Solution Manual for Problem Solving with C++ 10th Edition Savitch instant download
Solution Manual for Problem Solving with C++ 10th Edition Savitch instant download
http://testbankbell.com/product/solution-manual-for-problem-
solving-with-c-10th-edition-savitch/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-data-
abstraction-and-problem-solving-with-c-walls-and-mirrors-7th-
editioncarrano/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-data-
abstraction-problem-solving-with-c-walls-and-mirrors-6-e-frank-m-
carrano-timothy-henry/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-data-
abstraction-problem-solving-with-c-walls-and-mirrors-6-e-6th-
edition-frank-m-carrano-timothy-henry/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-data-
structures-and-problem-solving-using-c-2-e-mark-a-weiss/
Solution Manual for Succeeding in Business with
Microsoft Excel 2010 A Problem-Solving Approach, 1st
Edition
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-succeeding-
in-business-with-microsoft-excel-2010-a-problem-solving-
approach-1st-edition/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-succeeding-
in-business-with-microsoft-excel-2013-a-problem-solving-
approach-1st-edition/
https://testbankbell.com/product/test-bank-for-data-abstraction-
problem-solving-with-c-walls-and-mirrors-6-e-frank-m-carrano-
timothy-henry/
https://testbankbell.com/product/absolute-c-6th-edition-savitch-
solutions-manual/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-data-
abstraction-and-problem-solving-with-java-walls-and-
mirrors-3-e-3rd-edition-0132122308/
Solution Manual for Problem Solving
with C++ 10th Edition Savitch
Full download chapter at:
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-problem-
solving-with-c-10th-edition-savitch/
PROBLEM
SOLVING
WITH
C++
Tenth Edition
Walter Savitch
UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO
http://www.pearsonhighered.com/savitch/
and please visit our general computer science and engineering web site at:
http://www.pearsonhighered.com/cs/
Copyright © 2018 by Pearson Education, Inc.
All right reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or
transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photo-copying, recording, or any
other media embodiments now known or hereafter to become known, without the prior written
permission of the publisher. Manufactured in the United States of America.
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are
claimed as trademarks. Where these designations appear in this book, and the publisher was aware
of a trademark claim, the designations have been printed in initial caps or all caps.
The programs and the applications presented in this book have been included for their
instructional value. They have been tested with care but are not guaranteed for any particular
purpose. The publisher does not offer any warranties or representations, nor does it accept any
liabilities with respect to the programs or applications.
Chapter 7 Arrays
Chapter 14 Recursion
Chapter 15 Inheritance
Chapter 17 Templates
Chapter 1
This document is intended to be a resource guide for instructors using Savitch, Problem Solving with
C++. This guide follows the text chapter by chapter. Each chapter of this guide contains the
following sections:
1. Solutions to, and remarks on, selected Programming Projects
2. Outline of topics in the chapter
3. General remarks on the chapter
***********************************************************************
// Ch1 Programming Project 3.cpp
//
// This program calculates the monetary value of a number of
// quarters, dimes, and nickels.
//
***********************************************************************
#include <iostream>
// ====================
// main function
// ====================
int main()
{
int quarters, dimes, nickels, total;
// Input coins
cout << "Enter number of quarters." << endl;
cin >> quarters;
6
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
Savitch Instructor’s Resource Guide
Problem Solving w/ C++, 10e Chapter 1
#include <iostream>
using namespace std;
int main()
{
int ACCELERATION = 32;
cout << "\nThe object will fall " << distance << " feet in "
<< time << " seconds.\n";
return 0;
}
7
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
Savitch Instructor’s Resource Guide
Problem Solving w/ C++, 10e Chapter 1
There seem to be three major approaches to teaching C++ as the first course in programming. In the
one approach, classes and objects are done very early, frequently with a library of some sort that
must be used with the text. In another, all of the ANSI C subset of C++ is covered prior to even
mentioning classes or objects. This text takes a third road that is more middle of the road. Here,
enough of the control constructs and functions are covered prior to doing classes and objects.
However, reorderings of the chapters are possible that allow any of these approaches.
Here is a "classes early" course that follows the text closely. This outline assumes no background in
computing. Topics beyond Chapter 11 may be studied as time permits.
Day days allotted
1 1 Startup business
2-3 2 Chapter 1: Introduction to Computers
4-8 5 Chapter 2: C++ Basics. If the students have programming experience, the time
spent can be significantly reduced.
9-11 3 Chapter 3: Flow of control
12-14 3 Chapter 4: Procedural Abstraction
Test 1
16-18 3 Chapter 5: Functions for all subtasks
19-22 4 Chapter 6: I/O Streams
23-27 5 Chapter 7: Arrays
Test 2
29-32 4 Chapter 8: Strings and Vectors
Chapter 9: Pointers and Dynamic Arrays
33-37 5 Chapter 10: Classes
38-41 3 Chapter 11: Friends and Overloaded Operators
Test 3
5 Chapter 12 Separate compilation and namespaces
3 Chapter 13 Pointers and Linked Lists
3 Chapter 14: Recursion
3 Chapter 15: Inheritance
3 Chapter 16: Exception Handling
3 Chapter 17: Templates
2 Chapter 18: Standard Template Library and C++11
Reorderings:
The author suggests a reordering in the preface that allow almost all of ANSI C (with the tighter
C++ type-checking) to be covered before classes. Several variants on this reordering that allow
classes a bit earlier are presented in the text. The author describes interdependency of the chapters
in the preface of the text. Other reorderings are certainly possible.
8
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
Savitch Instructor’s Resource Guide
Problem Solving w/ C++, 10e Chapter 1
Chapter 1:
The student should do all the programming assignments in this chapter. These teach the locally
available program development system and familiarize the student with some of the more
common compiler errors. Error messages are quite specific to the compiler being used. It is very
important that the student learn these ideas as early as possible.
This chapter serves as an introduction to computers and the language of computers for those
students who have no computer experience. The terminology is very important. Many students
only want to learn how the programming language works, and seem to be unhappy when they
find that they are required to learn the terminology associated with the language. The students
who learn the terminology have less trouble by far with this course.
Students should be given an indication of the amount of work that must be done before coding
begins. There are instances where several man-years of work have gone into software before a
single line of code was written.
Emphasize the importance of the problem-solving phase of program design. This will save the
student work in the long run. It is further important to emphasize that the problem definition and
algorithm design phases may need correcting once the actual coding and testing is in process. This
is true even if the algorithm was carefully desktop tested. Emphasize that the program design
process is an 'iterative' process. You make a start, test, correct and repeat until you have a solution.
It is a fact that the sooner the coding is started (on most problems), the longer the problem will take
to finish. My students insist on learning this the hard way. The algorithm design can be given a
boost by dividing the problem definition into INPUT, PROCESS, OUTPUT phases. The algorithm
will be primarily concerned with PROCESS, but frequently just getting information into the
computer, or out of the computer in a desirable format is a significant part of the task, if not the
whole problem.
In the text, Section 1.4, subsection "Kinds of Program Errors", there is a discussion of compiler error
messages. The error message from g++ when the wrong operator << or >> is used for input or
output, is something like errormessage.cpp:8: no match for `_IO_ostream_withassign & >> int. The
point is that compiler error messages are not clear, and anything your can do to help students to
associate error messages with errors that cause them will help the student to gain some intuition in
debugging based on compiler messages.
9
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
Savitch Instructor’s Resource Guide
Problem Solving w/ C++, 10e Chapter 1
Encourage students to put only one statement per line. When errors are made, as they inevitably
are, the compiler is better able to tell us which is the offending statement. The cost is little for the
convenience gained in ability to find errors. The student should take compiler warnings to heart. If
the compiler warns about something, and the student is not absolutely certain what the message is
warning about, the student should treat the warning like the error that it probably is. The bottom
line is that all warnings (in the first course, at least) should be treated as errors. Compilers vary
with respect to what is reported as an error and what is reported with a warning. The GNU project
C++ compiler, g++ is more permissive by default. Encourage your students to compile using
10
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
Another Random Document on
Scribd Without Any Related Topics
PREMIER DE L'AN DIPLOMATIQUE
I
GRAND GALA.
Le premier jour de l'année, le palais prend sa mine des grandes
solennités: les factionnaires sont choisis avec soin parmi les beaux
hommes d'un régiment d'honneur; à la grille, deux cuirassiers montés
sont immobiles sur leurs lourds chevaux noirs; leur éclatant uniforme,
le miroitement de leurs cuirasses fait une tache claire sur le fond
sombre de l'atmosphère brumeuse...
Le long de l'allée qui mène de la Grande-Place à la grille du palais, les
curieux stationnent, et chaque voiture qui apparaîtra sera reconnue
et saluée tout de suite. Partout le peuple a ses préférences parmi les
diplomates, et la personne des ambassadeurs est pour beaucoup
dans ces sympathies inconscientes. A N..., le corps diplomatique est
nombreux et bien représenté. D'abord:
LA FRANCE.
L'ANGLETERRE.
L'ambassadeur de Sa Majesté Britannique est accompagné de la plus
aimable ambassadrice, qui corrige par ses grâces naturelles les
distractions et les roideurs de Son Excellence, le diplomate le plus
préoccupé de la «paix de l'Europe», à laquelle son excès de zèle fait
souvent courir de véritables dangers. L'ambassadeur est magnifique
et dépensier, se croyant tenu à cela comme au reste, et voulant
toujours représenter avec toute la noblesse et la grandeur possible
son auguste souveraine; il porte mal l'uniforme, dont aucune
décoration ne relève l'éclat; mais pour faire grand effet, il compte
avec raison sur sa superbe voiture à coffre jaune, son magnifique
cocher en perruque, tricorne et livrée ventre de biche, toute garnie
d'or, et ses hommes à bas roses, à culotte de peluche noire, à
chapeaux tout cordés d'or et leurs grandes cannes de parade
penchées correctement.
Tous ces messieurs de l'ambassade anglaise sont mariés, sauf le
premier secrétaire, et, lui excepté, ils n'ont d'autre ambition que de
mener, autant qu'ils le peuvent, une vie de famille et d'oublier qu'ils
sont à l'étranger; pour tous, mettre l'uniforme est une cruelle
punition, et de tout le corps diplomatique, ce sont eux les plus
embarrassés de leur épée et du chapeau empanaché; en général,
saluant mal avec une gaucherie fière, mais toujours parfaitement
gentlemen.
LA RUSSIE.
L'ITALIE.
Entre celles des grandes puissances, l'ambassade la moins fastueuse.
L'ambassadeur, qui est jeune, conserve quelque chose de plus
personnel.—Diplomate d'une habileté reconnue, il excelle à envisager,
à tourner, à résoudre les situations les plus délicates, et sous une
mine d'homme uniquement galant et spirituel, ne perdant pas de vue
un seul instant sa position, sa responsabilité, et demeurant toujours
et partout le représentant de son pays qu'on offense, qu'on courtise,
et qu'on reconnaît dans sa personne. Le moins agressif des
diplomates, le meilleur collègue, d'un conseil sûr; a adopté en toute
circonstance l'uniforme diplomatique vert foncé sans presque de
chamarrure et paraît en petite tenue au milieu du personnel de son
ambassade. Eux portent l'uniforme avec l'air de gala, d'y être et de
s'y plaire. Du reste, peu nombreux, juste le nécessaire: un conseiller,
un premier secrétaire et deux attachés, tous pauvres, de grande
maison et toujours amoureux. C'est l'ambassade la mieux vue des
princesses.
L'AUTRICHE.
Corrects et très-sérieux, l'ambassadeur et l'ambassadrice; ils sont
vieux, aimables, et ne regardent guère les cérémonies qu'au point de
vue de distraction mondaine, d'un grand air qu'aucune fortune
diverse du pays qu'ils représentent ne change ni n'amoindrit. Restent
toujours, avec la plus avenante dignité, les envoyés d'une des plus
vieilles maisons souveraines de l'Europe. Dans sa longue carrière,
l'ambassadeur a été témoin d'événements trop contraires pour être
jamais découragé ni triomphant; en toute occasion réserve l'avenir,
parle très-peu d'affaires, et jusqu'à un certain point est partisan du
laisser-aller, persuadé que les questions les plus compliquées se
débrouillent toutes seules; tient extrêmement à la façon dont il sera
reçu, salué et reconnu par le souverain, devant lequel il demeure
dans un respect corrigé par la conscience qu'il tient, lui, la place d'un
autre souverain. Équipage sobre, mais d'un cachet irréprochable.
Le personnel de l'ambassade est charmant. Comme conseiller, un
prince médianisé qui sera ambassadeur à son tour. Pour premiers
secrétaires, les meilleurs valseurs de N...,—ce qui leur donne une
véritable prépondérance partout; ce sont eux qui mènent les bals de
la cour; on les adore, on les flatte; on craint leur plus petite
indisposition; sont, par ce moyen, extrêmement utiles à leur chef, car
la danse est un des ressorts de la diplomatie; comme le sait fort bien
le vieil ambassadeur d'Austro-Hongrie, il ne s'agit pas d'être graves,
mais habiles. L'attaché militaire, «la coqueluche des cœurs»,
splendide dans un uniforme à dolman, à sabretache, à éperons, à
plumets. L'ensemble forme une ambassade très-imposante.
LA TURQUIE.
II
LA SOUPE A L'OIGNON.
Elle est longue pour les pauvres diplomates, cette journée du 1er
janvier; les ministères, les puissances diverses, officielles et occultes,
il faut à tous rendre ses hommages. C'est aussi le jour des dîners
officiels, plus cruels qu'un jeûne rigoureux; mais elle finira enfin,
cette journée de rudes devoirs; le soir vient et rend à tous leur
liberté; nous allons retrouver nos diplomates dans l'intimité et après
la pompe du matin aller souper en bonne compagnie.
C'est dans une des rues les plus tranquilles de N... que MM. les
diplomates célibataires ont pour la plupart leur domicile, et que le
prince Dobeliansky possède un «premier étage», où il reçoit assez
souvent les belles ambassadrices et les aimables collègues qui ne
dédaignent pas son pied-à-terre de garçon. C'est là que le soir du 1er
janvier va s'assembler pour un souper de camarades la Société de la
Soupe à l'oignon, composée de la crème de la diplomatie
européenne. N'en est pas qui veut de cette association, fondée dans
un jour d'ennui profond par un ambassadeur aimable et méridional,
et devenue depuis la meilleure consolation des pauvres diplomates en
exil. Pour y être admis, il faut d'abord justifier d'un goût sérieux pour
la soupe qui en est le prétexte, être bien entendu de la carrière, et
enfin se voir reçu à l'unanimité des suffrages.
Le président du souper mensuel est tiré au sort, et tout ce qui s'y dit,
portes closes et entre associés, demeure un secret mieux gardé que
celui des dépêches chiffrées; on peut être à sa guise gai, triste,
sceptique, croyant, enthousiaste, vrai même; tout est permis, et
jamais on n'a ouï parler d'une indiscrétion.
Mesdames les diplomatesses sont toujours ravies quand la fortune les
envoie chez un célibataire, et Dobeliansky est le modèle du genre.
Tout chez lui est irréprochable, les tentures, l'éclairage et le cuisinier,
article de primo cartello que le prince n'appelle que «mon cher», et
les jours de «soupe» il est notoire que M. «Cher» se surpasse lui-
même.
A l'heure sonnante, avec l'exactitude de vrais diplomates, les petits
coupés sobres qui font le service de nuit roulent discrètement sur le
pavé inégal de la rue tranquille; les hommes arrivent à pied, enfouis
dans leurs fourrures, fumant la cigarette qu'ils jettent à la porte.
Cette porte est ouverte et rend inutile l'inscription primitive qui
indique le bouton de cuivre qu'il faut habituellement tirer pour se
mettre en communication avec le premier étage. L'escalier est laid,
en pierre grise; le gaz brûle faiblement. Dobeliansky a renoncé depuis
longtemps à corriger l'horreur de cette entrée et préfère la laisser
dans sa laideur naturelle, qui fait ressortir mieux encore le contraste
une fois qu'on a franchi le seuil de son chez-lui. Cet escalier,
d'ailleurs, met tout d'abord ces dames de bonne humeur; c'est un
changement complet, c'est autre chose, c'est l'avant-goût d'un plaisir
qui n'a rien d'officiel. La porte de l'antichambre s'ouvre toute seule, et
l'on entre dans une grande pièce brillamment éclairée et sentant bon
les fleurs fraîches.
Avant d'aller plus loin, présentons nos personnages à nos lecteurs:
plusieurs leur sont déjà connus; mais nous tenons à les présenter de
nouveau plus à fond.
Madame de Glouskine.—Ambassadrice de Russie, vingt-trois ans,
blonde, grande, mince, l'air hautain, mariée depuis peu de temps à
Son Exc. M. Serge Glouskine, ambassadeur de Sa Majesté de toutes les
Russies, soixante ans, bien conservé, maigre, les cheveux légèrement
grisonnants, la moustache rousse, le sourire sceptique, la main
longue, blanche et fine.
La marquise Della Primavera.—Italienne, femme d'un premier secrétaire,
un peu forte, le teint mat, les yeux bruns, des cheveux immenses.
Franche et bonne enfant, trop élégante, trop rieuse, trop parlante;
trente ans.
La baronne de Camon.—Vingt-huit ans, femme d'un secrétaire de
l'ambassade de France; pas jolie, mais mieux; élégante, parfumée,
coiffée et habillée au dernier goût et avec une rare perfection. Sage
et un peu austère, quoique aimable; la plus jolie main du corps
diplomatique, toujours gantée.
Madame Stuart Boyll.—Trente-huit ans, Anglaise, blond ardent,
vaporeuse, peinte à ravir, coquette avec passion, des yeux rêveurs
qui n'en finissent pas; sans goût, mais d'une distinction irréprochable.
La comtesse Sonnenbund.—Viennoise, vingt-cinq ans, ne met pas de
faux cheveux, porte les siens flottants crêpés, et n'a jamais l'air
coiffée; romantique et valseuse infatigable; laide, mais avec un
sourire parlant et des petits yeux de flamme; très-fêtée par MM. ses
collègues.
Le prince Dobeliansky.—Encore assez jeune pour être chauve avec chic;
Russe, riche et raffiné; une légère moustache, le cœur chaud, et
diplomate de profession.
Vancouver Lynjoice, ou le plus beau des diplomates.—Une tête d'Antinoüs,
une barbe de dieu, une taille d'athlète, le monocle dans l'œil gauche,
timide comme une demoiselle, toujours amoureux de personnes
intraitables.
De Bove.—Français; petit, bien pris, brun, les cheveux en brosse, la
moustache frisée, un pied de femme, une main large et nerveuse; de
l'esprit plus qu'il n'en faut; conseiller d'ambassade, trente-sept ans.
Droutzky.—Autrichien; attaché militaire; un bel uniforme, une belle
tournure, un charmant garçon qui n'y met pas de malice.
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the
terms of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.