0% found this document useful (0 votes)
40 views178 pages

DOC0239790790 3ed

The document provides user instructions for the Modbus RS232/RS485 Module, including specifications, installation guidelines, operational procedures, and troubleshooting tips. It emphasizes safety precautions and the importance of following the manual to prevent damage or injury. The content is organized into sections covering general information, installation, operation, and troubleshooting, with detailed tables for wiring and error classifications.

Uploaded by

camilo.r
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
40 views178 pages

DOC0239790790 3ed

The document provides user instructions for the Modbus RS232/RS485 Module, including specifications, installation guidelines, operational procedures, and troubleshooting tips. It emphasizes safety precautions and the importance of following the manual to prevent damage or injury. The content is organized into sections covering general information, installation, operation, and troubleshooting, with detailed tables for wiring and error classifications.

Uploaded by

camilo.r
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 178

DOC023.97.

90790

Modbus RS232/RS485 Module


10/2024, Edition 3

User Instructions
Instructions d'utilisation
Instrucciones para el usuario
Instruções do Usuário
使用说明
取扱説明書
사용 설명서
คําแนะนําในการใช้งาน
‫إرشادات المستخدم‬
Table of Contents

English .............................................................................................................................. 3
Français ......................................................................................................................... 22
Español .......................................................................................................................... 41
Português ...................................................................................................................... 60
中文 ................................................................................................................................. 80
日本語 ............................................................................................................................. 99
한국어 ........................................................................................................................... 118

ไทย .................................................................................................................................. 137


‫ العربية‬.............................................................................................................................. 156

2
Table of Contents
1 Specifications on page 3 5 Troubleshooting on page 16
2 General information on page 3 6 Sensor registers lists on page 20
3 Installation on page 5 7 Modbus module register map on page 20
4 Operation on page 16

Section 1 Specifications
Specifications are subject to change without notice.

Specification Details

RS232 output voltages > ±5 VDC

Selectable RS485 termination 120 Ω

Selectable RS485 bias pull-up/pull-down 400 Ω

Section 2 General information


In no event will the manufacturer be liable for damages resulting from any improper use of product or
failure to comply with the instructions in the manual. The manufacturer reserves the right to make
changes in this manual and the products it describes at any time, without notice or obligation.
Revised editions are found on the manufacturer’s website.

2.1 Safety information


The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or misuse of this product
including, without limitation, direct, incidental and consequential damages, and disclaims such
damages to the full extent permitted under applicable law. The user is solely responsible to identify
critical application risks and install appropriate mechanisms to protect processes during a possible
equipment malfunction.
Please read this entire manual before unpacking, setting up or operating this equipment. Pay
attention to all danger and caution statements. Failure to do so could result in serious injury to the
operator or damage to the equipment.
If the equipment is used in a manner that is not specified by the manufacturer, the protection
provided by the equipment may be impaired. Do not use or install this equipment in any manner
other than that specified in this manual.
2.1.1 Use of hazard information
DANGER
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious
injury.

CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderate injury.

NOTICE
Indicates a situation which, if not avoided, may cause damage to the instrument. Information that requires special
emphasis.

English 3
2.1.2 Precautionary labels
Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument
could occur if not observed. A symbol on the instrument is referenced in the manual with a
precautionary statement.

This symbol, if noted on the instrument, references the instruction manual for operation and/or safety
information.

This symbol indicates that a risk of electrical shock and/or electrocution exists.

This symbol indicates the presence of devices sensitive to Electro-static Discharge (ESD) and
indicates that care must be taken to prevent damage with the equipment.

Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European domestic or public
disposal systems. Return old or end-of-life equipment to the manufacturer for disposal at no charge to
the user.

2.2 Icons used in illustrations

Manufacturer Do one of these


User supplied parts Look Listen
supplied parts options

2.3 Product overview


The Modbus RS232/RS485 module lets devices communicate with a digital SC Controller.

2.4 Modbus overview


Modbus was developed as a PLC communication protocol. Modbus uses a client/server data
exchange technique. The client device (usually a PLC) sends queries to individual server devices.
The server devices reply with a response to the client device. A Modbus message contains the
information necessary to send a query or request, which includes the server device address, function
code, data and a checksum.
An overview of the system is shown in Figure 1.

4 English
Figure 1 System overview

1 SC4500 Controller—Server device 3 PC with software—Client device, class 2 (e.g., PC


with CP5611 card installed)
2 PLC (programmable logic controller)—Client device,
class 1

2.5 Product components


Make sure that all components have been received. Refer to Figure 2. If any items are missing or
damaged, contact the manufacturer or a sales representative immediately.

Figure 2 Product components

1 Module connector 3 Label with wiring information


2 Modbus RS232/RS485 4 Cable gland, M20

Section 3 Installation
DANGER
Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the
document.

English 5
DANGER

Electrocution hazard. Remove power from the instrument before this procedure is started.

DANGER
Electrocution hazard. High voltage wiring for the controller is conducted behind the high voltage
barrier in the controller enclosure. The barrier must remain in place unless a qualified installation
technician is installing wiring for power, alarms, or relays.

WARNING
Electrical shock hazard. Externally connected equipment must have an applicable country safety
standard assessment.

NOTICE
Make sure that the equipment is connected to the instrument in accordance with local, regional and national
requirements.

3.1 Electrostatic discharge (ESD) considerations


NOTICE
Potential Instrument Damage. Delicate internal electronic components can be damaged by static
electricity, resulting in degraded performance or eventual failure.

Refer to the steps in this procedure to prevent ESD damage to the instrument:

• Touch an earth-grounded metal surface such as the chassis of an instrument, a metal conduit or
pipe to discharge static electricity from the body.
• Avoid excessive movement. Transport static-sensitive components in anti-static containers or
packages.
• Wear a wrist strap connected by a wire to earth ground.
• Work in a static-safe area with anti-static floor pads and work bench pads.

3.2 Set the switches on the module


Before use, change the switches on the back of the module to configure the Modbus module as an
interface for an RS485 network or RS232 connection.
Table 1 shows the switch functions. Refer to the sections that follow to set the switches correctly.
Note: By default, all of the switches are set to on.
Table 1 Modbus module switches
Switch Function On (up) Off (down)

1 RS485 network bus termination Terminated Not terminated

2 RS485 network biasing Biasing No biasing

3 RS485 network biasing Biasing No biasing

4 Modbus connection type RS485 RS232

3.2.1 RS232 switch settings


To configure the Modbus module as an interface for an RS232 connection, move all four switches to
the "OFF" (down) position. Refer to Figure 3.

6 English
Figure 3 RS232 switch settings

3.2.2 RS485 switch settings


To configure the Modbus module as an interface for an RS485 network, refer to Figure 4 or Figure 5.
Move Switch 1 to the "ON" (up) position on the last module in the network. A network bus termination
is necessary for correct and reliable operation.
Note: If biasing is supplied by another device on the network, move Switch 2 and Switch 3 to the "OFF" (down)
position to disable biasing.

Figure 4 RS485 switch settings—One controller

English 7
Figure 5 RS485 switch settings—Multiple controllers

3.3 Install the module


DANGER
Electrocution Hazard. Always remove power from the instrument before making any electrical
connections.

DANGER
Electrocution Hazard. High voltage wiring for the controller is conducted behind the high voltage barrier
in the controller enclosure. The barrier must remain in place except when installing modules, or when a
qualified installation technician is wiring for power, relays or analog and network cards.

To install the module and connect the wiring, refer to the illustrated steps that follow and the wiring
information in Table 2.
Notes:

• To keep the enclosure rating, make sure that all unused electrical access holes are sealed with an
access hole cover.
• To maintain the enclosure rating of the instrument, unused cable glands must be plugged.
• Install the module in Slot 0. Refer to Figure 6.

8 English
Figure 6 Modbus module slot

1 Modbus module slot—Slot 0

English 9
10 English
English 11
12 English
English 13
Table 2 RS232 and RS485 wiring information
Terminal Module type Signal Description

(9-pin) J1 1 RS485 A (+) in Input A to module

2 RS485 B (-) in Input B to module

3 RS485 Ground in Signal common

4 RS485 A (+) out Output A from module


(refer to Figure 7)

5 RS485 B (-) out Output B from module


(refer to Figure 7)

6 RS485 Ground out Signal common


(refer to Figure 7)

7 RS232 Tx Transmit
(output from module)

8 RS232 Rx Receive
(input to module)

9 RS232 Ground Signal common

Figure 7 RS485 wiring—Multiple controllers

14 English
English 15
Section 4 Operation
Refer to the controller documentation to configure the Modbus RS232/RS485 settings.

Section 5 Troubleshooting
The sensor data type and data length are important. A warning is shown if incomplete data types or
addresses not within the Modbus profile of the sensor are requested.

5.1 Communication error


Problem Definition Resolution

Communication error Unexpected measurement of a zero Install the latest firmware for the
value (periodically) sensors and modules installed.

5.2 Error list


The diagnostics bar shows the error. Push on the diagnostic bar to show the errors and warnings. As
an alternative, push the main menu icon, then select Notifications > Errors.
A list of possible errors is shown in Table 3.
Table 3 Error list
Displayed Error Definition Resolution

Flash failure A read/write of the external serial Contact technical support.


flash memory did not occur.

16 English
5.3 Event list
A list of possible events is shown in Table 4. Previous events are recorded in the event log, which
can be downloaded from the controller. Refer to the controller documentation for data retrieval
options.
Table 4 Event list
Event Description

POWER ON EVENT (or Power is on) Shows the power up time.

SENSOR COMM LOSS (or Sensor communication Reports the loss of communications with a device.
lost) (Data: Device Index)

SENSOR COMM RESTORED (or Sensor Reports the restored communications with a device.
communication was restored) (Data: Device Index)

SOFTWARE RESET (or Software reset) Reports a software restart.

SYSTEM ERROR (or System error) Reports an error occurred.

DIAG/TEST (or Diagnostics/Test) For testing only

5.4 Classified errors and classified status


Table 5, Table 6, Table 7, Table 8 and Table 9 show the classified error register and the classified
status 1-4 register flags for main measurements. All the sensors and analyzers supply this signal
quality information at the same register address.
Table 5 Classified errors – register 49930
Bit Error Note

0 Measurement Calibration Error An error has occurred during the last calibration.

1 Electronic Adjustment Error An error has occurred during the last electronic calibration.

2 Cleaning Error The last cleaning cycle failed.

3 Measuring Module Error A failure has been detected in the Measuring Module.

4 System Re-initialization Error Some inconsistent settings have been detected and set to
factory defaults.

5 Hardware Error Any hardware error in general has been detected.

6 Internal Communication Error A communication failure within the device has been
detected.

7 Humidity Error Excessive humidity has been detected in this device.

8 Temperature Error Temperature within the device exceeds specified limit.

9 Reserved for future use Fixed at 0

10 Sample Warning Some action is required with the sample system.

11 Questionable Calibration Warning The last calibration was of questionable accuracy.

12 Questionable Measurement Warning One or more of the measurements of the device are of
questionable accuracy (Quality bad or out of range).

13 Safety Warning A condition has been detected which may result in a safety
hazard.

14 Reagent Warning Some action is required with the reagent system.

15 Maintenance Required Warning Maintenance is required on this device.

English 17
Table 6 Classified status 1 – register 49931
Bit Error Note

0 Calibration in progress The device has been placed in a calibration mode. The
measurements may not be valid.

1 Cleaning in progress The device has been placed in a cleaning mode. The
measurements may not be valid.

2 Service/Maintenance menu The device has been placed in a service or maintenance


mode in which the measurements may not be valid.

3 Common error Device recognized an error; see Error Register for Error
Class.

4 Measurement 0 Quality Bad Precision of measurement is out of specified limits.

5 Measurement 0 Low Limit Measurement is below measurement range.

6 Measurement 0 High Limit Measurement is above measurement range.

7 Measurement 1 Quality Bad –

8 Measurement 1 Low Limit –

9 Measurement 1 High Limit –

10 Measurement 2 Quality Bad –

11 Measurement 2 Low Limit –

12 Measurement 2 High Limit –

13 Measurement 3 Quality Bad –

14 Measurement 3 Low Limit –

15 Measurement 3 High Limit –

Table 7 Classified status 2 – register 49932


Bit Error Note

0 Reserved for future use Fixed at 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Measurement 4 Quality Bad Precision of measurement is out of specified limits.

5 Measurement 4 Low Limit Measurement is below measurement range.

6 Measurement 4 High Limit Measurement is above measurement range.

7 Measurement 5 Quality Bad –

8 Measurement 5 Low Limit –

9 Measurement 5 High Limit –

10 Measurement 6 Quality Bad –

11 Measurement 6 Low Limit –

12 Measurement 6 High Limit –

13 Measurement 7 Quality Bad –

18 English
Table 7 Classified status 2 – register 49932 (continued)
Bit Error Note

14 Measurement 7 Low Limit –

15 Measurement 7 High Limit –

Table 8 Classified status 3 – register 49933


Bit Error Note

0 Reserved for future use Fixed at 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Measurement 8 Quality Bad Precision of measurement is out of specified limits.

5 Measurement 8 Low Limit Measurement is below measurement range.

6 Measurement 8 High Limit Measurement is above measurement range.

7 Measurement 9 Quality Bad –

8 Measurement 9 Low Limit –

9 Measurement 9 High Limit –

10 Measurement 10 Quality Bad –

11 Measurement 10 Low Limit –

12 Measurement 10 High Limit –

13 Measurement 11 Quality Bad –

14 Measurement 11 Low Limit –

15 Measurement 11 High Limit –

Table 9 Classified status 4 – register 49934


Bit Error Note

0 Reserved for future use Fixed at 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Measurement 12 Quality Bad Precision of measurement is out of specified limits.

5 Measurement 12 Low Limit Measurement is below measurement range.

6 Measurement 12 High Limit Measurement is above measurement range.

7 Measurement 13 Quality Bad –

8 Measurement 13 Low Limit –

9 Measurement 13 High Limit –

10 Measurement 14 Quality Bad –

11 Measurement 14 Low Limit –

English 19
Table 9 Classified status 4 – register 49934 (continued)
Bit Error Note

12 Measurement 14 High Limit –

13 Measurement 15 Quality Bad –

14 Measurement 15 Low Limit –

15 Measurement 15 High Limit –

Section 6 Sensor registers lists


Refer to http://www.hach.com for the sensor register lists. Search Modbus registers or go to the
controller product page.

Section 7 Modbus module register map


Group Tag Register Data type Length R/W Discrete Min/Max Description
range range

Setup Baud rate 40001 Unsigned 1 R/W 0/1/2/ 3/4 Baud rate selection
integer (0=9600; 1=19200;
2=38400; 3=57600;
4=115200)

Setup Modbus mode 40002 Unsigned 1 R/W 0/1 Modbus mode


integer (0=RTU; 1=ASCII)

Setup Data order 40003 Unsigned 1 R/W 0/1 Register Data order
integer (0=Little Endian
register order; 1=Big
Endian register order)

Setup Parity 40004 Unsigned 1 R/W 2/0/1 Modbus parity


integer (0=Even; 1=Odd;
2=None)

Setup Stop bits 40005 Unsigned 1 R/W 1/2 Number of stop bits
integer (1 or 2)

Setup/ Network card 40006 Unsigned 1 R/W 0/246 Modbus address for
Addresses address integer the Modbus card (1 to
246)

Setup Modbus card 40007 String 8 R/W Location string of the


name network card

Network Read timeout 40015 Unsigned 1 R/W 1000/ Register read timeout
Timing integer 30000 setting (ms)

Network Register write 40016 Unsigned 1 R/W 3000/ Register write timeout
Timing timeout integer 30000 setting (ms)

Network File write 40017 Unsigned 1 R/W 5000/ File write timeout
Timing timeout integer 30000 setting (ms)

Network File preparation 40018 Unsigned 1 6000/ File write timeout


Timing timeout integer 30000 setting (ms)

Setup/ Device address 40019 Unsigned 1 R/W 0/246 Selected Modbus


Addresses integer address of the device
(1 to 246)

Setup/ Select device 40020 Unsigned 1 R/W 0/30 Select the device to
Addresses integer view/ set Modbus
address (1 to 30).

20 English
Group Tag Register Data type Length R/W Discrete Min/Max Description
range range

Diagnostics Function code 40021 Unsigned 1 R/W 0/ 65535 The function code
integer used in the menu
system.

Diagnostics Next state 40022 Unsigned 1 R 0/ 65535 The next state value
integer used in the menu
system.

Diagnostics Internal network 40023 Unsigned 1 R 0/1/2/ 3/4 Baud rate selection
baud rate integer (0=9600; 1=19200;
2=38400; 3=57600;
4=115200)

Diagnostics Internal network 40024 Unsigned 1 R 1/247 Modbus address for


address integer the Modbus card (1 to
247).

Diagnostics/ Clear statistics 40025 Unsigned 1 R/W 0/1 Clear the Modbus port
Port Stats integer statistics count.

Diagnostics/ Modbus - Good 40026 Unsigned 2 R 0/ 9999999 Number of good


Port Stats messages integer messages on the
Modbus port.

Diagnostics/ Modbus - Bad 40028 Unsigned 2 R 0/ 9999999 Number of bad


Port Stats messages integer messages on the
Modbus port

Diagnostics/ Internal Modbus 40030 Unsigned 2 R 0/ 9999999 Number of good


Port Stats Good Messages integer messages on the
internal Modbus port

Diagnostics/ Internal Modbus 40032 Unsigned 2 R 0/ 9999999 Number of bad


Port Stats Bad Messages integer messages on the
internal Modbus port

English 21
Table des matières
1 Caractéristiques à la page 22 5 Dépannage à la page 35
2 Généralités à la page 22 6 Listes de registres de capteur à la page 39
3 Installation à la page 24 7 Carte de registre du module Modbus à la page 39
4 Fonctionnement à la page 35

Section 1 Caractéristiques
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.

Caractéristique Détails

Tensions de sortie RS232 > ±5 VCC

Terminaison RS485 sélectionnable 120 Ω

Résistance de polarisation RS485 sélectionnable 400 Ω

Section 2 Généralités
En aucun cas le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages résultant d'une utilisation
incorrecte du produit ou du non-respect des instructions du manuel. Le constructeur se réserve le
droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits, à tout moment, sans
avertissement ni obligation. Les éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant.

2.1 Consignes de sécurité


Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application ou un usage
inappropriés de ce produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des dommages directs ou indirects,
ainsi que des dommages consécutifs, et rejette toute responsabilité quant à ces dommages dans la
mesure où la loi applicable le permet. L'utilisateur est seul responsable de la vérification des risques
d'application critiques et de la mise en place de mécanismes de protection des processus en cas de
défaillance de l'équipement.
Lisez la totalité du manuel avant de déballer, d'installer ou d'utiliser cet appareil. Soyez
particulièrement attentif à toutes les précautions et mises en garde, Le non-respect de cette
procédure peut conduire a des blessures graves de l'opérateur ou à des dégâts matériels.
Si l'équipement est utilisé d'une manière qui n'est pas spécifiée par le fabricant, la protection fournie
par l'équipement peut être altérée. Ne pas utiliser ou installer cet équipement autrement qu'indiqué
dans le présent manuel.
2.1.1 Informations sur les risques d'utilisation
DANGER
Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée, entraîne des blessures graves,
voire mortelles.

AVERTISSEMENT
Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.

ATTENTION
Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures mineures ou légères.

AVIS
Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut occasionner l'endommagement du matériel. Informations
nécessitant une attention particulière.

22 Français
2.1.2 Etiquettes de mise en garde
Lisez toutes les informations et toutes les étiquettes apposées sur l’appareil. Des personnes peuvent
se blesser et le matériel peut être endommagé si ces instructions ne sont pas respectées. Tout
symbole sur l'appareil renvoie à une instruction de mise en garde dans le manuel.

Si l'appareil comporte ce symbole, reportez-vous au manuel d'instructions pour consulter les


informations de fonctionnement et de sécurité.

Ce symbole indique qu'il existe un risque de choc électrique et/ou d'électrocution.

Ce symbole indique la présence d'appareils sensibles aux décharges électrostatiques et indique que
des précautions doivent être prises afin d'éviter d'endommager l'équipement.

Le matériel électrique portant ce symbole ne doit pas être mis au rebut dans les réseaux domestiques
ou publics européens. Retournez le matériel usé ou en fin de vie au fabricant pour une mise au rebut
sans frais pour l'utilisateur.

2.2 Icônes utilisées dans les images

Pièces fournies par Pièces fournies par Choisir l'une de ces


Regarder Ecouter
le fabricant l'utilisateur options

2.3 Présentation du produit


Le module Modbus RS232/RS485 permet aux appareils de communiquer avec un transmetteur SC
numérique.

2.4 Présentation de Modbus


Modbus a été développé comme protocole de communication entre automates programmables.
Modbus utilise le principe d'échange des données client/serveur. L'appareil du client (généralement
un PLC) envoie des demandes aux appareils du serveur individuels. Les appareils du serveur
renvoient leur réponse à l'appareil du client. Un message Modbus contient les informations
nécessaires à l'envoi d'une demande ou d'une requête, notamment l'adresse de l'appareil du
serveur, le code de fonction, des données, ainsi qu'une somme de contrôle.
Une vue d'ensemble du système est fournie à la Figure 1.

Français 23
Figure 1 Vue d'ensemble du système

1 Transmetteur SC4500 — Appareil du serveur 3 PC avec logiciel — Appareil du client, classe 2 (par
ex. PC avec carte CP5611)
2 PLC (transmetteur logique programmable) —
Appareil du client, classe 1

2.5 Composants du produit


Assurez-vous d'avoir bien reçu tous les composants. Reportez-vous à la Figure 2. Si un élément est
absent ou endommagé, contactez immédiatement le fabricant ou un représentant commercial.

Figure 2 Composants du produit

1 Connecteur de module 3 Etiquette contenant les informations de câblage


2 Modbus RS232/RS485 4 Passe-câble, M20

Section 3 Installation
DANGER
Dangers multiples. Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du
document.

24 Français
DANGER

Risque d'électrocution. Débranchez l'alimentation de l'appareil avant le début de la procédure.

DANGER
Risque d'électrocution. Le câblage à haute tension du transmetteur est effectué derrière l'écran de
protection à haute tension du boîtier du transmetteur. La barrière doit rester en place, à moins qu'un
technicien qualifié d'installation installe le câblage pour l'alimentation, les alarmes ou les relais.

AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution. Tout équipement externe relié doit avoir fait l'objet d'un contrôle de sécurité
conformément aux normes nationales applicables.

AVIS
L'équipement doit être branché sur l'instrument conformément aux exigences locales, régionales et nationales.

3.1 Remarques relatives aux décharges électrostatiques (ESD)


AVIS
Dégât potentiel sur l'appareil. Les composants électroniques internes de l'appareil peuvent être
endommagés par l'électricité statique, qui risque d'altérer ses performances et son fonctionnement.

Reportez-vous aux étapes décrites dans cette procédure pour éviter d'endommager l'appareil par
des décharges électrostatiques.

• Touchez une surface métallique reliée à la terre (par exemple, le châssis d'un appareil, un conduit
ou un tuyau métallique) pour décharger l'électricité statique de votre corps.
• Evitez tout mouvement excessif. Transportez les composants sensibles à l'électricité statique dans
des conteneurs ou des emballages antistatiques.
• Portez un bracelet spécial relié à la terre par un fil.
• Travaillez dans une zone à protection antistatique avec des tapis de sol et des sous-mains
antistatiques.

3.2 Activez les commutateurs du module


Avant utilisation, changez la position des commutateurs à l'arrière du module pour configurer le
module Modbus afin qu'il serve d'interface pour le réseau RS485 ou la connexion RS232.
Tableau 1 affiche les fonctions du commutateur. Reportez-vous aux sections suivantes pour vous
servir des commutateurs correctement.
Remarque : Par défaut, tous les commutateurs sont en position ON.
Tableau 1 Commutateurs du module Modbus
Interrupteur Fonction ON (haut) OFF (bas)

1 Terminaison de bus réseau RS485 Muni de bornes Sans borne

2 Polarisation réseau RS485 Polarisation Sans polarisation

3 Polarisation réseau RS485 Polarisation Sans polarisation

4 Type de connexion Modbus RS485 RS232

Français 25
3.2.1 Réglages du commutateur RS232
Pour configurer le module Modbus en tant qu'interface pour une connexion RS232, placez les quatre
interrupteurs en position "OFF" (vers le bas). Reportez-vous à Figure 3.

Figure 3 Réglages du commutateur RS232

3.2.2 Réglages du commutateur RS485


Pour configurer le module Modbus afin qu'il serve d'interface pour un réseau RS485, reportez-vous à
Figure 4 ou Figure 5.
Placez l'interrupteur 1 en position "ON" (vers le haut) sur le dernier module du réseau. Une
terminaison de bus de réseau est nécessaire afin d'assurer un fonctionnement sûr et correct.
Remarque : Si la polarisation est fournie par un autre appareil du réseau, placez le commutateur 2 et le
commutateur 3 en position "OFF" (vers le bas) pour désactiver la polarisation.

Figure 4 Réglages du commutateur RS485 — Un seul transmetteur

26 Français
Figure 5 Réglages du commutateur RS485 — Plusieurs transmetteurs

3.3 Installation du module


DANGER
Risque d'électrocution. Débranchez systématiquement l'alimentation de l'appareil avant tout
branchement électrique.

DANGER
Risque d'électrocution Le câblage à haute tension du transmetteur est effectué derrière l'écran de
protection à haute tension du boîtier du transmetteur. L'écran de protection doit rester en place, sauf
lors de l'installation de modules ou l'installation par un technicien qualifié du câblage d'alimentation, de
relais ou de cartes analogiques et réseau.

Pour installer le module et brancher les câbles, reportez-vous aux étapes illustrées ci-dessous ainsi
qu'aux informations relatives au câblage dans Tableau 2.
Remarques :

• Pour respecter l'indice de protection du boîtier, vérifiez que tous les trous d'accès électriques
inutilisés sont scellés avec un cache.
• Pour conserver l'indice de protection de l'instrument, les passe-câbles inutilisés doivent être
branchés.
• Installez le module dans l'Emplacement 0. Consultez Figure 6.

Français 27
Figure 6 Emplacement du module Modbus

1 Emplacement du module Modbus — Emplacement 0

28 Français
Français 29
30 Français
Français 31
32 Français
Tableau 2 Informations relatives au câblage RS232 et RS485
Borne Type de module Signal Description

J1 (9 broches) 1 RS485 Entrée A (+) Entrée A dans le module

2 RS485 Entrée B (-) Entrée B dans le module

3 RS485 Entrée terre Signal commun

4 RS485 Sortie A (+) Sortie A depuis le module


(consultez Figure 7)

5 RS485 Sortie B (-) Sortie B depuis le module


(consultez Figure 7)

6 RS485 Sortie terre Signal commun


(consultez Figure 7)

7 RS232 Tx Emission
(sortie depuis le module)

8 RS232 Rx Réception
(entrée dans le module)

9 RS232 Terre Signal commun

Figure 7 Câblage RS485 — Plusieurs transmetteurs

Français 33
34 Français
Section 4 Fonctionnement
Reportez-vous à la documentation relative aux transmetteurs pour configurer les paramètres Modbus
RS232/RS485.

Section 5 Dépannage
Le type et la longueur des données du capteur sont importants. Un avertissement signale toute
situation exigeant des types de données incomplets ou des adresses non incluses dans le profil
Modbus du capteur.

5.1 Erreur de communication


Problème Définition Résolution

Erreur de communication Mesure inattendue d'une valeur Installez le dernier micrologiciel


zéro (périodiquement) pour les capteurs et les modules
installés.

5.2 Liste d'erreurs


La barre de diagnostic indique l'erreur. Appuyez sur la barre de diagnostic pour afficher les erreurs et
les avertissements. Vous pouvez également appuyer sur l'icône de menu principale, puis
sélectionnez Notifications > Erreurs.
Une liste des erreurs possibles est disponible dans le Tableau 3.
Tableau 3 Liste d'erreurs
Erreur affichées Définition Résolution

Echec Flash La lecture/écriture de la mémoire Contactez l'assistance technique.


flash série externe n'a pas eu lieu.

Français 35
5.3 Liste d'événements
Une liste des événements possibles est disponible dans le Tableau 4. Les événements précédents
sont enregistrés dans le journal d'événements, qui peut être téléchargé depuis le contrôleur.
Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour connaître les options d'extraction de données.
Tableau 4 Liste d'événements
Evénement Description

POWER ON EVENT (ou Sous tension) Affiche l'heure de la mise sous tension.

SENSOR COMM LOSS (ou Perte comm capt) Signale la perte de communication avec un appareil.
(Données : Indice d'appareil)

SENSOR COMM RESTORED (ou Comm capt Signale la restauration de la communication avec un
restaurée) appareil. (Données : Indice d'appareil)

SOFTWARE RESET (ou Réinitialisation du logiciel ) Signale un redémarrage du logiciel.

SYSTEM ERROR (ou Erreur système) Signale qu'une erreur est survenue.

DIAG/TEST (or Diagnostic/Test) Pour les tests uniquement

5.4 Liste des erreurs et états classés


Les tableaux Tableau 5, Tableau 6, Tableau 7, Tableau 8 et Tableau 9 présentent les registres
d'erreur et les indicateurs de registre d'état 1--4 classés pour les mesures principales. Tous les
capteurs et les analyseurs fournissent ces informations de qualité des signaux à la même adresse de
registre.
Tableau 5 Erreurs classées – registre 49930
Bit Erreur Remarque

0 Erreur d'étalonnage de mesures Une erreur est intervenue pendant le dernier étalonnage.

1 Erreur d'ajustement électronique Une erreur est intervenue au cours du dernier étalonnage
électronique.

2 Erreur de nettoyage Le dernier cycle de nettoyage a échoué.

3 Erreur du module de mesures Une défaillance a été détectée dans le module de mesures.

4 Erreur de réinitialisation du système Des paramètres incohérents ont été détectés et configurés
sur leurs valeurs par défaut.

5 Erreur matérielle Toute erreur matérielle en général a été détectée.

6 Erreur de communication interne Une panne de communication a été détectée dans l'appareil.

7 erreur d'humidité De l'humidité en excès a été détectée dans cet appareil.

8 Erreur de température La température dans l'appareil dépasse la limite spécifiée.

9 Réservé pour utilisation ultérieure. Fixé à 0

10 Alerte échantillon Une action est requise avec le système d'échantillon.

11 Alerte d'étalonnage douteux La précision du dernier étalonnage était douteuse.

12 Avertissement de mesure douteuse Une ou plusieurs des mesures de l'appareil sont d'une
précision douteuse (mauvaise qualité ou hors limites).

13 Alerte sécurité Une condition a été détectée et peut provoquer un danger


pour la sécurité.

14 Alerte réactif Une action est requise avec le système de réactif.

15 Alerte Maintenance requise Une maintenance est nécessaire sur cet appareil.

36 Français
Tableau 6 Etats classés 1 – registre 49931
Bit Erreur Remarque

0 Étalonnage en cours L'appareil a été placé en mode étalonnage. Les mesures


peuvent ne pas être valides.

1 Nettoyage en cours L'appareil a été placé en mode nettoyage. Les mesures


peuvent ne pas être valides.

2 Menu Entretien / Maintenance L'appareil a été placé en mode entretien ou maintenance,


pour lequel les mesures peuvent ne pas être valides.

3 Erreur commune L'appareil a détecté une erreur, voir Classe d'erreur dans
Registre d'erreur.

4 Mauvaise qualité de la Mesure 0 La précision de la mesure est en dehors des limites


spécifiées.

5 Limite basse de la Mesure 0 La mesure est en-dessous de la plage de mesure spécifiée.

6 Limite haute de la Mesure 0 La mesure est au-dessus de la plage de mesure spécifiée.

7 Mauvaise qualité de la Mesure 1 –

8 Limite basse de la Mesure 1 –

9 Limite haute de la Mesure 1 –

10 Mauvaise qualité de la Mesure 2 –

11 Limite basse de la Mesure 2 –

12 Limite haute de la Mesure 2 –

13 Mauvaise qualité de la Mesure 3 –

14 Limite basse de la Mesure 3 –

15 Limite haute de la Mesure 3 –

Tableau 7 Etats classés 2 – registre 49932


Bit Erreur Remarque

0 Réservé pour utilisation ultérieure. Fixé à 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Mauvaise qualité de la Mesure 4 La précision de la mesure est en dehors des limites


spécifiées.

5 Limite basse de la Mesure 4 La mesure est en-dessous de la plage de mesure spécifiée.

6 Limite haute de la Mesure 4 La mesure est au-dessus de la plage de mesure spécifiée.

7 Mauvaise qualité de la Mesure 5 –

8 Limite basse de la Mesure 5 –

9 Limite haute de la Mesure 5 –

10 Mauvaise qualité de la Mesure 6 –

11 Limite basse de la Mesure 6 –

12 Limite haute de la Mesure 6 –

Français 37
Tableau 7 Etats classés 2 – registre 49932 (suite)
Bit Erreur Remarque

13 Mauvaise qualité de la Mesure 7 –

14 Limite basse de la Mesure 7 –

15 Limite haute de la Mesure 7 –

Tableau 8 Etats classés 3 – registre 49933


Bit Erreur Remarque

0 Réservé pour utilisation ultérieure. Fixé à 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Mauvaise qualité de la Mesure 8 La précision de la mesure est en dehors des limites


spécifiées.

5 Limite basse de la Mesure 8 La mesure est en-dessous de la plage de mesure spécifiée.

6 Limite haute de la Mesure 8 La mesure est au-dessus de la plage de mesure spécifiée.

7 Mauvaise qualité de la Mesure 9 –

8 Limite basse de la Mesure 9 –

9 Limite haute de la Mesure 9 –

10 Mauvaise qualité de la Mesure 10 –

11 Limite basse de la Mesure 10 –

12 Limite haute de la Mesure 10 –

13 Mauvaise qualité de la Mesure 11 –

14 Limite basse de la Mesure 11 –

15 Limite haute de la Mesure 11 –

Tableau 9 Etats classés 4 – registre 49934


Bit Erreur Remarque

0 Réservé pour utilisation ultérieure. Fixé à 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Mauvaise qualité de la Mesure 12 La précision de la mesure est en dehors des limites


spécifiées.

5 Limite basse de la Mesure 12 La mesure est en-dessous de la plage de mesure spécifiée.

6 Limite haute de la Mesure 12 La mesure est au-dessus de la plage de mesure spécifiée.

7 Mauvaise qualité de la Mesure 13 –

8 Limite basse de la Mesure 13 –

9 Limite haute de la Mesure 13 –

38 Français
Tableau 9 Etats classés 4 – registre 49934 (suite)
Bit Erreur Remarque

10 Mauvaise qualité de la Mesure 14 –

11 Limite basse de la Mesure 14 –

12 Limite haute de la Mesure 14 –

13 Mauvaise qualité de la Mesure 15 –

14 Limite basse de la Mesure 15 –

15 Limite haute de la Mesure 15 –

Section 6 Listes de registres de capteur


Reportez-vous à http://www.hach.com pour consulter les listes de registres de capteur. Recherchez
Registres Modbus ou rendez-vous sur la page produit du contrôleur.

Section 7 Carte de registre du module Modbus


Groupe Tag Registre Type de Longueur R/W Plage Plage Description
données tout min/max
ou
rien

Configuration Baud 40001 Entier non 1 L/E 0/1/2/ Sélection de débit en


signé 3/4 bauds (0=9600 ;
1=19200 ; 2=38400 ;
3=57600 ; 4=115200)

Configuration Mode modbus 40002 Entier non 1 L/E 0/1 Mode Modbus
signé (0=RTU; 1=ASCII)

Configuration Ordre données 40003 Entier non 1 L/E 0/1 Ordre des données de
signé registre (0=Ordre de
registres petit
boutiste ; 1=Ordre de
registres gros
boutiste)

Configuration Parité 40004 Entier non 1 L/E 2/0/1 Parité Modbus


signé (0=paire ; 1=impaire ;
2=aucune)

Configuration Bit stop 40005 Entier non 1 L/E 1/2 Nombre de bits d'arrêt
signé (1 ou 2)

Réglage/ Adresse de 40006 Entier non 1 L/E 0/246 Adresse Modbus pour
Adresses carte réseau signé la carte Modbus (1 à
246)

Réglage Nom de la carte 40007 Chaîne 8 L/E Chaîne de


Modbus positionnement de la
carte réseau

Synchronisation Délai de lecture 40015 Entier non 1 L/E 1 000/ Réglage de délai
réseau signé 30 000 d'attente de lecture de
registre (ms)

Synchronisation Délai d'écriture 40016 Entier non 1 L/E 3 000/ Réglage de délai
réseau du registre signé 30 000 d'attente d'écriture de
registre (ms)

Français 39
Groupe Tag Registre Type de Longueur R/W Plage Plage Description
données tout min/max
ou
rien

Synchronisation Délai d'écriture 40017 Entier non 1 L/E 5 000/ Réglage de délai
réseau de fichier signé 30 000 d'attente d'écriture de
fichier (ms)

Synchronisation Délai d'attente 40018 Entier non 1 6 000/ Réglage de délai


réseau pour la signé 30 000 d'attente d'écriture de
préparation d'un fichier (ms)
fichier

Réglage/ Adresse 40019 Entier non 1 L/E 0/246 Adresse Modbus


Adresses d'appareil signé sélectionnée pour
l'appareil (1 à 246)

Réglage/ Sélection de 40020 Entier non 1 L/E 0/30 Sélectionnez l'appareil


Adresses l'appareil signé pour consulter/ définir
l'adresse Modbus (1 à
30).

Diagnostics Code de 40021 Entier non 1 L/E 0/ 65535 Le code de fonction


fonction signé utilisé dans le menu
système.

Diagnostics Next state 40022 Entier non 1 L 0/ 65535 La prochaine valeur


signé d'état utilisée dans le
menu système.

Diagnostics Vitesse de 40023 Entier non 1 L 0/1/2/ Sélection de débit en


transmission du signé 3/4 bauds (0=9600 ;
réseau interne 1=19200 ; 2=38400 ;
3=57600 ; 4=115200)

Diagnostics Adresse du 40024 Entier non 1 L 1/247 Adresse Modbus pour


réseau interne signé la carte Modbus (1 à
247).

Diagnostics/ Stats Eff statist. 40025 Entier non 1 L/E 0/1 Effacez le compteur
port signé de statistiques de port
Modbus.

Diagnostics/ Modbus - Bons 40026 Entier non 2 L 0/ Nombre de messages


Statistiques du messages signé 9999999 corrects sur le port
port Modbus.

Diagnostics/ Modbus - 40028 Entier non 2 L 0/ Nombre de messages


Statistiques du Mauvais signé 9999999 défectueux sur le port
port messages Modbus

Diagnostics/ Messages 40030 Entier non 2 L 0/ Nombre de messages


Statistiques du corrects du signé 9999999 corrects sur le port
port Modbus interne Modbus interne

Diagnostics/ Messages 40032 Entier non 2 L 0/ Nombre de messages


Statistiques du défectueux du signé 9999999 défectueux sur le port
port Modbus interne Modbus interne

40 Français
Tabla de contenidos
1 Especificaciones en la página 41 5 Solución de problemas en la página 54
2 Información general en la página 41 6 Listas de registros de sensores en la página 58
3 Instalación en la página 43 7 Mapa de registro de módulos Modbus
4 Funcionamiento en la página 54 en la página 58

Sección 1 Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Especificación Detalles

Voltajes de salida RS232 > ±5 V CC

Terminación RS485 susceptible de selección 120 Ω

Polarización de subida/bajada RS485 susceptible de selección 400 Ω

Sección 2 Información general


El fabricante no será responsable en ningún caso de los daños resultantes de un uso inadecuado
del producto o del incumplimiento de las instrucciones del manual. El fabricante se reserva el
derecho a modificar este manual y los productos que describen en cualquier momento, sin aviso ni
obligación. Las ediciones revisadas se encuentran en la página web del fabricante.

2.1 Información de seguridad


El fabricante no es responsable de ningún daño debido a un mal uso de este producto incluyendo,
sin limitación, daños directos, fortuitos o circunstanciales y reclamaciones sobre los daños que no
estén recogidos en la legislación vigente. El usuario es el responsable de la identificación de los
riesgos críticos y de tener los mecanismos adecuados de protección de los procesos en caso de un
posible mal funcionamiento del equipo.
Sírvase leer todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con este equipo. Preste
especial atención a todas las indicaciones de peligro y advertencia. El no hacerlo puede provocar
heridas graves al usuario o daños al equipo.
Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante, la protección proporcionada
por el equipo puede verse afectada. No use o instale este equipo de una manera diferente a la
explicada en este manual.
2.1.1 Uso de la información relativa a riesgos
PELIGRO
Indica una situación potencial o de riesgo inminente que, de no evitarse, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA
Indica una situación potencial o inminentemente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar la muerte o
lesiones graves.

PRECAUCIÓN
Indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar una lesión menor o moderada.

AVISO
Indica una situación que, si no se evita, puede provocar daños en el instrumento. Información que requiere
especial énfasis.

Español 41
2.1.2 Etiquetas de precaución
Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse
heridas personales o daños en el instrumento. El símbolo que aparezca en el instrumento se
comentará en el manual con una declaración de precaución.

Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) hace referencia a las instrucciones de uso o a
la información de seguridad del manual.

Este símbolo indica que hay riesgo de descarga eléctrica y/o electrocución.

Este símbolo indica la presencia de dispositivos susceptibles a descargas electrostáticas. Asimismo,


indica que se debe tener cuidado para evitar que el equipo sufra daño.

En Europa, el equipo eléctrico marcado con este símbolo no se debe desechar mediante el servicio
de recogida de basura doméstica o pública. Devuelva los equipos viejos o que hayan alcanzado el
término de su vida útil al fabricante para su eliminación sin cargo para el usuario.

2.2 Iconos usados en las ilustraciones

Piezas Piezas
Realice una de
suministradas por el suministradas por el Observe Escuche
estas opciones
fabricante usuario

2.3 Información general sobre el producto


El módulo Modbus RS232/RS485 posibilita que los dispositivos se comuniquen con un controlador
SC digital.

2.4 Información general sobre Modbus


Modbus fue desarrollado como un protocolo de comunicación de PLC. Modbus utiliza una técnica de
intercambio de datos cliente-servidor. El dispositivo cliente (normalmente un PLC) envía consultas a
dispositivos servidor. Los dispositivos servidor responden al dispositivo cliente. Un mensaje de
Modbus contiene la información necesaria para enviar una consulta o una solicitud, con la dirección
del dispositivo servidor, el código de función, los datos y una suma de comprobación.
En la Figura 1, se incluye información general sobre el sistema.

42 Español
Figura 1 Información general sobre el sistema

1 Controlador SC4500: dispositivo servidor 3 PC con software: dispositivo cliente, clase 2 (p. ej.,
PC con tarjeta CP5611 instalada)
2 PLC (controlador lógico programable): dispositivo
cliente, clase 1

2.5 Componentes del producto


Asegúrese de que ha recibido todos los componentes. Consulte la Figura 2. Si faltasen artículos o
estuvieran dañados, póngase en contacto con el fabricante o un representante de ventas
inmediatamente.

Figura 2 Componentes del producto

1 Conector del módulo 3 Etiqueta con información sobre el cableado


2 Modbus RS232/RS485 4 Prensaestopas, M20

Sección 3 Instalación
PELIGRO
Peligros diversos. Solo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del
documento.

Español 43
PELIGRO
Peligro de electrocución. Desconecte el instrumento de la alimentación eléctrica antes de iniciar este
procedimiento.

PELIGRO
Peligro de electrocución. El cableado de alta tensión para el controlador se realiza detrás de la
barrera de alta tensión en la carcasa del controlador. La barrera debe permanecer en su lugar a
menos que un técnico de instalación cualificado esté instalando el cableado para la potencia, las
alarmas o los relés.

ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica. El equipo conectado de forma externa debe someterse a una
evaluación estándar de seguridad aplicable.

AVISO
Compruebe que el equipo está conectado al instrumento según las regulaciones locales, regionales y nacionales.

3.1 Indicaciones para la descarga electroestática


AVISO
Daño potencial al instrumento. Los delicados componentes electrónicos internos pueden sufrir daños
debido a la electricidad estática, lo que acarrearía una disminución del rendimiento del instrumento y
posibles fallos.

Consulte los pasos en este procedimiento para evitar daños de descarga electrostática en el
instrumento:

• Toque una superficie metálica a tierra como el chasis de un instrumento, un conducto metálico o
un tubo para descargar la electricidad estática del cuerpo.
• Evite el movimiento excesivo. Transporte los componentes sensibles a la electricidad estática en
envases o paquetes anti-estáticos.
• Utilice una muñequera conectada a tierra mediante un alambre.
• Trabaje en una zona sin electricidad estática con alfombras antiestáticas y tapetes antiestáticos
para mesas de trabajo.

3.2 Configuración de los conmutadores del módulo


Antes de utilizarlo, cambie los conmutadores de la parte posterior del módulo para configurar el
módulo Modbus como interfaz para una red RS485 o una conexión RS232.
Tabla 1 Muestra las funciones del conmutador. Consulte las siguientes secciones para ajustar los
conmutadores correctamente.
Nota: De forma predeterminada, todos los conmutadores están activados.
Tabla 1 Conmutadores del módulo Modbus
Conmutador Función Encendido (hacia arriba) Apagado (hacia abajo)

1 Terminación del bus de red RS485 Terminado No terminado

2 Polarización de red RS485 Con polarización Sin polarización

3 Polarización de red RS485 Con polarización Sin polarización

4 Tipo de conexión Modbus RS485 RS232

44 Español
3.2.1 Ajustes del conmutador RS232
Para configurar el módulo Modbus como interfaz para una conexión RS232, mueva los cuatro
interruptores a la posición "OFF" (abajo). Consulte la Figura 3.

Figura 3 Ajustes del conmutador RS232

3.2.2 Ajustes del conmutador RS485


Para configurar el módulo Modbus como interfaz para una red RS485, consulte Figura 4 o Figura 5.
Coloque el interruptor 1 en la posición "ON" (arriba) en el último módulo de la red. Se requiere una
terminación de bus de red para un funcionamiento correcto y fiable.
Nota: Si la polarización es suministrada por otro dispositivo de la red, mueva los interruptores 2 y 3 a la posición
"OFF" (abajo) para desactivar la polarización.

Figura 4 Ajustes del conmutador RS485: un controlador

Español 45
Figura 5 Ajustes del conmutador RS485: varios controladores

3.3 Instalación del módulo


PELIGRO
Peligro de electrocución. Desconecte siempre la alimentación del instrumento antes de establecer
conexiones eléctricas.

PELIGRO
Peligro de electrocución. El cableado de alta tensión para el controlador se dirige por detrás de la
barrera de alta tensión en la carcasa del controlador. La barrera debe permanecer en su lugar excepto
durante la instalación de módulos o cuando un técnico de instalación cualificado esté realizando el
cableado de alimentación, de los relés o de las tarjetas analógicas y de red.

Para instalar el módulo y conectar el cableado, consulte los siguientes pasos ilustrados y la
información sobre cableado que aparece en Tabla 2.
Notas:

• Para mantener el grado de protección de la carcasa, asegúrese de que todos los orificios de
acceso que no estén en uso estén cubiertos con su tapa correspondiente.
• Para mantener el grado de protección del instrumento, es necesario tapar los casquillos
pasacables que no se utilicen.
• Instale el módulo en la ranura 0. Consulte la Figura 6.

46 Español
Figura 6 Ranura del módulo Modbus

1 Ranura del módulo Modbus: ranura 0

Español 47
48 Español
Español 49
50 Español
Español 51
Tabla 2 Información sobre el cableado de RS232 y RS485
Terminal Tipo de módulo Señal Descripción

(9 pines) J1 1 RS485 Entrada A (+) Entrada A al módulo

2 RS485 Entrada B (-) Entrada B al módulo

3 RS485 Entrada de conexión a tierra Señal común

4 RS485 Salida A (+) Salida A del módulo


(consulte Figura 7)

5 RS485 Salida B (-) Salida B del módulo


(consulte Figura 7)

6 RS485 Salida de conexión a tierra Señal común


(consulte Figura 7)

7 RS232 Tx Transmisión
(salida del módulo)

8 RS232 Rx Recepción
(entrada al módulo)

9 RS232 Conexión a tierra Señal común

Figura 7 Cableado RS485: varios controladores

52 Español
Español 53
Sección 4 Funcionamiento
Consulte la documentación del controlador para configurar los ajustes de Modbus RS232/RS485.

Sección 5 Solución de problemas


El tipo de datos del sensor y la longitud de los datos son importantes. Aparece una advertencia si se
solicitan tipos de datos incompletos o direcciones que no están en el perfil Modbus del sensor.

5.1 Error de comunicación


Problema Definición Resolución

Error de comunicación Medición inesperada de un valor Instale el firmware más reciente


cero (periódicamente) para los sensores y módulos
instalados.

5.2 Lista de errores


El error aparece en la barra de diagnóstico. Pulse la barra de diagnóstico para mostrar los errores y
las advertencias. O bien, pulse el icono del menú principal y, a continuación, seleccione
Notificaciones > Errores.
En la Tabla 3 aparece una lista de posibles errores.
Tabla 3 Lista de errores
Error mostrado Definición Resolución

Fallo flash Se ha producido un error de Póngase en contacto con el servicio


lectura/escritura de la memoria flash de asistencia técnica.
serie externa.

54 Español
5.3 Lista de eventos
En la Tabla 4 aparece una lista de posibles eventos. Los eventos previos se registran en el registro
de eventos, el cual se puede descargar desde controlador. Consulte la documentación del
controlador para obtener información sobre las opciones de recuperación de datos.
Tabla 4 Lista de eventos
Evento Descripción

POWER ON EVENT (o La alimentación está Muestra el tiempo de encendido.


conectada)

SENSOR COMM LOSS (o Pérdida de comunicación Informa de la pérdida de comunicaciones con un


del sensor) dispositivo. (Datos: índice de dispositivo)

SENSOR COMM RESTORED (o Se ha restaurado la Informa de las comunicaciones restauradas con un


comunicación del sensor) dispositivo. (Datos: índice de dispositivo)

SOFTWARE RESET (o Reinicio del software ) Informa de un reinicio de software.

SYSTEM ERROR (o Error del sistema) Informa de que se ha producido un error.

DIAG/TEST (or Diagnóstico/prueba) Sólo para pruebas

5.4 Errores y estados clasificados


La Tabla 5, Tabla 6, Tabla 7, Tabla 8 y Tabla 9 muestran los indicadores del registro de errores
clasificados y del registro 1-4 de estados clasificados para las mediciones principales. Todos los
sensores y analizadores suministran esta información de calidad de la señal en la misma dirección
de registro.
Tabla 5 Errores clasificados – registro 49930
Bit Error Nota

0 Error de calibración de medición Se ha producido un error durante la última calibración.

1 Error de ajuste electrónico Se ha producido un error durante la última calibración


electrónica.

2 Error de limpieza Falló el último ciclo de limpieza.

3 Error del módulo de medición Se ha detectado un error en el módulo de medición

4 Error de reinicialización del sistema Se han detectado algunas configuraciones inconsistentes y


se han restablecido los valores predeterminados de fábrica.

5 Error de hardware Se ha detectado un error de hardware de carácter general

6 Error de comunicación interna Se ha detectado un error en la comunicación dentro del


dispositivo.

7 Error de humedad Se ha detectado una humedad excesiva en este dispositivo.

8 Error de temperatura La temperatura dentro del dispositivo excede el límite


especificado.

9 Reservado para uso futuro Fijado a 0

10 Advertencia de muestra Se necesita alguna acción con el sistema de muestra.

11 Advertencia de calibración cuestionable Se cuestionó la exactitud de la última calibración.

12 Advertencia de medición cuestionable Se cuestiona la exactitud de una o más mediciones del


dispositivo (mala calidad o fuera de rango).

13 Advertencia de seguridad Se ha detectado una condición que puede resultar en un


peligro de seguridad.

Español 55
Tabla 5 Errores clasificados – registro 49930 (continúa)
Bit Error Nota

14 Advertencia de reactivo Se necesita alguna acción con el sistema reactivo.

15 Advertencia de mantenimiento requerido Es necesario realizar un mantenimiento en el dispositivo.

Tabla 6 Estado clasificado 1 – registro 49931


Bit Error Nota

0 Calibración en progreso El dispositivo ha sido puesto en un modo de calibración. Es


posible que las mediciones no sean válidas.

1 Limpieza en progreso El dispositivo ha sido puesto en un modo de limpieza. Es


posible que las mediciones no sean válidas.

2 Menú Servicio/Mantenimiento El dispositivo ha sido puesto en un modo de servicio o


mantenimiento en el que las mediciones no son válidas.

3 Error común El dispositivo ha reconocido un error; consulte el registro de


errores para ver la clase de error.

4 Medición 0, mala calidad La precisión de la medición se encuentra fuera de los límites


especificados.

5 Medición 0, límite bajo La medición es inferior al rango especificado.

6 Medición 0, límite alto La medición es superior al rango especificado.

7 Medición 1, mala calidad –

8 Medición 1, límite bajo –

9 Medición 1, límite alto –

10 Medición 2, mala calidad –

11 Medición 2, límite bajo –

12 Medición 2, límite alto –

13 Medición 3, mala calidad –

14 Medición 3, límite bajo –

15 Medición 3, límite alto –

Tabla 7 Estado clasificado 2 – registro 49932


Bit Error Nota

0 Reservado para uso futuro Fijado a 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Medición 4, mala calidad La precisión de la medición se encuentra fuera de los límites


especificados.

5 Medición 4, límite bajo La medición es inferior al rango especificado.

6 Medición 4, límite alto La medición es superior al rango especificado.

7 Medición 5, mala calidad –

8 Medición 5, límite bajo –

56 Español
Tabla 7 Estado clasificado 2 – registro 49932 (continúa)
Bit Error Nota

9 Medición 5, límite alto –

10 Medición 6, mala calidad –

11 Medición 6, límite bajo –

12 Medición 6, límite alto –

13 Medición 7, mala calidad –

14 Medición 7, límite bajo –

15 Medición 7, límite alto –

Tabla 8 Estado clasificado 3 – registro 49933


Bit Error Nota

0 Reservado para uso futuro Fijado a 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Medición 8, mala calidad La precisión de la medición se encuentra fuera de los límites


especificados.

5 Medición 8, límite bajo La medición es inferior al rango especificado.

6 Medición 8, límite alto La medición es superior al rango especificado.

7 Medición 9, mala calidad –

8 Medición 9, límite bajo –

9 Medición 9, límite alto –

10 Medición 10, mala calidad –

11 Medición 10, límite bajo –

12 Medición 10, límite alto –

13 Medición 11, mala calidad –

14 Medición 11, límite bajo –

15 Medición 11, límite alto –

Tabla 9 Estado clasificado 4 – registro 49934


Bit Error Nota

0 Reservado para uso futuro Fijado a 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Medición 12, mala calidad La precisión de la medición se encuentra fuera de los límites
especificados.

5 Medición 12, límite bajo La medición es inferior al rango especificado.

Español 57
Tabla 9 Estado clasificado 4 – registro 49934 (continúa)
Bit Error Nota

6 Medición 12, límite alto La medición es superior al rango especificado.

7 Medición 13, mala calidad –

8 Medición 13, límite bajo –

9 Medición 13, límite alto –

10 Medición 14, mala calidad –

11 Medición 14, límite bajo –

12 Medición 14, límite alto –

13 Medición 15, mala calidad –

14 Medición 15, límite bajo –

15 Medición 15, límite alto –

Sección 6 Listas de registros de sensores


Consulte http://www.hach.com para ver las listas de registros de sensores. Busque Registros de
Modbus o diríjase a la página de producto del controlador.

Sección 7 Mapa de registro de módulos Modbus


Grupo Etiqueta Registro Tipo de Longitud L/E Rango Rango Descripción
datos discreto mín./máx.

Configuración Velocidad en 40001 Entero sin 1 L/E 0/1/2/ Selección de


baudios signo 3/4 velocidad en baudios
(0=9600; 1=19200;
2=38400; 3=57600;
4=115200)

Configuración Modo de Modbus 40002 Entero sin 1 L/E 0/1 Modo de Modbus
signo (0=RTU; 1=ASCII)

Configuración Orden de datos 40003 Entero sin 1 L/E 0/1 Orden de datos del
signo registro (0=orden de
registro Little Endian;
1=orden de registro
Big Endian)

Configuración Paridad 40004 Entero sin 1 L/E 2/0/1 Paridad de Modbus


signo (0=par; 1=impar;
2=ninguna)

Configuración Bits de parada 40005 Entero sin 1 L/E 1/2 Número de bits de
signo parada (1 o 2)

Configuración/ Dirección de 40006 Entero sin 1 L/E 0/246 Dirección Modbus


Direcciones tarjeta de red signo para la tarjeta
Modbus (de 1 a 246)

Configuración Nombre de 40007 Cadena 8 L/E Cadena de posición


tarjeta Modbus de la tarjeta de red

Tiempo de red Tiempo de 40015 Entero sin 1 L/E 1000/ Configuración del
espera de lectura signo 30 000 tiempo de espera de
lectura del registro
(ms)

58 Español
Grupo Etiqueta Registro Tipo de Longitud L/E Rango Rango Descripción
datos discreto mín./máx.

Tiempo de red Tiempo de 40016 Entero sin 1 L/E 3000/ Configuración del
espera de signo 30 000 tiempo de espera de
escritura de escritura del registro
registro (ms)

Tiempo de red Tiempo de 40017 Entero sin 1 L/E 5000/ Configuración del
espera de signo 30 000 tiempo de espera de
escritura de escritura del archivo
archivos (ms)

Tiempo de red Tiempo de 40018 Entero sin 1 6000/ Configuración del


espera de signo 30 000 tiempo de espera de
preparación de escritura del archivo
archivos (ms)

Configuración/ Dirección de 40019 Entero sin 1 L/E 0/246 Dirección Modbus


Configuración/ dispositivo signo seleccionada del
dispositivo (de 1 a
246)

Configuración/ Seleccionar 40020 Entero sin 1 L/E 0/30 Seleccione el


Configuración/ dispositivo signo dispositivo para el
que desea ver/
configurar la dirección
Modbus (de 1 a 30).

Diagnóstico Código de 40021 Entero sin 1 L/E 0/ 65535 El código de función


función signo utilizado en el sistema
de menús.

Diagnóstico Next state 40022 Entero sin 1 L 0/ 65535 El valor del siguiente
signo estado utilizado en el
sistema de menús.

Diagnóstico Velocidad en 40023 Entero sin 1 L 0/1/2/ Selección de


baudios de la red signo 3/4 velocidad en baudios
interna (0=9600; 1=19200;
2=38400; 3=57600;
4=115200)

Diagnóstico Dirección de red 40024 Entero sin 1 L 1/247 Dirección Modbus


interna signo para la tarjeta
Modbus (de 1 a 247).

Diagnóstico/ Borrar 40025 Entero sin 1 L/E 0/1 Borre el recuento de


Estadísticas de estadísticas signo estadísticas de
puertos puertos Modbus.

Diagnóstico/ Modbus - 40026 Entero sin 2 L 0/ 9999999 Número de


Estadísticas de Mensajes signo advertencias del
puertos buenos puerto Modbus.

Diagnóstico/ Modbus - 40028 Entero sin 2 L 0/ 9999999 Número de mensajes


Estadísticas de Mensajes signo de error del puerto
puertos erróneos Modbus

Diagnóstico/ Advertencias del 40030 Entero sin 2 L 0/ 9999999 Número de


Estadísticas de puerto Modbus signo advertencias del
puertos interno puerto Modbus
interno

Diagnóstico/ Mensajes de 40032 Entero sin 2 L 0/ 9999999 Número de mensajes


Estadísticas de error del puerto signo de error del puerto
puertos Modbus interno Modbus interno

Español 59
Índice
1 Especificações na página 60 5 Resolução de problemas na página 73
2 Informações gerais na página 60 6 Listas de registros de sensores na página 77
3 Instalação na página 62 7 Mapa de registro do módulo Modbus na página 77
4 Operação na página 73

Seção 1 Especificações
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Especificação Detalhes

Tensões de saída do RS232 > ±5 VCC

Terminação selecionável do RS485 120 Ω

Elevação/redução de polaridade selecionável do RS485 400 Ω

Seção 2 Informações gerais


Em hipótese alguma o fabricante será responsável por danos resultantes de qualquer uso
inadequado do produto ou não cumprimento das instruções contidas no manual. O fabricante
reserva-se o direito de fazer alterações neste manual e nos produtos aqui descritos a qualquer
momento, sem aviso ou obrigação. As edições revisadas podem ser encontradas no site do
fabricante.

2.1 Informações de segurança


O fabricante não é responsável por quaisquer danos devido ao uso ou aplicação incorreta deste
produto, incluindo, sem limitação, danos diretos, acidentais ou consequenciais, e se isenta desses
danos à extensão total permitida pela lei aplicável. O usuário é unicamente responsável por
identificar riscos críticos de aplicação e por instalar os mecanismos apropriados para proteger os
processos durante um possível mau funcionamento do equipamento.
Leia todo o manual antes de tirar da embalagem, montar ou operar esse equipamento. Preste
atenção a todos os avisos de perigo e advertência. Caso contrário, o operador poderá sofrer
ferimentos graves ou o equipamento poderá ser danificado.
Se o equipamento for usado de uma maneira não especificada pelo fabricante, a proteção fornecida
pelo equipamento poderá ser prejudicada. Não use ou instale este equipamento de qualquer modo
diferente do especificado neste manual.
2.1.1 Uso de informações de risco
PERIGO
Indica uma situação potencial ou iminentemente perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão
grave.

ADVERTÊNCIA
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimento grave.

CUIDADO
Indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em ferimento leve a moderado.

AVISO
Indica uma situação que, se não evitada, pode causar danos ao instrumento. Informações que necessitam de
uma ênfase especial.

60 Português
2.1.2 Avisos de precaução
Leia todas as etiquetas e rótulos fixados no instrumento. Caso não sejam observados, podem
ocorrer lesões pessoais ou danos ao instrumento. Um símbolo no instrumento tem sua referência no
manual com uma medida preventiva.

Este símbolo, se observado no instrumento, diz respeito ao manual de instruções para operação e/ou
informações de segurança.

Este símbolo indica que existe um risco de choque elétrico ou de eletrocussão.

Este símbolo identifica a presença de dispositivos sensíveis a Descargas eletrostáticas (ESD) e


indica que se deve tomar cuidado para evitar dano ao equipamento.

O equipamento elétrico marcado com este símbolo não pode ser descartado em sistemas de
descarte público ou doméstico europeus. Devolva equipamentos antigos ou no final da vida útil para
o fabricante para descarte, sem custo adicional para o usuário.

2.2 Ícones usados nas ilustrações

Peças fornecidas Peças fornecidas Faça uma destas


Olhe Escute
pelo fabricante pelo usuário opções

2.3 Visão geral do produto


O módulo Modbus RS232/RS485 permite que os dispositivos se comuniquem com um controlador
SC digital.

2.4 Visão geral da Modbus


A Modbus foi desenvolvida como um protocolo de comunicação PLC. A Modbus usa uma técnica de
troca de dados cliente/servidor. O dispositivo cliente (geralmente um CLP) envia consultas para
dispositivos do servidor individuais. Os dispositivos do servidor respondem com uma resposta ao
dispositivo cliente. Uma mensagem da Modbus contém as informações necessárias para enviar uma
consulta ou solicitação, que inclui o endereço do dispositivo do servidor, código de função, dados e
uma soma de verificação.
Uma visão geral do sistema é mostrada em Figura 1.

Português 61
Figura 1 Visão geral do sistema

1 Controlador SC4500 — Dispositivo do servidor 3 PC com software — Dispositivo cliente, classe


2 (por exemplo, PC com placa CP5611 instalada)
2 PLC (controlador lógico programável) — Dispositivo
cliente, classe 1

2.5 Componentes do produto


Certifique-se de que todos os componentes foram recebidos. Consulte Figura 2. Se houver itens
ausentes ou danificados, entre em contato imediatamente com o fabricante ou com um
representante de vendas.

Figura 2 Componentes do produto

1 Conector de módulo 3 Etiqueta com informações da fiação


2 Modbus RS232/RS485 4 Prensa-cabo, M20

Seção 3 Instalação
PERIGO
Vários perigos. Somente pessoal qualificado deve realizar as tarefas descritas nesta seção do
manual.

62 Português
PERIGO

Risco de choque elétrico. Remova a alimentação do instrumento antes deste procedimento começar.

PERIGO
Risco de choque elétrico. Os fios de alta voltagem para o controlador são conduzidos por trás da
barreira de alta voltagem no compartimento do controlador. A barreira deve permanecer no local a
não ser que um técnico qualificado de instalação esteja instalando os fios de energia, alarmes ou
relés.

ADVERTÊNCIA
Risco de choque elétrico. Equipamento conectado externamente deve ter uma avaliação apropriada
do padrão de segurança do país.

AVISO
Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao instrumento de acordo com as exigências locais,
regionais e nacionais.

3.1 Considerações da descarga eletrostática (ESD)


AVISO
Dano potencial do instrumento. Componentes eletrônicos internos delicados podem ser danificados
devido à eletricidade estática, podendo resultar em degradação do desempenho ou em uma eventual
falha.

Consulte as etapas deste procedimento para evitar que a ESD danifique o instrumento:

• Encoste em uma superfície metálica aterrada, como o chassi de um instrumento, um conduíte ou


tubo metálico, para descarregar a eletricidade estática do corpo.
• Evite movimentação excessiva. Transporte componentes sensíveis a estática em recipientes ou
embalagens antiestáticas.
• Use uma pulseira conectada a um cabo aterrado.
• Trabalhe em uma área protegida de estática com revestimento antiestático no piso e na bancada.

3.2 Defina os interruptores no módulo


Antes de usar, altere os interruptores na parte traseira do módulo para configurar o módulo Modbus
como uma interface para uma rede RS485 ou conexão RS232.
Tabela 1 mostra as funções dos interruptores. Consulte as seções a seguir para definir os
interruptores corretamente.
Observação: Por padrão, todos os interruptores estão ligados.
Tabela 1 Interruptores do módulo Modbus
Interruptor Função Ligado (para cima) Desligado (para baixo)

1 Terminação do barramento da rede RS485 Terminado Não terminado

2 Polarização da rede RS485 Polarização Sem polarização

3 Polarização da rede RS485 Polarização Sem polarização

4 Tipo de conexão do Modbus RS485 RS232

3.2.1 Configurações do interruptor RS232


Para configurar o módulo Modbus como uma interface para uma conexão RS232, mova todos os
quatro interruptores para a posição "OFF" (para baixo). Consulte Figura 3.

Português 63
Figura 3 Configurações do interruptor RS232

3.2.2 Configurações do interruptor RS485


Para configurar o módulo Modbus como interface para uma rede RS485, consulte Figura 4 ou
Figura 5.
Mova o Interruptor 1 para a posição "ON" (para cima) no último módulo da rede. Uma terminação de
barramento de rede é necessária para uma operação correta e confiável.
Observação: Se a polarização for fornecida por outro dispositivo na rede, mova o Interruptor 2 e o Interruptor
3 para a posição "OFF" (para baixo) para desativar a polarização.

Figura 4 Configurações do interruptor RS485 — Um controlador

64 Português
Figura 5 Configurações do interruptor RS485 — Múltiplos controladores

3.3 Instalação do módulo


PERIGO
Risco de eletrocussão. Desligue sempre a energia do instrumento antes de fazer qualquer conexão
elétrica.

PERIGO
Risco de eletrocussão. Os fios de alta voltagem para o controlador são conduzidos por trás da barreira
de alta voltagem no compartimento do controlador. A barreira deve permanecer encaixada exceto na
instalação de módulos ou quando um técnico de instalação qualificado estiver instalando fiação de
energia, alarmes, saídas ou relés.

Para instalar o módulo e conectar a fiação, consulte as etapas ilustradas a seguir e as informações
de fiação em Tabela 2.
Observações:

• Para manter a classificação do invólucro, certifique-se de que todos os orifícios de acesso elétrico
não utilizados estejam vedados com uma tampa para orifício de acesso.
• Para manter a classificação do invólucro do instrumento, as prensas cabos não utilizadas devem
ser conectadas.
• Instale o módulo no slot 0. Consulte Figura 6.

Português 65
Figura 6 Slot do módulo Modbus

1 Slot do módulo Modbus - Slot 0

66 Português
Português 67
68 Português
Português 69
70 Português
Tabela 2 Informações de fiação do RS232 e RS485
Terminal Tipo de módulo Sinal Descrição

(9 pinos) J1 1 RS485 A (+) entrada Entrada A para o módulo

2 RS485 B (-) entrada Entrada B para o módulo

3 RS485 Terra entrada Sinal comum

4 RS485 A (+) saída Saída A do módulo


(consulte Figura 7)

5 RS485 B (-) saída Saída B do módulo


(consulte Figura 7)

6 RS485 Saída aterramento Sinal comum


(consulte Figura 7)

7 RS232 Tx Transmissão
(saída do módulo)

8 RS232 Rx Receber
(entrada para o módulo)

9 RS232 Aterramento Sinal comum

Figura 7 Fiação RS485 — Múltiplos controladores

Português 71
72 Português
Seção 4 Operação
Consulte a documentação do controlador para definir as configurações da Modbus RS232/RS485.

Seção 5 Resolução de problemas


O tipo de dados do sensor e o comprimento dos dados são importantes. Um aviso é exibido se
forem solicitados tipos de dados incompletos ou endereços fora do perfil Modbus do sensor.

5.1 Erro de comunicação


Problema Definição Resolução

Erro de comunicação Medição inesperada de um valor Instale o firmware mais recente


zero (periodicamente) para os sensores e módulos
instalados.

5.2 Lista de erros


A barra de diagnóstico mostra o erro. Pressione a barra de diagnóstico para ver os erros e avisos.
Como alternativa, pressione o ícone do menu principal e selecione Notificações > Erros.
Uma lista dos erros possíveis é mostrada em Tabela 3.
Tabela 3 Lista de erros
Erro exibido Definição Resolução

Falha de flash Não ocorreu uma leitura/gravação Entre em contato com o suporte
da memória flash serial externa. técnico.

Português 73
5.3 Lista de eventos
Uma lista dos eventos possíveis é mostrada em Tabela 4. Os eventos anteriores são gravados no
registro de eventos, que pode ser descarregado a partir do controlador. Consulte a documentação
do controlador para saber as opções de obtenção de dados.
Tabela 4 Lista de eventos
Evento Descrição

POWER ON EVENT (ou A alimentação está ligada) Mostra o tempo de inicialização.

SENSOR COMM LOSS (ou Comunicação do sensor Relata a perda da comunicação com um dispositivo.
perdida) (Dados: índice de dispositivo)

SENSOR COMM RESTORED (ou A comunicação do Relata as comunicações restauradas com um


sensor foi restaurada) dispositivo. (Dados: índice de dispositivo)

SOFTWARE RESET (ou Reinicialização do Relata uma reinicialização do software.


software )

SYSTEM ERROR (ou Erro do sistema) Informa que ocorreu um erro.

DIAG/TEST (or Diagnóstico/Teste) Apenas para testes

5.4 Erros e status classificados


A Tabela 5, a Tabela 6, a Tabela 7, a Tabela 8 e a Tabela 9 mostram o registrador de erro
classificado e os sinalizadores 1-4 do registrador de status classificado das medições principais.
Todos os sensores e analisadores fornecem informações de qualidade de sinal no mesmo endereço
de registro.
Tabela 5 Erros classificados – registro 49930
Bit Error (Erro) Nota

0 Erro na calibração da medição Ocorreu um erro durante a última calibração.

1 Erro de ajuste eletrônico Ocorreu um erro durante a última calibração eletrônica.

2 Erro de limpeza Falha no último ciclo de limpeza.

3 Erro no módulo de medição Foi detectada uma falha no módulo de medição

4 Erro de reinicialização do sistema Algumas configurações inconsistentes foram detectadas e


definidas com os padrões de fábrica.

5 Erro de hardware Foi detectado um erro qualquer de hardware em geral.

6 Erro de comunicação interna Uma falha de comunicação sem o dispositivo foi detectada.

7 Erro de umidade Foi detectada umidade excessiva neste dispositivo.

8 Erro de temperatura A temperatura dentro do dispositivo excede o limite


especificado.

9 Reservado para uso futuro Fixo em 0

10 Aviso de amostra Alguma ação é necessária com o sistema de amostra.

11 Aviso de calibração questionável A última calibração teve a sua precisão questionada.

12 Aviso de medição questionável Uma ou mais medições do dispositivo possuem precisão


questionável (qualidade ruim ou fora da faixa).

13 Aviso de segurança Uma condição foi detectada que pode resultar em perigo de
segurança.

14 Aviso de reagente Alguma ação é necessária com o sistema de reagente.

15 Aviso de manutenção necessária A manutenção é necessária neste dispositivo.

74 Português
Tabela 6 Status classificado 1 – registro 49931
Bit Error (Erro) Nota

0 Calibração em progresso O dispositivo foi colocado em modo de calibração. As


medições podem não ser válidas.

1 Limpeza em progresso O dispositivo foi colocado em modo de limpeza. As medidas


podem não ser válidas.

2 Menu de Serviço/Manutenção O dispositivo foi colocado em modo de serviço ou


manutenção no qual as medidas podem não ser válidas.

3 Erro comum O dispositivo reconheceu um erro. Consulte o Registrador


de Erros para a Classe do Erro.

4 Qualidade ruim da medição 0 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

5 Limite inferior da medição 0 A medição está abaixo do intervalo de medição.

6 Limite superior da medição 0 A medição está acima do intervalo de medição.

7 Qualidade ruim da medição 1 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

8 Limite inferior da medição 1 A medição está abaixo do intervalo de medição.

9 Limite superior da medição 1 A medição está acima do intervalo de medição.

10 Qualidade ruim da medição 2 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

11 Limite inferior da medição 2 A medição está abaixo do intervalo de medição.

12 Limite superior da medição 2 A medição está acima do intervalo de medição.

13 Qualidade ruim da medição 3 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

14 Limite inferior da medição 3 A medição está abaixo do intervalo de medição.

15 Limite superior da medição 3 A medição está acima do intervalo de medição.

Tabela 7 Status classificado 2 – registro 49932


Bit Error (Erro) Nota

0 Reservado para uso futuro Fixo em 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Qualidade ruim da medição 4 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

5 Limite inferior da medição 4 A medição está abaixo do intervalo de medição.

6 Limite superior da medição 4 A medição está acima do intervalo de medição.

7 Qualidade ruim da medição 5 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

8 Limite inferior da medição 5 A medição está abaixo do intervalo de medição.

9 Limite superior da medição 5 A medição está acima do intervalo de medição.

10 Qualidade ruim da medição 6 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

11 Limite inferior da medição 6 A medição está abaixo do intervalo de medição.

12 Limite superior da medição 6 A medição está acima do intervalo de medição.

13 Qualidade ruim da medição 7 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

Português 75
Tabela 7 Status classificado 2 – registro 49932 (continuação)
Bit Error (Erro) Nota

14 Limite inferior da medição 7 A medição está abaixo do intervalo de medição.

15 Limite superior da medição 7 A medição está acima do intervalo de medição.

Tabela 8 Status classificado 3 – registro 49933


Bit Error (Erro) Nota

0 Reservado para uso futuro Fixo em 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Qualidade ruim da medição 8 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

5 Limite inferior da medição 8 A medição está abaixo do intervalo de medição.

6 Limite superior da medição 8 A medição está acima do intervalo de medição.

7 Qualidade ruim da medição 9 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

8 Limite inferior da medição 9 A medição está abaixo do intervalo de medição.

9 Limite superior da medição 9 A medição está acima do intervalo de medição.

10 Qualidade ruim da medição 10 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

11 Limite inferior da medição 10 A medição está abaixo do intervalo de medição.

12 Limite superior da medição 10 A medição está acima do intervalo de medição.

13 Qualidade ruim da medição 11 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

14 Limite inferior da medição 11 A medição está abaixo do intervalo de medição.

15 Limite superior da medição 11 A medição está acima do intervalo de medição.

Tabela 9 Status classificado 4 – registro 49934


Bit Error (Erro) Nota

0 Reservado para uso futuro Fixo em 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 Qualidade ruim da medição 12 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

5 Limite inferior da medição 12 A medição está abaixo do intervalo de medição.

6 Limite superior da medição 12 A medição está acima do intervalo de medição.

7 Qualidade ruim da medição 13 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

8 Limite inferior da medição 13 A medição está abaixo do intervalo de medição.

9 Limite superior da medição 13 A medição está acima do intervalo de medição.

10 Qualidade ruim da medição 14 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

11 Limite inferior da medição 14 A medição está abaixo do intervalo de medição.

76 Português
Tabela 9 Status classificado 4 – registro 49934 (continuação)
Bit Error (Erro) Nota

12 Limite superior da medição 14 A medição está acima do intervalo de medição.

13 Qualidade ruim da medição 15 A precisão da medição está fora dos limites especificados.

14 Limite inferior da medição 15 A medição está abaixo do intervalo de medição.

15 Limite superior da medição 15 A medição está acima do intervalo de medição.

Seção 6 Listas de registros de sensores


Consulte http://www.hach.com para obter as listas de registro do sensor. Pesquise Registros
Modbus ou acesse a página do produto do controlador.

Seção 7 Mapa de registro do módulo Modbus


Grupo Tag Registro Tipo de dado Nº de R/W Faixa Faixa Descrição
caracteres limite mín./máx.

Configuração Velocidade de 40001 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 0/1/2/ Seleção da taxa


transmissão sinal 3/4 de transmissão
(0=9600;
1=19200;
2=38400;
3=57600;
4=115200)

Configuração Modo Modbus 40002 Inteiro sem 1 R/W 0/1 Modo do


sinal Modbus
(0=RTU;
1=ASCII)

Configuração Ordem dos 40003 Inteiro sem 1 R/W 0/1 Ordem dos
dados sinal dados de
registro
(0=ordem de
registro Little
Endian;
1=ordem de
registro Big
Endian)

Configuração Paridade 40004 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 2/0/1 Paridade do


sinal Modbus (0=par;
1=ímpar; 2=sem
paridade)

Configuração Bits de 40005 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 1/2 Número de bits


paragem sinal de parada (1 ou
2)

Conf./ Endereço da 40006 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 0/246 Endereço


Endereços placa de rede sinal Modbus da
placa Modbus
(1 a 246)

Configuração Nome da 40007 Alfanumérico 8 Ler/Gravar Código de


placa Modbus localização da
placa de rede

Temporização Tempo limite 40015 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 1000/ Definição do


da rede de leitura sinal 30000 tempo limite de
leitura do
registrador (ms)

Português 77
Grupo Tag Registro Tipo de dado Nº de R/W Faixa Faixa Descrição
caracteres limite mín./máx.

Temporização Tempo limite 40016 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 3000/ Definição do


da rede de escrita do sinal 30000 tempo limite de
registo escrita no
registrador (ms)

Temporização Tempo limite 40017 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 5000/ Definição do


da rede de escrita de sinal 30000 tempo limite de
ficheiros gravação do
arquivo (ms)

Temporização Tempo limite 40018 Inteiro sem 1 6000/ Definição do


da rede de preparação sinal 30000 tempo limite de
do ficheiro gravação do
arquivo (ms)

Conf./ End. do 40019 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 0/246 Endereço


Endereços dispositivo sinal Modbus
selecionado do
dispositivo (1 a
246)

Conf./ Selecionar 40020 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 0/30 Selecione o


Endereços dispositivo sinal dispositivo para
visualizar/
definir o
endereço
Modbus (1 a
30).

Diagnóstico Código da 40021 Inteiro sem 1 Ler/Gravar 0/ 65535 O código de


função sinal função usado no
sistema de
menus.

Diagnóstico Next state 40022 Inteiro sem 1 R 0/ 65535 O valor do


sinal próximo estado
usado no
sistema de
menus.

Diagnóstico Velocidade de 40023 Inteiro sem 1 R 0/1/2/ Seleção da taxa


transmissão sinal 3/4 de transmissão
da rede (0=9600;
interna 1=19200;
2=38400;
3=57600;
4=115200)

Diagnóstico Endereço da 40024 Inteiro sem 1 R 1/247 Endereço


rede interna sinal Modbus da
placa Modbus
(1 a 247).

Diagnóstico/ Limpar 40025 Inteiro sem 1 R/W 0/1 Limpe a


Estatística da estatísticas sinal contagem de
porta estatísticas da
porta Modbus.

Diagnóstico/ Modbus - 40026 Inteiro sem 2 R 0/ Número de


Estatística da Mensagens sinal 9999999 mensagens
porta boas corretas na
porta Modbus.

78 Português
Grupo Tag Registro Tipo de dado Nº de R/W Faixa Faixa Descrição
caracteres limite mín./máx.

Diagnóstico/ Modbus - 40028 Inteiro sem 2 R 0/ Número de


Estatística da Mensagens sinal 9999999 mensagens
porta más incorretas na
porta Modbus

Diagnóstico/ Mensagens 40030 Inteiro sem 2 R 0/ Número de


Estatística da corretas na sinal 9999999 mensagens
porta Modbus boas na porta
interna Modbus interna

Diagnóstico/ Mensagens 40032 Inteiro sem 2 R 0/ Número de


Estatística da incorretas na sinal 9999999 mensagens
porta Modbus incorretas na
interna porta Modbus
interna

Português 79
目录
1 规格 第 80 页 5 故障排除 第 93 页
2 基本信息 第 80 页 6 传感器寄存器列表 第 97 页
3 安装 第 82 页 7 Modbus 模块寄存器映射 第 97 页
4 操作 第 93 页

第 1 节 规格
产品规格如有变化,恕不另行通知。

规格 详细信息

RS232 输出电压 > ±5 VDC

可选 RS485 终端 120 Ω

可选 RS485 偏移上拉/下拉 400 Ω

第 2 节 基本信息
在任何情况下,对于因产品使用不当或未能遵守手册中的说明而造成的损害,制造商概不负责。制造
商保留随时更改本手册和手册中描述的产品的权利,如有更改恕不另行通知或承担有关责任。修订版
可在制造商的网站上找到。

2.1 安全信息
对于误用或滥用本产品造成的任何损坏,包括但不限于直接、附带和从属损害,制造商概不负责,并
且在适用法律允许的最大范围内拒绝承认这些损害。用户独自负责识别重大应用风险并安装适当的保
护装置,以在设备可能出现故障时保护工艺流程。
请先通读本手册,然后拆开包装、设置或操作设备。特别要注意所有的危险警告和注意事项。否则,
可能导致操作员受到严重伤害或设备受到损坏。
如果设备的使用方式不符合制造商的规定,设备提供的保护可能会受损。请勿以本手册指定方式之外
的其它方式使用或安装本设备。
2.1.1 危害指示标识说明
危险
表示潜在的或紧急的危险情况,如果不加以避免,将会导致死亡或严重伤害。

警告
表示潜在的或紧急的危险情况,如果不加以避免,将会导致死亡或严重伤害。

警告
表示潜在的危险情形,可能导致轻度或中度人身伤害。

注意
表明如不加以避免可能会导致仪器损坏的情况。此信息需要特别强调。

2.1.2 警示标签
请阅读贴在仪器上的所有标签和标记。如未遵照这些安全标签的指示操作,则可能造成人身伤害或仪
器损坏。仪器上的符号在手册中通过警告说明参考。

80 中文
当仪器上标示此符号时,表示需要遵守说明手册中的操作和/或安全信息。

此标志指示存在电击和/或触电死亡危险。

此标志指示存在静电释放 (ESD) 敏感的设备,且必须小心谨慎以避免设备损坏。

标有此符号的电气设备在欧洲不能通过家庭或公共垃圾系统进行处理。请将老旧或报废设备寄回至制造
商处进行处置,用户无需承担费用。

2.2 插图中使用的图标

制造商 提供的零件 用户提供的零件 查看 聆听 请选择其中一个 选项

2.3 产品概述
Modbus RS232/RS485 模块可让设备与数字 SC 控制器通信。

2.4 Modbus 概览
Modbus 设计作为一种 PLC 通信协议。Modbus 采用客户端/服务器数据交换技术。客户端设备(通常
为 PLC)向单个服务器设备发送查询。服务器设备回复客户端设备响应信息。Modbus 消息包含发送
查询或请求所需的信息,包括服务器设备地址、功能代码、数据和校验和。
系统概览如图 1 所示。

中文 81
图 1 系统概览

1 SC4500 控制器——服务器设备 3 带软件的个人电脑——客户端设备,2 类(如安装了


CP5611 卡的个人电脑)
2 PLC(可编程逻辑控制器)——客户端设备,1 类

2.5 产品部件
确保已收到所有部件。参见图 2。如有任何物品缺失或损坏,请立即联系制造商或销售代表。

图 2 产品部件

1 模块连接器 3 包含接线信息的标签
2 Modbus RS232/RS485 4 电缆格兰头,M20

第 3 节 安装
危险

多重危险。只有符有资质的专业人员才能从事文档本部分所述的任务。

82 中文
危险

电击致命危险。开始本步骤之前,断开仪器的电源。

危险
电击致命危险。控制器的高压线引至控制器外壳内高压防护层的后面。除非具备资格的安装人员正在进
行电源、警报器或继电器接线,否则高压防护层必须保持在位。

警告

电击危险。外部连接的设备必须通过适用的国家安全标准评估。

注意
确保按照当地、地区及国家的要求将设备连接到仪器。

3.1 静电放电 (ESD) 注意事项


注意

可能导致仪器损坏。静电会损害精密的内部电子元件,从而导致仪器性能降低或最终出现故障。

请参阅此流程中的步骤以防止 ESD 损坏仪器:

• 触摸接地金属表面(如仪器外壳、金属导管或管道),泄放人体静电。
• 避免过度移动。运送静电敏感的元件时,请使用抗静电容器或包装。
• 配戴连接到接地线缆的腕带。
• 使用抗静电地板垫和工作台垫,以使工作区具备静电安全性。

3.2 设置模块上的开关
使用前,更改模块背面的开关位置以将 Modbus 模块配置为 RS485 网络或 RS232 连接的接口。
表 1 显示开关功能。请参见后面的章节以正确设置开关。
注: 默认所有开关都设置为开启。
表 1 Modbus 模块开关
开关 功能 开启(向上) 关闭(向下)

1 RS485 网络总线端接 已端接 未端接

2 RS485 网络偏置 偏置 无偏置

3 RS485 网络偏置 偏置 无偏置

4 Modbus 连接类型 RS485 RS232

3.2.1 RS232 开关设置


要将 Modbus 模块配置为 RS232 连接的接口,请将所有四个开关移至 "OFF"(向下)位置。参见
图 3。

中文 83
图 3 RS232 开关设置

3.2.2 RS485 开关设置


要将 Modbus 模块配置为 RS485 网络接口,请参见图 4 或图 5。
将网络中最后一个模块上的开关 1 移至 "ON"(向上)位置。网络总线端接是正确且可靠的运行所必需
的。
注: 如果偏压由网络上的其他设备提供,则将开关 2 和开关 3 移至 "OFF"(向下)位置以禁用偏压。

图 4 RS485 开关设置——单台控制器

84 中文
图 5 RS485 开关设置——多台控制器

3.3 安装模块
危险

存在电击致命危险。进行任何电气连接前,请始终断开仪器的电源。

危险
存在电击致命危险。控制器的高压线引至控制器外壳内高压防护层的后面。除非是安装模块或由合格的
安装技术人员为电源、继电器或模拟和网卡布线,否则必须确保正确安装了防护层。

要安装模块和连接电线,请参见后面的图示步骤以及表 2 中的接线信息。
注意:
• 为了保持外壳防护等级,确保用检修孔盖封住所有未使用的电气检修孔。
• 为了保持仪器的外壳防护等级,必须塞住未使用的电缆接头。
• 将模块安装到插槽 0 中。参见图 6。

中文 85
图 6 Modbus 模块插槽

1 Modbus 模块插槽——插槽 0

86 中文
中文 87
88 中文
中文 89
90 中文
表 2 RS232 和 RS485 接线信息
端子 模块类型 信号 说明

(9 引脚)J1 1 RS485 A (+) 输入 模块输入 A

2 RS485 B (-) 输入 模块输入 B

3 RS485 输入接地 信号公共线

4 RS485 A (+) 输出 模块输出 A


(参见图 7)

5 RS485 B (-) 输出 模块输出 B


(参见图 7)

6 RS485 输出接地 信号公共线


(参见图 7)

7 RS232 传送 传输
(模块输出)

8 RS232 接收 接收
(模块输入)

9 RS232 接地 信号公共线

图 7 RS485 电线——多台控制器

中文 91
92 中文
第 4 节 操作
请参见控制器文档以配置 Modbus RS232/RS485 设置。

第 5 节 故障排除
传感器数据类型和数据长度很重要。如果所请求的传感器 Modbus 配置文件之外的数据类型或地址不
完整,则将显示警告信息。

5.1 通信错误
问题 定义 解决方法

通信错误 意外测量零值(周期性) 为已安装的传感器和模块安装最新固


件。

5.2 错误列表
诊断栏显示错误。按诊断栏以显示错误和警告。或者,也可以按主菜单图标,然后选择通知 > 错误。
可能出现的错误列表如表 3 所示。
表 3 错误列表
显示的错误 定义 解决方法

闪存故障 未发生外部串行闪存读/写。 请联系技术支持部门。

5.3 事件列表
可能发生的事件列表如表 4 所示。先前的事件记录在事件日志中,并可从控制器中下载。数据检索选
项请参阅控制器文档。

中文 93
表 4 事件列表
事件 说明

POWER ON EVENT (或电源开启) 显示通电时间。

SENSOR COMM LOSS (或传感器通信丢失) 报告与设备的通信丢失。(数据:设备索引)

SENSOR COMM RESTORED (或传感器通信恢复) 报告与设备恢复通信。(数据:设备索引)

SOFTWARE RESET (或软件复位 ) 报告软件重启。

SYSTEM ERROR (或系统错误) 报告出现错误。

DIAG/TEST (or 诊断/测试) 仅供测试

5.4 分类错误和分类状态
表 5、表 6、表 7、表 8 和 表 9 显示主要测量值的分类错误寄存器和分类状态 1-4 寄存器标记。所有
的传感器和分析仪都会以相同的寄存器地址提供这种信号质量信息。
表 5 分类错误 - 登记册 49930
比特 错误 注

0 测量校准错误 在最后一次校准中出现错误。

1 电子设备调整错误 在最后一次电子设备校准中出现错误。

2 清洁错误 最后一次清洁循环失败。

3 测量模块错误 在测量模块中检测到故障。

4 系统重新初始化错误 检测到部分设置不一致,已设为出厂默认值。

5 硬件错误 检测到任何常见硬件错误。

6 内部通信错误 检测到设备内部通信错误。

7 湿度错误 检测到此设备内湿度过高。

8 温度错误 设备内的温度超过规定限值。

9 保留供日后使用 固定为 0

10 样品警告 需要对样品系统采取某些措施。

11 有问题的校准警告 最后一次校准的准确性有问题。

12 有问题的测量警告 设备的一个或多个测量值的准确性有问题(质量差或超出范
围)。

13 安全警告 检测到可能造成安全隐患的情况。

14 试剂警告 需要对试剂系统采取某些措施。

15 需要维护警告 此设备需要维护。

表 6 分类状态 1 - 登记册 49931


比特 错误 注

0 校准中 设备已置于校准模式。测量可能无效。

1 清洁中 设备已置于清洁模式。测量可能无效。

2 服务/维护菜单 设备已置于服务或维护模式,在此模式中,测量可能无效。

3 常见错误 设备识别到一个错误;有关错误分类请参阅“错误寄存器”。

94 中文
表 6 分类状态 1 - 登记册 49931 (续)
比特 错误 注

4 测量 0 质量差 测量精度超过规定限值。

5 测量 0 下限 测量值小于测量范围。

6 测量 0 上限 测量值大于测量范围。

7 测量 1 质量差 –

8 测量 1 下限 –

9 测量 1 上限 –

10 测量 2 质量差 –

11 测量 2 下限 –

12 测量 2 上限 –

13 测量 3 质量差 –

14 测量 3 下限 –

15 测量 3 上限 –

表 7 分类状态 2 - 登记册 49932


比特 错误 注

0 保留供日后使用 固定为 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 测量 4 质量差 测量精度超过规定限值。

5 测量 4 下限 测量值小于测量范围。

6 测量 4 上限 测量值大于测量范围。

7 测量 5 质量差 –

8 测量 5 下限 –

9 测量 5 上限 –

10 测量 6 质量差 –

11 测量 6 下限 –

12 测量 6 上限 –

13 测量 7 质量差 –

14 测量 7 下限 –

15 测量 7 上限 –

中文 95
表 8 机密等级 3 - 登记号 49933
比特 错误 注

0 保留供日后使用 固定为 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 测量 8 质量差 测量精度超过规定限值。

5 测量 8 下限 测量值小于测量范围。

6 测量 8 上限 测量值大于测量范围。

7 测量 9 质量差 –

8 测量 9 下限 –

9 测量 9 上限 –

10 测量 10 质量差 –

11 测量 10 下限 –

12 测量 10 上限 –

13 测量 11 质量差 –

14 测量 11 下限 –

15 测量 11 上限 –

表 9 分类状况 4 - 登记册 49934


比特 错误 注

0 保留供日后使用 固定为 0

1 – –

2 – –

3 – –

4 测量 12 质量差 测量精度超过规定限值。

5 测量 12 下限 测量值小于测量范围。

6 测量 12 上限 测量值大于测量范围。

7 测量 13 质量差 –

8 测量 13 下限 –

9 测量 13 上限 –

10 测量 14 质量差 –

11 测量 14 下限 –

12 测量 14 上限 –

13 测量 15 质量差 –

14 测量 15 下限 –

15 测量 15 上限 –

96 中文
第 6 节 传感器寄存器列表
关于传感器寄存器列表,请参见 http://www.hach.com。搜索 Modbus 寄存器 或转至控制器产品页
面。

第 7 节 Modbus 模块寄存器映射
组别 标签 寄存器 数据类型 长度 读/写 离散范 最小/最大范 说明
围 围

设置 波特率 40001 无符号整 1 读/写 0/1/2/ 波特率选择(0=9600;


数 3/4 1=19200;2=38400;
3=57600;4=115200)

设置 Modbus 模式 40002 无符号整 1 读/写 0/1 Modbus 模式(0=RTU;


数 1=ASCII)

设置 数据顺序 40003 无符号整 1 读/写 0/1 寄存器数据顺序 (0=小端寄


数 存器顺序;1=大端寄存器顺
序)

设置 奇偶校验 40004 无符号整 1 读/写 2/0/1 Modbus 奇偶校验(0=偶


数 数;1=奇数;2=无)

设置 停止位 40005 无符号整 1 读/写 1/2 结束位数(1 或 2)


设置/ 地址 网卡地址 40006 无符号整 1 读/写 0/246 Modbus 卡的 Modbus 地址


数 (1 至 246)

设置 Modbus 卡名称 40007 字符串 8 读/写 网卡的定位字符串

网络正时 读取超时 40015 无符号整 1 读/写 1000/ 寄存器读取超时设置(毫


数 30000 秒)

网络正时 寄存器写入超时 40016 无符号整 1 读/写 3000/ 寄存器写入超时设置(毫


数 30000 秒)

网络正时 文件写入超时 40017 无符号整 1 读/写 5000/ 文件写入超时设置(毫秒)


数 30000

网络正时 文件准备超时 40018 无符号整 1 6000/ 文件写入超时设置(毫秒)


数 30000

Настройване/ 地址 设备地址 40019 无符号整 1 读/写 0/246 设备所选的 Modbus 地址


数 (1 至 246)

Настройване/ 地址 选择设备 40020 无符号整 1 读/写 0/30 选择设备以查看/ 设置


数 Modbus 地址(1 至 30)

诊断 功能代码 40021 无符号整 1 读/写 0/ 65535 用于菜单系统的功能代码。


诊断 下一状态 40022 无符号整 1 读 0/ 65535 用于菜单系统的下一个状态


数 值。

诊断 内部网络波特率 40023 无符号整 1 读 0/1/2/ 波特率选择(0=9600;


数 3/4 1=19200;2=38400;
3=57600;4=115200)

诊断 内部网络地址 40024 无符号整 1 读 1/247 Modbus 卡的 Modbus 地址


数 (1 至 247)。

诊断/ 端口统计数据 清除统计 40025 无符号整 1 读/写 0/1 清除 Modbus 端口统计计


数 数。

诊断/ 端口统计数据 Modbus - 良好 40026 无符号整 2 读 0/ 9999999 Modbus 端口上的好消息数


信息 数 量。

中文 97
组别 标签 寄存器 数据类型 长度 读/写 离散范 最小/最大范 说明
围 围

诊断/ 端口统计数据 Modbus - 坏信 40028 无符号整 2 读 0/ 9999999 Modbus 端口上的坏消息数量


息 数

诊断/ 端口统计数据 内部 Modbus 好 40030 无符号整 2 读 0/ 9999999 内部 Modbus 端口上的好消


消息 数 息数量

诊断/ 端口统计数据 内部 Modbus 坏 40032 无符号整 2 读 0/ 9999999 内部 Modbus 端口上的坏消


消息 数 息数量

98 中文
目次
1 仕様 99 ページ 5 トラブルシューティング 112 ページ
2 一般情報 99 ページ 6 センサレジスターリスト 116 ページ
3 設置 101 ページ 7 Modbus モジュールレジスターマップ 116 ページ
4 操作 112 ページ

第 1 章 仕様
この仕様は予告なく変更されることがあります。

仕様 詳細

RS232 出力電圧 > ±5 VDC

選択可能な RS485 終端 120 Ω

選択可能な RS485 バイアスのプルアップ/プルダウン 400 Ω

第 2 章 一般情報
いかなる場合も、製造元は、製品の不適切な使用またはマニュアルの指示に従わなかったことに起因する
損害について責任を負いません。製造元は、通知または義務なしに、随時本マニュアルおよび製品におい
て、その記載を変更する権利を有します。改訂版は、製造元の Web サイト上にあります。

2.1 安全情報
メーカーは、本製品の目的外使用または誤用に起因する直接損害、偶発的損害、結果的損害を含むあらゆ
る損害に対して、適用法で認められている範囲で一切責任を負わないものとします。ユーザーの責任におい
て、適用に伴う危険性を特定したり、装置が誤作動した場合にプロセスを保護する適切なメカニズムを設け
るものとします。
この機器の開梱、設定または操作を行う前に、このマニュアルをすべてよく読んでください。危険、警告、注
意に記載されている内容をよく読み、遵守してください。これを怠ると、使用者が重傷を負う可能性、あるい
は機器が損傷を受ける可能性があります。
製造者が指定していない方法で装置を使用した場合、装置による保護が損なわれる可能性があります。こ
の装置は本マニュアルで指定されている方法以外の方法で使用したり、取り付けたりしないでください。
2.1.1 危険情報
危険
回避しないと死亡または重傷につながる潜在的または切迫した危険な状況を示します。

警告
回避しなければ、死亡または重傷につながるおそれのある潜在的または切迫した危険な状況を示します。

注意
軽傷または中程度のけがをする事故の原因となる可能性のある危険な状況を示します。

告知
回避しなければ、本製品を損傷する可能性のある状況や、特に強調したい情報を示します。特に強調する必要がある情
報。

2.1.2 使用上の注意ラベル
測定器上に貼付されたラベルや注意書きを全てお読みください。これに従わない場合、人身傷害や装置の
損傷につながるおそれがあります。測定器に記載されたシンボルは、使用上の注意と共にマニュアルを参
照してください。

日本語 99
この記号が計器に記載されている場合、操作用の指示マニュアル、または安全情報を参照してください。

このシンボルは感電の危険があり、場合によっては感電死の原因となる恐れのあることを示しています。

このシンボルは、静電気放電 (ESD) に敏感なデバイスがあることと、機器の破損を防止する措置をとる必要


があることを示しています。

このシンボルが付いている電気機器は、 ヨーロッパ域内または公共の廃棄処理システムで処分できません。
古くなったり耐用年数を経た機器は、廃棄するためにメーカーに無償返却してください。

2.2 イラストで使用されているアイコン

これらの一つを実行
メ-カ- 供給部品 ユ-ザ-準備部品 見る 聞く
する

2.3 製品概要
Modbus RS232/RS485 モジュールはデジタル SC コントローラーを Modbus RS232/RS485 通信可能に
します。

2.4 Modbus の概要


Modbus は PLC の通信プロトコルとして開発されました。Modbus はクライアント/サーバーのデータ交換技
術を使用しています。クライアントデバイス (通常は PLC) は、個々のサーバーデバイスにクエリを送信しま
す。サーバーデバイスはクライアントデバイスに応答を返します。Modbus メッセージはクエリやリクエストの
送信に必要な情報を含み、サーバーデバイスアドレス、機能コード、データ、チェックサムを含みます。
システムの概要を図 1 に示します。

100 日本語
図 1 システムの全体図

1 SC4500 コントローラー—サーバーデバイス 3 ソフトウェア付き PC —クライアントデバイス、クラス


2 (CP5611 カードを装着した PC など)
2 PLC (プログラマブルロジックコントローラー) —クライア
ントデバイス、クラス 1

2.5 製品構成部品
すべての構成部品が届いていることを確認してください。図 2 を参照してください。欠品や破損品がある場合
は、直ちに製造元または販売代理店にお問い合わせください。

図 2 製品構成部品

1 モジュールコネクタ 3 配線情報を記載したラベル
2 Modbus RS232/RS485 4 ケーブルグランド、M20

第 3 章 設置
危険
複合的な危険。本書のこのセクションに記載されている作業は、必ず資格のある作業員が 行う必要がありま
す。

日本語 101
危険

感電死の危険。この手順を開始する前に、装置の電源を切ってください。

危険
感電死の危険。変換器の高電圧配線は、変換器筐体の高電圧防護壁の後ろに施されます。この防護壁は、
資格のある取り付け技術者が電源、アラーム、接点出力ための配線を取り付けていない限り同じ場所に置い
ておいてください。

警告

電気ショックの危険。外部接続された機器には、該当する国の安全標準評価が必要です。

告知
地域、地方および国の要件に従って機器が装置に接続されていることを確認してください。

3.1 静電気放電(ESD)への配慮
告知
装置の損傷の可能性。静電気による装置内部の精密な電子部品の破損により、装置の性能低下や故障を招
く恐れがあります。

以下の手順を参照して、ESD による装置の損傷を回避してください。

• 機器のシャーシ、金属製導管/パイプなど、接地された金属の表面を触り、体から静電気を放電します。
• 過度な移動を避けます。静電気に敏感なコンポーネントは静電気防止コンテナや包装材内に入れて運搬
してください。
• 接地線で接続したリストストラップを身に付けます。
• 静電気防止フロアパッドおよび作業台パッドを用意し、静電気が発生しない場所で作業します。

3.2 モジュールのスイッチの設定
使用前にモジュール背面のスイッチを変更し、Modbus モジュールを RS485 ネットワークまたは RS232 接
続のインターフェースとして設定します。
表 1 にスイッチの機能を示します。以下のセクションを参照して、スイッチを正しく設定してください。
注: デフォルトでは、すべてのスイッチはオンに設定されています。
表 1 Modbus モジュールスイッチ
スイッチ 機能 オン (上) オフ (下)

1 RS485 ネットワークのバス終端 終端 未終端

2 RS485 ネットワークのバイアス バイアスあり バイアスなし

3 RS485 ネットワークのバイアス バイアスあり バイアスなし

4 Modbus 接続タイプ RS485 RS232

3.2.1 RS232 スイッチ設定


RS232 接続のインターフェースとして Modbus モジュールを設定するには、4 つのスイッチをすべて "OFF"
(下)の位置に動かします。図 3 を参照してください。

102 日本語
図 3 RS232 スイッチ設定

3.2.2 RS485 スイッチ設定


Modbus モジュールを RS485 ネットワークのインターフェースとして構成するには、図 4 または 図 5 を参照
してください。
ネットワーク内の最後のモジュールのスイッチ 1 を「ON」(上)の位置に移動します。ネットワークバスの終端
は、信頼性の高い正しい動作のために必要です。
注: ネットワーク上の他のデバイスからバイアスが供給されている場合は、スイッチ 2 とスイッチ 3 を「OFF」(下)の位置に
動かしてバイアスを無効にしてください。

図 4 RS485 スイッチ設定—コントローラー 1 台

日本語 103
図 5 RS485 スイッチ設定—複数コントローラ

3.3 モジュールの取り付け
危険

感電の危険性。電気の接続を行う際には、常に装置の電源は切ってください。

危険
感電の危険性。変換器の高電圧配線は、変換器筐体の高電圧防護壁の後ろに施されます。この防護壁は、
資格のある取付け技術者が電源、リレー、または伝送およびネットワーク カードの配線を取り付ける場合以外
は、取り外さないで下さい。

モジュールの取り付けと配線の接続については、以下の図解された手順と表 2 の配線情報を参照してくださ
い。
注:

• 筐体仕様を維持するために、すべての配線口がカバーで閉じられていることを確認します。
• 装置の筐体保護等級を維持するには、未使用のケーブルグランドにプラグの取り付けが必要です。
• モジュールをスロット 0 に取り付けます。図 6 を参照してください。

104 日本語
図 6 Modbus モジュールスロット

1 Modbus モジュールスロット―スロット 0

日本語 105
106 日本語
日本語 107
108 日本語
日本語 109
表 2 RS232 および RS485 配線情報
端子 モジュールタイプ 信号 説明

(9 ピン) J1 1 RS485 A (+) 入力 モジュールへの入力 A

2 RS485 B (-) 入力 モジュールへの入力 B

3 RS485 接地入力 信号コモン

4 RS485 A (+) 出力 モジュールからの出力 A


(図 7 を参照)

5 RS485 B (-) 出力 モジュールからの出力 B


(図 7 を参照)

6 RS485 接地出力 信号コモン


(図 7 を参照)

7 RS232 TX 発信
(モジュールからの出力)

8 RS232 RX 受信
(モジュールへの入力)

9 RS232 アース 信号コモン

図 7 RS485 配線—複数コントローラー

110 日本語
日本語 111
第 4 章 操作
Modbus RS232/RS485 の設定については、コントローラーの説明書を参照してください。

第 5 章 トラブルシューティング
センサのデータタイプおよびデータ長は重要です。不完全なデータタイプ、またはセンサの Modbus プロファ
イルに記載されていないアドレスが要求された場合は、警告が表示されます。

5.1 通信エラー
問題 定義 解決方法

通信エラー ゼロ値の予期せぬ測定(定期的) 取り付けたセンサーとモジュールの最


新のファームウェアをインストールしま
す。

5.2 エラーリスト
診断バーにエラーが表示されます。診断バーを押すと、エラーや警告が表示されます。別の方法として、メイ
ンメニューアイコンを押して、通知 > エラー を選択します。
主なエラーのリストを表 3 に示します。
表 3 エラーリスト
表示エラー 定義 解決方法

フラッシュの不具合 外部シリアルフラッシュメモリの読み取 テクニカルサポートにお問い合わせく


り/書き込みが行われませんでした。 ださい。

112 日本語
5.3 イベントリスト
考えられるイベントのリストを表 4 に示します。過去のイベントはイベントログに記録され、変換器からダウン
ロードできます。データの取得オプションについては、変換器の取扱説明書を参照してください。
表 4 イベントリスト
イベント 説明

POWER ON EVENT (または電源オン) 電源投入時間を示します。

SENSOR COMM LOSS (またはセンサ通信の喪失) デバイスとの通信ロスを通知します。(データ:デバイス イン


デックス)

SENSOR COMM RESTORED (またはセンサ通信が復 デバイスとの通信が復旧したことを報告します。(データ:デ


元されました) バイス インデックス)

SOFTWARE RESET (またはソフトウェアのリセット ) ソフトウェアの再スタートを通知します。

SYSTEM ERROR (またはシステムエラー) エラーが発生したことを通知します。

DIAG/TEST (or 診断/テスト) テスト用

5.4 分類したエラーと分類したステータス
表 5、表 6、表 7、表 8 および表 9 は主な測定の分類したエラーレジスターと分類したステータス 1 ~ 4 の
レジスターフラグを示します。すべてのセンサと分析装置は、この信号品質情報を同じレジスターアドレスで
提供します。
表 5 クラシファイド・エラー - レジスター 49930
ビット エラー 備考

0 測定校正エラー 最後の校正中にエラーが発生しました。

1 電子調整エラー 最後の電子校正の間にエラーが発生しました。

2 洗浄エラー 最後の洗浄サイクルが正常に完了しませんでした。

3 測定モジュール エラー 測定モジュール内に障害が検出されました。

4 システム再初期化エラー 設定値異常が検出され、出荷時のデフォルトに設定されました。

5 ハードウェア エラー 一般的なハードウェア エラーが検出されました。

6 内部通信エラー デバイス内部に通信障害が検出されました。

7 湿度エラー デバイス内の湿度が高すぎることが検出されました。

8 温度エラー デバイス内の温度が指定の限界を超えています。

9 (未実装) 0 に固定

10 サンプル警告 サンプル システムで要求されるアクションがあります。

11 疑問のある校正についての警告 最後の校正の精度に疑問があります。

12 測定疑義警告 デバイスの 1 つまたは複数の測定の精度に疑問があります(精


度不足、または測定範囲外です)。

13 安全性に関する警告 安全上の問題がある結果になる可能性のある条件が検出され
ました。

14 試薬に警告 試薬システムに必要なアクションがあります。

15 メンテナンスを要求する警告 このデバイスについてメンテナンスが必要です。

日本語 113
表 6 分類されたステータス 1 - レジスター 49931
ビット エラー 備考

0 進行中の校正 デバイスは校正モードになっています。測定は有効でない可能
性があります。

1 洗浄中 デバイスは洗浄モードになっています。測定が有効でない可能
性があります。

2 サービス/メンテナンス メニュー デバイスはサービスまたはメインテナンスモードになっており、測


定は正常でない可能性があります。

3 一般的なエラー デバイスがエラーを発見しました。エラーの分類についてはエラ
ーレジスターを参照してください。

4 測定 0 が低質 測定の精度が指定の限度からはずれています。

5 測定 0 の下限 測定が測定未満です。

6 測定 0 の上限 測定が測定範囲を超えています。

7 測定 1 が低質 –

8 測定 1 の下限 –

9 測定 1 の上限 –

10 測定 2 が低質 –

11 測定 2 の下限 –

12 測定 2 の上限 –

13 測定 3 が低質 –

14 測定 3 の下限 –

15 測定 3 の上限 –

表 7 分類されたステータス 2 - レジスタ 49932


ビット エラー 備考

0 (未実装) 0 に固定

1 – –

2 – –

3 – –

4 測定 4 が低質 測定の精度が指定の限度からはずれています。

5 測定 4 の下限 測定が測定未満です。

6 測定 4 の上限 測定が測定範囲を超えています。

7 測定 5 が低質 –

8 測定 5 の下限 –

9 測定 5 の上限 –

10 測定 6 が低質 –

11 測定 6 の下限 –

12 測定 6 の上限 –

13 測定 7 が低質 –

114 日本語
表 7 分類されたステータス 2 - レジスタ 49932 (続き)
ビット エラー 備考

14 測定 7 の下限 –

15 測定 7 の上限 –

表 8 分類されたステータス 3 - 登録 49933
ビット エラー 備考

0 (未実装) 0 に固定

1 – –

2 – –

3 – –

4 測定 8 が低質 測定の精度が指定の限度からはずれています。

5 測定 8 の下限 測定が測定未満です。

6 測定 8 の上限 測定が測定範囲を超えています。

7 測定 9 が低質 –

8 測定 9 の下限 –

9 測定 9 の上限 –

10 測定 10 が低質 –

11 測定 10 の下限 –

12 測定 10 の上限 –

13 測定 11 が低質 –

14 測定 11 の下限 –

15 測定 11 の上限 –

表 9 クラシファイド・ステータス 4 - レジスター 49934


ビット エラー 備考

0 (未実装) 0 に固定

1 – –

2 – –

3 – –

4 測定 12 が低質 測定の精度が指定の限度からはずれています。

5 測定 12 の下限 測定が測定未満です。

6 測定 12 の上限 測定が測定範囲を超えています。

7 測定 13 が低質 –

8 測定 13 の下限 –

9 測定 13 の上限 –

10 測定 14 が低質 –

11 測定 14 の下限 –

日本語 115
表 9 クラシファイド・ステータス 4 - レジスター 49934 (続き)
ビット エラー 備考

12 測定 14 の上限 –

13 測定 15 が低質 –

14 測定 15 の下限 –

15 測定 15 の上限 –

第 6 章 センサレジスターリスト
センサレジスターリストについては http://www.hach.com を参照してください。Modbus レジスターを検索す
るか、変換器製品ページにアクセスします。

第 7 章 Modbus モジュールレジスターマップ
グループ タグ レジスタ データ型 デー R/W ディス 最小/最大値 説明
タ長 クリート
範囲

セットアップ ボーレート 40001 符号なし整 1 R/W 0/1/2/ ボー レートの選択(0=9600、


数 3/4 1=19200、2=38400、3=57600、
4=115200)

セットアップ Modbus モード 40002 符号なし整 1 R/W 0/1 Modbus モード(0=RTU、


数 1=ASCII)

セットアップ データオーダー 40003 符号なし整 1 R/W 0/1 レジスターデータの順序 (0 = リト


数 ルエンディアンレジスター順序、
1 = ビッグエンディアンレジスター
順序)

セットアップ パリティ 40004 符号なし整 1 R/W 2/0/1 Modbus パリティ(0=偶数、1=奇


数 数、2=なし)

セットアップ ストップビット 40005 符号なし整 1 R/W 1/2 ストップ ビットの数(1 または 2)


セットアップ/ ネットワーク カード ア 40006 符号なし整 1 R/W 0/246 Modbus カード用の Modbus ア
アドレス ドレス 数 ドレス(1~246)

セットアップ Modbus カード名 40007 文字列型 8 R/W ネットワーク カードの位置ストリ


ング

ネットワーク タ 読み出しタイムアウト 40015 符号なし整 1 R/W 1000/ レジスタ読取りタイムアウト設定


イミング 数 30000 値(ms)

ネットワーク タ レジスタ書き込みタイ 40016 符号なし整 1 R/W 3000/ レジスタ書込みタイムアウト設定


イミング ムアウト 数 30000 値(ms)

ネットワーク タ ファイル書き込みタイ 40017 符号なし整 1 R/W 5000/ ファイル書込みタイムアウト設定


イミング ムアウト 数 30000 値(ms)

ネットワーク タ ファイル作成タイムア 40018 符号なし整 1 6000/ ファイル書込みタイムアウト設定


イミング ウト 数 30000 値(ms)

セットアップ/ デバイス アドレス 40019 符号なし整 1 R/W 0/246 デバイスの選択した Modbus ア


アドレス 数 ドレス (1 ~ 246)

セットアップ/ デバイスの選択 40020 符号なし整 1 R/W 0/30 表示するデバイスを選択/


アドレス 数 Modbus アドレス (1 から 30) を
設定します。

診断 機能コード 40021 符号なし整 1 R/W 0/ 65535 メニューシステムで使用される機


数 能コード。

116 日本語
グループ タグ レジスタ データ型 デー R/W ディス 最小/最大値 説明
タ長 クリート
範囲

診断 次のステージ 40022 符号なし整 1 R 0/ 65535 メニューシステムで使用される次


数 の状態の値

診断 内部ネットワークのボ 40023 符号なし整 1 R 0/1/2/ ボー レートの選択(0=9600、


ーレート 数 3/4 1=19200、2=38400、3=57600、
4=115200)

診断 内部ネットワークアド 40024 符号なし整 1 R 1/247 Modbus カード用の Modbus ア


レス 数 ドレス (1 ~ 247)

診断/ ポート 統計のクリア 40025 符号なし整 1 R/W 0/1 Modbus ポート統計カウントをク


ステータス 数 リアします。

診断/ ポート Modbus-グッドメッセ 40026 符号なし整 2 R 0/ 9999999 Modbus ポートの正常なメッセー


ステータス ージ 数 ジの数

診断/ ポート Modbus - バッドメッ 40028 符号なし整 2 R 0/ 9999999 Modbus 上の異常メッセージの


ステータス セージ 数 数

診断/ ポート 内部 Modbus の正常 40030 符号なし整 2 R 0/ 9999999 内部 Modbus ポート上の正常な


ステータス なメッセージ 数 メッセージの数

診断/ ポート 内部 Modbus の異常 40032 符号なし整 2 R 0/ 9999999 内部 Modbus ポート上の異常メ


ステータス メッセージ 数 ッセージの数

日本語 117
목차
1 사양 118 페이지 5 문제 해결 131 페이지
2 일반 정보 118 페이지 6 센서 레지스터 목록 135 페이지
3 설치 120 페이지 7 Modbus 모듈 레지스터 맵 135 페이지
4 작동 131 페이지

섹션 1 사양
사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다.

사양 세부 사항

RS232 출력 전압 > ±5 VDC

선택 가능한 RS485 종단 120 Ω

선택 가능한 RS485 바이어스 풀업/풀다운 400 Ω

섹션 2 일반 정보
어떠한 경우에도 제조업체는 제품의 부적절한 사용 또는 설명서의 지침을 준수하지 않아 발생하는 손
해에 대해 책임을 지지 않습니다. 제조업체는 본 설명서와 여기에 설명된 제품을 언제라도 통지나 추
가적 책임 없이 변경할 수 있습니다. 개정본은 제조업체 웹 사이트에서 확인할 수 있습니다.

2.1 안전 정보
제조사는 본 제품의 잘못된 적용 또는 잘못된 사용으로 인한 직접, 우발적 또는 간접적 손해에 국한하
지 않는 모든 손해에 대한 어떠한 책임도 지지 않으며, 관계 법령이 최대한 허용하는 손해에 관한 면책
이 있습니다. 사용자는 사용상 중대한 위험을 인지하고 장비 오작동이 발생할 경우에 대비하여 적절한
보호 장치를 설치하여야 합니다.
장치 포장을 풀거나 설치하거나 작동하기 전에 본 설명서를 모두 읽으십시오. 위험 및 경고 문구를 모
두 숙지하십시오. 이를 지키지 않으면 사용자가 중상을 입거나 장치가 손상될 수 있습니다.
제조업체에서 지정하지 않은 방식으로 장비를 사용할 경우 장비가 제공하는 보호 기능이 손상될 수 있
습니다. 본 설명서에서 설명하는 방법이 아닌 다른 방법으로 본 장비를 사용하거나 설치하지 마십시
오.
2.1.1 위험 정보 표시
위험
지키지 않을 경우 사망하거나 또는 심각한 부상을 초래하는 잠재적 위험이나 긴급한 위험 상황을 뜻합니다.

경고
지키지 않을 경우 사망하거나 또는 심각한 부상을 초래할 수 있는 잠재적 위험이나 긴급한 위험 상황을 뜻합니다.

주의
경미하거나 심하지 않은 부상을 초래할 수 있는 잠재적인 위험 상황을 뜻합니다.

주의사항
지키지 않으면 기기에 손상을 일으킬 수 있는 상황을 나타냅니다. 특별히 강조할 필요가 있는 정보.

2.1.2 주의 라벨
본 기기에 부착된 모든 라벨 및 태그를 참조하시기 바랍니다. 지침을 따르지 않을 경우 부상 또는 기기
손상이 발생할 수 있습니다. 기기에 있는 기호는 주의사항에 대한 설명과 함께 설명서에서 참조합니
다.

118 한국어
기기에 이 심볼이 표시되어 있으면 지침서에서 작동 및 안전 주의사항을 참조해야 합니다.

본 심볼은 감전 및/또는 전기쇼크의 위험이 있음을 나타냅니다.

본 심볼은 정전기 방출(ESD)에 민감한 장치가 있으므로 장치 손상을 방지하기 위해 세심한 주의가 필
요함을 나타냅니다.

이 심볼이 표시된 전기 장비는 유럽 내 공공 폐기 시스템에 따라 폐기할 수 없습니다.

2.2 일러스트에 사용 된 아이콘

옵션 중 하나를 수행
제조업체 공급 부품 사용자 공급 부품 보기 듣기
하십시요

2.3 제품 개요
Modbus RS232/RS485 모듈을 사용하면 장치가 디지털 SC 컨트롤러와 통신할 수 있습니다.

2.4 Modbus 개요
Modbus는 PLC 통신 프로토콜용으로 개발되었습니다. Modbus는 클라이언트/서버 데이터 교환 기법
을 사용합니다. 클라이언트 장치(일반적으로 PLC)는 개별 서버 장치로 쿼리를 보냅니다. 서버 장치는
클라이언트 장치로 응답 회신을 보냅니다. Modbus 메시지에는 쿼리 또는 요청을 보내는 데 필요한 정
보가 들어 있으며, 이러한 정보에는 서버 장치 주소, 기능 코드, 데이터 및 체크섬이 포함됩니다.
그림 1에 시스템에 대한 개요가 나와 있습니다.

한국어 119
그림 1 시스템 개요

1 SC4500 컨트롤러—서버 장치 3 소프트웨어 포함 PC—클라이언트 장치, 클래스


2(예: CP5611 카드가 설치된 PC)
2 PLC(Programmable Logic Controller)—클라이언트
장치, 클래스 1

2.5 제품 구성품
모든 구성품을 수령했는지 확인하십시오. 그림 2의 내용을 참조하십시오. 항목이 누락되었거나 손상
된 경우에는 제조업체 또는 판매 담당자에게 즉시 연락하시기 바랍니다.

그림 2 제품 구성품

1 모듈 커넥터 3 배선 정보가 있는 라벨
2 Modbus RS232/RS485 4 케이블 글랜드, M20

섹션 3 설치
위험

여러 가지 위험이 존재합니다. 자격을 부여받은 담당자만 본 문서에 의거하여 작업을 수행해야 합니다.

120 한국어
위험

전기쇼크 위험. 이 절차를 시작하기 전에 기기에서 전원을 분리하십시오.

위험
감전 위험. 컨트롤러의 고전압 배선은 컨트롤러의 고전압 배리어 뒤에서 수행합니다. 전문 설치 기사가
전원, 경보, 또는 릴레이의 배선을 설치 중이 아니라면 배리어를 원래 위치에 두어야 합니다.

경고

전기쇼크 위험. 외부 연결된 장비는 해당하는 국가 안전 표준에 따라 평가를 받은 상태여야 합니다.

주의사항
장비가 규정된 지역 및 국가별 요건에 따라 기기에 연결되어야 합니다.

3.1 정전기 방전(ESD) 문제


주의사항
잠재적인 장치 손상. 정교한 내부 전자 부품이 정전기에 의해 손상되어 장치 성능이 저하되거나 고장이
날 수 있습니다.

기기의 ESD 손상을 방지하려면 이 절차의 단계를 참조하십시오.

• 기기의 섀시, 금속 도관 또는 파이프 같은 어스 접지된 금속 표면을 만져 정전기를 방전시키십시오.


• 너무 많이 움직이지 마십시오. 정전기에 민감한 부품은 정전기 방지 용기나 포장재에 넣어 운반하십
시오.
• 전선을 통해 접지된 손목 스트랩을 착용하십시오.
• 정전기로부터 안전한 구역에서 정전기 방지 바닥 패드와 작업대 패드를 사용하여 작업하십시오.

3.2 모듈의 스위치 설정


사용하기 전에 모듈 뒷면의 스위치를 변경하여 Modbus 모듈을 RS485 네트워크 또는 RS232 연결용
인터페이스로 구성하십시오.
표 1 스위치 기능을 보여 줍니다. 스위치를 올바로 설정하려면 다음 섹션을 참조하십시오.
참고: 기본적으로 모든 스위치는 켜짐으로 설정되어 있습니다.
표 1 Modbus 모듈 스위치
스위치 기능 켜짐(가동) 꺼짐(차단)

1 RS485 네트워크 버스 종단 종단 처리됨 종단 처리되지 않음

2 RS485 네트워크 바이어스 바이어스 바이어스 없음

3 RS485 네트워크 바이어스 바이어스 바이어스 없음

4 Modbus 연결 유형 RS485 RS232

3.2.1 RS232 스위치 설정


RS232 연결을 위한 인터페이스로 모드버스 모듈을 구성하려면 4개의 스위치를 모두 "OFF"(아래쪽)
위치로 이동합니다. 그림 3의 내용을 참조하십시오.

한국어 121
그림 3 RS232 스위치 설정

3.2.2 RS485 스위치 설정


Modbus 모듈을 RS485 네트워크용 인터페이스로 구성하려면 그림 4 또는 그림 5의 내용을 참조하십
시오.
스위치 1을 네트워크의 마지막 모듈에서 "ON"(위쪽) 위치로 이동합니다. 네트워크 버스 종단은 올바르
고 안정적인 작동을 위해 필요합니다.
참고: 네트워크의 다른 장치에서 바이어싱을 공급하는 경우 스위치 2와 스위치 3을 "OFF"(아래) 위치로 이동하여 바
이어싱을 비활성화합니다.

그림 4 RS485 스위치 설정—단일 컨트롤러

122 한국어
그림 5 RS485 스위치 설정—다중 컨트롤러

3.3 모듈 설치
위험

감전 위험. 전기적 연결을 수행하기 전에 항상 장치에서 전원을 분리하십시오.

위험
감전 위험. 컨트롤러의 고전압 배선은 컨트롤러의 고전압 배리어 뒤에서 수행합니다. 모듈을 설치하는
경우, 또는 자격을 갖춘 설치 기술자가 전원, 릴레이 또는 아날로그와 네트워크 카드를 배선할 때를 제외
하고 장벽을 원래 위치에 두어야 합니다.

모듈을 설치하고 배선을 연결하려면 아래의 단계별 그림 설명 및 표 2의 배선 정보를 참조하십시오.


참고사항:

• 외함의 보호 등급을 유지하려면 사용하지 않는 모든 전기 액세스 홀이 액세스 홀 커버로 밀폐되었는


지 확인하십시오.
• 기기의 보호 등급을 유지관리하려면 사용하지 않은 케이블 글랜드를 연결해야 합니다.
• 모듈을 슬롯 0에 설치하십시오. 그림 6의 내용을 참조하십시오.

한국어 123
그림 6 Modbus 모듈 슬롯

1 Modbus 모듈 슬롯—슬롯 0

124 한국어
한국어 125
126 한국어
한국어 127
128 한국어
표 2 RS232 및 RS485 배선 정보
단자 모듈 유형 신호 설명

(9핀) J1 1 RS485 A (+) 입력 모듈로의 입력 A

2 RS485 B (-) 입력 모듈로의 입력 B

3 RS485 접지 입력 신호 공통

4 RS485 A (+) 출력 모듈로부터의 출력 A


(그림 7 참조)

5 RS485 B (-) 출력 모듈로부터의 출력 B


(그림 7 참조)

6 RS485 접지 출력 신호 공통
(그림 7 참조)

7 RS232 전송 전송
(모듈로부터의 출력)

8 RS232 수신 수신
(모듈로의 입력)

9 RS232 접지 신호 공통

그림 7 RS485 배선—다중 컨트롤러

한국어 129
130 한국어
섹션 4 작동
컨트롤러 설명서를 참조하여 Modbus RS232/RS485 설정을 구성하십시오.

섹션 5 문제 해결
센서 데이터 형식 및 데이터 길이는 중요합니다. 불완전한 데이터 형식 또는 센서의 Modbus 프로파일
을 벗어나는 주소가 요청될 경우 경고가 표시됩니다.

5.1 통신 오류
문제 정의 해결 방법

통신 오류 예기치 않은 0 값 측정(주기적으로) 설치된 센서 및 모듈에 대한 최신 펌


웨어를 설치합니다.

5.2 오류 목록
진단 모음에 오류가 표시됩니다. 진단 모음을 누르면 오류와 경고 메시지가 표시됩니다. 또는 기본 메
뉴 아이콘 누른 다음 알림 > 오류를 선택합니다.
발생 가능한 오류 목록이 표 3에 표시됩니다.
표 3 오류 목록
표시되는 오류 정의 해결 방법

플래시 오류 외부 직렬 플래시 메모리의 읽기/쓰 기술 지원부에 문의하십시오.


기가 이루어지지 않았습니다.

한국어 131
5.3 이벤트 목록
발생 가능한 이벤트 목록이 표 4에 나와 있습니다. 이전 이벤트는 이벤트 로그에 기록되며 컨트롤러에
서 이 로그를 다운로드할 수 있습니다. 데이터 검색 옵션에 대한 자세한 내용은 컨트롤러 설명서를 참
조하십시오.
표 4 이벤트 목록
이벤트 설명

POWER ON EVENT (또는 전원 켜짐) 전원 공급 시간을 표시합니다.

SENSOR COMM LOSS (또는 센서 통신 끊김) 장치와의 통신 두절을 보고합니다. (데이터: 장치 인덱


스)

SENSOR COMM RESTORED (또는 센서 통신이 복구 장치와의 통신이 복구되었음을 보고합니다. (데이터: 장
되었음) 치 인덱스)

SOFTWARE RESET (또는 소프트웨어 재 설정 ) 소프트웨어 재시작을 보고합니다.

SYSTEM ERROR (또는 시스템 오류) 발생한 오류를 보고합니다.

DIAG/TEST (or 진단/테스트) 테스트 전용

5.4 분류된 오류 및 분류된 상태


표 5, 표 6, 표 7, 표 8 및 표 9은 메인 측정에 대한 분류된 오류 레지스터와 분류된 상태 1-4 레지스터
플래그를 나타냅니다. 모든 센서 및 분석기는 이 신호 품질 정보를 동일한 레지스터 주소에서 제공합
니다.
표 5 분류된 오류 – 레지스터 49930
비트 오류 참고

0 측정 교정 오류 마지막 교정 중에 오류가 발생했습니다.

1 전자 조정 오류 마지막 전자 교정 중에 오류가 발생했습니다.

2 세정 오류 마지막 세정 주기에 실패했습니다.

3 측정 모듈 오류 측정 모듈에서 장애가 감지되었습니다.

4 시스템 재초기화 오류 일관되지 않은 일부 설정값이 감지되어 출고 시 기본값으로


설정되었습니다.

5 하드웨어 오류 일반 하드웨어 오류가 감지되었습니다.

6 내부 통신 오류 장치 내에서 통신 오류가 감지되었습니다.

7 습도 오류 이 장치에서 과도한 습도가 감지되었습니다.

8 온도 오류 장치 내의 온도가 명시된 제한을 초과했습니다.

9 향후 사용에 예약 0에서 고정

10 샘플 경고 샘플 시스템에 대해 특정 조치가 필요합니다.

11 의심스러운 교정 경고 마지막 교정의 정확도가 의심스럽습니다.

12 의심스러운 측정 경고 장치 측정 중 하나 이상의 정확도가 의심스럽습니다(품질 불


량 또는 범위를 벗어남).

13 안전 경고 안전 위험을 초래할 수 있는 조건이 감지되었습니다.

14 시약 경고 시약 시스템에 대해 특정 조치가 필요합니다.

15 유지보수 필요 경고 이 장치에 대한 유지보수가 필요합니다.

132 한국어
표 6 분류된 상태 1 – 레지스터 49931
비트 오류 참고

0 교정 진행 중 장치가 교정 모드 상태입니다. 측정이 유효하지 않을 수 있습


니다.

1 세정 진행 중 장치가 세정 모드 상태입니다. 측정이 유효하지 않을 수 있습


니다.

2 서비스/유지보수 메뉴 장치가 서비스 또는 유지보수 모드 상태여서 측정이 유효하


지 않을 수 있습니다.

3 일반 오류 장치가 오류를 인식했습니다. 오류 분류에 대해서는 오류 레


지스터를 참조하십시오.

4 측정 0 품질 불량 측정 정밀도가 명시된 제한을 벗어났습니다.

5 측정 0 하한 측정 결과가 측정 범위에 미달됩니다.

6 측정 0 상한 측정 결과가 측정 범위를 초과합니다.

7 측정 1 품질 불량 –

8 측정 1 하한 –

9 측정 1 상한 –

10 측정 2 품질 불량 –

11 측정 2 하한 –

12 측정 2 상한 –

13 측정 3 품질 불량 –

14 측정 3 하한 –

15 측정 3 상한 –

표 7 분류된 상태 2 – 레지스터 49932


비트 오류 참고

0 향후 사용에 예약 0에서 고정

1 – –

2 – –

3 – –

4 측정 4 품질 불량 측정 정밀도가 명시된 제한을 벗어났습니다.

5 측정 4 하한 측정 결과가 측정 범위에 미달됩니다.

6 측정 4 상한 측정 결과가 측정 범위를 초과합니다.

7 측정 5 품질 불량 –

8 측정 5 하한 –

9 측정 5 상한 –

10 측정 6 품질 불량 –

11 측정 6 하한 –

12 측정 6 상한 –

한국어 133
표 7 분류된 상태 2 – 레지스터 49932 (계속)
비트 오류 참고

13 측정 7 품질 불량 –

14 측정 7 하한 –

15 측정 7 상한 –

표 8 분류된 상태 3 – 레지스터 49933


비트 오류 참고

0 향후 사용에 예약 0에서 고정

1 – –

2 – –

3 – –

4 측정 8 품질 불량 측정 정밀도가 명시된 제한을 벗어났습니다.

5 측정 8 하한 측정 결과가 측정 범위에 미달됩니다.

6 측정 8 상한 측정 결과가 측정 범위를 초과합니다.

7 측정 9 품질 불량 –

8 측정 9 하한 –

9 측정 9 상한 –

10 측정 10 품질 불량 –

11 측정 10 하한 –

12 측정 10 상한 –

13 측정 11 품질 불량 –

14 측정 11 하한 –

15 측정 11 상한 –

표 9 분류된 상태 4 – 레지스터 49934


비트 오류 참고

0 향후 사용에 예약 0에서 고정

1 – –

2 – –

3 – –

4 측정 12 품질 불량 측정 정밀도가 명시된 제한을 벗어났습니다.

5 측정 12 하한 측정 결과가 측정 범위에 미달됩니다.

6 측정 12 상한 측정 결과가 측정 범위를 초과합니다.

7 측정 13 품질 불량 –

8 측정 13 하한 –

9 측정 13 상한 –

134 한국어
표 9 분류된 상태 4 – 레지스터 49934 (계속)
비트 오류 참고

10 측정 14 품질 불량 –

11 측정 14 하한 –

12 측정 14 상한 –

13 측정 15 품질 불량 –

14 측정 15 하한 –

15 측정 15 상한 –

섹션 6 센서 레지스터 목록
센서 레지스터 목록은 http://www.hach.com의 내용을 참조하십시오. Modbus 레지스터를 검색하거나
컨트롤러 제품 페이지로 이동하십시오.

섹션 7 Modbus 모듈 레지스터 맵
그룹 태그 레지스터 데이터형식 길 R/W 개별 최소/최대 설명
이 범위 범위

설정 전송 속도 40001 부호 없는 정 1 R/W 0/1/2/ 전송 속도 선택(0=9600,


수 3/4 1=19200, 2=38400, 3=57600,
4=115200)

설정 Modbus 모드 40002 부호 없는 정 1 R/W 0/1 Modbus 모드(0=RTU,


수 1=ASCII)

설정 데이터 순서 40003 부호 없는 정 1 R/W 0/1 레지스터 데이터 순서 (0=리틀


수 엔디언 레지스터 순서, 1=빅 엔
디언 레지스터 순서)

설정 쌍 40004 부호 없는 정 1 R/W 2/0/1 Modbus 쌍(0=짝수, 1=홀수, 2=


수 없음)

설정 정지 비트 40005 부호 없는 정 1 R/W 1/2 정지 비트 수(1 또는 2)


설정/ 주소 네트워크 카드 주소 40006 부호 없는 정 1 R/W 0/246 Modbus 카드의 Modbus 주소


수 (1 ~ 246)

설정 Modbus 카드 이름 40007 문자열 8 R/W 네트워크 카드의 위치 문자열

네트워크 읽기 시간 제한 40015 부호 없는 정 1 R/W 1000/ 레지스터 읽기 시간 제한 설정


타이밍 수 30000 (ms)

네트워크 등록 쓰기 시간 제 40016 부호 없는 정 1 R/W 3000/ 레지스터 쓰기 시간 제한 설정


타이밍 한 수 30000 (ms)

네트워크 파일 쓰기 시간 제 40017 부호 없는 정 1 R/W 5000/ 파일 쓰기 시간 제한 설정(ms)


타이밍 한 수 30000

네트워크 파일 준비 시간 제 40018 부호 없는 정 1 6000/ 파일 쓰기 시간 제한 설정(ms)


타이밍 한 수 30000

설정/ 주소 장치 주소 40019 부호 없는 정 1 R/W 0/246 장치에 대해 선택한 Modbus 주


수 소(1 ~ 246)

설정/ 주소 장치 선택 40020 부호 없는 정 1 R/W 0/30 볼 장치를 선택합니다/ 모드버


수 스 주소(1~30)를 설정합니다.

진단 기능 코드 40021 부호 없는 정 1 R/W 0/ 65535 메뉴 시스템에 사용되는 기능


수 코드

한국어 135
그룹 태그 레지스터 데이터형식 길 R/W 개별 최소/최대 설명
이 범위 범위

진단 다음 상태 40022 부호 없는 정 1 R 0/ 65535 메뉴 시스템에 사용되는 다음


수 상태 값

진단 내부 네트워크 전송 40023 부호 없는 정 1 R 0/1/2/ 전송 속도 선택(0=9600,


속도 수 3/4 1=19200, 2=38400, 3=57600,
4=115200)

진단 내부 네트워크 주소 40024 부호 없는 정 1 R 1/247 Modbus 카드의 Modbus 주소


수 (1 ~ 247)

진단/ 포트 통계 지우기 40025 부호 없는 정 1 R/W 0/1 Modbus 포트 통계 카운트를 지


통계 수 웁니다.

진단/ 포트 모드 버스 - 양호한 40026 부호 없는 정 2 R 0/ 9999999 Modbus 포트에서 양호한 메시


통계 메시지 수 지수

진단/ 포트 모드 버스 - 잘못된 40028 부호 없는 정 2 R 0/ 9999999 Modbus 포트에서 잘못된 메시


통계 메시지 수 지수

진단/ 포트 내부 Modbus 양호 40030 부호 없는 정 2 R 0/ 9999999 내부 Modbus 포트에서 양호한


통계 한 메시지 수 메시지 수

진단/ 포트 내부 Modbus 잘못 40032 부호 없는 정 2 R 0/ 9999999 내부 Modbus 포트에서 잘못된


통계 된 메시지 수 메시지 수

136 한국어
สารบัญ
1 รายละเอียดทางเทคนิค ในหน้า 137 5 การแก้ไขปั ญหา ในหน้า 150
2 ข้อมูลทัว่ ไป ในหน้า 137 6 รายการทะเบียนเซ็นเซอร์ ในหน้า 154
3 การติดตั้ง ในหน้า 139 7 แผนที่ทะเบียนโมดูล Modbus ในหน้า 154
4 การทํางาน ในหน้า 150

หัวข้อที่ 1 รายละเอียดทางเทคนิค
รายละเอียดทางเทคนิคอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ตอ้ งแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
รายละเอียดทางเทคนิค รายละเอียด
เอาต์พตุ แรงดันไฟฟ้า RS232 > ±5 VDC

การเชื่อมต่อ RS485 ที่สามารถเลือกได้ 120 Ω

RS485 ไบอาสแบบ pull-up/pull-down ที่สามารถเลือกได้ 400 Ω

หัวข้อที่ 2 ข้อมูลทัว่ ไป
ไม่วา่ จะในกรณี ใด ผูผ้ ลิตจะไม่รับผิดชอบต่อความเสี ยหายที่เกิดจากการใช้งานผลิตภัณฑ์ที่ไม่เหมาะสมใดๆ หรื อความล้มเหลวในการปฏิบตั ิ
ตามคําแนะนําในคู่มือ ผูผ้ ลิตสงวนสิ ทธิ์ในการแก้ไขคู่มือและเปลี่ยนแปลงผลิตภัณฑ์ที่อธิบายได้ตลอดเวลา โดยไม่ตอ้ งแจ้งให้ทราบหรื อข้อผูก
พันใดๆ ข้อมูลฉบับแก้ไขจะมีให้ในเว็บไซต์ของผูผ้ ลิต

2.1 ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย
ผูผ้ ลิตจะไม่รับผิดชอบต่อความเสี ยหายใดๆ ที่เกิดจากการนําผลิตภัณฑ์ไปใช้หรื อการใช้งานที่ผดิ วัตถุประสงค์ รวมถึง แต่ไม่จาํ กัดเพียงความ
เสี ยหายทางตรง ความเสี ยหายที่ไม่ได้ต้ งั ใจ และความเสี ยหายที่ต่อเนื่องตามมา และขอปฏิเสธในการรับผิดชอบต่อความเสี ยหายเหล่านี้ใน
ระดับสู งสุ ดเท่าที่กฎหมายที่เกี่ยวข้องจะอนุญาต ผูใ้ ช้เป็ นผูร้ ับผิดชอบแต่เพียงผูเ้ ดียวในการระบุถึงความเสี่ ยงในการนําไปใช้งานที่สาํ คัญ และ
การติดตั้งกลไกที่เหมาะสมเพื่อป้องกันกระบวนการต่างๆ ที่เป็ นไปได้ในกรณี อุปกรณ์ทาํ งานผิดพลาด
กรุ ณาอ่านคู่มือฉบับนี้โดยละเอียดก่อนเปิ ดกล่อง ติดตั้งหรื อใช้งานอุปกรณ์น้ ี ศึกษาอันตรายและข้อควรระวังต่าง ๆ ที่แจ้งให้ทราบให้ครบถ้วน
หากไม่ปฏิบตั ิตามอาจทําให้เกิดการบาดเจ็บร้ายแรงต่อผูใ้ ช้หรื อเกิดความเสี ยหายต่ออุปกรณ์
ถ้าใช้บริ ภณั ฑ์ในลักษณะที่ผผู ้ ลิตไม่ได้ระบุไว้ การป้องกันที่บริ ภณั ฑ์มอบให้อาจลดลง ห้ามใช้หรื อติดตั้งอุปกรณ์น้ ีในลักษณะอื่นนอกเหนือ
จากที่ระบุไว้ในคู่มือนี้
2.1.1 การใช้ขอ้ มูลแจ้งเตือนเกี่ยวกับอันตราย
อั น ต ร า ย
ระบุอนั ตรายที่อาจเกิดขึ้น ซึ่ งหากไม่หลีกเลี่ยง อาจทําให้เสี ยชีวติ หรื อได้รับบาดเจ็บร้ายแรงได้

คํา เ ตื อ น
ระบุอนั ตรายที่อาจเกิดขึ้น ซึ่ งหากไม่หลีกเลี่ยง อาจทําให้เสี ยชีวติ หรื อได้รับบาดเจ็บร้ายแรงได้

ข้ อ ค ว ร ร ะ วั ง
ระบุอนั ตรายที่อาจเกิดขึ้นซึ่งอาจทําให้เกิดการบาดเจ็บเล็กน้อยถึงปานกลาง

ห ม า ย เ ห ตุ
ข้อควรทราบระบุกรณี ที่หากไม่หลีกเลี่ยง อาจทําให้อุปกรณ์ได้รับความเสี ยหายได้ ข้อมูลที่ตอ้ งมีการเน้นยํ้าเป็ นพิเศษ

ไทย 137
2.1.2 ฉลากระบุขอ้ ควรระวัง
อ่านฉลากและป้ายระบุท้ งั หมดที่มีมาให้พร้อมกับอุปกรณ์ อาจเกิดการบาดเจ็บหรื อความเสี ยหายต่ออุปกรณ์ หากไม่ปฏิบตั ิตาม คู่มืออ้างอิง
สัญลักษณ์ที่ตวั อุปกรณ์พร้อมข้อความเพื่อเฝ้าระวังเบื้องต้น
หากปรากฏสัญลักษณ์น้ ีบนอุปกรณ์ โปรดดูรายละเอียดจากคู่มือการใช้งานและ/หรื อข้อมูลเพื่อความปลอดภัย

สัญลักษณ์ใช้ระบุวา่ มีความเสี่ ยงจากไฟฟ้าช็อตและอันตรายจากกระแสไฟฟ้า

เครื่ องหมายนี้แสดงว่ามีอุปกรณ์ที่ไวต่อการปล่อยไฟฟ้าสถิตย์ (ESD) และแสดงว่าต้องระมัดระวังเพื่อไม่ให้เกิดความเสี ยหายต่ออุปกรณ์ดงั


กล่าว

อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ที่มีเครื่ องหมายนี้ไม่สามารถทิ้งแบบขยะปกติในเขตยุโรปหรื อระบบกําจัดขยะสาธารณะได้ ส่ งคืนอุปกรณ์เก่าหรื อที่หมด


อายุการใช้งานให้กบั ผูผ้ ลิตเพื่อการกําจัดไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ กับผูใ้ ช้

2.2 สัญลักษณ์

ทําตามตัวเลือกใด ตัวเลือก
ชิ้นส่ วนจัดหา โดยผูผ้ ลิต ชิ้นส่ วนจัดหาโดยผูใ้ ช้ ดู ฟัง
หนึ่ง

2.3 ภาพรวมผลิตภัณฑ์
โมดูล Modbus RS232/RS485 ช่วยให้อุปกรณ์สื่อสารกับชุดควบคุม SC ดิจิตอล

2.4 ภาพรวม Modbus


Modbus พัฒนาขึ้นเพื่อใช้เป็ นโปรโตคอลการสื่ อสาร PLC Modbus ใช้เทคนิ คการแลกเปลี่ยนข้อมูลแบบไคลเอน/เซิ ร์ฟเวอร์ อุปกรณ์
ไคลเอน (โดยปกติคือ PLC) จะทําการสื บค้นไปยังเซิ ร์ฟเวอร์แต่ละตัว อุปกรณ์เซิ ร์ฟเวอร์ตอบกลับด้วยการตอบสนองไปยังอุปกรณ์ไคลเอน
ข้อความ Modbus มีขอ้ มูลที่จาํ เป็ นในการส่ งข้อมูลการสื บค้นหรื อคําขอ รวมทั้งที่อยูอ่ ุปกรณ์เซิร์ฟเวอร์ รหัสฟังก์ชน่ั ข้อมูล และเช็คซัม
ภาพรวมเกี่ยวกับระบบมีแสดงไว้ใน รู ปที่ 1

138 ไทย
รู ปที่ 1 ภาพรวมระบบ

1 ชุดควบคุม SC4500—อุปกรณ์เซิ ร์ฟเวอร์ 3 PC พร้อมซอฟต์แวร์ —อุปกรณ์ไคลเอน, คลาส 2 (เช่น PC พร้อมติด


ตั้งการ์ด CP5611)
2 PLC (ชุดควบคุมทางตรรกะที่ต้ งั โปรแกรมได้ )—อุปกรณ์ไคลเอน,
คลาส 1

2.5 ส่ วนประกอบของผลิตภัณฑ์
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้รับส่ วนประกอบทั้งหมดแล้ว โปรดดูรายละเอียดใน รู ปที่ 2 หากพบว่าชิ้นส่ วนใดสู ญหายหรื อชํารุ ด โปรดติดต่อผู ้
ผลิตหรื อตัวแทนฝ่ ายขายทันที

รู ปที่ 2 ส่ วนประกอบของผลิตภัณฑ์

1 ขั้วต่อโมดูล 3 พร้อมแถบข้อมูลการต่อสาย
2 Modbus RS232/RS485 4 เคเบิลแกลนด์, M20

หัวข้อที่ 3 การติดตั้ง
อั น ต ร า ย

อันตรายหลายประการ บุคลากรผูเ้ ชี่ยวชาญเท่านั้นที่ควรดําเนินการตามขั้นตอนที่ระบุในเอกสารส่ วนนี้

ไทย 139
อั น ต ร า ย

อันตรายที่ทาํ ให้เกิดการเสี ยชีวติ จากกระแสไฟฟ้า ปลดระบบไฟจากอุปกรณ์ก่อนเริ่ มต้นขั้นตอนนี้

อั น ต ร า ย
อันตรายที่ทาํ ให้เกิดการเสี ยชีวติ จากกระแสไฟฟ้า การต่อระบบไฟแรงสู งกับคอนโทรเลอร์จะต้องดําเนินการโดยมีแผงกั้นแรงดันไฟสู งอยูใ่ น
เคสของคอนโทรเลอร์เท่านั้น กําแพงจะต้องติดตั้งอยูก่ บั ที่ ยกเว้นในกรณี ที่มีช่างเทคนิคที่มีความเชี่ยวชาญทําการติดตั้งสายไฟ สัญญาณเตือน
หรื อรี เลย์ต่างๆ

คํา เ ตื อ น

อันตรายจากการถูกไฟฟ้าดูด อุปกรณ์ที่เชื่อมต่อจากภายนอกจะต้องมีการประเมินตามมาตรฐานด้านความปลอดภัยของประเทศที่ใช้บงั คับ

ห ม า ย เ ห ตุ
ต้องต่อพ่วงอุปกรณ์กบั เครื่ องมือตามข้อกําหนดในท้องถิ่น ภูมิภาค และประเทศ

3.1 ข้อพิจารณาเกี่ยวกับการปล่อยประจุไฟฟ้าสถิต (ESD)


ห ม า ย เ ห ตุ
กรณี ที่อาจทําให้เกิดความเสี ยหายต่ออุปกรณ์ ส่ วนประกอบอิเล็กทรอนิกส์ภายในที่มีความบอบบาง อาจได้รับความเสี ยหายเนื่องจากประจุไฟฟ้า
สถิต ทําให้ประสิ ทธิภาพลดลงหรื อการทํางานมีขอ้ บกพร่ อง

โปรดดูข้ นั ตอนต่างๆ ในขั้นตอนนี้เพื่อป้องกันความเสี ยหายจาก ESD ที่เกิดกับเครื่ องวัด:


• แตะพื้นผิวโลหะที่มีการต่อกราวนด์ดิน เช่น ตัวถังของเครื่ องวัด รางหรื อท่อโลหะ เพื่อปล่อยไฟฟ้าสถิตออกจากร่ างกาย
• หลีกเลี่ยงการเคลื่อนย้ายที่มากเกินไป ลําเลียงส่ วนประกอบที่ไวต่อไฟฟ้าสถิตในภาชนะหรื อบรรจุภณั ฑ์ที่ป้องกันไฟฟ้าสถิต
• สวมสายรัดข้อมือที่เชื่อมต่อด้วยสายกับกราวนด์ดิน
• ทํางานในบริ เวณที่ปลอดภัยจากไฟฟ้าสถิตซึ่ งมีแผ่นรองพื้นและแผ่นรองโต๊ะทํางานแบบป้องกันไฟฟ้าสถิต

3.2 ตั้งค่าสวิตช์ในโมดูล
ก่อนที่จะใช้งาน ให้เปลี่ยนสวิตช์ที่ดา้ นหลังของโมดูลเพื่อกําหนดค่าโมดูล Modbus เป็ นอินเทอร์เฟซสําหรับเครื อข่าย RS485 หรื อการ
เชื่อมต่อ RS232
ตาราง 1 แสดงฟังก์ชนั สวิตช์ ดูที่ส่วนต่อไปนี้เพื่อตั้งค่าสวิตช์อย่างถูกต้อง
บันทึก: โดยค่าเริ่ มต้นแล้ว สวิตช์ท้ งั หมดนั้นตั้งค่าเป็ น On (เปิ ด)
ตาราง 1 สวิตช์โมดูล Modbus
สวิตช์ ฟังก์ชนั่ On (เปิ ด) (ขึ้น) Off (เปิ ด) (ลง)

1 การปิ ดท้ายบัสเครื อข่าย RS485 ปิ ดท้ายแล้ว ไม่ปิดท้าย


2 ไบอาสเครื อข่าย RS485 ไบอาส ไม่มีไบอาส
3 ไบอาสเครื อข่าย RS485 ไบอาส ไม่มีไบอาส
4 ประเภทการเชื่อมต่อ Modbus RS485 RS232

3.2.1 การตั้งค่าสวิตช์ RS232


หากต้องการกําหนดค่าโมดูล Modbus เป็ นอินเทอร์เฟซสําหรับการเชื่อมต่อ RS232 ให้เลื่อนสวิตช์ท้ งั สี่ ตวั ไปที่ตาํ แหน่ง "OFF" (ลง)
โปรดดูรายละเอียดใน รู ปที่ 3

140 ไทย
รู ปที่ 3 การตั้งค่าสวิตช์ RS232

3.2.2 การตั้งค่าสวิตช์ RS485


ในการกําหนดค่าโมดูล Modbus เป็ นอินเทอร์เฟซสําหรับเครื อข่าย RS485 ให้ดูรายละเอียดที่ รู ปที่ 4 หรื อ รู ปที่ 5
เลื่อนสวิตช์ 1 ไปที่ตาํ แหน่ง "ON" (ขึ้น) บนโมดูลสุ ดท้ายในเครื อข่าย การปิ ดท้ายบัสเครื อข่ายนั้นจําเป็ นสําหรับการทํางานที่ถูกต้องและเชื่อ
ถือได้
บันทึก: หากมีการให้น้ าํ หนักโดยอุปกรณ์อื่นบนเครื อข่าย ให้ยา้ ยสวิตช์ 2 และสวิตช์ 3 ไปที่ตาํ แหน่ง "OFF" (ลง) เพื่อปิ ดใช้งานการให้น้ าํ หนัก

รู ปที่ 4 การตั้งค่าสวิตช์ RS485—ชุดควบคุมหนึ่งตัว

ไทย 141
รู ปที่ 5 การตั้งค่าสวิตช์ RS485—ชุดควบคุมหลายตัว

3.3 ติดตั้งโมดูล
อั น ต ร า ย
อันตรายจากไฟฟ้าช็อต ปลดระบบไฟจากอุปกรณ์ก่อนทําการเชื่อมต่อทางไฟฟ้าเสมอ

อั น ต ร า ย
อันตรายจากไฟฟ้าช็อต การต่อระบบไฟแรงสู งกับคอนโทรเลอร์จะต้องดําเนินการโดยมีแผงกั้นแรงดันไฟสู งอยูใ่ นเคสของคอนโทรเลอร์เท่านั้น
แผงกั้นแรงดันไฟจะต้องติดตั้งอยูใ่ นตําแหน่ง ยกเว้นในขณะที่ทาํ การติดตั้งโมดูล หรื อในกรณี ที่ช่างเทคนิคผูเ้ ชี่ยวชาญทําการต่อระบบไฟ รี เลย์
การ์ดอะนาล็อกหรื อการ์ดเครื อข่าย

ในการติดตั้งโมดูลและเชื่อมต่อสายไฟ ให้ปฏิบตั ิตามขั้นตอนที่แสดงในภาพและข้อมูลการเดินสายไฟใน ตาราง 2


หมายเหตุ:
• เพื่อรักษาระดับมาตรฐานการป้องกัน ให้ตรวจสอบว่าปิ ดผนึ กรู เข้าถึงสายไฟที่ไม่ได้ใช้งานทั้งหมดด้วยฝาปิ ดรู เข้า
• เพื่อรักษาระดับมาตรฐานการป้องกันของเครื่ องมือ หัวยึดสายไฟที่ไม่ได้ใช้จะต้องเสี ยบเอาไว้
• ติดตั้งโมดูลในสล็อต 0 โปรดดูที่ รู ปที่ 6

142 ไทย
รู ปที่ 6 สล็อตโมดูล Modbus

1 สล็อตโมดูล Modbus—สล็อต 0

ไทย 143
144 ไทย
ไทย 145
146 ไทย
ไทย 147
ตาราง 2 ข้อมูลการเดินสายไฟ RS232 และ RS485
ขั้วต่อ ประเภทโมดูล Signal (สัญญาณ) คําอธิบาย
(9 ขา) J1 1 RS485 A (+) เข้า อินพุต A ไปยังโมดูล
2 RS485 B (-) เข้า อินพุต B ไปยังโมดูล
3 RS485 กราวด์ขาเข้า สัญญาณทัว่ ไป
4 RS485 A (+) ออก เอาต์พตุ A จากโมดูล
(ดูรายละเอียดใน รู ปที่ 7)

5 RS485 B (-) ออก เอาต์พตุ B จากโมดูล


(ดูรายละเอียดใน รู ปที่ 7)

6 RS485 กราวด์ขาออก สัญญาณทัว่ ไป


(ดูรายละเอียดใน รู ปที่ 7)

7 RS232 Tx ส่ ง
(เอาต์พตุ จากโมดูล)

8 RS232 Rx รับ
(อินพุตไปยังโมดูล)

9 RS232 กราวด์ สัญญาณทัว่ ไป

รู ปที่ 7 การเดินสาย RS485—ชุดควบคุมหลายตัว

148 ไทย
ไทย 149
หัวข้อที่ 4 การทํางาน
ดูรายละเอียดที่เอกสารชุดควบคุมเพื่อกําหนดค่าการตั้งค่า Modbus RS232/RS485

หัวข้อที่ 5 การแก้ไขปั ญหา


ประเภทข้อมูลเซ็นเซอร์และความยาวข้อมูลนั้นมีความสําคัญ จะแสดงคําเตือนถ้ามีการร้องขอประเภทข้อมูลที่ไม่สมบูรณ์หรื อที่ไม่ได้อยูภ่ ายใน
โปรไฟล์ Modbus ของเซ็นเซอร์

5.1 ข้อผิดพลาดในการสื่ อสาร


ปั ญหา คําอธิบาย วิธีแก้ไข
ข้อผิดพลาดในการสื่ อสาร การวัดค่าศูนย์โดยไม่คาดคิด (เป็ นระยะๆ) ติดตั้งเฟิ ร์มแวร์ล่าสุ ดสําหรับเซ็นเซอร์และโมดูลที่
ติดตั้ง

5.2 Error list (รายการข้อผิดพลาด)


แถบการวินิจฉัยจะแสดงข้อผิดพลาด กดที่แถบการวินิจฉัยเพื่อแสดงข้อผิดพลาดและการแจ้งเตือน หรื อกดไอคอนเมนูหลักแล้วเลือก
Notifications (การแจ้งเตือน) > Errors (ข้อผิดพลาด)
รายการข้อผิดพลาดที่อาจเกิดขึ้นจะปรากฏขึ้นใน ตาราง 3
ตาราง 3 Error list (รายการข้อผิดพลาด)
ข้อผิดพลาดที่แสดง คําอธิบาย วิธีแก้ไข
Flash failure (ข้อผิดพลาดแฟลช) การอ่าน/เขียนหน่วยความจําแฟลชอนุกรมต่อพ่วง ติดต่อฝ่ ายให้บริ การทางเทคนิค
ไม่สาํ เร็ จ

150 ไทย
5.3 รายการเหตุการณ์
รายการกรณี ที่อาจเกิดขึ้นได้จะแสดงอยูใ่ น ตาราง 4 เหตุการณ์ก่อนหน้าจะถูกบันทึกไว้ในบันทึกเหตุการณ์ ซึ่ งสามารถดาวน์โหลดได้จากแผง
ควบคุม ให้ดูตวั เลือกการเรี ยกดูขอ้ มูลที่เอกสารของแผงควบคุม
ตาราง 4 รายการเหตุการณ์
เหตุการณ์ คําอธิบาย
POWER ON EVENT (หรื อ Power is on (เปิ ดไฟอยู)่ ) แสดงเวลาเปิ ดไฟอยู่
SENSOR COMM LOSS (หรื อ Sensor communication รายงานปั ญหาในการสื่ อสารกับอุปกรณ์ (ข้อมูล: ดัชนีอุปกรณ์)
lost (การสื่ อสารของเซ็นเซอร์ สขาดหาย))

SENSOR COMM RESTORED (หรื อ Sensor รายงานการสื่ อสารกับอุปกรณ์ที่เรี ยกคืนแล้ว (ข้อมูล: ดัชนีอุปกรณ์)
communication was restored (เรี ยกคืนการสื่ อสารของ
เซ็นเซอร์แล้ว))
SOFTWARE RESET (หรื อ Software reset (รี เซ็ต รายงานการรี สตาร์ทซอฟต์แวร์
ซอฟต์แวร์))
SYSTEM ERROR (หรื อ System error (ข้อผิดพลาดระบบ)) รายงานข้อผิดพลาดเกิดขึ้น
DIAG/TEST (or Diagnostics/Test (การวินิจฉัย/การทดสอบ)) สําหรับการทดสอบเท่านั้น

5.4 ข้อผิดพลาดและสถานะเฉพาะ
ตาราง 5 ตาราง 6 ตาราง 7 ตาราง 8 และ ตาราง 9 แสดงทะเบียนข้อผิดพลาดเฉพาะและทะเบียนสถานะเฉพาะ 1-4 สําหรับส่ วนการตรวจ
วัดหลัก เซ็นเซอร์และเครื่ องวัดทั้งหมดแสดงข้อมูลคุณภาพสัญญาณนี้ที่ที่อยูท่ ะเบียนเดียวกัน
ตาราง 5 ข้อผิดพลาดเฉพาะ – ทะเบียน 49930
บิต ข้อผิดพลาด หมายเหตุ
0 ข้อผิดพลาดการผิดพลาดการตรวจวัด เกิดข้อผิดพลาดขณะทําการปรับเทียบ
1 ข้อผิดพลาดในการปรับตั้งระบบอิเล็กทรอนิกส์ เกิดข้อผิดพลาดขึ้นระหว่างรอบการปรับเทียบระบบอิเล็กทรอนิกส์ล่าสุ ด
2 ข้อผิดพลาดในการทําความสะอาด รอบการทําความสะอาดล่าสุ ดล้มเหลว
3 ข้อผิดพลาดโมดูลการตรวจวัด พบข้อผิดพลาดในโมดูลการตรวจวัด
4 ข้อผิดพลาดในการเริ่ มระบบใหม่ พบค่าบางตัวที่ไม่สอดคล้องและทําการปรับตั้งเป็ นค่าเริ่ มต้นจากโรงงาน
5 ข้อผิดพลาดของฮาร์ดแวร์ พบข้อผิดพลาดทัว่ ไปของฮาร์ดแวร์
6 ข้อผิดพลาดการสื่ อสารภายใน พบข้อผิดพลาดการสื่ อสารภายในอุปกรณ์
7 ข้อผิดพลาดความชื้น พบความชื้นเกินในอุปกรณ์น้ ี
8 ข้อผิดพลาดอุณหภูมิ อุณหภูมิในอุปกรณ์เกินกว่าที่กาํ หนด
9 สํารองไว้สาํ หรับใช้ในอนาคต กําหนดไว้ที่ 0
10 คําเตือนตัวอย่าง ต้องดําเนินการบางอย่างกับระบบตัวอย่าง
11 คําเตือนการปรับเทียบมีปัญหา การปรับเทียบล่าสุ ดมีปัญหาด้านความแม่นยํา
12 คําเตือนการตรวจวัดมีปัญหา การตรวจวัดอุปกรณ์หนึ่งรายการขึ้นไปมีปัญหาด้านความแม่นยํา (คุณภาพไม่ดีหรื อ
อยูน่ อกช่วงที่กาํ หนด)
13 คําเตือนด้านความปลอดภัย พบเงื่อนไขที่อาจทําให้เกิดปัญหาด้านความปลอดภัย

ไทย 151
ตาราง 5 ข้อผิดพลาดเฉพาะ – ทะเบียน 49930 (ต่อ)
บิต ข้อผิดพลาด หมายเหตุ
14 คําเตือนตัวทําปฏิกิริยา ต้องดําเนินการบางอย่างกับระบบทําปฏิกิริยา
15 คําเตือนแจ้งให้มีการซ่อมบํารุ ง ต้องมีการซ่อมบํารุ งสําหรับอุปกรณ์น้ ี

ตาราง 6 สถานะเฉพาะ 1 – ทะเบียน 49931


บิต ข้อผิดพลาด หมายเหตุ
0 กําลังทําการปรับเทียบ อุปกรณ์อยูใ่ นโหมดปรับเทียบ การตรวจวัดอาจไม่ถูกต้อง
1 กําลังทําความสะอาด อุปกรณ์อยูใ่ นโหมดทําความสะอาด การตรวจวัดอาจไม่ถูกต้อง
2 เมนูการให้บริ การ/ซ่อมบํารุ ง อุปกรณ์อยูใ่ นโหมดให้บริ การหรื อซ่อมบํารุ งซึ่ งอาจตรวจวัดอาจไม่ถูกต้อง
3 ข้อผิดพลาดทัว่ ไป อุปกรณ์พบข้อผิดพลาด ดูในทะเบียนข้อผิดพลาดสําหรับคลาสข้อผิดพลาด
4 การตรวจวัด 0 คุณภาพไม่ดี ความแม่นยําในการตรวจวัดอยูน่ อกเกณฑ์ที่กาํ หนด
5 การตรวจวัด 0 ช่วงตํ่า การตรวจวัดอยูต่ ่าํ กว่าช่วงการตรวจวัด
6 การตรวจวัด 0 ช่วงสู ง การตรวจวัดอยูส่ ู งกว่าช่วงการตรวจวัด
7 การตรวจวัด 1 คุณภาพไม่ดี –

8 การตรวจวัด 1 ช่วงตํ่า –

9 การตรวจวัด 1 ช่วงสู ง –

10 การตรวจวัด 2 คุณภาพไม่ดี –

11 การตรวจวัด 2 ช่วงตํ่า –

12 การตรวจวัด 2 ช่วงสู ง –

13 การตรวจวัด 3 คุณภาพไม่ดี –

14 การตรวจวัด 3 ช่วงตํ่า –

15 การตรวจวัด 3 ช่วงสู ง –

ตาราง 7 สถานะเฉพาะ 2 – ทะเบียน 49932


บิต ข้อผิดพลาด หมายเหตุ
0 สํารองไว้สาํ หรับใช้ในอนาคต กําหนดไว้ที่ 0
1 – –

2 – –

3 – –

4 การตรวจวัด 4 คุณภาพไม่ดี ความแม่นยําในการตรวจวัดอยูน่ อกช่วงที่กาํ หนด


5 การตรวจวัด 4 ช่วงตํ่า การตรวจวัดตํ่ากว่าช่วงการตรวจวัด
6 การตรวจวัด 4 ช่วงสู ง การตรวจวัดอยูเ่ กินกว่าช่วงการตรวจวัด
7 การตรวจวัด 5 คุณภาพไม่ดี –

8 การตรวจวัด 5 ช่วงตํ่า –

152 ไทย
ตาราง 7 สถานะเฉพาะ 2 – ทะเบียน 49932 (ต่อ)
บิต ข้อผิดพลาด หมายเหตุ
9 การตรวจวัด 5 ช่วงสู ง –

10 การตรวจวัด 6 คุณภาพไม่ดี –

11 การตรวจวัด 6 ช่วงตํ่า –

12 การตรวจวัด 6 ช่วงสู ง –

13 การตรวจวัด 7 คุณภาพไม่ดี –

14 การตรวจวัด 7 ช่วงตํ่า –

15 การตรวจวัด 7 ช่วงสู ง –

ตาราง 8 สถานะเฉพาะ 3 – ทะเบียน 49933


บิต ข้อผิดพลาด หมายเหตุ
0 สํารองไว้สาํ หรับใช้ในอนาคต กําหนดไว้ที่ 0
1 – –

2 – –

3 – –

4 การตรวจวัด 8 คุณภาพไม่ดี ความแม่นยําในการตรวจวัดอยูน่ อกช่วงที่กาํ หนด


5 การตรวจวัด 8 ช่วงตํ่า การตรวจวัดอยูต่ ่าํ กว่าช่วงการตรวจวัด
6 การตรวจวัด 8 ช่วงสู ง การตรวจวัดอยูเ่ กินกว่าช่วงการตรวจวัด
7 การตรวจวัด 9 คุณภาพไม่ดี –

8 การตรวจวัด 9 ช่วงตํ่า –

9 การตรวจวัด 9 ช่วงสู ง –

10 การตรวจวัด 10 คุณภาพไม่ดี –

11 การตรวจวัด 10 ช่วงตํ่า –

12 การตรวจวัด 10 ช่วงสู ง –

13 การตรวจวัด 11 คุณภาพไม่ดี –

14 การตรวจวัด 11 ช่วงตํ่า –

15 การตรวจวัด 11 ช่วงสู ง –

ตาราง 9 สถานะเฉพาะ 4 – ทะเบียน 49934


บิต ข้อผิดพลาด หมายเหตุ
0 สํารองไว้สาํ หรับใช้ในอนาคต กําหนดไว้ที่ 0
1 – –

2 – –

3 – –

ไทย 153
ตาราง 9 สถานะเฉพาะ 4 – ทะเบียน 49934 (ต่อ)
บิต ข้อผิดพลาด หมายเหตุ
4 การตรวจวัด 12 คุณภาพไม่ดี ความแม่นยําในการตรวจวัดอยูน่ อกช่วงที่กาํ หนด
5 การตรวจวัด 12 ช่วงตํ่า การตรวจวัดอยูต่ ่าํ กว่าช่วงการตรวจวัด
6 การตรวจวัด 12 ช่วงสู ง การตรวจวัดอยูเ่ กินกว่าช่วงการตรวจวัด
7 การตรวจวัด 13 คุณภาพไม่ดี –

8 การตรวจวัด 13 ช่วงตํ่า –

9 การตรวจวัด 13 ช่วงสู ง –

10 การตรวจวัด 14 คุณภาพไม่ดี –

11 การตรวจวัด 14 ช่วงตํ่า –

12 การตรวจวัด 14 ช่วงสู ง –

13 การตรวจวัด 15 คุณภาพไม่ดี –

14 การตรวจวัด 15 ช่วงตํ่า –

15 การตรวจวัด 15 ช่วงสู ง –

หัวข้อที่ 6 รายการทะเบียนเซ็นเซอร์
ดูรายละเอียดที่ http://www.hach.com สําหรับรายการทะเบียนเซ็นเซอร์ ค้นหา ทะเบียน Modbus หรื อไปที่หน้าผลิตภัณฑ์
คอนโทรลเลอร์

หัวข้อที่ 7 แผนที่ทะเบียนโมดูล Modbus


กลุ่ม แท็ก ลงทะเบียน ประเภทข้อมูล ความ R/W ช่วงที่ไม่ ช่วงตํ่าสุ ด/สู งสุ ด คําอธิบาย
ยาว ต่อเนื่อง

Setup Baud rate (บอทเรท) 40001 จํานวนเต็ม 1 R/W 0/1/2/ การเลือกบอทเรท (0=9600;
unsigned 3/4 1=19200; 2=38400;
3=57600; 4=115200)

Setup Modbus mode (โหมด 40002 จํานวนเต็ม 1 R/W 0/1 โหมด Modbus (0=TRU;
Modbus) unsigned 1=ASCII)

Setup Data order (ลําดับ 40003 จํานวนเต็ม 1 R/W 0/1 ลําดับข้อมูลทะเบียน (0=ลําดับ
ข้อมูล) unsigned ทะเบียน Little Endian;
1=ลําดับทะเบียน Big
Endian)

Setup Parity (พาริ ต้ ี) 40004 จํานวนเต็ม 1 R/W 2/0/1 พาริ ต้ ี Modbus (0=เลขคู่;
unsigned 1=เลขคี่; 2=ไม่มี)

ตั้งค่า Stop bits (บิตหยุด) 40005 จํานวนเต็ม 1 R/W 1/2 จํานวนบิตหยุด (1 หรื อ 2)
unsigned

ตั้งค่า/ ที่อยู่ Network card 40006 จํานวนเต็ม 1 R/W 0/246 ที่อยู่ Modbus สําหรับการ์ด
address (ที่อยูก่ าร์ ดเครื อ unsigned Modbus (1 ถึง 246)
ข่าย)

Setup ชื่อการ์ด Modbus 40007 ชุดอักขระ 8 R/W ชุดอักขระตําแหน่งของการ์ด


เครื อข่าย

154 ไทย
กลุ่ม แท็ก ลงทะเบียน ประเภทข้อมูล ความ R/W ช่วงที่ไม่ ช่วงตํ่าสุ ด/สู งสุ ด คําอธิบาย
ยาว ต่อเนื่อง

กําหนดเวลาเครื อข่าย Read timeout (หมด 40015 จํานวนเต็ม 1 R/W 1000/ การตั้งค่าหมดเวลาอ่านทะเบียน
เวลาอ่าน) unsigned 30000 (ms)

กําหนดเวลาเครื อข่าย Register write 40016 จํานวนเต็ม 1 R/W 3000/ การตั้งค่าหมดเวลาอ่านทะเบียน


timeout (หมดเวลาเขียน unsigned 30000 (ms)
ทะเบียน)

กําหนดเวลาเครื อข่าย File write timeout 40017 จํานวนเต็ม 1 R/W 5000/ ค่ากําหนดเวลาเขียนลงไฟล์
(หมดเวลาเขียนไฟล์) unsigned 30000 (ms)

กําหนดเวลาเครื อข่าย File preparation 40018 จํานวนเต็ม 1 6000/ ค่ากําหนดเวลาเขียนลงไฟล์


timeout (หมดเวลาการเต unsigned 30000 (ms)
รี ยมไฟล์)

ตั้งค่า/ ที่อยู่ Device address (ที่อยู่ 40019 จํานวนเต็ม 1 R/W 0/246 ที่อยู่ Modbus ที่เลือกของ
อุปกรณ์) unsigned อุปกรณ์ (1 ถึง 246)

ตั้งค่า/ ที่อยู่ Select device (เลือก 40020 จํานวนเต็ม 1 R/W 0/30 เลือกอุปกรณ์ที่จะเรี ยกดู/ ตั้ง
อุปกรณ์) unsigned ค่าที่อยู่ Modbus (1 ถึง 30)

การวินิจฉัย Function code (รหัส 40021 จํานวนเต็ม 1 R/W 0/ 65535 รหัสฟังก์ชนั่ ที่ใช้ในระบบเมนู
ฟังก์ชนั่ ) unsigned

Diagnostics (การ Next state (สถานะถัด 40022 จํานวนเต็ม 1 R 0/ 65535 ค่าสถานะถัดไปที่ใช้ในระบบ


วินิจฉัย) ไป) unsigned เมนู

Diagnostics (การ Internal network 40023 จํานวนเต็ม 1 R 0/1/2/ การเลือกบอทเรท (0=9600;


วินิจฉัย) baud rate (บอทเรทเครื อ unsigned 3/4 1=19200; 2=38400;
ข่ายภายใน) 3=57600; 4=115200)

การวินิจฉัย Internal network 40024 จํานวนเต็ม 1 R 1/247 ที่อยู่ Modbus สําหรับการ์ด


address (ที่อยูเ่ ครื อข่าย unsigned Modbus (1 ถึง 247)
ภายใน)

การวินิจฉัย/ สถิติพอร์ต Clear statistics (ล้าง 40025 จํานวนเต็ม 1 R/W 0/1 ล้างค่าสถิติพอร์ต Modbus
สถิติ) unsigned

การวินิจฉัย/ สถิติพอร์ต Modbus - Good 40026 จํานวนเต็ม 2 R 0/ 9999999 จํานวนข้อความรับรองสําหรับ


messages (Modbus unsigned พอร์ต Modbus
- ข้อความรับรอง)

การวินิจฉัย/ สถิติพอร์ต Modbus - Bad 40028 จํานวนเต็ม 2 R 0/ 9999999 จํานวนข้อความไม่รับรอง


messages (Modbus unsigned สําหรับพอร์ต Modbus
- ข้อความไม่รับรอง)

การวินิจฉัย/ สถิติพอร์ต ข้อความรับรอง Modbus 40030 จํานวนเต็ม 2 R 0/ 9999999 จํานวนข้อความรับรองสําหรับ


ภายใน unsigned พอร์ต Modbus ภายใน

การวินิจฉัย/ สถิติพอร์ต ข้อความไม่รับรอง 40032 จํานวนเต็ม 2 R 0/ 9999999 จํานวนข้อความไม่รับรอง


Modbus ภายใน unsigned สําหรับพอร์ต Modbus
ภายใน

ไทย 155
‫جدول المحتويات‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها في صفحة ‪169‬‬ ‫‪5‬‬ ‫المواصفات في صفحة ‪156‬‬ ‫‪1‬‬
‫قوائم سجلات أجهزة الاستشعار في صفحة ‪174‬‬ ‫‪6‬‬ ‫معلومات عامة في صفحة ‪156‬‬ ‫‪2‬‬
‫مخطط سجلات وحدة ‪ Modbus‬في صفحة ‪174‬‬ ‫‪7‬‬ ‫التركيب في صفحة ‪158‬‬ ‫‪3‬‬
‫التشغيل في صفحة ‪169‬‬ ‫‪4‬‬

‫القسم ‪ 1‬المواصفات‬
‫تخضع المواصفات للتغيير من دون إخطار بذلك‪.‬‬

‫التفاصيل‬ ‫المواصفات‬

‫< ‪ ±5‬فولت تيار مستمر‬ ‫فولتيات إخراج ‪RS232‬‬

‫‪ 120‬أوم‬ ‫أطراف توصيل ‪ RS485‬القابلة للتحديد‬

‫‪ 400‬أوم‬ ‫رفع‪/‬خفض استقطاب ‪ RS485‬القابل للتحديد‬

‫القسم ‪ 2‬معلومات عامة‬


‫لن تتحمل الشركة المصنعة بأي حال من الأحوال المسؤولية عن الأضرار الناتجة عن أي استخدام غير لائق للمنتج أو عدم الامتثال للتعليمات‬
‫الواردة في الدليل‪ .‬وتحتفظ الشركة المصنّعة بالحق في إجراء تغييرات على هذا الدليل والمنتجات الموضحة به في أي وقت‪ ،‬دون إشعار أو‬
‫التزام مسبق‪ .‬يمكن العثور على الإصدارات التي تمت مراجعتها على موقع الشركة المصنّعة على الويب‪.‬‬

‫‪ 2.1‬معلومات السلامة‬
‫الشركة المصنّعة غير مسؤولة عن أية أضرار تنتج عن سوء استخدام هذا المنتج‪ ،‬بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأضرار المباشرة‬
‫والعرضية واللاحقة‪ ،‬وتخلي مسؤوليتها عن مثل هذه الأضرار إلى الحد الكامل المسموح به وفق القانون المعمول به‪ .‬يتحمل المستخدم وحده‬
‫المسؤولية الكاملة عن تحديد مخاطر الاستخدام الحرجة وتركيب الآليات المناسبة لحماية العمليات أثناء أي قصور محتمل في تشغيل الجهاز‪.‬‬
‫يُرجى قراءة هذا الدليل بالكامل قبل تفريغ محتويات العبوة أو إعداد هذا الجهاز أو تشغيله‪ .‬انتبه جيدًا لجميع بيانات الخطر والتنبيه‪ .‬فإن عدم‬
‫الالتزام بذلك قد يؤدي إلى إصابة خطيرة تلحق بالمشغل أو تلف بالجهاز‪.‬‬
‫إذا تم استخدام المعدات بطريقة غير محددة من قبل الشركة المصنعة‪ ،‬فقد تتأثر الحماية التي توفرها المعدات‪ .‬تجنب استخدام هذا الجهاز أو‬
‫تركيبه بأية طريقة بخلاف الموضحة في هذا الدليل‪.‬‬
‫‪ 2.1.1‬استخدام معلومات الخطر‬
‫خطر‬
‫يشير إلى موقف خطير محتمل أو وشيك والذي إذا لم يتم تجنبه‪ ،‬فسوف يؤدي إلى الوفاة أو يتسبب في حدوث إصابة خطيرة‪.‬‬

‫تحذير‬
‫يشير إلى موقف خطير محتمل أو وشيك والذي إذا لم يتم تجنبه‪ ،‬فسوف يؤدي إلى الوفاة أو يتسبب في حدوث إصابة خطيرة‪.‬‬

‫تنبيه‬
‫يشير إلى موقف خطير محتمل يمكن أن يؤدي إلى إصابة طفيفة أو متوسطة‪.‬‬

‫إشعار‬
‫صا‪.‬‬
‫يشير إلى موقف‪ ،‬إذا لم يتم تجنبه‪ ،‬يمكن أن يؤدي إلى تلف الجهاز‪ .‬معلومات تتطلب تأكيدًا خا ً‬

‫‪ 2.1.2‬الملصقات الوقائية‬
‫اقرأ جميع الملصقات والعلامات المرفقة بالجهاز‪ .‬فمن الممكن أن تحدث إصابة شخصية أو يتعرض الجهاز للتلف في حالة عدم الانتباه لها‪.‬‬
‫لاحظ أن كل رمز على الجهاز يُشار إليه في الدليل من خلال بيان وقائي‪.‬‬

‫العربية ‪156‬‬
‫هذا الرمز إذا تمت ملاحظته على الجهاز‪ ،‬فإنه يشير إلى دليل الإرشادات لمعرفة معلومات التشغيل و‪/‬أو السلامة‪.‬‬

‫يشير هذا الرمز إلى وجود خطر يتعلق بصدمة كهربائية و‪/‬أو الوفاة بسبب صدمة كهربائية‪.‬‬

‫يشير هذا الرمز إلى وجود أجهزة حساسة للتفريغ الإلكتروستاتيكي )‪ (ESD‬كما يشير إلى أنه يجب توخي الحذر لمنع تلف الجهاز‪.‬‬

‫لا يمكن التخلص من الأجهزة الكهربائية التي تحمل هذا الرمز في الأنظمة الأوروبية للتخلص من النفايات المحلية أو العامة‪ .‬لكن يتم إرجاع‬
‫الجهاز القديم أو منتهي الصلاحية إلى الشركة المصنعة للتخلص منه بدون أن يتحمل المستخدم أي رسوم‪.‬‬

‫‪ 2.2‬الرموز المستخدمة في الرسوم التوضيحية‬

‫القطع التي توفرها الشركة‬


‫قم بأحد هذه الخيارات‬ ‫استماع‬ ‫نظرة‬ ‫القطع التي يوفرها المستخدم‬
‫المصنّعة‬

‫‪ 2.3‬نظرة عامة على المنتج‬


‫تتيح وحدة ‪ Modbus RS232/RS485‬للأجهزة الاتصال بوحدة تحكم ‪.SC‬‬

‫‪ 2.4‬نظرة عامة على ‪Modbus‬‬


‫تم تطوير ‪ Modbus‬ليكون بروتوكول اتصالات ‪ .PLC‬ويستخدم ‪ Modbus‬أسلوب تبادل بيانات العميل‪/‬الخادم‪ .‬ويرسل جهاز العميل )‪PLC‬‬
‫عادة( الاستعلامات إلى أجهزة خادم منفردة‪ .‬وترد أجهزة الخادم باستجابة لجهاز العميل‪ .‬رسالة ‪ Modbus‬تحتوي على المعلومات اللازمة‬
‫لإرسال استعلام أو طلب يتضمن عنوانَ جهاز الخادم وكو َد الوظيفة والبيانات ومجموعًا اختياريًا‪.‬‬
‫يتم عرض نظرة عامة على النظام في الشكل ‪.1‬‬

‫‪ 157‬العربية‬
‫الشكل ‪ 1‬نظرة عامة على النظام‬

‫‪ 3‬كمبيوتر ببرنامج—جهاز العميل‪ ،‬الفئة ‪) 2‬مثل كمبيوتر تم تركيب بطاقة‬ ‫‪ 1‬وحدة التحكم ‪—SC4500‬جهاز الخادم‬
‫‪ CP5611‬فيه(‬
‫‪ 2‬وحدة التحكم المنطقية القابلة للبرمجة )‪—(PLC‬جهاز العميل‪ ،‬الفئة ‪1‬‬

‫‪ 2.5‬مكونات المنتج‬
‫تأكد من استلام جميع المكونات‪ .‬راجع الشكل ‪ .2‬في حال فقد أي عناصر أو تلفها‪ ،‬اتصل بالشركة المصنعة أو مندوب المبيعات على الفور‪.‬‬

‫الشكل ‪ 2‬مكونات المنتج‬

‫‪ 3‬تسمية مع معلومات الأسلاك‬ ‫‪ 1‬موصل الوحدة‬


‫‪ 4‬غدة كابل‪M20 ،‬‬ ‫‪Modbus RS232/RS485 2‬‬

‫القسم ‪ 3‬التركيب‬
‫خطر‬

‫مخاطر متعددة‪ .‬يجب عدم إجراء المهام الموضحة في هذا القسم من المستند إلا بواسطة الموظفين المؤهلين لذلك فقط‪.‬‬

‫العربية ‪158‬‬
‫خطر‬

‫خطر الصعقات الكهربائية‪ .‬افصل الطاقة عن الجهاز قبل البدء في هذا الإجراء‪.‬‬

‫خطر‬
‫خطر الصعقات الكهربائية‪ .‬يتم توصيل أسلاك الجهد العالي الخاصة بوحدة التحكم خلف حاجز الجهد العالي في حاوية وحدة التحكم‪ .‬يجب أن‬
‫يظل الحاجز في مكانه ما لم يقم فني تركيب مؤهل بتركيب أسلاك الطاقة أو المنبهات أو المرحّلات‪.‬‬

‫تحذير‬

‫خطر التعرض لصدمة كهربائية‪ .‬يجب أن يشتمل الجهاز الذي يتم توصيله خارجيًا على تقييم معايير السلامة المعمول به داخل البلد‪.‬‬

‫إشعار‬
‫تأكد من توصيل المعدات بالجهاز وفقًا للمتطلبات المحلية والإقليمية والوطنية‪.‬‬

‫‪ 3.1‬اعتبارات التفريغ الإلكتروستاتيكي )‪(ESD‬‬


‫إشعار‬
‫التلف المحتمل للجهاز‪ .‬يمكن أن تتلف المكونات الإلكترونية الداخلية الحساسة بواسطة الكهرباء الساكنة؛ مما يؤدي إلى قصور في الأداء أو عطل‬
‫تام‪.‬‬

‫راجع الخطوات الواردة في هذا الإجراء لمنع الضرر الناتج عن التفريغ الإلكتروستاتيكى للجهاز‪:‬‬

‫المس سطحًا معدنيًا تم تفريغه من الشحنات‪ ،‬مثل هيكل الجهاز أو قناة أنبوب معدنية لتفريغ الكهرباء الساكنة من الجسم‪.‬‬ ‫•‬
‫تجنب الحركة المفرطة‪ .‬انقل العناصر الحساسة للكهرباء الساكنة في حاويات أو طرود مضادة للكهرباء الساكنة‪.‬‬ ‫•‬
‫ارت ِد رباط معصم متصلاً بسلك التفريغ من الشحنات‪.‬‬ ‫•‬
‫اعمل في منطقة آمنة من الكهرباء الساكنة ومزودة ببطانات أرضية وبطانات طاولات عمل مضادة للكهرباء الساكنة‪.‬‬ ‫•‬

‫‪ 3.2‬تعيين مفاتيح الوحدة‬


‫قبل الاستخدام‪ ،‬غير المفاتيح الموجودة على الجهة الخلفية من الوحدة لتكوين وحدة ‪ Modbus‬كواجهة لشبكة ‪ RS485‬أو اتصال ‪.RS232‬‬
‫الجدول ‪ 1‬يعرض وظائف المفتاح‪ .‬راجع الأقسام الآتية لتعيين المفاتيح بشكل صحيح‪.‬‬
‫ملاحظة‪ :‬تكون كل المفاتيح معينة على التشغيل بشكل افتراضي‪.‬‬
‫الجدول ‪ 1‬مفاتيح وحدة ‪Modbus‬‬
‫إيقاف تشغيل )أسفل(‬ ‫تشغيل )أعلى(‬ ‫الوظيفة‬ ‫المفتاح‬

‫من دون أطراف التوصيل‬ ‫بأطراف التوصيل‬ ‫أطراف توصيل ناقل الشبكة ‪RS485‬‬ ‫‪1‬‬

‫من دون استقطاب‬ ‫استقطاب‬ ‫استقطاب شبكة ‪RS485‬‬ ‫‪2‬‬

‫من دون استقطاب‬ ‫استقطاب‬ ‫استقطاب شبكة ‪RS485‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪RS232‬‬ ‫‪RS485‬‬ ‫نوع اتصال ‪Modbus‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪ 3.2.1‬إعدادات مفاتيح ‪RS232‬‬


‫لتكوين وحدة ‪ Modbus‬كواجهة لاتصال ‪ ،RS232‬قم بتحريك كل المفاتيح الأربعة إلى موضع ‪) OFF‬إيقاف التشغيل( )أسفل(‪ .‬راجع الشكل‬
‫‪.3‬‬

‫‪ 159‬العربية‬
‫الشكل ‪ 3‬إعدادات مفاتيح ‪RS232‬‬

‫‪ 3.2.2‬إعدادات مفاتيح ‪RS485‬‬


‫لتكوين وحدة ‪ Modbus‬على أنها واجهة لشبكة ‪ ،RS485‬راجع الشكل ‪ 4‬أو الشكل ‪.5‬‬
‫انقل المفتاح ‪ 1‬إلى وضع "‪) "ON‬لأعلى( في آخر وحدة في الشبكة‪ .‬ويُعَد تركيب أطراف توصيل ناقل الشبكة ضروريًا للتشغيل الصحيح‬
‫والموثوق‪.‬‬
‫ملاحظة‪ :‬في حال توفير الاستقطاب بواسطة جهاز آخر على الشبكة‪ ،‬حرك المفتاح ‪ 2‬والمفتاح ‪ 3‬إلى موضع ‪) OFF‬إيقاف التشغيل( )أسفل( لتعطيل الاستقطاب‪.‬‬

‫الشكل ‪ 4‬إعدادات مفاتيح ‪—RS485‬وحدة تحكم واحدة‬

‫العربية ‪160‬‬
‫الشكل ‪ 5‬إعدادات مفاتيح ‪—RS485‬وحدات تحكم متعددة‬

‫‪ 3.3‬تركيب الوحدة‬
‫خطر‬

‫خطر الصعقات الكهربائية‪ .‬افصل الطاقة دو ًما عن الجهاز قبل إجراء أية توصيلات كهربائية‪.‬‬

‫خطر‬
‫خطر الصعقات الكهربائية‪ .‬يتم توصيل أسلاك الجهد العالي الخاصة بوحدة التحكم خلف حاجز الجهد العالي في حاوية وحدة التحكم‪ .‬يجب أن يظل‬
‫الحاجز في مكانه باستثناء عند تركيب الوحدات أو عند قيام فني تركيب مؤهل بتوصيل الطاقة أو المرحّلات أو البطاقات التناظرية وبطاقات‬
‫الشبكة‪.‬‬

‫لتركيب الوحدة وتوصيل الأسلاك‪ ،‬راجع الخطوات الموضحة الآتية ومعلومات توصيل الأسلاك الواردة في الجدول ‪.2‬‬
‫ملحوظات‪:‬‬

‫• للحفاظ على تصنيف الحاوية‪ ،‬تأكد من إحكام غلق جميع فتحات الوصول الكهربائية غير المستخدمة بغطاء فتحة الوصول‪.‬‬
‫• للحفاظ على تصنيف حاوية الجهاز‪ ،‬يجب تركيب جلب الكابلات غير المستخدمة‪.‬‬
‫• قم بتركيب الوحدة في الفتحة ‪ .0‬راجع الشكل ‪.6‬‬

‫‪ 161‬العربية‬
‫الشكل ‪ 6‬فتحة وحدة ‪Modbus‬‬

‫‪ 1‬فتحة وحدة ‪—Modbus‬الفتحة ‪0‬‬

‫العربية ‪162‬‬
‫‪ 163‬العربية‬
‫العربية ‪164‬‬
‫‪ 165‬العربية‬
‫العربية ‪166‬‬
‫الجدول ‪ 2‬معلومات توصيل أسلاك ‪ RS232‬و‪RS485‬‬
‫الوصف‬ ‫الإشارة‬ ‫نوع الوحدة‬ ‫طرف التوصيل‬

‫مدخل ‪ A‬إلى الوحدة‬ ‫إدخال )‪A (+‬‬ ‫‪RS485‬‬ ‫‪1‬‬ ‫)‪ 9‬أسنان( ‪J1‬‬

‫مدخل ‪ B‬إلى الوحدة‬ ‫إدخال )‪B (-‬‬ ‫‪RS485‬‬ ‫‪2‬‬

‫مشترك الإشارة‬ ‫إدخال الأرضي‬ ‫‪RS485‬‬ ‫‪3‬‬

‫مخرج ‪ A‬من الوحدة‬ ‫إخراج )‪A (+‬‬ ‫‪RS485‬‬ ‫‪4‬‬


‫)راجع الشكل ‪(7‬‬

‫مخرج ‪ B‬من الوحدة‬ ‫إخراج )‪B (-‬‬ ‫‪RS485‬‬ ‫‪5‬‬


‫)راجع الشكل ‪(7‬‬

‫مشترك الإشارة‬ ‫إخراج الأرضي‬ ‫‪RS485‬‬ ‫‪6‬‬


‫)راجع الشكل ‪(7‬‬

‫إرسال‬ ‫‪Tx‬‬ ‫‪RS232‬‬ ‫‪7‬‬


‫)مخرج من الوحدة(‬

‫استقبال‬ ‫‪Rx‬‬ ‫‪RS232‬‬ ‫‪8‬‬


‫)مدخل إلى الوحدة(‬

‫مشترك الإشارة‬ ‫أرضي‬ ‫‪RS232‬‬ ‫‪9‬‬

‫الشكل ‪ 7‬توصيل أسلاك ‪—RS485‬وحدات تحكم متعددة‬

‫‪ 167‬العربية‬
‫العربية ‪168‬‬
‫القسم ‪ 4‬التشغيل‬
‫راجع مستندات وحدة التحكم لتكوين إعدادات ‪.Modbus RS232/RS485‬‬

‫القسم ‪ 5‬استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬


‫يُعَد نوع بيانات جهاز الاستشعار وطولها مه َمين‪ .‬يظهر تحذير في حال طلب أنواع بيانات غير مكتملة أو عناوين ليست ضمن المقطع الجانبي لـ‬
‫‪ Modbus‬لجهاز الاستشعار‪.‬‬

‫‪ 5.1‬خطأ في الاتصال‬
‫الدقة‬ ‫التعريف‬ ‫المشكلة‬

‫قم بتثبيت أحدث البرامج الثابتة لأجهزة الاستشعار‬ ‫قياس غير متوقع لقيمة صفر )بشكل دوري(‬ ‫خطأ في الاتصال‬
‫والوحدات المثبتة‪.‬‬

‫‪ 5.2‬قائمة الأخطاء‬
‫ويعرض شريط التشخيص الخطأ‪ .‬اضغط على شريط التشخيص لإظهار الأخطاء والتحذيرات‪ .‬وكبديل لذلك‪ ،‬اضغط على رمز القائمة الرئيسية‪،‬‬
‫ث َّم حدد ‪) Notifications‬الإشعارات( < ‪) Errors‬الأخطاء(‪.‬‬
‫تظهر قائمة بالأخطاء المحتملة في الجدول ‪.3‬‬
‫الجدول ‪ 3‬قائمة الأخطاء‬
‫الحل‬ ‫التعريف‬ ‫الخطأ المعروض‬

‫اتصل بالدعم الفني‪.‬‬ ‫لم تحدث قراءة‪/‬كتابة للذاكرة المحمولة المتسلسلة‬ ‫‪) Flash failure‬فشلت الذاكرة المحمولة(‬
‫الخارجية‪.‬‬

‫‪ 169‬العربية‬
‫‪ 5.3‬قائمة الأحداث‬
‫تظهر قائمة بالأحداث المحتملة في الجدول ‪ .4‬يتم تسجيل الأحداث السابقة في سجل الأحداث‪ ،‬ويمكن تنزيلها من وحدة التحكم‪ .‬راجع وثائق‬
‫وحدة التحكم للاطلاع على خيارات استرداد البيانات‪.‬‬
‫الجدول ‪ 4‬قائمة الأحداث‬
‫الوصف‬ ‫الحدث‬

‫يُظ ِهر وقت تشغيل الطاقة‪.‬‬ ‫‪) POWER ON EVENT‬أو ‪) Power is on‬الطاقة قيد التشغيل((‬

‫يبلغ بفقد الاتصالات بجهاز ما‪) .‬البيانات‪ :‬مؤشر الجهاز(‬ ‫‪) SENSOR COMM LOSS‬أو ‪Sensor communication‬‬
‫‪) lost‬فقد اتصال المستشعر((‬

‫يبلغ بالاتصالات التي تمت استعادتها مع الجهاز‪) .‬البيانات‪ :‬مؤشر الجهاز(‬ ‫‪) SENSOR COMM RESTORED‬أو ‪Sensor‬‬
‫‪) communication was restored‬تمت استعادة اتصال‬
‫المستشعر((‬

‫يبلغ بإعادة تشغيل البرنامج‪.‬‬ ‫‪) SOFTWARE RESET‬أو ‪) Software reset‬إعادة تعيين‬
‫البرنامج((‬

‫يبلغ بوقوع خطأ‪.‬‬ ‫‪) SYSTEM ERROR‬أو ‪) System error‬خطأ في النظام((‬

‫للاختبار فقط‬ ‫‪) DIAG/TEST (or Diagnostics/Test‬التشخيص‪/‬الاختبار((‬

‫‪ 5.4‬الأخطاء المصنفة والحالة المصنفة‬


‫تظهر الجدول ‪ 5‬والجدول ‪ 6‬والجدول ‪ 7‬والجدول ‪ 8‬والجدول ‪ 9‬سجل الأخطاء المصنفة وعلامات السجلات من ‪ 1‬إلى ‪ 4‬للحالة المصنفة‬
‫الخاصة بالقياسات الأساسية‪ .‬وتوفر كل أجهزة الاستشعار وأجهزة التحليل معلومات جودة الإشارة هذه على عنوان السجل نفسه‪.‬‬
‫الجدول ‪ 5‬الأخطاء المصنفة – السجل ‪49930‬‬
‫الملحوظة‬ ‫الخطأ‬ ‫البت‬

‫وقع خطأ في أثناء آخر معايرة‪.‬‬ ‫‪) Measurement Calibration Error‬خطأ في‬ ‫‪0‬‬
‫معايرة القياس(‬

‫حدث خطأ في أثناء المعايرة الإلكترونية الأخيرة‪.‬‬ ‫‪) Electronic Adjustment Error‬خطأ في الضبط‬ ‫‪1‬‬
‫الإلكتروني(‬

‫فشلت آخر دورة تنظيف‪.‬‬ ‫‪) Cleaning Error‬خطأ في التنظيف(‬ ‫‪2‬‬

‫تم اكتشاف عطل في وحدة القياس‪.‬‬ ‫‪) Measuring Module Error‬خطأ في وحدة‬ ‫‪3‬‬
‫القياس(‬

‫تم اكتشاف بعض الإعدادات غير المتناسقة وتم تعيينها على إعدادات المصنع‬ ‫‪) System Re-initialization Error‬خطأ في إعادة‬ ‫‪4‬‬
‫الافتراضية‪.‬‬ ‫تهيئة النظام(‬

‫تم اكتشاف أي خطأ في الأجهزة عمو ًما‪.‬‬ ‫‪) Hardware Error‬خطأ في الأجهزة(‬ ‫‪5‬‬

‫تم اكتشاف فشل في الاتصال داخل الجهاز‪.‬‬ ‫‪) Internal Communication Error‬خطأ في‬ ‫‪6‬‬
‫الاتصال الداخلي(‬

‫تم اكتشاف رطوبة زائدة في هذا الجهاز‪.‬‬ ‫‪) Humidity Error‬خطأ في الرطوبة(‬ ‫‪7‬‬

‫تتجاوز درجة الحرارة داخل الجهاز الحد المحدد‪.‬‬ ‫‪) Temperature Error‬خطأ في درجة الحرارة(‬ ‫‪8‬‬

‫ثابت على ‪0‬‬ ‫‪) Reserved for future use‬محجوز للاستخدام‬ ‫‪9‬‬
‫المستقبلي(‬

‫يلزم اتخاذ بعض الإجراءات في نظام العينة‪.‬‬ ‫‪) Sample Warning‬تحذير العينة(‬ ‫‪10‬‬

‫كانت دقة المعايرة السابقة مشكوك فيها‪.‬‬ ‫‪) Questionable Calibration Warning‬تحذير‬ ‫‪11‬‬
‫معايرة مشكوك فيها(‬

‫دقة قياس واحد أو أكثر للجهاز مشكوك فيها )جودتها سيئة أو خارج النطاق(‪.‬‬ ‫‪Questionable Measurement Warning‬‬ ‫‪12‬‬
‫)تحذير قياس مشكوك فيه(‬

‫تم اكتشاف حالة قد تؤدي إلى حدوث خطر على السلامة‪.‬‬ ‫‪) Safety Warning‬تحذير السلامة(‬ ‫‪13‬‬

‫العربية ‪170‬‬
‫الجدول ‪ 5‬الأخطاء المصنفة – السجل )عبتي( ‪49930‬‬
‫الملحوظة‬ ‫الخطأ‬ ‫البت‬

‫يلزم اتخاذ بعض الإجراءات في نظام المواد التفاعلية‪.‬‬ ‫‪) Reagent Warning‬تحذير المواد التفاعلية(‬ ‫‪14‬‬

‫تلزم الصيانة في هذا الجهاز‪.‬‬ ‫‪) Maintenance Required Warning‬تحذير‬ ‫‪15‬‬


‫الصيانة مطلوبة(‬

‫الجدول ‪ 6‬الحالة المصنفة ‪ – 1‬السجل ‪49931‬‬


‫الملحوظة‬ ‫الخطأ‬ ‫البت‬

‫تم إدخال الجهاز في وضع المعايرة‪ .‬وقد لا تكون القياسات صالحة‪.‬‬ ‫‪) Calibration in progress‬المعايرة قيد التقدم(‬ ‫‪0‬‬

‫تم إدخال الجهاز في وضع التنظيف‪ .‬وقد لا تكون القياسات صالحة‪.‬‬ ‫‪) Cleaning in progress‬التنظيف قيد التقدم(‬ ‫‪1‬‬

‫تم إدخال الجهاز في وضع الخدمة أو الصيانة الذي قد لا تكون القياسات فيه صالحة‪.‬‬ ‫‪) Service/Maintenance menu‬قائمة‬ ‫‪2‬‬
‫الخدمة‪/‬الصيانة(‬

‫اكتشف الجهاز خطأً؛ راجع سجل الأخطاء لمعرفة فئة الخطأ‪.‬‬ ‫‪) Common error‬خطأ شائع(‬ ‫‪3‬‬

‫إن دقة القياس خارج الحدود المعينة‪.‬‬ ‫‪) Measurement 0 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪4‬‬
‫‪ 0‬سيئة(‬

‫القياس أقل من نطاق القياس‪.‬‬ ‫‪) Measurement 0 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪5‬‬
‫‪ 0‬منخفض(‬

‫القياس أعلى من نطاق القياس‪.‬‬ ‫‪) Measurement 0 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪6‬‬
‫‪ 0‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 1 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪7‬‬


‫‪ 1‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 1 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪8‬‬


‫‪ 1‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 1 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪9‬‬


‫‪ 1‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 2 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪10‬‬


‫‪ 2‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 2 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪11‬‬


‫‪ 2‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 2 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪12‬‬


‫‪ 2‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 3 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪13‬‬


‫‪ 3‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 3 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪14‬‬


‫‪ 3‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 3 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪15‬‬


‫‪ 3‬مرتفع(‬

‫الجدول ‪ 7‬الحالة المصنفة ‪ – 2‬السجل ‪49932‬‬


‫الملحوظة‬ ‫الخطأ‬ ‫البت‬

‫ثابت على ‪0‬‬ ‫‪) Reserved for future use‬محجوز للاستخدام‬ ‫‪0‬‬
‫المستقبلي(‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪1‬‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪2‬‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪3‬‬

‫‪ 171‬العربية‬
‫الجدول ‪ 7‬الحالة المصنفة ‪ – 2‬السجل )عبتي( ‪49932‬‬
‫الملحوظة‬ ‫الخطأ‬ ‫البت‬

‫إن دقة القياس خارج الحدود المعينة‪.‬‬ ‫‪) Measurement 4 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪4‬‬
‫‪ 4‬سيئة(‬

‫القياس أقل من نطاق القياس‪.‬‬ ‫‪) Measurement 4 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪5‬‬
‫‪ 4‬منخفض(‬

‫القياس أعلى من نطاق القياس‪.‬‬ ‫‪) Measurement 4 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪6‬‬
‫‪ 4‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 5 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪7‬‬


‫‪ 5‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 5 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪8‬‬


‫‪ 5‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 5 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪9‬‬


‫‪ 5‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 6 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪10‬‬


‫‪ 6‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 6 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪11‬‬


‫‪ 6‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 6 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪12‬‬


‫‪ 6‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 7 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪13‬‬


‫‪ 7‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 7 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪14‬‬


‫‪ 7‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 7 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪15‬‬


‫‪ 7‬مرتفع(‬

‫الجدول ‪ 8‬الحالة المصنفة ‪ – 3‬السجل ‪49933‬‬


‫الملحوظة‬ ‫الخطأ‬ ‫البت‬

‫ثابت على ‪0‬‬ ‫‪) Reserved for future use‬محجوز للاستخدام‬ ‫‪0‬‬
‫المستقبلي(‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪1‬‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪2‬‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪3‬‬

‫إن دقة القياس خارج الحدود المعينة‪.‬‬ ‫‪) Measurement 8 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪4‬‬
‫‪ 8‬سيئة(‬

‫القياس أقل من نطاق القياس‪.‬‬ ‫‪) Measurement 8 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪5‬‬
‫‪ 8‬منخفض(‬

‫القياس أعلى من نطاق القياس‪.‬‬ ‫‪) Measurement 8 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪6‬‬
‫‪ 8‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 9 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪7‬‬


‫‪ 9‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 9 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪8‬‬


‫‪ 9‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 9 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪9‬‬


‫‪ 9‬مرتفع(‬

‫العربية ‪172‬‬
‫الجدول ‪ 8‬الحالة المصنفة ‪ – 3‬السجل )عبتي( ‪49933‬‬
‫الملحوظة‬ ‫الخطأ‬ ‫البت‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 10 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪10‬‬


‫‪ 10‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 10 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪11‬‬


‫‪ 10‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 10 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪12‬‬


‫‪ 10‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 11 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪13‬‬


‫‪ 11‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 11 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪14‬‬


‫‪ 11‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 11 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪15‬‬


‫‪ 11‬مرتفع(‬

‫الجدول ‪ 9‬الحالة المصنفة ‪ – 4‬السجل ‪49934‬‬


‫الملحوظة‬ ‫الخطأ‬ ‫البت‬

‫ثابت على ‪0‬‬ ‫‪) Reserved for future use‬محجوز للاستخدام‬ ‫‪0‬‬
‫المستقبلي(‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪1‬‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪2‬‬

‫–‬ ‫–‬ ‫‪3‬‬

‫إن دقة القياس خارج الحدود المعينة‪.‬‬ ‫‪) Measurement 12 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪4‬‬
‫‪ 12‬سيئة(‬

‫القياس أقل من نطاق القياس‪.‬‬ ‫‪) Measurement 12 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪5‬‬
‫‪ 12‬منخفض(‬

‫القياس أعلى من نطاق القياس‪.‬‬ ‫‪) Measurement 12 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪6‬‬
‫‪ 12‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 13 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪7‬‬


‫‪ 13‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 13 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪8‬‬


‫‪ 13‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 13 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪9‬‬


‫‪ 13‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 14 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪10‬‬


‫‪ 14‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 14 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪11‬‬


‫‪ 14‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 14 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪12‬‬


‫‪ 14‬مرتفع(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 15 Quality Bad‬جودة القياس‬ ‫‪13‬‬


‫‪ 15‬سيئة(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 15 Low Limit‬حد القياس‬ ‫‪14‬‬


‫‪ 15‬منخفض(‬

‫–‬ ‫‪) Measurement 15 High Limit‬حد القياس‬ ‫‪15‬‬


‫‪ 15‬مرتفع(‬

‫‪ 173‬العربية‬
‫القسم ‪ 6‬قوائم سجلات أجهزة الاستشعار‬
‫راجع ‪ http://www.hach.com‬للحصول على قوائم سجلات أجهزة الاستشعار‪ .‬ابحث في ‪) Modbus registers‬سجلات ‪(Modbus‬‬
‫أو انتقل إلى صفحة منتج وحدة التحكم‪.‬‬

‫القسم ‪ 7‬مخطط سجلات وحدة ‪Modbus‬‬


‫الوصف‬ ‫النطاق‬ ‫نطاق‬ ‫‪R/W‬‬ ‫الطول‬ ‫نوع البيانات‬ ‫سجل‬ ‫بطاقة‬ ‫مجموعة‬
‫الأدنى‪/‬الأقصى‬ ‫منفصل‬

‫تحديد معدل الباود )‪9600=0‬؛‬ ‫‪/2/1/0‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40001‬‬ ‫‪) Baud rate‬معدل باود(‬ ‫‪) Setup‬الإعداد(‬
‫‪19200=1‬؛ ‪38400=2‬؛‬ ‫‪3/4‬‬ ‫موقّع‬
‫‪57600=3‬؛ ‪(115200=4‬‬

‫وضع ‪Modbus (0=RTU‬؛‬ ‫‪0/1‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40002‬‬ ‫‪) Modbus mode‬وضع‬ ‫‪) Setup‬الإعداد(‬
‫‪(ASCII=1‬‬ ‫موقّع‬ ‫‪(Modbus‬‬

‫ترتيب بيانات السجل )‪=0‬ترتيب‬ ‫‪0/1‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40003‬‬ ‫‪) Data order‬ترتي‬ ‫‪) Setup‬الإعداد(‬
‫السجل ‪Little Endian‬؛‬ ‫موقّع‬ ‫البيانات(‬
‫‪=1‬ترتيب السجل ‪(Big Endian‬‬

‫تكافؤ ‪=Modbus (0‬زوجي؛‬ ‫‪2/0/1‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40004‬‬ ‫‪) Parity‬التكافؤ(‬ ‫‪) Setup‬الإعداد(‬
‫‪=1‬فردي؛ ‪=2‬لا شيء(‬ ‫موقّع‬

‫عدد وحدات بت للإيقاف )‪ 1‬أو ‪(2‬‬ ‫‪1/2‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40005‬‬ ‫‪) Stop bits‬وحدات بت‬ ‫‪) Setup‬الإعداد(‬
‫موقّع‬ ‫للإيقاف(‬

‫عنوان ‪ Modbus‬لبطاقة‬ ‫‪0/246‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40006‬‬ ‫‪Network card address‬‬ ‫الإعداد‪ /‬العناوين‬
‫‪) Modbus‬من ‪ 1‬إلى ‪(246‬‬ ‫موقّع‬ ‫)عنوان بطاقة الشبكة(‬

‫سلسلة الموقع الخاصة ببطاقة‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪8‬‬ ‫سلسلة‬ ‫‪40007‬‬ ‫‪Modbus card name‬‬ ‫‪) Setup‬الإعداد(‬
‫الشبكة‬ ‫)اسم بطاقة ‪(Modbus‬‬

‫إعداد انتهاء مهلة قراءة السجل‬ ‫‪/1000‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40015‬‬ ‫‪) Read timeout‬انتهت‬ ‫‪Network Timing‬‬
‫)مللي ثانية(‬ ‫‪30000‬‬ ‫موقّع‬ ‫مهلة القراءة(‬ ‫)توقيت الشبكة(‬

‫إعداد انتهاء مهلة كتابة السجل‬ ‫‪/3000‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40016‬‬ ‫‪Register write timeout‬‬ ‫‪Network Timing‬‬
‫)مللي ثانية(‬ ‫‪30000‬‬ ‫موقّع‬ ‫)انتهت مهلة كتابة السجل(‬ ‫)توقيت الشبكة(‬

‫إعداد انتهاء مهلة كتابة الملف‬ ‫‪/5000‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40017‬‬ ‫‪File write timeout‬‬ ‫‪Network Timing‬‬
‫)مللي ثانية(‬ ‫‪30000‬‬ ‫موقّع‬ ‫)انتهت مهلة كتابة الملف(‬ ‫)توقيت الشبكة(‬

‫إعداد انتهاء مهلة كتابة الملف‬ ‫‪/6000‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40018‬‬ ‫‪File preparation‬‬ ‫‪Network Timing‬‬
‫)مللي ثانية(‬ ‫‪30000‬‬ ‫موقّع‬ ‫‪) timeout‬انتهت مهلة‬ ‫)توقيت الشبكة(‬
‫تحضير الملف(‬

‫عنوان ‪ Modbus‬المحدد للجهاز‬ ‫‪0/246‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40019‬‬ ‫‪) Device address‬عنوان‬ ‫الإعداد‪ /‬العناوين‬
‫)من ‪ 1‬إلى ‪(246‬‬ ‫موقّع‬ ‫الجهاز(‬

‫حدد الجهاز لعرض‪ /‬تعيين عنوان‬ ‫‪0/30‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40020‬‬ ‫‪) Select device‬تحديد‬ ‫الإعداد‪ /‬العناوين‬
‫‪) Modbus‬من ‪ 1‬إلى ‪.(30‬‬ ‫موقّع‬ ‫جهاز(‬

‫كود الوظيفة المستخدم في نظام‬ ‫‪65535 /0‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40021‬‬ ‫‪) Function code‬كود‬ ‫‪Diagnostics‬‬
‫القائمة‪.‬‬ ‫موقّع‬ ‫الوظيفة(‬ ‫)التشخيصات(‬

‫قيمة الحالة التالية المستخدمة في‬ ‫‪65535 /0‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40022‬‬ ‫‪) Next state‬الحالة التالية(‬ ‫‪Diagnostics‬‬
‫نظام القائمة‪.‬‬ ‫موقّع‬ ‫)التشخيصات(‬

‫تحديد معدل الباود )‪9600=0‬؛‬ ‫‪/2/1/0‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40023‬‬ ‫‪Internal network baud‬‬ ‫‪Diagnostics‬‬
‫‪19200=1‬؛ ‪38400=2‬؛‬ ‫‪3/4‬‬ ‫موقّع‬ ‫‪) rate‬معدل باود للشبكة‬ ‫)التشخيصات(‬
‫‪57600=3‬؛ ‪(115200=4‬‬ ‫الداخلية(‬

‫عنوان ‪ Modbus‬لبطاقة‬ ‫‪1/247‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40024‬‬ ‫‪Internal network‬‬ ‫‪Diagnostics‬‬
‫‪) Modbus‬من ‪ 1‬إلى ‪.(247‬‬ ‫موقّع‬ ‫‪) address‬عنوان الشبكة‬ ‫)التشخيصات(‬
‫الداخلية(‬

‫مسح عدد إحصاءات منفذ‬ ‫‪0/1‬‬ ‫‪R/W‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40025‬‬ ‫‪) Clear statistics‬مسح‬ ‫التشخيصات‪/‬‬
‫‪.Modbus‬‬ ‫موقّع‬ ‫الإحصاءات(‬ ‫إحصاءات المنفذ‬

‫العربية ‪174‬‬
‫الوصف‬ ‫النطاق‬ ‫نطاق‬ ‫‪R/W‬‬ ‫الطول‬ ‫نوع البيانات‬ ‫سجل‬ ‫بطاقة‬ ‫مجموعة‬
‫الأدنى‪/‬الأقصى‬ ‫منفصل‬

‫عدد الرسائل الجيدة على منفذ‬ ‫‪9999999 /0‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪2‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40026‬‬ ‫‪Modbus - Good‬‬ ‫التشخيصات‪/‬‬
‫‪.Modbus‬‬ ‫موقّع‬ ‫‪- messages (Modbus‬‬ ‫إحصاءات المنفذ‬
‫الرسائل الجيدة(‬

‫عدد الرسائل السيئة على منفذ‬ ‫‪9999999 /0‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪2‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40028‬‬ ‫‪Modbus - Bad‬‬ ‫التشخيصات‪/‬‬
‫‪Modbus‬‬ ‫موقّع‬ ‫‪- messages (Modbus‬‬ ‫إحصاءات المنفذ‬
‫الرسائل السيئة(‬

‫عدد الرسائل الجيدة على منفذ‬ ‫‪9999999 /0‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪2‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40030‬‬ ‫‪Internal Modbus‬‬ ‫التشخيصات‪/‬‬
‫‪ Modbus‬الداخلي‬ ‫موقّع‬ ‫‪Good Messages‬‬ ‫إحصاءات المنفذ‬
‫)الرسائل الجيدة الداخلية في‬
‫‪(Modbus‬‬

‫عدد الرسائل السيئة على منفذ‬ ‫‪9999999 /0‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪2‬‬ ‫عدد صحيح غير‬ ‫‪40032‬‬ ‫‪Internal Modbus Bad‬‬ ‫التشخيصات‪/‬‬
‫‪ Modbus‬الداخلي‬ ‫موقّع‬ ‫‪) Messages‬الرسائل السيئة‬ ‫إحصاءات المنفذ‬
‫الداخلية في ‪(Modbus‬‬

‫‪ 175‬العربية‬
*DOC023.98.90790*

HACH COMPANY World Headquarters HACH LANGE GMBH HACH LANGE Sàrl
P.O. Box 389, Loveland, CO 80539-0389 U.S.A. Willstätterstraße 11 6, route de Compois
Tel. (970) 669-3050 D-40549 Düsseldorf, Germany 1222 Vésenaz
(800) 227-4224 (U.S.A. only) Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND
Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400
[email protected] [email protected] Fax +41 22 594 6499
www.hach.com www.de.hach.com

© Hach Company/Hach Lange GmbH, 2023–2024.


All rights reserved. Printed in Germany.

You might also like