Ieks The Sublime Object of Ideology A Readers Guide Rafael Winkler Instant Download
Ieks The Sublime Object of Ideology A Readers Guide Rafael Winkler Instant Download
https://ebookbell.com/product/ieks-the-sublime-object-of-
ideology-a-readers-guide-rafael-winkler-57752094
The Symbolic The Sublime And Slavoj Zizeks Theory Of Film Matthew
Flisfeder Flisfeder
https://ebookbell.com/product/the-symbolic-the-sublime-and-slavoj-
zizeks-theory-of-film-matthew-flisfeder-flisfeder-23395744
Slavoj Iek Audun Mortensen Momus Zizeks Jokes Did You Hear The One
About Hegel Negation
https://ebookbell.com/product/slavoj-iek-audun-mortensen-momus-zizeks-
jokes-did-you-hear-the-one-about-hegel-negation-56402180
https://ebookbell.com/product/pauls-new-moment-continental-philosophy-
and-the-future-of-christian-theology-john-milbank-1560778
https://ebookbell.com/product/zizeks-ontology-a-transcendental-
materialist-theory-of-subjectivity-1st-edition-adrian-johnston-1647738
On Zizeks Dialectics Surplus Subtraction Sublimation 1st Edition Fabio
Vighi
https://ebookbell.com/product/on-zizeks-dialectics-surplus-
subtraction-sublimation-1st-edition-fabio-vighi-4441524
https://ebookbell.com/product/slavoj-zizeks-politics-jodi-dean-5184154
https://ebookbell.com/product/party-state-revolution-critical-
reflections-on-ieks-political-philosophy-bart-van-der-steen-
editor-11342514
https://ebookbell.com/product/zizek-a-readers-guide-kelsey-
wood-4165334
https://ebookbell.com/product/the-monstrosity-of-christ-zizek-56399070
Žižek’s ‘The
Sublime Object of
Ideology’
BLOOMSBURY READER’S GUIDES
Rafael Winkler
BLOOMSBURY ACADEMIC
Bloomsbury Publishing Plc
50 Bedford Square, London, WC1B 3DP, UK
1385 Broadway, New York, NY 10018, USA
29 Earlsfort Terrace, Dublin 2, Ireland
BLOOMSBURY, BLOOMSBURY ACADEMIC and the Diana logo are trademarks of
Bloomsbury Publishing Plc
First published in Great Britain 2024
Copyright © Rafael Winkler, 2024
Rafael Winkler has asserted his right under the Copyright, Designs and Patents Act, 1988,
to be identified as Author of this work.
For legal purposes the Acknowledgements on p. vii constitute an extension of this
copyright page.
Series design by Catherine Wood
Cover image © VectorMine / Shutterstock
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any
form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or
any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the
publishers.
Bloomsbury Publishing Plc does not have any control over, or responsibility for, any third-
party websites referred to or in this book. All internet addresses given in this book were
correct at the time of going to press. The author and publisher regret any inconvenience
caused if addresses have changed or sites have ceased to exist, but can accept no
responsibility for any such changes.
A catalogue record for this book is available from the British Library.
A catalog record for this book is available from the Library of Congress.
ISBN: HB: 978-1-3504-2564-4
PB: 978-1-3504-2565-1
ePDF: 978-1-3504-2566-8
eBook: 978-1-3504-2567-5
Series: Reader’s Guides
Typeset by Deanta Global Publishing Services, Chennai, India
To find out more about our authors and books visit www.bloomsbury.com and sign up for
our newsletters.
Contents
Acknowledgements vii
List of Abbreviations viii
1 Context 1
The Habermas-Foucault debate and Althusser 1
Laclau and Mouffe: Antagonism and the Real of the drive 7
2 Overview of themes 15
The critique of ideology 15
Subject-positions and antagonism 18
The reality and pleasure principles and the drive 20
Section 1 26
What is money? 26
Exchange: Alfred Sohn-Rethel 29
Cynical consciousness: Peter Sloterdijk 30
Belief and ideology 33
Althusser: Interpellation and misrecognition 36
Kant and the Law 42
Disidentification 45
Section 2 48
Retroactivity (Nachträglichkeit) 49
Error as the way to the truth 55
Desire and lack 59
vi Contents
Trauma redux 61
The form of ideology 62
Section 3 66
The constitution of sublime objects 66
The constitution of the subject and enjoyment (jouissance) 78
Section 4 92
Symbolic and physical existence: Symbolic and physical death 92
Benjamin’s ‘Theses on the Philosophy of History’ 101
Power and its representation 108
Section 5 111
‘There is no metalanguage’: Derrida and dissemination 111
Lacan and ‘Lenin in Warsaw’ 116
The Real revisited 117
Freedom and the forced choice: the Real 120
Lack, the subject and the ontological inconsistency of the big
Other 124
The ideological function of objet a 128
The subject presumed to . . . 130
Section 6 132
The indefinite judgement, lack and negation 132
Beauty and the sublime: The pleasure principle and its beyond 138
From Kant to Hegel: Lack and negativity 142
‘Spirit is a bone’ 144
Hegel’s Phenomenology of Spirit and the heroism of flattery 146
The ‘beautiful soul’ and positing the presuppositions 149
Notes 159
Select Bibliography 162
Index 164
Acknowledgements
T his project began as a reading group in early 2023. We’d meet for two
hours every Friday at 11.00 AM at the IT Corner on the corner of 7th
Street and 3rd Avenue in Melville, Johannesburg, for a period of three months.
Our aim was to understand the intricacies and unravel the complexities of
Žižek’s Lacanian rehabilitation of the Marxist notion of ideology in The Sublime
Object of Ideology. The notes I prepared and distributed weekly constituted the
first draft of what eventually became this Reader’s Guide to Žižek’s text.
I want to take this opportunity to thank everyone who participated in the
weekly reading group, including Chad Harris, Asheel Singh, Catherine Otto,
Chantelle Gray, Aragorn Eloff, Yolanda and Yoliswa Mlungwana, Reneilwe
Masuluke and Dominic Griffiths. The better parts of this work is due to
our conversations.
I want to thank the Department of Philosophy at the University of
Johannesburg for allowing me to complete this project in the tranquility of my
home in the last two months of semester 1 of 2023.
Finally, to Salomé and Mira, all I can say is that the world would be a grim
and sad place without the lightness and joy you bring to it.
Abbreviations
SOI The Sublime Object of Ideology (Verso: London, UK and New York,
USA, 2008).
CHU Contingency, Hegemony, University: Contemporary Dialogues on the
Left (Verso: London, UK, New York, US, 2000).
NEP For They Know not What They Do: Enjoyment as a Political Factor
(Verso: London, UK, and New York, USA, 2008).
ES Enjoy Your Symptom! Jacques Lacan in Hollywood and out (Routledge:
New York, London, 1992).
PV The Parallax View (The MIT Press: Cambridge, Massachusetts,
London, England, 2006).
ZR The Žižek Reader, ed. E. Wright and E. Wright (Blackwell Publishing:
MA, USA, Oxford, UK, Victoria, Australia, 2005).
SE Surplus-Enjoyment: A Guide for the Non-Perplexed (Bloomsbury
Academic: London, New York, 2022)
PF The Plague of Fantasies (Verso: London and New York, 2008).
TN Tarrying with the Negative: Kant, Hegel, and the Critique of Ideology
(Duke University Press: Durham, 1998)
1
Context
Slavoj Žižek’s The Sublime Object of Ideology (his first book in English) appears
in 1989. Four years earlier, Jürgen Habermas publishes The Philosophical
Discourse of Modernity in which he defends a version of the Enlightenment
project against such critics of modernity as Nietzsche, Bataille and Foucault
(among others) who see in it moral nihilism, decadence and so on, instead
of progress, the acquisition of rights and freedoms, the liberation of mankind
from the oppressive forces of tradition and capitalism and so on. Habermas
is out to defend the value of reason or of a communicative rationality that
underpins modern participatory democratic institutions, against those whom
he perceives to be a threat to the process of democratization on account of
their skepticism of and mistrust in reason. Foucault dies in 1984, the year
before Habermas’ book comes out, and one of the debates raging in academia
at the time – the time being the decade of the 1980s until, at the end of the
1980s and during the 1990s, deconstruction comes to dominate the academic
scene in the English-speaking world – is whether Foucault’s Nietzsche-
inspired genealogical analysis of disciplinary practices or Habermas’ Hegel-
inspired communicative rationality offers a more incisive critique of the power
relations permeating modern society. You’d hear at conferences or read in
papers, edited volumes, journals or books that Foucault offers you insights on
the constitution of the economically useful and politically obedient subject
via the deployment of disciplines in institutions like the school, the hospital,
2 Žižek’s ‘The Sublime Object of Ideology’
the prison and so on, but that he robs you of the normative standpoint from
which you can say whether such-or-such institutions, such-or-such actions
are good or bad. As Foucault says somewhere, there is nothing in society that
is good or bad, but everything is dangerous. In contrast, Habermas’ approach
provides you with just such an immanent normative-evaluative standpoint
– immanent, that is, to the failing practice or institution in question – a
standpoint that makes it possible to determine with others and by means
of agreed upon rational principles the merit of the practice or institution in
terms of its proposed goals. But the commentator or speaker would go on,
his model of power is inadequate. Not only does it fail to capture its capillary
structure in modern society. It also relies upon the timeworn top-down model:
there are oppressors and there are the oppressed and the experience of power,
of its force or violence, is like that of the boot of the SS officer squashing its
victim’s jowl. Habermas does not appear to have an inkling of the fact that
power is productive, that it constitutes the subject by attaching bodies to an
identity, type or clinically determined desire and so on (pathological/normal,
perverse/neurotic/psychotic). Žižek opens the Introduction of his book with
this very debate between Habermas and Foucault in order to show that it hides
a neglected alternative: the Lacan-Althusser axis.
[I]t is clear that the whole of [Althusser’s] work embodies a certain radical
ethical attitude which we might call the heroism of alienation or of subjective
destitution. (SOI xxv; word added by me)
In Žižek’s eyes, the end of the critique of ideology coincides with the end of
the psychoanalytic cure and, thus, not with ‘science’ as traditionally conceived
in classical Marxism and Althusser. We will see in Section 1 why Žižek thinks
that one gets out of ideology not by means of the knowledge that exposes
its illusions but thanks to an ethical gesture, or, indeed, therapeutically. This
ethical dimension gives Žižek’s critique of ideology an existential dimension.
It is enough here to recall the fact that the locus of ideology, the site where it
operates, is, according to Althusser, not so much the market as the subject.
The principal effect of ideology is subjectivation, the transformation of
what Althusser calls the ‘individual’, which is something indeterminate like
Aristotle’s prima materia, into a subject, that is, someone with a determinate
social identity who thinks of herself as an agent.
The point I have been insisting on is that according to Žižek, the differences
between Habermas and Foucault are secondary if we look at them from the
point of view of Althusser’s theory of interpellation. The latter questions their
shared assumption. The ‘real break is represented by Althusser, by his insistence
on the fact that a certain cleft, a certain fissure, misrecognition, characterizes
the human condition as such: by the thesis that the idea of the possible end
of ideology is an ideological idea par excellence’ (SOI xxiv). What is there
a misrecognition of? It can be glossed, in the first instance, as the error of
naturalizing a social relation. The State or one of its apparatuses, for example,
the school I was sent to as a child, addresses me as male, white, Jewish and so
on, and I take these inherently social mandates as natural, inborn, God-given
and so on, as if I had always been that. The ‘process of ideological interpellation
through which the subject “recognizes” itself as the addressee in the calling up
of the ideological cause implies necessarily a certain short circuit, an illusion
Context 5
of the type “I was already there”’ (SOI xxv). Naturally I might question these
qualities attributed to me. I might refuse to be labeled as such (‘No, I don’t
consider myself Jewish anymore’) or I might contest the current interpretation
of these labels (‘No, to be Jewish doesn’t mean that you de facto support the
actions of the Israeli government,’ etc.). Still, it is insofar as this misrecognition
has taken place that I can take a reflexive attitude towards the signifiers with
which I identify: misrecognition is unavoidable.
At a formal level, there is a misrecognition of what I take myself to be when
I identify as subject: I take myself to be an agent – the agent of my thoughts
and actions, of history or of destiny and so on. The truth is that the subject is
an effect of interpellation, and it is as unavoidable that I misrecognize myself
as an agent as that I misrecognize myself in terms of such concrete social
roles. As we will see, this is the central aspect of imaginary identification. To
be an agent, an autonomous, autarchic being, is my Ideal Ego. It is what, in
the final analysis, I want to be for the big Other, that is, in order to be likeable
to it.
The point is not just that we must unmask the structural mechanism which
is producing the effect of subject as ideological misrecognition, but that we
must at the same time fully acknowledge this misrecognition as unavoidable
– that is, we must accept a certain delusion as a condition of our historical
activity, of assuming the role as agent of the historical process. (SOI xxv)
the big Other. The big Other for Lacan is the symbolic order. It is not identical
to ‘the world’ in the phenomenological sense: the horizon of meaning and
focal point for the projection of my existence. It is a system of signifiers
lacking substantiality and life. It is a ‘dead letter’, a machine that generates
sense, a formal, timeless structure that renders transparent the contingent
and imaginary contents of culture, language and so on. More on this later. For
now, let me just say that in talking about ‘where the human being begins’, I do
not mean its natural beginning at birth or during conception. The subject’s
symbolic identity is determined prior to birth or conception. It is determined
by the name (the signifier) that anticipates its physical existence, the name the
infant will inherit and bear, the father’s name and, thus, the Name-of-the-
Father in societies where patrilineal descent is the norm. This is just another
way of saying that ideology – the symbolic order – is almost all-enveloping.
I say ‘almost’ because, as I have begun to suggest and will explain at greater
length later on, its limit is the Real of the drive, not some fact in the empirical
world but, instead, the unsymbolized and unsymbolizable, the trauma that
recurs precisely to the extent that it refuses to be symbolically digested
and integrated.
One more word on interpellation. How does it work? Althusser’s model
is the following. A person in authority says ‘Hey you!’ Is he calling someone
in particular? It doesn’t matter. The point is that the person who turns round
identifies with the call and is interpellated under that name. The signifier
sticks to him because he accepts it. He identifies with it. What needs to be
noted is that the signifier wouldn’t stick unless the caller were someone who
embodies the authority of the symbolic order. Anyone can tell me who I am,
those I consider my equals and those whom I see as authority figures. The
signifier that determines my being issues from an authority figure, my parents
or caregivers, as well as my teachers, state functionaries or representatives of
an institution, a club, race, ethnicity, religion and so on. The power he has over
me is unique: he tells me (of course, obliquely, indirectly!) who I need to be in
order to belong and be worthy of his love or respect. (We will see later on that
this is the central feature of symbolic identification: I want to be worthy of his
love and to that end, I become the representative of this order, cast, ethnicity,
club, etc.)
Context 7
In the next two pages of the Introduction (SOI xxvi-xxvii), Žižek begins to
introduce one of the core arguments of The Sublime Object of Ideology. He
positions himself against the foundationalism of classical Marxism and the
post-structuralism of Ernesto Laclau and Chantal Mouffe’s Hegemony and
Socialist Strategy: Towards a Radical Democratic Politics by arguing that the
traumatic Real is what all antagonisms in society are of. Žižek spells out his
argument in ‘Beyond Discourse-Analysis’.
Let me clarify the sense in which Marxism is a foundationalist doctrine. Let’s
start with the uncontroversial observation that we find in society a multiplicity of
conflicts. The feminist fights for the rights of women, the ecologist fights against
the exploitation of nature, the worker’s party fights for the rights of workers,
‘democrats for political and social freedoms’ and so on. The classical Marxist
insists that there is one conflict that is fundamental and the basis of all the
others. This is the class conflict, that between labour and capital, the proletarians
and the owners of the means of production. The claim is that by resolving the
class conflict, all the others will also be resolved. There will be equal pay in the
workplace, the exploitation of nature will be over and so on, once the class conflict
is resolved. The latter is the ground of the others. As long as it persists, they too
persist. This is why Marx takes the class conflict to be the basis of history. What
causes history to move is the contradiction between social classes. By the same
token, history comes to an end with the resolution of the class conflict. That is
in fact the goal of history. History aims at the institution of a rationally governed
society, a society that is at one with itself, notably, communism.
Laclau and Mouffe break with this view of history as well as with the idea
that the economy is the explanatory basis of surface phenomena like politics,
religion, literature and the like. In their eyes, politics is war by other means.
Conflict is irreducible and the idea of a closed, harmonious society that is
transparent to itself is the very substance of ideology.
For Laclau and Mouffe, it’s a question of politicizing one’s struggle. As
Žižek puts it, ‘almost any of the antagonisms which, in light of Marxism,
8 Žižek’s ‘The Sublime Object of Ideology’
appear to be secondary can take over this essential role of mediator for all
the others’. (SOI xxvii) You have to stake your particular struggle – whether
for workers’ rights, women’s equal pay, the environment and so on – as one
that is of universal interest. You make a part stand for the whole, that is, you
‘hegemonize’ your struggle. Politics involves putting forth your struggle as
one whose resolution will bring about the public good, that is, a harmonious
society, against other agents who see the resolution of their struggle as the
way to bring about the public good. This contestation between social agents
is what radical democracy looks like. Doing anything else, like lobbying the
State for advancing the private interests of groups and corporations as in the
United States and countries where the liberal tradition is strong, is inherently
depoliticizing. In a situation where politics is alive in the sense described, we
have a democratic contestation between a plurality of social actors whose view
of society – of the common good, the res publica – is incommensurable. There
is no common ground between the views of society on the Left and Right.
The position of each excludes the position of the others. This is one reason
why society as a perfectly harmonious, all-inclusive totality is impossible.
It remains a representation – a chain of signifiers – rather than something
realized in fact (or outside of language).
In Žižek’s eyes, Laclau and Mouffe fall short in their leaning
toward ‘post-structuralism’.
Lacanian psychoanalysis goes a decisive step further than the usual ‘post-
Marxist’ anti-essentialism affirming the irreducible plurality of particular
struggles – in other words, demonstrating how their articulation into a
series of equivalences depends always on the radical contingency of the
social-historical process: it enables us to grasp this plurality as a multitude
of responses to the same impossible-real kernel. (SOI xxvii)
Laclau begins his essay by reporting two claims from orthodox Marxism.
The first is that ideology exists at a certain (superstructural) level of society,
the second is that ideology signifies false consciousness. The first notion was
undermined when the assumption on which it was based was called into
question by structuralism and, to a greater extent, by Derrida: that society is an
intelligible totality whose parts and relations, whose levels, can be identified;
the second was likewise undermined when the idea of human agency was called
into question, that is, that freedom is the essence of the human being. Laclau
writes that ‘the two approaches were grounded in an essentialist conception of
both society and social agency’.2
As concerns the first, the conception of society as a totality operates in
science ‘as an underlying principle of intelligibility of the social order’. The
totality is the essence of society that has to be recognized behind the empirical
variation at the surface of social life. As opposed to this notion, Laclau follows
the Derridean view in affirming ‘the infinitude of the social’. Society is equated
with discourse and discourse, in turn, cannot be limited by something non-
discursive, yet if not by something non-discursive then it cannot be limited
at all. It is always bleeding meaning. It is impossible to contain or limit the
movement of signification. A signifier signifies other signifiers. Any ‘structural
system’ is ‘always surrounded by an “excess of meaning” which it is unable to
master’ and, consequently, ‘“society” as a unitary and intelligible object which
grounds its own partial processes is an impossibility’. For structuralism, social
identity is relational. It has no positive content of its own. It is determined
by neighboring identities. This is the great step taken by structuralism. The
second step is taken by deconstruction. If identity has a relational character
and it cannot be fixed once and for all, ‘then the social must be identified with
the infinite play of differences, that is, with what in the strictest sense of the
term we can call discourse – on the condition, of course, that we liberate the
concept of discourse from its restrictive meaning as speech and writing’. Laclau
reinvests the meaning of society beyond its classical conception in Marxism.
Society = Discourse = Open-Ended Chain of Differential Elements (signifiers).
Of course, a discourse where meaning cannot be fixed is psychotic and
unintelligible. That is why Laclau continues by insisting that politics (or the
‘social’, as he calls it in the essay) is the attempt to arrest the movement of
Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:
For some time after her uncle’s departure Marjorie sat motionless
in the same position, her body bent forward, her face in her hands.
She kept on repeating the words, “Never again,” and the sound of
them filled her with despair and made her cry. They seemed to open
up such a dreary grey infinite vista—“never again.” They were as a
spell evoking tears.
She got up at last and began walking aimlessly about the room.
She paused in front of a little old black-framed mirror that hung near
the window and looked at her reflection in the glass. She had
expected somehow to look different, to have changed. She was
surprised to find her face entirely unaltered: grave, melancholy
perhaps, but still the same face she had looked at when she was
doing her hair this morning. A curious idea entered her head; she
wondered whether she would be able to smile now, at this dreadful
moment. She moved the muscles of her face and was overwhelmed
with shame at the sight of the mirthless grin that mocked her from
the glass. What a beast she was! She burst into tears and threw
herself again on the sofa, burying her face in a cushion. The door
opened, and by the noise of shuffling and tapping Marjorie
recognized the approach of George White on his crutches. She did
not look up. At the sight of the abject figure on the sofa, George
halted, uncertain what he should do. Should he quietly go away
again, or should he stay and try to say something comforting? The
sight of her lying there gave him almost physical pain. He decided to
stay.
He approached the sofa and stood over her, suspended on his
crutches. Still she did not lift her head, but pressed her face deeper
into the smothering blindness of the cushion, as though to shut out
from her consciousness all the external world. George looked down
at her in silence. The little delicate tendrils of hair on the nape of her
neck were exquisitely beautiful.
“I was told about it,” he said at last, “just now, as I came in. It’s
too awful. I think I cared for Guy more than for almost anyone in the
world. We both did, didn’t we?”
She began sobbing again. George was overcome with remorse,
feeling that he had somehow hurt her, somehow added to her pain
by what he had said. “Poor child, poor child,” he said, almost aloud.
She was a year older than he, but she seemed so helplessly and
pathetically young now that she was crying.
Standing up for long tired him, and he lowered himself, slowly
and painfully, into the sofa beside her. She looked up at last and
began drying her eyes.
“I’m so wretched, George, so specially wretched because I feel I
didn’t act rightly towards darling Guy. There were times, you know,
when I wondered whether it wasn’t all a great mistake, our being
engaged. Sometimes I felt I almost hated him. I’d been feeling so
odious about him these last weeks. And now comes this, and it
makes me realize how awful I’ve been towards him.” She found it a
relief to confide and confess; George was so sympathetic, he would
understand. “I’ve been a beast.”
Her voice broke, and it was as though something had broken in
George’s head. He was overwhelmed with pity; he couldn’t bear it
that she should suffer.
“You mustn’t distress yourself unnecessarily, Marjorie dear,” he
begged her, stroking the back of her hand with his large hard palm.
“Don’t.”
Marjorie went on remorselessly. “When Uncle Roger told me just
now, do you know what I did? I said to myself, Do I really care? I
couldn’t make out. I looked in the glass to see if I could tell from my
face. Then I suddenly thought I’d see whether I could laugh, and I
did. And that made me feel how detestable I was, and I started
crying again. Oh, I have been a beast, George, haven’t I?”
She burst into a passion of tears and hid her face once more in
the friendly cushion. George couldn’t bear it at all. He laid his hand
on her shoulder and bent forward, close to her, till his face almost
touched her hair. “Don’t,” he cried. “Don’t, Marjorie. You mustn’t
torment yourself like this. I know you loved Guy; we both loved him.
He would have wanted us to be happy and brave and to go on with
life—not make his death a source of hopeless despair.” There was a
silence, broken only by the agonizing sound of sobbing. “Marjorie,
darling, you mustn’t cry.”
“There, I’m not,” said Marjorie through her tears. “I’ll try to stop.
Guy wouldn’t have wanted us to cry for him. You’re right; he would
have wanted us to live for him—worthily, in his splendid way.”
“We who knew him and loved him must make our lives a
memorial of him.” In ordinary circumstances George would have died
rather than make a remark like that. But in speaking of the dead,
people forget themselves and conform to the peculiar obituary
convention of thought and language. Spontaneously, unconsciously,
George had conformed.
Marjorie wiped her eyes. “Thank you, George. You know so well
what darling Guy would have liked. You’ve made me feel stronger to
bear it. But, all the same, I do feel odious for what I thought about
him sometimes. I didn’t love him enough. And now it’s too late. I
shall never see him again.” The spell of that “never” worked again:
Marjorie sobbed despairingly.
George’s distress knew no bounds. He put his arm round
Marjorie’s shoulders and kissed her hair. “Don’t cry, Marjorie.
Everybody feels like that sometimes, even towards the people they
love most. You really mustn’t make yourself miserable.”
Once more she lifted her face and looked at him with a heart-
breaking, tearful smile. “You have been too sweet to me, George. I
don’t know what I should have done without you.”
“Poor darling!” said George. “I can’t bear to see you unhappy.”
Their faces were close to one another, and it seemed natural that at
this point their lips should meet in a long kiss. “We’ll remember only
the splendid, glorious things about Guy,” he went on—“what a
wonderful person he was, and how much we loved him.” He kissed
her again.
“Perhaps our darling Guy is with us here even now,” said Marjorie,
with a look of ecstasy on her face.
“Perhaps he is,” George echoed.
It was at this point that a heavy footstep was heard and a hand
rattled at the door. Marjorie and George moved a little farther apart.
The intruder was Roger, who bustled in, rubbing his hands with an
air of conscious heartiness, studiously pretending that nothing
untoward had occurred. It is our English tradition that we should
conceal our emotions. “Well, well,” he said. “I think we had better be
going in to luncheon. The bell has gone.”
EUPOMPUS GAVE SPLENDOUR TO ART BY NUMBERS
“I HAVE made a discovery,” said Emberlin as I entered his room.
“What about?” I asked.
“A discovery,” he replied, “about Discoveries.” He radiated an
unconcealed satisfaction; the conversation had evidently gone
exactly as he had intended it to go. He had made his phrase, and,
repeating it lovingly—“A discovery about Discoveries”—he smiled
benignly at me, enjoying my look of mystification—an expression
which, I confess, I had purposely exaggerated in order to give him
pleasure. For Emberlin, in many ways so childish, took an especial
delight in puzzling and nonplussing his acquaintances; and these
small triumphs, these little “scores” off people afforded him some of
his keenest pleasures. I always indulged his weakness when I could,
for it was worth while being on Emberlin’s good books. To be
allowed to listen to his post-prandial conversation was a privilege
indeed. Not only was he himself a consummately good talker, but he
had also the power of stimulating others to talk well. He was like
some subtle wine, intoxicating just to the Meredithian level of
tipsiness. In his company you would find yourself lifted to the sphere
of nimble and mercurial conceptions; you would suddenly realize
that some miracle had occurred, that you were living no longer in a
dull world of jumbled things but somewhere above the hotch-potch
in a glassily perfect universe of ideas, where all was informed,
consistent, symmetrical. And it was Emberlin who, godlike, had the
power of creating this new and real world. He built it out of words,
this crystal Eden, where no belly-going snake, devourer of quotidian
dirt, might ever enter and disturb its harmonies. Since I first knew
Emberlin I have come to have a greatly enhanced respect for magic
and all the formules of its liturgy. If by words Emberlin can create a
new world for me, can make my spirit slough off completely the
domination of the old, why should not he or I or anyone, having
found the suitable phrases, exert by means of them an influence
more vulgarly miraculous upon the world of mere things? Indeed,
when I compare Emberlin and the common or garden black
magician of commerce, it seems to me that Emberlin is the greater
thaumaturge. But let that pass; I am straying from my purpose,
which was to give some description of the man who so confidentially
whispered to me that he had made a discovery about Discoveries.
In the best sense of the word, then, Emberlin was academic. For
us who knew him his rooms were an oasis of aloofness planted
secretly in the heart of the desert of London. He exhaled an
atmosphere that combined the fantastic speculativeness of the
undergraduate with the more mellowed oddity of incredibly wise and
antique dons. He was immensely erudite, but in a wholly
unencyclopædic way—a mine of irrelevant information, as his
enemies said of him. He wrote a certain amount, but, like Mallarmé,
avoided publication, deeming it akin to “the offence of
exhibitionism.” Once, however, in the folly of youth, some dozen
years ago, he had published a volume of verses. He spent a good
deal of time now in assiduously collecting copies of his book and
burning them. There can be but very few left in the world now. My
friend Cope had the fortune to pick one up the other day—a little
blue book, which he showed me very secretly. I am at a loss to
understand why Emberlin wishes to stamp out all trace of it. There is
nothing to be ashamed of in the book; some of the verses, indeed,
are, in their young ecstatic fashion, good. But they are certainly
conceived in a style that is unlike that of his present poems. Perhaps
it is that which makes him so implacable against them. What he
writes now for very private manuscript circulation is curious stuff. I
confess I prefer the earlier work; I do not like the stony, hard-edged
quality of this sort of thing—the only one I can remember of his later
productions. It is a sonnet on a porcelain figure of a woman, dug up
at Cnossus:
ASTON’S DUMMY.
What a perfect floor it is to-night!
TOPSY’S DUMMY.
Yes, it’s like ice, isn’t it? And such a good band.
ASTON’S DUMMY.
Oh yes, a very good band.
TOPSY’S DUMMY.
They play at dinner-time at the Necropole, you know.
ASTON’S DUMMY.
Really! (A long, uncomfortable silence.)
(From under a lofty twangum tree emerges the figure of CAIN
WASHINGTON TYRRELL, ASTON’S negro brother—for the
TYRRELLS, I regret to say, have a lick of the tar-brush in
them and CAIN is a Mendelian throwback to the pure
Jamaican type. CAIN is stout and his black face shines
with grease. The whites of his eyes are like enamel, his
smile is chryselephantine. He is dressed in faultless
evening dress and a ribbon of seals tinkles on his
stomach. He walks with legs wide apart, the upper part
of his body thrown back and his belly projecting, as
though he were supporting the weight of an Aristophanic
actor’s costume. He struts up and down in front of the
couple on the seat, grinning and slapping himself on the
waistcoat.)
CAIN.
What hair, nyum nyum! and the nape of her neck; and her body—
how slender! and what lovely movements, nyum nyum!
(Approaching ASTON and speaking into his ear.) Eh? eh? eh?
ASTON.
Go away, you pig. Go away. (He holds up his dummy as a shield:
CAIN retires discomfited.)
ASTON’S DUMMY.
Have you read any amusing novels lately?
TOPSY.
(Speaking over the head of her dummy.) No; I never read novels.
They are mostly so frightful, aren’t they?
ASTON.
(Enthusiastically.) How splendid! Neither do I. I only write them
sometimes, that’s all. (They abandon their dummies, which fall
limply into one another’s arms and collapse on to the floor with an
expiring sigh.)
TOPSY.
You write them? I didn’t know. . . .
ASTON.
Oh, I’d very much rather you didn’t know. I shouldn’t like you
ever to read one of them. They’re all awful: still, they keep the pot
boiling, you know. But tell me, what do you read?
TOPSY.
Mostly history, and philosophy, and a little criticism and
psychology, and lots of poetry.
ASTON.
My dear young lady! how wonderful, how altogether unexpectedly
splendid. (CAIN emerges with the third brother, SIR JASPER, who is a
paler, thinner, more sinister and aristocratic ASTON.)
CAIN.
Nyum nyum nyum. . . .
SIR JASPER.
What a perfect sentence that was of yours, Aston: quite Henry
Jamesian! “My dear young lady”—as though you were forty years
her senior; and the rare old-worldliness of that “altogether
unexpectedly splendid”! Admirable. I don’t remember your ever
employing quite exactly this opening gambit before: but of course
there were things very like it. (To CAIN.) What a nasty spectacle you
are, Cain, gnashing your teeth like that!
CAIN.
Nyum nyum nyum.
(ASTON and TOPSY are enthusiastically talking about books:
the two brothers, finding themselves quite unnoticed,
retire into the shade of their twangum tree. BELLE
GARRICK has been hovering behind TOPSY for some time
past. She is more obviously pretty than her sister, full-
bosomed and with a loose, red, laughing mouth. Unable
to attract TOPSY’S attention, she turns round and calls,
“HENRIKA.” A pale face with wide, surprised eyes peeps
round the trunk, hairy like a mammoth’s leg, of a
kadapoo tree with magenta leaves and flame-coloured
blossoms. This is HENRIKA, TOPSY’S youngest sister. She is
dressed in a little white muslin frock set off with blue
ribbons.)
HENRIKA.
(Tiptoes forward.) Here I am; what is it? I was rather frightened
of that man. But he really seems quite nice and tame, doesn’t he?
BELLE.
Of course he is! What a goose you are to hide like that!
HENRIKA.
He seems a nice, quiet, gentle man; and so clever.
BELLE.
What good hands he has, hasn’t he? (Approaching TOPSY and
whispering in her ear.) Your hair’s going into your eyes, my dear.
Toss it back in that pretty way you have. (TOPSY tosses her head; the
soft, golden bell of hair quivers elastically about her ears.) That’s
right!
CAIN.
(Bounding into the air and landing with feet apart, knees bent,
and a hand on either knee.) Oh, nyum nyum!
ASTON.
Oh, the beauty of that movement! It simply makes one catch
one’s breath with surprised pleasure, as the gesture of a perfect
dancer might.
SIR JASPER.
Beautiful, wasn’t it?—a pleasure purely æsthetic and æsthetically
pure. Listen to Cain.
ASTON.
(To TOPSY.) And do you ever try writing yourself? I’m sure you
ought to.
SIR JASPER.
Yes, yes, we’re sure you ought to. Eh, Cain?
TOPSY.
Well, I have written a little poetry—or rather a few bad verses—at
one time or another.
ASTON.
Really now! What about, may I ask?
TOPSY.
Well . . . (hesitating) about different things, you know. (She fans
herself rather nervously.)
BELLE.
(Leaning over TOPSY’S shoulder and addressing ASTON directly.)
Mostly about Love. (She dwells long and voluptuously on the last
word, pronouncing it “lovv” rather than “luvv.”)
CAIN.
Oh, dat’s good, dat’s good; dat’s dam good. (In moments of
emotion CAIN’S manners and language savour more obviously than
usual of the Old Plantation.) Did yoh see her face den?
BELLE.
(Repeats, slowly and solemnly.) Mostly about Love.
HENRIKA.
Oh, oh. (She covers her face with her hands.) How could you? It
makes me tingle all over. (She runs behind the kadapoo tree again.)
ASTON.
(Very seriously and intelligently.) Really. That’s very interesting. I
wish you’d let me see what you’ve done some time.
SIR JASPER.
We always like to see these things, don’t we, Aston? Do you
remember Mrs. Towler? How pretty she was! And the way we
criticized her literary productions. . . .
ASTON.
Mrs. Towler. . . . (He shudders as though he had touched
something soft and filthy.) Oh, don’t, Jasper, don’t!
SIR JASPER.
Dear Mrs. Towler! We were very nice about her poems, weren’t
we? Do you remember the one that began:
ASTON.
Mrs. Towler—oh, my God! But this is quite different: this girl really
interests me.
SIR JASPER.
Oh yes, I know, I know. She interests you too, Cain, doesn’t she?
CAIN.
(Prances two or three steps of a cake-walk and sings.) Oh, ma
honey, oh, ma honey.
ASTON.
But, I tell you, this is quite different.
SIR JASPER.
Of course it is. Any fool could see that it was. I’ve admitted it
already.
ASTON.
(To TOPSY.) You will show them me, won’t you? I should so much
like to see them.
TOPSY.
(Covered with confusion.) No, I really couldn’t. You’re a
professional, you see.
HENRIKA.
(From behind the kadapoo tree.) No, you mustn’t show them to
him. They’re really mine, you know, a great many of them.
BELLE.
Nonsense! (She stoops down and moves TOPSY’S foot in such a
way that a very well-shaped, white-stockinged leg is visible some
way up the calf. Then, to TOPSY.) Pull your skirt down, my dear.
You’re quite indecent.
CAIN.
(Putting up his monocle.) Oh, nyum nyum, ma honey! Come wid
me to Dixie Land. . . .
SIR JASPER.
H’m, a little conscious, don’t you think?
Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.
ebookbell.com