0% found this document useful (0 votes)
143 views188 pages

HPG 1808-1113 F8 K40.Cifa

The document is a spare parts list for the CIFA truck-mounted concrete boom pump model HPG 1808/1113 IF. It includes instructions for ordering spare parts, the structure of the parts sheet, and symbols used in the list. The document emphasizes the importance of using original CIFA materials to maintain safety and warranty.

Uploaded by

mohammed
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
143 views188 pages

HPG 1808-1113 F8 K40.Cifa

The document is a spare parts list for the CIFA truck-mounted concrete boom pump model HPG 1808/1113 IF. It includes instructions for ordering spare parts, the structure of the parts sheet, and symbols used in the list. The document emphasizes the importance of using original CIFA materials to maintain safety and warranty.

Uploaded by

mohammed
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 188

Pumping

Pompa Autocarrata e braccio di distribuzione


Truck-mounted concrete boom pump
Pompes à béton sur camion et flèches de distribution
Autobetonpumpe mit Verteilermast

MANUALE PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS LIST


LISTE DES PIECES DE RECHANGE - ERSATZEILBUCH

HPG 1808/1113 IF

Codice N° - Code No. - Code N°. -Kode Nr.

290437
Matricola della macchina / Machine serial number
Matricule de la machine / Maschinekennnummer

CIFA S.P.A.
V.le Rimembranze , 2
20026 Novate Milanese (MI) Italy
Tel. 0235476.1
Telefax 023545693
www.cifa.com
Indice
Contents
Table des matières
Inhaltsverzeichnis

1. GUIDA ALLE PARTI DI RICAMBIO

Italiano 1.1 CONDIZIONI PER EFFETTUARE L'ORDINE


1.2 STRUTTURA DELLE PARTI DI RICAMBIO
1.3 SEGNALI E SIMBOLI

1. GUIDE TO THE SPARE PARTS LIST

1.1 CONDITIONS FOR ORDERING


English 1.2 STRUCTURE OF THE SPARE PARTS SHEET
1.3 SIGNS AND SYMBOLS

1. RELATIF A' LA LISTE DES PIÉCES DE RECHANGE

Français
1.1 CONDITIONS DE COMMANDE
1.2 CONCEPTION DU FEUILLET PDR
1.3 SIGNES ET SYMBOLES

1. ZUR ERSATZTEILLISTE

Deutsch 1.1 BESTELLBEDINGUNGEN


1.2 AUFBAU DES ERSATZTEILBLATTES
1.3 ZEICHEN UND SYMBOLE
Guida alle parti di ricambio
Guide to the Spare Parts List
Relatif à la liste des pièces de rechange
Zur Ersatzteilliste

Italiano
1.1 CONDIZIONI PER L'ORDINE RICAMBI

ATTENZIONE

E' vietato l'uso di materiale non originale CIFA, perchè compromette la sicurezza e fa
decadere la garanzia.

Per una precisa ordinazione della parte di ricambio bisogna indicare il numero di
matricola della macchina, il codice, la posizione, la descrizione del pezzo di ricambio,
il codice della tavola dove lo stesso è riportato.

ESEMPIO DI ORDINAZIONE DELLE PARTI DI RICAMBIO:

- MATRICOLA MACCHINA: 27155


- MODELLO AUTOBETONIERA: RHS 75
- DESCRIZIONE E CODICE DEL PARTICOLARE RICHIESTO:
POMPA OLEODINAMICA SAUER SPV 22-CODICE.200032
- CODICE TAVOLA: 286140

English
1.1 CONDITIONS FOR ORDERING

IMPORTANT

The use of no original CIFA material is forbidden, as it affects safety and will
cancel the guarantee.

For an exact order of the spare parts, you have to clearly state the serial number of
the machine, the code, the position and the description of the spare part and the
code of the istruction sheet were it is illustrated.

EXAMPLE ORDER OF THE SPARE PARTS:

- NUMBER OF THE MACHINE: 27155


- TRUCK MIXER TYPE: RHS 75
- DESCRIPTION AND THE CODE OF THE SPARE PART:
HYDRAULIC PUMP SAUER SPV 22-COD.200032
- CODE OF THE ISTRUCTION: 286140
Guida alle parti di ricambio
Guide to the Spare Parts List
Relatif à la liste des pièces de rechange
Zur Ersatzteilliste

Français
1.1 CONDITIONS DE COMMANDE

IMPORTANT

L'emploi de materiel non original CIFA est interdit, car il compromet la securite et fait
dachoir la GARANTIE.

pour une precise commande des pieces de rechange il est absolutament necessaire
donner la numero de matricule de la machine, le numero de code, la position et la
description du materiel de rechange et le numero de tableau d'istrution ou le materiel
est indiquet.

COMMANDE DES PIECES DE RECHANGE:

- NUMERO DE MATRICULE DE LA MACHINE: 27155


- MODELE BETONNIERE PORTEE: RHS 75
- LA DESCRITION, LE NUMERO DE CODE DU MATERIEL:
POMPE HYDRAULIQUE SAUER SPV 22-COD.200032
- LE NUMERO DE TABLEAU D'ISTRUTION: 286140

Deutsch
1.1 BESTELLBEDINGUNGEN

WICHTIG

Verwendung von nicht original CIFA materialen ist verboten, weil dadurch die
sicherheit beeinträchtigt wird und die garantie erlischt.

Zur genauen bestellung der ersatzeile sind die kennnummern der maschine, die
geràtenummer, die postion und die beschreibung der teile und die tabellenummer wo
die teile angegeben sind, immer anzugeben.

BEISPIEL BESTELLUNG DER ERSATZEILE:

- KENNNUMMERN DER MASCHINE: 27155


- BETONFAHRMISCHER MODEL: RHS 75
- BESCHREIBUNG UND DIE CODE DER TEILE:
OLDYN.PUMPE SAUER SPV 22-COD.200032
- TABELLENUMMER: 286140
PAGE:
1.2 STRUTTURA DELLA TAVOLA PARTIDI RICAMBIO
1.2
1.2
STRUCTURE OF THE SPARE PARTS SHEET
CONCEPTION DU FEUILLET PDR
1 2
ITALY 1.2 AUFBAU DES ERSATZTEILBLATTES

- Tavola Ricambi di riferimento


- Reference spare parts table 1 2 3
1 - Liste pièces de rechange de référence
- BeziehungsersatzTeileliste

- Posizione
- Positions
2 - Positions 4

ITALY
- Positionen
1 1 2 3

- Illustrazione con pos.ricambi


- Drawing with position numbers
3

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


- Schéma avec positions
- Bildteil

CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORT - HPG


DISTRIBUTOR CHAMBER AND SUPPORTS - HPG
VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI - HPG
VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS - HPG
- Logo aziendale
- Company logotype
4 - Logo de l'entreprise 288661
- Firmalogo

6 5
- Descrizione scheda ricambi
5 - Description of spare parts group 288669
- Désignation du sous-ensemble
de PDR
- Benennung der Ersatzteilgruppe
7 8 5 6
- Numero pagine
- Page number
6 - Numéro du page
- Seitenzahl 5

PAGE:
1
- N° scheda ricambi ricambi
7 - Spare parts sheet no.

2
- Numéro du feuillet PDR
- Ersatzteilblatt-Nr. 6

Dessin coté/Revisinszeichnung:
288652

Data/Date/Date/Datum:
4

Tavola/Plates/Table/Platte:
288668
Disegno/Drawing
238100-A
- Data creazione scheda ricambi
9 7 8
7
- Execution date

01-04-1999
8 - Date de création
- Ausführungsdatun
288663
288651 8
- Codice disegno Ufficio tecnico
- Technical drawing code
9 - Code du plan technique 9
- Technischer Zeichnungsummer
PAGE:
1.2 STRUTTURA DELLA TAVOLA PARTIDI RICAMBIO
1.2
1.2
STRUCTURE OF THE SPARE PARTS SHEET
CONCEPTION DU FEUILLET PDR
2 2
ITALY 1.2 AUFBAU DES ERSATZTEILBLATTES

- Posizione
- Positions 13
10
- Positions
- Positionen

10 11 12 Italiano English Français Deutsch 14


- Quantità
- Quantity
11 - Quantité
- Menge DESCRIZIONE: VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI - HPG CODICE:
DESCRIPTION: DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS - HPG
S.p.A.
Ufficio Documentazione Tecnica
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS - HPG
VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS - HPG
288668
- Codice componente - manuale parti di ricambio -
- Part no.
12 - Référence POS. Q . TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE
- Artikel-Nr.
1 2 906654 Ghiera Ring nut Embout Ring M90X2
2 1 906655 Rosetta Washer Rondelle Scheibe MB18
- Descrizione componente 3 1 238155 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
- Part Description
13 - Désignation Référence
4 1 238132 Vasca distribuzione Distrib. chamber Chambre de distrib. Verteilervanne
5 8 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x30 UNI 5931
- Artikel-Nr.
6 4 238163 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
7 4 900981 Vite Screw Vis Schraube TE M12 x 30 UNI 5739
- Dimensioni 8 4 901813 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe A 13 UNI 1751
- Dimensions 9 1 238130 Supporto Support Support Halter
14 - Dimensions
- Abmessung

ATTENZIONE:
Il codice mancante indica i componenti che non vengono gestiti come parti di ricambio
IMPORTANT:
The missing code indicates the components that are not considered spare parts.
IMPORTANT:
Le code qui manque indique les components qui ne sant pas considérés pièces de rechange
WICHTIG:
Der fehlende Nummer zeigt die Teile, die nicht als Ersatzteile berücksichtigt werden

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Guida alle parti di ricambio
Guide to the Spare Parts List
Relatif à la liste des pièces de rechange
Zur Ersatzteilliste

1.3 SEGNALI E SIMBOLI


1.3 SIGNS AND SYMBOLS
1.3 SIGNES ET SYMBOLES
1.3 ZEICHEN UND SYMBOLE

In questo manuale parti di ricambio sono usati i seguenti segnali e/o simboli:
The following signs and symbols are used in the spare parts list:
Les signes et symboles ci-après sont utilisés dans la liste des pièces de rechange:
In der Ersatzteilliste werden folgende Zeichen und Symbole verwendet:

I Indica la presenza di una fotografia del particolare


GB It Indicates the presence of a photo of the item
F Il indique la présence d'une foto du particulier
D Es zeigt die Anwesenheit eines Photos des Teils

I Indica la presenza di note o eventuali allegati al particolare a cui si riferisce


GB It indicates the preference of some notes or enclosures to the refering item
F Il indique la présence de notes et pièces jointes au particulier.
D Es zeigt die Anwesenheit der Merkmale und beilage für den bezüglichen Teil

I Indica il proseguimento in un altra tavola


GB It indicates the continuation to another table
F Il indique le passage à une autre table
D Es zeigt die Fortsetzung zu einer anderen Liste

I Indica la presenza di una tavola esplosa del particolare a cui è associato


GB It indicates a detailed table of the item
F Il indique une table éclatée du particulier
D Es zeigt ein Besonderstafel für den Teil
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELRVSDUHSDUWVOLVW
OLVWHGHVSLHFHVGHUHFKDQJHHUVDW]HLOEXFK 290437
S.p.A.
Ufficio Documentazione Tecnica ,1',&(,1'(;
7DYROD3ODWHV7DEOH3ODWWH 'HVFUL]LRQH'HVFULSWLRQ'HVFULSWLRQ%HVFKUHLEXQJ

 , 78%2*200$(*5833238/,=,$78%$=,21,
( 58%%(53,3($1'3,3,1*6&/($181,7
) 78<$8(1&$287&+28(7*5283(1(772<$*(78<$87(5,(6
' *800,6&+/$8&+81'52+5(5(,1,*81*6(,1+(,7

 , .,7$99,$0(172$',67$1=$3(5372
( 5(027(67$57.,7)25372
) .,70,6((15287($',67$1&(3285372
' .,7)(51:,5.81*)85372

 , 3203$$&48$02725(2/(2',1$0,&2
( :$7(538032,/32:(5('02725
) 3203($($8027(852/(2'<1$0
' :$66(53803(g/'<102725

 , 5,'87725(7,32/0=0*3
( 5('8&(57<3(/0=0*3
) 5('8&7(857<3(/0=0*3
' *(75,(%(02'(///0=0*3

 , 3203$$&48$7LSR.$33$
( :$7(53803.DSSD7\SH
) 3203($($80RG.DSSD
' :$66(53803(0RG.DSSD

 , ',6758%8725(67$%,/,==$=,21(
( 2875,**(56',675,%8725
) ',675,%87(85328567$%,/,6$7(85
' 9(57(,/(5)h567h7=%(,1(1

 , ',6758%8725(67$%,/,==$=,21(
( 2875,**(56',675,%8725
) ',675,%87(85328567$%,/,6$7(85
' 9(57(,/(5)h567h7=%(,1(1

 , *583325$',$725(
( 5$',$72581,7
) *5283(5$',$7(85
' .h+/(5(,1+(,7

 , $66,(0(0(6&2/$725(+3*
( 0,;(581,7+3*
) *5283(0$/$;(85+3*
' 0,6&+(5(,1+(,7+3*

 , *5833275$02**,$+3*
( +233(581,7+3*
) *5283(75(0,(+3*
' 75,&+7(5(,1+(,7+3*

Disegni e informazioni di proprietà della &,)$6S$ - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge. PAG. 1
Drawings and information of &,)$'s property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms.
Plans et reseignements de propriete de &,)$6S$- Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu &,)$6S$ - Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELRVSDUHSDUWVOLVW
OLVWHGHVSLHFHVGHUHFKDQJHHUVDW]HLOEXFK 290437
S.p.A.
Ufficio Documentazione Tecnica ,1',&(,1'(;
7DYROD3ODWHV7DEOH3ODWWH 'HVFUL]LRQH'HVFULSWLRQ'HVFULSWLRQ%HVFKUHLEXQJ

 , $66,(0(5,'87725(0(6&2/$725(+3*
( 0,;(55('8&(5$66(0%/<+3*
) (06(0%/(5('8&7(850$/$;(85+3*
' (86$00(1%$8=(,&+181*0,6&+(5*(75,(%(+3*

 , $66,(0()2//(0(6&2/$725(+3*
( 1(875$/326,7,210,;(5$66(0%/<+3*
) (16(0%/(0$/$;(85$832,170257+3*
' (86$00(1%$85(,&+181*/((5*$1*0,6&+(5+3*

 , $66,(0(&211(66,21(3,6721(&/6‘+3*
( &21&5(7(3,6721&211(&725&/6‘81,7+3*
) *5283(&211(&7(853,6721'(%(721‘+3*
' 9(5%,1'(5%(721.2/%(1(,1+(,7‘+3*

 , $66,(0(683325723267(5,25(9$/92/$6+3*
( 81,72)5($5683325769$/9(+3*
) 81,7(68332573267(5,(859$/9(6+3*
' +,17(5+$/7(5(,1+(,792169(17,/+3*

 , $66,(0(9$6&+(77$$&48$‘+3*
( :$7(5%2;81,7‘+3*
) *5283(%2,7($($8‘+3*
' :$66(5.$67(1(,1+(,7‘+3*

 , *58332&$11(',0$1'$7$‘OJ+3*
( '(/,9(5<%$55(/81,7‘OJ+3*
) *5283(&$11(6'(5()28/(0(17‘OJ+3*
' 63(,681*652+5((,1+(,7‘OJ+3*

 , $66,(0(68332572$17(5,25(9$/92/$6+3*
( 81,72))5217683325769$/9(+3*
) 81,7(6833257$17(5,(859$/9(6+3*
' 925'(5/$*(569(17,/+3*

 , *58332029,0(1729$/92/$+3*
( 9$/9(029(0(1781,7+3*
) *5283(0289(0(176283$3(+3*
' 9(17,/%(:(*81*66$7=+3*

 , &,/,1'526&$0%,29$/92/$‘[[  +3*


( +<'5$8/,&9$/9(029(0(17&</,1'(5‘[[  +3*
) &</,1'5(+<'5$8/,48(0289(0(176283$3(‘[[  +3*
' g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5‘[[  +3*

 , $66,(0(3,$675$',8685$+3*
( :($53/$7(81,7+3*
) *5283(72/(' 8685(+3*
' 9(56&+/(,66%/(&+(,1+(,7+3*

Disegni e informazioni di proprietà della &,)$6S$ - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge. PAG. 2
Drawings and information of &,)$'s property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms.
Plans et reseignements de propriete de &,)$6S$- Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu &,)$6S$ - Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELRVSDUHSDUWVOLVW
OLVWHGHVSLHFHVGHUHFKDQJHHUVDW]HLOEXFK 290437
S.p.A.
Ufficio Documentazione Tecnica ,1',&(,1'(;
7DYROD3ODWHV7DEOH3ODWWH 'HVFUL]LRQH'HVFULSWLRQ'HVFULSWLRQ%HVFKUHLEXQJ

 , &203/(7$0(1729$6&$',','75,%8=,21(+3*
( ',675,%8725&+$0%(5&203/(7,1*3$576+3*
) &203/Ê7(0(17&+$0%5('(',675,%87,21+3*
' (5*b1=81*7(,/()h59(57(,/(59$11(+3*

 , &,/,1'522/(2',1$0,&23203$17(‘;;+3*
( +<'5$8/,&3803,1*&</,1'(5‘;;+3*
) &</,1'5(+<'5$8/,48('(3203$*(‘;;+3*
' g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(53803(1(,1+(,7‘;;+3*

 , $66,(0(*5,*/,$7275$02**,$+3*
( +233(5*5,'$66(0%/<+3*
) (16(0%(*5,//(75(0,+3*
' 75,&+7(55,77(5(86$00(1$8)%$8=(,&+181*+3*

 , ',6758%8725(6(59,=,
( SERVICES DISTRIBUTOR
) ',675,%87(8532856(59,&(6
' 9(57(,/(5)h5%(',(181*6

 , ,03,$1722/(2',1$0,&235(6$',)25=$+3*.
( 32:(57$.(2))+<'5$8/,&(48,30(17+3*.
) (48,3(0(17+<'5$8/,48(35,6('()25&(+3*.
' +<'5$8/,.$1/$*('(61(%(1$175,(%6+3*.

 , ,03,$1722/(2',1$0,&2*583323203$17(.+3*
( 3803,1*81,7+<'5$8/,&(48,30(17.+3*
) (48,3(0(17+<'5$8/,48(*5283('(3203$*(.+3*
' g/+<'5$8/,.$1/$*()h53803(1(,1+(,7.+3*

 , ,03,$1722/(2',1$0,&25,72512(6(59,=,+3*.
( +<'5$8/,&(48,30(17)255(7851$1'6(59,&(6+3*.
) (48,3(0(17+<'5$8/,48(5(7285(76(59,&(6+3*.
' g/+<'5$8/,.$1/$*(=805h.)h+5(181'%(',(181*6+3*.

 , ,03,$1722/(2',1$0,&267$%,/,==$=,21(.+3*
( +<'5$8/,&(48,30(17)252875,**(56.+3*
) (48,3(0(17+<'5$8/,48(328567$%,/,6$7(856.+3*
' g/+<'5$8/,.$1/$*(67h7=%(,1(1.+3*

 , ,03,$1722/(2',1$0,&2',675,%8725(%5$&&,2.+3*
( '(/,9(5<+<'5$8/,&(48,30(17%220',675,%8725.+3*
) (48,3(0(17+<'5$8/'(5()28/(0(17',675,%87(85)/(&+(.+3*
' g/+<'5$8/,.$1/$*()h5$86/$66)(57(,/(5.+3*

 , *583323257(//$+3*
( &/($1287'22581,7+3*
) *5283(92/(7'('(&+$5*(0(17+3*
' (17/$'(g))181*+3*

Disegni e informazioni di proprietà della &,)$6S$ - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge. PAG. 3
Drawings and information of &,)$'s property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms.
Plans et reseignements de propriete de &,)$6S$- Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu &,)$6S$ - Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELRVSDUHSDUWVOLVW
OLVWHGHVSLHFHVGHUHFKDQJHHUVDW]HLOEXFK 290437
S.p.A.
Ufficio Documentazione Tecnica ,1',&(,1'(;
7DYROD3ODWHV7DEOH3ODWWH 'HVFUL]LRQH'HVFULSWLRQ'HVFULSWLRQ%HVFKUHLEXQJ

 , &,/,1'523257(//$+3*
( &/($1287'225&</,1'(5+3*
) &</,1'(592/(7'('(&+$5*(0(17+3*
' (17/$'(g))181*=</,1'(5+3*

 , $66,(0(9$/92/$6+3*
( 81,769$/9(+3*
) 81,7(9$/9(6+3*
' (,1+(,769(17,/+3*

 , $66,(0(',3203$**,2&/6+3*
( &21&5(7(3803,1*81,7+3*
) 81,7('(3203$*(+3*
' 3803(1(,1+(,7+3*

 , ,03,$172',/8%5,),&$=,21(+3*'&
( /8%5,&$7,21(48,30(17+3*'&
) (48,3(0(17'(/8%5,),&$7,21+3*'&
' 6&+0,(5$1/$*(+3*'&

 , ,03,$1722/(2',1$0,&2*583323203$17( 'LVHJQR1ƒ


( 3803,1*81,7+<'5$8/,&(48,30(17 'UDZLQJ1ƒ
) (48,3(0(17+<'5*5283('(3203$*( 'HVVLQ1ƒ
' g/+<'5$8/,.$1/$*()h53803(1(,1+(,7 =HLFK1ƒ

 , *58332$&&233,$0(172.+3*
( &211(&7,2181,7.+3*
) *5283($&&283/(0(17.+3*
' .833/81*6(,1+(,7.+3*

 , ,03,$172$&48$.
( :$7(56<67(0.
) (48,30(17($8.
' :$66(5$1/$*(.

 , &$%/$**,2 &(175$/(%$77(5,$


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21%$77(5<
) &Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48(%$77(5,(
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(%$77(5,(

 , &$%/$**,2 &(175$/(48$'52


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21&21752/3$1(/
) &Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48(383,75('(&200$1'(
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(%(',(181*66&+$/77$)(/

 , &20$1'2$55(672',(0(5*(1=$
( &21752/(0(5*(1&<6723
) &200$1'($55(7' 85*(1&(
' 67(8(581*127$%67(//(5

Disegni e informazioni di proprietà della &,)$6S$ - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge. PAG. 4
Drawings and information of &,)$'s property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms.
Plans et reseignements de propriete de &,)$6S$- Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu &,)$6S$ - Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELRVSDUHSDUWVOLVW
OLVWHGHVSLHFHVGHUHFKDQJHHUVDW]HLOEXFK 290437
S.p.A.
Ufficio Documentazione Tecnica ,1',&(,1'(;
7DYROD3ODWHV7DEOH3ODWWH 'HVFUL]LRQH'HVFULSWLRQ'HVFULSWLRQ%HVFKUHLEXQJ

 , &$66(77$&216(16267$%,/,==$725,
( 2875,**(56&21752/%2;
) %2,7(&21752/(67$%,/,6$7(856
' $%6787=81*67(8(581*6.$67(

 , 38/6$17,(5$&20$1'2$',67$1=$ 9,%5$725(


( 5(027(&21752/3$1(/ 9,%5$725
) 383,75('(&200$1'($',67$1&( 9,%5$7(85
' )(51%(',(181*66&+$/77$)(/ 5877/(5

 , &$%/$**,2 &(175$/(%5$&&,2


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21%220
) &Æ%%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48()/(&+(
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(9(57(,/(50$67

 , &$%/$**,2 &(175$/(&$66(77$&216(16267$%,/,==$725, ';


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,212875,**(56&21752/%2; ';
) &Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521%2,7(&21752/(67$%,/,6$7(856 ';
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86($%6787=81*67(8(581*6.$67( ';

 , &$%/$**,2 &(175$/(&$66(77$&216(16267$%,/,==$725, 6;


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,212875,**(56&21752/%2; 6;
) &Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521%2,7(&21752/(67$%,/,6$7(856 6;
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86($%6787=81*67(8(581*6.$67( 6;

 , &$%/$**,29,%5$725(
( :,5,1*9,%5$725
) &Æ%/$*(9,%5$7(85
' 9(5.$%(/815877/(5

 , &$%/$**,248$'52%$77(5,$3257(//$9,%5$725(3203$*5$662
( :,5,1*)25%$77(5<&21752/3$1(/*$7(9,%5$725*5($6,1*3803
) &$%/$*(32857$%/($8%$77(5,(9,%5$7(85289(5785(3203('(*5$,66$*(
' 9(5.$%(/81*)h5%$77(5,(7$)(/'(&.(/9,%5$7259(56&+0,(581*63803

 , 6&$15(&2&,5&8,72&+,862
( 6&$15(&2&/26(/223
) 6&$15(&2&,5&8,7)(50e
' 6&$15(&2*(6&+/266(1(5:,5.81*6:(*

 , &$%/$**,2 &(175$/(*583323203$17(


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,213803,1*81,7
) &Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521*5283('(3203$*(
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(3813(1(,1+(,7

 , &$%/$**,2 &(175$/(&/$;21536


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21&/$;21536
) &Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48(&/$;21536
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(&/$;21536

Disegni e informazioni di proprietà della &,)$6S$ - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge. PAG. 5
Drawings and information of &,)$'s property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms.
Plans et reseignements de propriete de &,)$6S$- Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu &,)$6S$ - Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELRVSDUHSDUWVOLVW
OLVWHGHVSLHFHVGHUHFKDQJHHUVDW]HLOEXFK 290437
S.p.A.
Ufficio Documentazione Tecnica ,1',&(,1'(;
7DYROD3ODWHV7DEOH3ODWWH 'HVFUL]LRQH'HVFULSWLRQ'HVFULSWLRQ%HVFKUHLEXQJ

 , &$%/$**,2 &(175$/((/(77529$/92/$'(7(17',6&$0%,29$/9


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21(/(&7529$/9()259$/9(6:,7&+
) &Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48((/(.7529(17,/$16&+/$*
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86((/(.7529(17,/$16&+/$*

 , &$%/$**,2 &(175$/(),1(&256$&,/,1'5,3203$17,


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,213803,1*&</,1'(5/,0,76:,7&+
) &Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(75),1&2856(3285&</,1'5(6'(3203$*(
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(3803(1=</,1'(5(1'$16&+/$*

 , &$%/$**,2 ),1(&256$&,/,1'5,3203$17,


( :,5,1* 3803,1*&</,1'(5/,0,76:,7&+
) &Æ%/$*( ),1&2856(3285&</,1'5(6'(3203$*(
' 9(5.$%(/81* 3803(1=</,1'(5(1'$16&+/$*

 , &$%/$**,2 &(175$/(),/75,


( :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21),/7(5
) &Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48(),/75(
' 9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(),/7(5

 , &(175$/((/(775,&$'&
( (/(&7521,&,167$//$7,21'&
) ,167$//$7,21(/(&7521,48('&
' (/(.7521,6&+*(+b86('&

 , 48$'52',&20$1'2
( &21752/3$1(/
) 383,75('(&200$1'(
' %(',(181*66&+$/77$)(/

 , &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[


( +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
) &</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
' g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[

 , &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[


( +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
) &</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
' g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[

 , &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[


( +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
) &</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
' g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[

 , &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[


( +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
) &</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
' g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[

Disegni e informazioni di proprietà della &,)$6S$ - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge. PAG. 6
Drawings and information of &,)$'s property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms.
Plans et reseignements de propriete de &,)$6S$- Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu &,)$6S$ - Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELRVSDUHSDUWVOLVW
OLVWHGHVSLHFHVGHUHFKDQJHHUVDW]HLOEXFK 290437
S.p.A.
Ufficio Documentazione Tecnica ,1',&(,1'(;
7DYROD3ODWHV7DEOH3ODWWH 'HVFUL]LRQH'HVFULSWLRQ'HVFULSWLRQ%HVFKUHLEXQJ

 , &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[


( +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
) &</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
' g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[

 , ,03,$1722/(2',1$0,&2%5$&&,2.
( %220+<'5$8/,&(48,30(17.
) (48,3(0(17+<'5$8/,48()/(&+(.
' g/+<'5$8/,.$1/$*(9(57(,/(50$67.

 , 78%$=,21,3203$. 7:,13,3(6


( 38033,3,1*6. 7:,13,3(6
) 78<$87(5,(63203(. 7:,13,3(6
' 52+5(3803(. 7:,13,3(6

 , 78%$=,21,3203$.
( 38033,3,1*6.
) 78<$87(5,(63203(.
' 52+5(3803(.

 , 78%$=,21,%5$&&,2‘.
( %2203,3,1*6‘.
) 78<$87(5,(6'(/$)/(&+(‘.
' 9(57(,/(50$6752+5(‘.

 , 78%$=,21,%5$&&,2‘. 7:,13,3(6


( %2203,3,1*6‘. 7:,13,3(6
) 78<$87(5,(6'(/$)/(&+(‘. 7:,13,3(6
' 9(57(,/(50$6752+5(‘. 7:,13,3(6

 , *58332&$53(17(5,$(3(51,%5$&&,2.(92
( )5$0(:25.81,7$1'3,16 %220 .(92
) *5283(&+$53(17((73,9276 )/(&+( .(92
' *581'*(5h6781'%2/=(1 9(57(,/(50$67 .(92

Disegni e informazioni di proprietà della &,)$6S$ - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge. PAG. 7
Drawings and information of &,)$'s property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms.
Plans et reseignements de propriete de &,)$6S$- Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu &,)$6S$ - Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
TUBO GOMMA E GRUPPO PULIZIA TUBAZIONI 18-01-2000
RUBBER PIPE AND PIPINGS CLEAN UNIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
TUYAU EN CAOUTCHOU ET GROUPE NETTOYAGE TUYAUTERIES
ITALY GUMMISCHLAUCH UND ROHRE-REINIGUNGSEINHEIT
286298
2
6
1
4
7
8
3
5
DESCRIZIONE: 78%2*200$(*5833238/,=,$78%$=,21, TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 58%%(53,3($1'3,3,1*6&/($181,7
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
78<$8(1&$287&+28(7*5283(1(772<$*(78<$87(5,(6
*800,6&+/$8&+81'52+5(5(,1,*81*6(,1+(,7 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 232128 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch Ø 52 Lg.4000
2 1 204809 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen Ø 5"
3 1 219785 Coperchio Cover Couvercle Deckel Ø 5"1/2
4 1 221048 Adattatore Adapter Adapteur Passtück Ø 5"1/2 - 5"
5 1 907868 Sfera di lavaggio 5" Washing ball 5" Balle de lavage 5" reinigungs-Kugel 5" Ø 175 TP.PS 150R
6 1 909966 Maniglia Handle Poignee Handgriff M243/200 RIF.36701
7 1 215272 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung Ø 5"1/2
8 1 219832 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Ø 5 1/2" GU 55

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-01-1998
KIT AVVIAMENTO A DISTANZA PER PTO
REMOTE START KIT FOR PTO 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT MISE EN ROUTE A DISTANCE POUR PTO
ITALY KIT FERNWIRKUNG FUR PTO
286602

2 2

1 1
DESCRIZIONE: .,7$99,$0(172$',67$1=$3(5372 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 5(027(67$57.,7)25372
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
.,70,6((15287($',67$1&(3285372
.,7)(51:,5.81*)85372 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 3 906559 Rele Relay Relais Relais
2 3 906560 Basetta Relay basament Base du relais Relaisunterlage
• 236142 Kit Kit Kit Kit

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
ITALY

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


POS.A

POS.B

WASSERPUMPE

POMPA ACQUA
POMPE A EAU
WATER PUMP
ITALIANO
AVVERTENZE PER IL GELO DEUTSCH
VORSICHT BEI DER EISBILDUNG
PER EVITARE POSSIBILI ROTTURE A CAUSA DELLA FORMAZIONE DI GHIACCIO NEL
CIRCUITO DELL'ACQUA, ESEGUIRE LE SEGUENTI OPERAZIONI: UM MOEGLICHE BRUECHE GEGEN EISBILDUNG IM WASSERSKREISLAUFS ZU
VERMEIDEN, MUSS MAN AN DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM HALTEN:
1) SVUOTARE LA POMPA DELL'ACQUA (1) ALLENTANDO IL RUBINETTO DI DRENAGGIO
(POS.A). 1) DIE WASSERPUMPE (1) BEI DER LOCKERUNG DER AUSLAUHAHNE ENTLEEREN (A).
2) SVITARE LA GHIERA (POS. B) DEL TUBO DI ASPIRAZIONE DELL'ACQUA ED AZIONARE 2) DIE NUTMUTTER (B) DER SAUGLEITUNG DES WASSERS AUSDREHEN (B) UND DIE

PAGE:
PUMPE FUER EINEN AUGENBLICK IN BEWEGUNG SETZEN, BIS ZUM KOMPLETTEN

1
LA POMPA ACQUA PER ALCUNI ISTANTI FINO ALLA COMPLETA FUORIUSCITA
DELL'ACQUA STESSA.. AUSTRITT VON WASSER.
3 ) R I P R I S T I N A R E T U T T I I C O L L E G A M E N T I D E L C I R C U I TO A C Q U A . 3) ALLE DIE ANSCHLUESSE DES WASSERSKREISLAUFS WIEDERINSTANDSETZEN.

2
ENGLISH FRANCAIS
PRECAUTIONS AGAINST ICING INSTRUCTIONS EN CAS DE FORMATION DE GLACE

Data/Date/Date/Datum:
Tavola/Plates/Table/Platte:
287266
IN ORDER TO AVOID POSSIBLE BREAKAGES DUE TO ICING INTO THE WATER CIRCUIT, POUR EVITER POSSIBLES RUPTURES À CAUSE DE LA FORMATION DE GLACE DANS
T H E H E R E U N D E R O P E R AT I O N S M U S T B E S T R I C T LY F O L L O W E D : LE CIRCUIT DE L'EAU, ON DOIT EFFECTUER LES OPERATIONS SUIVANTES:

1) EMPTY THE WATER PUMP (1) BY LOOSENING THE DRAINAGE COCK (POS. A). 1) VIDER LA POMPE À EAU (1) EN DESSERRANT LE ROBINET DE DRAINAGE (A).

10-01-1998
2) SCREW OUT THE RING NUT (B) OF THE INTAKE WATER PUMP AND OPERATE THIS 2) DEVISSER LA BAGUE (B) DU TUYAU D'ASPIRATION DE L'EAU ET ACTIONNER LA
LAST FOR A MOMENT, UP TO THE COMPLETE EMISSION OF THE WATER. POMPE À EAU POUR QUELQUES INSTANTS, JUSQU'À LE COMPLETE ECOULEMENT DE
3) RESET ALL WATER CIRCUIT CONNECTIONS. L'EAU.
3) RETABLIR TOUS LES CONNEXIONS DU CIRCUIT DE L'EAU.
DESCRIZIONE: 3203$$&48$02725(2/(2',1$0,&2 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :$7(538032,/32:(5('02725
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
3203($($8027(852/(2'<1$0
:$66(53803(g/'<102725 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 908423 Pompa acqua Water pump Pompe a eau Wasserpumpe Type K75
2 1 906614 Motore oleddinamico Oil-powered motor Moteur oleodynam. Öldyn.Motor MGL 80 A 25.4
3 2 902127 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x1.75x45 UNI 5931
4 2 902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12X1.75 R50/60
5 1 907240 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1/2" x 3/8"
6 1 901656 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil Ø 1/2"
7 2 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
8 2 902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 R50/60

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
A
* Per l'identificazione dei ricambi è consigliato fornire sempre il numero

ITALY
di serie del riduttore.

* In order to identify the spare parts, it's always suggested to specify


the gearbox serial number.

* Pour l'identification des pièces de rechange nous conseillons d'indiquer


la spècification et le numèro de sèrie du rèducteur.

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


* Fuer die korrekte Ermittlung der Ersatzteile bitten wir um Angabe
der Getriebebezeichnung und Seriennummer.

REDUCTEUR TYPE 301L1 MZ-MG200-P015


GETRIEBEMODELL 301L1 MZ-MG200-P015

RIDUTTORE TIPO 301L1 MZ-MG200-P015


GEARBOX TYPE 301L1 MZ-MG200-P015

PAGE:
1 2

Data/Date/Date/Datum:
Tavola/Plates/Table/Platte:
2 8 7 7 8 1.1
10-01-1998
DESCRIZIONE / DESCRIPTION:

Cod.- Rev.0 -STADIO DI RIDUZIONE / REDUCTION STAGE: 301


1.350.3.001.0 - RAPPORTO DI RIDUZIONE TOTALE / TOTAL REDUCTION RATIO: 1:7,20
DESCRIZIONE: 5,'87725(7,32/0=0*3 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 5('8&(57<3(/0=0*3
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
5('8&7(857<3(/0=0*3
*(75,(%(02'(///0=0*3 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 Corpo riduttore Reducer Reducteur Untersetzungsgetrieb
2 1 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring 50x68x8 BABSL
3 3 Vite Screw Vis Schraube UNI 5933 M6x12 -10.9
4 1 Fondello arresto End plate Rondelle d’arret Endscheibe
5 1 Albero scanalato Splined Shaft Arbre Cannelee Keilwelle 40x36
7 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 3208
10 1 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe 70.2x79.7x0.3
11 1 Anello elastico Elastic ring Anneau elastique Sprengring UNI 7437-80
12 1 Anello elastico Elastic ring Anneau elastique Sprengring UNI 7436-40

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-01-1998
RIDUTTORE TIPO 301L1 MZ-MG200-P015
GEARBOX TYPE 301L1 MZ-MG200-P015
REDUCTEUR TYPE 301L1 MZ-MG200-P015
1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ITALY GETRIEBEMODELL 301L1 MZ-MG200-P015
2 8 7 7 8 1.2
B
- RAPPORTO DI RIDUZIONE TOTALE / TOTAL REDUCTION RATIO:
-STADIO DI RIDUZIONE / REDUCTION STAGE: 301
DESCRIZIONE / DESCRIPTION:

1.356.3.104.0
Cod.- Rev.1
DESCRIZIONE: 5,'87725(7,32/0=0*3 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 5('8&(57<3(/0=0*3
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
5('8&7(857<3(/0=0*3
*(75,(%(02'(///0=0*3 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 Riduzione completa Reduct.Assembly Ensemble reduct. Komp.Redukt.Stufe 1:7.20
2 2 O-ring O-ring O-ring O-ring 2.62x145.72
3 1 Anello dentato Toothed ring Bague dentee Ring z62 h28
4 1 Solare Sun gear Solaire Zentralgetriebe z10 1:7.20
5 1 Stadio di riduzione Complet red.stage Train Complet Komp.Redukt.Stufe 1:7.20

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-01-1998
RIDUTTORE TIPO 301L1 MZ-MG200-P015
GEARBOX TYPE 301L1 MZ-MG200-P015
REDUCTEUR TYPE 301L1 MZ-MG200-P015
1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ITALY GETRIEBEMODELL 301L1 MZ-MG200-P015
2 8 7 7 8 1.3
C
- PREDISPOSIZIONE MOTORE IDRAULICO / HYDRAULIC MOTOR ADAPTOR: TRASMITAL MG
- ASSEMBLAGGIO STADI DI RIDUZIONE / REDUCTION STAGES ASSEMBLING: 300-301 1:7,20
DESCRIZIONE / DESCRIPTION:

1.388.4.002.0
Cod.- Rev.1
DESCRIZIONE: 5,'87725(7,32/0=0*3 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 5('8&(57<3(/0=0*3
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
5('8&7(857<3(/0=0*3
*(75,(%(02'(///0=0*3 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 Giunto Motore Motor coupling Accrochage moteur Motor-Kupplung
2 8 Vite Screw Vis Schraube
8 Mod. 300 R Mod. 300 R Mod. 300 R Mod. 300 R
8 Mod. 300 L1 Mod. 300 L1 Mod. 300 L1 Mod. 300 L1
8 Mod. 300 L2 Mod. 300 L2 Mod. 300 L2 Mod. 300 L2
8 Mod. 300 L3 Mod. 300 L3 Mod. 300 L3 Mod. 300 L3
8 Mod. 301 R Mod. 301 R Mod. 301 R Mod. 301 R
8 Mod. 301 L1 Mod. 301 L1 Mod. 301 L1 Mod. 301 L1
8 Mod. 301 L2 Mod. 301 L2 Mod. 301 L2 Mod. 301 L2
8 Mod. 301 L3 Mod. 301 L3 Mod. 301 L3 Mod. 301 L3
3 1 Flangia motore Flange Flasque Flansch
4 1 O-ring O-ring O-ring O-ring
5 1 Anello elastico Elastic ring Anneau elastique Sprengring
6 4 Vite Screw Vis Schraube

1 910205 Gruppo Completo Complete unit Groupe complete Complette gruppe A+B+C

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-01-1998
RIDUTTORE TIPO 301L1 MZ-MG200-P015
GEARBOX TYPE 301L1 MZ-MG200-P015
REDUCTEUR TYPE 301L1 MZ-MG200-P015
1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ITALY GETRIEBEMODELL 301L1 MZ-MG200-P015
2 8 7 7 8 1.4
D
- MOTORE IDRAULICO ORBITALE (201,6 CC/GIRO) CON BLOCCHETTO PORTAINNESTI INTEGRATO AL CORPO MOTORE
- HYDRAULIC ORBITAL MOTOR (201,6 cc/rev) WITH MANIFOLD PLATE IN THE MOTOR HOUSING
DESCRIZIONE / DESCRIPTION:

1.13.20.2.70.2
Cod.- Rev.0
DESCRIZIONE: 5,'87725(7,32/0=0*3 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 5('8&(57<3(/0=0*3
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
5('8&7(857<3(/0=0*3
*(75,(%(02'(///0=0*3 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 6 Vite Screw Vis Schraube UNI 5931 M6x12
2 1 Coperchio anteriore Cover Couvercle Deckel
3 1 Anello Antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring W 2.18x25.86 PK
4 1 O-Ring O-Ring O-Ring O-Ring 2.62x26.64 PK 2-121
5 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager AX2744
6 1 O-Ring O-Ring O-Ring O-Ring 1.78x47.35 PK 2-032
7 1 Tappo chiuso Plug Bouchon Stopfen 1/4"G DIN 906
8 1 Albero+Corpo Housing+Shaft Carter+Arbre Gheause+Welle
9 1 Giunto Flottante Coupling Accouplement Kupplung z12 (12/24)
10 3 O-Ring O-Ring O-Ring O-Ring 1.78x88.62 PK 2-043
11 1 Distributore Distributor Distributeur Verteiler
12 1 Rotore idraulico Gerotor Rotor hydraul. Hydr.Rotor H=36.9
13 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel
14 7 Rondella Washer Rondelle Scheibe 8x14x1
15 7 Vite Screw Vis Schraube UNI 5738 M8x1x75 -8.8
910204 Gruppo Completo Complete unit Groupe complete Complette gruppe

232735 Motoriduttore Geared motor Reducteur Getriebemotor A+B+C+D

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-01-1998
POMPA ACQUA - KAPPA 75
WATER PUMP - KAPPA 75 1 6 Tavola/Plates/Table/Platte:
POMPE A EAU - KAPPA 75
ITALY WASSERPUMPE - KAPPA 75 287821
1
2
3
4
5
6

7
8

62
9
10

61
60
59
58
11

56
12

50
51
52
53

54
55
13

57
14
26

15
24
23
22
25

16
21
20
19
18

47
48
17

64
45
46
33
63

49
37
36
30
27

33

44

35
40

34
31
43
42
41
39
38
23
24

32
27

28
29

31
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-01-1998
POMPA ACQUA - KAPPA 75
WATER PUMP - KAPPA 75 2 6 Tavola/Plates/Table/Platte:
POMPE A EAU - KAPPA 75
ITALY WASSERPUMPE - KAPPA 75 287821
65
64

82
81
66
67

80
68

79
71

70

69

78
77

76
72

75
73
86
87

74

100

101
98

99
83
85

84
100
0
120
0

psi 00
100
94

14
800

bar
600

200
400
40

0
20

95
96

98

87

86
97
DESCRIZIONE: 3203$$&48$7LSR.$33$ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :$7(53803.DSSD7\SH
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
3203($($80RG.DSSD
:$66(53803(0RG.DSSD 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 4 Vite Screw Vis Schraube
2 1 Flangia Flange Flasque Flansch
3 3 Vite Screw Vis Schraube
4 1 Flangia Flange Flasque Flansch
5 6 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x20 UNI 5931
6 1 Flangia Flange Flasque Flansch
7 1 Flangia accop. Connective Flange Flasque Flansch
8 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
9 1 493538 O-Ring O-ring O-ring O-ring Ø 88.50x95.56x3.53 #
10 1 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring Ø 60x80x10 #
11 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 6012
12 1 Albero Eccentrico Eccentric shaft Excentrique Exzenter
13 1 Distanziale Shaft Arbre Welle
14 2 Anello di fermo Stop ring Bague de stop Stopring
15 1 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
16 1 Disco cuscinetto Bearing Disk Disque Roulement Scheibe Lager
17 1 900546 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 6207
18 1 Camicia Cylinder liner hemise du cylindre Laufbuchse
19 1 403156 Membrana Membrane
20 1 493587 Disco di fermo Stop Disk Disque Scheibe
21 1 Bullone di fermo Stop Pin Goupille connection Steker
22 1 Testata Head Tête Kopf
23 3 O-Ring O-ring O-ring O-ring Ø 16x22x3 #
24 2 Tappo Plug Bouchon Stopfen
25 1 Vite Screw Vis Schraube
26 1 403153 Kit testata Head Kit Kit Kit

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 3203$$&48$7LSR.$33$ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :$7(53803.DSSD7\SH
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
3203($($80RG.DSSD
:$66(53803(0RG.DSSD 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 8 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x45 UNI 5931
28 1 Valvola aria Air valve Clapet Ventil
29 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring Ø 6x12x3 #
30 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring Ø 31.34x38.40x3.53 #
31 9 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x22 UNI 5931
32 1 494439 Vite Screw Vis Schraube
33 1 403158 Kit Kit Kit Kit
34 1 403112 Coperchio Cover Couvercle Deckel
35 1 403154 O-Ring O-ring O-ring O-ring Ø 151.5x159.5x4 #
36 1 403155 O-Ring O-ring O-ring O-ring Ø 71.44x78.50x3.53 #
37 1 Corpo Body Cloche Verteilerkörper
38 2 Vite Screw Vis Schraube
39 1 Flangia Flange Flasque Flansch
40 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring Ø 20.63x25.87x2.62 #
41 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
42 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen
43 1 403157 Membrana Membrane
44 1 403152 Coperchio Cover Couvercle Deckel
45 1 493539 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
46 1 493540 Ghiera Ring nut Embout Ring M 42x2
47 1 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10
48 2 Piede Outrigger foot Pied stabilisateur Stützbeinfuß
49 2 Vite Screw Vis Schraube TE M10x120 UNI 5737
50 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring Ø 16x22.3 #
51 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel
52 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 3203$$&48$7LSR.$33$ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :$7(53803.DSSD7\SH
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
3203($($80RG.DSSD
:$66(53803(0RG.DSSD 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
53 1 Pipa Lug
54 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 6.5x13x1.2
55 2 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x45 UNI 5931
56 1 403134 Kit Kit Kit Kit
57 1 Vite Screw Vis Schraube
58 1 Pistone Piston Piston Kolben
59 1 Spina Pin Goupille Steker
60 2 Seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring
61 1 Biella Connecting rod Bielle Pleuel
62 1 Kit Kit Kit Kit
63 1 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
64 1 403163 O-Ring O-ring O-ring O-ring Ø 28x34x3 #
65 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe
66 1 Molla Skirt spring Ressort Feder
67 1 Cilindro Cylinder Cilindre Zylinder
68 1 Corpo valvola Valve body Corps clapet Ventilkörper
69 2 O-Ring O-ring O-ring O-ring
70 2 Cilindro Cylinder Cilindre Zylinder
71 2 Vite Screw Vis Schraube TE M6x16
72 1 403161 Membrana Membrane
73 1 403162 Sede valvola Valve seat Siège de soupape Ventilsitz
74 1 403163 O-Ring O-ring O-ring O-ring
75 1 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
76 1 Ghiera Ring nut Embout Ring
77 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring
78 1 Pipa Lug

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 3203$$&48$7LSR.$33$ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :$7(53803.DSSD7\SH
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
3203($($80RG.DSSD
:$66(53803(0RG.DSSD 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
79 1 403164 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x30 INOX
80 1 Pastiglia Pad Pastille Mutter
81 1 Maniglia Handle Poignee Handgriff
82 1 403167 Kit Kit Kit Kit
83 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring
84 1 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper
85 1 403166 Manometro Oil-gage Manometre huile Ölmanometer
86 4 Vite Screw Vis Schraube TE M6x60
87 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe
88 1 Volantino Handle
94 1 Kit Kit Kit Kit
95 1 Gruppo valvola Valve Unit Groupe Clapet Ventil gruppe
96 1 Raccordo con Connec.with gasket Raccord Anschlußstück
i i
97 1 Ghiera Ring nut Embout Ring 1/2" G.
98 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen 3/8" G.
99 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring
100 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen
101 1 Ghiera Ring nut Embout Ring 3/4" G.

# 1 400618 Kit guarnizioni Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz


1 908423 Pompa acqua Water pump Pompe a eau Wasserpumpe

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
16-04-1998
DISTRIBUTORE STABILIZZAZIONE
OUTRIGGERS DISTRIBUTOR 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
DISTRIBUTEUR POUR STABILISATEUR
ITALY VERTEILER FÜR STÜTZBEINEN 287921
Modello - Type - Modéle -Model:
SD5/4-P4SV7/18L/28L/28L/18L/AET-MB
1
2
4
3

5
7

4
3
9

3
6

8
3
10
11
10
13

12
14
15
DESCRIZIONE: ',6758%8725(67$%,/,==$=,21( TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 6 6
2875,**(56',675,%8725
S.p.A. 6 6
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
',675,%87(85328567$%,/,6$7(85
6 9(57(,/(5)h567h7=%(,1(1
6 
6 6

326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(


1 8 Vite Screw Vis Schraube M5x35-8.8 UNI 5931
2 4 Leva Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung L/S5
3 8 O-Ring O-ring O-ring O-ring 15.88x2.62 NBR 70SH
4 2 Cursore Cursor Curseur Läufer 1/SD5
5 1 Cursore Cursor Curseur Läufer 2/SD5
6 1 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper SD5/4-P/BSP
7 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen AET/SD5
8 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen SV/VMP5
9 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen TCEI BSP 3/8
10 8 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze V08 S5
11 4 Molla Skirt spring Ressort Feder V08 S5 B
12 1 Kit Kit Kit Kit VR5
13 4 Vite Screw Vis Schraube M6 V08 S5
14 4 Cappellotto Cap Couvercle Abschlusskappe S5 Al
15 8 Vite Screw Vis Schraube M5x14-8.8 UNI 5931

1 234980 Distributore completo Complete Distributor Distributeur Verteiler SD5/4-P4SV7/18L/28L/28L/18L/AET-MB

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
16-04-1998
DISTRIBUTORE STABILIZZAZIONE
OUTRIGGERS DISTRIBUTOR 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
DISTRIBUTEUR POUR STABILISATEUR
ITALY VERTEILER FÜR STÜTZBEINEN 287922
Modello - Type - Modéle -Model:
SD5/4-P(KG3-150)/18L/28L/28L/18L/AE-MB-040
1
4

2
3

5
7

4
8

12
3

19
18
17
6

9
3
10
11
10
13

16
14
15
DESCRIZIONE: ',6758%8725(67$%,/,==$=,21( TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 6 *
2875,**(56',675,%8725 4
S.p.A. 6 ',675,%87(85328567$%,/,6$7(854
*
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG: 6 *
9(57(,/(5)h567h7=%(,1(1 4 
6 * 4

326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(


1 8 Vite Screw Vis Schraube M5x35-8.8 UNI 5931
2 4 Leva Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung L/S5
3 8 O-Ring O-ring O-ring O-ring 15.88x2.62 NBR 70SH
4 2 Cursore Cursor Curseur Läufer 1/SD5
5 1 Cursore Cursor Curseur Läufer 2/SD5
6 1 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper SD5/4-P/BSP
7 1 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück AE SD5 BSP3/8
8 2 Tappo Plug Bouchon Stopfen TCEI BSP 3/8
9 1 Anello Ring Bague Ring 16x20x1 Cu
10 8 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze V08 S5
11 4 Molla Skirt spring Ressort Feder V08 S5 B
12 1 Portamolla Spring Holder VMP5/G
13 4 Vite Screw Vis Schraube M6 V08 S5
14 4 Cappellotto Cap Couvercle Abschlusskappe S5 Al
15 8 Vite Screw Vis Schraube M5x14-8.8 UNI 5931
16 1 Kit Kit Kit Kit VR5
17 1 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring VMP 5
18 1 Otturatore Spearvalve Clapet Verschiuss VMP 5
19 1 Molla Skirt spring Ressort Feder N.3 VMPK5

1 234942 Distributore completo Complete Distributor Distributeur Verteiler SD5/4-P(KG3-150)/18L/28L/28L/18L/AE-MB-


Q

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-01-1998
GRUPPO RADIATORE
RADIATOR UNIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE RADIATOR
ITALY KÜHLEREINHEIT 288448
1

2
DESCRIZIONE: *583325$',$725( TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 5$',$72581,7
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(5$',$725
g/.h+/(5(,1+(,7 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 911925 Radiatore Radiator Radiateur Kühler
2 1 911926 Motore oleodinamico Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydraulikmotor

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
01-01-1999
ASSIEME MESCOLATORE - HPG
MIXER ASSEMBLY - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ENSEMBLE MALAXEUR - HPG
ITALY MISCHER-EINHEIT - HPG
288655
1
2
289457

7
4
3
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

238105-B

6
5
4
7

289456
2
1
287781
DESCRIZIONE: $66,(0(0(6&2/$725(+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 0,;(581,7+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(0$/$;(85+3*
0,6&+(5(,1+(,7+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 8 902831 Vite Screw Vis Schraube TE M16x50 UNI 5737
2 8 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
3 12 904331 Vite Screw Vis Schraube TE M14X60 UNI 5737-8.8
4 18 901692 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
5 6 241748 Pala mescolatore Mixer paddle Palette du malaxeur Mischerschaufel
6 1 238137 Albero mescolatore Mixer shaft Arbre du malaxeur Mischerwelle
7 6 910590 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x50 UNI 5739 - zinc.

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-01-1998
ASSIEME TRAMOGGIA - HPG
HOPPER ASSEMBLY - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ENSEMBLE TREMIE - HPG
ITALY TRICHTEREINHEIT - HPG
288672
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
241615
15

13
12 14
4

3
19
2

13
12
11
18
16

10
17

16
17

8
7
17

6
5
16
288671

9
DESCRIZIONE: GRUPPO TRAMOGGIA - HPG CODICE:
DESCRIPTION: HOPPER UNIT - HPG
S.p.A.
Ufficio Documentazione Tecnica
- manuale parti di ricambio -
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
GROUPE TREMIE - HPG
TRICHTEREINHEIT - HPG
288672
POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE
1 1 909635 Golfare Eyebolt Oeillet Ösenschraube M8 UNI 2947
2 1 900668 Dado Nut Ecrou Mutter M8 UNI 5588
3 1 240584 Spina Pin Goupille Steker
4 1 900967 Vite Screw Vis Schraube TE M8 x30 UNI 5739
5 2 901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60
6 1 910263 Rubinetto Tap Robinet Mahn BKH 3/42 GAS
7 2 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
8 2 901115 Vite Screw Vis Schraube TE M6x80 UNI 5737
9 2 902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 R50/60
10 1 233367 Porta Targa Vertical nameplate Plaque verticale Verticalschild
11 1 238662 Bavetta Rubber collar Bord en caoutchouc Gummikragen
12 6 910102 Dado Nut Ecrou Mutter M12 UNI 5721
13 6 900981 Vite Screw Vis Schraube TE M12 x 30 UNI 5739
14 2 240598 Contrasto Support Support Halter
15 1 241603 Piatto Plate Plat Platte
16 29 901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
17 25 909634 Vite Screw Vis Schraube TE M8x35 UNI 5739
18 1 241603 Tramoggia Charging hopper Tremie de chargem. Aufgabetrichter
19 1 902803 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4 UNI 1759

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
07-07-2000
ASSIEME RIDUTTORE MESCOLATORE - HPG
MIXER REDUCER ASSEMBLY - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
EMSEMBLE REDUCTEUR MALAXEUR - HPG
ITALY EUSAMMENBAUZEICHNUNG MISCHERGETRIEBE - HPG
289456
287781
1
17
2

15
12

9
5

13
Dessin coté/Revisinszeichnung:

14
10
Disegno/Drawing

241292-B

3
16

18
4
11

6
7

8
DESCRIZIONE: $66,(0(5,'87725(0(6&2/$725(+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 0,;(55('8&(5$66(0%/<+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(06(0%/(5('8&7(850$/$;(85+3*
(86$00(1%$8=(,&+181*0,6&+(5*(75,(%(+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 232735 Motoriduttore Geared motor Reducteur Getriebemotor 301L MZ
2 1 238134 Supporto riduttore Reducer support Support reducteur Halter
3 1 238136 Albero Shaft Arbre Welle
4 1 238140 Coperchio Cover Couvercle Deckel
5 1 238141 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
6 1 243631 Flangia Flange Flasque Flansch
7 1 243633 Piatto Plate Plat Platte
8 1 591122 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M12x1.75x25 UNI 5933 -10.9
9 1 900110 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring 68/90/10
10 1 900190 Anello seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring I 100
11 4 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
12 1 905221 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4212
13 1 908036 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 6211 SKF
14 1 909195 Linguetta Tongue Languette Federkeil 5X5X16
15 1 912225 Seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring E 45 UNI 7435
16 1 243632 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
17 8 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
18 4 901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
07-07-2000
ASSIEME FOLLE MESCOLATORE - HPG
NEUTRALPOSITION MIXER ASSEMBLY - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ENSEMBLE MALAXEUR AUPOINT MORT - HPG
ITALY EUSAMMENBAUREICHNUNG LEERGANGMISCHER - HPG
289457
11
12
1

9
7

2
10

3
13

8
Dessin coté/Revisinszeichnung:

4
Disegno/Drawing

241293-A

6
DESCRIZIONE: $66,(0()2//(0(6&2/$725(+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 1(875$/326,7,210,;(5$66(0%/<+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(16(0%/(0$/$;(85$832,170257+3*
(86$00(1%$85(,&+181*/((5*$1*0,6&+(5+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 238135 Supporto Support Support Halter
2 1 238138 Supporto Support Support Halter
3 1 238140 Coperchio Cover Couvercle Deckel
4 1 243631 Flangia Flange Flasque Flansch
5 1 243633 Piatto Plate Plat Platte
6 1 591122 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M12x1.75x25 UNI 5933 -10.9
7 1 900190 Anello seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring
8 4 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
9 1 908036 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 6211 SKF
10 1 243632 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
11 4 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
12 4 902831 Vite Screw Vis Schraube TE M16x50 UNI 5737 -8.8
13 4 901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
06-07-2000
ASSIEME CONNESSIONE PISTONI CLS 230 - HPG
CONCRETE PISTON CONNECTOR CLS 230 - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE CONNECTEUR PISTON DE BETON 230 - HPG
ITALY VERBINDER BETONKOLBEN-EINHEIT 230 - HPG
289458
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

244191
1

14
4
7 14

4
8

6
5

3
10
15
3
11

6
11

12
13

2
DESCRIZIONE: $66,(0(&211(66,21(3,6721(&/6‘+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: &21&5(7(3,6721&211(&725&/6‘81,7+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(&211(&7(853,6721'(%(721‘+3*
9(5%,1'(5%(721.2/%(1(,1+(,7‘+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 237693 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben Ø 230
2 1 244193 Flangia Flange Flasque Flansch
3 1 244195 Connessione pistone Piston Connector Connecteur piston Verbinder
4 1 244197 Flangia Flange Flasque Flansch
5 2 244198 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch
6 2 244199 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch
7 2 902416 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe A 19 UNI 1751
8 2 904074 Vite Screw Vis Schraube TE M18X50 UNI 5740
9 4 906521 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
10 2 910152 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel Ø 1/8"
11 4 901791 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x35 UNI 5931 -8.8
12 3 911074 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x60 UNI 5931 -10.9
13 3 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
14 2 903167 Rondella Washer Rondelle Scheibe
15 2 909480 Coperchietto Cover Pare-poussiere Deckelchen

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
06-07-2000
ASSIEME SUPPORTO POSTERIORE VALVOLA "S" - HPG
UNIT OF REAR SUPPORT S-VALVE - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE SUPPORT POSTERIEUR VALVE "S" - HPG
ITALY HINTERHALTEREINHEITVON S-VENTIL - HPG
289459
9
1

Dessin coté/Revisinszeichnung:
400 Nm - 40.8 Kgm

12

Disegno/Drawing

238103-A
6
3

10
4
8

50 Nm - 5.1 Kgm
5
13
7
2
11
DESCRIZIONE: $66,(0(683325723267(5,25(9$/92/$6+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 81,72)5($5683325769$/9(+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
81,7(68332573267(5,(859$/9(6+3*
+,17(5+$/7(5(,1+(,792169(17,/+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 238123 Supporto posteriore Rear support Support arriere Hinterer Halter
2 1 238158 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
3 1 238159 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
4 1 238160 Bussola Bushing Douille Buchse
5 1 238161 Coperchio poster. Rear Cover Couvercle arriere Deckel Halter
6 1 241743 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
7 1 905757 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4425
8 1 905909 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4700
9 3 906591 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 20 DIN 7980
10 1 910987 Spina Pin Goupille Steker 6/20 DIN 7980
11 1 912234 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4462
12 3 591073 Vite Screw Vis Schraube TE M20x70 UNI 5739
13 8 904051 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x25 UNI 5931

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-07-2000
ASSIEME VASHETTA ACQUA 140 - HPG
WATER BOX UNIT 140 - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE BOITE A EAU 140 - HPG
ITALY WASSERKASTEN-EINHEIT 140 - HPG
289460
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
238108-A
12
3
2

Dettaglio A
Detail A

13

10
5

9
1 5

11

2
7
8

5 6 7 4 13

Dettaglio A
Detail A
DESCRIZIONE: $66,(0(9$6&+(77$$&48$‘+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :$7(5%2;81,7‘+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(%2,7($($8‘+3*
:$66(5.$67(1(,1+(,7‘+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 238127 Cassetta acqua Water box Boite a eau Wasserkasten
2 2 238659 Coperchio Cover Couvercle Deckel
3 1 238660 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d’amortisseur Dämpferbügel
4 1 238661 Molla Skirt spring Ressort Feder
5 2 242830 Perno Pin Pivot Bolzen
6 1 242831 Supporto Support Support Halter
7 2 901091 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x12 UNI 5739
8 4 901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60
9 2 906723 Maniglia Handle Poignee Handgriff 443-110
10 4 901774 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x35 UNI 5931
11 2 908979 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 2.62x26.65 - OR 3106
12 1 910991 Dado Nut Ecrou Mutter M16 UNI 2402
13 1 911920 Prigioniero Stud Prisonnier Stift M16x80

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
05-07-2000
GRUPPO CANNE DI MANDATA Ø 230 lg.2000 - HPG
DELIVERY BARREL UNIT Ø 230 lg.2000 - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE CANNES DE REFOULEMENT Ø 230 lg.2000 - HPG
ITALY SPEISUNGSROHRE-EINHEIT Ø 230 lg.2000 - HPG
289461
3
CHAMBRE DE DISTRIBUTION
DISTRIBUTOR CHAMBER
VASCA DISTRIBUZIONE

1
VERTEILERVANNE

4
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

238112

VASHETTA ACQUA

WASSERKASTEN
BOITE A EAU
WATER BOX
5
DESCRIZIONE: *58332&$11(',0$1'$7$‘OJ+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: '(/,9(5<%$55(/81,7‘OJ+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(&$11(6'(5()28/(0(17‘OJ+3*
63(,681*652+5((,1+(,7‘OJ+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 233810 Riduzione Reduction Reduction Reduzierrohr Ø230-Ø200
2 1 238168 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse Ø 230x2000
3 1 906605 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4825
4 1 908981 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 3.53x234.5 - OR 4925
5 1 910232 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 3.53x247.96 - OR 4950

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
06-07-2000
ASSIEME SUPPORTO ANTERIORE VALVOLA "S" - HPG
UNIT OF FRONT SUPPORT "S"-VALVE - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE SUPPORT ANTERIEUR VALVE "S" - HPG
ITALY VORDERLAGER "S"-VENTIL - HPG
289462
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

238102-B

1
10

16
4
19

6
6

20
5
400 Nm - 40.8 Kgm

13
12

2
18

17

15
11
7
9
8

14

3
3
DESCRIZIONE: $66,(0(68332572$17(5,25(9$/92/$6+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 81,72))5217683325769$/9(+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
81,7(6833257$17(5,(859$/9(6+3*
925'(5/$*(569(17,/+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 238122 Supporto anteriore Front support Support anterieur Vorderlager
2 1 238125 Supporto Support Support Halter
3 1 238129 Curva uscita Bend Coude Krümmer
4 1 238144 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
5 1 238145 Anello Ring Bague Ring
6 2 238146 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
7 1 238147 Perno Pin Pivot Bolzen
8 1 238156 Cuneo Wedge Coin Keil
9 1 238170 Perno Pin Pivot Bolzen
10 1 241742 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
11 1 902782 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 28x50x4 UNI 6592
12 8 904206 Vite Screw Vis Schraube TE M20x120 UNI 5737
13 8 906591 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 20 DIN 7980
14 1 907855 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR Z 6
15 1 908978 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M27x2 UNI 7473 8G
16 1 908981 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 3.53x234.5 - OR 4925
17 1 910152 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel Ø 1/8"
18 1 910475 Vite Screw Vis Schraube TCEI M20x45 UNI 5931
19 1 910987 Spina Pin Goupille Steker 6/20 DIN 7980
20 1 911916 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 41000

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
06-07-2000
GRUPPO MOVIMENTO VALVOLA - HPG
VALVE MOVEMENT UNIT - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE MOUVEMENT SOUPAPE - HPG
ITALY VENTILBEWEGUNGSSATZ - HPG
289463
10
9
4

289468
7
4
3

10
9
2
6
3

1
6

8
5
4

Dessin coté/Revisinszeichnung:
7

Disegno/Drawing

241295-B
289468

10
9
DESCRIZIONE: *58332029,0(1729$/92/$+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 9$/9(029(0(1781,7+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(0289(0(176283$3(+3*
9(17,/%(:(*81*66$7=+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 238124 Leva valvola Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung
2 2 238164 Perno Pin Pivot Bolzen
3 4 243691 Anello Ring Bague Ring
4 4 244163 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
5 2 906520 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
6 2 911000 Snodo sferico Ball joint Articulation spheriq. Kügelgelenk SIQG 40 ES
7 2 241746 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 80x45x(205+3)
8 2 900978 Vite Screw Vis Schraube TE M10x20
9 4 901582 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel
10 4 909480 Protezione Cover Pare-poussiere Deckelchen

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
07-07-2000
CILINDRO SCAMBIO VALVOLA Ø 80x45x(205+3) - HPG
HYDRAULIC VALVE MOVEMENT CYLINDER Ø 80x45x(205+3) - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE MOUVEMENT SOUPAPE Ø 80x45x(205+3) - HPG
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER Ø 80x45x(205+3) - HPG
289468
Disegno/Drawing
2

Dessin coté/Revisinszeichnung:
241746
4
3

10
5
6
7
5

A
8
9

10
11
12
1
14
15
16
17

SEZ. A A

13
DESCRIZIONE: &,/,1'526&$0%,29$/92/$‘[[  +3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&9$/9(029(0(17&</,1'(5‘[[  +3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&</,1'5(+<'5$8/,48(0289(0(176283$3(‘[[  +3*
g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5‘[[  +3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse 80x448
2 1 243854 Stelo Rod Bielle Strebe 45x418
3 1 Testa Head Tête Kopf 80x45
4 1 Raschiatore Scraper Recleur Molch
5 2 Guida Guide Guide Führung
6 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
7 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 4375 94.84x3.53
8 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
9 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 238 88.49x3.53
10 2 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel M10x1
11 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
12 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 4312 78.97x3.53
13 1 Vite Screw Vis Schraube STEI M6x8 UNI 5927 -8.8
14 1 243858 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben 80
15 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 222 37.69x3.53
16 1 Guida Guide Guide Führung
17 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
1 241746 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 80x45x(205+3)
1 245028 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-07-2000
ASSIEME PIASTRA DI USURA - HPG
WEAR PLATE UNIT - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE TOLE D'USURE - HPG
ITALY VERSCHLEISSBLECH-EINHEIT - HPG
289473
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
238100-C
6
7 (30 Nm - 3 Kgm)

1
11

4
3

9 11 10
2
(30 Nm - 3 Kgm) 8

11

30 Nm - 3 Kgm

11 10
9
10

11
9
DESCRIZIONE: $66,(0(3,$675$',8685$+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :($53/$7(81,7+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(72/(' 8685(+3*
9(56&+/(,66%/(&+(,1+(,7+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 238132 Vasca distribuzione Distrib. chamber Chambre de distrib. Verteilervanne
2 1 902048 Vite Screw Vis Schraube TE M16x10 UNI 5712 10.9
3 1 238126 Piastra di usura Wear plate Tole d’usure Verschleissblech
4 1 906002 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 16 R 80/100 UNI 7473
5 2 233808 Anello Ring Bague Ring
6 2 233809 Anello Ring Bague Ring
7 2 903725 Vite Screw Vis Schraube TE M16X60 UNI 5739-8.8
8 1 904331 Vite Screw Vis Schraube TE M14X60 UNI 5737-8.8
9 3 910989 Grano Dowel Vis Splitzdübel M16x70
10 3 900678 Dado Nut Ecrou Mutter M16 UNI 5588
11 6 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-07-2000
COMPLETAMENTO VASCA DISTRIBUZIONE - HPG
DISTRIBUTOR CHAMBER COMPLETING PARTS - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
COMPLÈTEMENT CHAMBRE DE DISTRIBUTION - HPG
ITALY ERGÄNZUNGTEILE FÜR VERTEILERVANNE - HPG
289474
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
8

238100-D
30 Nm - 3 Kgm
9

2
3
2
6

4
5
7

7
8
9

14

12
13

8
289464

9
12
13
12
13

1
10

11
DESCRIZIONE: &203/(7$0(1729$6&$',','75,%8=,21(+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: ',675,%8725&+$0%(5&203/(7,1*3$576+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&203/Ê7(0(17&+$0%5('(',675,%87,21+3*
(5*b1=81*7(,/()h59(57(,/(59$11(+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 238132 Vasca distribuzione Distrib. chamber Chambre de distrib. Verteilervanne
2 2 906654 Ghiera Ring nut Embout Ring M90X2
3 1 906655 Rosetta Washer Rondelle Scheibe MB18
4 1 238155 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
5 1 238130 Supporto Support Support Halter
6 4 902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12X1.75 R50/60
7 4 908109 Vite Screw Vis Schraube TE M12x45 UNI 5739
8 4 238163 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
9 8 904503 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x30 UNI 5931
10 31 903713 Vite Screw Vis Schraube TE M10x40 UNI 5739
11 33 902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 R50/60
12 5 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
13 5 906520 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
14 8 906522 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 16 DIN 7980

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
07-07-2000
CILINDRO OLEODINAMICO POMPANTE Ø140X90X2000 - HPG
HYDRAULIC PUMPING CYLINDER Ø140X90X2000 - HPG 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE HYDRAULIQUE DE POMPAGE Ø140X90X2000 - HPG
ITALY ÖLHYDRAULIK. ZYLINDER PUMPENEINHEIT Ø140X90X2000 - HPG
289476
Disegno/Drawing
28 29

34 32

Dessin coté/Revisinszeichnung:
243401
4

SEDE CH 80

33
27
5

34 35
6
3
7 19 18 25 26

33 35
8

31
2

30
1

300 Nm
37
38
SEZ. A A
900 Nm

300 Nm
9
21 22 21 23 24

31 30

38

17
36
37
12

16
39
14 13 15 16 17 10 40 11 18 19 20 7

A
39

16
37
12

36

17
VISTA DA C

38
C
DESCRIZIONE: &,/,1'522/(2',1$0,&23203$17(‘;;+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&3803,1*&</,1'(5‘;;+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&</,1'5(+<'5$8/,48('(3203$*(‘;;+3*
g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(53803(1(,1+(,7‘;;+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse 140x2150.5
2 1 243851 Stelo Rod Bielle Strebe 90x2482
3 1 Testa Head Tête Kopf 140x90
4 1 Flangia testa Head Flange Flasque Tête Flansch Kopf 140x90
5 1 Manicotto Connection Raccord Anschlußstük 140
6 1 Anello di arresto Ring Bague Ring
7 2 Anello di arresto Ring Bague Ring
8 2 Anello flangiato Ring Bague Ring
9 1 243850 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben 140
10 1 Fondello flangiato Bottm Culot Bodensheibe 140
11 1 Anello freno Ring Bague Ring 140
12 2 Cartuccia Cartridge Cartouche Patrone
13 1 Carter Cover Carter Gehäuse
14 1 Vite (tastatore) Screw Vis Schraube
15 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 222 37.69x3.53
16 3 Tappo Plug Bouchon Stopfen TE 3/4"-Gas DIN 7604
17 3 Rondella Washer Rondelle Scheibe 27x35x2.5 BS
18 2 O-ring O-ring O-ring O-ring 876 168.3x6.99
19 2 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
20 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 4525 132.94x3.53
21 2 Guida Guide Guide Führung
22 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
23 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring 4300 75.79x3.53
24 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring 8-234 76.35x3
25 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 2-361 151.77x5.34
26 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring 8-361 153.11x4.65

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: &,/,1'522/(2',1$0,&23203$17(‘;;+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&3803,1*&</,1'(5‘;;+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&</,1'5(+<'5$8/,48('(3203$*(‘;;+3*
g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(53803(1(,1+(,7‘;;+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 2-363 164.47x5.34
28 6 Rondella Washer Rondelle Scheibe 10.3x16x2 BS
29 6 912723 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x110 12.9 UNI 5931
30 24 912724 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x70 12.9 UNI 5931
31 24 Rondella Washer Rondelle Scheibe 17 UNI 5714
32 1 Raschiatore Scraper Recleur Molch
33 2 Guida Guide Guide Führung
34 2 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
35 3 Guida Guide Guide Führung
36 2 Valvola Valve Clapet Ventil
37 4 Tappo Plug Bouchon Stopfen TE 1"-gas DIN 7604
38 4 Rondella Washer Rondelle Scheibe 33.5x43x3.4 BS
39 2 O-Ring O-ring O-ring O-ring 3062 15.54x2.62
2 243401 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder 140x90x2000
2 243402 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
2 243585 Kit testa Head Kit Kit Tête Kit Kopf
40 2 911061 Finecorsa Limit switch Fin de course Endschalter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
24-05-2001
ASSIEME GRIGLIATO TRAMOGGIA - HPG
HOPPER GRID ASSEMBLY - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ENSEMBE GRILLE TREMI - HPG
ITALY TRICHTERRITTER EUSAMMENAUFBAUZEICHNUNG - HPG
290036
10
4
9
3
2

8
1
6

8
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

241615

2
3

10
4
9
5
DESCRIZIONE: $66,(0(*5,*/,$7275$02**,$+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +233(5*5,'$66(0%/<+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(16(0%(*5,//(75(0,+3*
75,&+7(55,77(5(86$00(1$8)%$8=(,&+181*+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 2 902621 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 21x43 SP.3
2 2 229706 Boccola in gomma Rubber bushing Douille en cautciou Gummibuchse
3 2 229705 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze
4 2 244903 Coperchietto Cover Pare-poussiere Deckelchen
5 1 221383 Giunto Joint Joint Kopplung
6 1 241745 Grigliato Grating Caillebotis Gitterr
7 4 901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
8 4 909521 Puffer (per vibrat.) Puffer (for vibrator) Puffer (p.vibrateur) Puffer (f.Rüttler) TP.B 30 H=30 M8
9 4 900955 Vite Screw Vis Schraube TE M6X15 UNI 5739-8.8
10 4 906590 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 6 DIN 790

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
12-10-2001
DISTRIBUTORE SERVIZI
SERVICES DISTRIBUTOR 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
DISTRIBUTEUR POUR SERVICES
ITALY VERTEILER FÜR BEDIENUNGS
290267
2
1
4

5
6
3
11

13

9
8
7
18
12
19

12

10
6
17

16

15

14
DESCRIZIONE: ',6758%8725(6(59,=, TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: SERVICES DISTRIBUTOR
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
',675,%87(8532856(59,&(6
9(57(,/(5)h5%(',(181*6 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 12 Vite Screw Vis Schraube M 6x50 UNI 5931 8.8
2 3 Leva Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung L/S10
3 1 Cursore Cursor Curseur Läufer 1 SD11
4 2 Cursore Cursor Curseur Läufer 2 SD11
5 3 Anello Ring Bague Ring 20x34x4
6 6 O-Ring O-ring O-ring O-ring 20.22x3.53 NBR 70 SH
7 1 Portamolla Spring Holder Ressort Feder G VMPK10
8 1 Molla Skirt spring Ressort Feder N.3 VMP 10
9 1 Frutto Connection pin Goupille connection Steker VMPK10
10 1 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper SD11/3-S1/BSP
11 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen TCEI BSP 3/4"
12 2 KIT Kit Kit Kit VR10
13 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen TCEI BSP 1/2"
14 3 Anello Ring Bague Ring 18.3x22.5x9
15 3 Kit Kit Kit Kit 11/S10
16 3 Cappellotto Cap Couvercle Abschlusskappe S10
17 12 Vite Screw Vis Schraube M 6x16 UNI 5931 8.8
18 1 Cappuccio Cap Capuchon Kappe VMP/H
19 3 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung RIF.O-MG/231
19 1 233279 Distributore Distributor Distributeur Verteiler SD11/3-S1(KH3-120)/111WPL/211WPL/211WPL-Q50

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
03-12-2001
IMPIANTO OLEODINAMICO PRESA DI FORZA - HPG K40 -
POWER TAKE OFF HYDRAULIC EQUIPMENT- HPG K40 - 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE PRISE DE FORCE-HPG K40 -
ITALY HYDRAULIKANLAGE DES NEBENANTRIEBS- HPG K40 -
290320
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
245684
15
15

Y2

SOTTOTORRETTA
11
15

Y1

21

1/2"
22
29

10

33
14

24

1
11
20
34
30

9
29

15

12
28
23

25
Y1.1

46

39
19

Y1.2

15
37
28

19

17
13
13

19

13

13
13

36
19
Y2.1

37

17
28
49

3
13

46
Y2.2

1
28

39
32

16
5

43
45

40
23
18

31
41

36

31

38
47

53
8
52

44
42

48
51

4
2

31
31

35
PARKER EO-2 FM20SARC
35

UTILIZZARE DADO

26
26
27

40
40
50

7
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&235(6$',)25=$+3*. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 32:(57$.(2))+<'5$8/,&(48,30(17+3*.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48(35,6('()25&(+3*.
+<'5$8/,.$1/$*('(61(%(1$175,(%6+3*. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 2 212308 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 1/2" LG.650
2 1 909984 Filtro Filter Filtre Filter FHMOO6ISA61+A10H/V8
3 2 912673 Grano Dowel Vis Splitzdübel
4 1 900048 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4100
5 1 243915 Flangia Flange Flasque Flansch
6 1 245369 Piastrina Plate Plaque Platte
7 1 239419 Blocchetto Unit Bloc Satz
8 1 239476 Blocchetto Unit Bloc Satz
9 1 201309 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 101-16
10 1 204642 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-12
11 2 211532 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-16 SR
12 1 211534 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 98-16SR
13 5 214566 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 100-12
14 1 901517 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 3/8" G.C.S.xØ 3/8" G.C.S.
15 5 905309 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-12
16 1 905640 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-20
17 2 906766 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 132-16/8
18 1 906826 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 147-6
19 4 906836 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 132-12/8 SR
20 1 906902 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 119-16
21 1 907654 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141-3/8"x1/2"
22 1 910136 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
23 3 912894 Nipplo Nipple Nipple Nippel
24 1 902194 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT TP.A 63-15
25 1 907482 Rubinetto Tap Robinet Mahn Ø 3/8" DIN 2353
26 2 912726 Valvola di ritegno Retainer valve Soupape de retenue Absperrventil VR34-0

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&235(6$',)25=$+3*. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 32:(57$.(2))+<'5$8/,&(48,30(17+3*.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48(35,6('()25&(+3*.
+<'5$8/,.$1/$*('(61(%(1$175,(%6+3*. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 1 910494 Valvola Valve Clapet Ventil RZ60-A-010/32/6/10/12DC
28 4 204486 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-8 SR
29 2 212310 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 3/8" Lg.440 TD-TD
30 1 212315 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung DIN 20022 2ST 3/8" Lg.900 TD-TD
31 4 222392 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 126-20 SR
32 1 223528 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible Ø 6 Lg.7000
33 1 227405 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 1/4" LG.1200 TD-F90
34 1 228753 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung DIN 20023-4SP Ø 3/8" Lg.600 F90-TD
35 2 243934 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-R13 Ø 3/4" LG.750
36 2 906775 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 100-20
37 3 906835 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 132-12/6S
38 1 907414 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 127-12 SR
39 2 907421 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-16 SM
40 3 907422 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-20 SR
41 1 907523 Anello Ring Bague Ring
42 1 907630 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 119-20 SR
43 1 908009 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
44 1 908421 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 101-20SR
45 1 908848 Manometro Oil-gage Manometre huile Ölmanometer Ø 1/4" 0-600
46 2 909118 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-6 SM
47 1 909790 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DHU-0714/WP/15
48 1 909959 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 121-20
49 1 911029 Grano Dowel Vis Splitzdübel
50 1 911318 Regolatore Flow regulator Regulat. de ecoulem. Flussregler
51 1 911536 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 126-A-8 LR
52 1 912152 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DHU 0758/2

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&235(6$',)25=$+3*. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 32:(57$.(2))+<'5$8/,&(48,30(17+3*.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48(35,6('()25&(+3*.
+<'5$8/,.$1/$*('(61(%(1$175,(%6+3*. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
53 1 912172 Accumulatore Accumulator Accumulateur Akkumulator SBO210-2E1/112A/210AK-P010

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
03-12-2001
IMPIANTO OLEODINAMICO GRUPPO POMPANTE - HPG K40
PUMPING UNIT HYDRAULIC EQUIPMENT - HPG K40 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE GROUPE DE POMPAGE - HPG K40
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR PUMPENEINHEIT - HPG K40
290321
Disegno/Drawing
16

Dessin coté/Revisinszeichnung:
245685
34

21
50
17

41
27
15

42

45
42
15

43
28

47
33

48

29

42

34
44
18
51
48

38
40

40
36

36

23
23

37
37

35
35

37
37

23
23

36
36

4
4

35

37

8
8

37
24

37

24
24

24
23

23

37
55

23
55

40
55

55
40

38

23
5
52

6
34

54
10
6

22

12
49
16
5

30
51
53

46
22

55
48
55

32

51
24

31

32
48

55

24

51
24
8
8

10

12
31

46
12
30
33

12
30

48
57

25
58

59

13
11

20

12
51

48
30
46

12
48
56

19
20
11
39

19

12

12
30

30
7

46

48

12
39

48
39

11
14

51
1
12

26
11
46

20
30

19
48

48
30
13

12
19
19
20

46
7

48
48

19

11

51
12

30

44

13

39

30
18

12
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2*583323203$17(.+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 3803,1*81,7+<'5$8/,&(48,30(17.+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48(*5283('(3203$*(.+3*
g/+<'5$8/,.$1/$*()h53803(1(,1+(,7.+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 245767 Collettore Manifold Collecteur Kollektor
2 1 243915 Flangia Flange Flasque Flansch
3 1 244014 Supporto Support Support Halter
4 2 244047 Blocco Unit Bloc Block
5 2 245029 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-R13 Ø 1"1/4 Lg.2400
6 2 245030 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-R13 Ø 1"1/4 Lg.2280
7 2 912128 Filtro Filter Filtre Filter
8 1 906636 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS 604 Ø 1"1/4
9 1 900048 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4100
10 9 900055 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4150
11 16 906795 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 36-39
12 31 910028 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 48-51
13 8 242594 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter
14 1 590876 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 3/8"
15 2 905309 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-12
16 2 905640 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-20
17 1 906788 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 126-12SR
18 2 910136 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
19 8 912065 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
20 4 912067 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
21 1 912667 Grano Dowel Vis Splitzdübel Ø 3/8"
22 1 906520 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
23 1 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
24 1 906524 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980
25 1 246182 Collettore Manifold Collecteur Kollektor
26 1 246183 Collettore Manifold Collecteur Kollektor

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2*583323203$17(.+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 3803,1*81,7+<'5$8/,&(48,30(17.+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48(*5283('(3203$*(.+3*
g/+<'5$8/,.$1/$*()h53803(1(,1+(,7.+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 1 907482 Rubinetto Tap Robinet Mahn Ø 3/8" DIN 2353
28 1 212310 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 3/8" Lg.440 TD-TD
29 1 222392 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 126-20 SR
30 14 241893 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter
31 2 243916 Nipplo Nipple Nipple Nippel M 48 - 1"1/4
32 2 243917 Nipplo Nipple Nipple Nippel M42 x 1"1/4
33 2 243932 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1" 1/4 Lg.1000
34 3 243933 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-R13 Ø 3/4" Lg.1000
35 4 244305 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-R13 Ø 1" 1/2 Lg.1150
36 8 900078 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4187
37 1 903759 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x50 UNI 5931
38 2 905660 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 98-20 SR
39 1 905872 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch
40 1 906786 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS 305 Ø 1"1/2
41 1 907417 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 132-20/12
42 3 907422 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-20 SR
43 1 907630 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 119-20 SR
44 2 908371 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141 3/4" x 3/8"
45 1 908413 Valvola Valve Clapet Ventil ADR 20/4
46 1 909920 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch Ø 40
47 1 909959 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 121-20
48 14 910457 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-35 L
49 1 911083 Flangia Flange Flasque Flansch CFS 100 GAS Ø 3/4"
50 1 911089 Accumulatore Accumulator Accumulateur Akkumulator SB330-10A1/112A-330A-PO50
51 7 911929 Porta gomma Pipe fitting Porte-tuyau Gummihalter TN 119-35L
52 1 912273 Flangia Flange Flasque Flansch CFS 104

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2*583323203$17(.+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 3803,1*81,7+<'5$8/,&(48,30(17.+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48(*5283('(3203$*(.+3*
g/+<'5$8/,.$1/$*()h53803(1(,1+(,7.+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
53 1 902278 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10X35 UNI 5931-8.8
54 1 902671 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x40 UNI 5931-8.8
55 1 906930 Vite Screw Vis Schraube TCEI M14x2x45 UNI 5931- 8.8
56 1 232566 Flangia Flange Flasque Flansch Ø 2"-1"1/4
57 1 906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
58 1 905387 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4225
59 1 908109 Vite Screw Vis Schraube TE M12x45 UNI 5739

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
04-12-2001
IMPIANTO OLEODINAMICO SERVIZI - HPG - K40
SERVICES HYDRAULIC EQUIPMENT - HPG - K40 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE SERVICES - HPG - K40
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE BEDIENUNGS - HPG - K40
290322
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
245686
22
2

5
14

5
15
12
1

5
19

4
27

7
18

4
1
19

7
18
3

18
9

11
3

21
31
4
3

11
32

17

22

28
35

29

24
23

29
36

22

29

20
1

23
23

11
36

30
13
33
3

4
28

18

10
18

34
26
28

27

25

16
25

18

3
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&25,72512(6(59,=,+3*. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&(48,30(17)255(7851$1'6(59,&(6+3*.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48(5(7285(76(59,&(6+3*.
g/+<'5$8/,.$1/$*(=805h.)h+5(181'%(',(181*6+3*. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 3 212308 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 1/2" LG.650
2 1 233279 Distributore Distributor Distributeur Verteiler SD11/3-S1(KH3-120)111L/211L/211L-Q50
3 12 910028 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 48-51
4 5 211532 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-16 SR
5 3 211534 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 98-16SR
6 1 217630 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 126-16
7 3 901500 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1/2"x1/2"
8 1 905660 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 98-20 SR
9 2 905640 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-20
10 2 906776 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 132-20/16
11 3 906902 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 119-16
12 1 906932 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 132-16/12
13 1 908159 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 121-16
14 1 909065 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 116-16SR
15 1 910136 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
16 1 218158 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R1A Ø 3/4" Lg.500
17 1 241721 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung Ø 3/4" SAE 100 R2A
18 6 241893 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter
19 3 242766 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 3/4" -Ø 35
20 1 904076 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1"1/2x1"1/4
21 1 906775 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 100-20
22 3 907422 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-20 SR
23 3 909920 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch Ø 40
24 1 910411 valvola Valve Clapet Ventil
25 3 910443 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 100-35 L
26 1 910444 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 126-35 L x 1"1/4

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&25,72512(6(59,=,+3*. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&(48,30(17)255(7851$1'6(59,&(6+3*.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48(5(7285(76(59,&(6+3*.
g/+<'5$8/,.$1/$*(=805h.)h+5(181'%(',(181*6+3*. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 4 910445 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 99-35 L
28 3 910457 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-35 L
29 3 910530 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141-1"1/2 x 1"1/4
30 1 911030 Valvola Valve Clapet Ventil
31 1 911929 Porta gomma Pipe fitting Porte-tuyau Gummihalter TN 119-35L
32 1 912149 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141 1"-3/4"
33 1 219705 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 99-16
34 1 909959 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 121-20
35 1 246339 Collettore Manifold Collecteur Kollektor
36 2 907630 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 119-20 SR

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
03-12-2001
1
IMPIANTO OLEODINAMICO STABILIZZATORI - HPG K40
HYDRAULIC EQUIPMENT FOR OUTRIGGERS - HPG K40 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
290323
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE POUR STABILISATEURS - HPG K40
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE STÜTZBEINEN - HPG K40
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
245687
4

16

4
7
16
7

V1

V1
V2

V2
11
11
7

7
1
11
SX

DX
7

11
1

12

1
9

13
12
1

13

6
6

9
12

9
12
20

7
7

14
14

1
20

1
9

20
7

21
V1

7
V1
9

12
21

C1
12

20
7

C1
10

10

21
9

19
21

13

V1
V1
9
19

7
7

C1
13

C1
10

10

21
21

19
9
9
19

6
6
6
11

2
4

8
7
4
8

4
8

8
4
4

11
11
11

11
4

4
8
8

7
4

8
4
22
3

23
23

22
7
7

7
7
7
4

11
7

7
13

13
6

6
18

18

4
4

V1

V1
V2

V2
7

17

7
17

4
4
4

4
15
15

DX
SX

4
4
13
4

13
4
16

16
V1

V1
V2

V2
6
6
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&267$%,/,==$=,21(.+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&(48,30(17)252875,**(56.+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48(328567$%,/,6$7(856.+3*
g/+<'5$8/,.$1/$*(67h7=%(,1(1.+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 6 245926 Tubo flessibile Flexible pipe Tuyau flexible Schlauch
2 1 234942 Distributore Distributor Distributeur Verteiler SD5/4-P(KG3-150)/18L/28L/28L/18L/AE-MB-
3 1 234980 Distributore Distributor Distributeur Verteiler SD5/4-P4SV7/18L/28L/28L/18L/AET-MB
4 23 204642 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-12
5 1 214566 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 100-12
6 28 214569 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 98-12
7 30 905309 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-12
8 8 906788 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 126-12SR
9 14 906828 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 119-12
10 4 906908 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 115-12
11 13 907127 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 99-12
12 8 908806 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 118-12
13 16 909071 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 102-12
14 4 245529 Valvola Valve Clapet Ventil VSQP-150
15 2 226607 Valvola Valve Clapet Ventil VSO/SE/FCA-38
16 4 234710 Valvola Valve Clapet Ventil A-VBS0-DE-30-FCB-CSL-38-35
17 4 212315 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung DIN 20022 2ST 3/8" Lg.900 TD-TD
18 4 226770 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung
19 4 906787 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 114-12
20 4 235481 Prolunga Complete extension Extension complet Comp. Verlagerung Ø 3/8 Lg.155
21 8 907659 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141-1/2-3/8
22 2 909943 Strozzatore Neck Goulot Drossel VR/38/0/15
23 2 910086 Strozzatore Neck Goulot Drossel VR/38/0/1.25

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
03-12-2001
IMPIANTO OLEODI.DISTRIBUTORE BRACCIO - K40 HPG
DELIVERY HYDR. EQUIPM.BOOM DISTRIBUTOR - K40 HPG 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEM.HYDR.DE REFOUL. DISTRIB. FLECHE - K40 HPG
ITALY ÖLHYDRAULIK. FÜR AUSLASS FERTEILER - K40 HPG
290324
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
245688
1

12
21

12

1
21
12
20
12

1
11

15
1

3
19

19
3

7
15

11

19
19

27
3
3

1
1
10
11

12

12
11
8

13
8

DRENAGGIO BRACCIO
Stabilisierrung der vordere
Stabilizzazione anteriore

Stabilisation antérieur
8
5

Front Stabilization

35
10

34
16

31
29

29
29

6
8

30
10
29

2
29
33
33

26
30

32
26
17

33
4
14

22

6
28
21
9
9
17

14

25

23

24

33
18

29
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2',675,%8725(%5$&&,2.+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: '(/,9(5<+<'5$8/,&(48,30(17%220',675,%8725.+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/'(5()28/(0(17',675,%87(85)/(&+(.
g/+<'5$8/,.$1/$*()h5$86/$66)(57(,/(5.+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 6 212308 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 1/2" LG.650
2 1 214566 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 100-12
3 6 901500 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1/2"x1/2"
4 2 905640 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-20
5 1 906787 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 114-12
6 2 906836 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 132-12/8 SR
7 1 907128 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-8 SR
8 5 907468 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141-1/4"x1/2"
9 2 906795 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 36-39
10 3 204642 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-12
11 4 211532 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-16 SR
12 6 211534 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 98-16SR
13 1 222699 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 121-12
14 2 242594 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter
15 2 908159 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 121-16
16 1 910136 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
17 2 912065 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-28 L
18 1 912985 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141 1"1/4x1"
19 6 902196 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT TP.A 63-18
20 1 245528 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT TP.A 63-18
21 3 204486 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 111-8 SR
22 1 212260 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung DIN 20022-2ST-1/4" x600 CDxCD
23 1 243934 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-R13 Ø 3/4" LG.750
24 1 905660 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 98-20 SR
25 1 905872 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch
26 2 906607 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT Ø 3/4"

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2',675,%8725(%5$&&,2.+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: '(/,9(5<+<'5$8/,&(48,30(17%220',675,%8725.+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/'(5()28/(0(17',675,%87(85)/(&+(.
g/+<'5$8/,.$1/$*()h5$86/$66)(57(,/(5.+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 1 906824 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 100-8
28 1 907132 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 98-8
29 6 907422 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-20 SR
30 2 907920 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 32016
31 1 908413 Valvola Valve Clapet Ventil ADR 20/4
32 1 909923 Filtro Filter Filtre Filter FHP 135-2-B-A25N-A-G1-10-V
1 909894 Cartuccia filtro Filter cartridge Cartouche p. filtre Filterpatrone
33 4 909965 Ogiva Inpeller nut Ogive Niet
34 1 910097 Valvola Valve Clapet Ventil 1/4" L.S. - HAWE
35 1 910098 Accumulatore Accumulator Accumulateur Akkumulator ACB Ø 1/4" 110

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-01-2002
GRUPPO PORTELLA - HPG
CLEAN-OUT DOOR UNIT - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE VOLET DE DECHARGEMENT - HPG
ITALY ENTLADEÖFFNUNG - HPG
290345

10
11
16 12
13 9
11
12
13

12
20 13
15
14

12
13

1
4
5
2 6
3 7

18 18
19

1 16

7 4 6 17 17
5
DESCRIZIONE: *583323257(//$+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: &/($1287'22581,7+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(92/(7'('(&+$5*(0(17+3*
(17/$'(g))181*+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 245910 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
2 2 901878 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 15x28 sp.2.5 UNI 6592
3 2 901692 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
4 1 903578 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M20X2.50 R50/60
5 1 902621 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 21x43 SP.3
6 1 246697 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
7 1 238649 Perno Pin Pivot Bolzen
8 1 245913 Perno Pin Pivot Bolzen
9 1 908029 Vite Screw Vis Schraube TE M18x70 UNI 5739
10 1 903759 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x50 UNI 5931
11 2 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
12 4 901327 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x50 UNI 5739 -8.8
13 4 906524 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980
14 1 245912 Piatto Plate Plat Platte
15 1 245911 Piatto Plate Plat Platte
16 1 245909 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
17 1 245916 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
18 1 902056 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 81100
19 2 910475 Vite Screw Vis Schraube TCEI M20x45 UNI 5931
20 1 245914 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder
1 221011 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-01-2002
CILINDRO PORTELLA - HPG
CLEAN-OUT DOOR CYLINDER - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE VOLET DE DECHARGEMENT - HPG
ITALY ENTLADEÖFFNUNG ZYLINDER - HPG
290346
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
245914
1-2
DESCRIZIONE: &,/,1'523257(//$+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: &/($1287'225&</,1'(5+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&</,1'(592/(7'('(&+$5*(0(17+3*
(17/$'(g))181*=</,1'(5+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 245914 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder
2 1 221011 Kit guarnizioni Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
04-01-2002
ASSIEME VALVOLA "S" - HPG
UNIT "S"-VALVE - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE VALVE "S" - HPG
ITALY EINHEIT "S"-VENTIL - HPG
290356
18
5

18
19

10

6
1
8
7
13

2
22
12

20
14
4

9
16
17

11

21
15
3
DESCRIZIONE: $66,(0(9$/92/$6+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 81,769$/9(+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
81,7(9$/9(6+3*
(,1+(,769(17,/+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 215497 Anello di compensaz. Compensating ring Bague de compensat. Ausgleichring
2 1 215499 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen
3 1 238128 Bussola Bushing Douille Buchse
4 1 238150 Valvola Valve Clapet Ventil
5 1 238151 Albero Shaft Arbre Welle
6 1 245915 Anello di usura Wear ring Bague d’usure Verschleißring
7 1 238153 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch
8 1 238154 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch
9 1 241744 Pinna Sponson Nageoire Flosse
10 2 901813 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe A 13 UNI 1751
11 1 902097 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4775
12 2 902452 Rosetta Washer Rondelle Scheibe A 15 UNI 1751
13 1 905158 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR-4512
14 2 905544 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M16 R50/60
15 1 906510 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4750
16 2 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
17 2 908139 Linguetta Tongue Languette Federkeil A 8x7x30
18 2 910659 Linguetta Tongue Languette Federkeil A 6x6x36
19 2 902127 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x1.75x45 UNI 5931
20 2 901007 Vite Screw Vis Schraube TE M 16x60 UNI 5737 - 8.8
21 2 903096 Vite Screw Vis Schraube TE M16x40 UNI 5739
22 2 906500 Vite Screw Vis Schraube TCEI M14x50 UNI 5931 - 12.9

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
04-01-2002
ASSIEME DI POMPAGGIO CLS - HPG
CONCRETE PUMPING UNIT - HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE DE POMPAGE - HPG
ITALY PUMPENEINHEIT - HPG
290358
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
243684
289461

6
6

289460
7

2
3
5
4
6

289476
101
8
9
DESCRIZIONE: $66,(0(',3203$**,2&/6+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: &21&5(7(3803,1*81,7+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
81,7('(3203$*(+3*
3803(1(,1+(,7+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 2 243401 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder 140x90x2000
2 243402 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
2 6 908978 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M27x2 UNI 7473 8G
3 2 910884 O-Ring O-ring O-ring O-ring OR 4850
4 12 910996 Vite Screw Vis Schraube TCEI M22x60 UNI 5931
5 12 901820 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe A 23 UNI 1751
6 5 238645 Tirante Tie-rod Torant Strebe Lg.2660
7 1 238646 Tirante Tie-rod Torant Strebe Lg.2300
8 2 911984 pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen Guaina 36
9 2 245446 Tubo protezione Protection pipe tuyau de protection Schutzgehäuse
10 2 900053 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4137

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-02-2002
IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE - HPG 24 DC
LUBRIFICATION EQUIPMENT - HPG 24 DC 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPMENT DE LUBRIFICATION - HPG 24 DC
ITALY SCHMIERANLAGE - HPG 24 DC
290396
Disegno/Drawing
24

30

Dessin coté/Revisinszeichnung:
246698
20

30

21
20
22
4
28
27
1

4
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-02-2002
IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE - HPG 24 DC
LUBRIFICATION EQUIPMENT - HPG 24 DC 2 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPMENT DE LUBRIFICATION - HPG 24 DC
ITALY SCHMIERANLAGE - HPG 24 DC
290396
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
246698
1

2
3
5

4
7

6
8
9
11

10
12

31

31
7

7
25
1
5

22

9
2

11
10

12
8

13
1

2
3
5

4
7

6
8
9
11

10

14

16

15
12

17
23
18
26

28
6
4
2
5
3
1

28
29
3
22
27

27
19

4
24
DESCRIZIONE: ,03,$172',/8%5,),&$=,21(+3*'& TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: /8%5,&$7,21(48,30(17+3*'&
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17'(/8%5,),&$7,21+3*'&
6&+0,(5$1/$*(+3*'& 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 912282 Pompa grasso Grease pump Pompe pour graisse Fettpumpe P301-SSV12-V-24DC
2 6 909741 Tappo Plug Bouchon Stopfen M10x1 RIF.303-17499-2 LINCOLN
3 6 910425 Valvola Valve Clapet Ventil RIF.226-14091-2 LINCOLN
4 4 910428 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück M10x1 RIF.226-13753-6 LINCOLN
5 6 913040 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück RIF.504-31705-1 LINCOLN
6 5 913045 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück RIF.223-12482-9 LINCOLN
7 4 906590 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 6 DIN 7980
8 1 246742 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.800 - pos.1
9 1 246743 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.1800 - pos.1A
10 1 246744 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.800 - pos.2
11 1 246745 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.800 - pos.2A
12 1 246746 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.800 - pos.5
13 1 246747 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.800 - pos.5A
14 1 246748 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.800 - pos.6
15 1 246749 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.800 - pos.6
16 1 246750 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.800 - pos.9
17 1 246751 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.1800 - pos.9A
18 1 246752 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6 sp.1 Lg.800 - pos.10
19 2 903517 Fascetta Strap Petite bande Schelle 9x35
20 2 905114 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 94-6LR
21 1 905115 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 114-6LR (159002) (EVW06PLRA3C)
22 16 905645 Fascetta Strap Petite bande Schelle TP.Legrand 320.32-2,6x200
23 2 906610 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 93-6 LR (104002)
24 2 907701 Supporto Support Support Halter Ø 6 RIF.111201 DRPSA
25 2 907913 Grasso Grease pump Pompe pour graisse Fettpumpe Shell S. Gr. EP 2 EX RCL OIL ALCOP/2
26 1 909163 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück RIF.223-12485-9 LINCOLN
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$172',/8%5,),&$=,21(+3*'& TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: /8%5,&$7,21(48,30(17+3*'&
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17'(/8%5,),&$7,21+3*'&
6&+0,(5$1/$*(+3*'& 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 5.2 909751 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr rif.504-36041-2 Lincoln
28 2 910808 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück 90° M6x1 rif.226-13753-7 Lincoln
29 1 912755 Distributore Distributor Distributeur Verteiler SSV 6K 619-26473-1
30 2 900955 Vite Screw Vis Schraube TE M6X15 UNI 5739-8.8
31 4 900957 Vite Screw Vis Schraube TE M6x20 UNI 5739

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-02-2002
IMPIANTO OLEODINAMICO GRUPPO POMPANTE (Disegno N°.245356-1)
PUMPING UNIT HYDRAULIC EQUIPMENT (Drawing N°.245356-1) 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE GROUPE DE POMPAGE (Dessin N°.245356-1)
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR PUMPENEINHEIT (Zeichnung N°.245356-1)
290399
16

Disegno/Drawing
41
42
58 60 62

Dessin coté/Revisinszeichnung:
30

245356-1
16

43

16
31

33
48

245316
32

245317
31
DISTRIBUTORE

41

16
42
44

46

30
16

43

16
SERVIZI

17
18
45
63
61
59
20

20
23

29 28

35 34

23
29 28
50
6

6
14

55
21

21
50
49

49
50

23
23

6
51
15

15
7
8
9
245318

54 53
63
61
59

2
56
47

56
24

24
1
4
5
6
SERBATOIO

50
65

3
19
21

21
19
22

23

23

22
6

6
10
11
57

57
13 12

66 55
37

36

36

37
38

38
26

26
40

40
245315 245315

37
36

36
37
37
36

36
37
245314 245314
27

27
40

40
25

25
39

39
38

38
245316 245316

37

37
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2*583323203$17( 'LVHJQR1ƒ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 3803,1*81,7+<'5$8/,&(48,30(17 'UDZLQJ1ƒ
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5*5283('(3203$*( 'HVVLQ1ƒ
g/+<'5$8/,.$1/$*()h53803(1(,1+(,7 =HLFK1ƒ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 238641 Piastra Plate Tole Platte
2 1 238642 Supporto Support Support Halter
3 1 909791 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DPHU-2751/2/WP/N-28DC
4 4 901249 Vite Screw Vis Schraube TE M12x35 UNI 5739
5 4 901876 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 13/24 Sp.2,5 UNI 6592 ZINC.
6 20 906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
7 4 901312 Vite Screw Vis Schraube TE M14 x 30 UNI 5739
8 4 903181 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 SP.2,5 UNI 6592
9 4 906524 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980
10 4 906790 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x50 UNI 5931 -12.9
11 4 906520 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
12 2 908113 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x1x40 UNI 5931 -12.9
13 2 906590 Rondella Washer Rondelle Scheibe
14 1 218540 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R1A Ø 1" Lg.850
15 2 240212 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-R13 Ø 1" Lg.1300
16 6 243655 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø1/2" Lg.680
17 1 243658 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN Ø1/4" Lg.1395
18 1 237207 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 3/16" Lg.750
19 4 906635 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS603 Ø 1"
20 2 910656 Flangia Flange Flasque Flansch
21 4 900052 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4131
22 2 909033 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
23 14 904725 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x40 UNI 5931
24 2 901645 Vite Screw Vis Schraube TE M12x40 UNI 5739 8.8
25 2 908413 Valvola Valve Clapet Ventil ADR 20/4
26 2 912103 Valvola ritegno Retainer valve Soupape de retenue Absperrventil VR-34/2
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2*583323203$17( 'LVHJQR1ƒ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 3803,1*81,7+<'5$8/,&(48,30(17 'UDZLQJ1ƒ
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5*5283('(3203$*( 'HVVLQ1ƒ
g/+<'5$8/,.$1/$*()h53803(1(,1+(,7 =HLFK1ƒ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 2 911086 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil
28 2 901522 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1"x1"
29 2 904006 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT TP 63-26 Ø 33.9/42.9
30 2 901547 Nipplo Nipple Nipple Nippel
31 2 905256 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT Ø 26.70x35
32 2 907240 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1/2" x 3/8"
33 2 902194 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT TP.A 63-15
34 1 903020 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1/4" G.C.S.xØ 1/4" G.C.S.
35 1 905255 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT Ø 1/4"
36 6 912149 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141 1"-3/4"
37 8 912272 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück WH20ZSRKDSA3C
38 4 912219 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück GE20ZSREDA3C
39 2 912740 Vite Screw Vis Schraube STEI M18x16 UNI 5923
40 4 222392 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 126-20 SR
41 2 910555 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück T16ZSA3C
42 2 910548 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück EW16ZSA3C
43 2 910652 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück G16ZSA3C
44 1 910547 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück T12ZSA3C
45 1 910553 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück RED12/08ZSA3C
46 1 912259 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück RED12/10ZSA3C
47 1 910558 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück G12ZSA3C
48 1 912222 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück GE08ZLR1/8EDA3C
49 2 910651 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück VSTI3/8EDA3C
50 5 910653 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück VSTI1/4EDA3C
51 1 912758 Distributore Distributor Distributeur Verteiler VSKV2 D0.02 620-28238-1
52 1 245313 Kit tubi acciaio Steel pipe Kit Kit Tuyau en acier Kit Stahlrohr

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2*583323203$17( 'LVHJQR1ƒ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 3803,1*81,7+<'5$8/,&(48,30(17 'UDZLQJ1ƒ
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5*5283('(3203$*( 'HVVLQ1ƒ
g/+<'5$8/,.$1/$*()h53803(1(,1+(,7 =HLFK1ƒ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
53 2 901167 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x80 UNI 5931 -8.8
54 2 901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
55 4 910556 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
56 4 906925 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-6SR
57 2 906891 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible
58 8 900960 Vite Screw Vis Schraube TE M6x35 UNI 5737 - 8.8
59 4 901100 Vite Screw Vis Schraube TE M6x30 UNI 5737
60 4 214208 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen Ø 16
61 2 214502 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen Ø 12
62 2 214200 Piastra Plate Tole Platte PS3 Ø 16
63 2 214209 Piastra Plate Tole Platte
64 2 903517 Fascetta Strap Petite bande Schelle 9x35
65 14 905645 Fascetta Strap Petite bande Schelle TP.Legrand 320.32-2,6x200
66 2 906929 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141 Ø 1/8"x1/4"

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
18-02-2002
GRUPPO ACCOPPIAMENTO - K4 HPG
CONNECTION UNIT - K4 HPG 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE ACCOUPLEMENT - K4 HPG
ITALY KUPPLUNGSEINHEIT - K4 HPG
290406
7
6
5

11
3

9-10
4

2-12

8
1
DESCRIZIONE: *58332$&&233,$0(172.+3* TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: &211(&7,2181,7.+3*
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283($&&283/(0(17.+3*
.833/81*6(,1+(,7.+3* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 Giunto cardanico Cardan joint Joint cardan Gelenkkupplung
2 1 244622 Flangia Flange Flasque Flansch
3 1 243107 Gruppo pompe Pumps unit Groupe pompes Pumpen satz A4VG180-A4VG180-A10V028
4 1 243108 Pompa oleodinamica Hydraulic pump Pompe hydraulique Öldyn.Pumpe A4VG180HDXM1/32R
5 1 243109 Pompa oleodinamica Hydraulic pump Pompe hydraulique Öldyn.Pumpe A4VG180HDXM1/32R
6 1 243110 Pompa oleodinamica Hydraulic pump Pompe hydraulique Öldyn.Pumpe A10V028DR/31R
7 1 912510 Pompa oleodinamica Hydraulic pump Pompe hydraulique Öldyn.Pumpe PLP 20.25-03S1/20.25/20.20-D FS-AV
8 1 Giunto cardanico Cardan joint Joint cardan Gelenkkupplung
9 1 245180 Flangia Flange Flasque Flansch
10 1 245181 Rondella Washer Rondelle Scheibe
11 1 245773 Pompa oleodinamica Hydraulic pump Pompe hydraulique Öldyn.Pumpe KVA7V055DRS/63L-MEK64
12 1 Flangia Flange Flasque Flansch

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
06-03-2002
IMPIANTO ACQUA - K40
WATER SYSTEM - K40 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPMENT EAU - K40
ITALY WASSER ANLAGE - K40
290417
3

Disegno/Drawing
3

Dessin coté/Revisinszeichnung:
245690
25
25

BANDIERA POST.DX
BANDIERA POST.SX

12
12

24

24

20
20

34

33

33
24

24
19
1
19

34
7

33
7

7
31

6
17

5
17

34
31

26

16

35

36
37
22
15

38
32
4

11

8
29
23

18
9
30

10

21
28
10

27
14
15

10
13
DESCRIZIONE: ,03,$172$&48$. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :$7(56<67(0.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,30(17($8.
:$66(5$1/$*(. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246880 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr
2 1 908423 Pompa acqua Water pump Pompe a eau Wasserpumpe Type K75
3 2 207923 Giunto rapido Quick joint Embraige rapide Schnellverbindung Ø 2"
4 2 900721 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 24/45
5 1 900766 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück Ø 1" FIG.92 GF ZINC.
6 1 906680 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter Ø 1" Lg.30
7 8 910028 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 48-51
8 1 911065 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück Ø 1" fig.130 GF
9 2 211532 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-16 SR
10 3 901500 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1/2"x1/2"
11 1 901556 Nipplo Nipple Nipple Nippel
12 2 901660 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil Ø 1"1/4
13 1 200104 Lancia Nozzla Lance Düse
14 1 200295 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R1A Ø1/2" Lg.10000 FD-FD
15 2 229505 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze
16 1 591011 Manicotto Connection Raccord Anschlußstük
17 4 900723 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 32-52
18 1 900761 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
19 4 900770 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
20 2 900925 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
21 1 901656 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil
22 1 901662 Porta gomma Pipe fitting Porte-tuyau Gummihalter
23 1 901669 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch Ø 20/30
24 4 902606 Nipplo Nipple Nipple Nippel
25 2 904011 Nipplo Nipple Nipple Nippel
26 1 906614 Motore oleddinamico Oil-powered motor Moteur oleodynam. Öldyn.Motor
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$172$&48$. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :$7(56<67(0.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,30(17($8.
:$66(5$1/$*(. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 1 906615 Innesto rapido Quick joint Embraige rapide Schnellverbindung
28 1 906616 Innesto rapido Quick joint Embraige rapide Schnellverbindung GR 1/2"
29 1 906814 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 16 sp.1,5
30 1 906815 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr
31 1 907161 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch Ø 30/40
32 1 908814 Spina Pin Goupille Steker
33 1 909920 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch Ø 40
34 5 910057 Porta gomma Pipe fitting Porte-tuyau Gummihalter Ø 1"1/4-40
35 1 910195 Manicotto Connection Raccord Anschlußstük 1"1/2x1"1/4 F-F
36 1 906347 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
37 1 906788 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 126-12SR
38 1 906547 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil Ø 3/8"

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
22-03-2002
CABLAGGIO (CENTRALE - BATTERIA)
WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-BATTERY) 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ITALY CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRONIQUE-BATTERIE)
VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-BATTERIE) 290444
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
246680-01
R6

N6
2

5500mm
3
FRANÇAIS

Bleu ciel
Orange
Marron

Rouge

Jaune
Blanc
Rose
Viole

Bleu
Noir

Gris
Vert

Lichtblau

4
Schwarz
DEUTSCH

Hellrosa

Orange
Vaiolett

Weiss
Braun
Grün

Grau
Gelb
Blau
Rot

Light Blue

1
Orange
ENGLISH

Yellow
Brown
Green

White
Violet
Black

Grey
Bleu
Pink
Red

N6
B
Marrone

Azzurro
Arancio
ITALIANO

Bianco
Rosso

Grigio
Verde

Giallo
Rosa
Viola
Nero

Blu

R6
A
M

G
N

R
C

H
V

A
B
Z

L
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/(%$77(5,$ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21%$77(5<
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48(%$77(5,(
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(%$77(5,( 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246876 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 1 911982 Testacanna guaina Barrel Head Tête à canne Buschsekopf
3 5.5 913052 Guaina Sheath Gaine Mantel
4 1 913131 Cuffia Cover Couvercle Deckel
1 246680 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

M Marrone Brown Braun Marron

ITALY
V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge
C Arancio Orange Orange Orange

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRONIQUE-PUPITRE DE COMMANDE)
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
B Bianco White Weiss Blanc

WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-CONTROL PANEL)


L Blu Bleu Blau Bleu
G Giallo Yellow Gelb Jaune

VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-
H Grigio Grey Grau Gris

CABLAGGIO (CENTRALE - QUADRO)


BEDIENUNGSSCHALTTAFEL)
1 2
1 LZ 1 17 GH 1 3 3 1 LZ 1 17 GH 1

2 HA 1 18 Tappato
4 2 HA 1 18 Tappato

3 HR 1 19 CM 1 3 HR 1 19 CM 1
4 GN 1 20 ZN 1 4 GN 1 20 ZN 1
5 CH 1 21 VZ 1 5 CH 1 21 VZ 1
6 AC 1 22 MB 1 6 AC 1 22 MB 1
7 AZ 1 23 N1 7 AZ 1 23 N1
8 AR 1 24 N1 8 AR 1 24 N1
10000mm
9 B1 25 Tappato 9 B1 25 Tappato

10 V1 26 Tappato 10 V1 26 Tappato

11 BA 1 27 Tappato 11 BA 1 27 Tappato

PAGE:
1
12 LA 1 28 Tappato 12 LA 1 28 Tappato

13 CB 1 29 Tappato 13 CB 1 29 Tappato

2
14 ZS 1 30 Tappato 14 ZS 1 30 Tappato

15 MZ 1 31 Tappato 15 MZ 1 31 Tappato

Dessin coté/Revisinszeichnung:

Data/Date/Date/Datum:
16 VG 0.75 16 VG 0.75

Tavola/Plates/Table/Platte:
290445
Disegno/Drawing
246681-01

22-03-2002
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/(48$'52 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21&21752/3$1(/
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48(383,75('(&200$1'(
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(%(',(181*66&+$/77$)(/ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246871 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 1 246872 Connettore Connector Connecteur Verbinder
3 2 912682 Cuffia Cover Couvercle Deckel
4 10 913123 Guaina Sheath Gaine Mantel
1 246681 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
COMANDO ARRESTO DI EMERGENZA 22-03-2002
CONTROL EMERGENCY STOP 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
COMMANDE ARRET D'URGENCE
ITALY STEUERUNG NOTABSTELLER
290447
Disegno/Drawing
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Dessin coté/Revisinszeichnung:
246678-01
M Marrone Brown Braun Marron
V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge
C Arancio Orange Orange Orange
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu
G Giallo Yellow Gelb Jaune
H Grigio Grey Grau Gris

3
4

5
2

1-m CA 0.75 3-f AM 0.75

2-m VG 0.75 4-f LB 0.75


DESCRIZIONE: &20$1'2$55(672',(0(5*(1=$ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: &21752/(0(5*(1&<6723
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&200$1'($55(7' 85*(1&(
67(8(581*127$%67(//(5 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 911413 Contatto Contact Contact Kontakt
2 1 911414 Contatto Contact Contact Kontakt
3 1 912079 Blocco portacontatti Unit Bloc Satz
4 1 912871 Pulsante a fungo Mushroom push-butt. Bouton poussoir Knopf (Pilzförmig)
5 1 246965 Connettore Connector Connecteur Verbinder
6 1 913148 Cassetta Box Boite Kasten
1 246678 Cassetta completa Complete box Boîte complete Kasten Kompl.

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
CASSETTA CONSENSO STABILIZZATORI 22-03-2002
OUTRIGGERS CONTROL BOX 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
BOITE CONTROLE STABILISATEURS
ITALY ABSTUTZUNGSTEUERUNGSKASTE
290448
Disegno/Drawing
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Dessin coté/Revisinszeichnung:
246679-01
M Marrone Brown Braun Marron
V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge
C Arancio Orange Orange Orange
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu
G Giallo Yellow Gelb Jaune
H Grigio Grey Grau Gris

4
5

1-m CH 1 2-f BG 0.75


DESCRIZIONE: &$66(77$&216(16267$%,/,==$725, TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 2875,**(56&21752/%2;
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
%2,7(&21752/(67$%,/,6$7(856
$%6787=81*67(8(581*6.$67( 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 911413 Contatto Contact Contact Kontakt
2 1 912079 Blocco portacontatti Unit Bloc Satz
3 1 912873 Pulsante verde Push-button (green) Poussoir (vert) Knopf (Grün)
4 1 246963 Connettore Connector Connecteur Verbinder
5 1 913147 Cassetta Box Boite Kasten
1 246679 Cassetta completa Complete box Boîte complete Kasten Kompl.

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
PULSANTIERA COMANDO A DISTANZA (VIBRATORE) 26-03-2002
REMOTE CONTROL PANEL (VIBRATOR) 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
PUPITRE DE COMMANDE A DISTANCE (VIBRATEUR)
ITALY FERBEDIENUNGSSCHALTTAFEL (RUTTLER)
290450
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
246688-01

3
1

A L 0.75 C GV 0.75

B Libero D M 0.75

ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

M Marrone Brown Braun Marron


V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge
C Arancio Orange Orange Orange
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu
G Giallo Yellow Gelb Jaune
H Grigio Grey Grau Gris
DESCRIZIONE: 38/6$17,(5$&20$1'2$',67$1=$ 9,%5$725( TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 5(027(&21752/3$1(/ 9,%5$725
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
383,75('(&200$1'($',67$1&( 9,%5$7(85
)(51%(',(181*66&+$/77$)(/ 5877/(5 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 912707 Pulsantiera Compl. Push-button Pupitre à poussoirs Kompl. Schaltbrett
2 1 246692 Connettore Connector Connecteur Verbinder
3 1 913150 Guaina Sheath Gaine Mantel
4 1 913151 Cavo Cable Cable Kabel
1 246688 Pulsantiera completa Compl. Push-button Pupitre à poussoirs Kompl. Schaltbrett

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
150

5 2 ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS


AV 0.5
3
AL 0.5 M Marrone Brown Braun Marron

ITALY
2000mm
V Verde Green Grün Vert
3 AS 0.5
Z Viola Violet Vaiolett Viole
AH 0.5 10 N Nero Black Schwarz Noir
2 S Rosa Pink Hellrosa Rose
3 4
AL 0.5
R Rosso Red Rot Rouge
2 2
3 C Arancio Orange Orange Orange

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


AH 0.5
3 900mm

VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-VERTEILERMAST)
N 0.5
1 1
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
B Bianco White Weiss Blanc
10 4 2 L Blu Bleu Blau Bleu

CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRONIQUE-FLECHE)


G Giallo Yellow Gelb Jaune

WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-BOOM)


RM 0.5
VR 1
2
3
2
H Grigio Grey Grau Gris

CABLAGGIO (CENTRALE - BRACCIO)


3 900mm
N 0.5
1 1

10 4
2 7 1
AB 0.5
2 2
8
3
AG 0.5
3 900mm 9
N 0.5
1 1

2
10 4
NB 0.5
2 2
3
VB 0.5
3 900mm 100mm 6000mm
N 0.5
1 1

10 4
MA 0.5
2 2
1 AV 0.5 17 MA 0.5
3
ZB 0.5 2 AL 0.5 18 ZB 0.5
3 900mm
N 0.5 3 AS 0.5 19 N 0.5
1 1

4 AH 0.5 20 CG 0.5
10 2 5 AL 0.5 21 CS 0.5
4

PAGE:
1
6 AH 0.5 22 N 0.5
CG 0.5
2 2
3 7 N 0.5 23 GL 0.5
CS 0.5
3 900mm

2
N 0.5 8 RM 0.5 24 BG 0.75
1 1

6 4
9 VR 1 25 N 0.5

10 10 N 0.5 26 CH 1
GL 0.5

Dessin coté/Revisinszeichnung:

Data/Date/Date/Datum:
2

Tavola/Plates/Table/Platte:
290452
11 AB 0.5 27 GL 0.5
BG 0.75 3 Tappato
2 2 12 AG 0.5 28
3

Disegno/Drawing
900mm

246683-01
13 N 0.5 29 Tappato

27-03-2002
N 0.5 1 1
14 NB 0.5 30 Tappato

15 VB 0.5 31 Tappato

16 N 0.5
2
CH 1

6 GL 0.5
2000mm
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/(%5$&&,2 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21%220
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48()/(&+(
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(9(57(,/(50$67 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246871 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 10.3 901730 Guaina Sheath Gaine Mantel
3 4 908538 Capicorda Rope head Tête de corde Schnurkopf
4 7 910135 Pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen
5 1 910878 Pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen
6 2 912648 Diodo Diode Diode Diode
7 1 912682 Cuffia Cover Couvercle Deckel
8 6 913123 Guaina Sheath Gaine Mantel
9 0.1 913125 Guaina Sheath Gaine Mantel
10 7 913135 Connettore Connector Connecteur Verbinder
1 246683 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: Data/Date/Date/Datum:
22-03-2002
CABLAGGIO (CENTRALE - CASSETTA CONSENSO STABILIZZATORI)
WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-OUTRIGGERS CONTROL BOX Tavola/Plates/Table/Platte:
ITALY CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRON.-BOITE CONTROLE STABILISATEURS)
VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-ABSTUTZUNGSTEUERUNGSKASTE) 290453
PAGE:
DX 1 2
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
246684-01

1-f CA 0.75 3-m AM 0.75


2-f VG 0.75 4-m LB 0.75 1-f CH 1 2-m BG 0.75

2
60mm

60mm
7
7
500mm 700mm

6
80mm

4
3800mm

5
50mm

Italiano English Deutsch Français


M Marrone Brown Braun Marron
V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge
A CA 0.75 E CH 1
C Arancio Orange Orange Orange
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel B VG 0.75 F BG 0.75
B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu C AM 0.75 G Libero
G Giallo Yellow Gelb Jaune D LB 0.75 H Libero
H Grigio Grey Grau Gris
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/(&$66(77$&216(16267$%,/,==$725, '; TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,212875,**(56&21752/%2; ';
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521%2,7(&21752/(67$%,/,6$7(856 ';
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86($%6787=81*67(8(581*6.$67( '; 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246917 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 1 246918 Connettore Connector Connecteur Verbinder
3 1 246919 Connettore Connector Connecteur Verbinder
4 3.84 913052 Guaina Sheath Gaine Mantel
5 0.13 913053 Guaina Sheath Gaine Mantel
6 1.2 913122 Guaina Sheath Gaine Mantel
7 0.12 913124 Guaina Sheath Gaine Mantel
1 246684 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: Data/Date/Date/Datum:
22-03-2002
CABLAGGIO (CENTRALE - CASSETTA CONSENSO STABILIZZATORI)
WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-OUTRIGGERS CONTROL BOX Tavola/Plates/Table/Platte:
ITALY CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRON.-BOITE CONTROLE STABILISATEURS)
VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-ABSTUTZUNGSTEUERUNGSKASTE) 290454
PAGE:
SX 1 2
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
246685-01

1-f CA 0.75 3-m HA 1


2-f VG 0.75 4-m AM 0.75 1-f CH 1 2-m BG 0.75

7 7
3
60mm

60mm
2

700mm 500mm

6
6
80mm

4
1350mm

5
50mm

1
Italiano English Deutsch Français
M Marrone Brown Braun Marron
V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose A CA 0.75 E CH 1
R Rosso Red Rot Rouge
C Arancio Orange Orange Orange B VG 0.75 F BG 0.75
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
C HA 1 G Libero
B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu D AM 0.75 H Libero
G Giallo Yellow Gelb Jaune
H Grigio Grey Grau Gris
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/(&$66(77$&216(16267$%,/,==$725, 6; TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,212875,**(56&21752/%2; 6;
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521%2,7(&21752/(67$%,/,6$7(856 6;
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86($%6787=81*67(8(581*6.$67( 6; 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246917 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 1 246918 Connettore Connector Connecteur Verbinder
3 1 246919 Connettore Connector Connecteur Verbinder
4 1.35 913052 Guaina Sheath Gaine Mantel
5 0.13 913053 Guaina Sheath Gaine Mantel
6 1.2 913122 Guaina Sheath Gaine Mantel
7 0.12 913124 Guaina Sheath Gaine Mantel
1 246685 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
ITALY
2

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


1
3

M 2.5

CABLAGGIO - VIBRATORE
VERKABELUN - RUTTLER
1

CÂBLAGE - VIBRATEUR
1 M 2.5 2 N 2.5 300mm 60mm

WIRING - VIBRATOR
2
N 2.5

4
5
6

ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

PAGE:
M Marrone Brown Braun Marron

1
V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole

2
N Nero Black Schwarz Noir

Dessin coté/Revisinszeichnung:
S Rosa Pink Hellrosa Rose

Data/Date/Date/Datum:
R Rosso Red Rot Rouge

Tavola/Plates/Table/Platte:
290455
Disegno/Drawing
C Arancio Orange Orange Orange

246690-01
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel

26-03-2002
B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu
G Giallo Yellow Gelb Jaune
H Grigio Grey Grau Gris
DESCRIZIONE: &$%/$**,29,%5$725( TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1*9,%5$725
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*(9,%5$7(85
9(5.$%(/815877/(5 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246877 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 1 910135 Pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen
3 0.3 913052 Guaina Sheath Gaine Mantel
4 0.06 913124 Guaina Sheath Gaine Mantel
5 1 913129 Cuffia Cover Couvercle Deckel
6 1 913130 Riduzione Reduction Reduction Reduzierrohr
1 246690 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
5 2
6 12 10

ITALY
4

R 2.5

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


11000mm

CABLAGE POUR TABLEAU BATTERIE, VIBRATEUR, OUVERTURE, POMPE DE GRAISSAGE


N 2.5

VERKABELUNG FÜR BATTERIETAFEL, DECKEL, VIBRATOR, VERSCHMIERUNGSPUMP


100mm 500mm

WIRING FOR BATTERY CONTROL PANEL, GATE, VIBRATOR, GREASING PUMP


CABLAGGIO QUADRO,BATTERIA,PORTELLA, VIBRATORE, POMPA GRASSO
4 6

100mm
1 N 0.34 11 Tappato

2 M 0.34 12 M 2.5
15 3 L 0.34 13 Tappato
2000mm
80mm 4 H1 14 N 2.5
5 N1 15 Tappato
13 Tappato Tappato
6 16

500mm
7 Tappato 17 Tappato
16 Tappato
8 R 2.5 18

1 9 Tappato 19 Tappato
1 M 2.5 2 N 2.5 700mm
2
80mm 7 10 N 2.5
8
1400mm

N1
2 2

Dessin coté/Revisinszeichnung:
3

H1
50mm 6
1 1
7

Disegno/Drawing
246687-01
Italiano English Deutsch Français
M Marrone Brown Braun Marron
3 9 V Verde Green Grün Vert

Data/Date/Date/Datum:
Z Viola Violet Vaiolett Viole

Tavola/Plates/Table/Platte:
11

290463
N Nero Black Schwarz Noir
14 S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge

26-03-2002
C Arancio Orange Orange Orange

PAGE:
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel

1
B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu

2
G Giallo Yellow Gelb Jaune
H Grigio Grey Grau Gris
DESCRIZIONE: &$%/$**,248$'52%$77(5,$3257(//$9,%5$725(3203$*5$662 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1*)25%$77(5<&21752/3$1(/*$7(9,%5$725*5($6,1*3803
S.p.A.

DESCRIPTION: &$%/$*(32857$%/($8%$77(5,(9,%5$7(85289(5785(3203('(*5$,66$*(
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD 9(5.$%(/81*)h5%$77(5,(7$)(/'(&.(/9,%5$7259(56&+0,(581*63803
BESCHREIBUNG:
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR

326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(


1 1 246961 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 1 246962 Connettore Connector Connecteur Verbinder
3 1 910135 Pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen
4 2 911982 Testacanna guaina Barrel Head Tête à canne Buschsekopf
5 1 912682 Cuffia Cover Couvercle Deckel
6 14.2 913052 Guaina Sheath Gaine Mantel
7 0.16 913053 Guaina Sheath Gaine Mantel
8 0.1 913060 Guaina Sheath Gaine Mantel
9 1.4 913122 Guaina Sheath Gaine Mantel
10 0.5 913123 Guaina Sheath Gaine Mantel
11 0.05 913124 Guaina Sheath Gaine Mantel
12 0.1 913125 Guaina Sheath Gaine Mantel
13 1 913129 Cuffia Cover Couvercle Deckel
14 1 913135 Connettore Connector Connecteur Verbinder
15 1 911062 Cavo (mt.5) Cable (mt.5) Cable (mt.5) Kabel (mt.5)
16 1 910814 Fine corsa Limit switch Fin de course Endschalter
1 246687 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
08-04-2002
SCANRECO - CIRCUITO CHIUSO
SCANRECO - CLOSE LOOP 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
SCANRECO - CIRCUIT FERMÉ
ITALY SCANRECO - GESCHLOSSENER WIRKUNGSWEG 290470
17 2 3

5 4

10

9 6 11 9

7 8
17 2 3
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
08-04-2002
SCANRECO - CIRCUITO CHIUSO
SCANRECO - CLOSE LOOP 2 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
SCANRECO - CIRCUIT FERMÉ
ITALY SCANRECO - GESCHLOSSENER WIRKUNGSWEG 290470
19
21
22

18
1

12

14

20
13

16
16

15
DESCRIZIONE: 6&$15(&2&,5&8,72&+,862 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 6&$15(&2&/26(/223
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
6&$15(&2&,5&8,7)(50e
6&$15(&2*(6&+/266(1(5:,5.81*6:(* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 SCANRECO - - -
• 1 247387 Trasmettitore portatile Portable trasmitter Transmetteur Übertragungsgerät con/whit Radio
* 1 247388 Trasmettitore portatile Portable trasmitter Transmetteur Übertragungsgerät senza/without radio
2 1 913314 Stop emergenza control emergency stop comman.arret d'urgence steuerung notabsteller
3 1 913313 Toggleswitch "On" Toggleswitch "On" Toggleswitch "On" Toggleswitch "On"
4 1 913307 Radiotrasmittente Radiotrasmitter Transmetteur Sender
5 1 913306 Scheda elettronica Integrated circuit Circuit integre Gedruckter Schaltk.
6 1 913309 Manipolatore Iron hand Manipolateur Manipulator Middle position
7 1 913323 Pannello (sx switch) Panel (sx switch) Pupitre (sx switch) Paneel (sx switch)
8 1 913310 Pannello (dx switch) Panel (dx switch) Pupitre (dx switch) Paneel (dx switch)
9 1 913308 Manipolatore Iron hand Manipolateur Manipulator Left/Right-position
10 1 913315 Connettore Connector Connecteur Verbinder
11 1 247381 Kit Targhe Vertical nameplate Plaque verticale Verticalschild
12•* 1 247383 Cassetta elettronica Complete Electronicbox Boite elettronique Kasten
13 1 913315 Connettore Connector Connecteur Verbinder
14 1 913316 Connettore Connector Connecteur Verbinder
15• 1 247384 Prolunga Complete extension Extension complet Comp. Verlagerung 30 mt.
16 1 913317 Connettore Connector Connecteur Verbinder
17 1 913312 Toggleswitch "Micro" Toggleswitch "Micro" Toggleswitch "Micro" Toggleswitch "Micro"
18• 1 247385 Ricevente Radio Receiver box Récepteur Empfangsgerät
19 1 913318 Antenna Antenna pin Antenne Antenne
20 1 913319 Connettore Connector Connecteur Verbinder
21• 1 Caricabatterie Battery charger Chargeur de batterie Sammlerladegerät
1 913320 Standard - - - 10-30VDC
1 913321 Optional - - - 110-230VAC
22• 2 913322 Batteria Battery Batterie Batterie 7.2 VDC
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 6&$15(&2&,5&8,72&+,862 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 6&$15(&2&/26(/223
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
6&$15(&2&,5&8,7)(50e
6&$15(&2*(6&+/266(1(5:,5.81*6:(* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
* 1 246779 Tele completo Remote control commande a distance fernbedienungsschalttafe
l
• 1 246778 Radio completo Comp.Radio control Radioguidage compl. Funksteuerung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
8 3

ITALY
2

N1
2 2
3
1000mm
BS 1 1 1

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


3 2

VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-PUNPENEINHEIT)
8

CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRON.-GROUPE DE POMPAGE)


WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-PUMPING UNIT)
4 5

CABLAGGIO (CENTRALE - GRUPPO POMPANTE)


N1
6 1
2
3
2
7
1000mm
MV 1
1 1

8 3 2
4

N1
2 2
3
1000mm 80mm 4000mm 80mm
ML 1
1 1

4 8 2 A HM 1 G MV 1
3 B N1 H N1
C BH 1 J BS 1
N1 D N1 K Libero
2 2
3
1000mm E ML 1 L Libero
BH 1 1 1

PAGE:
1
F N1 M N1

2
3 2 Italiano English Deutsch Français
4 M Marrone Brown Braun Marron
V Verde Green Grün Vert

Dessin coté/Revisinszeichnung:

Data/Date/Date/Datum:
Tavola/Plates/Table/Platte:
290482
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N1 N Nero Black Schwarz Noir
2 2
3

Disegno/Drawing
S Rosa Pink Hellrosa Rose

247023-01
3500mm
R Rosso Red Rot Rouge

12-04-2002
HM 1 1 1
C Arancio Orange Orange Orange
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu
4 8 G Giallo Yellow Gelb Jaune
H Grigio Grey Grau Gris
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/(*583323203$17( TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,213803,1*81,7
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521*5283('(3203$*(
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(3813(1(,1+(,7 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 247166 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 7.5 901730 Guaina Sheath Gaine Mantel
3 5 910135 Pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen
4 5 912648 Diodo Diode Diode Diode
5 0.08 913053 Guaina Sheath Gaine Mantel
6 4 913060 Guaina Sheath Gaine Mantel
7 0.08 913125 Guaina Sheath Gaine Mantel
8 5 913135 Connettore Connector Connecteur Verbinder
1 247023 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

M Marrone Brown Braun Marron

ITALY
V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge
C Arancio Orange Orange Orange

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
6

VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-CLAXON/RPS)
150 B Bianco White Weiss Blanc

CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRONIQUE-CLAXON/RPS)


L Blu Bleu Blau Bleu

WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-CLAXON/RPS)


HS 1 G Giallo Yellow Gelb Jaune
H Grigio Grey Grau Gris

CABLAGGIO (CENTRALE - CLAXON/RPS)


60mm
N1

1000mm
2 2

A GS 1 C HS 1
80mm 2500mm 80mm
7 B SV 1 D N1

6
3
1000mm

PAGE:
1
4 5 1
4

2
GS 1
2 2
3
60mm
5

Dessin coté/Revisinszeichnung:

Data/Date/Date/Datum:
Tavola/Plates/Table/Platte:
290484
SV 1
1 1

Disegno/Drawing
247025-01

18-04-2002
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/(&/$;21536 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21&/$;21536
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48(&/$;21536
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(&/$;21536 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246692 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 2 907998 Presa Connection tap Goupille connection Steker
3 1 910135 Pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen
4 0.16 913053 Guaina Sheath Gaine Mantel
5 4.5 913122 Guaina Sheath Gaine Mantel
6 0.12 913124 Guaina Sheath Gaine Mantel
7 1 913135 Connettore Connector Connecteur Verbinder
1 247025 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: Data/Date/Date/Datum:
CABLAGGIO (CENTRALE - ELETTROVALVOLA DETENT DI SCAMBIO VALV.)
18-04-2002
WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-ELECTRO -VALVE FOR VALVE SWITCH) Tavola/Plates/Table/Platte:
CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRONIQUE - ELEKTROVENTILANSCHLAG)
ITALY
VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE - ELEKTROVENTILANSCHLAG)
290485
Disegno/Drawing PAGE:
FRANÇAIS

Bleu ciel

Dessin coté/Revisinszeichnung:
Orange
Marron

Rouge

247024-01
Jaune

1
Blanc

SM 1
Rose

2
Viole

Bleu

N1
Noir

Gris
Vert

C
D
GM 1
Lichtblau
Schwarz

N1
DEUTSCH

Hellrosa

Orange
Vaiolett

1
Weiss
Braun
Grün

Grau
Gelb
Blau
Rot

A
B
Light Blue

5
Orange
ENGLISH

Yellow
Brown
Green

White
Violet
Black

Grey
Bleu
Pink
Red

80mm
6
Marrone

Azzurro
Arancio
ITALIANO

Bianco
Rosso

Grigio
Verde

Giallo

7000mm
Rosa
Viola
Nero

Blu

2
7
M

G
N

R
C

H
V

A
B
Z

80mm
2

1000mm

1000mm
3

3
8

8
1

1
2

2
4
3

3
1

1
2

2
GM 1

SM 1
N1

N1
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/((/(77529$/92/$'(7(17',6&$0%,29$/9 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21(/(&7529$/9()259$/9(6:,7&+
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48((/(.7529(17,/$16&+/$*
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86((/(.7529(17,/$16&+/$* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246692 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 2 901730 Guaina Sheath Gaine Mantel
3 2 910135 Pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen
4 2 912648 Diodo Diode Diode Diode
5 0.08 913053 Guaina Sheath Gaine Mantel
6 7 913122 Guaina Sheath Gaine Mantel
7 0.08 913124 Guaina Sheath Gaine Mantel
8 2 913135 Connettore Connector Connecteur Verbinder
1 247024 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
1

ITALY
6
4

1
1 HL 1 3 N1
2
2 VL 1 3

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


5 5

CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRONIQUE-FIN COURSE POUR CYLINDRES DE POMPAGE)


3

VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-PUMPENZYLINDERENDANSCHLAG)

WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-PUMPING CYLINDER LIMIT SWITCH)


1
1 SL 1 3 N1
2
2
2 VL 1

350mm
3

CABLAGGIO (CENTRALE - FINECORSA CILINDRI POMPANTI)


350mm
1 6 4 80mm 3000mm 80mm

A VL 1 G CZ 1
350mm

B N1 H N1
C HL 1 J ZR 1
D VL 1 K CZ 1
350mm
1 E N1 L N1
1 ZR 1 3 N1
2
2 CZ 1 3
F SL 1 M RS 1

Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing
247026-01
1 RS 1 3 N1
1 Italiano English Deutsch Français
2
2 CZ 1
M Marrone Brown Braun Marron
3
V Verde Green Grün Vert

Data/Date/Date/Datum:
Z Viola Violet Vaiolett Viole

Tavola/Plates/Table/Platte:
290486
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge

26-03-2002
C Arancio Orange Orange Orange
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
6 4

PAGE:
1
1 B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu
G Giallo Yellow Gelb Jaune

2
H Grigio Grey Grau Gris
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/(),1(&256$&,/,1'5,3203$17, TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,213803,1*&</,1'(5/,0,76:,7&+
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(75),1&2856(3285&</,1'5(6'(3203$*(
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(3803(1=</,1'(5(1'$16&+/$* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246879 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 1 247166 Connettore Connector Connecteur Verbinder
3 3 913060 Guaina Sheath Gaine Mantel
4 1.4 913121 Guaina Sheath Gaine Mantel
5 0.16 913125 Guaina Sheath Gaine Mantel
6 4 913132 Cuffia Cover Couvercle Deckel
1 247026 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
CABLAGGIO FINECORSA CILINDRI POMPANTI 26-03-2002
WIRING (PUMPING CYLINDER LIMIT SWITCH) 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CÂBLAGE (FIN COURSE POUR CYLINDRES DE POMPAGE)
ITALY VERKABELUNG (PUMPENZYLINDERENDANSCHLAG)
290487
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
247027-01
6
5

2
40mm

3
1
2
3
4

Français

Bleu ciel
Orange
Marron

Rouge

Jaune
Blanc
Viole

Rose

Bleu
Noir

Gris
Vert

Lichtblau
Deutsch

Schwarz
Hellrosa

Orange
Vaiolett
L 0.34

Weiss
Braun
Grün

Grau
Gelb
Blau
Rot

Light Blue
English

Orange
3

Yellow
Brown
Green

White
Violet
Black

Grey
Bleu
Pink
1

Red
Marrone
Italiano

Azzurro
Arancio

Bianco
Rosso

Grigio
Verde

Giallo
M 0.34

Rosa
N 0.34

Viola
Nero

Blu
1
2

G
N

R
C

H
V

A
B
Z

L
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 ),1(&256$&,/,1'5,3203$17, TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* 3803,1*&</,1'(5/,0,76:,7&+
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ),1&2856(3285&</,1'5(6'(3203$*(
9(5.$%(/81* 3803(1=</,1'(5(1'$16&+/$* 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246878 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 1 911984 pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen Guaina 36
3 0.04 913124 Guaina Sheath Gaine Mantel
4 1 913132 Cuffia Cover Couvercle Deckel
5 1 912274 Cavo Cable Cable Kabel
6 1 911061 Finecorsa Limit switch Fin de course Endschalter
1 247027 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

M Marrone Brown Braun Marron

ITALY
V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge
2 C Arancio Orange Orange Orange

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


6
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
B Bianco White Weiss Blanc
100

VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-FILTER)
L Blu Bleu Blau Bleu

CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRONIQUE-FILTRE)


G Giallo Yellow Gelb Jaune

WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION-FILTER)


L1 H Grigio Grey Grau Gris

CABLAGGIO (CENTRALE - FILTRI)


60mm 500mm
N1
4 5 1
4

6 2
100

L1
L1 A LB 0.75 C N1
60mm 500mm 80mm 4000mm 80mm
N1 B Libero D N1

3
100

L1

PAGE:
2

1
60mm 500mm

2
LB 0.75

Dessin coté/Revisinszeichnung:

Data/Date/Date/Datum:
Tavola/Plates/Table/Platte:
290488
Disegno/Drawing
3

247028-00
6

27-03-2002
DESCRIZIONE: &$%/$**,2 &(175$/(),/75, TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: :,5,1* (/(&7521,&,67$//$7,21),/7(5
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&Æ%/$*( ,67$//$7,21(/(7521,48(),/75(
9(5.$%(/81* (/(.7521,6&+*(+$86(),/7(5 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246692 Connettore Connector Connecteur Verbinder
2 1.5 901730 Guaina Sheath Gaine Mantel
3 2 907997 Connettore Connector Connecteur Verbinder
4 0.16 913053 Guaina Sheath Gaine Mantel
5 4 913122 Guaina Sheath Gaine Mantel
6 0.18 913124 Guaina Sheath Gaine Mantel
1 247028 Cablaggio completo Complete wiring câblage complete Complette verkabelung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Italiano English Deutsch Français
M Marrone Brown Braun Marron
18 7 2 1 17 4 V Verde Green Grün Vert

ITALY
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
14 1 14 1
R Rosso Red Rot Rouge
TB4 TB3 C Arancio Orange Orange Orange
1 A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
R3B R3A R4 R5
1
B Bianco White Weiss Blanc

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


R1
RE1
L Blu Bleu Blau Bleu
IM1 IM2
15
R10 F2 F1 G Giallo Yellow Gelb Jaune
R2 R6
1 H Grigio Grey Grau Gris
TB1 TB2
1 14 1 14

ISTALLATION ELECTRONIQUE (HAWE)


ELECTRONIC ISTALLATION (HAWE)
ELEKTRONISCHGEHAUSE (HAWE)

CENTRALE ELETTRONICA (HAWE)


1 16
20 12 13

17 17

- - - - - 1 2

21
CR

PAGE:
1
L12 L14

3
S6

22 22

Dessin coté/Revisinszeichnung:
L13 L15

Data/Date/Date/Datum:
Tavola/Plates/Table/Platte:
290492
Disegno/Drawing
247021-01

26-03-2002
3

23
A HM 1 G MV 1 A VL 1 G CZ 1

B N1 H N1 B N1 H N1
C BH 1 J BS 1 A N.C. E N1 C HL 1 J ZR 1
D N1 K N.C. B VG 0.75 F N1 D VL 1 K CZ 1

ITALY
A LB 0.75 C N1 A GS 1 C HS 1 A GM 1 C SM 1 E ML 1 L Libero C B1 G N1 E N1 L N1
B N.C. D N1 B SV 1 D N1 B N1 D N1 F N1 M N1 D V1 H ZG 1 F SL 1 M RS 1

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


6 10 11

ISTALLATION ELECTRONIQUE (HAWE)


11

ELECTRONIC ISTALLATION (HAWE)


ELEKTRONISCHGEHAUSE (HAWE)

CENTRALE ELETTRONICA (HAWE)


X13 X4 X12 X5 X6 X11 X2

X7 X8
10
X0 X3 X1

X10 X9
8
1 GN 1 13 CB 1
2 AV 0.5 14 L1
10 3 AS 0.5 15 L1
6 4 RM 0.5 16 VG 0.75
5 ZS 1 17 MA 0.5
6 AB 0.5 18 ZB 0.5
7 AG 0.5 19 CM 1
8 NB 0.5 20 N1
9 VB 0.5 21 ZG 1

9 10
11
GL 0.5
B1
22
23
CG 0.5
CS 0.5
12 V1 24 L1
19 19

PAGE:
2
A R6 B N6 A CA 0.75 E CH 1 A HR 1 C N.C. A CA 0.75 E CH 1 A MZ 1 C HZ 1 1 AV 0.5 17 MA 0.5 1 LZ 1 17 GH 1

3
B VG 0.75 F BG 0.75 B N1 D Libero B VG 0.75 F BG 0.75 B HZ 1 D VR 1 2 AL 0.5 18 ZB 0.5 2 HA 1 18 Tappato

C HA 1 G N.C. C AM 0.75 G N.C. 3 AS 0.5 19 N 0.5 3 HR 1 19 CM 1


5

Dessin coté/Revisinszeichnung:
D AM 0.75 H Libero D LB 0.75 H Libero 4 AH 0.5 20 CG 0.5 4 GN 1 20 ZN 1

Data/Date/Date/Datum:
5 AL 0.5 21 CS 0.5 5 CH 1 21 VZ 1

Tavola/Plates/Table/Platte:
290492
6 AH 0.5 22 N 0.5 6 AC 1 22 MB 1

Disegno/Drawing
247021-01
7 N 0.5 23 GL 0.5 7 AZ 1 23 N1
8 RM 0.5 24 BG 0.75 8 AR 1 24 N1

14 Tappato

26-03-2002
9 VR 1 25 N 0.5 9 B1 25
10 N 0.5 26 Tappato 10 V1 26 Tappato

11 AB 0.5 27 Tappato 11 BA 1 27 Tappato

12 AG 0.5 28 Tappato 12 LA 1 28 Tappato

13 N 0.5 29 Tappato 13 CB 1 29 Tappato


Tappato Tappato
70mm

14 NB 0.5 30 14 ZS 1 30
15 VB 0.5 31 Tappato 15 MZ 1 31 Tappato

16 N 0.5 16 VG 0.75
DESCRIZIONE: &(175$/((/(775,&$'& TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: (/(&7521,&,167$//$7,21'&
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
,167$//$7,21(/(&7521,48('&
(/(.7521,6&+*(+b86('& 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 6 906559 Rele Relay Relais Relais
2 1 912284 Rele Relay Relais Relais
3 1 913014 Selettore Selector Sélecteur Wahler
4 1 247398 Circuito stampato Integrated circuit Circuit integre Gedruckter Schaltk.
5 1 246917 Connettore Connector Connecteur Verbinder
6 5 246977 Connettore Connector Connecteur Verbinder
7 1 246989 Relè Relay Relais Relais
8 1 247044 Connettore Connector Connecteur Verbinder
9 2 247045 Connettore Connector Connecteur Verbinder
10 3 247048 Connettore Connector Connecteur Verbinder
11 2 247397 Connettore Connector Connecteur Verbinder
12 1 910623 Fusibile Fuse Fusible Schmelzeinsatz
13 1 911025 fusibile Fuse Fusible Schmelzeinsatz
14 1 913053 Guaina Sheath Gaine Mantel
15 1 913180 Custodia Hausing Protection Schutzgitter
16 1 913181 Frutto Connection pin Goupille connection Steker
17 4 913326 Connettore Connector Connecteur Verbinder
18 2 913179 Interruttore Key switch Interrupteur a clef Schüsselschalter
19 4 906740 Puffer Puffer Puffer Puffer
20 1 237976 Regolatore elettrico Regulator Règulateur Regler
21 1 913178 Contaore Hour-meter Compte heures Stundenzähler
22 4 913325 Led verde Led (green) Led (vert) Led (Grün)
23 1 913174 Cassetta Box Boite Kasten
1 247021 Quadro completo Complete panel Pupitre complete Kompl. Schalttafel

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
QUADRO DI COMANDO 22-03-2002
CONTROL PANEL 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
PUPITRE DE COMMANDE
ITALY BEDIENUNGSSCHALTTAFEL
290493
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
247022-01
23 22

9 4

8
L2 S1 L1
7

CONCRETE
STOP

P2 P3 P4 VR2

20
GAS STOP
7

S3 P1 S4 S2

5 6 5

15
16

21 17 19 3
17
ST1 2
1

14
F7A

F5 F7 F9
- - R7 R8

10
R7A R9

ST4
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
QUADRO DI COMANDO 22-03-2002
CONTROL PANEL 2 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
PUPITRE DE COMMANDE
ITALY BEDIENUNGSSCHALTTAFEL
290493
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
247022-01

11

A N.C. C M1 A C1 C N.C.

B N1 D ZR 1 B N1 D Libero

XF

XC

18 XZ XE XD XA

11

12
13
XB

A C1 C N.C. 1 HL 1 11 Tappato 1 LZ 1 17 GH 1 A CM 1 C CB 1

B N1 D Libero 2 M1 12 M 2.5 2 HA 1 18 Tappato B N.C. D HR 1


3 N1 13 Tappato 3 HR 1 19 CM 1
4 H1 14 N 2.5 4 GN 1 20 ZN 1
1 Z1 2 N1 Tappato
5 N1 15 5 CH 1 21 VZ 1
6 Tappato 16 Tappato 6 AC 1 22 MB 1
7 Tappato 17 Tappato 7 AZ 1 23 N1
8 R 2.5 18 Tappato 8 AR 1 24 N1
9 Tappato 19 Tappato 9 B1 25 Tappato

10 N 2.5 10 V1 26 Tappato

11 BA 1 27 Tappato

12 LA 1 28 Tappato

13 CB 1 29 Tappato

14 ZS 1 30 Tappato

15 MZ 1 31 Tappato

16 VG 0.75

Italiano English Deutsch Français


M Marrone Brown Braun Marron
V Verde Green Grün Vert
Z Viola Violet Vaiolett Viole
N Nero Black Schwarz Noir
S Rosa Pink Hellrosa Rose
R Rosso Red Rot Rouge
C Arancio Orange Orange Orange
A Azzurro Light Blue Lichtblau Bleu ciel
B Bianco White Weiss Blanc
L Blu Bleu Blau Bleu
G Giallo Yellow Gelb Jaune
H Grigio Grey Grau Gris
DESCRIZIONE: 48$'52',&20$1'2 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: &21752/3$1(/
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
383,75('(&200$1'(
%(',(181*66&+$/77$)(/ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 246990 Relè Relay Relais Relais
2 1 906559 Rele Relay Relais Relais
3 1 906560 Basetta Relay basament Base du relais Relaisunterlage
4 1 911412 Selettore a chiave Selector Sélecteur Wahler
5 3 912078 Selettore Selector Sélecteur Wahler
6 1 912871 Pulsante a fungo Mushroom push-butt. Bouton poussoir Knopf (Pilzförmig)
7 2 912876 Pulsante verde Push-button (green) Poussoir (vert) Knopf (Grün)
8 1 913156 Pulsante rosso Push-button (red) Poussoir (rouge) Knopf (rot)
9 1 913165 interruttore a chiave Key switch Interrupteur a clef Schüsselschalter
10 2 237451 Stabilizz. di tensione Voltage regulator Stabilis. de tension Ausgleicher
11 4 246977 Connettore Connector Connecteur Verbinder
12 1 246978 Connettore Connector Connecteur Verbinder
13 1 246979 Connettore Connector Connecteur Verbinder
14 2 246989 Relè Relay Relais Relais
15 1 909628 Cassetta Box Boite Kasten
16 1 910286 Targa Vertical nameplate Plaque verticale Verticalschild
17 2 910623 Fusibile Fuse Fusible Schmelzeinsatz
18 1 911099 Presa Connection tap Goupille connection Steker
19 1 911924 Fusibile Fuse Fusible Schmelzeinsatz
20 1 913157 Potenziometro Potenziometer Potenziometre Potenziometer
21 1 913159 Fusibile Fuse Fusible Schmelzeinsatz
22 1 912878 Gemma bianca Withe glass Verre blance Weiss glas
23 1 912879 Gemma blu Blue glass Verre blue Blau glas
1 247022 Quadro completo Complete panel Pupitre complete Kompl. Schalttafel

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
19-04-2002
CILINDRO OLEODINAMICO Ø 240x150x980
HYDRAULIC CYLINDER Ø 240x150x980 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE HYDRAULIQUE Ø 240x150x980
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER Ø 240x150x980
290501
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
245502-00
KIT GUARNIZIONI CILINDRO Cod. K000245501 D.240/150 C.980
8
7
8
2
3
4
1
3
6
5
DESCRIZIONE: &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1• 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring PARBAK 8-373 (16437313000)
2• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 221-5.34x149.2 (16622100000)
3• 2 Guida Guide Guide Führung FR F015 Q5029 150x155x25
(256FR15015525)
4• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6895-5.34x227.9 (16668950000)
5• 1 Anello raschiatore Scraper ring Recleur Molch A6 F024 N3764 (168A6F024N3)
6• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung BS F070 P5008 (169BF070P5)
7• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung ZP 0241 00250 (231024100250)
8• 2 Guida Guide Guide Führung FR M558 Q5029 235x240x35
(256FR23524035)
1 245501 Cilindro Oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 240x150x980
• 1 245502 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
19-04-2002
CILINDRO OLEODINAMICO Ø 190x100x1181.3
HYDRAULIC CYLINDER Ø 190x100x1181.3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE HYDRAULIQUE Ø 190x100x1181.3
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER Ø 190x100x1181.3
290502
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
245506-00
KIT GUARNIZIONI CILINDRO Cod. K000245505 D.190/100 C.1181.3
8
7
8
4
2
3
1
2
6
5
DESCRIZIONE: &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1• 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring PARBAK 8-373 (16436513000)
2• 2 Guida Guide Guide Führung FR A025 Q5029 100x105x25 (25610010252)
3• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6387-5.34x97.79 (16663870000)
4• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6700-5.34x177.1 (16667000000)
5• 1 Anello raschiatore Scraper ring Recleur Molch A6 F024 N3764 (168A6A015N3)
6• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung BS A020 P5008 (169BSA020P5)
7• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung ZC 0190 00250 (23101900250)
8• 2 Guida Guide Guide Führung FRJ520 Q5029 185x190x25 (25618519025)
1 245505 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 190x100x1181.3
• 1 245506 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
19-04-2002
CILINDRO OLEODINAMICO Ø 200x125x1772
HYDRAULIC CYLINDER Ø 200x125x1772 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE HYDRAULIQUE Ø 200x125x1772
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER Ø 200x125x1772
290503
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
247389-00
KIT GUARNIZIONI CILINDRO Cod. K000246403 D.200/125 C.1772
8
7
8
3
2
4
1
2
6
5
DESCRIZIONE: &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1• 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring PARBAK 8-367 (16436713000)
2• 2 Guida Guide Guide Führung FR C030 Q5029 125x130x25
(256FR12513025)
3• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 203-5.34x123.80 (16620300000)
4• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6745-5.34x189.80 (16667450000)
5• 1 Anello raschiatore Scraper ring Recleur Molch A6 C018 N3 764 (168A6C018N3)
6• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung BS C233 P5008 (169BSC233P5)
7• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung ZP 0200 00250-200x180x16 (23102000250)
8• 2 Guida Guide Guide Führung FR K051 Q5029-195x200x25
(256FR19520025)
1 246403 Cilindro Oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder
• 1 247389 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
19-04-2002
CILINDRO OLEODINAMICO Ø 165x100x1257
HYDRAULIC CYLINDER Ø 165x100x1257 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE HYDRAULIQUE Ø 165x100x1257
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER Ø 165x100x1257
290504
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
247390-00
KIT GUARNIZIONI CILINDRO Cod. K000246405 D.165/100 C.1257
8
7
8
3
2
4
1
2
6
5
DESCRIZIONE: &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1• 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring PARBAK 8-361 (16436113000)
2• 1 Guida Guide Guide Führung FR G025 Q5029 160x165x25 (25610010252)
3• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6425/347 (16664250000)
4• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6600-5.34x151.8 (16666000000)
5• 1 Anello raschiatore Scraper ring Recleur Molch A6 B010 N3764 (168A6B010N3)
6• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung BS A025 P5008 (169BS025P5)
7• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung ZP 0165 00250 (23101650250)
8• 2 Guida Guide Guide Führung FR B011 Q5029-110x115x25
(256FR11011525)
1 246405 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø167x100x1257
• 1 247390 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
19-04-2002
CILINDRO OLEODINAMICO Ø 120x60x801
HYDRAULIC CYLINDER Ø 120x60x801 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE HYDRAULIQUE Ø 120x60x801
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER Ø 120x60x801
290505
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
247391-00
KIT GUARNIZIONI CILINDRO Cod. K000246406 D.120/60 C.801
7
6
7
2
8
3
1
8
5
4
DESCRIZIONE: &,/,1'522/(2',1$0,&2 %5$&&,2 ‘[[ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: +<'5$8/,&&</,1'(5 %220 ‘[[
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&</,1'5(+<'5$8/,48( )/(&+( ‘[[
g/+<'5$8/,.$1/$*(=</,1'(5 9(57(,/(50$67 ‘[[ 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1• 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring PARBAK 8-348 (16434813000)
2• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6200-5.35x59.79 (16664370000)
3• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6387-5.34x110.5 (16664370000)
4• 1 Anello raschiatore Scraper ring Recleur Molch A6 6015 N3764 (168A66015N3)
5• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung BS 6070 P5008 (169BS6070P5)
6• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung ZP 0120 00250 (23101200250)
7• 2 Guida Guide Guide Führung FR 115x120x15 (256FG11512015)
8• 2 Guida Guide Guide Führung FR 6010 Q5029 60x65x15 (256FR606515)
1 246406 Cilindro Oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder
• 1 247391 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
23-04-2002
IMPIANTO OLEODINAMICO BRACCIO - K40-EVO
BOOM HYDRAULIC EQUIPMENT - K40-EVO 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE FLECHE - K40-EVO
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE VERTEILERMAST - K40-EVO
290509
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
9

245527-00
15
28
26
20

23
26
2

18
6
31

12
19

Ø 12
Ø 12
Ø 12
Ø 16
Ø 16
Ø 16
Ø 16
27
CILINDRO COMANDO 2A SEZIONE

290503

Ø 12
Ø 12
Ø 12
Ø 16
Ø 16
Ø 16
Ø 16
Ø 16
Ø 16
2/4

20

290502
21
6

22
29
31

21

24

24
12
3
29

27
17
CILINDRO COMANDO 1A SEZIONE

11

18
CILINDRO COMANDO 3A SEZIONE
22
1

20
28
23

23
290501

Ø 12
Ø 12
Ø 12
Ø 16
Ø 16

26
BLOC COMMANDE FLECHE
DISTRIBUTORE BRACCIO
BOOM CONTROL BLOCK

28
MAST-STEUERBLOCK

14
8
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
23-04-2002
IMPIANTO OLEODINAMICO BRACCIO - K40-EVO
BOOM HYDRAULIC EQUIPMENT - K40-EVO 2 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE FLECHE - K40-EVO
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE VERTEILERMAST - K40-EVO
290509
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
245527-00
8
23

290504
21
25
Ø 12
Ø 12
Ø 12
18

CILINDRO COMANDO 4A SEZIONE


12
26

4
22
1

Ø 16
Ø 16
Ø 12
Ø 12
Ø 12

1/4
27
21

CILINDRO COMANDO 5A SEZIONE


290505
21
7

6
31
19
5
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2%5$&&,2. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: %220+<'5$8/,&(48,30(17.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48()/(&+(.
g/+<'5$8/,.$1/$*(9(57(,/(50$67. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 245501 Cilindro Oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 240x150x980
1 245502 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
2 1 246403 Cilindro Oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 200x125x1772
1 247389 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
3 1 245505 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 190x100x1181.3
1 245506 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
4 1 246405 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 165x100x1257
1 247390 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
5 1 246406 Cilindro Oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 120x60x801
1 247391 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
6 5 245530 Valvola Valve Clapet Ventil VBSO DE 30 FC 12PRPF C
7 3 244769 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-3/8" Lg.700 FDxF90
8 6 245940 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-3/8" Lg.1800 FDxFD
9 3 245941 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-3/8" Lg.2200 FDxFD
11 1 246126 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-3/8" Lg.1400 FDxFD
12 3 246128 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-3/8" Lg.900 FDxF90
14 2 245937 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-1/2" Lg.1800 FDxFD
15 4 245938 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-1/2" Lg.2200 FDxFD
17 2 246133 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-1/2" Lg.1400 FDxFD
18 6 246127 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-1/2" Lg.900 FDxF90
19 8 912689 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück GE 12ZSR1/2EDA3C
20 12 910558 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück G12ZSA3C
21 5 912945 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück W12ZSA3C
22 4 910547 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück T12ZSA3C
23 12 912946 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SV12ZSA3C
24 5 910540 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück EW12ZSA3C
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ,03,$1722/(2',1$0,&2%5$&&,2. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: %220+<'5$8/,&(48,30(17.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
(48,3(0(17+<'5$8/,48()/(&+(.
g/+<'5$8/,.$1/$*(9(57(,/(50$67. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
25 6 912943 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück GE 16ZSREDA3C
26 14 910652 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück G16ZSA3C
27 10 912948 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück W16ZSA3C
28 16 912947 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SV16ZSA3C
29 2 912944 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück EW16ZSREDA3C
30 85m 904070 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 12 sp.2 DIN 2391
31 20 901782 Vite Screw Vis Schraube TE M8x20 UNI 5739 - 8.8
32 65 214502 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen Ø 12
33 12 214208 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen Ø 16
34 118 910800 Dado Nut Ecrou Mutter
35 57 214209 Piastra Plate Tole Platte
36 42 214200 Piastra Plate Tole Platte PS3 Ø 16
37 60 901099 Vite Screw Vis Schraube TE M6x30 UNI 5737 - 8.8
38 25m 909908 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 16 sp.3 DIN2391
39 32 902288 Vite Screw Vis Schraube TE M6x60 UNI 5737 - 8.8
40 58 908011 Vite Screw Vis Schraube TE M6x70 UNI 5737 - 8.8
41 1 245944 Passaparete - - - 1A
42 1 245945 Passaparete - - - 2A
43 1 245946 Passaparete - - - 3A
44 1 246118 Passaparete - - - 4A
45 21 246121 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
46 10 246122 Supporto Support Support Halter
47 4 246125 Supporto Support Support Halter
48 8 246123 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 78%$=,21,3203$. 7:,13,3(6 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 38033,3,1*6. 7:,13,3(6
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
78<$87(5,(63203(. 7:,13,3(6
52+5(3803(. 7:,13,3(6 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 234277 Curva Bend Coude Krümmer Ø 6"
2 1 235147 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5"-6" Lg.1286
3 1 235013 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A42 GR R=315
4 1 231346 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.3000 - TWIN PIPES
5 1 247002 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5"
6 1 235012 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5" 60° R=250
7 1 235158 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.595
8 1 235009 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 90 GR R=240 - TWIN PIPES
9 1 231365 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.322 - TWIN PIPES
10 2 907854 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung GR 60Z Ø 6"
11 7 235007 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung DN 5 1/2"-GF 55M
12 7 219832 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Ø 5 1/2" GU 55
13 7 910169 Spina Pin Goupille Steker Ø 7" Lg.70
14 4 234709 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung Ø 5"
15 2 907855 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 60/Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 78%$=,21,3203$. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 38033,3,1*6.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
78<$87(5,(63203(.
52+5(3803(. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 234277 Curva Bend Coude Krümmer Ø 6"
2 1 234280 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 6" -5"
3 1 231554 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5" - 42°
4 1 227195 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.3000
5 1 246699 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5"
6 1 231617 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5" - 60°
7 1 235246 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.595
8 1 215252 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 90 GR R=240
9 1 245779 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.325
10 2 907854 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung GR 60Z Ø 6"
11 7 235007 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung DN 5 1/2"-GF 55M
12 7 219832 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Ø 5 1/2" GU 55
13 7 910169 Spina Pin Goupille Steker Ø 7" Lg.70
14 4 234709 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung Ø 5"
15 2 907855 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 60/Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 78%$=,21,%5$&&,2‘. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: %2203,3,1*6‘.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
78<$87(5,(6'(/$)/(&+(‘.
9(57(,/(50$6752+5(‘. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 6 244785 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Ø 5 1/2" GUV 55
2 5 215252 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 90 GR R=240
3 8 227195 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.3000
4 2 228959 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 90 R=190.5
5 1 231744 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.322
6 1 235246 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.595
7 1 245822 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.1313
8 1 246624 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.1143
9 1 246625 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.1315.5
10 1 246627 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.620.5
11 1 246628 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.553
12 1 247039 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.2339
13 1 247041 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.1305
14 5 912362 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5" R=180 A=90
15 1 231337 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 45 GR R=240
16 1 243467 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5" A 15 GR R=240
17 12 908712 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12x1,75 R60 - 8
18 62 908791 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
19 2 227200 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung DN 5 1/2"-GRB 55M-I
20 6 227598 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung DN 5 1/2"-GRB 55M/P-I
21 31 234709 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung Ø 5"
22 24 235007 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung DN 5 1/2"-GF 55M
23 2 243506 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 30 GR R=240
24 25 219832 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Ø 5 1/2" GU 55
25 12 591276 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 13/27 SP.2,5 UNI 6592
26 62 591277 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 SP.2,5 UNI 6592
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 78%$=,21,%5$&&,2‘. TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: %2203,3,1*6‘.
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
78<$87(5,(6'(/$)/(&+(‘.
9(57(,/(50$6752+5(‘. 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 12 901261 Vite Screw Vis Schraube TE M12x35 UNI 5739
28 62 910472 Vite Screw Vis Schraube TE M14x35 UNI 5712 - 10.9

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 78%$=,21,%5$&&,2‘. 7:,13,3(6 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: %2203,3,1*6‘. 7:,13,3(6
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
78<$87(5,(6'(/$)/(&+(‘. 7:,13,3(6
9(57(,/(50$6752+5(‘. 7:,13,3(6 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 247040 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.2339 - TWIN PIPES
2 8 231346 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.3000 - TWIN PIPES
3 1 231365 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.322 - TWIN PIPES
4 5 235009 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 90 GR R=240 - TWIN PIPES
5 1 235010 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 45 GR R=240 - TWIN PIPES
6 1 243471 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5" A 15 GR R=240-TWIN PIPES
7 2 243507 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 30 GR R=240 - TWIN PIPES
8 2 244796 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 90 R=190.5 - TWIN PIPES
9 1 246629 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.1143 - TWIN PIPES
10 1 246630 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.1315.5 - TWIN PIPES
11 1 247042 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.1305 - TWIN PIPES
12 1 246632 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.620.5 - TWIN PIPES
13 1 246633 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.553 - TWIN PIPES
14 5 246634 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5" R=180 - TWIN PIPES
15 1 246635 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.1313 - TWIN PIPES
16 1 235158 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.595 - TWIN PIPES
17 12 908712 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12x1,75 R60 - 8
18 62 908791 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
19 2 227200 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung DN 5 1/2"-GRB 55M-I
20 6 227598 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung DN 5 1/2"-GRB 55M/P-I
21 31 234709 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung Ø 5"
22 24 235007 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung DN 5 1/2"-GF 55M
23 25 219832 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Ø 5 1/2" GU 55
24 12 591276 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 13/27 SP.2,5 UNI 6592
25 62 591277 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 SP.2,5 UNI 6592
26 12 901261 Vite Screw Vis Schraube TE M12x35 UNI 5739
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: 78%$=,21,%5$&&,2‘. 7:,13,3(6 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: %2203,3,1*6‘. 7:,13,3(6
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
78<$87(5,(6'(/$)/(&+(‘. 7:,13,3(6
9(57(,/(50$6752+5(‘. 7:,13,3(6 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
27 62 910472 Vite Screw Vis Schraube TE M14x35 UNI 5712 - 10.9

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: *58332&$53(17(5,$(3(51,%5$&&,2.(92 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: )5$0(:25.81,7$1'3,16 %220 .(92
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(&+$53(17((73,9276 )/(&+( .(92
*581'*(5h6781'%2/=(1 9(57(,/(50$67 .(92 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 2 245518 Biella Connecting rod Bielle Pleuel
2 2 245520 Biella Connecting rod Bielle Pleuel
3 1 246398 Biella Connecting rod Bielle Pleuel
5 1 246400 Biella Connecting rod Bielle Pleuel
6 2 246401 Biella Connecting rod Bielle Pleuel
7 2 246402 Biella Connecting rod Bielle Pleuel
8 1 246404 Biella Connecting rod Bielle Pleuel
9 4 245827 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse Ø 120/110 Lg.50
10 10 245828 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse Ø 100/90 Lg.40
11 4 245829 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse Ø 90/80 Lg.35
12 8 245830 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse Ø 75/65 Lg.25
13 6 245831 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse Ø 60/50 Lg.20
14 2 245832 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse Ø 300/280 Lg.65
15 1 246921 Piastra Plate Tole Platte
16 5 243735 Fermo Stop ring Bague de stop Stopring
17 10 243736 Fermo Stop ring Bague de stop Stopring
18 1 246435 Fermo Stop ring Bague de stop Stopring
19 1 246620 Fermo Stop ring Bague de stop Stopring
20 11 243737 Fermo Stop ring Bague de stop Stopring
21 1 245934 Supporto Support Support Halter
22 1 245935 Supporto Support Support Halter
23 1 245538 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 50 lg.245
24 1 245805 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 240 lg.528
25 1 245806 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 110 lg.492
26 1 245807 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 110 lg.388
27 2 245811 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 80 lg.442
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: *58332&$53(17(5,$(3(51,%5$&&,2.(92 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: )5$0(:25.81,7$1'3,16 %220 .(92
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(&+$53(17((73,9276 )/(&+( .(92
*581'*(5h6781'%2/=(1 9(57(,/(50$67 .(92 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
28 1 245815 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 80 lg.422
29 1 245816 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 65 lg.333
30 1 245817 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 65 lg.339
31 1 245820 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 50 lg.249
32 1 246407 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 110 lg.494
33 1 246408 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 90 lg.388
34 2 246409 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 90 lg.412
35 2 246410 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 90 lg.545
36 1 246411 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 90 lg.425
37 2 246431 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 65 lg.418
38 2 246432 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 50 lg.321
39 1 246434 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 65 lg.323
40 1 246903 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 90 lg.388
41 1 246904 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 80 lg.422
42 1 246905 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 65 lg.333
43 1 246906 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 50 lg.245
44 1 246393 1° sezione Boom first section 1° section fleche 1° Mastarm
45 1 246394 2° sezione 2° Boom section 2° ete section fleche 2° Mastarm
46 22 908791 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
47 1 246395 3° sezione Boom third section 3° section fléche 3° Mastarm
48 1 246396 4° sezione Boom forth section 4° section fléche 4° Mastarm
49 1 246397 5° sezione 5° Boom section 5° section fléche 5° Mastarm
50 1 245535 Supporto Support Support Halter
51 1 246756 Supporto Support Support Halter
52 1 247036 Supporto Support Support Halter
53 1 247037 Supporto Support Support Halter
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: *58332&$53(17(5,$(3(51,%5$&&,2.(92 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: )5$0(:25.81,7$1'3,16 %220 .(92
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(&+$53(17((73,9276 )/(&+( .(92
*581'*(5h6781'%2/=(1 9(57(,/(50$67 .(92 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
54 1 247046 Supporto Support Support Halter
55 1 245944 Passaparete - - - 1A
56 1 245511 Torretta Turret Tour Schwenkkopf
57 7 908712 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12x1,75 R60 - 8
58 1 245814 Ghiera Ring nut Embout Ring M 270x4
59 5 243739 Rondella Washer Rondelle Scheibe R1 Ø 70/13 sp.6
60 6 243740 Rondella Washer Rondelle Scheibe R2 Ø 106/17 sp.8
61 6 243741 Rondella Washer Rondelle Scheibe R3 Ø 136/21 sp.10
62 28 591277 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 SP.2,5 UNI 6592
63 5 244801 Rondella Washer Rondelle Scheibe R1050 Ø 70/51 sp.6
64 6 244804 Rondella Washer Rondelle Scheibe R2065 Ø 106/66 sp.6
65 4 244807 Rondella Washer Rondelle Scheibe R2080 Ø 106/81 sp.6
66 7 244820 Rondella Washer Rondelle Scheibe R3090 Ø 136/91 sp.6
67 14 902124 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x45 UNI 5737 8.8
68 3 244824 Rondella Washer Rondelle Scheibe R3110 Ø 136/111 sp.6
69 1 245537 Rondella Washer Rondelle Scheibe
70 1 246124 Rondella Washer Rondelle Scheibe
71 1 246136 Rondella Washer Rondelle Scheibe
72 4 246428 Rondella Washer Rondelle Scheibe
73 4 246638 Rondella Washer Rondelle Scheibe
74 1 245536 Rosetta di sicurezza Washer Rondelle Scheibe Ø 270
75 7 591276 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 13/27 SP.2,5 UNI 6592
76 26 902417 Rondella Washer Rondelle Scheibe A 17 UNI 1751
77 15 902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe A 13 UNI 1751
78 29 906591 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 20 DIN 7980
79 22 911556 Vite Screw Vis Schraube TE M20x2.5x40 UNI 5739-10.9
# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: *58332&$53(17(5,$(3(51,%5$&&,2.(92 TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: )5$0(:25.81,7$1'3,16 %220 .(92
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(&+$53(17((73,9276 )/(&+( .(92
*581'*(5h6781'%2/=(1 9(57(,/(50$67 .(92 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
80 7 901261 Vite Screw Vis Schraube TE M12x35 UNI 5739
81 8 901315 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x35 UNI 5739 8.8
82 5 901645 Vite Screw Vis Schraube TE M12x40 UNI 5739 8.8
83 6 902676 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M16x2x35 UNI 5933 -10.9
84 4 902678 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M16x2.5x50 UNI 5933
85 4 902680 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M20x2.5x55 UNI 5933
86 10 902924 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x20 UNI 5739 8.8
87 6 903096 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x40 UNI 5739
88 7 903735 Vite Screw Vis Schraube TE M20x2.5x50 UNI 5739
89 20 908720 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x30 UNI 5739 -8.8

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Note:

You might also like