100% found this document useful (3 votes)
98 views51 pages

Test Bank For Experiencing Intercultural Communication: An Introduction, 7th Edition, Judith Martin Thomas Nakayama Instant Download

The document provides a collection of test banks for various educational materials, including textbooks on intercultural communication, human physiology, and economics. It includes links to download these resources and features a series of true/false and multiple-choice questions related to intercultural communication concepts. Additionally, it discusses the importance of understanding cultural identity and ethical principles in intercultural interactions.

Uploaded by

toliasqaciev
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (3 votes)
98 views51 pages

Test Bank For Experiencing Intercultural Communication: An Introduction, 7th Edition, Judith Martin Thomas Nakayama Instant Download

The document provides a collection of test banks for various educational materials, including textbooks on intercultural communication, human physiology, and economics. It includes links to download these resources and features a series of true/false and multiple-choice questions related to intercultural communication concepts. Additionally, it discusses the importance of understanding cultural identity and ethical principles in intercultural interactions.

Uploaded by

toliasqaciev
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 51

Test Bank for Experiencing Intercultural

Communication: An Introduction, 7th Edition, Judith


Martin Thomas Nakayama download pdf

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-experiencing-
intercultural-communication-an-introduction-7th-edition-judith-martin-
thomas-nakayama/

Visit testbankmall.com today to download the complete set of


test banks or solution manuals!
We believe these products will be a great fit for you. Click
the link to download now, or visit testbankmall.com
to discover even more!

Test Bank for Intercultural Communication in Contexts, 6th


Edition : Martin

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-intercultural-
communication-in-contexts-6th-edition-martin/

Test Bank for Intercultural Competence 7th Edition

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-intercultural-
competence-7th-edition/

Test Bank For Communication Mosaics: An Introduction to


the Field of Communication 7th edition by Julia T. Wood

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-communication-mosaics-
an-introduction-to-the-field-of-communication-7th-edition-by-julia-t-
wood/

Test Bank for Human Physiology From Cells to Systems 4th


Canadian by Sherwood

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-human-physiology-from-
cells-to-systems-4th-canadian-by-sherwood/
Test Bank For International Economics 7 edition: Dennis
Appleyard

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-international-
economics-7-edition-dennis-appleyard/

Test Bank for Environmental Geology, 9th Edition:


Montgomery

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-environmental-
geology-9th-edition-montgomery/

Test Bank for Physics: Principles with Applications, 6th


Edition: Douglas C. Giancoli

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-physics-principles-
with-applications-6th-edition-douglas-c-giancoli/

Test Bank for Fundamentals of Python: Data Structures 2nd


Edition Kenneth Lambert

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-fundamentals-of-python-
data-structures-2nd-edition-kenneth-lambert/

Test Bank for Connect Core Concepts in Health, BRIEF, 16th


Edition, Paul Insel, Walton Roth

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-connect-core-concepts-
in-health-brief-16th-edition-paul-insel-walton-roth/
Test Bank for Pharmacology and the Nursing Process, 9th
Edition, Linda Lilley Shelly Rainforth Collins Julie
Snyder
https://testbankmall.com/product/test-bank-for-pharmacology-and-the-
nursing-process-9th-edition-linda-lilley-shelly-rainforth-collins-
julie-snyder/
3) The Chinese Exclusion Act officially prohibited Chinese from immigrating to the United
States.

3) ______

⊚ true
⊚ false

Question Details

4) Maquiladoras are an example of how multinational corporations can reap lower labor
costs while adhering to U.S. environmental policies.

4) ______

⊚ true
⊚ false

Question Details

5) Ethical principles are often culture-bound, and intercultural conflicts arise from varying
notions of what constitutes ethical behavior.

5) ______

⊚ true
⊚ false

Question Details

Version 1 2
6) One of the most important reasons for studying intercultural communication is to gain an
awareness of one's own cultural identity and background.

6) ______

⊚ true
⊚ false

Question Details

7) According to the U.S. Census Bureau, the majority of immigrants to the United States
now come from Latin America.

7) ______

⊚ true
⊚ false

Question Details

8) Generally speaking, all immigrants can assimilate into the American "melting pot."

8) ______

⊚ true
⊚ false

Version 1 3
Question Details

9) The universalist position holds that cultural behavior can only be judged within the
context in which it occurs.

9) ______

⊚ true
⊚ false

Question Details

10) The study of intercultural communication fails to provide insights into cultural patterns
and ignores the ethical issues involved in intercultural interaction.

10) ______

⊚ true
⊚ false

Question Details

MULTIPLE CHOICE - Choose the one alternative that best completes the statement or
answers the question.
11) In the context of the global economy, foreign-owned plants that use domestic labor are
known as _____.

Version 1 4
11) ______

A) maquiladoras
B) teepees
C) cliques
D) pueblos

Question Details

12) Raymond works as a business consultant for large multinational companies (MNCs)
based in the United States. He conducts sessions for the employees of these MNCs before they
are sent to Japan for work. His job involves educating them about behaviors that can cause ill
will and mistrust, enhance negative stereotypes, and result in loss of business opportunities. In
this scenario, Raymond is most likely employed as a _____.

12) ______

A) cross-cultural trainer
B) human resource coordinator
C) regional administrative manager
D) collaboration specialist

Question Details

13) Which of the following statements is true of the technological imperative to study
intercultural communication?

13) ______

Version 1 5
A) All media experts believe that online connectivity necessarily strengthens
relationships.
B) Technology connects people to events in the most remote parts of the world and also
to people one may never meet face-to-face.
C) Technology has drastically decreased the frequency with which most people
encounter multilingual situations.
D) The absence of nonverbal cues in online communication makes communication
easier and helps in avoiding misunderstandings, especially when communicating across cultures.

Question Details

14) John, an engineer in a multinational corporation, uses e-mail to communicate with his
colleagues from India and Taiwan on a weekly basis. In this scenario, John's communication
illustrates the _____ imperative for studying intercultural communication.

14) ______

A) economic
B) technological
C) peace
D) demographic

Question Details

15) Identify a true statement about the changing immigration patterns in the United States of
America.

15) ______

Version 1 6
A) Current patterns of immigration fail to have a significant impact on the social
landscape because the foreign-born population continues to fall as a percentage of the total
population.
B) Current immigration changes, along with increasing domestic diversity, show that
the United States is becoming more heterogeneous.
C) According to the U.S. Census Bureau, the vast majority of today's immigrants now
come from European and Middle Eastern countries.
D) The number of people immigrating from Latin America to the United States has
steadily declined since 1970.

Question Details

16) Changes in the composition of the U.S. population illustrate the _____ imperative for
studying intercultural communication.

16) ______

A) economic
B) technological
C) peace
D) demographic

Question Details

Version 1 7
17) John and Nancy were raised in Illinois and speak only English. Many of their neighbors,
however, have immigrated from countries outside the United States and speak English as a
second language. In this scenario, John and Nancy's desire to have a positive relationship with
their diverse neighbors illustrates the _____ imperative for studying intercultural
communication.

17) ______

A) economic
B) technological
C) peace
D) demographic

Question Details

18) Violence, conflict, and tension among differing cultural groups that are in constant
contact with each other illustrate the _____ imperative for studying intercultural communication.

18) ______

A) economic
B) self-awareness
C) peace
D) demographic

Question Details

19) Conflicts between the U.S. government and various drug cartels in Mexico illustrate the
_____ imperative for studying intercultural communication.

Version 1 8
19) ______

A) economic
B) ethical
C) peace
D) demographic

Question Details

20) Gaining an awareness of one's own cultural identity and background illustrates the _____
imperative for studying intercultural communication.

20) ______

A) self-awareness
B) demographic
C) ethical
D) technological

Question Details

21) Maria had never really thought much about her Italian heritage until she became friends
with Aylin, an American of Middle Eastern descent. Through interaction with Aylin's family,
Maria gradually began to realize that many of her own behaviors were culturally determined. In
this scenario, Maria's experience illustrates the _____ imperative for studying intercultural
communication.

21) ______

Version 1 9
A) economic
B) ethical
C) self-awareness
D) demographic

Question Details

22) People who believe that cultural differences are only superficial and that one needs to
identify those rules that apply across cultures are operating from the _____ position of ethics.

22) ______

A) political
B) relativist
C) judicial
D) universalist

Question Details

23) Which of the following statements is true of the relativist position of ethics?

23) ______

Version 1 10
A) It holds that any cultural behavior can be judged only within the cultural context in
which it occurs.
B) It encourages people to identify those rules that apply across cultures.
C) It argues that cultural differences are only superficial and that fundamental notions of
right and wrong are universal.
D) It focuses particularly on identifying acts and conditions that most societies think of
as wrong, such as murder and theft.

Question Details

24) Rebecca is appalled by the fact that girls regularly marry before the age of fifteen in some
countries. She believes that all females should become adults before they marry, regardless of
their culture, because of issues related to education, prenatal health, and inheritance rights. In this
scenario, Rebecca has assumed the _____ position of ethics.

24) ______

A) relativist
B) westernized
C) universalist
D) politicized

Question Details

Version 1 11
25) Toni tells her Chinese friend, Guiwen, that he should not be angry about the perceived
superficial friendliness of many Americans without first understanding the cultural context of
their behavior. In the context of ethical judgments and cultural values, Toni has taken the _____
position.

25) ______

A) explanatory
B) universalist
C) relativist
D) nonjudgmental

Question Details

26) In the context of intercultural communication, the process by which we "look in the
mirror" to see ourselves as cultural beings is known as _____.

26) ______

A) self-reflexivity
B) self-awareness
C) journaling
D) heterogeneity

Question Details

27) Someone who takes an extreme universalist position would insist that

27) ______

Version 1 12
A) any cultural behavior can be judged only within the cultural context in which it
occurs.
B) only a community can truly judge the ethics of its members.
C) cultural differences are deeply embedded in society.
D) fundamental notions of right and wrong are the same across the globe.

Question Details

28) Principles of conduct that help govern the behavior of individuals and groups are known
as _____.

28) ______

A) biases
B) ethics
C) values
D) beliefs

Question Details

29) Which of the following statements is true of the current economic disparity that exists
among different immigrant groups in the United States of America?

29) ______

Version 1 13
A) The gap in test scores between rich and poor children is 30 to 40 percent narrower
than it was 25 years ago, suggesting that poor youngsters are benefiting more than ever.
B) A real consequence of the gap between the rich and the poor is an increased
economic growth in the nation and social mobility between generations.
C) Most Americans readily admit that a class structure exists, but they argue that it is
easy to move up in this structure.
D) The widening gap between the rich and the poor is partly due to the loss of stable
industrial jobs as companies move to cheap labor markets.

Question Details

30) The expansion of businesses into markets around the world is known as _____.

30) ______

A) immigration
B) mobility
C) heterogeneity
D) globalization

Question Details

31) In the late nineteenth and early twentieth centuries, the anti-immigrant, nativistic
sentiment

31) ______

Version 1 14
A) targeted immigrants of southern European descent only.
B) was not supported by the government of the United States.
C) was supported by the government of the United States.
D) was a form of economic protection for enclave communities.

Question Details

32) Current immigration changes, along with increasing domestic diversity clearly illustrate
the fact that the United States is becoming more _____.

32) ______

A) heterogeneous
B) classist
C) nativist
D) ethical

Question Details

33) The study of intercultural communication in order to proselytize others without their
consent illustrates a(n) _____ issue associated with the application of intercultural knowledge.

33) ______

Version 1 15
A) ethical
B) practical
C) religious
D) demographic

Question Details

34) The existing gap between the rich and the poor and the high number of working poor

34) ______

A) result in an increased effort by the poor to attain wealth.


B) result in decreased economic growth in the nation.
C) do not significantly affect equality of opportunity for the next generation.
D) have not affected the life expectancy of rich men and poor men.

Question Details

ESSAY. Write your answer in the space provided or on a separate sheet of paper.
35) In what ways economic conditions make a difference in attitudes toward foreign workers
and immigration policies?

Version 1 16
Question Details

36) In what ways the study of intercultural communication can be helpful in understanding
ethical issues involved in intercultural interaction?

Question Details

37) Identify and discuss three ways in which we might become ethical students of culture.

Question Details

38) Identify and discuss four of the six imperatives for studying intercultural communication.

Version 1 17
Question Details

39) Compare and contrast the universalist and relativist positions in the context of ethical
intercultural interaction.

Question Details

40) In what ways have the conflicts in Afghanistan and Iraq underscored the need to study
intercultural communication?

Question Details

Version 1 18
41) How has the history of immigration influenced cultural relations within the United
States?

Question Details

42) How practicing self-reflexivity may improve intercultural communication?

Question Details

43) How has the changing demographics in the United States affected intercultural
communication?

Version 1 19
Question Details

Version 1 20
Answer Key

Test name: Chapter 1

1) TRUE

2) TRUE

3) TRUE

4) TRUE

5) TRUE

6) TRUE

7) TRUE

8) FALSE

9) FALSE

10) FALSE

11) A

12) A

Version 1 21
13) B

14) B

15) B

16) D

17) D

18) C

19) C

20) A

21) C

22) D

23) A

24) C

25) C

26) A

Version 1 22
27) D

28) B

29) D

30) D

31) C

32) A

33) A

34) B

Version 1 23
Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:
ses hoquets s'entendaient deux salles plus loin. Au dernier moment,
une religieuse lui tenait une bougie allumée dans la main ; la
servante, de l'autre côté du lit, racontait le plaisir qu'elle venait
d'avoir à la kermesse de son village ; la sœur écoutait, amusée ;
toutes deux se penchaient au-dessus du lit en riant, sans se
préoccuper de la mourante, dont le regard intelligent allait de l'une à
l'autre. La cire de la bougie coulait sur la main de la jeune femme et
la brûlait. Ses hoquets se précipitaient ; elle fit une grimace ridicule
en se mordant la langue, et ce fut tout. La sœur enleva la bougie,
regarda négligemment la morte, et s'éloigna avec la servante, en
poursuivant la conversation.
Une couturière tuberculeuse avait accouché en agonisant, sans
pousser un gémissement ; mais, quand elle fut délivrée et qu'on
emporta l'enfant pour le laver, elle s'efforça de lever les bras et
bégaya :
— Je ne le verrai pas.
Elle devint livide, sa tête ballotta de droite et de gauche : elle
était morte.
J'irai mourir ainsi, moi! jamais!!
J'en ai pour cinq ans, si je ne guéris pas : j'aurais alors vingt-
quatre ans, Klaasje seulement quatorze, et je ne serais plus là! Ah!
non, non! je ne veux pas. Il me faut ces médicaments qui me
guériront. Le docteur se les fait donner à la pharmacie de l'hôpital :
j'en aurai donc toujours.
Quand mes bouteilles étaient vides, j'allais chez le chef de service
qui, chaque fois, poussait le verrou.
PROSTITUÉE

«Ma fille a le billet jaune».

Dostoïevsky.

Encore une fois, nous étions sans manger. Hein frappait depuis
deux jours sur l'enclume, avec les lourds marteaux de son métier de
forgeron, sans avoir pris aucune nourriture ; il était affalé sur une
chaise, pâle, la tête baissée, les bras pendants, engourdis le long du
corps, et répétait :
— Je ne peux plus, je ne peux plus. Les petites jambes de
Klaasje s'étaient dérobées sous lui, et il gisait à terre, contre le mur ;
les autres enfants étaient dispersés, ici et là, dans la chambre, tous
malades de faim. Ma mère avait le visage enfiévré, et des
clignotements d'yeux précipités qui accusaient son affolement ; moi,
des vertiges me faisaient chanceler.
Ma sœur aînée nous avait quittés, et nous attendions mon père,
parti dès le matin à la recherche de quelque chose à gagner. Il
rentra ivre et demanda à manger.
Je regardais autour de moi, sentant qu'un malheur allait arriver,
si on ne trouvait immédiatement une issue. Ma décision fut prise.
J'allongeai ma jupe en traîne ; je tirai mes cheveux sur le front ; je
m'ajustai le mieux que je pus, en regrettant de n'avoir pas de fard,
comme j'en avais vu aux prostituées, et dis à ma mère que j'allais
sortir. Elle voulut m'accompagner, pour rapporter plus vite les
victuailles.
Une fois au centre de la ville, je lui recommandai de rester à
distance. Bientôt un homme me fit signe de le suivre, et m'emmena
dans une maison de rendez-vous. Quand, après, je lui réclamai mon
salaire, il me demanda si je me moquais de lui.
— Pour cinq francs, je puis avoir une femme chic, et tu es fichue
comme une mendiante et sale en proportion. Ouste! laisse-moi
passer.
En bas, il refusa de payer la chambre. La tenancière nous
menaça de la police, et il finit par régler. A la sortie, la femme me
cria :
— Sale guenille, je te ferai «carter», si tu oses revenir.
Ma mère m'attendait au boulevard ; quand je lui racontai la
chose, elle resta pétrifiée.
— Que pouvais-je faire? Que pouvais-je faire? J'ai risqué d'être
enceinte d'un inconnu, d'attraper la sale maladie, on m'a insultée, et
pour rien, pour rien! et les enfants, mon Dieu, les enfants!
— Si nous ne rapportons rien, ils mourront, dit ma mère.
Je pleurais, la figure contre un arbre. Mais la vision de nos
enfants qui nous attendaient, me rendit toute mon énergie.
— Je vais continuer, dis-je ; mais tenez-vous donc plus loin : vous
me suivez sur les talons.
Je n'avais pas de mouchoir et, en essuyant mes larmes de mes
mains, je me barbouillais la figure.
J'entendis bientôt murmurer derrière moi :
— Petite, petite…
Je me retournai et vis un géant qui me suivait.
— Petite, viens avec moi.
Je le suivis.
Il me conduisit dans une autre maison, et me donna quelques
francs d'avance.
Il me mania avec grande précaution : il avait manifestement peur
de me casser. Il riait de ma figure noire, il riait de ma maigreur, tout
mon être minime le mettait en joie, et il répétait sans cesse :
— Petite, petite!
Après quelque temps, on vint frapper à la porte en criant :
— Dites donc, vous autres, le temps est passé ; du monde
attend ; il nous faut la chambre.
Croyant que c'était la police, je m'étais jetée, terrifiée, contre le
géant, ce qui le mit encore en joie. Il m'entoura de ses bras, et riant
doucement, murmura :
— Allons, petite! Allons, petite!
Comme j'étais bien sur cette immense poitrine! pour la première
fois de ma vie, je me sentis protégée. Tous les sbires de la ville
n'auraient pu dénouer les bras qui m'enserraient : il leur aurait dit,
amusé :
— Voyons, c'est une petite, une petite.
Une fois à la rue, je galopai vers ma mère. Nous achetâmes de
pauvres vivres, et, dès le bas de l'escalier, nous criâmes aux
enfants :
— Nous avons du pain! nous avons du pain!
Au bout de quelques jours, notre ménage marcha régulièrement,
comme jamais il n'avait marché. Les enfants mangeaient aux heures,
étaient lavés, allaient à l'école ; ma mère vaquait au ménage ; mon
père ne buvait plus : il faisait le café et pelait les pommes de terre.
Seule, je rageais et pleurais, accroupie sur le vieux canapé qui me
servait de lit.
La simplicité avec laquelle mes parents s'adaptaient à cette
situation, me les faisait prendre en une aversion qui croissait chaque
jour. Ils en étaient arrivés à oublier que moi, la plus jolie de la
nichée, je me prostituais tous les soirs aux passants. Sans doute, il
n'y avait d'autre moyen pour nous de ne pas mourir de faim, mais je
me refusais à admettre que ce moyen fût accepté sans la révolte et
les imprécations qui, nuit et jour, me secouaient.
J'étais trop jeune pour comprendre que, chez eux, la misère avait
achevé son œuvre, tandis que j'avais toute ma jeunesse et toute ma
vigueur pour me cabrer devant le sort.
TABLE DES MATIÈRES

Vision 1
Mes parents 5
Quand je me réveillai, c'était le soir 17
Premier Exode 21
Reliefs et Oripeaux 25
Têtes et Peaux d'Anguilles 29
Deuxième Exode 33
Non! Non! 37
A l'École catholique 47
La Soupe aux Pois 53
Catéchisme et Première Communion 59
J'entends les puces marcher 71
Déception 79
Mon père propose de nous abandonner 83
Je fais des visites 87
Toupie et Cerf-volant 101
Une Expulsion 107
Ma Robe de Première Communion 115
Jours de fête 119
Nous vivons de charité 123
Ah! vous aviez des «kwartjes»! 129
L'Usurière 133
Baâtje 137
Si nous étions riches 145
Je fais pipi dans mes jupes 151
Les deux Grenadiers 155
Le Village Rouge 163
Marchande de Rue 169
Une leçon de vie pratique 181
Je quitte ma place 191
Ma fille, Monsieur Cabanel 199
Troisième Exode 207
Fabrique de Chapeaux 213
Ils pèlent des oignons 223
Une nuit au parc de Bruxelles 227
La variole 241
Les pommes de terre 245
Un pain pour des timbres 249
Kees acrobate 253
Symphonie de la faim 261
Klaasje condamné 267
A l'hôpital 277
Prostituée 291

DIJON, IMP. DARANTIERE.

Extrait du Catalogue de la BIBLIOTHÈQUE-CHARPENTIER à


3 fr. 50 le volume
EUGÈNE FASQUELLE, ÉDITEUR, 11, RUE DE GRENELLE

DERNIÈRES PUBLICATIONS

MARGUERITE AUDOUX
Marie-Claire 1 vol.
ÉMILE BERR
Sonia et ses Amis 1 vol.
JULES CLARETIE
Quarante ans après (Impressions d'Alsace et de Lorraine, 1 vol.
1870-1910)
La Vie à Paris. 1910 1 vol.
ÉTIENNE COROT
De Loin 1 vol.
LÉON DAUDET
La Mésentente 1 vol.
LUCIE DELARUE-MARDRUS
Tout l'Amour 1 vol.
MARTHE FIEL
Sur le Sol d'Alsace 1 vol.
FERNAND GAVARRY
Pièces et Morceaux 1 vol.
CHARLES-HENRY HIRSCH
Parfieu et Martin 1 vol.
JULES HURET
En 1 vol.
Allemagne : La Bavière et la Saxe
— Berlin 1 vol.
En Argentine : De Buenos Aires au Gran Chaco 1 vol.
HENRY KISTEMAECKERS
Lord Will Aviateur 1 vol.
VICTOR MARGUERITTE
L'Or 1 vol.
OCTAVE MIRBEAU
La 628-E8 1 vol.
NEEL DOFF
Jours de Famine et de Détresse 1 vol.
MICHEL PROVINS
Celles qu'on brûle. Celles qu'on envoie 1 vol.
ÉDOUARD QUET
Les Épaves 1 vol.
LOUIS DE ROBERT
Le Roman du Malade 1 vol.
J.-H. ROSNY Aîné
La Guerre du Feu 1 vol.
EDMOND ROSTAND
Chantecler 1 vol.
ÉMILE ZOLA
Correspondance. — Les Lettres et les Arts 1 vol.

ENVOI FRANCO PAR POSTE CONTRE MANDAT

4279. — L.-Imprimeries réunies, rue Saint-Benoît, 7, Paris.


*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK JOURS DE FAMINE
ET DE DÉTRESSE: ROMAN ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S.


copyright law means that no one owns a United States copyright in
these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it
in the United States without permission and without paying
copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of
Use part of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything
for copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research.
Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given
away—you may do practically ANYTHING in the United States with
eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
to the trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free


distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and


Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree
to and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be
bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund
from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in
paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be


used on or associated in any way with an electronic work by people
who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a
few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic
works even without complying with the full terms of this agreement.
See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with
Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project
Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright law
in the United States and you are located in the United States, we do
not claim a right to prevent you from copying, distributing,
performing, displaying or creating derivative works based on the
work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of
course, we hope that you will support the Project Gutenberg™
mission of promoting free access to electronic works by freely
sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated
with the work. You can easily comply with the terms of this
agreement by keeping this work in the same format with its attached
full Project Gutenberg™ License when you share it without charge
with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the
terms of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other


immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™
work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears,
or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is
accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived


from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
notice indicating that it is posted with permission of the copyright
holder), the work can be copied and distributed to anyone in the
United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must
comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project
Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted


with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted
with the permission of the copyright holder found at the beginning
of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project


Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a
part of this work or any other work associated with Project
Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this


electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1
with active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if you
provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work
in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in
the official version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or
expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or
a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original
“Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must
include the full Project Gutenberg™ License as specified in
paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,


performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing


access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”

• You provide a full refund of any money paid by a user who


notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt
that s/he does not agree to the terms of the full Project
Gutenberg™ License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg™ works.

• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of


any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in
the electronic work is discovered and reported to you within 90
days of receipt of the work.

• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™


electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend


considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe
and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating
the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project
Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may
be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to,
incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a
copyright or other intellectual property infringement, a defective or
damaged disk or other medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for


the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3,
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the
Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a
Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim
all liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR
BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH
1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK
OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL
NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF
YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you


discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving
it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by
sending a written explanation to the person you received the work
from. If you received the work on a physical medium, you must
return the medium with your written explanation. The person or
entity that provided you with the defective work may elect to provide
a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work
electronically, the person or entity providing it to you may choose to
give you a second opportunity to receive the work electronically in
lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may
demand a refund in writing without further opportunities to fix the
problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied


warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted
by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation,


the trademark owner, any agent or employee of the Foundation,
anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with
the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or
any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission


of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers.
It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and
donations from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the


assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a
secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help,
see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project


Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,


Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to


the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without
widespread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can
be freely distributed in machine-readable form accessible by the
widest array of equipment including outdated equipment. Many
small donations ($1 to $5,000) are particularly important to
maintaining tax exempt status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating


charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and
keep up with these requirements. We do not solicit donations in
locations where we have not received written confirmation of
compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of
compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where


we have not met the solicitation requirements, we know of no
prohibition against accepting unsolicited donations from donors in
such states who approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make


any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of
other ways including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About


Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,


including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how
to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.

More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge


connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.

Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and


personal growth every day!

testbankmall.com

You might also like