0% found this document useful (0 votes)
34 views46 pages

Norms, Storytelling and International Institutions in China: The Imperative To Narrate Xiaoyu Lu PDF Download

The document discusses the book 'Norms, Storytelling and International Institutions in China: The Imperative to Narrate' by Xiaoyu Lu, which explores the intersection of international norms and local narratives within China's political context. It highlights the importance of storytelling in shaping international relations and the complexities involved in reconciling national and international frameworks, particularly in human rights discussions. The book is part of the St Antony’s Series published by Palgrave Macmillan, which focuses on contemporary international affairs research.

Uploaded by

pfoalrlu8772
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
34 views46 pages

Norms, Storytelling and International Institutions in China: The Imperative To Narrate Xiaoyu Lu PDF Download

The document discusses the book 'Norms, Storytelling and International Institutions in China: The Imperative to Narrate' by Xiaoyu Lu, which explores the intersection of international norms and local narratives within China's political context. It highlights the importance of storytelling in shaping international relations and the complexities involved in reconciling national and international frameworks, particularly in human rights discussions. The book is part of the St Antony’s Series published by Palgrave Macmillan, which focuses on contemporary international affairs research.

Uploaded by

pfoalrlu8772
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 46

Norms, storytelling and international institutions

in China : the imperative to narrate Xiaoyu Lu


download

https://ebookmass.com/product/norms-storytelling-and-international-
institutions-in-china-the-imperative-to-narrate-xiaoyu-lu/

Visit ebookmass.com today to download the complete set of


ebooks or textbooks
We believe these products will be a great fit for you. Click
the link to download now, or visit ebookmass.com
to discover even more!

International Norms and the Resort to War 1st ed. Edition


Gregory A. Raymond

https://ebookmass.com/product/international-norms-and-the-resort-to-
war-1st-ed-edition-gregory-a-raymond/

Shanghai Tai Chi. The Art of Being Ruled in Mao's China


Hanchao Lu

https://ebookmass.com/product/shanghai-tai-chi-the-art-of-being-ruled-
in-maos-china-hanchao-lu/

Business, Government and Economic Institutions in China


1st Edition Xiaoke Zhang

https://ebookmass.com/product/business-government-and-economic-
institutions-in-china-1st-edition-xiaoke-zhang/

African Foreign Policies in International Institutions 1st


ed. Edition Jason Warner

https://ebookmass.com/product/african-foreign-policies-in-
international-institutions-1st-ed-edition-jason-warner/
International Organization: Theories and Institutions 3rd
Edition J. Samuel Barkin

https://ebookmass.com/product/international-organization-theories-and-
institutions-3rd-edition-j-samuel-barkin/

The Upskilling Imperative: 5 Ways to Make Learning Core to


the Way We Work Shelley Osborne

https://ebookmass.com/product/the-upskilling-imperative-5-ways-to-
make-learning-core-to-the-way-we-work-shelley-osborne/

The Upskilling Imperative: 5 Ways to Make Learning Core to


the Way We Work Shelley Osborne

https://ebookmass.com/product/the-upskilling-imperative-5-ways-to-
make-learning-core-to-the-way-we-work-shelley-osborne-2/

Perspectives on International Relations: Power,


Institutions, and Ideas 6th Edition, (Ebook PDF)

https://ebookmass.com/product/perspectives-on-international-relations-
power-institutions-and-ideas-6th-edition-ebook-pdf/

The Rise of China and International Law: Taking Chinese


Exceptionalism Seriously Congyan Cai

https://ebookmass.com/product/the-rise-of-china-and-international-law-
taking-chinese-exceptionalism-seriously-congyan-cai/
ST ANTONY’S SERIES

Norms, Storytelling
and International
Institutions in China
The Imperative to Narrate

Xiaoyu Lu
St Antony’s Series

Series Editors
Dan Healey
St Antony’s College
University of Oxford
Oxford, UK

Leigh Payne
St Antony’s College
University of Oxford
Oxford, UK
The St Antony’s Series publishes studies of international affairs of contem-
porary interest to the scholarly community and a general yet informed
readership. Contributors share a connection with St Antony’s College, a
world-renowned centre at the University of Oxford for research and teach-
ing on global and regional issues. The series covers all parts of the world
through both single-author monographs and edited volumes, and its titles
come from a range of disciplines, including political science, history, and
sociology. Over more than forty years, this partnership between St
Antony’s College and Palgrave Macmillan has produced about 400 publi-
cations. This series is indexed by Scopus.

More information about this series at


http://www.palgrave.com/gp/series/15036
Xiaoyu Lu

Norms, Storytelling
and International
Institutions in China
The Imperative to Narrate
Xiaoyu Lu
School of International Studies
Peking University
Beijing, China

ISSN 2633-5964     ISSN 2633-5972 (electronic)


St Antony’s Series
ISBN 978-3-030-56706-4    ISBN 978-3-030-56707-1 (eBook)
https://doi.org/10.1007/978-3-030-56707-1

© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer
Nature Switzerland AG 2021
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of
translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on
microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval,
electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now
known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are
exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information
in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the
publisher nor the authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to
the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. The
publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and
institutional affiliations.

Cover illustration: Hufton+Crow-VIEW / Alamy Stock Photo

This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG.
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
To my parents
And Anna and Andrew
Acknowledgements

As an expansion of my doctoral research, this book is indebted to the


Department of Politics and International Relations and St Antony’s
College at University of Oxford. My supervisor Patricia Thornton has
shown great patience and understanding throughout my master’s and
doctoral years. The earlier drafts have benefited tremendously from the
reviews of Rosemary Foot, Miriam Driessen, Rana Mitter and Emma
Mawdsley, support from the Dahrendorf Programme with Timothy
Garton Ash and the Project on UN Governance and Reform with Sam
Daws. The DPhil peer networks including Muzhi Zhou, Will Allen,
Sharinee Jagtiani, Maryhen Jimenez Morales, Endrit Shabani, Yang Yi,
Flair Donglai Shi and Jodie Yuzhou Sun and the Winchester Writing Club
have supported me throughout the most difficult times. I deeply appreci-
ate the mentorship from Amy King and Evelyn Goh at the Coral Bell
School of Asia Pacific Affairs at the Australian National University. The
Strategic and Defence Studies Centre and Australian Research Council
funding (DE170101282) have generously supported my postdoctoral
research fellowship and my book revision during the outbreak of Covid-19
and the lockdown in Wuhan.
Needless to say, my research would not be possible without the open-
ness of the UNDP office, and here I especially thank the UN resident
coordinator Nicholas Rosellini, UN country director Agi Veres, deputy
country director Patrick Haverman and team leaders including Gu Qing,
Carsten Germer, Niels Vestergaard and Madam Ge. Colleagues including
Andrea Pastorelli, Wu Di, James Yang, Liping Li, Haoran Zheng, Wang
Rui, Shuwen Zhou, Weizhu Sun, Ruoqi Zhu, Zeng Meng and Li Ming

vii
viii ACKNOWLEDGEMENTS

have shown me a great level of professionalism and the most welcoming


atmosphere. Also, I will never forget the days and nights living in the
Hutong district in Beijing, in companion with Lao Qu, Eva Ren and
Donnie Woo. They have made my days in Beijing memorable. I specially
thank Yao Hui, a decade-long friend, who has always been the first to
review my non-academic writings and the most encouraging figure
throughout the years. There are numerous civil society organisations and
governmental offices that I have worked with, and individuals who have
been informative and candid in our conversations, though I will not name
them here due to confidentiality and anonymity. This research received
funding and grants from the China Scholarship Council, Vice-Chancellor’s
Fund, BA International Development Award, Carr and Stahl Fund,
Gilbert Murray UN Study Award.
Lastly, I must thank my family for their unyielding support, mixed with
occasional (and quite reasonable) concerns over the job prospects of a
degree in politics. Without them, none of these will ever be possible. More
and more have I realised the influence of my parents. My wife Anna
Yates-Lu, who graduated her PhD early while pregnant, has been an aca-
demic model of grit and integrity. It is difficult to imagine the completion
of this project without her support. Our son Andrew has adapted to his
parents’ frequent travels and field trips since birth and cured my insom-
nia—after waking up three or four times every night for a year, I can
almost fall asleep at any time of the day. Parenting has been another impor-
tant learning subject during this research project. This book, to some
degree, is dedicated to all these people and the days spent together.
Contents

1 Introduction  1

2 Neither Local nor Global 31

3 Entering the UNDP 55

4 Norm Metamorphosis 81

5 Personalising Human Rights105

6 Learning Rule of Law137

7 When the Local Returns167

8 Conclusion: The Liminal Raconteur203

Bibliography215

Index243

ix
Abbreviations

ACCA21 Administrative Centre for China’s Agenda 21


BRI Belt and Road Initiative
CAITEC Chinese Academy of International Trade and Economic
Cooperation
CAT Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or
Degrading Treatment or Punishment
CBD China Development Bank
CCIEE China Centre for International Economic Exchange
CEDAW Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination
Against Women
CICETE China International Centre for Economic and Technical Exchanges
CIIL Chinese Initiative on International Law
CPD Country Programme Document
CRPD Convention on the Rights of Persons with Disabilities
CSOs Civil Society Organisations
DAC Development Assistance Cooperation
EPTA Expanded Programme of Technical Assistance
GED Governance for Equitable Development
IPRCC International Poverty Reduction Centre in China
LGBT Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender
MAPS Mainstreaming, Acceleration, Policy Support
MDGs Millennium Development Goals
MOST Ministry of Science and Technology
NDRC National Development and Reform Commission
NDRC State Forestry Agency and National Development and Reform
Commission
NPC National People’s Congress

xi
Visit https://ebookmass.com today to explore
a vast collection of ebooks across various
genres, available in popular formats like
PDF, EPUB, and MOBI, fully compatible with
all devices. Enjoy a seamless reading
experience and effortlessly download high-
quality materials in just a few simple steps.
Plus, don’t miss out on exciting offers that
let you access a wealth of knowledge at the
best prices!
xii ABBREVIATIONS

OECD Organisation for Economic Co-operation and Development


PEG Poverty, Equity and Governance
PFLAG Parents, Families and Friends of Lesbians and Gays
R2P Responsibility to Protect
RCO Resident Coordinator Office
RETL Re-education Through Labour System
ROAR Results-Oriented Annual Report
RR Resident Representative
SDGs Sustainable Development Goals
SOGIE Sexual Orientation, Gender Identity and Expression
SPC Supreme People’s Court
SSC South-South Cooperation
TRAC Target for Resource Assignment from the Core
UNCT United Nations Country Team
UNDAF United Nations Development Assistance Framework
UNDP United Nations Development Programme
UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
UNICEF United Nations International Children’s Emergency Fund
UPR Universal Periodic Review
USAID US Agency for International Development
About the Author

Xiaoyu Lu is an Assistant Professor at the School of International Studies


at Peking University, China and was recently a Research Fellow at the
Strategic and Defense Studies Centre at the Australian National University,
Australia. He received his MSc and DPhil degrees in Politics at St Antony’s
College, University of Oxford, and worked as a Policy Consultant at the
United Nations. His field-oriented research focuses on international
development, conflict and security.

xiii
List of Tables

Table 4.1 UNDP discussion paper, “Sustainable development goals in


motion: China’s progress and the 13th five-year plan” (June
2016)94
Table 7.1 UNDP China Trilateral Project Highlights (UNDP China
2014c)181

xv
CHAPTER 1

Introduction

It was a cold winter afternoon in Beijing. The events assistant in the United
Nations Development Programme (UNDP) refilled the teacups for the
guests in the small conference room for the third time. The meeting
between the UNDP and the Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender
(LGBT) community-based organisations was running over time due to an
escalating debate.1 The central question dividing the participants was
whether and how to reconcile the national and international frameworks
on human rights.
This meeting was set up to discuss the Chinese Initiative on International
Law’s (CIIL’s) report regarding the Universal Periodic Review (UPR).
The UPR is an international human rights mechanism under the auspices
of the UN Human Rights Council, in which states are examined by other
states and civil organisations on their human rights records. The Chinese
government had previously accepted the recommendations from Denmark
and Ireland in addressing discrimination on the basis of Sexual Orientation,
Gender Identity and Expression (SOGIE) in 2013. Accordingly, the

1
I am aware of the limitations of the term LGBT in including the diversity and fluidity of
sexual orientation and gender identity. The choice of this term instead of LGBTI, LGBTQI
or SOGIE is mainly to be in line with the UN projects and meetings I attended and the more
common use of this term by interview participants. I recorded this meeting in fieldwork
notes (13 January 2017).

© The Author(s), under exclusive license to Springer Nature 1


Switzerland AG 2021
X. Lu, Norms, Storytelling and International Institutions in China,
St Antony’s Series,
https://doi.org/10.1007/978-3-030-56707-1_1
2 X. LU

LGBT organisations were preparing this mid-term report following up the


implementation of these recommendations in China. As part of a regional
project on LGBT rights, the UNDP China office acted as a safety umbrella
under which civil organisations came together and coordinated action plans.
The participants immediately protested when the CIIL proposed to
integrate the UPR report with the National Human Rights Action of
China (2016–2020)—a governmental plan published months before. An
officer from a community organisation voiced her doubts about the pos-
sibility of reconciliation. She reminded the participants of China’s most
recent stance when it voted against the UN resolution to establish an
independent expert on SOGIE issues in June 2016. On this basis, she
argued that advocacy from the international level could easily be rejected
and resisted by the government and that it would therefore make more
sense to focus on the domestic context alone should the national plan be
mentioned. Representatives of a gender-focused health institute partially
agreed with this suggestion, while preferring to use the report as an “addi-
tional note” alongside the national action plan and extend the official defi-
nition of discrimination to include SOGIE sensitivity. The need to draw
on the national human rights framework and to engage with the govern-
ment soon drove the discussion towards the specification of localisation
strategies, including the preparation of two versions of the report for dif-
ferent audiences.
However, it was not long before the current towards localisation was
reversed. CIIL questioned how far we could proceed whilst solely focused
on the national framework. “It is not a question of keeping 30% or 70% of
the UPR reference,” the director of CIIL emphasised; “It won’t make any
sense if we do not discuss fully the international aspect.” This raised the
question of the objective of the report, when all participants agreed on the
aim of persuading the government to accept the norm and protect the
rights of the LGBT community. The vote of the Chinese government
against setting up the UN SOGIE expert was then reinterpreted as an
expression against this specific institutional proposal, rather than as an
overall rejection of the SOGIE agenda. The subject of discussion thereaf-
ter shifted to measures for connecting the national and international
frameworks. The Yogyakarta Principles and official UN covenants were
considered as the global normative basis.2 Instead of making reference to

2
The Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Laws in
Relation to Sexual Orientation and Gender Identity were drafted by an expert meeting in
1 INTRODUCTION 3

the covenant on civil and political rights, the director of a community


organisation suggested the usage of the covenant on economic, social and
cultural rights and the “right to development” as a framework more
amendable to the government. Nonetheless, potential engagement with
foreign governments and embassies was treated with caution. International
pressure, especially the follow-up monitoring from Western governments,
was unanimously discarded as “ineffective” and “useless,” and everyone
found the implication of foreign governments “teaching Chinese authori-
ties” appalling. In the end, this planned one-hour meeting turned into a
three-hour discussion until it was interrupted by dinner. Although the
meeting had not reached an agreed action plan, participant organisations
came to the conclusion that there was no baseline from which to argue for
policy changes in China. The foundation for advocacy should be “cases,”
especially regarding case collection in the areas of education and employ-
ment mentioned in the last UPR review, and the focus ought to be on how
to “turn the cases into effective appeals.”
Such moments never ceased to intrigue me since I began my fieldwork
at the UNDP China. Unlike the formal portrayals of diplomatic proce-
dures or sessions of UN conferences, these meetings, workshops and dis-
cussions that unfolded on daily basis were messy, precarious and often
disorienting. The views and stances of actors involved were constantly
shifting and fluctuating and resulted in unintended designs and dynamics
in the travelling of norms. The LGBT project marked my entry into this
complicated reality, as the first UNDP project in which I participated. The
project team maintained an intimate and trusting relationship with local
partners that rendered the contradictions and complexities in norm diffu-
sion pronounced. Nonetheless, as my stay at the UNDP extended with
involvement in and exposure to other projects, I realised that these
moments occupied a predominant place in the everyday workings of the
office. Norm diffusion was rarely a smooth and simple process of a global
norm “coming down” to the local, or of local actors “repacking” global
scripts. It involved constant back-and-forth movements and ideational
juxtapositions between the spatial and temporal domains defined by the

Yogyakarta, Indonesia, in 2006 (with additional principles and state obligation comple-
mented in 2017). Though not an international convention, the Principles highlight the
aspects of the existing international human rights law regarding LGBT rights and have been
adopted among activist organisations and cited in UN documents.
4 X. LU

local and the global, upholding the differences and narrating the
entanglements.
Let us return to the thick description of the meeting above, which
described how the UNDP and other norm translators attempted to forge
a common advocacy strategy pertaining to human rights. The local-global
tension was at the centre of this discussion, and the translators kept mov-
ing between the strategies of localisation and globalisation, reinterpreting
local policies and selecting global normative elements, in order to strike an
acceptable balance between the two. Such practices reflect what Anna
Tsing (2011) calls “friction” in local-global encounters, a process that
situates ideas and norms in contestation, negotiation and appropriation,
and requires the sustained efforts of creative agents to reconstruct these
norms across unequal and unstable interconnections. “Friction” is not
equivalent to hindrance: instead, it is only through these frictions that
movements of norms across boundaries become possible, their contents
rendered locally identifiable and universally engaged, and political mobili-
sation and development interventions become feasible. The UNDP and
other agents with whom I interacted are caught in these frictions on an
everyday level, and how they respond and react sheds light on the micro-­
dynamics of norm diffusion.
The context of China brings in another dimension to these dynamics.
As an emerging power, China adopts a double role in the process of norm
diffusion. The socialisation of the state into global norms is accompanied
by its power to resist and reshape the frameworks, and its agenda of insert-
ing local ideas into the international regime as part of its “discursive
power” (huayu quan, 话语权; Pu 2012; Johnston 2014). This presents a
complicated picture of norm diffusion beyond the one-directional and lin-
ear model and underlines multi-dimensional movements of norms within
feedback loops that include top-down introductions of global scripts, as
well as bottom-up adaptations and creations of local norms returning to
the international level. Therefore, in the discussion above, the concepts of
“foreign” and “the West” were carefully disassociated from the universal
implications of the LGBT norms in order to allow local connections to
emerge and the national governments to engage with them.
Two observations stand out in the everyday and multi-dimensional fric-
tions of norm diffusion. One is the absence of references to norms in the
form of international conventions and treaties. The standard analysis of
norm diffusion focuses on particular transnational documents as the yard-
stick of norm acceptance or resistance, but in micro-level practices, these
1 INTRODUCTION 5

conventions are only briefly mentioned and largely negligible. An extreme


case I encountered was when a UN programme coordinator, specialising
in gender projects, once raised the question asking what the Convention
on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women
(CEDAW) is. This cannot be regarded simply as a matter of professional
competence, as in daily work one rarely negotiates with other actors
through the usage or presentation of these formal texts. Normative mes-
sages are dissected and fragmented into specific concepts and projects,
embedded in the “cases,” “experiences” and “lessons” narrated by the
actors. The actors in everyday practices of micro-level norm diffusion were
not short on abstract international conventions, of which there was already
an abundance; but they were instead in a constant need of specific cases
and stories to support their claims and render their ideational preferences
legible in contexts.
A further observation is that, through the contestation, negotiation
and recursive interactions between local and global norms, the boundaries
between the two are gradually transgressed and conflated, to the extent
that it is no longer easy to draw a clear distinction between them. Is the
responsibility to protect the LGBT community part of transnational lib-
eral norms, or does it have resonances in the genealogies of national legal
framework? Is the “right to development” an element of global human
rights activism, or an idea endorsed by the Chinese government to deflect
criticism of its national priorities? Entanglements emerge out of the narra-
tives of the actors, linking the normative preferences and frameworks
between the two domains, challenging the existing moral borders and
placing ambivalence at the centre of interactive processes. It may frustrate
and disappoint researchers that norm diffusion arrives at such undefined
and ambiguous terrain, without tangible and measurable outcomes.
However, it is exactly the entanglements and ambiguities of these local-­
global encounters that reveal the fine-grained, obscure and elusive work-
ings of norms in-the-making that is the focus of this book: how do norms
diffuse at an everyday level in the context of an emerging power? What is
the role of international institutions and how do they transform unfamiliar
beliefs and abstract concepts into the familiar and the specific whilst caught
in the multi-layered frictions of local-global encounters?
This introductory chapter summarises the path that this book under-
takes in order to explore these questions, and the theoretical and method-
ological landscape it traverses along the way. It reviews the existing
literature and underscores how the embedded local-global dichotomy has
6 X. LU

not fully addressed both the micro-level and multi-dimensionality of norm


diffusion. Using the UNDP China as the site for an in-depth ethnographi-
cal analysis, I identify the ubiquitous role of stories and narratives in every-
day practices of translating and appropriating norms. From there, this
book draws on theoretical inspirations from anthropology and political
sociology to further shed light on how storytelling works in an institu-
tional context, and particularly how personal stories and stories of country
experiences are strategically employed by actors in building the intercon-
nections across normative domains and orders. As the narratives described
and analysed, this book is also transgressive, moving between international
relations, anthropology, sociology and development studies in order to
address a subject of interdisciplinary and boundary-crossing nature.

Everyday Norm Diffusion


Norms are defined as “shared expectations about the appropriate behav-
iour held by a community of actors (Finnemore 1996, 22; also see Keck
and Sikkink 1998; Khagram et al. 2002)”.3 Norm diffusion refers to the
interdependent processes that are conducive to the spread of norms, a
definition that separates diffusion from its association with adoption
(Gilardi 2013, 454). Instead of presenting the outcome as a binary
between rejection or adoption, the arrival of a norm is more likely to pro-
duce mixed results, such as partial compliance (Noutcheva 2009) or
incomplete internalisation (Goodman and Jinks 2008), which underlines
the disparities between commitment and compliance (Risse et al. 2013).
Therefore, adoption is less equivalent to diffusion than alternative out-
comes, while diffusion is more accurately conceptualised as a constant pro-
cess of negotiation and appropriation.
Theories of norm diffusion have mainly evolved in three waves. The
first wave of “globalism” emerged at the end of the Cold War, conceptu-
alising norms as universal and cosmopolitan. Scripts and action plans con-
structed at the global level are instantiated in treaties or social movements,
which diffuse along a linear and top-down pathway to socialise local popu-
lations into a broader normative community (Meyer et al. 1997; Boli and
Thomas 1998). Transnational actors are norm entrepreneurs and

3
It is worth noticing that within the literature ideas and norms are often used interchange-
ably, with the recognition that ideas can be held privately without normative implications
while norms are always collective (Goldstein 1993; Acharya 2004, 240).
1 INTRODUCTION 7

advocacy networks (Keck and Sikkink 1998) that effectively mobilise


material and organisational resources to pressure or coerce passive and
reactionary local actors.
The absence of domestic and local factors in such approaches gave rise
to the second wave focusing on “localism,” which emphasised norm diffu-
sion as a matchmaking and congruence-building process between global
ideas and local contexts. National institutions, ideologies and histories act
as heuristic filters that selectively allow certain global norms to establish a
“cultural match” with pre-existing beliefs and frameworks (Legro 1997;
Cortell and Davis 2000; Checkel 2001). The degree of fit is further sub-
ject to the local agency that adapts or contests the normative resonance.
The “persuadee” comes to the centre of analysis, when local actors con-
sciously choose and reconstruct the global ideas, rendering them compat-
ible or incompatible with local beliefs, institutions and orders (Acharya
2004; Groß 2015; Zimmermann 2016).
Following on from the foregoing approaches, the focus gradually
shifted from the global to the local, recognising the agency of participants
and the involvement of a multiplicity of institutions, complicating our
understanding of norm diffusion. Local and global norms were placed in
a reciprocal relationship with each other, in which translations were envis-
aged as travelling through feedback loops and enabling bottom-up diffu-
sion and norm circulation (Acharya 2011; Acharya 2013; Zimmermann
2019). Portraying norm diffusion as a constant process of negotiation and
adaption, the third-wave “glocalism” used “vernacularisation,” “hybrid-
ity” and “heteropias” to emphasise the mediated outcomes that fall
between the clear-cut domains of global socialisation and constitutive
localisation (Levitt and Merry 2009; Richmond and Mitchell 2012;
Björkdahl and Höglund 2013; Prantl and Nakano 2018). Norm diffusion
is thus the product of non-linear and multi-directional movements of
norms. What emerges from these multiplex interactive processes is some-
thing neither local nor global, with norms absorbing characteristics of
both local and global frameworks to create new ideational arrangements.
Notwithstanding the increasing complexity of these studies, significant
drawbacks remain. On the theoretical level, there is a persistent local-­
global dichotomy implied and embedded in the literature: either, the
global is the powerful and homogenising force that converts the passive
and contextualised local; or, once local agency is restored, all resistances
and interpretations are regarded as effective engagements that reconstruct
the generalised and detached global. The limitations inherent in the binary
Visit https://ebookmass.com today to explore
a vast collection of ebooks across various
genres, available in popular formats like
PDF, EPUB, and MOBI, fully compatible with
all devices. Enjoy a seamless reading
experience and effortlessly download high-
quality materials in just a few simple steps.
Plus, don’t miss out on exciting offers that
let you access a wealth of knowledge at the
best prices!
Exploring the Variety of Random
Documents with Different Content
pressed together, as if the words would rush through otherwise, and
your face white and your eyes shining. If any good fortune has come
to you, Gill, please tell me. You know how glad I shall be."
"The good fortune is not mine, it is yours, only it is mine also
because I am so glad for you."
"Then let me hear what it is. I know you too well to believe you
would try to deceive me," Allan answered, as if he were fighting
against a hope he dared not permit himself to hold.
"It cannot be possible that Mrs. Burton has a good word to say
for my play!"
"More than that, Allan, she is very enthusiastic. Now do keep
still and I shall tell you everything I know. The night of her return to
the 'House by the Blue Lagoon', Mrs. Burton was feeling restless and
unhappy over something that was troubling her a great deal, and so
was unable to sleep. She rose up out of bed and wrote a letter to
her husband; when she had finished, as your play was in her desk,
she picked it up and began looking it over, with no thought of
actually reading it at the time. Something interested her, a line, or a
character, and she read on until she had finished. When she lay the
play down and turned off the electric light dawn had come. Still she
remained unable to sleep."
"You mean she was thinking of my play?"
"Yes, Allan, I do mean that, she was thinking of it, but she was
distrusting her own judgment and determined to wait until a day or
more had passed in order to read the play again before arriving at a
decision or speaking to any one concerning it.
"This afternoon she read it for the second time and after dinner
asked Mrs. Graham and Aunt Patricia and me to come into her
sitting-room. She explained that she asked me rather than any one
of the other Camp Fire girls, because of late we have appeared to be
special friends and because accidentally I gave your play its title:
'The Red Flower'. She told me I was to come and tell you how much
she liked it before she spoke to you herself, so that perhaps you
would forgive me for the loss of your poems a year ago.
"Allan, why don't you say something? What is the matter? I
simply go on talking in this stupid fashion because you won't speak."
"I can't, Gill, not for a moment, the wonder and surprise and
happiness are too great. Now Mrs. Burton likes my play I shall be
willing to consign it to the flames from whence it received its name."
"Foolish boy, do you suppose I believe you? I ought not to tell
you this, because I was not given the right, although no one said I
must not speak of it. Mrs. Burton wants to play 'The Red Flower'
next winter, if her manager thinks the play half so fine as she thinks
it. She is to telegraph him in the morning to come to the island and
give her his opinion. If they agree she wants to remain here on the
island in one of the small fishermen's cottages, which can be done
over, and study and work for a part of the summer. There will
probably be changes that must be made, so she wants you to spend
a part of the time here if it is possible for you."
There was no reply, save that leaning over, Allan lifted the
anchor. Then taking both oars he pulled rapidly out into the centre of
the blue lagoon and onward toward the bay.
"Don't be frightened, Gill, I'll not get into a difficulty to-night.
This is the greatest moment of my life and I cannot sit still and
accept it calmly. I want to feel myself a part of all this, of the water
and the sky and of creation itself. Don't laugh at me and don't
trouble to understand, only thank you and know that I would rather
you had shared this moment with me than any one else. We are
friends now, Gill, for all time, whatever may seem to separate us in
the future, we must both recall this hour and the beauty and peace
of the Blue Lagoon!"
* * * * * * * *

BOOKS BY MARGARET VANDERCOOK

THE RANCH GIRLS SERIES

The Ranch Girls at Rainbow Lodge


The Ranch Girls' Pot of Gold
The Ranch Girls at Boarding School
The Ranch Girls in Europe
The Ranch Girls at Home Again
The Ranch Girls and their Great Adventure
The Ranch Girls and their Heart's Desire
The Ranch Girls and the Silver Arrow
The Ranch Girls and the Mystery of the Three Roads

STORIES ABOUT CAMP FIRE GIRLS

The Camp Fire Girls at Sunrise Hill


The Camp Fire Girls Amid the Snows
The Camp Fire Girls in the Outside World
The Camp Fire Girls Across the Sea
The Camp Fire Girls' Careers
The Camp Fire Girls in After Years
The Camp Fire Girls on the Edge of the Desert
The Camp Fire Girls at the End of the Trail
The Camp Fire Girls Behind the Lines
The Camp Fire Girls on the Field of Honor
The Camp Fire Girls in Glorious France
The Camp Fire Girls in Merrie England
The Camp Fire Girls at Half Moon Lake
The Camp Fire Girls by the Blue Lagoon

THE GIRL SCOUTS SERIES

The Girl Scouts of the Eagle's Wing


The Girl Scouts in Beechwood Forest
The Girl Scouts of the Round Table
The Girl Scouts in Mystery Valley
The Girl Scouts and the Open Road

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CAMP FIRE


GIRLS BY THE BLUE LAGOON ***
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CAMP FIRE
GIRLS BY THE BLUE LAGOON ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions


will be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S.


copyright law means that no one owns a United States
copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy
and distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the
General Terms of Use part of this license, apply to copying and
distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the
PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if
you charge for an eBook, except by following the terms of the
trademark license, including paying royalties for use of the
Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such
as creation of derivative works, reports, performances and
research. Project Gutenberg eBooks may be modified and
printed and given away—you may do practically ANYTHING in
the United States with eBooks not protected by U.S. copyright
law. Redistribution is subject to the trademark license, especially
commercial redistribution.

START: FULL LICENSE


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the


free distribution of electronic works, by using or distributing this
work (or any other work associated in any way with the phrase
“Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of
the Full Project Gutenberg™ License available with this file or
online at www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and


Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand,
agree to and accept all the terms of this license and intellectual
property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree
to abide by all the terms of this agreement, you must cease
using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™
electronic works in your possession. If you paid a fee for
obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™
electronic work and you do not agree to be bound by the terms
of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only


be used on or associated in any way with an electronic work by
people who agree to be bound by the terms of this agreement.
There are a few things that you can do with most Project
Gutenberg™ electronic works even without complying with the
full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There
are a lot of things you can do with Project Gutenberg™
electronic works if you follow the terms of this agreement and
help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright
law in the United States and you are located in the United
States, we do not claim a right to prevent you from copying,
distributing, performing, displaying or creating derivative works
based on the work as long as all references to Project
Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will
support the Project Gutenberg™ mission of promoting free
access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for
keeping the Project Gutenberg™ name associated with the
work. You can easily comply with the terms of this agreement
by keeping this work in the same format with its attached full
Project Gutenberg™ License when you share it without charge
with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside
the United States, check the laws of your country in addition to
the terms of this agreement before downloading, copying,
displaying, performing, distributing or creating derivative works
based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The
Foundation makes no representations concerning the copyright
status of any work in any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project


Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other


immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project
Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project
Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed,
viewed, copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere in


the United States and most other parts of the
world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-
use it under the terms of the Project Gutenberg
License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org. If you are not located in the
United States, you will have to check the laws of
the country where you are located before using
this eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is


derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of
the copyright holder), the work can be copied and distributed to
anyone in the United States without paying any fees or charges.
If you are redistributing or providing access to a work with the
phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of
paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use
of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth
in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is


posted with the permission of the copyright holder, your use and
distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder.
Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™
License for all works posted with the permission of the copyright
holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project
Gutenberg™ License terms from this work, or any files
containing a part of this work or any other work associated with
Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute


this electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1
with active links or immediate access to the full terms of the
Project Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if
you provide access to or distribute copies of a Project
Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or
other format used in the official version posted on the official
Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must,
at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy,
a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy
upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or
other form. Any alternate format must include the full Project
Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,


performing, copying or distributing any Project Gutenberg™
works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or


providing access to or distributing Project Gutenberg™
electronic works provided that:

• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”

• You provide a full refund of any money paid by a user who


notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt
that s/he does not agree to the terms of the full Project
Gutenberg™ License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg™ works.

• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of


any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in
the electronic work is discovered and reported to you within 90
days of receipt of the work.

• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project


Gutenberg™ electronic work or group of works on different
terms than are set forth in this agreement, you must obtain
permission in writing from the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3
below.

1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend
considerable effort to identify, do copyright research on,
transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright
law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these
efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium
on which they may be stored, may contain “Defects,” such as,
but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data,
transcription errors, a copyright or other intellectual property
infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be
read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except


for the “Right of Replacement or Refund” described in
paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic
work under this agreement, disclaim all liability to you for
damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE
THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT
EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE
THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY
DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE
TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE
NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you


discover a defect in this electronic work within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you
paid for it by sending a written explanation to the person you
received the work from. If you received the work on a physical
medium, you must return the medium with your written
explanation. The person or entity that provided you with the
defective work may elect to provide a replacement copy in lieu
of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund.
If the second copy is also defective, you may demand a refund
in writing without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set


forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’,
WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied


warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this
agreement violates the law of the state applicable to this
agreement, the agreement shall be interpreted to make the
maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable
state law. The invalidity or unenforceability of any provision of
this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the


Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the
Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™
electronic works in accordance with this agreement, and any
volunteers associated with the production, promotion and
distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless
from all liability, costs and expenses, including legal fees, that
arise directly or indirectly from any of the following which you
do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project
Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or
deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect
you cause.
Section 2. Information about the Mission
of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new
computers. It exists because of the efforts of hundreds of
volunteers and donations from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the


assistance they need are critical to reaching Project
Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™
collection will remain freely available for generations to come. In
2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was
created to provide a secure and permanent future for Project
Gutenberg™ and future generations. To learn more about the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your
efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project


Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-
profit 501(c)(3) educational corporation organized under the
laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status
by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or
federal tax identification number is 64-6221541. Contributions
to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax
deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and
your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500


West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact
links and up to date contact information can be found at the
Foundation’s website and official page at
www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to


the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without
widespread public support and donations to carry out its mission
of increasing the number of public domain and licensed works
that can be freely distributed in machine-readable form
accessible by the widest array of equipment including outdated
equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly
important to maintaining tax exempt status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws


regulating charities and charitable donations in all 50 states of
the United States. Compliance requirements are not uniform
and it takes a considerable effort, much paperwork and many
fees to meet and keep up with these requirements. We do not
solicit donations in locations where we have not received written
confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine
the status of compliance for any particular state visit
www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states


where we have not met the solicitation requirements, we know
of no prohibition against accepting unsolicited donations from
donors in such states who approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot


make any statements concerning tax treatment of donations
received from outside the United States. U.S. laws alone swamp
our small staff.
Please check the Project Gutenberg web pages for current
donation methods and addresses. Donations are accepted in a
number of other ways including checks, online payments and
credit card donations. To donate, please visit:
www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About


Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could
be freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose
network of volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several


printed editions, all of which are confirmed as not protected by
copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus,
we do not necessarily keep eBooks in compliance with any
particular paper edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,


including how to make donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation, how to help produce our new
eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear
about new eBooks.
Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.

More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge


connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.

Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and


personal growth every day!

ebookmasss.com

You might also like