Healing Powers of Curanderismo Learn The Cleansing Rites and Limpias Espirituales of Ancient Mesoamerican Shamans To Heal Your... (Pablo Serra (Serra, Pablo) ) (Z-Library)
Healing Powers of Curanderismo Learn The Cleansing Rites and Limpias Espirituales of Ancient Mesoamerican Shamans To Heal Your... (Pablo Serra (Serra, Pablo) ) (Z-Library)
Pablo Serra
TABLE OF CONTENTS
THE TERRITORY
ARIDAMERICA
OASISAMERICA
MESOAMERICA
COMMON FEATURES IN THE CULTURES OF MESOAMERICA
MAYAN ZONE
GEOGRAPHIC LOCATION
WESTERN MEXICO
AN ADVENTURE
HISTORY OF CURANDERISMO
YUCATAN CURANDERISMO
HEALING SPECIALISTS
DIFFERENCES BETWEEN TRADITIONAL THERAPISTS AND THE PRACTITIONERS OF
BIOMEDICINE
BACKGROUND OF THE CONCEPT OF ILLNESS
RELIGION AND RITUALITY IN TRADITIONAL MEDICINE
THE ROLE OF RITUAL AND RELIGION IN THERAPY
TRADITIONAL MEDICINE IN THE 21ST CENTURY
COLOMBIA
TREATMENTS, PROCEDURES AND MEDICINES
PURGES AND HELPS
OTHER PREPARATIONS
THE TERRITORY
T he groups that lived in what today is part of the national territory even
before the arrival of the Spaniards left diverse testimonies of their
presence. In the central and southern regions we find different types of
settlements, ranging from small villages or ceremonial centers, to large cities,
while in the north the vestiges are quite meager; almost always lithic objects
generally associated with animal remains that tell us about their main subsistence
activities: hunting, fishing or gathering; besides cave paintings and petroglyphs; on
the other hand, in some places of the region located on the limits of the current
states of Chihuahua and Sonora; Arizona and New Mexico in the south of the
United States, we find vestiges of constructions of permanent settlements with a
different character from those found in Mesoamerica.
During a long period of time, from approximately 30/25,000 years to
approximately 2500 B.C., the groups that settled in this vast territory basically
subsisted from hunting, fishing and gathering.
Around 2500 B.C., a differentiation between some groups and others began
because in some places agriculture was adopted and villages were founded per-
manent; while in others, the groups continued to maintain their ancient way of life
and did not adopt agriculture, so they continued to dedicate themselves to the same
activities of hunting, fishing and gathering. Thus, the hunter-gatherer groups
continued to roam the north of our current territory, while other groups in the
central and southern part established themselves in permanent locations and began
to depend on agriculture and began building villages, which meant their
sedentarization.
Gradually, three large cultural areas were formed, in which groups of different
levels developed, each one of them with a different character.
The company has its own characteristics and different traditions. These cultural
areas are known today as Mesoamerica, Arid America and Oasis America. The
area that has occupied the greatest attention of the specialists is Mesoamerica,
since in this one the groups that had greater development and more complexity
settled down. This situation has been due to the fact that in this area is where the
greatest number of material and documentary vestiges have been found and also
because almost all of these vestiges are monumental.
In this paper we will try to outline the general geographic characteristics of each of
these areas and try to specify the cultural features of the groups that occupied
them. We start with the less known areas: Arid America and Oasis America and
later on, we address in more detail the characteristics of the main Mesoamerican
cultures.
The areas of Aridamerica and Oasisamerica are treated in a general way, since our
main objective is the study of the Mesoamerican cultures, to which we pay more
attention and study in more detail, especially we will stop at the description of the
archaeological sites and the most relevant cultural features of each region or
Mesoamerican cultural area.
We have preferred to approach the cultural areas using a geographic criterion and
not strictly chronological, since we consider that it can be more didactic for the
learning of the students of tourism, to whom this text is directed, to study each one
of the cultural areas in which today Mesoamerica is divided for its study. In any
case, when approaching each Mesoamerican cultural sub-area, the treatment of
each culture in them has been chronological. First the cultures of the Formative
period are approached, then those of the Classic period and finally those of the
Post-Classic period. We will try to highlight the most distinctive characteristics of
each one of them.
Before beginning the study of the Mesoamerican sub-areas, we have made a brief
synthesis of the characteristics that define these cultures, according to the criteria
used by Paul Kirchhoff, the areas into which they are divided and a brief synthesis
of the characteristics of the cultural horizons into which Mesoamerican history has
been divided, as well as their geographical location.
We believe that it is very important for students of the degree in Tourism to know
in detail the cultural development of the peoples
The archaeological sites that are preserved in our territory today are an important
part of our cultural heritage and some of them are visited by thousands of people
annually, because they are points of both cultural and tourist interest.
On the other hand, it is necessary to emphasize that in recent years more
importance has been given to the development of what is called cultural tourism,
which tends to be linked not only to the promotion of historical and cultural
knowledge, but also to the conservation of the cultural heritage of our country.
This objective cannot be achieved while ignorance of our indigenous past prevails.
We will begin by geographically and chronologically locating the cultural areas in
which the pre-Hispanic cultures developed, highlighting some of their relevant
cultural characteristics. First Arid America and its cultural subareas; then Oasis
America and its sub areas and finally Mesoamerica and its corresponding sub
areas.
ARIDAMERICA
OASISAMERICA
O asisamerica has been geographically located in what we now call the
southwestern United States and included a portion of northwestern
Mexico. In its period of maximum splendor the area occupied most of
Utah, Arizona, New Mexico, some regions of Colorado, Sonora, Chihuahua and
some areas of California, Baja California and Texas.
This enormous area presents a very uneven and diversified terrain; it has high
mountains like the Mogollon Mountain Range to the east, where the culture of the
same name developed, as well as the cracked soil that the anazasi stopped;
although in this region some rivers of scarce flow are located, like the San Juan,
the Colorado and the Grande, on whose margins numerous settlements emerged.
To the west, the landscape is rather flat, with rickety vegetation, characteristic of
arid areas, and was the location of the hohokam who knew how to skillfully
channel the water flows to reach their crops.
To the south, already in Mexican territory, the culture of Casas Grandes or
Paquimé developed in arid lands and great plains, extending through the foothills
and ravines of the Sierra Madre Occidental; the vegetation here is rickety and
water is scarce, limited to a few streams, pools and storm drains.
This cultural area began to take shape around 500 B.C.; Paul Kirchhoff gave it this
name because, in spite of being a semi-arid zone and having an extreme climate,
there are small oases in some regions that concentrated some of the large
populations, which allowed them to dedicate themselves to agriculture and
establish themselves permanently in sites that were growing in size and
complexity.
At this time, some villages of the Desert Culture or Paleo-Eastern Tradition that
already knew about agriculture, began to depend more and more
of it, until they adopted it totally as a way of life. The aridity of the area forced
these villages to build irrigation works, but they were not able to extend the
cultivation territory much. Anyway, hunting and gathering continued to be a very
important part of their economy, whose products were used to supplement their
diet.
It is very likely that the adoption of agriculture came to this area through the
expansion of Mesoamerican tradition. The same is thought to have happened in the
case of the emergence of pottery in this region. It is likely that the influence came
from Zacatecas and Durango.
The inhabitants of this area came to use complex agricultural techniques as
networks of channels have been discovered and also vestiges of the use of terraces,
which they probably also adopted in imitation of the Mesoamerican peoples.
From the sixth century A.D., relations between Oasisamerica and Mesoamerica
intensified, probably due to an increase in production and trade in both regions.
Surely the most frequent contacts were with the peoples of the so-called West of
Mexico, in the area located in the current states of Guanajuato, Michoacán, Jalisco
and Colima.
Although Paul Kirchhoff divided the region of Oasis America into 7 sub-regions,
at present only five are considered: Anasazi, Hohokam, Mogollón, Patoya,
Fremont. The Anasazi region (Utah, Colorado, Arizona and New Mexico) was
where the most complex societies developed. The outstanding sites of this area
were several, among them are Fair View, Big Juniper House, Badger House, Mug
House and Cliff Colorado. There is also Pueblo Bonito, which is a walled complex
that is composed of 650 rooms, arranged in five staggered levels.
In the Hohokam area, settlements such as Snacktown, Casa Gran- de, Red
Mountain, Roosevelt, Pueblo de los Muertos and Valshni Village stand out. The al-
deas were composed of semi-underground houses with an elongated floor plan.
This region was developed from 300 B.C. to 1450 A.D. At the arrival of the
Spaniards there were still some descendants of the Hohokam.
The Fremont area was occupied by groups influenced by different cultures such as
the Anasazi. Originally they were bison hunters who adopted pottery and
horticulture influenced by the Anasazi. They built semi-subterranean rooms made
of masonry. It begins to decline
Towards 950 and disappears in 1300 A.D. At the arrival of the Spaniards their
descendants were the Shoshone.
The Pataya area was a peripheral area of Oasis America. In spite of being located
in a mountainous area, the groups that lived in this zone were dedicated to
agriculture, elaborated ceramics and practiced the cremation of their dead. They
never formed permanent towns, since they were semi-nomadic. When they were
located in a seasonal place, they built jackals with perishable materials. These
villages disappeared between 1300 and 1400 A.D. In the 16th century their
descendants, the Yumans, were groups that were dedicated to cultivation and were
very warlike.
Finally, the Mogollón area covered the southeast of Arizona, the southwest of New
Mexico, the north of Chihuahua and the northeast of Sonora. This is a region of
mountains covered with pine forests. The cultures developed between 500 B.C.
and 1500 A.D. Among the important settlements of this area are: Grasshopper Ruiz
and Paquimé or Casas Grandes. At the arrival of the Spaniards, the opatas,
tarahumaras and cahítas inhabited this region and settled in ranches composed of
huts or occupied natural caves that were conditioned as housing.
MESOAMERICA
T he geographic area within which the high cultures of Mexico and Central
America developed was defined, delimited and characterized by Paul
Kirchhoff, in 1943 before the Mexican Anthropology Society.
After conducting a series of studies on the distribution of cultural elements in
prehispanic Mexico, Kirchhoff considered Mesoamerica as a region whose
inhabitants, both very old and relatively recent immigrants, were united by a
common history that confronted them, as a group, with other peoples of the
continent. Their migratory movements were almost always confined within
Mesoamerican geographic boundaries, once they entered them, until the arrival of
the Spaniards; these peoples shared a cultural tradition.
It should be noted that Kirchhoff's delimitation of the area in question was limited
to the 16th century, because there is abundant written information from that time,
from which it was possible to extract multiple data that allowed defining the
geographic, ethnic and cultural. In addition to the availability of many other data
that have provided the archaeological exploitations carried out in this area.
As for the geographical limits, Kirchhoff established that at the time of the initial
Hispanic-Indian contact, these were: to the north, the Sinaloa River on the Pacific,
and the Pánuco River on the Atlantic, united by a line that passes north of the
Lerma, Tula and Moctezuma Rivers; the cultural area extended southward through
the rest of the Mexican territory to the countries of Central America: Belize,
Guatemala, El Salvador and part of Honduras, Nicaragua and Costa Rica, as far as
the Gulf of Nicoya.
The people who developed in this area were farmers, having as a basic crop of corn
and became highly stratified peoples, were builders of ceremonial centers, some of
which came to constitute populous cities.
A t the southern end of our current territory, in the lowlands of Mexico and
Central America, the Mayan culture developed. This people carried out
great works such as the construction of centers and cities, many of
which are located in the middle of tropical forests. During the Classic period they
developed a very complex system of writing that was unique among
Mesoamerican peoples. They invented the most accurate calendar in the world at
the time. They were excellent mathematicians and astronomers: they calculated the
cycles of solar and lunar eclipses and other astronomical events with amazing
accuracy; they were also very talented artists and architects.
The Mayan people preserved their historical chronicles in the form of sculpted
texts on altars, steles, lintels and other monuments. During the last thirty years,
notable progress has been made in the translation of this writing of the Mayan
inscriptions. Decipherment has now revealed names, dates, and deeds of some
rulers and other leaders over a period of about six hundred years.
The translation of some of the Mayan texts has changed the view that was recently
held of this people. The data recorded in the inscriptions,
as well as in the paintings, like those of Bonampak, show us that the Mayan
governors were not the peaceful priests described in the archaeological guides of
the first half of the 20th century. On the contrary, they show us military leaders
deeply involved in wars and conquests between royal dynasties and between
different centers of power during the Classic period.
GEOGRAPHIC LOCATION
T he area occupied by the ancient Maya covers approximately 325,000
km2. This area includes the current states of Yucatan, Campeche,
Quintana Roo, Tabasco, part of Chiapas, in the Mexican Republic; and
Guatemala, Belize, western Honduras and part of El Salvador, in Central America.
The Maya zone has been divided into at least three major natural areas:
1) To the south, the highlands of Chiapas, Guatemala and Honduras.
2) In the center, the jungle of the Petén and the basins of the rivers Usumacinta,
Grijalva and Motagua.
3) To the north, the semi-arid plains of the Yucatan.
The highlands comprise the highlands and coastal plains of Chiapas and
Guatemala. There we find mountainous regions of more than 1500 m of altitude.
The edge of the highlands encompasses a series of extinct volcanoes and their
steep slope falls into the Pacific coastal region. This was the region that saw the
birth of the great achievements of the Mayan civilization (the calendar, writing and
numbering), although these were also developed in the northern villages of the
Mayan zone.
The lowlands constitute a vast region that extends from the northern Yucatan to the
foothills of the Guatemalan mountains. The northern lowlands are very flat, with
low rainfall and sparse vegetation. The western part of the Yucatan peninsula is
composed of limestone soil that is extremely porous and lacks rivers, lakes or
surface ponds. Rainwater penetrates the soil by seepage and this causes the
creation of a subway river system. In some parts the cenotes emerge, due to the
faults of the calcareous layer, which are characteristic of this region. These natural
wells are the base of life in the area, and around them have been installed the
Mayan human groups since the most remote antiquity until today.
In the eastern part of the peninsula, more abundant rains fall and the region has
lakes, cenotes and large ponds, although there are no rivers either. The vegetation
is of medium height, although as one descends towards the south, towards the
Guatemalan Petén, the vegetation becomes more exuberant. In the southern zone,
there are numerous rivers that constitute important systems of communication.
This tropical forest was the cradle of the Mayan civilization. It is an apparently
quite inhospitable, rainy, warm and humid zone. One of the most important rivers
in this zone is the Usumacinta, on whose margins great sites were developed such
as Yaxchilán and Piedras Negras; in its secondary tributary streams are located
Palenque, Altar of Sacrifices and Ceibal. In the area there are also several lakes,
among which Lake Petén-Itza stands out, where the island of Tayasal is located
(today Flores, in Guatemala), which was the last Mayan redoubt to be conquered
by the Spanish at the end of the 17th century.
In Campeche and Tabasco the conditions are somewhat different. It is an enormous
coastal plain, characterized by deep, poorly drained soils and flooded areas. The
vegetation is a combination of forests and vast savannas. The banks of the Grijalva
River are alluvial lands, suitable for intensive agriculture, particularly for the
cultivation of cocoa. The winter rains are sufficient to allow two crops of corn a
year.
WESTERN MEXICO
he most confusing and least studied area of Mesoamerica is undoubtedly the one
known as Western Mexico. This region is divided into several sub-areas where
T diverse local cultures developed, making it a true puzzle, where only
some primary ideas begin to take shape and clarify the internal structure
of their cultural evolution. Although an overall structuring has been
attempted, we are still far from having established the common features to be able
to carry out a chronological-based study, which is why we follow a mixed
criterion, partly geo-graphic, partly chronological and partly ceramic.
Recent archaeological discoveries in the area have changed the idea that this region
was marginal to Mesoamerica. It was long thought, for example, that Western
cultures did not develop monumental architecture, which is one of the
characteristic features of Mesoamerica. Nothing had been found in the area other
than shooting tombs. However, in recent years archaeological sites of some
importance have been discovered, which show us that these towns were also built
as ceremonial centers, although of smaller dimensions than those that exist in other
Mesoamerican areas.
This area is made up of an enormous extension that covers almost the entirety of
the current states of Nayarit, Colima, Jalisco, Sinaloa and Michoacán; some
researchers also include portions of Guanajuato, Aguascalientes and Querétaro.
Others consider the entire state of Gue-rero to be in the West as well, but because
of its problematic archaeo-logicality, Guerrero is difficult to pigeonhole in existing
classification frameworks.
In this vast geographic space, the landscape is very varied: mountain ranges,
valleys and ravines, mountains and plateaus, rivers, lakes, marshes and swamps;
coasts and high plains; tropical forests and highland forests; pastures and cactus
groves, natural environments that follow one another in a continuous ride. In short,
rich lands and poor lands.
Since the natural niches of the West are so numerous and varied, it is logical that
diverse cultures have emerged in the different periods of Mesoamerican history.
Evidence of this diversity is given to us by the large number of indigenous
languages that were spoken at the time of the Conquest, and by the variety of
material remains found so far in archaeological research.
Cultural diversity is also fostered by the relationships between cultures, both
within the West itself and with other Mesoamerican areas, or with the more or less
nomadic groups of Northern Mexico, with whom it shares long borders, and by the
less clear relationship with the Southwest of the United States and with the cultures
of South America, which at the same time had some kind of contact with this
region.
It is worth mentioning here that the peculiar configuration of the West and its
geographical location gave it an important role as a corridor through which ideas
were spread to and from Mesoamerica and through which material goods such as
turquoise and metal moved, and through which some groups also moved in their
migrations, transforming their previous ways of life.
In general terms, the pattern of settlement in the West was different and without
large human concentrations that we could call a city in the strict sense. Man settled
together with the resources he needed, and formed political-social units that
controlled not very friendly territories. However, the population was abundant if
we consider the sum of all the smaller units.
Although few systematic archaeological works have been carried out in this region,
it is a fact that in the West the presence of mo- numeral works or architecture of
great size that implied a lot of labor, like the one in the Mayan zone and sites like
Teotihuacan and Monte Alban, is scarce.
The West stands out more in the production of works within the so-called minor
arts, for example, ceramics, metallurgy, plumary and lithic, also including hard
stone and shell ornaments. For this reason, the archaeology of the West is better
known to the general public for the pieces found in museums, than for the visits to
the archaeo-logical sites themselves, which are not as apparent, as those in other
places in Mesoamerica.
Some recent discoveries have been made in the western area. In addition to the
areas of Teuchitlan, Jalisco and the area called La Campana in Colima, there is an
area that is just beginning to be explored, located on the borders of Nayarit and
Sinaloa and whose development is located between the seventh and sixteenth
centuries. In addition, of the innumerable tombs that have been found in the region,
some still preserve part of the offerings placed in them.
With the exception of the case of the Purepecha, there were no real states in the
West, since their societies were organized more at the level of the chiefdoms.
As we mentioned at the beginning, until recently the West was considered more as
a marginal area, with a late cultural development, as a region that had received
more than it had given, the features found in it; they are from an area lacking its
own roots. This way of appreciating the situation was largely due to the existing
ignorance and because it was seen from a perspective that we could think of as
extremely centralist.
Current studies give us another panorama and show us that this re-gion has deep
and very ancient roots; we have findings that at least trace the human presence to
the lower Cenolithic, with grooved projectile tips from Sinaloa, as well as from the
Zacoalco basin and the Huichol zone in Jalisco.
Without precise dates, but possibly older, diverse artifacts are known: hooks,
needles, punches, etc., made with bones of extinct animals. The fossilized bones of
a good quantity of pleistocene animals are abundant in diverse localities and make
us patent the rich fauna with which the man coexisted in his preagricultural stage.
On the other hand, on the Western coast, shells are common, mounds formed by
thousands of calcareous covers of the bivalves that man extracted from marshes
and swamps for consumption; some of these date from before the Christian era, but
most are more recent and even from the colonial era, since historical sources tell
how Spanish ships were supplied with this product. The most pressing
conchero/pyramid due to its size in Mexico is known as El Calón at Marismas
Nacionales.
Approximately 12,000 years ago, in the region where these cultures would later
settle, there were mammoths, mastodons, llamas, horses, bison and large deer. In
the rivers and lakes, glyptodonts and large lizards abounded. In this habitat these
animals coexisted with the primitive hunter-gatherers.
Of the archaeological remains that are preserved in the area we have: the mam-
paros or mobile tents; a projectile tip of gray flint skillfully carved, collected in
Quaternary deposits, associated with the Pleistocene fauna, the Cañada de Marfil,
Guanajuato; a small hand axe of white gray flint, found in the Juchipila River,
Jalisco, as well as other objects.
Around 2000 B.C. a probable cultural penetration was made, probably coming
from the Gulf Coast that already had a developed cultural baggage, since there
were farmers, ceramists and stone carvers; proof of this are the testimonies they
left, such as statuettes, sculptures and basalt, serpentine and jade ornaments in
which human figures were represented, with feline features, characteristic of the
deities of the waters, of thunder and lightning.
Some authors also warn, certain Andean influence in the gravestones found in
Guerrero that seem to have influence of the Chavín culture, old culture of Peru, as
well as in the ceramics and the use of the terraces of cultivation. It is possible that
through the Barra de Zacatula groups of immigrants from South America have
arrived, which were able to establish themselves in Nayarit, and later populated
Jalisco, Michoacán and Guanajuato, extending laterally to Colima and some parts
of Guerrero and Zacatecas. This wave of immigrants would mix with the semi-
sedentary hunter-gatherers that inhabited the region.
These groups built some very peculiar tombs carved of tepetate, whose mortuary
rooms were reached by a narrow well, which in turn, has small tunnels through
which one or several chambers are penetrated where the remains of chiefs lie,
surrounded by multiple offerings, such as zoomorphic and anthropomorphic
statuettes, vessels, metates and other objects of clay and stone.
At the beginning of the first century of our era, the custom of constructing shaft
tombs and adjacent chambers was still preserved, with the offerings previously
described, which go from 1700 B.C. (tombs of El Opeño, near Jacona,
Michoacan) until 700 A.D. By this time certain cultural features appear that give a
special stamp to this Mesoamerican culture, as a result of the Teotihuacan
penetration, whose influence is manifested in the use of ceramics decorated with
inlayed colors, such as lacquers from Uruapan, Michoacan, called cloisonné, or,
the amphorae from Juquila, Michoacan that show pro- cessions of characters with
attire intimately related to the Teotihuacans.
The West has generally been studied having as a geo-graphic reference the current
states of the Mexican Republic that correspond to the zone, each one of which is
considered a cultural area, although ceramic studies give the possibility of talking
about specific cultures, such as Capacha, Chupícuaro and Aztatlán.
AN ADVENTURE
HISTORY OF CURANDERISMO
T
hree summers ago, I had a car wreck. I never saw the other car, just brakes
screeching, a loud bang and then the relentless sound of my car horn.
Someone tugged me out of the slouched position I found myself in and
put a dirty bandana to my bloody nose. I was lucky in two ways, one it wasn’t a
serious accident and two, it happened in front of a shop owned by Angela, a
curandera with whom I work. The people who pulled me out of the car were folks
from the neighborhood; others, whom I had seen drift in and out of her shop, spoke
to the police on my behalf and the woman who called Angela from a neighbor’s
house, owns a business on the same block. Angela came flying down the sidewalk,
or so it seemed to me, looking more frightened than I felt.
My niece was phoned to take me home but before letting me go, Angela felt I
needed to be treated for susto. I was unsteady, my hands wouldn’t stop trembling.
She said I was turning amarilla, meaning my face was drained of blood and I
looked pale, a little yellow. Amarillo is also indicative of a form of susto, which
precipitates soul loss. Angela in this case thought I was in danger of my soul taking
flight and could possibly die. So into her shop we go, the neighbors trailing behind
us and the guys from the neighborhood admonishing me to be more careful. Ever
the anthropologist, I told my niece to retrieve the tape recorder from the wreckage
of my car for this was a true ethnographic moment and I would be remiss in not
recording every detail.
Holding an alum crystal, Angela passed her hand over my body three times,
repeating prayers and entreating her guardian saints to take care of me and help me
get over my shock. She perfumed my hair and speaking loudly in my right ear
called my spirit back to me, just in case.
I went home and rested, feeling a little better knowing someone was looking after
my soul. This ritual was repeated the next two days and each evening she and
Pablo would call and check on me. They recommended teas to calm my nerves and
bolstered my spirits withconsejos. I gave myself over to their expert advice and felt
secure in their care.
A curandera or curandero diagnosing a disruption in someone’s life as an illness is
a daily occurrence in Mexican and Mexican-American barrios. The ritual treatment
of the illness along with the involvement of relatives or neighbors as needed is an
integral part of the healing narrative. Sacred language, candles, incense, plants and
other material objects are part of this narrative. These objects are thought to
contain energy that the curandero can manipulate in order to effect a cure.
This idea of energy and its manipulation is at the foundation of curanderismo.
Curanderismo is a traditional medicine system found in Latin America and in the
U.S. and it is practiced by some segments of the Mexican and Mexican-American
population. Curanderismo has been viewed as a tradition that draws on many
influences. Its roots are in “the old and new worlds. When the Spanish
conquistadores arrived in the new world they brought with them the most advanced
medical knowledge of the fifteenth and sixteenth centuries”
In the Americas there existed an effective medical and medico-botanical system at
the time of the conquest. The Codex Badianus of 1552 and the Florentine Codex
are early attempts by the Spanish to document Aztec botanical knowledge in a
Western fashion.
It is clear to us that the Aztecs at the time of conquest used a model for defining
illnesses and their cures, “An analysis of all the botanical fever remedies in The
Florentine Codex has shown that 70 percent contained chemicals known to do
what Aztec etiology required; that is, they were emically effective. Curanderismo
is a syncretic practice of existing indigenous medical and botanical knowledge
with religious, symbolic, ritual and medical practices brought by the conquering
Europeans. Through time elements of spiritualism have been added and European
botanical elements added as substitutes for original indigenous materials.
Certain plants are less commonly used in healing rituals as the Mexico-U.S. border
is approached. An example of this is pirul (Schinus molle L.) for mesquite
(Prosopis glandulosa), the former used in central and parts of northern Mexico but
mesquite takes its place in Texas. The evolution of curanderismo parallels the
process of change in the indigenous populations who were colonized by the
Spanish. The medical tradition that came to the Americas was changed by contact
with the people here, just as much as many of the native people themselves were
changed into a mestizo population.
YUCATAN CURANDERISMO
HEALING SPECIALISTS
S tarting with the obvious, we will say that in traditional medicine the
healing agent is the traditional therapist or healer, the counterpart of the
practitioners of the "biomedical" system and their team, mediating between
the two various differences that will be discussed below. However, first of all, we
will have to define what constitutes the specialty of each of these indigenous
specialists.
There are also lags in the ancient phlebotomian or bleeder (ah tok'), although today
it does not seem to be a separate specialty, but rather one more aspect of the
healer's work. The sangrador uses a snake's fang, a fish bone, a plant's thorn, or a
simple piece of glass to carry out the sangria (tok'). By this means he lets bad air
escape or relieves pain (e.g. of head, bones, etc.), making the "bad blood" flow.
However, while some healers continue to use this method, others have indicated to
me that doctors have already warned them that the practice is unhealthy and that
there is a possibility of infection, so they have stopped doing it.
There is not a clear division of labor by sex, although the bones are mostly men,
while the majority of those who attend to the mothers are women. The knowledge
of both derives from empirical learning, almost always from the hand of a relative
who practices or used to practice the same trade or, in its absence, starting as an
assistant to a special socialist.
Herbalists, bone cutters, sobadores and midwives (that is, those who physically
manipulate the body of their patients) do not need supernatural legitimation to
practice their specialty, having derived their pragmatic knowledge from someone
who is generally a family member. In the case of the future herbalist, he or she is
learning to recognize plants and their properties, while accompanying the family
member specialized in the trade in their collection, who is often the mother or
father, grandparents, uncles, etc.
The above-mentioned specialists carry out their work in a pragmatic way, generally
without the intervention of any ritual, which distinguishes them from the field of
action of the healer (as I define it below) or the h'men, and therefore, given the
focus of this work the latter remain outside the perimeter of my analysis.
Before giving my own definition of "curandero", I would like to point out that it is
very common among people, both in the village and in the city, to use this term to
refer to all the traditional therapists listed above, as well as to the specialists I
define below (i.e., the "curan-deros", as I define them and the h-meno'ob), that is,
without differentiating between them.
However, according to my own definition and as you will see throughout these
pages, I use the term in a very specific way. I consider that the healers form a
separate group, with a much wider field of action than the previous ones, although
they can carry out some of their specializations. Also because of their handling of
spiritual healings they are closer to the field of action of the h-men.
The healers occupy an intermediate point between the ante-men specialists and the
h-meno'ob. They share some functions with the former, such as groomers or
herbalists, although, with exceptions, they generally do not work as bone cutters or
midwives. On the other hand, like the h-men (priest-ritualist), the healer divines by
means of various methods and attends to both the psychic and physical aspects of
the illness. He performs certain rites, for example, to ward off bad winds or undo a
spell, and to cure culturally defined illnesses such as cirrus, the eye, bad wind and
salation or a streak of bad luck. He also performs healing ceremonies such as
santigua, k'ex, and wach' ik'.
In these functions, both the healer and the h-men move within the realm of the
supernatural, praying, invoking, conjuring, which involves both entities of pre-
Columbian origin and numerous Catholic saints, the Triune God and the Virgin.
The religious element, therefore, is an important part of the work they do, which,
as I said, in a way brings the healer closer to the field of action of the h'men than to
the group first described.
The h-meno'ob share many of the jobs performed by the healers, as we have
defined them above: they guess, they cure with herbs, sometimes they knead,
although as a rule they are not midwives, and they perform the ritual cures
mentioned above. However, despite the shared functions we have discussed, there
is a vital distinction that mediates between the healer and the h'men; the priestly
role of the latter. The h-men has the exclusive right to perform the important
agricultural rituals: the wahi k'ol, the heets' lu'um, and the ch'a chaak and other
ceremonies, to acknowledge the benefits received and to ask for the continued
protection of the over-natural entities, for example, for the corral (loh corral), the
beehives (wahi kab) and the shotguns (ts'on).
Among my informants, both men and women, without exception, this priestly-
ritualistic work is considered to be reserved exclusively for men. The same h-
meno'ob are very clear in affirming that women should not officiate in the
agricultural rites, both because "the work would go badly", and because of the
danger it could mean for them, an opinion that seems to be shared by the same
women.
However, I have witnessed several ceremonies carried out by a healer I have
known for more than twenty-five years. When I met her in the early 1980s, she and
her husband were officiating a wahi k'ol together. Later, at the death of the last one,
she officiated in what she calls "primicias", but because of the "contras" that are
buried in the four corners and the center of the ground, she points to the heets'
lu'um, since these are the particular distinctive of this agricultural rite. Questioned
about this, several h'meno'ob, let it be known that this ceremony is not as strictly
taboo for women as the others, but that it is still an exception that they carry out.
However, from time to time we hear that x-menes (female priestess-ritualists) also
existed and still exist, but this is not frequent. Many do not recognize the existence
of these, although Michel Boccara points out that one of his interlocutors, an h-
men from Tabi, is one of the few who use this term, thus recognizing the existence
of the x-men (or faiseuses ).
Unlike the sobadores, midwives and yerbateros whose learning is empirical, both
the healer and the h-men consider that he has been called by supernatural forces to
exercise his craft; either because he inherited this faculty from some family
member or because he was born with this "gift" and was later called by his
protective spirits to exercise this ability. He may dream it or unusual events may
occur to him. Several healers relate that, while in their cornfield, they were carried
away by a wind or whirlpool and only after several days were they able to return
home. One insists that he was away for three years during which an old man
apprenticed him and taught him the art of healing. The call can also have negative
consequences, if one does not agree to practice it or refuses to receive it outright.
Several healers and curan-deras have told me that by refusing, they fell ill, having
a very difficult time, and that only by accepting the call did they regain their
health.
All of this - the call and the legitimization by supernatural forces - gives them the
right to move within that world and to call and occupy the spirits or supernatural
forces, both of Catholic and pre-Columbian origin. The "protectors" and "brothers"
to whom the healer goes also play an important role in carrying out a cure.
The fundamental work of both the healer and the h-men are prayers and
invocations, an indispensable part of both the healing rites and the ceremonies
carried out by the h-meno'ob. Both reflect a strong Catholic presence in the prayers
and invocations where there is never a lack of invocations to God the Father, God
the Son and the Holy Spirit, to the Virgin and a great number of saints, for
example, St. Peter, St. Paul, St. Roch, St. Isidore, St. Raphael and countless others,
depending on each h-men. Simultaneously, the pre-Columbian supernatural entities
play an important role: the spirits of the mountain, the yuntzilo'ob and the
balamo'ob, ch'aco'ob and aluxo'ob.
I n general, it can be said that the healer proceeds according to a model that is
common to most of these specialists, although variations and an individual
style are observed. To begin with, it is essential to "sweep" the patient's body
with a piece of rue,47 of zipche,48 or of basil.49 The object is to extract the bad
fluids, whether they are caused by air/ wind, eye, or some damage that has been
sent by another healer specialized in doing evil, who has been hired by an enemy.
The sanctity is accompanied by prayers, both in Spanish and in Mayan, as well as
by repeated sweepings.
Some healers use books in Spanish such as the Mystical Crown, the Book of
Mediums (Gardek, 1953), the Work of St. Cyprian and St. Justine 1984, etc., and
recite Catholic prayers, or "hacer lírico" (i.e. from memory) and it is said that the
ancients used "rezos líricos", sometimes sung, in Mayan. Some recite passages in
Mayan and others in Spanish (sometimes Catholic liturgical texts), or a mixture of
both; a healer combines passages in Mayan (recitations from memory) with
passages read from the mystical Crown.
The curandero does not observe a rigid label of questions and answers, does not
limit the time of the consultation, does not speak in terms that the patient
frequently does not understand, as often happens in medical offices, but rather
dedicates a few moments of purely social treatment, turning the conversation
around topics of common interest: the family, the cornfield, the dearth of life,
politics. Only after that, he asks about the patient's symptoms and he explains
them, either about purely physical ailments or about any strange phenomenon he
has seen or heard that could be attributed to a spell.
It has already been noted that in order to make the diagnosis, that is, to determine
what has caused the disease and how it is to be cured, the healer consults his sastun
or enters into a trance (he joins in) to consult with his spirit-protectors. It should be
mentioned here that many healers say they are "spiritualists", but not in the sense
that this term is generally used, but in the specific sense that they turn to their
spirit-protectors both for the diagnosis of the disease and for its cure. This aspect is
manifested in that, after having carried out the first formalities of the consultation
to find out the symptoms presented by the patient, the healer begins to concentrate
and evidence that he or she has come into contact with these spirits (a kind of
trance or incorporation), either by changing the voice, or by greeting the patient in
a way that denotes that it is not the healer who is speaking, but a spirit through him
or her. Thus, when he comes to, he greets with a "good morning" or "afternoon," as
if to imply that he was absent. When I was present, he turned to me to greet me and
ask, "When did you arrive, Mrs. Ruth?
In one of the sessions observed, the healer was sitting at her table where there was
a lit candle and a glass with a sastun. She began to pray, at first all in Mayan; she
chanted in a very low voice and repeated rhythmically her invocation to the Lord:
"In Yuum, in yuum, in yuum". At the same time he raised his arms high (later he
explained that he did it as a sign of reverence for the presence of the spirits and
because he was invoking the Holy Spirit). He took the candle and moved it to the
four cardinal points, while continuing to pray. He continued to sing very quietly for
some time, and when he finished, he took the candle, placed it where he had been
at the beginning and extinguished it.
He then explained to me that it is the play of the candle that reveals the patient's
condition: "it is the play of the one who is calling and showing what is harming. If
the candle does not move, it means "there is nothing"; if it falls forward several
times, it is "like an announcement of what it is", showing where the disease is
located. If the candle falls 7 or 11 times it is a sign of bad influences, if it falls
Sometimes strong air has caused the disease, and if it falls 13 times it is a sign of
evil. Nine touches are made to chase away the bad influence and discover what is
good. You invoke the five great saints: Saint John of the Kill, Saint John of the
Cross, Saint John Paul, Saint John the Baptist, Saint John of God, who are the five
great
He showed me the sastun and told me to look at it; that a large ball could be seen
indicating the patient's disease-in this case, inflammation of the stomach and large
intestine-and two other smaller ones indicating back pain. He prescribed to the
patient that, when he arrived at his house, he should make an infusion with the
following plants: sinaik, tancasche, taray, elemuy and x-tipte ak. He spoke of his
work and said that "before Christ, demons and sorcerers were not expelled, but
when he left, he left behind the works and they come until now from the
grandparents to the grandchildren.
Another informant, in this case an herbalist, uses a small black jar which, when not
in use, is covered with a black cloth beside which rests a good-sized ball of wax.
After talking with the patient, the healer goes to the table, uncovers the little jar
and with the ball of wax touches the table. At the same time he prays, he looks into
the little jar and tells the patient what he sees. In this case, it is the jar that gives the
diagnosis. As a good herbalist and with the experience of more than 30 years, he
diagnoses according to the symptoms described by his patients; he also plays his
psychologist's game. He does not make clean, but as he says "cure by natural
means". Neither does he have religious objects on the table, only what he needs for
his work, the little jar with the ball of wax, some dried plants and newspaper to
wrap them. When he finishes consulting the little jar, if he considers the illness to
be serious, for example, heart problems, he sends his patient to the doctor; if it is
not so serious or he believes the illness falls within his scope, he gives the patient
some little papers with dry, shredded plants, prepared beforehand, with instructions
for their use. This herbalist has a vast knowledge of medicinal plants; he inherited
his knowledge from various family members who were also herbalists, especially
from his maternal grandmother whom he accompanied as a child to collect
medicinal plants. Although he has several siblings he is the only one who practices
this trade.
Another type of divination is done while in a trance, and several of the healers I
have worked with use this method when the illness is not apparent or a spell is
suspected. Doña Ana, for example, is considered a spiritualist or "mediona" and
uses the trance to make her diagnosis. After the patient has told her about her
symptoms, she begins a long series of prayers, both in Mayan and Spanish, asking
for the help of God and the saints, as well as her protectors. He has about 24
protectors in total, although he does not use them all at the same time nor does he
use them all in the same way. He considers Nelita Gamboa, whom he describes as
mestizo, short and chubby, as his main protector. He says he came with her from
the beginning, telling her everything she should do. While the other protectors
"travel", Nelita stayed with her.
Doña Ana continues to pray and after a while she begins to breathe deeply. After 5
or 10 minutes, all you can hear is her deep breathing. Suddenly she speaks, but in a
kind of falsetto, asking what is wanted from her, and the patient returns to tell her
what has brought him to consult her. Sometimes the healer questions the patient
again and tells him what the entity that is occupying his body says about it. After
the spiritual consultation, and having obtained the information she needed, Doña
Ana takes another deep breath for some time, running her hand over her face and
shaking it as if she were free of something. Later, in a normal voice, she greets the
patient and his companions. She reveals the diagnosis and recommends what the
patient has to do to be cured: take potions of medicinal plants or make baths with
special herbs or flowers, or both, or pray and offer saka'59 to the spirits to appease
them.
Don Felipe does what he calls "childbirth". He uses this mostly to answer specific
questions his patients ask him, for example, if the groom brings good intentions or
has another one, to find out how a loved one is doing far away (mostly in the
United States, for which he has to travel in space and time) or to spiritually inspect
the state of a ranch where unusual things are seen or strange noises are heard.
He nods, indicating that the healer has got something right; other times he corrects
it. When he has received all the information he needs, the healer begins to pray and
ask his protectors about the situation, information which is then passed on to the
patient. He then concludes the ceremony, greets the patient and if any remedy is to
be given, he gives it to him, or if there is to be a remedy, he says so. There is no
hurry to finish and sometimes the patient has other questions or wishes to consult
regarding another problem.
The healer is not only concerned with physical ailments, but also with his patient's
well-being, as when he considers that it is a matter of a spell or an eye, or bad
winds, a situation that has the patient worried and distressed. These cases are
already more serious and require a series of cleanings and exorcisms on nine
Tuesdays and nine Fridays or, if this is not enough, multiples of nine, as necessary
to achieve healing. Sometimes it is necessary for the healer to hold vigils at night
and pray and ask for the help of the protecting spirits to heal his patient and
remedy the situation in which he or his loved ones find themselves. Also in these
cases special baths and potions are prescribed.
Cases of sorcery, usually caused by the envy or ill will of a neighbor or other
family member, are considered very strong and also dangerous, since by removing
the spell, the evil can fall on the healer. These works represent a kind of spiritual
challenge and mourning between two or more healers, each working for his or her
patient. Several of my informants report what they call power challenges between
healers, occasions in which they measure their strength and in which the loser can
pay with his life.
Another more complex and careful type of work is exorcism; as such it is naturally
more expensive as well. It takes time and the healer has to be aware of doing his
prayers both day and night. It is particularly for this type of work that some healers
use the aforementioned books, such as the Mystical Crown and the Book of St.
Cyprian, a curious mixture of Catholicism, mysticism and magic, through which
one invokes the Triune God, the Virgin, the Saints, and so on, asking for their help
in exorcising the demonic beings that are supposed to afflict the patient's body and
soul.60 The power of the saints is invoked, especially St. Peter and St. Paul, St.
Anthony of Padua and St. Anthony the Abbot, St. Benedict, St. Clare, using their
curses and excommunications to undo "all the entanglements and compromises of
all the magicians, witches and wizards, characters, hieroglyphics or even the very
signatures
and covenants with word and action, of all vegetal matters and animal blood in the
name of the thrice holy Trinity, holy God strong, immortal God that we may be
safe and free from your evil" (Mystical crown: 147). The tone changes from
humble and pleading when one invokes God and the saints to threatening when
addressing diabolic beings, who are apostrophized as "enemy demons [and]
hellish" (ibidem: 146) and the Devil as "raptor of life, de-chanter of justice, root of
evil, fomenter of vices, seducer of men". Much depends on repetition to insist, to
urge and to assure the effectiveness of the invocation. There are incantations to
attend to those who have been bitten by poisonous or rabid animals, or to those
who suffer from serious pain, fever or spells. There are spells for animals and for
houses and grounds where goblins, witches, and demons have entered.
Evil spirits are threatened:
I exorcise you, unclean spirit, every incursion of the adversary, every phantom,
every legion in the name of our Lord Jesus Christ, that you may go forth and
depart forever from this image of God. Hear then, and fear, Satan, enemy of faith,
of the human race, bringer of death, taker of life, decanter of justice, root of evil,
promoter of vice, seducer of men, traitor of nations, inciter of envy, cause of
discord, and at last rustic villain, because here you remain, and resist, knowing that
Christ loses your ways Depart, you accursed devil conjured up and forever
expelled son, in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. ...]
Do not rest, nor cease from continual work, until all the evil spells, sicknesses, and
pains of both soul and body are dissolved, and, giving a true sign, you leave this
creature forever with all your accompaniment...
COLOMBIA
D uring the long and complex process of building Colombian society,
indigenous, mestizo and Afro-descendant populations have built the
most diverse settlements and rural villages and Historically, they have
given rise to curative and preventive practices, treatments and medicines as a result
of their relationship with the ecosystems of their respective territories in response
to diseases, epidemics and, in general, pathologies that have emerged in their
territories in the medium and long term. It is very important for us to deepen,
rescue and understand this memory since even today many places in our country,
municipalities, villages and paths do not have hospital medical attention, so
popular medicine is the only current alternative, the result of other regional
specialists about the meeting of these regional specialists that was promoted in the
population of Guapi, in the Caucasian Pacific and whose memories we have
rescued, systematized and analyzed as the reader can appreciate in this article. The
systematized and transmitted wisdom by the groups in reference. The
understanding of these therapeutic systems allows us, at the same time, to know
the complex belief systems of the populations, commonly characterized by taboos
and cultural conceptions that are the result of long traditions and/or the invention
of "new traditions" that have emerged as a consequence of "mestizaje" and/or, in
more general terms, of the miscegenation of strong external influences or, simply,
of the result of drastic ecological and socio-spatial changes.
Today, as the world has seen the emergence of major ecological movements for the
conservation and sustainable use of resources, the valuable heritage of indigenous
peoples has begun to be recognized. However, this recognition is sometimes
partial, ambiguous, and exclusive, since, as some researchers have pointed out, in
popular medicine indigenous cures and techniques are sought and respected by
"whites," while Indians are despised as a culture and a human group (Gómez
2008). It is essential to highlight that in a context like the current one, in which the
privatization of health and the commodification of medicines are imposed (which
aims to convert popular medical knowledge into private patents), popular remedies
that are the product of long therapeutic experiences that commonly incorporate
"natural elements" with favorable empirical results have been increasingly
disregarded. In other words, popular medicine compromises deep traditions and
knowledge whose usefulness and effectiveness are still in force today, but it is
increasingly exposed to disappear due to multiple causes, especially by the private
interests of national and multinational companies.
In most of the territories that make up the vast geography of the national territory,
traditional medical knowledge and practices are still preserved. The Pacific is a
melting pot of cultures that comprises since the first contacts between native
groups and Africans brought, as slaves, under the ignominious system of
trafficking. For this reason, in this article we propose to highlight and recover the
variety and richness of black medicine in this region, which incorporates ancestral
African knowledge and traditional indigenous knowledge.
J oin of the pink skin, two parts and one of the oximiel, of this mixture you
drink three or four spoonfuls and then you drink the infusion of water with
any of the following plants: oregano, good grass, chamomile, thyme,
pennyroyal, sage4 or culantrillo of well. These syrups must be drunk two or three
times a day, in the morning in fasting and one hour before eating or four or five
hours after eating; the days to continue the consumption of the syrup will be,
according to more or less renitence of the pituitary humor, approximately two,
three or four days in a row. For lack of pink honey and oximiel can be used in the
same way, taking for each time, one or two tablespoons of virgin honey (which is
the bee), with one or two tablespoons of sour orange juice or vinegar. In the
absence of the honey, it will replace the honeydew.
PURGING FOR PITUITARY OR PHLEGMATIC MOOD
The senna leaf gently purges the phlegm, taking (in which they are easy to work
with) the weight of a tomato, without the sticks that it usually has, ground into
powder and sifted, mixed with cooked oregano water or with other of the
mentioned herbs, for the syrups, or in a cup or bowl of clear broth, without salt or
butter or in a cup of clear chocolate without atole or flour; In more robust people in
whom the syrups are slow to work, you can take the powder of the senna leaf, take
the same amount of one and a half or two tomatoes or, instead of the senna leaf,
take the same amount or the same weight of the milk of the mechoacán or the
jalapa.
GENTLE AND SAFE PURGING, FOR DELICATE PEOPLE
Take the senna leaf, without the sticks, the weight of one tomato or one and a half
tomatoes or, being more effective, take the weight of two tomatoes and good grass
or a handful of oregano, or some aniseed grains or a cinnamon stick, all wet or
broken, mix it in an infusion, in boiling water, half a quart or something else, and
let it rest in a well covered pot for one night, in a warm place. In the morning, after
boiling it over a gentle fire, it is squeezed through a cloth and strained, and an
ounce or two of pink or bee honey or a lump of sugar is added, and then it is
convenient to boil it again, to skim it and strain it, to drink it at once, on an empty
stomach.
You can add and stir it before drinking it, the weight of half a tomín of jalapa
powder; for those who are easy to transfer the purges, put a wet cloth in cold water,
in the hole of the throat, under the nut or tickle the soles of the feet.
To evacuate the phlegm of the head, the stomach or other parts
- It takes mauve, bledo, verbena, chamomile, rue, clover, oré- gano, good grass,
grass of the swallow, of anyone of
these herbs, two or three fists. Only from the mauves, from the ble-two or from the
clover it is always convenient to take more of the others and to add a fist of aniseed
or fennel seed and also, it is very good the saffron seed of the poor, which in Latin
is called cartamus, everything that can be taken with the first three fingers. Also,
one can add the weight of a tomato of the acíbar or, for lack of it, a leaf of tobacco
or a fist of toxí, that is the visco or league that grows in the trunk of the en- cinos,
to cook them all, in three quartillos of water, until a quart or more of the water is
consumed, strain it and then add pink or bee honey or, in the absence of it, two or
three ounces of bread or ordinary honey, a spoonful of salt and one or two ounces
of oil or butter.
- Take the necessary quantity of honey water from the maguey and oil and butter,
the quantity as of an egg, a spoonful of salt and also, some dust from the sapote's
bone.
- Take two ounces or half a bowl of cow or ram gall, mix it with mallow, clover or
bledos, a spoonful of salt and one or two ounces of oil or butter, mix everything.
- It is made by cooking a fist of bran, with the herbs said in the first aid and add
boys' urine. In the tail a part of soap and a piece of the panocha or panela burned,
later a little salt and butter is added.
- Knowing, in enough urín of boy, an almond of zapote or a good fist of the grass
swallow and a fist of tobacco until it is of the baking something more than a
quarter, to strain it and to add him one or two ounces of oil or of butter and another
part of the honey or of the panelas. Such aid is effective, to evacuate the firaldados
(sic) and the phlegm.
OTHER PREPARATIONS
T ake the desired amount of lead, melt it in an ordinary way and add, little
by little, ground salt and always mix it with an iron until all the lead turns
to dust. This powder is then washed in several waters, until there is no
taste of salt left, it is dried in the sun and then ground and sifted for use.
PREPARATION OF STEEL FOR MELANCHOLIC FUMES
You file the steel, very subtly, and put it in a glass or glassware, in a hot place, and
pour for fifteen days strong vinegar, and from this steel, so dry and prepared, you
give on an empty stomach in broth or in some preserve, the weight of half real,
provided that later, you do some exercise.
Another way of using the cure of steel is to drink for two or three months, by
ordinary drink, in this way: one takes fine filing of steel, two or three ounces, puts
it in infusion in two quarts of white wine of grapes, and leaves it in a glass or
glassy glass, in a warm place; if it dries, one adds again white wine, the same
quantity that would have been consumed, for six or seven days. Take half a quart
of this wine and mix it with four or six quarts of water cooked with taray. The
quantity of this water will be added, in more or less quantity, according to the
patient, more or less abstemious of the wine, he will drink it by ordinary drink.
When this portion of drink is finished, another half quartile of steel wine will be
taken and with the same portion of water, continuing, with making new infusions
of steel and the rest, for one, two or three months, using in the intermediate the
pills of the three ingredients or the purges of the senna leaf or others and while
using of the steel wine, to walk in house or in the field.
The best way to prepare the steel and with more art is to extend some long rods of
steel, of thickness of a feather cannon or something more, this is heated, by cabo5
in the forge, until it has the temper as much or stronger, as when they want boiler
and so on, Two or three sticks are soon taken out of the forge and are touched well,
with the tips of them, against a good piece of sulfur, which, is kept on a box or
basin of cold water and in it, will fall in the form of drops, the melted steel;
Whatever is left of the wands is reheated and repeated in the same way, until the
steel has gone too far, in drops that fall into the water. The melted steel is taken and
washed in several waters, until it is well clean and then it is dried and ground very
subtly, on a painter's stone or in a mortar and thus it is well prepared for the use of
the sick, in the following way: Take from this prepared steel, from the powder of
the senna leaves, from the powder of rhubarb of each, half an ounce, from the fine
ground cinnamon, the weight of one tomin and from the sulfur, the weight of half a
tomin; all well swirled, it will be incorporated with four ounces of the rose
preserve or borage f lor, or the meat of the apples or peaches, and in this way, it
will be taken for fifteen continuous days or more, in quantity of two or three
tomines, the weight each day, three hours before and it is recommended to walk in
those days, in the field or in the house.
It is recommended to take a walk in the countryside or at home on those days. Take
half an ounce of this prepared steel and of the preparation of alkermes, the weight
of two tomines of the fine ambergris, which weigh fifteen grams of barley, of the
fine tablets of mouth well swirled, four ounces, mix or incorporate everything in a
mortar and to form again of such mass other tablets, of the weight of two tomines
and to take every morning one of them, three hours before eating and to walk later.
Note that while taking these pills and there is no good diet of the stomach, it is
advisable in the intermediate, use some purguillas, aids or calillas.
We take blonde fish, turpentine and unsalted butter and wet tallow. Of these four
things you take equal parts and melt them on fire and even hot, they slip through.
For hot soil, two ounces of wax will be added and this is used, in the form of a
patch, to heal old wounds or sores.
TRACHENIUM PLASTERS
Take a pound of oil, either rolled or eaten, heat it over a low heat and add four
ounces of shredded soap, if it is Castile-based, it is better. When it is melted, add
four ounces of albayalde and another four of azarón (sic) and cook everything, at a
very low heat, moving it continuously with a wooden spatula, until it becomes a
plaster, of an ingrown or white color and when it is warm, add one ounce of
camphor dissolved in liquor. At the same time as it melts or in the same oil of
eating or pink, you can put the camphor and, finally, you can add the eau-de-vie.
If it is used for sores or wounds, some burnt alum can be added. It is good for gout,
for breaks, as well as bones and groin. For bizards in women, for tumors, for
dislocated and disconcerted bones.
RED WATER
To six liters of quicklime, add twenty-six pounds of good water and after it boils,
stir it well, with a spatula, leave it up to twenty-four hours and keep the water
clear. Twenty-three pounds of water are added to the lime again, and after twenty-
four hours, this second water is stored, separated from the first. For the third time,
nineteen pounds of water will be poured into the lime, and after twenty-four hours,
the water will be taken out, like the previous one, and stored, all three waters
separated, well conditioned. And this water shall be taken out and broken up, and
shall be kept for healing, malignant ulcers and more, if they are Gallic and applied
to the burn. At four and a half pounds of the first water, two ounces of corrosive
sublimated mercury, well chopped and passed through a thick sieve, should be
poured several times in mortar, until the ink has been released and these white
powders remain, which should be thrown away and into the red water, six or eight
ounces of good liquor should be poured and the water kept well covered, in double
files. With this water, wet some wipes and they will be put on the ulcers.
OINTMENT FOR HEALING WOUNDS, APOSTHEMS, TUMORS AND
SORES
Take half a pound of cooking oil, three and a half ounces of albayalde, one ounce
of myrrh and three ounces of new white wax. First put the oil in a casserole and
when it boils, put the albayalde, without ceasing to shake and when it boils again,
put the myrrh and then the wax, until it sets, without ceasing to shake. You can
take it out and keep it, because it can be kept for years. It is applied with a patch of
skin, even if it is a glove, and if the wound passes from part to part, rinsing well
the blood, a patch is put on each hole and no other healing is needed, as long as the
wound is not fatal.
SNAKE BITE CURE
Without a doubt the work of snakebite healers or curanderos is very important for
the inhabitants of the region, not only because of the difficulties of the health
system to respond to these situations, but also because it represents the great
knowledge that black communities have about snakes, their poisons and the plants
that are necessary for the healing of those affected. Professor Edmundo Quimbayo
tells us about the case of Adriano Castro, a curator of bites in Guapi, who in his
training process had the participation and influence of the black and indigenous
communities of the Caucasian Pacific coast. He had his first experience of healing
as a patient:
He was at work in San Francisco when he was bitten by a carving
The Indian Salvador told him that he would take away his fear of snakes. He
captured the snake, took off its head and tail, hung it up to bleed it out and then cut
open its belly, took out its gall, placed it in Adriano's palm, broke it open and told
him to drink it and then take three sips of water as well. Adriano did so and from
that day on he lost his fear of snakes and also learned his first lesson in curing
snake bites.
This experience indicates the main way in which people who have been attacked
can be cured. The second way derives from the impossibility of capturing the
snake, so one must act from the use of
the "cured bottle "7 , which consists of a bottle of aguardiente to which plants are
added that are used to prevent the effects of the poison. The plants used by Castro
to cure snake bites were: resucitadora, san pedro and san pablo, palillo, bejuquillo,
bejuco culebrina, atajasangre, la chupachupa and lanica. These plants were used to
counteract the effects of the poisons of all the snakes that attack the population,
which are mainly the mapaná, the twenty-four, the birri (typical of the Cauca), the
size x, the coral, the verrugosa and the guacara.
The third form of healing is achieved by "binding" the snake. It is a ritual that is
performed with a dead snake, tying it around the neck for a few seconds and then
over the place where the patient was attacked. Afterwards, the patient must
indicate in which direction the snake moved away, towards the sun or towards the
night. If the snake went toward the sun, it will return to that same spot to drink
water. But as a result of tying it up symbolically, the snake will not be able to drink
water on its return, but will die at the site where it attacked.
The way in which the alternate physician can know the severity of the attacked is
by trying to take the patient's pulse in the following order: first on the wrist, if it is
not perceived, try the elbows, then the armpits, the temple, the ankle and finally the
forehead, as it advances, the patient's severity increases.
It is in a very high state of poisoning and healing is complicated, so it is necessary
that the first procedure is carried out within twenty-four hours. After the first part
of the curing process is done, we proceed to blow liquor from the cured bottle on
the crown of the head, then in the ears and finally in the eyes, which must burn as a
sign that the poison has been "scared off".
Sometimes people bitten by snakes develop gangrene or are "stagnant" by the
poison, for this case the healer goes in the opposite direction three streets and
collects in each one of them a small ball of mud, to which he adds a little liquor
from the cured bottle. This mixture is applied to the whole body of the patient, so
that it "catches on to the fever", which will cause shivers and sweating. Then he
must ingest a purgative made from the cooking of the herbs used for snakebite or
guarapillo, mixed with seven sachets of fruit salt and glover salt, so the patient can
expel the poison that is in his body. One difficulty that the healer encounters when
trying to expel the venom from a patient is that the patient has had sexual relations
the day before the bite, so it is necessary for the woman with whom the affected
person has been to bathe her genitals and collect the water, and then bathe the
patient, and prevent the plants used from losing their healing strength. For this
circumstance it is recommended that the person who goes to the mount tries not to
have sexual relations, to avoid that in case of bite the plants do not cause effect to
him or, that in case of
who has them, perform the procedure of the bath, because it is a protector.
Another way to cure bottles according to the data obtained by the Apostolic
Prefecture of Guapi is from the gathering of plants such as guaco, bejuco pildé8
and canelón (which are another variety of guaco), manqueté, flor de la zaragoza,
guayabo and ruda de monte. It is considered that the first actions that an attacked
person can do if the healer cannot assist immediately, is to take guaco or ayapana
leaves, rub them with his hand, then bite them and then put them on the wound.
Afterwards, a bandage should be made from the guaco stem, while the healer
arrives.
According to the healers Emérita Hurtado and Julio Joaquín Rojas, in the paths of
Santa Rosa de Saija, the healing process is carried out with the use of guaco (the
leaf is used for the pando - temple - and the stem for the bath), pig's trunk (it is put
in cross when the cure is being done), charde (to cover the foot, if the bite comes
from a snake of the region), yatevide (for the cure and the bath) and clavito.
The healing process is done in nine steps:
1. The patient must drink from the cured or crying bottle.
2. The healer blows the crown and temples.
3. He should bathe the affected part, massaging and clapping. Then the sign of the
cross is made.
4. The healer blows the contents of the cured bottle over the affected region.
5. Two bands are placed, one of guaco and another of cured cocedera.
6. The cure is placed over the wound.
7. Cover with sheets of charde, tapaculo or Santamaria.
8. Secure with a cloth.
9. This cure is left for two or three hours, depending on the patient's condition.
The shots of the cured bottle, plasters and baths are made two or three times a day,
preferably at night to prevent "bad back" of people who want to prevent the
healing period.
Generally, the healing period takes two or three days.
The same healers point out that when you are bitten by a snake and the healer is
not present, you should macerate
three feet of stem onion, add a foot of guineo, liquor or warm water and consume
this mixture. Later the attacked one should make a bath with the same preparation,
to which a foot of guápil, one of black Dominican and lemon is added. When the
wound is dry, iodoform and calomé should be applied.
To be able to identify what type of snake bit the patient, the pulse is taken, because
"every poison has its jump". When the bite to be healed is from a rotting snake, it
is customary not to tell anyone, although this indication can be applied to all types
of snakes
Before beginning the healing process and the baths, a drink is prepared with blood
clotting leaves, crushing the red part, which is then put in water or liquor, after
heating is given to drink the patient the measure of a little finger, if it does not stop
the bleeding, should be given to drink water with ginger.
For the baths they are used herbs like llorona, good grass, chupachupa, tongue of
cow, dry love, cordoncillo, pelucito and guaco. They are cooked and after a short
period of rest the bath is done.
This preparation has the particularity of extracting the venom from the bites of
poisonous snakes and insects. If there is no bleeding, a small incision is made,
enough for some blood to come out. With the little bit of blood that comes out, the
stone adheres to the skin and extracts the venom. It falls out when the skin heals,
usually between 20 and 30 hours. The first person who was cured in Guapi was in
the hospital and had already been evicted by the doctor.
How it's done: the cow's leg is taken the same day it's killed, the second day at the
most. The bone is cleaned well and cut with a saw in pieces of 2 inches long and 1
inch wide. They are worked so that they are flat underneath and more oval on top,
slicing the edges to facilitate handling. They are put in the oven until the fire they
fire is blue. It is already charcoal, it is already the "black stone". It is used as
explained at the beginning.
When it has been detached from the bite, it is boiled for half an hour in water and
left in milk for two hours. It is then washed and dried in the sun. It is now ready to
be served.
These are the previous procedures, which are mainly used in the Colombian
Pacific coast, specifically in the Cauca region, for the extraction and healing of
snake bites, knowledge and work that due to their effectiveness have become
important and recognized practices by the population of the area.
This file was downloaded from Z-Library project
Z-Access
https://wikipedia.org/wiki/Z-Library