ ] yo\a,7ui serathagama
. yamekayojanikasyasamSgamobhavati ||
tadyathatrairfi^i . e . . .
yadyekasyashat yojanatadaviihdanarhkirh 1 6 yo 2
| 1
saptati^oddhyatesha atraasaptati 70 agatapaiiicha^a 60~ adhva
[ j j |
m 1 di 1 yo 20 di pha yo
1 1 /
sutram 24
[lOt.]
.1 .
dhdntn snw'g«i)a pra/vritit>j7 u
yinirdiset ||
uda ||
tribhagainalada^dAasyatridhantasyaiva .
111111
a«Mott.ara^atanidatt.amkiTii^eshanivadapandita ii 108
1 1
kiitvfirupakahyaiiiparthajata j
82 Isesha ||
pra I 8+ 8+
tbamabdhantekshayaTii 88 I ^esharh 72 dvitlyabdhsuitekshayarh 24 I
ieskam
j j j
0 111
1111 bha ^eshani 32
1 ;
phalaihmulft 108 ||
” atha
3+ 8+ 8+ TnajStikriya^aroharii . J . .
^
113
. . . . . ^xe^lyayam [lOv. ]
tribhitryashtabhagasaiiiyutaih
tfl^da '(
1 shtottara4ata x kiih 27 1 108 plia i^e
3+ 8 1 1
I
yadyelcasyatrayastraya ashtha
•lI 3
kjiddhantasyalohasyadaaamshakahiya 8 teatrayaiii saptatedviguijia
|
1 10
40 I
anenaguijitariijataiu [_98J kshayaiit) 42 I evaiii 1 40 pru
na 7 I
1 I
98 I
phalant 140 ....
1
pratyayah 0 [
Hr. 1
. .
1
latribhagaiiikshayavrajati ashtada^n
palakrlte pa 1 |
3+ 1 18!
thotambru 10 hi ||i 3 I 1 karanaih |
arldhyardhapalartisflihe.
, .
! 3 bha
2 kptvarupaksha 2 yaiiiruparii 1 ks!iavaTiikrit,v:ijatain 7 [181
idaih ; i
j
9 1
-
I
I
krltet/ribhagariikshayagachchhati |
ashtadaaapalakri takirtik shayarh vad.
pdita 1 1 18 1
phalaiii ^
I
punatpbhSgadivard haii)tadacha.tu
1 3 1
1
1 *
2 1
kimiti 1 1 I
4 I
phalani 18
III
udS. II
ohaturbhagamala . .
3 1 i
1 I
2 1 I rn a datapath
114
[ ny. ] ... I
•
jJ
athapratyay . .
1 4 phalaminal& 600 ||
punarevaprastfirakra
1
5
4+ mam 1
|
600 1 1 1 1 phalam
1 1 1 1 1 1
shaihsthapya 4+ 4+ 4+ tediti
4+ 64
1
4+ ^esha 168 to 1 1 anyaihchaturtbapratyayamkiriya
1111
|
64
1
4+ te 0
1 1111
4+ 4+ 4+ 4+
bhfi4esha 158
1
6
phalaih 600 ||
1
ddyarnkshayam 126 ^esham 376 dvitlye 64 kshayadi 98 to
||
a6a 9 ^e.^^haiii !
881 kshayam 70 desbaih 210 ksbayaih 69
1 1 6 16 47
sharh 168 e^asarvaL 4 trakartavya 16 16
| | It
[12r.]
tuprasthama
dhunastathab ambhasa !
• • •
aya^esbam 3 3 3 3 4 gadyutigadyutigatvStprastbaib . . t . . . .
4 4 4 4 1
gadyuti _ yojanaih |
cbatuprastbai fidbakaih J tadfidb&nta^orguna
. . tatab '
91 1
gvrittipraTiittirgupanamto* *tab 11 4 Hanena . .
I 1
Ae 1 1
aihbha j |
bhlgApraata 2 kudava 2 16
18, 16
. ktiprakahepake S.dkak34o(^ashakuday&bbavanti |
16 |
atoma
^esbaih IS
lit
16 e [12v. 1
pragthaku<}av& | 4 I
8 4eshachatv&ra
. . ku<}avaU 2 2 toshEchakudavfipIta | ma 7 9 ;
punacha(«i7r
1
A 1
M 1
X 1
4 4 sham 81 176 jalabhS 4+ 4 1
j
gam I
madhuku(Jnva 6
chaturbh&gaihashtau &Q.Itakuihkuma |
chatuaulka4alai8tukiih6eHhaiiiva<i«
^4.ta 8|l
*
l^karaDam |
kntv&rupakshayariipaatam |
pastaiii |
8 8 jgu . i
“ 1 1 4
. . . tarii
ay; 6 I
4ulke I
8 iesham 0 1 ane nagu
«+j
til . kshayaih 1 deshepa 4 1 datvagupitaj&ta 27
1 |
1 1
2 2 4+
. . to
1111
1+ II- 1-1- 1-1-
guiidtaihjatom I
'
81
82
u
[
18r. ]
4 4 4 4
gudapipd68ktabhfirakam
1 + kimtosharhdattabhirbhavet
1 +
. | 4 4
1-f- 1+
S II
2 I 6 1 4 I
gupitafl^jitaih 82 jetatphalani || || 4
/ II 8 I 6 il 5_|
chatu 4 paihchakala
h 9
I bhenada^adropStprayojita
14
4
dvaityibhiBtukiihl&bhaihkatthyatRmgupakottama :i
10 I
5 [ 5
A ... 196 I
116
i3v. I
0 phalaihdro 10
( ]
S 1
4 10
III
'ids II > i“ys
2 1 4
I
I' a
1
... jjakasya
^
4 dro sbashthisvadale
^ uakshayaihgata
pra 0 1
4 I
u vfiddhyatril'ha, |
ge 4 a pra svapadena 4 tatojjhitam |
' .
ku 2 ;
. syakiihva^eshariitadiichyatarh 80 1 1 1 1 i rupalft .
1
|1 1 1 1
ta 36 pratyayaiiipu 5 I naayaivo
II
1 1 1 IbhS 86 plialani 60 ||
punanyariipratyayam 80 phalam
+
I
1 1 1
2 3 4+ 5 1
1+
ayevarnulamnajNayate + + phaj 2 lafh
||
[
i4r. ]
lat . dhan .
|
yasyataninayatachakshu .
.
y . . . .
.
palijitasulkapii.Kjaiii 24 ||
karapaih ||
kyitvarupaksha d
6 I
: 5 1 I
ni 40 I I
anyaiiia '
syapfatyavarh ;
40 phalarh 18 kshayaih 2 . .
u I Uv. 1
uda 11
ajfiatorambhalohasyati'i ^
chatu^paihchakaksliaye sapt .
|
viiii4atipi9<jasyatpdhaiitaie8hya(l)‘iahyate kiihsarvaiiivadatatvajnakshayamcha .
|
Isl
1 i
[Sj
anena^eshaiiibhaktarii^esliaiii 1
—
27 1 bba
rikshlnasyalohasyatvidhantariiparhchamaf^akarii |
najftfiyatetpravrittikaihna
. . ahapradp^yate |
pravrittiieshariiyopi^dadikevalamvuh^atisthitam |
a
thpravfitUsyakirhvai^eshariivadasvaTue 1 1 1 I
kfitra
|
4 6
. . . . kahayasyacha . r ^ab
[ 18r. It
yamkalchiyadi^akyastaduchyatfirii ||etanine8aih4ayamprajiiaddhdbgntakBhaya7^
vich&ra^&b ||
2 8 I
4 ksha^e 82 |
kara^aIh II
-bdhautasaihgu^yagunt
8 4 ; 6 1
a
X
t He bottom portiun of 16 recto ii blank.
T
i
y pravjittibhave^jaAAe ||
[ 16v. 1
1 i| 1 4e 16 |(karaoaih ||
dhanta^oghatitaihtena |
rupa
3
I^BHayaifakritvajataih 2 2 2 2 gupitam 16 bha.
j
8 8 8 81
deshepaguKiaye ^eshani jl6j i gui^itajatS
j81 | ^
|
8
pravrittintyarthab ||
athfinyavidhikalasavarpe |
chaturdhanta
ijitekritartigramaTh 81 1 1 1 1 II
phalarh^e 16 || pu
"
||
A
1 A
1 1
* 1
‘-r + ,1
1111
+ + + +
1 1 1 1
bh&4e 16
1
i
phalarhlohapala 81 ||
3 8 8 8
118
I l«r. 3 vibhaktamjata/n I 4e 10 I dh . . .
’1
0 I
asyapratyayatraira^lke I
10 pha 12
j
j
il
i 6
H
udu II
makshikaggbatakasyaivadvitiibhagapravardhi
. iyedvipamchamobhagot|'itlyedvi.saptakod&/mvamcAa^artAe .
. Tambhagaihevaiiijatapalatrayaih {
babhuv&saulkikaihritv&
rvamvadapapdita 2 ,
2 2 2 4e 3 dh&ntaiogAd
,
8 1
5
;
7 9 1
II
atimiti I
k|itva
[ !«. 1 sutram II
idfiniauvaroakshayaihyakshyi
. 1.
.
yasyedawisutraih ||
kshayam aaihgupyakanakastadyutirbhftjo
yettatab Bamyutairevakanakairekaikasyakshayohiaab ||
udft ||
e
. . . saamkhy&suvan^amashakairiQai |
ekadvitrichatussamkhyd
.+ 2+ 3+ ;
4+ li karai^am ||
kshayaihBathgnpyakan^k&di . i
!
•
L .2 . ^ Is ii 4
^ — -|kBhayenasaIhgu^yajfitaIh |l|0|9|ltf
ti I
eshayxiti 30 |
kanaknyuti 10 anenabhaktyfi la
tntSihchaivachatu0pamchakarS.Th^akaihkiihkshayaih 1 2 8 4
1 1 1 1 1
kBhayamsamguQyakanak& e^asthApayate 2 8 ;
4 I
0
|
e^a ekaikasavarpasyakshayam
j&taTh
I
^ ||
• • •
^ikenakM
I
•
•
||
— —
110
• • • . .900 . . $rut.iuHa7ne |
kram«nadvayam [ I7r, ]
6+ 6+ 7+ 8+ 9+ 1+ 8+ kshayaihsamguvya
L 6 7 8 9 10
1
1 ^ 8 ! 8 !
4 jatam |
80|4S|66|72|g0|2|6| ei»amyuti |
880 ||
kana
. . ihyuti 46 |
anenabhaktva labdharii 880 |
pamchada4abhfigechchheda
paihchada^abhfigechchl
|
I
phalaih I 7 4e 1 I eka ekaikain64a j
kakshayam | pratyaya
I » I
* *
*
880 1 phaladi evaihsarveshfiihpra^
I I
i 1
k aly k3)i^hanaiyadbbavelabdhasakBhayajAatam&4aka ||
udft ||
.... [18r.]
shakopr^ptodTau .
praptaihchapaihcbabhi |
trya^chakatibhi ^praptfishadeva
Dikevalaih |
chaturbhimashakairhlflamkatidnsbtbvamayasakhe trayafeba
|
aprftptaaaihgaA&katIditi 6 Li-. 6 0 4+
1
i ty&ra 4 aaifagupyajatarh 24 '
kaTbcban3nitatojjbitaihdvabhy&m
j
hitv3j3taih4e8haih 12 |
apr3ptaga9dikai . . i ....
R 2
120
[ 18t. . shtaviiiiiatimM&trMii
^ sutram unaisaamguvyakauak&tatpit^^jamchavidodhayet su
var^akanak&bhyastara^isheshamvibhajayet apraptaga^<jii
. ^a^uddhenakanakenatu |
yallabUhaiiitatpramapamtuga^dikayfi vi .
. . t II
uda II
ekadvitrichatuasaiiikhya apr&ptainfi4ak&ni tu
. . kfi dnaikSda^amHahakai |
apraptajftiltakanakaipra . .
yab 1 karaii^aih u . ai
1
[ 10 *]
FoUo 19 it blank.
121
[20r. J
f. I aayaiva^prashQasyft rovi
. pd 1 .punat)'i ya 4 tiyfisyaiva 2 20 1
II j
1 |
8
chhedarii 6 dha draphadhd 4 ya 1 L * 1 1 chhe"
1 1
8 2
pft 2 mtl .
II
Buvar^asyam&oamsama
1 chhe 1
4 4
dft II
Bapaihchanavabh&g&Qidin&niirayodaBal)i
Qftihkiih II II
pa 12000 1 1
1
I
ara9am |
sarposhtada^ahastopravi^atyftrdhfimgulaiii^anava
. i ekaviih^atibhagammapaharaihti |
pratidinenab kiiiik&le
parkchfiid . . . ke . .
tribhdga [ 21r. I
. . dinetatha |
trirUpaparhchabhidinai |
. sh&ihda
rQ 1 ru 8 djishya 100 1
karaoaih ||
11 11
1 1 1 _ 1_ 1
i:
1 1
di jj
8 di 1
,
krityft |
8 |
2 1
8 dri 100 1
1 _ii !
1
'
1 1
]
kJ 1 1
. bhaktath 6 |
dfishyena
!
tThii iMf eoMbto of tis ocroiio borito tte portioa nurM (a).
vardbamtjitlyasya jlvalokat eshfirndlnSr
. . ka»yakimbbavati 9 dl 8 dl {
1 1 1
rivartanaiiik}iyute 2 0
||
1 1
86 dji 600 1
praksbe 1 di 1 di
10 1 1 2 :
[2*r.] 47 6
.
947
rtitajfitaphalaihd! 500 ||
asyapratyayatrai
dikena
22v. .] dvigupaiiidvitlyasyaprathamd
. . .
.
I pratbamachatur^upamchaivachaturthechaivadattaySn eha
kahepayuktyapbalaih |
90 |
40 |
90 | 80 |
evarh 900 ||| eshfiih
S. 90 ;
90 pa 4 rupopSkarapenapbalam 90
1 1
‘II
sfltram || yadrichcATi'fipinyase^ll^ye tadfi ih
123
dftchatfigu^a7nd [ 23r> ]
prafAamasyatukiihbhave/
yadTicAohh&vinyase^UQye
. . chchhi || 1 1^ tad&vargamtuk&rayet 2 2 8 6
|
^ | |
. kahipegu^itam || 1'
|
^ I ^ |
M |
I
_ J j
i
prakahiptam 88 ||
drishyamvibhajet 182 '
vartyamialaih |
4
88 I
I
1
^adattam ||
atonyftaab ||
4 |
8 |
24 I
94 I
....
eshayargakramaga^itam || ||
athayutivargaih/rrt . .
s taih II
. S . i . am^A^yeyinyaatamtadachaivakraineguoaih
kritvachaturtha E 23 v. ]
prathamasyatukiihbhayet . .
. .
8
1 I 1
^
.=«=— ndkaih 1 ||
eshaoyastariipra
ra4 tadgchaivakrameqLaguoitaih |
1 | 8 | 9 |
48 |
eahgiiiyu
® ®
.
^
I
I . i
. .
yutivargagauitaih II II
ad& II
prathamasya .
. . . thariidattaihchavaidhanam |
^sachadv&rdhayi/todattaih . . .
'dattariichaivachaturgupaih* |
Amprathamasya
4uQye4u 1
1 .
. . tlyarll ^y&gU9ai(^aih |
sSrdhaissaptabhitrlitii j
45 ,
sUrdhatrayayut^m
I 2 I
. chaturthar&f^iguoayeshshadvim^atibhi |
jata j
208 I
| _J sardhachaty&riyu
1
2 I
I 24t. ] tris&rdhayu .
urgu^a7/lcAaturthenanav&rdbayutamdattaIh |
tildv&vim^adhik&kimatraprathamasyadatt&Bi^
'
'^^'121212
d I
2 5 I
I
8 7 4 9 1 ekatramdattaih 222
*
4uQya
j
^
erik datva || ^ II
yutagupitayutakraraepajatarii ||
sthfipa .
,
||
II
udg II
pratbaniariinajanaini |
divardbayutaib
pariipamoA-arrfAat/Mtariiprathama
( 25r. ]
ru^amdiyate |
yutamjatarn dvitlyaguparh parya
tritlyn ekatregiipitam |
yutena |
ynt ani 1 1
10 j
2
I 2 S
e^anygaa i 6 1 5 |
28 I 128 I
driabya 78 e . .
!
2 '
2 i
2 !
1 . . .
. ! . , 6 1 vibhaktavyaTh I 2 1 78
2 ,1
'
11.. I
125
rupamdatvS |
1 | 7ut&j&t&. 5
2
16 prathamfttritlyasyatri guiiaii)y utaiii j ata m
e
rgu^aihnav&rdhayutarhj&tarii 29 ekatranyasS 16
2 2
. 9 dri 71 ,
prakshiptaih 71 1
bha 1 ktamdriabyannatkin 1
2
• 1
dnena 2 sarvamgu^itamtadeva I
® 1 22
1
ekatraih ii
«da II
2 1
.
2
. sh&mapai'ovidhi^ ||
prathamadhanaiiidattarhnaj 6 tamkiihtudivavdhnyutaiii |
tadfidvi
tjrMijamdattaihpaihchardhahlnam |
tad&tjitIyenatpguijan»dattaihsa]f>/«/-dha
im m 2 5 3 gw 7 II
* gu
1 24 " 1 1
hara^afl^ . . .
[ 26t. J
||
rQpaihdatv&li yutaihjfitam « i P
2 I
m 6 prathamatritlyam 1
tfiguiijam
2
m& chaturtbaThchaturgaQaihnavftrdharahitani |
i^eaharii 11
2
6 6 ;
8 I
i
dn 29 prakahepayuktib 29
2 2 i
2 8 !
2 2
bhaktam
29
2
il
jiltaih
U
. gUQitaihtadeva |
evaihrivarft^lbhayanti |
triprakararh
samSptof/t ||
^fiQyasthftnerupaihdatvS |
tadanuyuktara |
guiiita
8
126
[ aav. ] phala . .
athadvau 4 |
SO asyadalampAa
aMdshtha 8 |
S2 |
dalarii pha
bhu 86 16 I
28 dalarh pha
84 I
10 dalaih pha
athatiipi usara da
36 I
20 I 4 I
asya tfi
32 I
20 I
8 atho chchhed
28 I
20 I
12 puna
24 I 20 I
16 .
.
« kaia^aih |
prithakrupariivinikshipya |
pi’ithak rupam kshiptaihjfttaih .
||
» jl_^j !i bhyaao |
tatragupa |
8 '
4 i
abhyasarii I
W I rupahlnaiii |1 . .
abhdgdch&iu<f>pnxhcha ^.5 |
atrakshiptamjatain j
15 | 16 | e^atrigup
. . . tamula . nichatu<^paii)cha || 8 | 4 |
esha
[ 27v. ]
maayadhanaiii |
eahaiiinmikkramepapurvokt sth . . n •
17
(a)* 25 dn
[ 28r. ]
tamdvigupamdvigupaiiibh&ramas
labdhaih 14 ||
punakfiya
*Thia i» iu>l homogonrouH. Thrrc bxv two leaver. Ther» are other gmall sorapo.
127
(a) * * • • • [28T.1
II
1 1 1
gu^aye |
16 | 8 |
guiji . jatft 9
11
abhagasyadivardhaxlum 96 2 phalaih
phalam 5 . o an
<a)« . . —• II
siltraih II
g\3in<iu .... t 29r. J
kadhanam ||
guQanyasorupahinariilabdhamriiparii
(b) prathamai^yasya |
tatrechchhapaiiichab |
6 |
tatprathamacha
4 I
16 I
tadadiiiodhayetkramat adinu . .
.
pathchaiadv
(c) kr ch 4
etochaturda4abhi4oddhya4esham npamcha
(d) . . 'diaet ||
ud& ||
dhanfi . .
Byadvitlyayonmi^raihdhanaihtatrattrayodashab dvitlyatptlyayonmi .
.
.
I
adyatvitIyayonnii4ramdhanaitipaihchada4aamritab ekaikaayadha
cbchhichekatthyat&Thmainab 18 1 14 1
15 1
1 1 i
<b) 1 n
19 2 karapaih ichchha [ 29v. ]
||
1
. . danllodE^eCkram&t tatrfidl 16 4ud . s . e .
. . chatu^paihchakaTni4ramtudhanaiiiekonaviih4ati |
prathama
titatracha ekaikasyadhanamkimssyadvechchhi . .
. W II
M II
1* II
M II
<a) tr . bh .
*B«eldt8 th« pitCM (a), (b), (c) and (d) Art two othor imAlI AcrApt In tht envelop#. It is doubtful whether (a) ie in the
proper eoeelopA.
8 2
128
[
80f. ] !•••••
•
«
pl*li • t • « • •
suiraih |
ekayutanarasa
8arvashsha<jlbhipala . . . anenala6(2A
hltapratbam 38 42 48 1
64 ,e.
|
sh . 78 7. 1
.
SOv. kfi
[ ]
^(^dtsadfidakyi
bhflgaharaihktiyate 284
70
8 mudgadbe 1
24 1
47
kriyaXe 70 • •
8
[
31r. J* 10
|
11
. . J ssaptal^ lI^i datiaissamadhanfi
I
]&t(l |
h
. shadri^aih 77 1204 1
217 dvitlyasyadatta . .
11 |llJ 11
. 77 e^aasamadbianajAtS || ||
punAnyaiffaarva&M . .
, . Ijhfi 4 dine |
drani 15 jIvyS ||
dvitlyasya |
bh'S 8 dine | draih
1 1
44 2
*F. 31 eoniitts of two letTcw linck tomth^r »th»r. Tli« trunftlitorntiofi girfn it that of the outside surfeoes of the two learei
only
1y blit it ia not itln'tyn (‘My to difForenliate.
:
129
[ 81v. I
bhfiga
k&ranaih 2 1 11
. . r({AayutIhritaphalaih ||
asyagU 9 akaradvay 1
9 18
. . uparariigunaye |
ddautava 5 dva 2 2
\
.
.
gu^aya | 2 | dvinavabhagesu
chanmambhftna [ 32t. I
tugaganaiiinita* *rayai;^e |
r&
yarntyaktasutaya^etayg |
sakaikeaaparavartaihdhanurbhagasapa
apapatamSQ&aaudatobh&gaihnidharyate |
evaiiitutpuriinaoa
hiyamfinaihtunitya^ak kiyatastuparavartaibhuniiihprapyayateja .
dha 1 1 par& 2 I
yoja SO chhe 8000 yoja i: phalaiiipara
1 10 + 1 1
6 varta
18181 6e udS I
n&gaiivacllchhandag&niidmtacAada^a
11.1
. i . . . nam . . . / . .
# • • .
1001 iirdhachchhe 768000 ayo adhachchhedaih I
0 1 J
phalaifaya *
8 !
1
mOT Tn& 1 di 4 ||
uda ||
vra
n^ibtusa s ptayojanaAlyate |
cha%urda[$a($twko<t^ .
yatapaih 24 chafoahticha |
kaidinaibhutaleprfipyaya
ko/ “S II
nySsasth&panaihknyate
130
[ 33r. ] feAiaardhaiva*
.
guru prasadaiii 1 I 1 1 1 1 1 1 108 pbadi 1 dba 8 . .
^ 1
panadhanabhu 1 i
2 2 2 2 2 8 II
1 ktaiii ardbam
. II
aasatanirha 1
dvada^aatiticharmapikatiroraa . . . .
ii 12 24
1; 1 1
900 12 24 12 24 i
pb aroma
1 1 :
1 1
*
I
33v. 1
nya sth
112 uda II
suiiicrupvithivI^amkusurai>aihparim&f^rayaTh ||
iru
. . x^<>^^hi^&fA^8uramadiraiu ||
satatam8apta8ardh3.n&m8apdgadhya8e
II
sati'ibhagati'ipaiiicbaiii^anityamevaihchagachchhati |
yojanSn&mBatopttina
chiitura.4ltiruchcbb)'itam |
kenakalenasaugachchbevadameta^uniiicbi .
. .
j|
abtauvadasakbekiihAsAagamvadasundari pra
1
|kba U khft
j
ka^cbitpumamsuvarpastukalapadayutaihyavaih ||
pratyabariisulinesfl .
kiladattavaih |
paThcbabdaima^ainevamtu dinaipariichada^astathab datva
ayaaarvayajnatuTnichchhamitatvata di 1 1 6 bha 0
1 1 1
. . chcbhedaih 122 yavatola 1 4
|
4
131
y\xkta [
34V. J
chattritaihgai |
tuul^/a7a//t&-am]parayarjuaenag|‘iddhra
. trakathaya^va 5 I
ini na
1
. . gasya kii 1 chhe 128 tnaku 1 inachhe 40 sima sa 85
8 1 2 1
i
II
a m il
[
35r. J
( I
4 2 1 !
4 1
(b) . . . . t
. smfitkRraofl |
tayoryogaviyogariiavaviyogas
sat^/tdhayutikri ajatd, 00
II
eshagavaavamahishlpratyaika^fileshu hhaga
1
ddl 180 ga [ 4. phalaiit 45 . .
180 1 ^
4a 1 a4va 6 phalaih 30 4+ S3
1
ni 4ala 180 inahi 4 phalaih 86 5+ P
1
(«>) mule^a ^ etadviguQaiii 3 1 dviyuta
1
i
2
1
11
J
yasyadhanaiii |
tadevaailidhaiii asyardhaih i
1 yutaiuny&aa
^3 |
|
||
i iJ
dvitlyas
36r. ]
ydchaturda
* •tasakhe
hyapaiiichatiiguoi
TO 21 eahadeiiapi'aniaQani aamaptaih II II
sa i
lavanasyarashekoshthatanivakritanirharai |
eBhamchaik3.mr&dipuna8a .
p/odhanltS |
saptapilmmapichaik9ra4igtulit&Qi | paihchasaptatyS
dil&vapaprama^am ||
kiikinldadabh&gasyadadyftdasht&dail
& I tasyamvim4atibhSga«va^atabliftgaihprayachchati |
naroraksha
138
I . .
3av.
f
yftchajacha * • 1 . \B00g
yojapaihcAakaiii | ajhiMthoi.
1 860 1
ma 4 . .
yojanasyatjibhftgftrdhaihsatiibhfigapadonakam )
yanaudinatt^ibhage
genagachchhati | iftpuna^pamchabhagardhamyojanasyatathaahtamani
tiniyartaihteyayuyegayalfthatS, | yojan&naihBhtootaraiatam
lenagachcAAati di 1 bha 1 1 gu 1 1 18
8 8 2 6 2+8
[ 37r.
sttyam&nasyadiy&karaayaghatikai x kirhprayatasyavada
Buni^ohitaib I
1
30 muchhe 2 ghamu 1
600000000 gha 1
i
1 1 1
yo 8888 ‘
^ 1
. 78 I
rbhaporathaihsuramahoragasiddbasamhaividyadharaiVparivrita/?/
. rfttirau |
kotl^atardhaihsarathaiiiprayaayat tadbruhii^aatruku^alo
. . yartaih || muhurtamekenakimgachchhebruhimeganakottainu J|
. . . . ()
600000000
1(
gha £ ^ . yo 16666 . .
atubhfiga .
[ 37v.
bh&gebhavedr&ii |
urdhachchhedam 106000 viliptapaih . .
ka tatyajfiasamaAyay&BareQakiih 2 Tft 1 1 am 1
1 1 1 860
Ordhachchhedaifa 106000 yiliptfi^&m 2
rS4i I
adKaohohhedam 1 viliptftlipta || phalaibyiliptfi 9 || e
60
sliagraliagatiifa ||
udft || rftj&yudhishthironfiiTia ^ pSpduyamaaAi
Qiipat . m . m
T
134
[88r.] (a)
j
U
dvitlyapankyayoga 75 vartyam 5 p&niyam ||
tfitiyapaAktya 84 M
15 1 11
Iqiyate yogam ,
90 vartyarii jatam 8 payasaih 1 . . .
15
m
I
. . zh . 1 .
drishthaihchaaatani . . ai
• ••• • • • • o
[38v.] (ft)|
. . dri prakshepayukti 80 vibhaktarh 1 dhanaib
J J
Q.itajata ^4 | I
. . . e . . ao
k raulyam : . . . tall
pha l40
pha 160
(a) *. iady&d&!<anrii^a4tath& |
saptap . ch . . ch [80 1.1
dhasaptapaihch&n&mtridvimeka^prakalpitaih |
tasyavahasya kiih k . m
tatramama | kshetrasyasthapanaihkriyate | |
karaQarii ksheltra
(b) dfisA^A^Aaksh . . ,
. . daia |
chaturda^atiitTyasyachaturthasya n .
sntushtha a . ahth
(e) ihsthapya 4 . 5 .
15 15 15 15 20 . 000
4 5 6
. . syakfi yatc II
chaturbhipaiiu'habhishshadbhi j/j/
15 15 15
4 5 6 |16 25 a
thamsLrd yoga 60 vartyaiii 4 inadhugha
.. . 15 15 I
15
(a)
chh u t
3»v. ]
II sahhi niapdalakatt>allik5 |
eiachchhodaihbhava^f'
yathechchh . . karyk |
^uthatalakpya udaharaijani talasyay .
<b)
dhanatii 1 ^^11 asha ekaikabhagaguvitajk
16U I
180 I
200 1
800 I
evam
dhanaifa 1200
180 (c) . . . im
<d) pha
200
pha
pEa ev labdherbhkgam I 88 jatk 14 \abdhak8keparh. vi
12 I €%
j
I
T 2
186
40r. ] (a)*, ch .
.
yatra . . . . i
II
priahthaiiatadvayamchaiva uchareilatamekatab vaipuly<S(2vt
m . . e . . m . i
yam^iataih |
aarveini4rapi ah . riibhagaatasyaivapaihcha .
(d)*n
[ 40t. ]
(a) . h . ntyachaivatatphal .
gupitdjita I
6210 eahavfihaayakfipijiaprain&pam
a . kemulyaih kartavyam |
odhachcA/^edaThchat . . . i . . i
kritaih |
1 ^atatrayai-pichabhi^puruahairZabdhaTTikimfidyamprathamfidhanaih
I
120 II
d . as ]1 . . pain . . . m
* These consist of portions of two, or more, leiivos stuck together. The knot on I) verse does not appear on b recto.
. iva 42 dine 1
draih 8 jivya ^ 70 puruaha 4f
1 1
1
I
dramtna 660 |
yadipariichadata^ashtyfidhiAra
. alim^abhi |
tadrammai a«A^bhi katidinam .
*Beaidea the portion iranaliteratcid the envelope contains siv small anraps.
137
uparfid 8 f41v.]
1
ya 8 adhed&payedatta)^ 17 adheno 4 pariaaih
8 61
parimara^Tdvayagu 8 vaye 8
8
2
yet upariyuktakriyate ekapathcha^an&m
8
5
sthfipanam I ^ j
^ ||
^ . m i phalam a 17 u 2
6
/ i
1
1 [
42r. 3t
2 pha 64 kfiyate |
1 1
8
JJ
saiiaySaardhajruktetrayodai^as&rdhaThbhavati 40 bhfi 1
1
160 13
1 1 1
. pi eshfiiihchchhedSiiikritujata ekepa 1 2
.
ri saxdhatrayoda^abhikimiti i 1 1
4 27 pha 64 eshiiiiiapa
j
. . ekenalabdhachatvfirishshadbhi ^ 1 !
2 sampady at ok atham 1
1
II n ekol&bhati chatyfiri^ahsardhasyatukiriibhovet 1
. ra
[
4‘2v. ]
aalata 64 |
6adtri 24 ( . . 12 ||
ardha 18 ||
ekattraih 54 ||
eshamu
tmtr&^ikakaraQapratyekamulyavidhi ||
aparamvakshyaini |
vim^ano/ndi
kiihpratharaekhandhakodvayo'bhilikhita apasyaprash^avidhi 20 1 1
|
113
2
bhayati |
atra uparima^khandhakasya eahagUQ6kilrambhavati |
t^gya
khUyd
tB«8id« the portion trenilitoretod there ore flro rery mall srrapi.
188
[ 43r. ] va .g
aatribh&gatrayaBtriibdaidinaidvaoijyakasyatu |
bhgQ^ftredvSda
hipaQditakaraoayidhanenadvada^a4atasyabh9,pdaresthitata
diva 2982
1
puna 800 2982 1 a . . .
il
1 l'
li
phu 727 I
laiii 1 727 J pratidina
1807 evamaai'vatraira^ikena |
ud& ||
t&4chayet sashtabhagadinatrloiva^udevasyachftrchane
. . . lacAendamchakaXk lakhanavalikd .
|
sardhaifisUrdharhAine
139
[ 44y. J
bhfi
11
8 di 6
8
bha
11
1 pa 32 bha 4u
2
2
11 4
86
1
bha!
'
1
1
1
860
. r&6i I
888 I
ayara^i ||
880 j
etatkilleQa &rjanabha . .
IM 61 i
. di 1 uitlhachcbhedam 86
1
8669 •
. . de 1 11
eshavyaye II*
61 1
va 6 m6 di 2 de 28 atha aya di 1 1 1
28
61 1
‘
. 1
55800 I
65600
^1
diyutaU 108626 paclaghnapa . .
66600
. ta I
6466040626 |
a topariichavi/iiS .
3227620000
U
• • uparah 6465040 .
3227620 .
. . telabdhaih 2 esbadhanaiii ||
. ih ll
a 1 II
u 1 I
padu 0 h dhanu 7000 1 gah^o
\ .0.
chaturriarii
L 4ev. ]
. 48 ^ 271986 1
eahasarvagupitakaraij^ipafi
, . , ft^ivarjyajStab L 679
. . 679 768 29* *4912 .
, . 67588 II
dvayenamule
140
. 14668845
i
4668845000
21790250044 dalita e
5 5 4 6 1 6 0 0 0
110896126022 adisamyuta
3227047522 1
1554615 000 padaghnak
j|
il
1 5 5 4 6 1 6 0 0 0 6 0 7 5 8 8 8 8 7 6 2 7 4 6 7 4 8 2 7
rakarapipata 72604888946760000
^1743271936 patitajfita uparauyasasthapa
||
26000000000 II
bha
[
46v. ]
! i
made 8 made 6 ma(;}e
:
!
I
--
ka ;
20
r.m
I
gorejarnacha uppaboaaniale a . . d/mpa
karaQam |
traigodevarehahipa^ehi s&
. a iJudhed . hivo
[
47r. I
n . . r . .
vichakshabab chamua^upritanfistisrastisras^hamiZ .
niklnida^aguD&mfthurakshohanlbudha^ ||
akahohi
ra 0 ^ 8 8 8 gu
ga
1
1
1
1 aha
11
^
^ ^ 111 10
1
guQitajft
dft II
ka4chidrftja nara 109860 kum8ra4atru<lama |
haya 85610 • i . . o .
Ill
TMghnatasftyakaidchaiva^pattisvap&dadala^o^ftsai |
a
anyachatasrSvaihatatenamahansavaTh j|
^ar&n&mchapailma^aih . .
[48r.]
1
1 raktipa
ma 8
1 i;iitaThjatam
12
1
41994^
di
SO 116200
*
.
phalaibbha 2 . .
48t.
[ i|
8
dha S to 8 tolapal to 8 tolenastidhaoa 19 dh
6
[ 49r. ] . ya 8 yekvekndstika X da 4 kal&n&8tip&
4
p&daaastimudri 4 pamu 8 mu 8 ||
udahara9 ath ||
. .
sukhyairyajaiiitidevlpratimahnikechit dadamidevyart^a
kayavkkal&p&damud|ik&cha |
etatramulyaihvadametatia
syakirh 1 to 12 '
mu 400 dhd 1(1 phalaihdl 50 dindra
I,
firh 1
I stidhfipe 12 dha
ra 1 J
bha
10 dhaoe anasti am ya am II
sarvapaihchchassamarii |
divasavim^atikaihkiriiii/TndT/atimahaih
1
vadani^chayarii
1
to 3 kaha 4+ va 26 chhe 360 madAya
1
ma 2
ya 60 ma 6
rtlsiguoitam js
12
12
6 S 8 2 1 II ksha am 3 81 4 yara(k>dhya
1 9 2 0 0 4 8 di 20
80
ya 8
4
6 0 8 8 1 dhachchhedafA 2
a ka 1 |
.8 2 0 0 sa 6 UUs
A bha tt
I
7 toUptlaifai
pa 1 rvagupitaih ||
668 . 7«
[«0r. ]
. . . .
ntikavBti
vaHsh ^putraha
aikaayartheputra pautra upayogyaihbhavatub likhi
tamchchhajakaputragapakarajabrahmapOna |
aarveshariimevaaaatrapam
gaiiitariimurdAmtishtati |
adyaTasanesamsare utpamnna gapi
. . hit paachaaHshtitadakartuihaivepaparamatman
yadyaihcha8utpaihnnaThgapitaTh8akhyakarapath (
yacha
guQayebhftjaye eAar .
.
|
ud& ||dramme .
.
pusa^ataihfila&d/tam I 60V.J
ardhenalabhyatexkati |
ekarditBtukalanigaoitaprakiiyft
kuru]i 1 dramme |
phalam 60 aparaih |
ud& ||
s&rdhadvaye
1
. . var^Aakramepacha |
ardhepa urdhaihgupayema 2
1
paxhchasamguQe |
bhfijayelabdhapanj^aih . . e 2
(a) •
[ 61 r. It
tl I 1 I
s I 8 I
T
1
1
1
1
1
eshaiiiyuA^ff
6
1
sha I 48 iesha^purushaaa 4 ||
anenabhajitfirlabdhg
I
. . . aya bhavati (
12 j
13 |
14 15 ekatrarii 64
|
j ||
ud& II
ka^chidrajadaded&naThsaptapaihchfi^akatiibudha |
paihcha
chapm\&kshjS.mySinupurvashah dviguijadviguoamchaivaiTiparupottare
0
prathamepr6ptaiiikirhpr5ptamaparejane
1
. bhAja^ohitvA |
tatrottarfi 1 |
1 )
yutam 2 | •
|
| |
j |
. . 9 I
. esh&^p . . sh
81 1 [ Mv. ]
1
•
i
. ..J
ll
eshadhanfidrishy&^odhanlygjgta 24c
jatS I
purugha ||
^ |
9 I
27 |81 |
yoga 121 ane .
uttararfiAlsaihyutaiiijiltaih II
2 || 16 || 48 |(
1
147 |'
1
444 j
esh5m
1 2 '
2 1
__2_J 2
II
uda II
(b)
• II . II
.
gy , . yoga 111 sesl)il ^punishabhAji . . .
I
37 I bhajita \60
tPTwo leaves.
'
The left portion or (h) is not homogeneous. There are also three other small scraps that are poasihly out of place.
U 2
144
[«2r.] • • ft • • • •
II
udft II
dhan&svamardhoBaihtoddhya 1
1
vaih m1
1
1
8
~T'.
1
chaturlyakaiii |
tatseBhapamcharaobh&gote 1 vam 120 1
1 1 4
datadvayam |
ailtySdhikamdhanamchaivakim&dyaihprathamaiudhaiiaih |
u . . £00 aayadvayanaih^at&D&riipada
II
400 esbapbalambbavati ||
1 yo ^ di 6 .
[ Mr. B
y •
1
i}aTh 2 1 1 .
II t -T 1
| L 8_i ft | 1
0 a oyojana 0 1
.
yo £7 pUgdtad&na, •
ya I 1 di t yo di .
phalaihyojana
1 1
1 pAa 0
12
145
ri 2 [63V.1
.
y • •
85 ghadina
26 yo 20 . . phayo 36
7
20 ghatike
55 ghatikedina
kaihsya
(a)'*. . . . ksh •
y • • xk .
.
y . . ksh ri
[ 64r. ]
yasya t|
. . yadhanam |
dA^anateyiita |
tayoryogaviyo
. krit&ihrashayab 2 1 dri 82 1
1 1
I
}+
, . bhajyahi T 2 4 'rl- I
tveti I
tatra uttarar6 . i
1 1 1 I
1
uttaraihri^amj&taih
. I
. saihyutaiii |
ekayiinshati&Aix^retodfnaratftara . .
Syatudazhsaprithagaodak ||
karapam ||
yasyapadaibnajiiayate
. . . . y5 ^ II
eta<iprathaina8yadhanam |
4
1 et chadattav&n hasta
2
rveshSrh || 0 || 2 ||
f+ ||
(»> And (b) thert Are eight «mA]l AcrepA; And (h) Appeani fn roniiit of two unrelated piecce etark top;t4Her.
140
a . . rik .
55r 0
va to pha va 6 6e 9 asya
1
10
dhfi gupitaiii 7227 athadaddrammako
12
1 1200
jjSradvidhana am 4
kaidramam 4a
. . virh^atipS ra 1 1 hh& 1
lahataidhanaka |
asyaivaska
1
to 1 4 i
va 5 to 1 dha 1 1 aih 1
ya 1 8 bhs 1 1 1 12
1
8_
6
ra 1 1 ya SI 1 2 bhS 1 1 si 1 1 ka
1 60 1
2 1 192 1 480
ka 1 2 bhft
1
2_ _
pa 1 r
66v. i) kaayaya
rdhania^dikadivardhayavaayakiramiilyaiii |
nyasa II
to 1 86 1 to pbadraih 68 4e 81 punanyoTfi
1 1 1
2 128
1 1 ma
to 86 1 6 1 1 1 1 1 1 1
2 1 1 12 1 48 1 192
1
2 2 2 2
1 1 m
1 2
m 68 2 4e tatha a m
1 1 ya
1 2
2
147
[68r.)
•
• y • 1 { • 20 . . . aU taatat
21
kfityunan^eshachchhedodvi sanigui^am tadvarga dahi.
|
shthab hritii^uddhikiitikshayaU ||
^eshachchhedodvisariiguqakn
21 21 t)h5 lieshampanya
20 400 dala 1 sariislishthaU 20
21 441 2 214- tv&bhaji
dhamupare uparamguoitavyamvargamyavarjaye
14112
11
kritikahya kritam :
9985 eahapaifachakasyapadaih || ||
aayapratya
67 V. • • • • IT • • • •
nikshipya I 41 1 inulam ]
® 6eshachchhedodvi saihgu^i
'
® 1 . - _
4uddbal^ taswrtt akjdte^lishtha 8 J
kyityuna^eshachchhedo dvi
dalasaiiiAlishthahyiti^uddhiki'itikHhayab akyite^lishtha
dSdvisarngu^akyita |
6 tadvarrjra 6
5 6 25 dala
12 12 144
12
[
58r. ] uda II
dadvimi^adchatyipamcha^a ekonatrim^evacha |
dva6a
4hadvixii4achatu^chatvalimda8aptati | chatushshashtinava .
. . . m^anaiiit ararii |
t|dradlti ekavim^a ashta
. . . pakam |*
1 86v. J . . sthapanaihkyiya^e
tadattajatammada 2 |
ya 5 |
sa<fAe
149
. . II
vidS.
II
kor&sipaiiichayuta u sa r&^issapta [69r.]»
1 1
ta . _
1
7+ anenayuti 11 edasarasi ||
asyapratyanayane .
I | j
11 yu 6 mu 4 11 7+ mu 2 paihcha^amasutraiii 60
1 1 1
.] 11 1
II
Butraih gavarhvi^esha kartavyam dhanaiiichaivapuna
. . . m |
60 r.]
1 1
yivaritSBti ||
'
cha^amaButraiii 61 II
sutrarii ||
ayavyayavis^eshatuvibha
A,
—••^narii yallabdhara»abhavctkalaihayaiiiprashpe
. d^tahyasarngu |
ya vidhi .
||
udS *
||
dvidine avjayepamchatridinenavabbakshayo
5 dJnara 9 dji
j
nam ftyavyayavi^eshantu ]
tatrayaih I 6 2 1
dina 8 i| go
|
e . m
X
150
II
sutram ahadravya hara6autatadvi4eshainvi
yallabdha |
dvigu^athku lamdattaaamadhanaprati ||
udd
. . dine arjayepaihchabhfitakomekapaofjitab dvitlyaihpaihcha
t)«8et>«8amarjayatebudhab prathamenadvitlyasyasaptadatta . i
. . tab datv5.8amadhan5j§takenak5lenakatthyataih 5 rO ||
^
rii . . m . ati
[01r.] anenaAcd/enasa^/iadhan&bhavanti ||
ipTAtyayariitrairdUk . kfi . .
•
^ 1 I
.
6 80 30 I
4^ I
48 I etesainadhanajMa uda
|| ||
japutrodvayokecluiiripatissevyasantivaib mekasyahnedvayashsh . .
ga I
tUtJUipi99'BpBiC8«Xl'|lApBU9mBq^^W.ld
I
UIBJ^BqpMAipBXsBiCl'lUp
ttayan kenakalenasamatamguoayitvavada^ume ||
8 dattaiii 10 karapaih ||
ahadravyavi^esliaihcha ta^rd
|
1
. . ^ 1^1 pha . .
Ceir.] 1 13 30
1 6 1 pha 65
I
‘prathamemdvitiyas
56
r IT SO
pha 46 65 samadhanSjft
rdattajata | | 1 2 1
i
II
sutramtnpaihch&samab sutiarh 58 l|
i
«#•
yenakrayaihbh&jyaihrtlpahlnaifapunaibhajet la
guoayetatranlvlbhavatitatracha )|
ud5 II
dvibhi X^^Oati • .
. na II
yadidvibhissaptalabhyate |
tadachaturvirii^atibhixkuii 2 7
1 1
laihril 84 asyayikrayaihkiiyate yadishahadbhitraya
|| |
. 9dlabhyatetadachatur&dltibhixkim 84 phalam 42
||
L?_ 1
mulam 24 I
patyatosbaih .U e^alabhab cbaupamchasamusutraiu 64
vtkrayaiubh3.jayechaivagfU9ayetkrayapiodAtaih |
rii —•••—
mulagu^ayelabdhal&bhamchaprapyate ||
uda
. 6Atkrl9atiya8Baptavikfii^g.tit)ibhishshat mulacha . .
^ *
II
2 7 24 pha 84 6 3 84 pha 4 .
[62V.1
1 1 1 1 athavikrayam 1 1 1
M I
p&tyadesham 18 |
eshalabham ||
puihchapamchaHamasutraiii
sachakartavyaihguijayemi^rakaihbudhab yallabdhaiiisabhaveninii
deshaml&bhapiiidat&iii ||
uda ||
tribhi^chalabhaterashtaucha
otArayaihshshat Bamulalabhainutpaupa^atamBashthiviTTiii^ritaih |
kirn
8 4 1
. . . krayambhSjayechaivaguQayet
[Mr. ]
pratyayait 6 4 240
1 1 1
]
phalam I mulaih I 90 I pfitya^esbam i
7'
i
I
chasamasutraih 68 ||
vikrayamchavibhaktayyaihguuitamkra
iivat Iqitvftriipakshayaihchaivavibhaktammulaina
ykt II
udft II *f* parhchabhi4chatuvargamtugnhltaihkenamanai>('
kenashshat vikrltaihshshatptaihcha^apuamkntaTh |
.krayavikrayasaih
uyanlTistasyaiyakatthyatSih 16 6 ni^arh 66 +
1 6 1 1
I
. bhAjayechaiva 6 ]
X 2
152
] 63v. 6 1 884
84 pundsyavikra.y& |
1 1 pKalam j
6
mulaw
L 120 chatushshashti . patya^eshaih j
66 I eiari^amkri
ptaparacha^amasutram 67 vastra^ulkamyadbhavatita
II
^.n'tavastrataih |
trai rSri^ikavidh 9.nena 4 ulka
j
yatatvatab ||
uda || 'f* patasya^ulkavim^an^ariika . i
<r*iiataih |
putakanampapakritcdvaupatauh|ita 4 au i
papada^astathab kiiiimulyath
[«4r.]
. .
5 2 8 0 4 4 4 0 0 4 tayardhe tus . . . .
8 7 2 4 3 8 7 2 4
ardhamkartavyani ta .
5 2 8 0
. .
4 4 4 0 0 4 samgupyajatam |
a . .
3 8 7 2 4 7 7 4 4 8
hrarahtareshugup . . .
2999096352 shashardham . . .
2 6 0 0 0 0 H
I
• shachchhedodvisawigupaiii 6 deshaparhchakamprithak .
[ 64v. ]
5
an 4 aByam 4 am 77 tanmula varjitam |
tanmOlaih 1
12 1^
5 d vigup ottarasa mbhakt am 65 eshapadaih ||
1 24
navanam 1
6. 1 u 1 pa 65 rupopa 41
!i
1 1
“J 1
b dalita I 41 |
adiaaihy
163
etatkd^a [®6r.l
&AtVmanu8hya a lagyantiU
. 1.
“t*r” II
ap^iraprashijalji yadyekapurushasyadrammashshat
1
bhirdinaijlvaloka |
tatkaryaiiiprastuM. ^saptatlnfim
9amp&kar&k8hak&nSindrammai8bshadbhikatidinajivalokam6Aav
karapaih |
idautavayadyekapiyrushasyadrammilahshat tripi^a
jivyft I
tat8aptatlnfimkirii 1 pudram 80 di I 70 pu I pha
| 6
|
didraminapamtrlpidataH9.rdAasa m in
• • u
1 u • [ 65v. ]
ft
chyate 1
1 karanarh
shtbottaraghnegaiiite |
aahtbaghanam |
480 |
uttaraghana
. va I
dvighnamSdi |
ftdidvigupa |
2 |
chayojjhitam )
cha
uttaram |
ato uttarampatayitva ekambhavati | 1 |
vurdAi
^ranikshipyadhanasya |
481 |
mulaih^liahthakarapya 21
40
vami^am 882 seahaihchatvan'riisapnf haksthapya I ^ J 42
40
yojyaih 42 922 tanmulavarjitam '|| tanmulain
42
Oottara am ...8 8 0.
yxxktabhdgaha
[eer.i
nyckirghariitupaijyanaraekadvitfichatuahshat. sa
petusa sam
1 e 4 2 II
dram
1 3
164
[ ] . , ^ikeua ;
1 dram 1 ru 12 dram i phalam rupa 1 4r
LI J„i _i . I
. . rH 1
S dram . . rupa 12 . . .
1 07r. il
8 ’
8 I jsta
I
. . 11 I
16 61 ,
• • sadn^am 1 8 8 |
. u . . . 8 jata
16 I
1 11 1111
i
I
I
1 1 1
|
! 1
.
Ij
II
hupdikaBamanayanasutram || dinabhaktavi^eshaihchavi
. . . /cTtyatechaivakalameshamvinirdi^et traira^ikavidhanena . .
. I
. . adattaxhchapatavyamaukshmedattamchatatBamam ||
udaharapaih ||dvi
m . . e '
. . o . . . dhanaih
e7v. • •
»«
[ 1
achchheBhaihtadvigunaj . id |
nirgachchha
. . aBu^yaha^tathgatashtasyakimatumdla panaaj/a • •
. . bha 2 8 S bha 8 I
3 2 bha 4 I
4 8 bha 5 ;
mH
^ ^ 1 I
1 1 ^ '
Jl A } i_
4 .
yntarh y . . ib .
.
gupaikcAa . ri . . .
165
4 I
• p&tyaj&ia^eaharn 81
ekatram 89
h&rika . . dram 8
diy
yojana ' • • • •
• 69i
[ ]
drishja II
atosadrisa
hakaih |
uparimaih ^amtamttul&blmvanti
tv&limiia I
dun&chaura^I . . . tatamktnld |
dvichatv&rim
. . .
yatraira^ikena 9 d ;
8 m 810 pha ID 84
1 1
1 1
. .
yasyakjiyate
yate ||
^ • I
^ •
I ^ I
II
tribbirdattattfiji^uoatrigupenatu vi
II |
vSSL II
tarn iataih^nbhirdatyaiparavaptr&pavaptii
phalaih .
ohh . . . y . 1
4 6 9 dri 190
1
!
1 1
1
1 !
80 90 ] ekatraib i
156
86 etebh&gft 5
8
. 17 1 U7
I
70
(0 )
• e .
traiiipala 6 || II
udft gamft . i
II
. . pipesIkritfintcAa 1
dvochatisraA . ih
tisrasamfiddyatulitfinitrayoda^e |
vkaikaaya^drdAaaA
|
WWW d .
. . gu^yaphalar&^l
(c) . . . katrarnpala 0 || ||
udft || ardhatri
dAd4ariipamchaiiashtia)ipodadau |
aevakftnSihtud
1 dfiahya 66 U sadri
8 iJJJ.
90 SO
II II
PART II
BAKHSHALl MANUSCRIPT
INDEX
(The Durobort marked * FoL* refor to th« loUoa ol iho loit. Tbt otbet noinbetii refer to pag«e.)
A
Abbreviationa, 26, 27.
Anatolius, 33.
Animals, 20.
B
Bakhshalf, 1, 70.
Bhaakara, 17. 19, 31, 32, 33, 42, 43, 69 , 61, 64, 65, 68, 10.
Bhavani, 51. Fol. 44.
^
Birch bark, 3 iwiq.
c
Camels, 20, 41. Fol. 3.
Change-ratios, 54 ff.
z 2
u
C conid.
Covmty B., 5.
Cypher as Symbol for unknown quantity, 26. F<^ 4*9^ 22, 23, 24, 41^ 59, 55.
D
Devi, 18.
IHnara, 64, 83. Foil. 21. 22, 33, 49, 54, 60, 61.
Dramma, 64. 83. Foil. 31, 4.1, 50, 55, 05, 66.
E
Baring and ependii^, 49.
F
Paine poBition : rule of, 32, 33, 83.
G
Gage, Col. A. 5.
Qandhara, 1. 71.
Geometry, 16.
H
Hargreaves H. 51.
Hoemle. R., 1, 3, 10, 12, 16. 69. 72. 74. 78, 79. 82.
I
ladiaa origin of th* text. 7S.
Iron 20. Foil. 10. 14.
iii
J
Jambliohua, 41.
K
*1-Kluirkhi. 41.
Knott in the biroh-btrk, 6, 7. PoU. 12 k 13, 32 k 36, ft 49, 61 62. 63, 66, fto. fig. 2.
;
L
Langutgt of the text» 11, 78.
Lenticeli, 5.
M
*
M *
section of the MS, 20, 21, 60-02, 09,61.
Mah&vlra, 17, 33, 41, 42. 43, ti3, 04, 07, 68, 70.
Capacitor, 82.
Length, 60.
Money, 64.
Time, 56.
Weight, 66.
Pramma. 31,41. 50. 55, 65, 66. Pala. 11,15.16,36,48. 12, 32, 34. 36.
M—conitL
Mem see 8uinoru.
Metro, 79.
Multiplication, 28-29.
N
Niiu M.,82.
Nogativo sign. 17, 78. Foil, i, 10-18, 20, 48. 49, 08, 09, C7.
o
Order of the folios, 12 aqq.
p
Palm leaf manuscripts, 9.
Paper as a writing material. 9. 10*
Proofs, 34 sqq.
Punctuation, 99.
Q
al'Qalasadl, 4.^).
R
Rajputs, 19. Fol. 61.
*
Rule of three ’, 32.
s
SiifFron, 20. Fol. 12.
8andhi, 79.
Series, 47.
Sita, 18.
Slokas, 79.
Snbtraction, 28.
SQryadasa, 46.
StUras, 22.
Thymaridas, 40.
40 RECTO, t
40 RJSOTO.D
:i9 f£cto.e
38 RECIH^A
tl:-) l^)r;'"r\’.D
RECTO,
^3 RECTO,
f)l VERC.o B
35 PECTO A
4tuTit Minnb^M^en^
1 necTo
1 V£RSO
Plato III
2 VBItSO
3 necTO
8 VBMO
RLCfO
: vtnso
S RECfn
Plate VIII
Plate XIII
*4 RLCTO
Plato XVIII
ht cln
\x»
:v) [ [hso
J: f^f CJO
.
<»!
Plato XIX
29 Rf CK)
!•
SJJIETt.
:i5 vtRso
',6 HI CTO
Plate XXV
36 VSRSO
'y>
V fit cm
!j'^
:iy vcnsif
*X***rvf’^*^*^ ti-;
f V';. ,
J
RCCTO -
vf
iJ'
'.'
13'"’^'.'.'’
.'kV / C-*'
,
*
.,'8 ^/fff6’()
' '»v.«-
4
.
nTftr »
*>
30 Old 10
I
Plate XXVII
s-^' V^X
' ‘‘
^ 39 Uh3l0
Kmr^ ,.
«v. J* - ''•
Vi.
-* •’••
'
^#J '^'
^
^
W; 3.4, ^t.v ^
^ v> ^ ... / ,
{fjJ
I \*?®®5^»a. •vTlIc.y'
[tii5?f5»?if’
<«fr* - 5 48r
54. 4 ^**
"L*.*
*i^.i..‘*il^-'a0
v-f^s
St*‘%. '
>-^ ^
^7 '
fM ? V -n
* -r -
-^.jjt:' JO. .
S ^ «l ,. *'v*-.-.
'Y ?7
Plate XXVIII
II lit CIO
41 Vth'WI
42 HICTO
Plate XXIX
^
-'
vf!'*' .. i
9rJ
42 VfRSO
!«'J5
TV.
••••V. ^ V. ^ J-' "" '
^...
”'
rfvx
4 'A ft F CTO
4 -i VERSO
Plate XXX
'iff
44 HtCJO
'^"** *^
4
i; 'r.r^i^jf’.r-s'fifiR^'aWi'^
r
• . V,
' 4
'S' •
•' '
«'* •
S-- -^-s 1|4^
: t V
»>
^'L/iWO
J-/
“ «»
“ 'j!
'Tk'*!,
•'•^ '
- •Mcet'^-
"jw.',:
4fj RECTO
Plato XXXI
in ycHno
^ }* •sW
40 HECrO
40 VCffSO
47 HLCTO
4/ VfHSO
4H HfCTO
Plate XXXdl
4n HLCTO
‘".r ^o-
'
''
-; a‘f^ ‘, '? » ’''^ •
l^.X" 'i** •
•'
<?•- t • .
'.
'**
^
’
•ym y at*- v'*:.o-»t*'
•
IV »/
?• V^.,
'
4v t'/:/?*90
SJJim. ^AL^UU ^
Plato XXXIV
hO ULCTO
51 RECTO
Plate XXX
Vf h'SO
«f=lf •ifijii;«>_f r.-^tj^
‘'^
.1 . W. , ‘M*-'
'''
_ A.*
^
V..
i..«^
' ^,. i'’ 5 ) 5t;
nrf»# w •^'- •
RECTO
52 VfRSO
67 RECTO
Plate XXXIX
VERSO
SH Rfcro
68 VERSO
^rik«cir>
IRlt
Plate XLI
cl flhCTd
61 VHiSO
62 HE CTO
Plate XLII
09 VEKSO
ar, h'ccio
63 VERSO
Platu XLIII
<4
<0
Plate XLIV
/;6 VERSO
6f) RECTO
6() VERSO
Plate .XLV
67
.
-'
-Jl,;; « ^
•
?
-:i P<
'
3"
-._.
' vv S-4^
-
>•. •>*
.. lii
•
i’
i;:
67 ^f6S0
68 RECTO
Atialie SJJICTY.
4') r’-K(.n
•V)
S'? KKC*:
.*y HI'iC’
HhC"
»-
,y
'
;rj^l ••
'
if^ ^ ')r^'’
.4 -;',-r.:iff ^••ff
'’
‘
T •% ‘If.
.;'• UF/''
h.>,’
f-l \lF'r<r^
hE>’'