Old Quater Review
Old Quater Review
2.3. Present the signi 昀椀 cance of Vietnamese traditional kitchen and family meal
• The legend of kitchen God:
o Once upon a time, there is a couple, Trong Cao (a woodcutter) and his wife Thi Nhi who are
married for many years but have no children. One day, they quarrel over some trivial matter,
and the husband, in a 昀椀 t of anger, beats and throws his wife out of their home.
o Thi Nhi goes far away and meets a very kind man called Pham Lang. He marries her. Their life is
happy and peaceful but Thi Nhi cannot forget her 昀椀 rst love.
o As for Trong Cao, he had been 昀椀 lled with remorse from the day he sends his wife away. He
waits, and waits hopelessly for his wife’s return. Eventually, he decides to set out from his
home to search for Thi Nhi.
o He travels far and wide, but he cannot 昀椀 nd his wife. His food runs out and he has to beg for
his meals. One day, starving and thirsty, he knocks on the door of a house to ask for food. He is
shocked when he recognizes his former wife. The sudden appearance of Trong Cao deeply
moved Thi Nhi, and she invites him inside and gives him a good meal. Suddenly, there is a
knock on the door. It’s Pham Lang returning. The thought of being discovered with her former
husband sends Thi Nhi into a panic. She hides Trong Cao under a stack of straw.
o Unfortunately, Phạm Lang sets 昀椀 re to the straw because he needs ashes to fertilize his 昀椀 eld. As
the 昀氀 ames spreads out, Trọng Cao accepts his fate to be burnt to death to protect Thi
Nhi’s virtue. Thi Nhi is distraught because her love for Trong Cao causes his death. Thi Nhi can
neither save Trong Cao from the 昀 椀 re nor tell her husband. She has no choice but to throw
herself into the 昀氀 ames.
2.4. The meaning of door threshold/doorsill (bậu cửa) in ancient viemamese architecture
• Door threshold: A threshold is a raised area at the bottom of a door that indicates a transition from
one space to another in an entryway. The threshold structure is the boundary separating the space
inside and outside the traditional wooden house. To enter the traditional Vietnamese wooden house,
people must stop here.
• The meaning of threshold of a house:
o This thresold prevent pets and animals from entering the house when the house is open. That's
part of the reason why the threshold is made so high.
o The threshold is made high in a Vietnamese wooden house so that when visitors want to enter,
they must look down at their feet to avoid tripping when crossing the threshold. The act of
bowing shows respect or as a greeting to the host.
o Anther purpose: when cleaning and sweeping the house, you have to stop here to clean up the
garbage, not throw it out. This means keeping everything good and bad within your home, not
pushing it outside.
Page 3 of
12Ánh Bùi
Downloaded by Di?u
• The practice re 昀氀 ects the in 昀氀 uence of patriarchy and Confucianism on Vietnamese culture. Since
Confucianism was introduced to Vietnam during the Chinese domination, 昀 椀 lial piety, the most
fundamental of Confucian values, has been very much appreciated in Vietnamese families.
• Accordingly, children are obliged to respect their parents in life and to remember them after they die.
The practice of ancestor worship is thus an expression of “昀椀 lial piety” toward deceased parents, relatives
and ancestors.
• Most Vietnamese families have an ancestral altar placed in a prominent place of the house.
The ancestral altar is set with ancestral tablets and pictures, together with an incense burner bowl in
the centre as a symbol of the stars. Inside the bowl usually stands a circular incense stick that
represents the universe. Two candles are placed on the sides of the altar to embody the sun (left) and
the moon (right).
• On special occasions like ancestors’ death anniversaries or the Lunar New Year, special rites are
performed to communicate with the dead. The rites consist of making o 昀昀 erings of fruits, foods and wine;
lighting the candles; and burning incense before praying in front of the altar.
• Tet, or Lunar New Year, is the most important festival of the year for Vietnamese people and a time for
family reunions. It is an opportunity for descendants to invite the souls of their ancestors to join the
family’s Tet celebration.
• On these days, every home has a tray 昀椀 lled with 昀椀 ve types of fruits placed on the ancestral altar. The
fruits may include a bunch of bananas, pomelo, persimmon, pear and tangerine in di 昀昀 erent colours to
represent the desire for “phu” (prosperity), “quy” (notability), “tho” (longevity), “khang” (health) and
“ninh” (peace).
• The altar may also be decorated with a branch of peach blossoms in warm pink to drive away evil
spirits and bad luck.
• The ancestral altar occupies a prominent place in every Vietnamese home, no matter whether the
family is rich or poor. It is a manifestation of the country’s culture that shows its respect for both the
past and the future.
• Why Do Vietnamese People Worship Their Ancestors?
o For the Vietnamese, ancestor worship is not related to ghosts, spiritualism or even the
supernatural in the Western sense. It is not even a ‘belief’ in the sense that it is open to
question by the ‘believers’. The Vietnamese accept as a fact that their ancestors continue to
live in another realm, and that it is the duty of the living to meet their needs. In return, the
ancestors give advice and bring good fortune.
o Devotees of Buddhism believe in previous existences, and seek to correct previous bad deeds
to reach enlightenment. Ancestor worship is fundamentally di 昀 昀 erent. For the Vietnamese,
death, and the ritual and practice of ancestor worship, constitutes the transfer of power from
the tangible life to the intangible. Existence is a continuum stretching through birth, a life spent
in tangible form on Earth, followed by death and a spirit existence in another realm for a
further two or three generations.
3.2. Present the theory of 昀椀 ve elements (thuyết ngũ hành) and how the Vietnamese have incorporated the
philosophy in family altars?
The theory of 昀椀 ve elements (thuyết ngũ hành)
• The Five Elements are the 昀椀 ve basic elements: Metal, Wood, Water, Fire, and Soil. According to the 昀椀 ve
elements theory, everything in this universe is created from these 昀 椀 ve elements. These factors all
interact with each other and have their own properties.
• The 昀椀 ve generating interactions are fueling, forming, containing, carrying, and feeding:
o Wood fuels 昀椀 re.
o Fire forms earth (volcanoes, ash, etc.).
o Earth contains metal.
o Metal carries water (buckets, pipes, etc.).
o Water feeds wood (trees, plants, etc.).
• Overcoming Interactions: The overcoming interactions of the 昀 椀 ve elements are like the acts of
hostility between two sides in a war. The 昀 椀 ve overcoming interactions are melting, penetrating,
separating, absorbing, and quenching:
o Fire melts metal
o Metal penetrates wood (chopping, sawing, drilling, nailing, screwing).
o Wood separates earth (tree roots breaking up soil/rock).
3.4. Present the meaning of the model in which a Flamingo Standing on a Turtle
• On two sides of the incense table, the image of 昀氀 amingo standing on the back of the turtle symbolizes
the harmony of the Sky and the Earth.
Page 5 of
12
Downloaded by Di?u Ánh Bùi
• According to some legends, the turtle and the 昀 氀 amingo were close friends. The turtle lived in the
water while the 昀氀 amingo 昀氀 ew in the sky. When their place of living was 昀氀 ooded, the turtle helped the 昀氀
amingo move to a dry place. Conversely, when the droughts happen, the turtle was brought into the
water by the 昀氀 amingo.
• This legend told the lessons of 昀椀 delity and mutual support between good friends during the hardship.
3.5. Why do your people burn votive paper products? In your opinion, is the exercise a good or evil custom?
Should you keep burning votive paper products?
• Burning votive papers in Vietnam is one of the most longstanding traditions that came from China. It is
deeply rooted in the habits of most Vietnamese people and that’s why one can easily 昀椀 nd votive paper
shops anywhere in Vietnam.
• Did you know that back in ancient times in Vietnam, when a man died, his widow was also killed and
cremated so that he might have a wife in the “next world”… ? Then, Confucius prohibited this custom
and people started to use and burn paper-made objects instead.
• Vietnamese families practice the custom of burning votive papers for a wide variety of occasions and
reasons.
• One of the main reasons is to complete religious or superstitious purposes. People can burn votive
o 昀昀 erings at home after 昀椀 nishing ancestral commemorations, at pagodas and temples after completing
rituals, at funerals and on death anniversaries. Key dates for o 昀昀 erings are on the 昀椀 rst day and 15th
day of each lunar month, especially on the 7th month of the lunar year.
• This practice originates from the idea that in Vietnam, death is not the end of someone’s life, but just
another state. Burnt votive o 昀昀 erings are meant to be sent for the dead to use in the afterlife . Usually,
votive items represent valuable objects (money, clothes, houses, cars…). It’s as if the deceased could
still enjoy material life in his new state of being. Votive papers actually symbolise the link between life
and death.
In your opinion, is the exercise a good or evil custom? Should you keep burning votive paper products?
• The practice is followed by the majority of Vietnamese people, where over 70 percent of the
population are either atheists or follow folk religions. The votive paper o 昀 昀 erings, which are burnt
throughout the year during special religious occasions, but mostly during Tet.
• It is said that Vietnamese people burn thousands of tons of votive paper every year, which of course,
doesn’t have a very good e 昀 昀 ect on the environment. In the past few years however, local medias
mentioned that burning votive paper o 昀 昀 erings would be gradually eliminated in Vietnam. But being
such an old tradition, burning votive paper will take time before completely disappearing.
• In my perspective, this exercise is evil custom if we abuse this burning votive paper to burn thousands
of tons paper every year. We can control this burning by applying new appropriate regulations at
home, at pagoda, at o 昀케 ce.
4.3. What are the di 昀昀 erences between Vietnamese co 昀昀 ee and regular co 昀昀 ee in the world?
Page 6 of 12
Downloaded by Di?u Ánh Bùi
• Because of the large production of Robusta beans in Vietnam, the majority of co 昀昀 ee drank in Vietnam
is of the Robusta variety. As a result, the co 昀昀 ee served is very dense with a strong 昀氀 avor and high
ca 昀昀 eination; you will immediately notice that serving sizes for Vietnamese co 昀昀 ee is much smaller.
• Additionally, Vietnamese Co 昀昀 ee will often be mixed with sugar and an additional ingredient to mask
the bitterness of the Robusta bean.
4.4. Make a presentation on Giang Co 昀昀 ee.
• Giang Café was founded by the Father ,Mr. Nguyen Giang in 1946, when he was working as a bartender
for the famous 昀椀 ve-star So 昀椀 tel Legend Metropole Hanoi hotel. Although the café has been relocated
twice, its egg co 昀 昀 ee recipe is almost the same as in its early days, with its chief ingredients being
chicken egg yolk, Vietnamese co 昀昀 ee powder, sweetened condensed milk, butter and
cheese. The co 昀昀 ee is brewed in a small cup with a 昀椀 lter before the addition of a well-whisked mixture of
the yolk and other ingredients. The cup is placed in a bowl of hot water to keep its
temperature. My father developed the recipe in days when milk was scarce in Vietnam. He used egg
yolks to replace milk.
• Whatever the time goes by, the co 昀昀 ee is pretty delicious mixed by the whole materials as eggs, milk,
co 昀昀 ee that you will 昀椀 nd them so amazing and unforgettable. The egg 昀氀 avor is really fat, the co 昀昀 ee 昀氀 avor are
really both fragrant and bold.
• But the most important factor that make Giang Café unique and di 昀昀 erent from other restaurants is
the formula how to measure exactly the 昀 椀 xed amount of eggs and co 昀 昀 ee and the way to mix them
perfectly that will decrease maximum the egg sickliness.
https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Quarter,_Hanoi
https://pipanews.com/why-are-the-trees-on-the-roadside-painted-white-what-is-the-science-behind-it-why-do-
people-paint-trees-white-know-the-science-behind-it/
https://azlocaltrip.com/hanoi-ancient-house/
Kitchen: https://readtoolead.com/legend-of-the-kitchen-god/
Ngưỡng cửa : https://nhagodangian.com/3190-2-nguong-cua-mat-cua-nha-go-dan-gian-viet-nam/
Thờ cúng: https://en.vietnamplus.vn/ancestor-worship-reminds-people-of-their-roots/196171.vnp
Ngũ hành trên ban thờ : https://thuvienphongthuy.vn/chia-se/371/cach-bai-tri-va-y-nghia-cac-vat-pham-tren-ban-
tho-gia-tien
Ngũ hành: https://beta.wikiversity.org/wiki/H%E1%BB%8Dc_thuy%E1%BA%BFt_Ng%C5%A9_h%C3%A0nh
Ngũ hành: https://www.chinahighlights.com/travelguide/chinese-zodiac/china- 昀椀 ve-elements-philosophy.htm
Thắp hương: https://www.urban-tales.com/incense-o 昀昀 ering-in-vietnam/
Nến, hương, hoa: https://en.wikipedia.org/wiki/O 昀昀 ering_(Buddhism)#cite_note-2
Page 7 of
12Ánh Bùi
Downloaded by Di?u
Đốt vàng mã: https://www.urban-tales.com/votive-paper-traditions/
Café: https://www.samdihotel.vn/post/44-co 昀昀 ee-in-vietnam.html; http://www.giangcafehanoi.com/ ;
Vocabulary
Meaning
Word and Word
No Pronunciation Vietname Example
Phrase form English
se
Adj: (of an area of a The residential and commercial area that
town) suitable for living is now the Old Quarter came to be
in; consisting of houses during the Lý and Trần dynasties
Residential /ˌrezɪˈdenʃl/ Adj Nơi ở,
rather than factories or o
1 nơi cứ They are just that: a long, narrow tube
Residence /ˈrezɪdəns/ n 昀케 ces
trú, nhà ở that is subdivided into sections that
N: a house, especially a serve all the needs of family, commerce
large or impressive one and residence
Syn: dwelling
to start to feel comfortable Ổn định
2 Settle in /ˈsetl ɪn / Ph.v many people from the surrounding plains
in a new home, job, etc. cuộc sống
migrated to the city and settled in what
containing a lot of people, is now the Old Quarter, creating the
3 dense /dens/ adj things, plants, etc. with Dày đặc densest urban area of the city
little space between them
the fact of a lot of people, Dòng The Lê dynasty period saw an additional
4 in 昀氀 ux /ˈɪn 昀氀 ʌks/ n money or things arriving chảy, làn in 昀氀 ux of Chinese immigrants who arrived
somewhere sóng to trade
demolish something to pull Two small markets were demolished
Phá dỡ,
5 demolish /dɪˈmɑːlɪʃ/ v or knock down a building; to make place for Đồng Xuân Market
gỡ bỏ
to destroy something
the rails that form the route Furthermore a tramway was
6 tramway /ˈtræmweɪ/ n Xe điện
for a tram constructed through the quarter
a person who buys and sells
goods in large quantities, Merchants and dealers can trade right on
7 Merchant /ˈmɜːrtʃənt/ n Nhà buôn
especially one who imports the streets
and exports goods
chickens, ducks and Hang Ga street is selling poultry such as
8 poultry /ˈpəʊltri/ n Gia cầm
geese, kept for their meat chicken, duck, goose, pigeon, turkey
or eggs
an insect that lives in
organized groups, mainly in
tree does not get insects or termites and
9 termite /ˈtɜːrmaɪt/ n hot countries. Termites do a Mối mọt
the age of the tree increases.
lot of damage by eating the
wood of trees and buildings
if lime is applied on the outer layer, its
10 bark /bɑːrk/ n the outer layer of a tree Vỏ cây
bark does not crack or even break
one of the very small holes the white color used in panting protects
11 follicle /ˈfɑːlɪkl/ n in the skin that hair grows nang the new follicles that are damaged by
from the direct rays of the sun
an act of trying to do
an attempt to minimize taxes, as each
something, especially
12 attempt /əˈtempt/ n Nỗ lực property was taxed according to the width
something di 昀케 cult, often with
of the street-facing facade.
no success
an angry argument
or disagreement
between people, often
17 quarrel /ˈkwɑːrəl/ N, v Tranh cãi One day, they quarrel over
about a personal matter
some trivial matter, and the husband, in
to have an angry a 昀 椀 t of anger, beats and throws his wife
argument or out of their home.
disagreement
not important or serious; not
18 trivial /ˈtrɪviəl/ adj worth considering Nhỏ nhặt
Meaning
Word and Word
No Pronunciation Vietname Example
Phrase form English se
Vietnamese consciousness and,
with Confucianism, underpins the
Confucian ˈfjuːʃənɪzəm/ teachings of the country’s religion and social fabric
Confucius adj Chinese philosopher Khổng tử
/kənˈfjuːʃən the most fundamental of Confucian
Confuci us
values, has been very much appreciated
in Vietnamese families.
it has been fully absorbed into the
underpin something: to Vietnamese consciousness and,
Tạo nền with Confucianism, underpins the
31 underpins /ˌʌndərˈpɪn/ v support or form the basis of
tảng
an argument, a claim, etc country’s religion and social fabric
Page 9 of
12Ánh Bùi
Downloaded by Di?u
Chiếm vị
to 昀椀 ll or use a space, an area trí quan The ancestral altar occupies a prominent
42 occupy /ˈɑːkjupaɪ/ v
or an amount of time trọng place in every Vietnamese home
Page 10 of 12
Tangible that can be clearly seen to Hữu hình constitutes the transfer of power from the
48 /ˈtændʒəbl/ adj
intangible exist Vô hình tangible life to the intangible
Meaning
Word and Word
No Pronunciation Vietname Example
Phrase form English se
One of the main reasons is to complete
57 superstitious /ˌsuːpərˈstɪʃəs/ adj believing in superstitions Niềm tin religious or superstitious purposes
an action, or a ceremony,
etc. that makes people
commemora /kəˌmemə remember and show People can burn votive o 昀昀 erings at home
58 n Lễ kỉ niệm
tion ˈreɪʃn/ respect for an important after 昀椀 nishing ancestral commemorations
person or event in the past
Page 11 of
12Ánh Bùi
Downloaded by Di?u
Page 12 of 12