0% found this document useful (0 votes)
30 views40 pages

Orthopaedic Manual Physical Therapy From Art To Evidence 1st Edition Christopher H. Wise PDF Download

The document is a promotional and informational piece for the book 'Orthopaedic Manual Physical Therapy: From Art to Evidence' by Christopher H. Wise, which serves as a comprehensive resource on the principles and practices of orthopaedic manual physical therapy (OMPT). It highlights the evolution of OMPT within the field of physical therapy, emphasizing the need for both evidence-based practice and the art of manual therapy. Additionally, it includes links to various related textbooks available for download.

Uploaded by

gcailpbsg1554
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
30 views40 pages

Orthopaedic Manual Physical Therapy From Art To Evidence 1st Edition Christopher H. Wise PDF Download

The document is a promotional and informational piece for the book 'Orthopaedic Manual Physical Therapy: From Art to Evidence' by Christopher H. Wise, which serves as a comprehensive resource on the principles and practices of orthopaedic manual physical therapy (OMPT). It highlights the evolution of OMPT within the field of physical therapy, emphasizing the need for both evidence-based practice and the art of manual therapy. Additionally, it includes links to various related textbooks available for download.

Uploaded by

gcailpbsg1554
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 40

Orthopaedic Manual Physical Therapy From Art to

Evidence 1st Edition Christopher H. Wise


download pdf

https://ebookultra.com/download/orthopaedic-manual-physical-therapy-
from-art-to-evidence-1st-edition-christopher-h-wise/

Discover thousands of ebooks and textbooks at ebookultra.com


download your favorites today!
Here are some recommended products for you. Click the link to
download, or explore more at ebookultra.com

Orthopaedic Manual Therapy Diagnosis Spine and


Temporomandibular Joints 1st Edition Aad Van Der El

https://ebookultra.com/download/orthopaedic-manual-therapy-diagnosis-
spine-and-temporomandibular-joints-1st-edition-aad-van-der-el/

Occupational Therapy Evidence in Practice for Physical


Rehabilitation 1st Edition Lois Addy

https://ebookultra.com/download/occupational-therapy-evidence-in-
practice-for-physical-rehabilitation-1st-edition-lois-addy/

Evidence Based Physical Therapy 2nd Edition Linda Fetters


Pt Phd Fapta

https://ebookultra.com/download/evidence-based-physical-therapy-2nd-
edition-linda-fetters-pt-phd-fapta/

Practical Guide to Evidence 4th Edition Christopher Allen

https://ebookultra.com/download/practical-guide-to-evidence-4th-
edition-christopher-allen/
Orthopaedic Issues in Osteoporosis 1st Edition Yuehuei H.
An

https://ebookultra.com/download/orthopaedic-issues-in-
osteoporosis-1st-edition-yuehuei-h-an/

Computer Evidence Collection and Preservation 1st Edition


Christopher Lt(Christopher L.T. Brown) Brown

https://ebookultra.com/download/computer-evidence-collection-and-
preservation-1st-edition-christopher-ltchristopher-l-t-brown-brown/

From Wiseguys to Wise Men The Gangster and Italian


American Masculinities 1st Edition Fred Gardaphe

https://ebookultra.com/download/from-wiseguys-to-wise-men-the-
gangster-and-italian-american-masculinities-1st-edition-fred-gardaphe/

Physical Biology From Atoms to Medicine 1st Edition Ahmed


Zewail

https://ebookultra.com/download/physical-biology-from-atoms-to-
medicine-1st-edition-ahmed-zewail/

The Therapeutic Alliance An Evidence Based Guide to


Practice 1st Edition Christopher J. Muran

https://ebookultra.com/download/the-therapeutic-alliance-an-evidence-
based-guide-to-practice-1st-edition-christopher-j-muran/
Orthopaedic Manual Physical Therapy From Art to
Evidence 1st Edition Christopher H. Wise Digital Instant
Download
Author(s): Christopher H. Wise
ISBN(s): 9780803614970, 0803614977
Edition: 1
File Details: PDF, 86.51 MB
Year: 2015
Language: english
From Art to Evidence
1497_FM_i-xxxii 10/03/15 12:10 PM Page i

Orthopaedic Manual
Physical Therapy
FROM ART TO EVIDENCE

Christopher H. Wise, PT, DPT, OCS, FAAOMPT, MTC, ATC


Doctor of Physical Therapy Program Director
Associate Professor of Physical Therapy
Alvernia University
Reading, Pennsylvania

Owner and President


WISE Physical Therapy LLC
Kutztown, Pennsylvania
1497_FM_i-xxxii 10/03/15 12:10 PM Page ii

F.A. Davis Company


1915 Arch Street
Philadelphia, PA 19103
www.fadavis.com

Copyright © 2015 by F.A. Davis Company

All rights reserved. This product is protected by copyright. No part of it may be reproduced, stored
in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photo-
copying, recording, or otherwise, without written permission from the publisher.

Printed in the United States of America

Last digit indicates print number: 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Senior Acquisitions Editor: Melissa A. Duffield


Manager of Content Development: George W. Lang
Senior Developmental Editor: Jennifer A. Pine
Art and Design Manager: Carolyn O’Brien

As new scientific information becomes available through basic and clinical research, recommended
treatments and drug therapies undergo changes. The author(s) and publisher have done everything
possible to make this book accurate, up to date, and in accord with accepted standards at the time of
publication. The author(s), editors, and publisher are not responsible for errors or omissions or for
consequences from application of the book, and make no warranty, expressed or implied, in regard
to the contents of the book. Any practice described in this book should be applied by the reader in
accordance with professional standards of care used in regard to the unique circumstances that may
apply in each situation. The reader is advised always to check product information (package inserts)
for changes and new information regarding dose and contraindications before administering any
drug. Caution is especially urged when using new or infrequently ordered drugs.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Orthopaedic manual physical therapy : from art to evidence / [edited by]


Christopher H. Wise.
p. ; cm.
Includes bibliographical references and index.
ISBN 978-0-8036-1497-0 — ISBN 0-8036-1497-7
I. Wise, Christopher H., editor.
[DNLM: 1. Manipulation, Orthopedic—methods—United States. 2.
Evidence-Based Practice—United States. WB 535]
RM725
615.8'2—dc23
2014034975

Authorization to photocopy items for internal or personal use, or the internal or personal use of
specific clients, is granted by F.A. Davis Company for users registered with the Copyright Clearance
Center (CCC) Transactional Reporting Service, provided that the fee of $.25 per copy is paid di-
rectly to CCC, 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923. For those organizations that have been
granted a photocopy license by CCC, a separate system of payment has been arranged. The fee code
for users of the Transactional Reporting Service is: 8036-1497/15 0 + $.25.
1497_FM_i-xxxii 10/03/15 12:10 PM Page iii

T H I S B O O K I S D E D I C AT E D

To my Lord and Savior Jesus Christ,


“In Him we live and move and have our being” (Acts 17:28)
and
with Him “all things are possible” (Matthew 19:26);

To Mom and Dad,


for the sacrifices that you have made for my happiness
and
for instilling within me a passion to pursue God’s will in my life;

To my big sis, Vicki,


my hero,
for teaching me to “soar with the eagles.”
Through your example, I am what I am today;

To Hilary, Jordyn, Nick, Jordan, and Jessica,


for bringing immeasurable joy to my life,
making me laugh, and inspiring me;

To Jodi,
the love of my life, for your patience, for believing in me,
and
for the way that you love me “today and every day.”
You make me better. This one is for you!
1497_FM_i-xxxii 10/03/15 12:10 PM Page iv
1497_FM_i-xxxii 10/03/15 12:10 PM Page v

Foreword
Orthopaedic manual physical therapy (OMPT) has become write on that particular “discovery.” Some in the process have,
recognized by the profession of physical therapy as a premier unfortunately, dammed what has gone before, but most recog-
area of clinical specialization. Once part of the practice of our nize that they share common roots of practice and that their
founders, it was shelved during the rise of chiropractic in the contribution is just that—a contribution.
1930s. Chiropractic claims to prevent and cure all diseases With the current emphasis on evidence-based practice man-
through manipulation caused the fledgling physical therapy ual and manipulative practice has fared well. This author feels,
profession to nearly cease the practice of manual therapy. It however, that some of this research is leading us down the
survived in a much deemphasized form under such terms as wrong path and that too much influence is being paid to the
passive movement, articulating, and mobilization. However, in the published literature rather than to patient’s wishes and most
1960s, with the advent of physical therapists such as Maitland, importantly the expertise of the practitioner—one of the three
McKenzie, and this author, manual therapy once again became legs of the stool described by Sackett. Seeking to publish often
an important area of clinical practice. Today, instruction in resorts in asking the simple questions in order to have a pub-
manual therapy is required within all first professional educa- lished article. The skill of manipulation is in danger of being
tional programs in the United States. dumbed down by those who would seek clinical prediction
National and international organizations now affirm stan- rules regardless of underlying specific impairments. What is
dards of practice and offer forums for the exchange of clinical required in manual therapy research is to ask the right ques-
and scientific knowledge. The Orthopaedic Section of the tions, not the simple ones, and to seek to validate the skills that
American Physical Therapy Association was founded by those the masters in this field have developed rather than the gross
interested in manual and manipulative therapy as was the Inter- techniques capable of being taught to the novice. Perhaps for
national Federation of Orthopaedic and Manipulative Physical the present we should be talking of evidence-influenced prac-
Therapy (IFOMPT). The American Academy of Orthopaedic tice rather than evidence-based practice, for there is too little
Manual Physical Therapists (AAOMPT) became the first entity published evidence on which to base practice, and much of it
to exist outside of the American Physical Therapy Association does not stand up to critical scrutiny.
(APTA) in order to have an organization that could set skill and In keeping with its title, Dr. Wise has created a text that
educational standards for membership. No such opportunity provides the reader with a sense of both the art and the science
existed within the APTA, and to be a member of IFOMPT such of OMPT, for surely manipulation is an art in search of its
standards are required. The academy has worked closely with science. Well suited for both physical therapy students and
the Orthopaedic Section and the APTA to develop operational clinicians, this text adopts an eclectic approach to OMPT that
definitions, standards of practice, and to defend practice via the incorporates detailed descriptions of examination and inter-
Manipulation Task Force. vention principles for each anatomic region. This should not
The question could be asked, “What is orthopaedic manual confuse readers but rather empower them to see the diversity
and manipulative physical therapy?” Since its inception, the prac- of practice and the opportunity to discover for themselves
tice of OMPT has espoused more than simply the mobilizing or which approach best suits their personal style as well as the
manipulating of joints. As Meadows states, OMPT represents patients and clients that make up their practice.
“an entire approach to musculoskeletal dysfunction and not just The selection of guest authors is excellent and their con-
a series of techniques, whose purpose is to mobilize or stabilize a tributions add to the depth and veracity of the content that is
particular joint or spinal segment.” As Riddle describes, OMPT presented. Manual therapy is no longer in the hands of those
is more than just the application of manual techniques and notes who led the rebirth of its practice in physical therapy. It has
that, “manual procedures (may be used) to collect data on patients matured, diversified, and in the process it has gained strength.
with musculoskeletal problems.” Farrell et al add that OMPT is, This text captures that essence and will prove to be an invalu-
“not a specialty that utilizes only passive movement techniques, able resource for students, clinicians, and researchers who are
(but) whose indications are multifactorial evolving from clinical interested in developing and advancing this area of specializa-
criteria rather than from descriptions of pathology.” tion within the profession of physical therapy.
That there are so many approaches to OMPT should not
Stanley V. Paris, PT, PhD, FAPTA
be cause for confusion, for many of the differences represent
FNZSP (Hon), NZMTA (Hon), IFOMT (Hon),
but a minor emphasis on one aspect or another from what has
FAAOMPT (Founding Fellow), MCSP (Eng)
gone before. If a therapist develops a particular interest, skill,
Chancellor, University of St. Augustine for
or “discovery” they wish to speak up, demonstrate, teach, and
Health Sciences
v
1497_FM_i-xxxii 10/03/15 12:10 PM Page vi
1497_FM_i-xxxii 10/03/15 12:10 PM Page vii

Preface

The Purpose of this Book what Stoddard described as that, “elusive tissue texture
sense.”3
Mennell exclaimed, “the human hand is the oldest remedy
It is my hope that through deliberate study of these con-
known to man, and historically, no date can be given for its
cepts, strict attention to detail, and most importantly, reflec-
inception.”1 It has only been in recent years, however, that
tive practice, practice, practice, the reader will attain a level of
the profession of physical therapy has formally embraced
proficiency that when applied judiciously will have a pro-
orthopaedic manual physical therapy (OMPT) as an entire
found impact on those whom we serve and subsequently on
approach to the management of musculoskeletal dysfunction.
the profession of physical therapy. It would do the reader well
In fact, prior to the early 1990s, formal training in the art and
to consider the three pillars of Sackett’s model of evidence-
science of OMPT was not routinely included within the edu-
based practice when reading this text and when applying its
cational curricula of physical therapists. Many well-intentioned
principles.4 Let the title of this text serve as a reminder of
physical therapists have disregarded the use of these strategies
OMPT’s perplexing and sometimes conflicting nature as a
within their clinical practice due to the paucity of literature
science that is applied through a variety of art forms and
supporting their veracity or based in an honest attempt to
individualized expression.
establish distance between the field of physical therapy and
other health-related professions. Consequently, a significant
number of clinicians have spent a portion of their careers The Scope of this Book
without consideration of these strategies within their diagnos- The scope of this book reflects its objective by presenting a
tic and intervention armamentarium. It is, therefore, time for comprehensive review of the principles and practices of the
a more in-depth exposition of both the art and the science of most significant schools of thought that have influenced the
this unique and important area of specialty practice. The pri- practice of OMPT in the United States today. The compre-
mary objective of this text is to serve as the definitive resource hensive, eclectic, and evidence-based manner in which this
on the principles and practice of OMPT for physical therapist book was written facilitates its use in guiding clinical practice.
students, instructors, clinicians, and researchers. This book, and the accompanying web-based instructional
videos, will attempt to achieve the critical balance between the-
About the Title ory and clinical application. Throughout the text, a preoccu-
pation is placed on appreciating concepts in light of the best
Orthopaedic Manual Physical Therapy: From Art to Evi-
available evidence with an emphasis on assisting the reader in
dence was decided upon following extensive deliberation and
making connections between theory and practice through a
debate. Originally targeted to be more inclusive, the text was
process of critical thinking. This text focuses on supporting the
titled, Orthopaedic Manual Therapy. Upon the advice of several
development of the physical therapist student and clinician as
of the book’s contributors, who espoused the importance of
a specialist in “applied kinesiology.” Despite the strict attention
focusing the text on those aspects of manual therapy that have
given to every detail of technique performance, the manual
become essential to the practice of physical therapy, the title
procedures presented within this book are deemed to be sec-
was changed. This is not to say that all of the content con-
ondary to the development of astute clinical decision-making
tained herein has been developed, or is exclusively utilized,
skills within the reader.
by physical therapists. After all, the tenets of manual therapy
are not specific to any one profession and most strategies have
evolved through a gradual process of formative independent Philosophic Approach and
and collaborative contribution from a myriad of individuals Pedagog ical Features
over the course of many years. The second portion of the
To accomplish its objectives, this book explicitly and implicitly
title, From Art to Evidence, was later added for the specific
revolves around four foundational themes:
intent of recognizing, embracing, and communicating the
notion that OMPT, in its truest form, is the culmination 1. This text approaches OMPT from an eclectic perspective
and amalgamation of both art and science. As Salter stated, that endeavors to equip the reader with an arsenal of
“Patient care is an art, but the art must be based on science.”2 clinical tools from which to draw. Developing within the
The writing of this book provided the challenge of coupling reader an appreciation for the value of each school of
science with the artful skill of developing within the reader thought as it applies to current practice is a major theme
vii
1497_FM_i-xxxii 10/03/15 12:10 PM Page viii

viii Preface

of this text and one that has not been as comprehensively OMPT. The book is organized in a manner that facilitates
presented elsewhere. This feature is most vividly pre- clinical application. Chapter 2 is dedicated to principles
sented in Part II of this book, where 18 different ap- in preparation for OMPT. This chapter includes key
proaches are expertly presented by the originators of concepts designed to facilitate the effective and safe im-
or contributors to each specific school of thought. plementation of OMPT procedures. Concepts are pre-
2. In recent years, the profession of physical therapy has ex- sented that attempt to prepare individuals for practice
perienced a healthy paradigm shift toward evidence-based through principles that target the cognitive, affective, and
practice (EBP). Orthopaedic manual physical therapy has psychomotor domains of learning. Part III of this text is
not enjoyed a long history of evidence to support its dedicated to the practice of OMPT and is designed to
efficacy. In developing this resource, it was my intent to draw from each philosophic approach and provide a
present a review of the literature designed to stimulate template for the clinical application of OMPT. Using a
further inquiry that directly impacts clinical practice. It regional approach, each chapter in this section begins
is my hope that the presentation of these foundational with a review of kinematics followed by principles of
approaches side by side in light of the evidence will examination and intervention and concludes with an
advance the cause and the case for the integration of eclectic and essential skill set of OMPT joint mobilization
OMPT within the profession of physical therapy. To techniques that provides detailed instruction for optimal
support this objective, evidence is generously provided performance. To further enhance the psychomotor per-
throughout the exposition of each approach. Chapter 3 is formance of these OMPT techniques, a web-based in-
dedicated to the role of EBP within OMPT, and tools for structional resource that provides video demonstration
evaluating and applying evidence to clinical practice are with clear verbal and visual cues is also provided. The
provided. The time-sensitive and ever-evolving nature of conclusion of each chapter in Part II and III of the book
the published literature presented within a text of this contains a Clinical Case, which is designed to bring to-
kind poses several challenges. The literature presented gether the principles of exam and intervention previously
throughout the text provides foundational support for presented. Following the case, specific questions are in-
the concepts and practices contained herein; however, the cluded that require critical thinking and serve to ensure
presented literature in many cases is not the most current. that key concepts have been attained. Each chapter within
The reader is advised to consult other sources for the these sections concludes with a Hands-On section that
most recent published evidence. provides specific activities that students and educators
3. Another foundational philosophical emphasis of this may use in lab to facilitate learning within each domain.
text has been placed on assisting the reader in the devel-
opment of sound critical thinking strategies as they relate
to OMPT. With this objective in mind, the reader is
The Organization of this Book
empowered with more than just a collection of effective This book is divided into three main sections:
techniques, but rather an entire framework from which ● PART I: Perspectives and Principles in Orthopaedic

to make clinical decisions regarding how best to incor- Manual Physical Therapy
porate OMPT into a comprehensive examination and The first section of this book articulates the foundational
intervention schema. To facilitate the connection be- concepts that form the underpinnings of OMPT and
tween philosophical constructs and critical thinking, serves to equip the reader with information paramount to
each chapter in Part II is equipped with Clinical Pillar the understanding of concepts presented later in the text.
boxes, which provide foundational concepts that are in- Chapter 1, Historical Perspectives in Orthopaedic Manual
tegral and germane to each approach. The Questions for Physical Therapy is designed to provide the reader with an
Reflection boxes enable the reader to engage in a process understanding of the origins of OMPT. Chapter 2, Princi-
of critical thinking as information is being presented. ples of Preparation for Orthopaedic Manual Physical
The Notable Quotable boxes provide thought-reflecting Therapy, addresses fundamental principles related to the
quotes from the originators of each approach that serve safe and effective performance of OMPT. The concept
to summarize key concepts and inspire. Lastly, summary of evidence-based practice is most explicitly covered in
boxes that review key points presented within the text Chapter 3, Principles of Evidence-Based Practice Applied
are placed throughout each chapter to allow the reader to Orthopaedic Manual Physical Therapy, which provides
to reflect on new concepts. practical tools to enhance the reader’s ability to critically
4. The final philosophical pillar on which this book was de- analyze the OMPT literature and sets the tone for the em-
veloped is its preoccupation with practical application. In phasis on EBP throughout the remainder of the book.
an effort to avoid the “paralysis of analysis” in which dis- ● PART II: Philosophical Approaches to Orthopaedic

cussion of theory interferes with practical application, this Manual Physical Therapy
book was written with clinicians, educators, and students This section consists of 18 chapters, each devoted to a
in mind. A clear and consistent emphasis has been placed current OMPT approach. Each chapter begins with a
on making connections between theoretical frameworks, brief historical perspective section, then progresses to
proven clinical efficacy, and the clinical performance of principles of examination and principles of intervention
Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:
CHAPITRE PREMIER.
L'empire du Mexique était détruit; celui du Pérou fleurissait
encore; mais, en mourant, l'un de ses monarques l'avait partagé
entre ses deux fils. Cusco avait son roi, Quito avait le sien. Le fier
Huascar, roi de Cusco, avait été cruellement blessé d'un partage qui
lui enlevait la plus belle de ses provinces, et ne voyait dans Ataliba
qu'un usurpateur de ses droits. Cependant un reste de vénération
pour la mémoire du roi son père réprimait son ressentiment; et au
sein d'une paix trompeuse et peu durable, tout l'empire allait
célébrer la grande fête du soleil[19].
[19] A l'équinoxe de septembre. On appelait cette fête Citua Raïmi. Voyez
Garcilasso, liv. 2, chap. 22.

Le jour marqué pour cette fête, était celui où le dieu des incas, le
soleil, en s'éloignant du nord, passait sur l'équateur, et se reposait,
disait-on, sur les colonnes de ses temples. La joie universelle
annonce l'arrivée de ce beau jour; mais c'est sur-tout dans les murs
de Quito, dans ses délicieux vallons, que cette sainte joie éclate. De
tous les climats de la terre, aucun ne reçoit du soleil une si favorable
et si douce influence; aucun peuple aussi ne lui rend un hommage
plus solennel.
Le roi, les incas, et le peuple, sur le vestibule du temple où son
image est adorée, attendent son lever dans un religieux silence.
Déja l'étoile de Vénus, que les Indiens nomment l'astre à la brillante
chevelure[20], et qu'ils révèrent comme le favori du soleil, donne le
signal du matin. A peine ses feux argentés étincellent sur l'horizon,
un doux frémissement se fait entendre autour du temple. Bientôt
l'azur du ciel pâlit vers l'orient; des flots de pourpre et d'or peu-à-
peu s'y répandent, la pourpre à son tour se dissipe, l'or seul, comme
une mer brillante, inonde les plaines du ciel. L'œil attentif des
Indiens observe ces gradations, et leur émotion s'accroît à chaque
nuance nouvelle. On dirait que la naissance du jour est un prodige
nouveau pour eux; et leur attente est aussi timide que si elle était
incertaine.
[20] Chasca, chevelue.

Soudain la lumière à grands flots s'élance de l'horizon vers les


voûtes du firmament; l'astre qui la répand s'élève; et la cime du
Cayambur[21] est couronnée de ses rayons. C'est alors que le temple
s'ouvre, et que l'image du soleil, en lames d'or, placée au fond du
sanctuaire, devient elle-même resplendissante à l'aspect du dieu qui
la frappe de son immortelle clarté. Tout se prosterne, tout l'adore; et
le pontife[22], au milieu des incas et du chœur des vierges sacrées,
entonne l'hymne solennelle, l'hymne auguste, qu'au même instant
des millions de voix répètent, et qui, de montagne en montagne,
retentit des sommets de Pambamarca jusques par-delà le Potose.
[21] Cayamburo ou Cayamburco, montagne au nord de Quito.
[22] Le sacerdoce résidait dans la famille des incas. Le grand-prêtre du soleil
devait être oncle ou frère du roi. On l'appelait Villuma ou Villacuma, diseur
d'oracles.

CHŒUR DES INCAS.

Ame de l'univers! toi qui, du haut des cieux, ne cesses de verser


au sein de la nature, dans un océan de lumière, la chaleur, et la vie,
et la fécondité; soleil, reçois les vœux de tes enfants et d'un peuple
heureux qui t'adore.

LE PONTIFE, seul.

O roi, dont le trône sublime brille d'un éclat immortel, avec quelle
imposante majesté tu domines dans le vaste empire des airs! Quand
tu parais dans ta splendeur, et que tu agites sur ta tête ton diadème
étincelant, tu es l'orgueil du ciel et l'amour de la terre. Que sont-ils
devenus, ces feux qui parsemaient les voiles de la nuit? Ont-ils pu
soutenir un rayon de ta gloire? Si tu ne t'éloignais, pour leur céder la
place, ils resteraient ensevelis dans l'abyme de ta lumière; ils
seraient dans le ciel comme s'ils n'étaient pas.

CHŒUR DES VIERGES.

O délices du monde! heureuses les épouses qui forment ta


céleste cour[23]! que ton réveil est beau! quelle magnificence dans
l'appareil de ton lever! quel charme répand ta présence! les
compagnes de ton sommeil soulèvent les rideaux de pourpre du
pavillon où tu reposes, et tes premiers regards dissipent l'immense
obscurité des cieux. O! quelle dut être la joie de la nature, lorsque tu
l'éclairas pour la première fois! Elle s'en souvient; et jamais elle ne te
revoit sans ce tressaillement qu'éprouve une fille tendre au retour
d'un père adoré, dont l'absence l'a fait languir.
[23] Il nous reste une hymne péruvienne, adressée à une fille céleste, qui, dans la
mythologie du pays, faisait l'office des Hyades. On va voir dans cette hymne quel
était le tour et le caractère de la poésie des Péruviens: «Belle fille, ton malin frère
vient de casser ta petite urne, où étaient enfermés l'éclair, le tonnerre et la foudre,
et d'où ils se sont échappés. Pour toi, tu ne verses sur nous que la neige et les
douces pluies. C'est le soin que t'a confié celui qui régit l'univers.»

LE PONTIFE, seul.

Ame de l'univers! sans toi le vaste océan n'était qu'une masse


immobile et glacée; la terre, qu'un stérile amas de sable et de limon;
l'air, qu'un espace ténébreux. Tu pénétras les éléments de ta chaleur
vive et féconde; l'air devint fluide et subtil, les ondes souples et
mobiles, la terre fertile et vivante; tout s'anima, tout s'embellit: ces
éléments, qu'un froid repos tenait dans l'engourdissement, firent une
heureuse alliance: le feu se glisse au sein de l'onde; l'onde, divisée
en vapeurs, s'exhale et se filtre dans l'air; l'air dépose au sein de la
terre les germes précieux de la fécondité; la terre enfante et
reproduit sans cesse les fruits de cet amour, sans cesse renaissant,
que tes rayons ont allumé.

CHŒUR DES INCAS.


Ame de l'univers, ô soleil! es-tu seul l'auteur de tous les biens
que tu nous fais? n'es-tu que le ministre d'une cause première, d'une
intelligence au-dessus de toi? Si tu n'obéis qu'à ta volonté, reçois
nos vœux reconnaissants; mais si tu accomplis la loi d'un être
invisible et suprême[24], fais passer nos vœux jusqu'à lui: il doit se
plaire à être adoré dans sa plus éclatante image.
[24] Ce dieu inconnu s'appelait Pacha-Camac, celui qui anime le monde. Les Incas
avaient laissé subsister son temple dans la vallée de son nom, à trois lieues de
Lima, où il était adoré. Les Indiens, ses adorateurs, ne lui offraient point de
sacrifices.

LE PEUPLE.

Ame de l'univers, père de Manco, père de nos rois, ô soleil!


protége ton peuple, et fais prospérer tes enfants!
CHAPITRE II.
Le premier des Incas, fondateur de Cusco, avait institué, en
l'honneur du soleil, quatre fêtes qui répondaient aux quatre saisons
de l'année[25]; mais elles rappelaient à l'homme des objets plus
intéressants, la naissance, le mariage, la paternité, et la mort.
[25] Quoique les saisons ne soient pas distinctes dans les climats du Pérou, on ne
laissait pas d'y diviser l'année par les deux solstices et les deux équinoxes: ce qui
répond à nos quatre saisons.

La fête qu'on célébrait alors était celle de la naissance; et les


cérémonies de cette fête consacraient l'autorité des lois, l'état des
citoyens, l'ordre et la sûreté publique.
D'abord il se forme autour de l'Inca vingt cercles de jeunes époux
qui lui présentent, dans des corbeilles, les enfants nouvellement nés.
Le monarque leur donne le salut paternel. «Enfants, dit-il, votre père
commun, le fils du soleil, vous salue. Puisse le don de la vie vous
être cher jusqu'à la fin! puissiez-vous ne jamais pleurer le moment
de votre naissance! Croissez, pour m'aider à vous faire tout le bien
qui dépend de moi, et à vous épargner ou adoucir les maux qui
dépendent de la nature.»
Alors les dépositaires des lois en déploient le livre auguste. Ce
livre est composé de cordons de mille couleurs[26]; des nœuds en
sont les caractères; et ils suffisent à exprimer des lois simples
comme les mœurs et les intérêts de ces peuples. Le pontife en fait la
lecture; le prince et les sujets entendent de sa bouche quels sont
leurs devoirs et leurs droits.
[26] Ces cordons s'appelaient Quippos, et ceux qui les gardaient Quippocamaïs,
chargés des Quippos.
La première de ces lois leur prescrit le culte. Ce n'est qu'un tribut
solennel de reconnaissance et d'amour: rien d'inhumain, rien de
pénible; des prières, des vœux, quelques offrandes pures; des fêtes
où la piété se concilie avec la joie: tel est ce culte, la plus douce
erreur, la plus excusable, sans doute, où pût s'égarer la raison.
La seconde loi s'adresse au monarque: elle lui fait un devoir
d'être équitable comme le soleil, qui dispense à tous sa lumière;
d'étendre, comme lui, son heureuse influence, et de communiquer à
ce qui l'environne sa bienfaisante activité; de voyager dans son
empire, car la terre fleurit sous les pas d'un bon roi; d'être accessible
et populaire, afin que, sous son règne, l'homme injuste ne dise pas:
que m'importent les cris du faible? de ne point détourner la vue à
l'approche des malheureux, car s'il est affligé d'en voir, il se
reprochera d'en faire; et celui-là craint d'être bon, qui ne veut pas
être attendri. Elle lui recommande un amour généreux, un saint
respect pour la vérité, guide et conseil de la justice, et un mépris
mêlé d'horreur pour le mensonge, complice de l'iniquité. Elle
l'exhorte à conquérir, à dominer par les bienfaits, à épargner le sang
des hommes, à user de ménagement et de patience envers les
rebelles, de clémence envers les vaincus.
La même loi s'adresse encore à la famille des Incas: elle les
oblige à donner l'exemple de l'obéissance et du zèle, à user avec
modestie des priviléges de leur rang, à fuir l'orgueil et la mollesse;
car l'homme oisif pèse à la terre, et l'orgueilleux la fait gémir.
La troisième imposait aux peuples le plus inviolable respect pour
la famille du soleil, une obéissance filiale envers celui de ses enfants
qui régnait sur eux en son nom, un dévouement religieux au bien
commun de son empire.
Après cette loi, venait celle qui cimentait les nœuds du sang et
de l'hymen, et qui, sur des peines sévères, assurait la foi
conjugale[27] et l'autorité paternelle, les deux supports des bonnes
mœurs.
[27] L'Inca lui seul, afin d'étendre et de perpétuer la branche aînée de la famille
du Soleil, pouvait épouser plusieurs femmes.
La loi du partage des terres prescrivait aussi le tribut. De trois
parties égales du terrain cultivé, l'une appartenait au soleil, l'autre à
l'Inca, et l'autre au peuple. Chaque famille avait son apanage; et
plus elle croissait en nombre, plus on étendait les limites du champ
qui devait la nourrir. C'est à ces biens que se bornaient les richesses
d'un peuple heureux. Il possédait en abondance les plus précieux
des métaux, mais il les réservait pour décorer ses temples et les
palais de ses rois. L'homme, en naissant, doté par la patrie[28], vivait
riche de son travail, et rendait en mourant ce qu'il avait reçu. Si le
peuple, pour vivre dans une douce aisance, n'avait pas assez de ses
biens, ceux du soleil y suppléaient[29]. Ces biens n'étaient point
engloutis par le luxe du sacerdoce; il n'en restait dans les mains
pures des saints ministres des autels que ce qu'en exigeaient les
besoins de la vie: non que la loi leur en fixât l'usage, mais leur piété
modeste et simple ne voyait rien que d'avilissant dans le faste et
dans la mollesse; ils avaient mis leur dignité dans l'innocence et la
vertu.
[28] A chaque enfant mâle, une portion de terrain égale à celle du père; à chaque
fille, une moitié.
[29] La laine des troupeaux du Soleil et de l'Inca était distribuée au peuple. Le
coton se distribuait de même dans les pays où il fallait être plus légèrement vêtu.

La loi du tribut n'exigeait que le travail et l'industrie. Ce tribut se


payait d'abord à la nature: jusqu'à cinq lustres accomplis, le fils se
devait à son père, et l'aidait dans tous ses travaux. Les champs des
orphelins, des veuves, des infirmes étaient cultivés par le peuple[30].
Au nombre des infirmités était comprise la vieillesse: les pères qui
avaient la douleur de survivre à leurs enfants, ne languissaient pas
sans secours; la jeunesse de leur tribu était pour eux une famille: la
loi les consolait du malheur de vieillir. Quand le soldat était sous les
armes, on cultivait pour lui son champ; ses enfants jouissaient du
droit des orphelins, sa femme de celui des veuves; et s'il mourait
dans les combats, l'État lui-même prenait pour eux les soins d'un
père et d'un époux.
[30] Le peuple occupé à ces travaux se nourrissait à ses dépens.
Le peuple cultivait d'abord le domaine du soleil, puis l'héritage de
la veuve, de l'orphelin, et de l'infirme; après cela, chacun vaquait à
la culture de son champ. Les terres de Inca terminaient les travaux:
le peuple s'y rendait en foule, et c'était pour lui une fête. Paré
comme aux jours solennels, il remplissait l'air de ses chants[31].
[31] Le refrain de ces chants était Hailli, triomphe.

La tâche des travaux publics était distribuée avec une équité qui
la rendait légère. Aucun n'en était dispensé; tous y apportaient le
même zèle. Les temples et les forteresses, les ponts d'osier qui
traversaient les fleuves, les voies publiques, qui s'étendaient du
centre de l'empire jusqu'à ses frontières, étaient des monuments,
non pas de servitude, mais d'obéissance et d'amour. Ils ajoutaient à
ce tribut celui des armes, dont on faisait d'effrayants amas pour la
guerre: c'étaient des haches, des massues, des lances, des flèches,
des arcs, de frêles boucliers: vaine défense, hélas! contre ses
foudres de l'Europe qu'ils virent bientôt éclater!
Tout, dans les mœurs, était réduit en lois: ces lois punissaient la
paresse et l'oisiveté[32], comme celles d'Athènes; mais, en imposant
le travail, elles écartaient l'indigence; et l'homme, forcé d'être utile,
pouvait du moins espérer d'être heureux. Elles protégeaient la
pudeur, comme une chose inviolable et sainte; la liberté, comme le
droit le plus sacré de la nature; l'innocence, l'honneur, le repos
domestique, comme des dons du ciel qu'il fallait révérer.
[32] Chez les Péruviens, ni les aveugles, ni les muets, n'étaient dispensés du
travail; les enfants mêmes, dès l'âge de cinq ans, étaient occupés à éplucher le
coton et à égrener le maïs.

La loi qui faisait grâce aux enfants encore dans l'âge de


l'innocence, portait sa rigueur sur les pères, et punissait en eux le
vice qu'ils avaient nourri, ou qu'ils n'avaient point étouffé. Mais
jamais le crime des pères ne retombait sur les enfants: le fils du
coupable puni le remplaçait sans honte et sans reproche; on ne lui
en retraçait l'exemple que pour l'instruire à l'éviter.
Ce fut par-tout le caractère de la théocratie d'exagérer la rigueur
des peines: mais chez un peuple laborieux, occupé, satisfait de son
égalité, sûr d'un bien-être simple et doux, sans ambition, sans envie,
exempt de nos besoins fantasques et de nos vices raffinés, ami de
l'ordre, qui n'était que le bonheur public distribué sur tous, attaché
par reconnaissance au gouvernement juste et sage qui faisait sa
félicité, l'habitude des bonnes mœurs rendait les lois comme inutiles:
elles étaient préservatives, et presque jamais vengeresses.
On en voyait l'exemple dans cette loi terrible, qui regardait la
violation du vœu des vierges du soleil. O! comment, chez un peuple
si modéré, si doux, pouvait-il exister une loi si cruelle? Le fanatisme
ne croit jamais venger assez le dieu dont il est le ministre; et c'était
lui qui, chez ce peuple, le plus humain qui fût au monde, avait
prononcé cette loi. Pour expier l'injure d'un amour sacrilége, et
appaiser un dieu jaloux, non-seulement il avait voulu que l'infidèle
prêtresse fût ensevelie vivante[33], et le séducteur dévoué au
supplice le plus honteux; il enveloppait dans le crime la famille des
criminels: pères, mères, frères et sœurs, jusqu'aux enfants à la
mamelle, tout devait périr dans les flammes; le lieu même de la
naissance des deux impies devait être à jamais désert. Aussi quand
le pontife, en prononçant la loi, nomma le crime et dit quelle en
serait la peine, il frissonna, glacé d'horreur; son front pâlit, ses
cheveux blancs se hérissèrent sur sa tête, et ses regards, attachés à
la terre, n'osèrent de long-temps se tourner vers le ciel.
[33] C'est une chose remarquable, que la superstition eût imaginé le même
supplice à Rome et à Cusco, pour punir la même faiblesse dans les vierges de
Vesta et dans celles du Soleil.

Après la lecture des lois, le monarque levant les mains: «O soleil,


dit-il, ô mon père! si je violais tes lois saintes, cesse de m'éclairer;
commande au ministre de ta colère, au terrible Illapa[34], de me
réduire en poudre, et à l'oubli de m'effacer de la mémoire des
mortels. Mais, si je suis fidèle à ce dépôt sacré, fais que mon peuple,
en m'imitant, m'épargne la douleur de te venger moi-même; car le
plus triste des devoirs d'un monarque, c'est de punir.»
[34] Sous le nom d'Illapa étaient compris l'éclair, le tonnerre, et la foudre. On les
appelait les exécuteurs de la justice du Soleil.
Alors les Incas, les caciques, les juges, les vieillards députés du
peuple, renouvellent tous la promesse de vivre et de mourir fidèles
au culte et aux lois du soleil.
Les surveillants s'avancent à leur tour: leur titre[35] annonce
l'importance des fonctions dont ils sont chargés: ce sont les envoyés
du prince qui, revêtus d'un caractère aussi inviolable que la majesté
même, vont observer dans les provinces les dépositaires des lois,
voir si le peuple n'est point foulé; et au faible à qui le puissant a fait
injure ou violence, à l'indigent qu'on abandonne, à l'homme affligé
qui gémit, ils demandent: Quel est le sujet de ta plainte? qui cause
ta peine et tes pleurs? Ils s'avancent donc, et ils jurent, à la face du
soleil, d'être équitables comme lui. L'Inca les embrasse, et leur dit:
«Tuteurs du peuple, c'est à vous que son bonheur est confié. Soleil,
ajoute-t-il, reçois le serment des tuteurs du peuple. Punis-moi, si je
cesse de protéger en eux la droiture et la vigilance; punis-moi, si je
leur pardonne la faiblesse ou l'iniquité.»
[35] Cucui-riroc, ceux qui ont l'œil à tout.
CHAPITRE III.
Un nouveau spectacle succède: c'est l'élite de la jeunesse, des
chœurs de filles et de garçons, tous d'une beauté singulière, tenant
dans leurs mains des guirlandes, dont ils viennent orner les colonnes
sacrées, en dansant alentour, et chantant les louanges du soleil et de
ses enfants. Leur robe, d'un tissu léger, formé du duvet d'un
arbuste[36] qui croît dans ces riches vallons, est égale en blancheur
aux neiges des montagnes: ses plis flottants laissent à la beauté
toute la gloire de ses charmes; mais la pudeur, dans ces heureux
climats, tient lieu de voile à la nature: le mystère est enfant du vice;
et ce n'est point aux yeux de l'innocence que l'innocence doit rougir.
[36] Le cotonnier.

Dans leur danse autour des colonnes, ils s'entrelacent de leurs


guirlandes, et cette chaîne mystérieuse exprime les douceurs de la
société, dont les lois forment les liens.
Mais déja l'ombre des colonnes s'est retirée vers leur base; elle
s'abrége encore, et va s'évanouir. Alors éclatent de nouveau les
chants d'adoration et de réjouissance; et l'Inca, tombant à genoux
au pied de celle des colonnes où le trône d'or de son père étincelle
de mille feux: «Source intarissable de tous les biens; ô soleil, dit-il, ô
mon père! il n'est pas au pouvoir de tes enfants de te faire aucun
don qui ne vienne de toi. L'offrande même de tes bienfaits est inutile
à ton bonheur comme à ta gloire: tu n'as besoin, pour ranimer ton
incorruptible lumière, ni des vapeurs de nos libations, ni des parfums
de nos sacrifices. Les moissons abondantes que ta chaleur mûrit, les
fruits que tes rayons colorent, les troupeaux à qui tu prépares les
sucs des herbes et des fleurs, ne sont des trésors que pour nous: les
répandre, c'est t'imiter: c'est le vieillard infirme, la veuve et l'orphelin
qui les reçoivent en ton nom, c'est dans leur sein, comme sur un
autel, que nous devons en déposer l'hommage. Ne vois donc le
tribut que je vais t'offrir, que comme un signe solennel de
reconnaissance et d'amour; pour moi, c'est un engagement; pour les
malheureux, c'est un titre, et le garant inviolable des droits qu'ils ont
à mes bienfaits.»
Tout le peuple, à ces mots, rend grâces au soleil, qui lui donne de
si bons rois; et le monarque, précédé du pontife, des prêtres, et des
vierges sacrées, va dans le temple offrir au dieu le sacrifice
accoutumé.
Sur le vestibule du temple, se présentèrent aux yeux du prince
trois jeunes vierges nouvellement choisies, que leurs parents
venaient consacrer au soleil. Un léger tissu de coton les dérobait aux
regards des profanes: la nature, dans ces climats, n'avait jamais rien
formé de si beau. Les trois Incas, leurs pères, les menaient par la
main; et leurs mères, à leur côté, tenaient le bout de la ceinture,
signe et gage sacré de la chaste pudeur dont leur sagesse avait pris
soin.
Le roi, les saluant d'un air religieux, les introduit dans le temple;
le grand-prêtre les suit, et le temple est fermé. D'abord les trois
vierges s'inclinent devant l'image de leur époux, et au même instant
le grand-prêtre détache le voile qui les couvre. Le voile tombe; et
que d'attraits il expose à l'éclat du jour! Le monarque se crut ravi
dans la cour du soleil son père; il crut voir les femmes célestes, avec
qui ce dieu bienfaisant se délasse du soin d'éclairer l'univers.
Deux de ces filles avaient la sérénité du bonheur peinte sur le
visage, et leur cœur, tout plein de leur gloire, ne mêlait au doux
sentiment d'une piété tendre et pure, l'amertume d'aucun regret;
l'autre, et la plus belle des trois, quoique avec la même candeur et la
même innocence qu'elles, laissait voir la mélancolie et la tristesse
dans ses yeux. Cora (c'était le nom de la jeune Indienne), avant de
prononcer le vœu qui la détachait des mortels, saisit les mains de
son père, et les baisant avec ardeur, ne laissa échapper d'abord
qu'un timide et profond soupir; mais bientôt, relevant ses beaux
yeux sur sa mère, elle se jette dans ses bras, elle inonde son sein de
larmes, et s'écrie douloureusement: «Ah! ma mère!» Ses parents,
aveuglés par une piété cruelle, ne virent, dans l'émotion et dans les
regrets de leur fille, que l'attendrissement de ses derniers adieux, et
le combat d'un cœur qui se détache de tout ce qu'il a de plus cher;
elle-même n'attribua qu'à la force des nœuds du sang et au pouvoir
de la nature la douleur qu'elle ressentait. «O le plus tendre et le
meilleur des pères! ô mère mille fois plus chère que la vie! il faut
vous quitter pour jamais!» Elle ne croyait pas sentir d'autres regrets:
le prêtre y fut trompé comme elle; et il lui laissa consommer son
téméraire et cruel dévouement.
Cependant, lorsqu'on fit entendre à ces trois jeunes vierges la loi
qui attachait des peines si terribles à l'infraction de leur vœu, les
deux compagnes de Cora l'écoutèrent sans trouble et presque sans
émotion; elle seule, par un instinct qui lui présageait son malheur,
sentit son cœur saisi d'effroi: on vit ses couleurs s'effacer, ses yeux
se couvrir d'un nuage, les roses mêmes de sa bouche pâlir, se faner,
et s'éteindre; et ses lèvres tremblèrent en prononçant le vœu que
son cœur devait abjurer. Ce pressentiment n'éclaira ni ses parents, ni
le pontife. On soutint sa faiblesse, on appaisa son trouble, on l'enivra
de la gloire d'avoir un dieu pour époux; et Cora suivit ses compagnes
dans l'inviolable asyle des épouses du soleil.
Alors le temple fut ouvert; et les Incas, ministres des autels,
commencèrent le sacrifice.
Ce sacrifice est innocent et pur. Ce n'est plus ce culte féroce, qui
arrosait de sang humain les forêts de ces bords sauvages, lorsque
une mère déchirait elle-même les entrailles de ses enfants sur l'autel
du lion, du tigre, ou du vautour. L'offrande agréable au soleil, ce sont
les prémices des fruits, des moissons, et des animaux, que la nature
a destinés à servir d'aliments à l'homme. Une faible partie de cette
offrande est consumée sur l'autel; le reste est réservé au festin
solennel que le soleil donne à son peuple.
Sous un portique de feuillages dont le temple est environné, le
roi, les Incas, les caciques, se distribuent parmi la foule, pour
présider aux tables où le peuple est assis. La première est celle des
veuves, des orphelins, et des vieillards; l'Inca l'honore de sa
présence, comme père des malheureux[37]. Tito Zoraï, son fils aîné, y
est assis à sa droite. Ce jeune prince, dont la beauté annonce une
origine céleste, a rempli son troisième lustre: il est dans l'âge où se
fait l'épreuve du courage et de la vertu[38]. Son père, qui en fait ses
délices, s'applaudit de le voir croître et s'élever sous ses yeux: jeune
encore lui-même, il espère laisser un sage sur le trône. Hélas! son
espérance est vaine; les pleurs de son vertueux fils n'arroseront
point son tombeau.
[37] L'un de ses titres était Huaccha-cuyac, ami des pauvres.
[38] C'était l'âge de seize ans.
CHAPITRE IV.
Au festin succèdent les jeux. C'est là que les jeunes Incas,
destinés à donner l'exemple du courage et de la constance,
s'exercent dans l'art des combats.
Ils commencent, au son des conques, par la flèche et le javelot;
et le vainqueur, dès qu'il est proclamé, voit le héros qui lui a donné
le jour s'avancer vers lui plein de joie et lui tendre les bras, en lui
disant: «Mon fils, tu me rappelles ma jeunesse, et tu honores mes
vieux ans.»
Vient ensuite la lutte; et c'est là que l'on voit tout ce que
l'habitude peut donner de ressort et d'énergie à la nature: c'est là
qu'on voit des combattants agiles et robustes s'élancer, se saisir, se
presser tour-à-tour, plier, se raffermir, et redoubler d'efforts pour
s'enlever ou pour s'abattre; s'échapper, pour reprendre haleine,
revoler au combat, se serrer de nouveau des nœuds de leurs bras
vigoureux; tour-à-tour immobiles, tour-à-tour chancelants, tomber,
se rouler, se débattre, et arroser l'herbe flétrie, des ruisseaux de
sueur dont ils sont inondés.
Le combat, long-temps incertain, fait flotter l'ame de leurs
parents entre la crainte et l'espérance. La victoire enfin se déclare;
mais les vieillards, en décernant le prix du combat aux vainqueurs,
ne dédaignent pas de donner aux vaincus quelques louanges
consolantes: car ils savent que la louange est, dans les ames
généreuses, le germe et l'aliment de l'émulation.
Dans le nombre de ceux à qui leur adversaire avait fait plier les
genoux, était le fils même du roi et son successeur à l'empire, le
sensible et fier Zoraï. Aucun des prix n'a honoré ses mains; il en
verse des larmes de dépit et de honte. L'un des vieillards s'en
aperçoit, et lui dit, pour le consoler: «Prince, le Soleil notre père est
juste; il donne la force et l'adresse à ceux qui doivent obéir,
l'intelligence et la sagesse à celui qui doit commander.» Le
monarque entendit ces paroles. «Vieillard, dit-il, laisse mon fils
s'affliger et rougir de se trouver plus faible et moins adroit que ses
rivaux. Le crois-tu fait pour languir sur le trône et pour vieillir dans le
repos?»
Le jeune prince, à cette voix, jeta un coup-d'œil de reproche sur
le vieillard qui l'avait flatté, et se précipita aux genoux de son père,
qui, le serrant tendrement dans ses bras, lui dit: «Mon fils, la plus
juste et la plus impérieuse des lois, c'est l'exemple. Vous ne serez
jamais servi avec plus de zèle et d'ardeur que lorsque, pour vous
obéir, on n'aura qu'à vous imiter.»
Après qu'on eut laissé respirer les lutteurs, on vit cette illustre
jeunesse se disposer au combat de la course. C'est leur épreuve la
plus pénible. La lice est de cinq mille pas. Le terme est un voile de
pourpre que le vainqueur doit enlever. Dans l'intervalle de la barrière
au terme, le peuple, rangé en deux lignes, appelle des yeux les
combattants. Le signal est donné, ils partent tous ensemble; et des
deux côtés de la lice, on voit les pères et les mères animer leurs
enfants du geste et de la voix. Aucun ne donne à ses parents la
douleur de le voir succomber dans sa course; ils remplissent tous
leur carrière, et presque tous en même temps.
Zoraï avait devancé le plus grand nombre de ses rivaux. Un seul,
le même qui l'avait vaincu au combat de la lutte, avait sur lui
quelque avantage, et n'était qu'à cent pas du terme. «Non, s'écria le
prince, tu n'auras pas la gloire de me vaincre une seconde fois.»
Aussitôt, ranimant ses forces, il s'élance, le passe, et lui enlève le
prix.
Ceux qui l'ont suivi de plus près ont quelque part à son triomphe.
De ce nombre étaient les vainqueurs aux exercices de la lutte, de la
flèche, et du javelot. Zoraï s'avance à leur tête, tenant en main la
lance où flotte suspendu le trophée de sa victoire, et avec eux il se
présente devant le cercle des vieillards. Ceux-ci les jugent et les
proclament dignes du nom d'Incas[39], de vrais fils du soleil.
[39] Auparavant on les appelait Auqui, infans, comme le traduit Garcilasso.

Alors leurs mères et leurs sœurs viennent, d'un air tendre et


modeste, attacher à leurs pieds agiles, au lieu de la tresse
d'écorce[40] qui fait les sandales du peuple, une natte de laine plus
légère et plus douce, dont elles ont fait le tissu.
[40] D'un arbre appelé Manguey. Ce détail est pris de l'histoire.

Ils vont de là, conduits par les vieillards, se prosterner devant le


roi, qui, du haut de son trône d'or, environné de sa famille, les reçoit
avec la majesté d'un Dieu et la tendre bonté d'un père. Son fils, en
qualité de vainqueur dans le plus pénible des jeux, tombe le premier
à ses pieds. Le monarque s'efforce de ne montrer pour lui ni
préférence, ni faiblesse: mais la nature le trahit; et en lui attachant
le bandeau des Incas, ses mains tremblent, son cœur s'émeut et
s'attendrit; il laisse échapper quelques larmes: le front du jeune
prince en est arrosé: il les sent, il en est saisi, et de ses mains il
presse les genoux paternels. Ces larmes d'amour et de joie sont la
seule distinction que l'héritier du trône obtient sur ses émules. L'Inca
leur donne de sa main la marque la plus glorieuse de noblesse et de
dignité: il leur perce l'oreille, et y suspend un anneau d'or, faveur
réservée à leur race, mais que n'obtient jamais celui qui trahit sa
naissance, et qui n'en a pas les vertus.
Enfin le roi prend la parole, et s'adressant aux nouveaux Incas:
«Le plus sage des rois, leur dit-il, Manco, votre aïeul et le mien, fut
aussi le plus vigilant, le plus courageux des mortels. Quand le Soleil,
son père, l'envoya fonder cet empire, il lui dit: «Prends-moi pour
exemple: je me lève, et ce n'est pas pour moi; je répands ma
lumière, et ce n'est pas pour moi; je remplis ma vaste carrière, je la
marque par mes bienfaits; l'univers en jouit, et je ne me réserve que
la douceur de l'en voir jouir: va, sois heureux, si tu peux l'être; mais
songe à faire des heureux.» Incas, fils du Soleil, voilà votre leçon.
Quand il plaira à votre père que vous soyez heureux sans fatigue et
sans trouble, il vous rappellera vers lui. Jusques-là, sachez que la vie
est une course laborieuse, que vos vertus doivent rendre utile, non
pas à vous, mais à ce monde où vous passez. Le lâche s'endort sur
la route; il faut que la mort, par pitié, lui vienne abréger son travail.
L'homme courageux supporte le sien, et d'un pas sûr et libre il arrive
au terme où la mort, la mère du repos, l'attend.»
«O toi, mon fils, dit-il au prince, tu vois cet astre qui va finir son
cours: que de biens, depuis son aurore, n'a-t-il pas faits à la nature!
Ce qui lui ressemble le plus sur la terre, c'est un bon roi.»
A ces mots, il se lève, et marche, accompagné de sa famille et de
son peuple, pour aller avec le pontife, sur le vestibule du temple,
observer l'aspect du soleil à son couchant, et en recueillir les oracles.
CHAPITRE V.
Le peuple et les Incas se tiennent rangés en silence au-delà du
parvis. Le roi seul monte les degrés du vestibule où l'attend le
grand-prêtre, qui ne doit révéler qu'à lui les secrets du sombre
avenir[41].
[41] Il ne lui était pas permis de divulguer ce qu'il savait de science divine.
(Garcil.)

Le ciel était serein, l'air calme et sans vapeurs; et l'on eût pris
dans ce moment l'horizon du couchant pour celui de l'aurore. Mais
bientôt, du sein de la mer pacifique, s'élève au-dessus de Palmar[42]
un nuage pareil à des vagues sanglantes; présage épouvantable
dans ce jour solennel. Le grand-prêtre en frémit; cependant il espère
qu'avant le coucher du soleil ces vapeurs vont se dissiper. Elles
redoublent, elles s'entassent comme les sommets des montagnes, et
en s'élevant, elles semblent défier le dieu qui s'avance, de rompre la
vaste barrière qu'elles opposent à son cours. Il descend avec
majesté, et, des rayons qui l'environnent, perçant de tous côtés ces
flots de pourpre, il les entr'ouvre; mais soudain l'abyme est comblé.
Vingt fois il écarte les vagues, qui vingt fois retombent sur lui.
Submergé, renaissant, il épuise les traits de sa défaillante lumière, et
lassé du combat, il reste enseveli comme dans une mer de sang.
[42] Promontoire sous l'équateur.

Un signe encore plus terrible se manifeste dans le ciel: c'est un


de ces astres que l'on croyait errants, avant que l'œil perçant de
l'astronomie eût démêlé leur route dans l'immensité de l'espace. Une
comète, semblable à un dragon qui vomit des feux, et dont la
brûlante crinière se hérisse autour de sa tête, paraît venir de l'orient
et voler après le soleil. Ce n'est dans le céleste azur qu'une étincelle
aux yeux du peuple; mais le grand-prêtre, plus attentif, y croit
distinguer tous les traits de ce monstre prodigieux: il lui voit respirer
la flamme; il lui voit secouer ses ailes embrasées; il voit sa brûlante
prunelle suivre, du haut des cieux, la trace du soleil, dans l'ardeur de
l'atteindre et de le dévorer. Mais dissimulant la terreur dont ce
prodige le pénètre: «Prince, dit-il au roi, suivez-moi dans le temple;»
et là, recueilli en lui-même, après avoir été quelque temps immobile
et en silence devant l'Inca, il lui parle en ces mots:
«Digne fils du dieu que je sers, si l'avenir était inévitable, ce dieu
bienfaisant nous épargnerait la douleur de le prévoir; et sans nous
affliger d'avance du pressentiment de nos maux, il laisserait à l'esprit
humain son aveuglement salutaire, et au temps son obscurité.
Puisqu'il daigne nous éclairer, ce n'est pas inutilement; et les
malheurs qu'il nous annonce peuvent encore se détourner. Ne vous
effrayez point de ceux qui vous menacent. Ils sont affreux, s'il en
faut croire les signes que je viens d'observer dans le ciel. Ces signes
ne s'accordent pas: l'un me dit que c'est du couchant que doit venir
une guerre sanglante; l'autre m'annonce un ennemi terrible, qui fond
sur nous de l'orient: mais l'un et l'autre est un avis de ce dieu qui
veille sur nous. Prince, armez-vous donc de constance. Être innocent
et courageux, ne pas mériter son malheur, et le souffrir; voilà la
tâche que la nature impose à l'homme: le reste est au-dessus de
nous.»
Le prêtre consterné n'en dit pas davantage; et le monarque,
renfermant la tristesse au fond de son cœur, sortit du temple, et se
montra au peuple avec un front calme et serein. «Notre dieu, lui dit-
il, sera toujours le même; il veille au sort de son empire, et il
protége ses enfants.»
Alors on lui vint annoncer que des infortunés, chassés de leur
patrie, lui demandaient l'hospitalité. «Qu'ils paraissent, répond
l'Inca: jamais les malheureux ne trouveront mon cœur inaccessible,
ni mon palais fermé pour eux.»
Les étrangers s'avancent: c'est le triste débris de la famille de
Montezume, fuyant le joug des Espagnols, et qui, de rivage en
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade

Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.

Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and


personal growth!

ebookultra.com

You might also like