009889249
009889249
English
Français
AV Receiver/Ampli-tuner audio-vidéo
Deutsch
Svenska
Italiano
Español
Nederlands
To reduce the impact on natural resources, the Owner’s Manual for this product is
supplied on CD-ROM. For more information about this product, refer to the
Owner’s Manual on the supplied CD-ROM.
Cables required for connections
PDF versions of this guide and “Owner’s Manual” can be downloaded from the The following cables (not supplied) are required to build the system described in this
following website. document.
http://download.yamaha.com/ • Speaker cables (depending on the number of speakers)
[For U.S. customers only] • HDMI cable (x2)
Visit the following website for additional information, FAQ’s, downloads such as • Audio pin cable (x1)
“Owner’s Manual” and product updates. • Digital optical cable (x1) (not required if your TV supports ARC [Audio Return Channel])
http://usa.yamaha.com/support/ En 1
2 Placing speakers
Set up the speakers in the room using the following diagram as a reference.
For information on other speaker systems, refer to “Owner’s Manual”.
1 2
9 3
1 2
4 5
10° to 30° 10° to 30°
9 3 6 7
30 cm (1 ft) or more
2 En
3 Connecting speakers/subwoofer
• Under its default settings, the unit is configured for 8-ohm
speakers. When connecting 6-ohm speakers, set the unit’s
speaker impedance to “6 Ω MIN”. For details, see “Setting the
1 Connect the front speakers (1/2) 2 Connect the center speaker (3) to the
to the FRONT (//\) terminals. CENTER terminal.
speaker impedance” in “Owner’s Manual”.
• Use a subwoofer equipped with built-in amplifier. EXTRA SP EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE ZONE2/F PRESENCE
2 2
b
ON
T
Banana plug
Australia models only)
a Tighten the speaker
terminal. b
b Insert a banana plug into
the end of the terminal.
En 3
3 Connect the surround speakers 4 Connect the subwoofer (9) to the For 7.1-channel system
(4/5) to the SURROUND (//\) SUBWOOFER PRE OUT (1) jack.
Connect the surround back speakers
terminals.
(6/7) to the SURROUND BACK (//\)
• Use a subwoofer equipped with built-in amplifier. terminals.
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK BI-AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK/BI AMP
2 2 2
1 2 1 2 1 2
9 3 9 3 9 3
4 5 4 5 4 5
6 7
4 En
4 Connecting external devices 1 Connect external devices to the unit.
a Connect a BD/DVD player to the unit with an HDMI
TV
cable.
Audio out If the BD/DVD player is currently connected to the
(optical) HDMI in HDMI out
TV directly with an HDMI cable, disconnect the
BD/DVD player
OPTICAL HDMI HDMI cable from the TV and connect it to this unit.
b Connect a TV to the unit with the other HDMI cable.
c Connect a TV to the unit with a digital optical cable.
This connection is required to play back TV audio
HDMI HDMI
O
on the unit. This connection is not required if your
TV supports ARC (Audio Return Channel).
c b
a d Connect the supplied power cable to the unit and
then to an AC wall outlet.
HDMI HDMI
H 1
HDMI OUT jack HD O T ( ) HDMI 1 jack • For information on how to connect radio antennas or other
external devices, see “PREPARATIONS” in “Owner’s Manual”.
ARC
2
O
T IGGER OU
12 0 1A Turn on the unit, the TV and the BD/DVD
DC OUT NETWORK HDMI HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5
player.
V A (NET) HD OUT (BD DV
IN
AC N
ARC EXTRA SP
UT
ZONE2 F PRESENCE
3
AM FM
O TI AL V DEO
(TV)
Use the TV remote control to change the
(TV)
AV4 COM ONENT
AV4 V DEO
d
C AXI L
(RAD O)
ANTENNA PR
AV 4 (OPTICAL) AV2
O TI AL
V DEO V DEO
PB
1
S NGLE The connections are complete. Proceed to the next
2 page to optimize the speaker settings.
ONE 2 UBWOO ER
AUD O 1 AU IO 2 AV 5 AV 6 AV OUT ONE OU PRE OUT
V DEO AUX
PHONES YPAO MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT
S LENT CINEMA
HDMI/ VIDEO V 2 1A
MHL V 1A
En 5
5 Optimizing the speaker settings automatically (YPAO) 1 Connect the YPAO microphone to the
YPAO MIC jack on the front panel.
The Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) function detects speaker connections, measures the The following screen appears on the TV.
distances from them to your listening position(s), and then automatically optimizes the speaker settings, such as
volume balance and acoustic parameters, to suit your room.
• During the measuring process, test tones are output at high volume. Ensure that the test SOURCE RECEIVER
tones do not frighten small children. Also, refrain from using this function at night when it RECEIVER
may be a nuisance to others. HDMI
1 2 3 4
SCENE
• To cancel the operation, disconnect the YPAO microphone
BD before starting the measurement.
Preparing for YPAO DV
DVD TV NET RADIO
Cursor keys
The following screen appears on the TV when
ENTER ENTER
CROSSOVER/ RETURN the measurement finishes.
VOLUME HIGH CUT
RETURN DISPLAY
BAND
MODE
TUNING PRESET
1 2 3 4
5 6 8
MEMORY
9 0 10 ENT
TV
NPUT
TV VOLL TV CH
• If the cursor keys do not work, press RECEIVER and then use
the cursor keys.
Place the YPAO microphone at your
listening position (same height as your • If any error message (such as E-1) or warning message (such
ears). We recommend the use of a as W-2) appears, see “Error messages” or “Warning
tripod as a microphone stand. You can messages” in “Owner’s Manual”.
use the tripod screws to fix the • If the warning message “W-1:Out of Phase” appears, see
microphone in place. “If “W-1:Out of Phase” appears” (next page).
6 En
3 Use the cursor keys to select If “W-1:Out of Phase” appears
“Save/Cancel” and press ENTER.
Follow the procedure below to check the speaker
connections.
En 7
6 Playing back a BD/DVD
Many more features!
Now let’s play back a BD/DVD.
We recommend playing back multichannel audio 1 Press HDMI 1 to select “HDMI 1” as the
input source.
The unit has various other functions.
Please refer to “Owner’s Manual” on the supplied
(5.1-channel or more) to feel surround sound produced
by the unit. VOL
CD-ROM to help you get the most out of the unit.
SW
HDMI1 L C R
SOURCE RECEIVER
SL SR
Connecting other playback
HDMI
HDMI 1
devices
2
1
MA N ZONE 2
USB NET
VOL
Selecting the sound mode
SW
BD TV
SCENE
NET RADIO
STRAIGHT L
SL
C R
SR
Select the desired sound program (CINEMA
DV
DVD
DSP) or surround decoder suitable for movies,
ON
SCREEN OPTION
By using a USB cable supplied with iPod, you
ENTER This completes the basic setup procedure. can enjoy iPod music on the unit.
RETURN DISPLAY
If surround sound is not working ■ Listening to FM/AM radio
BAND
MODE
TUNING PRESET Sound is only being output from the front speakers ■ Playing back music stored on
SUR DECOD STRA GHT during multichannel audio playback
MOV E MUS C
1 2 3 4
player.
5 6
MEMORY
8 It may be set to 2-channel output (such as PCM). contents
■ Selecting the input source and
9 0 10 ENT
TV No sound is coming from a specific speaker
NPUT
8 En
1 Préparation
Accessoires
Ampli-tuner audio-vidéo
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.
Télécommande Piles
(AAA, R03, UM-4) (x2)
configuration rapide
fourni dépend de la région
d’achat.
Antenne AM Antenne FM
Français
* L’antenne FM fournie
dépend de la région
d’achat.
1 2
9 3
1 2
4 5
10° à 30° 10° à 30°
9 3 6 7
30 cm ou plus
2 Fr
3 Raccordement des enceintes/du caisson de graves
• L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut.
Lorsque vous raccordez des enceintes 6 ohms, réglez
l’impédance d’enceinte de l’unité sur « 6 Ω MIN ». Pour plus
1 Raccordez les enceintes avant 2 Raccordez l’enceinte centrale (3) à la
d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de (1/2) aux bornes FRONT (//\). borne CENTER.
l’impédance des enceintes » du « Mode d’emploi ».
• Utilisez un caisson de graves équipé d’un amplificateur intégré.
EXTRA SP EXTRA SP
• Avant de raccorder les enceintes, retirez le câble d’alimentation ZONE2/F PRESENCE ZONE2/F PRESENCE
les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des câbles de FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP
2 2
b
ON
T
Fiche banane
(Modèles destinés aux
États-Unis, au Canada et
à l’Australie uniquement)
b
a Serrez la borne d’enceinte.
b Insérez la fiche banane
dans l’extrémité de la borne.
Fr 3
3 Raccordez les enceintes d’ambiance 4 Raccordez le subwoofer (9) à la prise Pour le système à 7.1 voies
(4/5) aux bornes SURROUND SUBWOOFER PRE OUT (1).
Raccordez les enceintes surround arrière
(//\).
(6/7) aux bornes SURROUND BACK
• Utilisez un subwoofer équipé d’un amplificateur intégré. (//\).
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK BI-AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK/BI AMP
2 2 2
1 2 1 2 1 2
9 3 9 3 9 3
4 5 4 5 4 5
6 7
4 Fr
4 Raccordement des appareils externes 1 Raccordez les appareils externes à l’unité.
a Raccordez un lecteur BD/DVD à l’unité au moyen
d’un câble HDMI.
Téléviseur
Sortie audio Si le lecteur BD/DVD est actuellement directement
(optique) Entrée HDMI Sortie HDMI raccordé au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI,
Lecteur BD/DVD débranchez ce câble du téléviseur et raccordez-le
OPTICAL HDMI HDMI
à cette unité.
b Raccordez un téléviseur à l’unité au moyen de
l’autre câble HDMI.
HDMI HDMI
c Raccordez un téléviseur à l’unité au moyen d’un
O
câble optique numérique.
Ce raccordement est nécessaire si vous souhaitez
c b restituer le son TV sur l’unité. Ce raccordement
a
n’est pas nécessaire si votre téléviseur prend en
charge la fonction ARC (Audio Return Channel).
HDMI HDMI d Raccordez le câble d’alimentation à une prise
H I1
électrique murale.
Prise HDMI OUT HD O T ( ) Prise HDMI 1
ARC
O
• Pour plus d’informations sur le raccordement des antennes
T IGGER OU
12 0 1A
AC N
section « PRÉPARATION » du « Mode d’emploi ».
2
ARC EXTRA SP
UT
3
ANTENNA PR
AV3
Y PB P
PB
SPEAKERS
Branchement Utilisez la télécommande du téléviseur pour
Prise AV 4 AV2 V DEO V DEO FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP
S LENT CINEMA
HDMI/ VIDEO V 2 1A
MHL V 1A
L’unité (avant)
Fr 5
5 Optimisation automatique des réglages d’enceintes 1 Raccordez le microphone YPAO à la prise
YPAO MIC sur le panneau avant.
(YPAO) L’écran suivant apparaît sur le téléviseur.
La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les raccordements des enceintes et de
mesurer la distance entre ces dernières et la position d’écoute. Elle optimise ensuite automatiquement les réglages des
enceintes tels que les paramètres d’équilibre du volume et les paramètres acoustiques qui conviennent à la pièce.
• Lors de la mesure, des signaux test sont restitués à un volume élevé. Assurez-vous que
le signal test n’effraie pas les jeunes enfants. Évitez également d’utiliser cette fonction la SOURCE RECE VER
nuit, où elle peut constituer une nuisance pour les autres. RECEIVER
HDMI
• Lors de la mesure, vous ne pouvez pas régler le volume. 1 2 3 4
• Faites en sorte que la pièce soit le plus calme possible.
• Ne raccordez pas d’écouteurs. 5 V AUX
AV
• Ne restez pas entre les enceintes et le microphone YPAO pendant la mesure (environ 1 2 3 4
3 minutes). AUDIO
BD TV
SCENE
NET RADIO
2 Pour commencer la mesure, utilisez les
touches de curseur pour sélectionner
DV
DVD
Si la fréquence de coupure PROGRAM MUTE VOLUME La mesure commence dans les 10 secondes.
est réglable, réglez-la sur le
maximum. Lorsque la mesure est terminée, l’écran suivant
TOP MENU POP UP MENU apparaît sur le moniteur TV.
ON
SCREEN OPTION
CROSSOVER/
VOLUME HIGH CUT Touches
ENTER de curseur
ENTER
RETURN DISPLAY RETURN
BAND
MIN MAX MIN MAX MODE
TUNING PRESET
Microphone YPAO
SUR DECODE STRA GHT
MOV E MUSIC
1 2 3 4
5 6 8
MEMORY
Hauteur 9 0 10 ENT
TV • Si les touches de curseur ne fonctionnent pas, appuyez sur
d’oreille NPUT
TV VOL TTVV CH
RECEIVER puis utilisez les touches de curseur.
MUTE CODE S T
• Si un message d’erreur (par exemple E-1) ou d’avertissement
Placez le microphone YPAO à votre (par exemple W-2) apparaît, reportez-vous aux sections
position d’écoute (à hauteur d’oreilles). « Messages d’erreur » ou « Messages d’avertissement » du
Nous conseillons l’utilisation d’un trépied « Mode d’emploi ».
comme support de microphone. Lorsque • Si le message d’avertissement « W-1:Out of Phase » apparaît,
vous utilisez un trépied, utilisez les vis du reportez-vous à la section « Si le message « W-1:Out of
trépied pour fixer le microphone. Phase » apparaît » se trouvant à la page suivante.
6 Fr
3 Utilisez les touches de curseur pour Si le message « W-1:Out of Phase » apparaît
sélectionner « Save/Cancel » et appuyez
Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les
sur ENTER. raccordements de l’enceinte.
Fr 7
6 Lecture d’un disque BD/DVD
Encore plus de
Voyons maintenant comment lire un disque BD/DVD. 1 Appuyez sur HDMI 1 pour sélectionner
« HDMI 1 » comme source d’entrée. fonctions !
Pour sentir les effets d’ambiance sonore produits par
l’unité, nous vous recommandons de lire les disques VOL
L’unité propose diverses autres fonctions.
avec le système audio multivoies (5.1 voies et plus). SW
1 2
AV
3
V AUX
4
3 Appuyez à plusieurs reprises sur STRAIGHT
pour sélectionner « STRAIGHT ». appareils de lecture
AUDIO
5 6 1 2 VOL
SW
Raccordez des appareils audio (lecteurs CD et
STRAIGHT
TUNER USB NET
C
MA N ZONE 2
L
SL
R
SR autres), consoles de jeux, caméscopes, etc.
BD
DV
DVD TV
SCENE
le son est restitué uniquement par les enceintes avant pouvez écouter votre musique sur l’unité.
SUR DECOD STRA GHT
MOV E MUS C STRAIGHT
ENHANCER PURE DIRECT Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique du
NFO SLEEP
lecteur BD/DVD. n Écoute d’émission FM/AM
1 2 3 4
5 6 8
Il est peut-être réglé pour restituer un son à 2 voies n Lecture de musique stockée sur
(PCM par exemple).
un dispositif de stockage USB
MEMORY
9 0 10 ENT
TV
8 Fr
1 Vorbereitung
Zubehör
AV-Receiver Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
Fernbedienung Batterien
(AAA, R03, UM-4) (x 2)
Schnelleinrichtung
ausgeführt.
AM-Antenne FM-Antenne
Um die Umwelt zu schonen, wird die Bedienungsanleitung für dieses Produkt auf
CD-ROM ausgeliefert. Weitere Einzelheiten über dieses Produkt finden Sie in der Erforderliche Anschlusskabel
Bedienungsanleitung auf der beiliegenden CD-ROM.
Die folgenden Kabel (nicht mitgeliefert) sind erforderlich, um das in diesem Dokument
beschriebene System aufzubauen.
• Lautsprecherkabel (je nach Anzahl der Lautsprecher)
PDF-Versionen dieser Anleitung zur Schnelleinrichtung sowie der • HDMI-Kabel (x 2)
„Bedienungsanleitung“ können von der folgenden Website heruntergeladen • Audio-Cinchkabel (x 1)
werden. • Optisches Digitalkabel (x 1) (nicht erforderlich, wenn Ihr Fernseher ARC unterstützt [Audio
http://download.yamaha.com/ Return Channel])
De 1
2 Aufstellen der Lautsprecher
Stellen Sie die Lautsprecher im Raum auf, während Sie sich an der folgenden Abbildung orientieren.
Informationen zu anderen Lautsprechersystemen entnehmen Sie bitte der „Bedienungsanleitung“.
5.1-Kanal-System 7.1-Kanal-System
1 2
9 3
1 2
4 5
10° bis 30° 10° bis 30°
9 3 6 7
mindestens 30 cm
1 Front-Lautsprecher (L)
2 Front-Lautsprecher (R)
4 5 3 Center-Lautsprecher
10° bis 30° 10° bis 30° 4 Surround-Lautsprecher (L)
5 Surround-Lautsprecher (R)
6 Hinterer Surround-Lautsprecher (L)
7 Hinterer Surround-Lautsprecher (R)
9 Subwoofer
2 De
3 Anschließen von Lautsprechern und Subwoofer
• Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert.
Beim Anschluss von 6-Ohm-Lautsprechern stellen Sie die
Lautsprecherimpedanz-Einstellung auf „6 Ω MIN“ ein. Näheres 1 Schließen Sie die Front-Lautsprecher 2 Schließen Sie den Center-Lautsprecher
siehe unter „Einstellen der Lautsprecherimpedanz” in der (1/2) an den Buchsen FRONT (3) an der Buchse CENTER an.
„Bedienungsanleitung“.
(//\) an.
• Verwenden Sie einen Subwoofer mit integriertem Verstärker.
• Bevor Sie die Lautsprecher anschließen, trennen Sie das
Netzkabel des Geräts von der Netzspannungsversorgung, EXTRA SP EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE ZONE2/F PRESENCE
und schalten Sie den Subwoofer aus.
• Achten Sie darauf, dass die Leitungsadern des Lautsprecherkabels
nicht einander berühren und auch nicht mit metallenen Bereichen
am Gerät in Kontakt kommen. Dadurch könnten das Gerät oder Gerät (Rückseite) Gerät (Rückseite)
die Lautsprecher beschädigt werden. Im Fall eines Kurzschlusses SPEAKERS SPEAKERS
der Lautsprecherkabel wird die Meldung „Check SP Wires“ auf dem FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP
b
ON
T
circa 10 mm der
Isolierung, und verdrehen
Sie die Metallfäden der a 9 3 9 3
blanken Litze möglichst d
fest miteinander. – (Schwarz)
b Lösen Sie die
Lautsprecherklemme.
4 5 4 5
c Führen Sie die blanke Litze des Lautsprecherkabels in
die seitliche Öffnung (oben rechts oder unten links) der
Klemme ein.
d Ziehen Sie die Klemme fest.
Verwenden eines
Bananensteckers a FR
ON
kanadisches und
australisches Modell)
a Ziehen Sie die b
Lautsprecherklemme fest.
b Stecken Sie einen
Bananenstecker in die Öffnung an der Schraubklemme.
De 3
3 Schließen Sie die Surround-Lautsprecher 4 Schließen Sie den Subwoofer (9) an Bei einem 7.1-Kanal-System
(4/5) an den Buchsen der Buchse SUBWOOFER PRE OUT (1) an.
Schließen Sie die hinteren
SURROUND (//\) an.
Surround-Lautsprecher (6/7) an den
• Verwenden Sie einen Subwoofer mit integriertem Verstärker. Buchsen SURROUND BACK (//\) an.
EXTRA SP
Gerät (Rückseite)
Gerät (Rückseite) Gerät (Rückseite) SPEAKERS
SPEAKERS SPEAKERS
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK/BI AMP
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK BI-AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP
SI GLE
1
SINGLE SINGLE
1 1
2
2 2
SUBWOOFER
O
SUBWOOFER SUBWOOFER
Audio-Cinchkabel
1 2
1 2 1 2
9 3
9 3 9 3
4 5
4 5 4 5
6 7
4 De
4 Anschließen externer Geräte 1 Schließen Sie die externen Geräte am
Gerät an.
Fernsehgerät a Schließen Sie einen BD-/DVD-Player über ein
Audioausgang HDMI-Kabel am Gerät an.
(optisch) HDMI-Eingang HDMI-Ausgang Wenn der BD-/DVD-Player über ein HDMI-Kabel
BD-/DVD-Player
OPTICAL HDMI HDMI momentan direkt an einem Fernseher angeschlossen
ist, ziehen Sie das Kabel vom Fernseher ab und
schließen Sie es stattdessen an diesem Gerät an.
b Schließen Sie über ein weiteres HDMI-Kabel einen
HDMI HDMI
Fernseher am Gerät an.
O
c Schließen Sie über ein optisches Digitalkabel einen
b Fernseher am Gerät an.
c
a Diese Verbindung ist erforderlich, damit der
Fernsehton am Gerät verfügbar ist. Diese Verbindung
ist nicht erforderlich, wenn Ihr Fernseher ARC
HDMI HDMI unterstützt (Audio Return Channel).
H I1 d Schließen Sie das Netzkabel an einer
Buchse HDMI OUT HD O T ( ) Buchse HDMI 1
Netzsteckdose an.
ARC
O
T IGGER OU
12 0 1A
IN
DC OUT
V A
NETWORK
(NET) HD OUT
HDM
(BD DV
HDMI 2 HDMI HDMI 4 HDMI 5
• Informationen über den Anschluss von Radioantennen oder
UT
ARC EXTRA SP
AC N
anderen externen Geräten entnehmen Sie bitte dem Abschnitt
ZONE2 F PRESENCE
2
AM FM
O TI AL V DEO
(TV)
AV4
(TV)
AV4 COMPO ENT
V DEO
Schalten Sie das Gerät, den Fernseher
d
C AXI L
(RAD O)
PR
Buchse AV 4 AV2
O TI AL
V DEO V DEO
Y
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP
2
das Videosignal vom Gerät angezeigt wird.
ONE 2 UBWOOF R
AUD O 1 AUD O 2 AV 5 AV 6 AV OUT ZO E OU PRE OUT
MAIN ZONE
• Wenn Sie einen Fernseher über ein HDMI-Kabel mit dem Gerät
das Gerät ein ZONE 2 ZONE CONTROL INFO MEMORY PRE ET FM AM TUNING verbunden haben, können Sie die Einstellungen des Geräts über
das auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Menü vornehmen.
INPUT
BD/DVD TV
SCENE
NET RAD O
VOLUME
Außerdem können Sie die gewünschte Sprache des
Bildschirmmenüs auswählen: Englisch (Grundeinstellung),
Japanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Russisch, Italienisch
PHONES YPAO MIC ONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT
V DEO AUX
oder Chinesisch. Näheres finden Sie in der „Bedienungsanleitung“.
In dieser Anleitung zur Schnelleinrichtung werden beispielhaft
S LENT CINEMA
HDMI/
MHL V 1A
VIDEO V 2 1A
Abbildungen der englischen Menübildschirme verwendet.
Gerät (Vorderseite)
De 5
5 Automatische Optimierung der 1 Schließen Sie das YPAO-Mikrofon an der
Buchse YPAO MIC an der Frontblende an.
Lautsprechereinstellungen (YPAO) Der folgende Bildschirm erscheint auf dem
Fernseher.
Bei Einsatz der Funktion Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO; Parametrische Raumakustikoptimierung)
misst das Gerät die Abstände der angeschlossenen Lautsprecher von Ihrer Hörposition / Ihren Hörpositionen und
optimiert dann automatisch die Lautsprechereinstellungen, wie Lautstärkebalance und akustische Parameter, passend
zu Ihrem Raum.
• Während der Messung werden sehr laute Testtöne ausgegeben. Sorgen Sie dafür, dass SOURCE RECEIVER
kleine Kinder sich nicht über die Testtöne erschrecken. Verwenden Sie diese Funktion RECEIVER
auch nicht nachts, wenn andere Personen gestört werden könnten. HDMI
1 2 3 4
• Während der Messung können Sie die Lautstärke nicht einstellen.
5 V AUX
• Sorgen Sie während der Messung für absolute Stille im Raum. AV
1 2 3 4
• Schließen Sie keinen Kopfhörer an. AUDIO
• Stellen Sie sich während des Messvorgangs nicht zwischen die Lautsprecher und das 5 6 1 2
2
SCENE
Maximum ein.
SCREEN OPT ON
Cursortasten
Messung auf dem Fernsehbildschirm.
VOLUME
CROSSOVER/
HIGH CUT
ENTER ENTER
RETURN
RETURN DISPLAY
BAND
MODE
TUNING PRESET
MIN MAX MIN MAX
1 2 3 4
5 6 8
MEMORY
9 0 10 ENT
Ohrhöhe TV
INPUT
TV VOLL V CH • Wenn die Cursortasten nicht funktionieren, drücken Sie
MUTE CODE SET
RECEIVER und verwenden Sie dann die Cursortasten.
Platzieren Sie das YPAO-Mikrofon in
Ohrhöhe an Ihrer Hörposition. Wir • Wenn eine Fehlermeldung (z. B. E-1) oder ein Warnhinweis
empfehlen die Verwendung eines (z. B. W-2) erscheint, lesen Sie „Fehlermeldungen“ oder
Dreibeinstativs als Mikrofonständer. „Warnmeldungen“ in der „Bedienungsanleitung“.
Mit den Feststellschrauben des Stativs • Wenn die Warnmeldung „W-1:Out of Phase“ erscheint, lesen
können Sie das Mikrofon fixieren. Sie „Wenn „W-1:Out of Phase“ erscheint“ (nächste Seite).
6 De
3 Verwenden Sie die Cursortasten zur Wenn „W-1:Out of Phase“ erscheint
Auswahl von „Save/Cancel“, und drücken
Gehen Sie wie folgt vor, um die
Sie ENTER. Lautsprecherverbindungen zu prüfen.
De 7
6 Wiedergabe einer BD/DVD
Viele weitere
Wir werden jetzt eine BD/DVD abspielen. 1 Drücken Sie HDMI 1 zum Anwählen von
„HDMI 1“ als Eingangsquelle. Funktionen!
Wir empfehlen, mehrkanaliges Audio (5.1-Kanal oder
mehr) abzuspielen, um den vom Gerät erzeugten VOL Das Gerät bietet verschiedene weitere Funktionen.
Surround-Sound erleben zu können. SW
Bitte lesen Sie nach in der „Bedienungsanleitung“
HDMI1 L C R
SL SR
auf der mitgelieferten CD-ROM, um das Beste aus
dem Gerät herauszuholen.
SOURCE RECEIVER
1 2
AV
3
V AUX
4
3 Drücken Sie mehrmals hintereinander
STRAIGHT, um „STRAIGHT“ auszuwählen.
AUDIO Schließen Sie Audiogeräte (wie CD-Player),
5 6 1 2
VOL
Spielekonsolen, Camcorder und viele andere
USB NET
TUNER SW
Geräte an.
MA N ZONE 2
STRAIGHT L
SL
C R
SR
NET RADIO
4 Drücken Sie VOLUME, um die Lautstärke
einzustellen. Wählen Sie das gewünschte Klangprogramm
VOL (CINEMA DSP) oder einen der Surround-Dekoder,
PROGRAM MUTE VOLUME VOLUME SW
welche für Filme, Musik, Spiele,
Volume -30.0dB L C R
SL SR
Sportübertragungen und weitere Inhalte
TOP MENU POP UP/MENU
geeignet sind.
ON
SCREEN OPTION Die Grundeinstellungen sind jetzt abgeschlossen.
Wiedergabe vom iPod
ENTER
Wenn der Surround-Sound nicht zu hören ist
RETURN DISPLAY
Über ein mit dem iPod geliefertes USB-Kabel
BAND
Tonsignale werden bei der mehrkanaligen können Sie Musik vom iPod am Gerät abspielen.
MODE
Audiowiedergabe nur von den Front-Lautsprechern
TUNING
SUR DECOD
PRESET
STRA GHT
ausgegeben n FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören
STRAIGHT
MOV E MUS C
8 De
1 Förberedelser
Tillbehör
AV-Receiver Kontrollera att följande tillbehör medföljer produkten.
Fjärrkontroll Batterier
(AAA, R03, UM-4) (2 st.)
Snabbinstallations-
YPAO-mikrofon Nätkabel
*Den medföljande
nätkabeln skiljer sig åt
beroende på i vilken
region produkten köpts.
För att minska inverkan på miljön kommer bruksanvisningen för den här
produkten på en CD-ROM-skiva. Mer information om produkten finns Kablar som krävs för anslutningar
i bruksanvisningen på den medföljande CD-ROM-skivan. Följande kablar (som ej medföljer) behövs för att bygga upp systemet enligt det här
dokumentet.
• Högtalarkablar (beroende på antalet högtalare)
PDF-versioner av den här guiden och av ”Bruksanvisning” kan hämtas på • HDMI-kablar (2 st.)
följande webbplats: • Ljudstiftkabel (1 st.)
http://download.yamaha.com/ • Digital optisk kabel (1 st.) (behövs inte om TV:n stöder ARC [Audio Return Channel])
Sv 1
2 Placera högtalare
Installera högtalarna i rummet med hjälp av följande diagram som referens.
Mer information om andra högtalarsystem finns i ”Bruksanvisning”.
5.1-kanalsystem 7.1-kanalsystem
1 2
9 3
1 2
4 5
10° till 30° 10° till 30°
9 3 6 7
30 cm eller mer
1 Framhögtalare (L)
2 Framhögtalare (R)
4 5 3 Centerhögtalare
10° till 30° 10° till 30° 4 Surroundhögtalare (L)
5 Surroundhögtalare (R)
6 Bakre surroundhögtalare (L)
7 Bakre surroundhögtalare (R)
9 Subwoofer
2 Sv
3 Ansluta högtalare/subwoofer
• Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm.
Om du använder högtalare på 6 ohm ska du ställa in
högtalarimpedansen på receivern till ”6 Ω MIN”. Mer information
1 Anslut framhögtalarna (1/2) till 2 Anslut centerhögtalaren (3) till
finns i ”Ställa in impedansen för högtalare” i ”Bruksanvisning”. kontakterna som är märkta med FRONT kontakten som är märkt CENTER.
• Använda en subwoofer med inbyggd förstärkare. (//\).
• Innan du ansluter högtalarna ska du dra ut receiverns nätkabel
från vägguttaget och stänga av subwoofern.
EXTRA SP
EXTRA SP
• Se till att trådarna i högtalarkabeln inte vidrör de andras eller ZONE2/F PRESENCE
ZONE2/F PRESENCE
n Ansluta högtalarkablar 1
SINGLE 1
SINGLE
b
ON
T
av högtalarkablarna och
tvinna ihop de blottade a 9 3 9 3
trådarna i kabeln ordentligt. d
b Lossa högtalarkontakten. – (svart)
d Dra åt utgången.
Använda en banankontakt
(Endast modeller för USA, a FR
ON
T
Banankontakt
Kanada och Australien)
a Dra åt högtalarkontakten.
b För in en banankontakt
b
så långt det går
i högtalarkontakten.
Sv 3
3 Anslut surroundhögtalarna (4/5) 4 Anslut subwoofern (9) till För 7.1-kanalsystem
till kontakterna som är märkta SURROUND SUBWOOFER PRE OUT (1)-jacket.
Anslut de bakre surroundhögtalarna
(//\).
(6/7) till SURROUND BACK
• Använda en subwoofer med inbyggd förstärkare. (//\)-kontakterna.
EXTRA SP
EXTRA SP EXTRA SP ZONE2 F PRESENCE
ZONE2/F PRESENCE ZONE2/F PRESENCE
SI GLE
SINGLE SINGLE 1
1 1
2
2 2
SUBWOOFER
SUBWOOFER SUBWOOFER O
Ljudstiftkabel
1 2 1 2 1 2
9 3 9 3 9 3
4 5 4 5 4 5
6 7
4 Sv
4 Ansluta externa enheter 1 Anslut de externa enheterna till receivern.
a Anslut en BD/DVD-spelare till receivern med en
TV
HDMI-kabel.
Ljudutgång Om BD/DVD-spelaren redan är ansluten direkt till
(optisk) HDMI-ingång HDMI-utgång
BD/DVD-spelare
en TV via en HDMI-kabel, kopplar du ur denna
OPTICAL HDMI HDMI kabel från TV:n och ansluter den i stället till receivern.
b Anslut en TV till receivern med den andra
HDMI-kabeln.
c Anslut en TV till receivern med den digitala optiska
HDMI HDMI
O
kabeln.
Denna koppling är nödvändig för att återge TV-ljudet
c b
a genom receivern. Denna anslutning är inte
nödvändig om din TV har stöd för ARC (Audio
Return Channel).
HDMI HDMI
d Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
H I1
HDMI OUT-jack HD O T ( ) HDMI 1-jack
ARC
OPT CAL
(TV)
AV4
REMOTE
O TI AL
(TV)
AV4
C AXI L
V DEO
AM
(RAD O)
ANTENNA
FM
COMPO ENT
V DEO
PR
d
2 Slå på receivern, TV:n och BD/DVD-spelaren.
AV3
3
Y PB P
PB
SPEAKERS
Till ett Använd TV:ns fjärrkontroll och ställ in
AV 4 (OPTICAL)- AV2 V DEO V DEO FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP
O TI AL
vägguttag
jack
Y
MAIN ZONE
• Om du ansluter en TV till receivern med en HDMI-kabel kan du
konfigurera inställningarna på receivern via en meny som visas
PURE D RECT
Slå på receivern
ZONE 2 ZONE CONTROL INFO MEMORY PRE ET FM AM TUNING på TV:n. Du kan dessutom välja ett bildskärmsspråk: engelska
INPUT VOLUME
(standard), japanska, franska, tyska, spanska, ryska, italienska eller
SCENE
BD/DVD TV NET RAD O
kinesiska. Mer information finns i ”Bruksanvisning”. I den här guiden
används engelskspråkiga menyskärmar som exempel.
V DEO AUX
PHONES YPAO MIC ONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT
S LENT CINEMA
HDMI/ VIDEO V 2 1A
MHL V 1A
Receivern (framsida)
Sv 5
5 Automatisk optimering av högtalarinställningarna 1 Anslut YPAO-mikrofonen till YPAO
MIC-jacket på frontpanelen.
(YPAO) Följande bild visas på TV:n.
Med hjälp av funktionen Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) identifieras de anslutna högtalarna,
och avståndet mellan dem och lyssningsplatsen mäts upp. Sedan optimeras automatiskt högtalarinställningar som
volymbalans och akustik till att passa rummet.
SOURCE RECEIVER
• Under mätningen går testtonerna ut på hög volym. Tänk på att små barn kan bli skrämda RECEIVER
av testtonerna. Undvik också att använda denna funktion sent på kvällen då det kan vara HDMI
• Stå inte mellan högtalarna och YPAO-mikrofonen medan mätningen pågår (cirka 3 minuter). USB
TUNER NET
• Ställ dig i ett hörn i rummet eller gå ut ur det. MA N ZONE 2 • Du kan avbryta åtgärden genom att koppla ur
YPAO-mikrofonen innan mätningen startar.
SCENE
BAND
MODE
TUNING PRESET
MIN MAX MIN MAX
SUR DECODE STRAIGHT
YPAO-mikrofon MOVIE MUS C
1 2 3 4
5 6 8
MEMORY
9 0 10 ENT
TV
Öronhöjd INPUT
TV VOLL V CH
MUTE CODE SET
• Om markörknapparna inte verkar fungera trycker du på
Placera YPAO-mikrofonen i öronhöjd RECEIVER för att kunna använda markörknapparna.
på lyssningsplatsen (i samma höjd som • Om ett felmeddelande (t.ex. E-1) eller varningsmeddelande
dina öron kommer att befinna sig). (t.ex. W-2) visas, se ”Felmeddelanden” eller
Vi rekommenderar att du använder ett
stativ för att hålla uppe mikrofonen. ”Varningsmeddelanden” i ”Bruksanvisning”.
Du kan använda stativskruvarna för • Om varningsmeddelandet ”W-1:Out of Phase” visas,
att skruva fast mikrofonen. se ”Om ”W-1:Out of Phase” visas” (nästa sida).
6 Sv
3 Använd markörknapparna för att välja Om ”W-1:Out of Phase” visas
”Save/Cancel” och tryck sedan på ENTER.
Följ instruktionerna nedan för att kontrollera
högtalaranslutningarna.
Sv 7
6 Uppspelning av BD/DVD-skivor
Många fler funktioner!
Nu är det dags att spela upp en BD/DVD-skiva.
Vi rekommenderar att du använder en skiva som är 1 Tryck på HDMI 1 och välj ”HDMI 1” som
ingångskälla.
Receivern har flera andra funktioner.
Mer information om hur du får ut mesta möjliga
inspelad med flerkanalljud (5.1-kanaler eller fler) för att
kunna uppleva surroundljudet från receivern. VOL av din receiver finns i ”Bruksanvisning” på den
SW medföljande CD-ROM-skivan.
HDMI1 L C R
SL SR
SOURCE RECEIVER
HDMI
Ansluta andra
HDMI 1
2 uppspelningsenheter
1
Välja ljudläge
MA N ZONE 2
VOL
SW
BD
DV
DVD TV
SCENE
BAND
MODE
TUNING PRESET
Om surroundljudet inte fungerar
SUR DECOD STRA GHT
n Lyssna på FM/AM-radio
MOV E MUS C STRAIGHT Ljud spelas bara upp ur framhögtalarna vid
NFO SLEEP
ENHANCER PURE DIRECT
uppspelning av flerkanalsljud n Spela upp musik från en
1 2 3 4
Kontrollera inställningen för utmatning av digitalt ljud USB-lagringsenhet
5 6 8
på BD/DVD-spelaren.
9 0
MEMORY
10 ENT
Den kan vara inställd på att mata ut 2-kanalljud
n Spela upp nätverksinnehåll
TV
NPUT
MUTE
TV VOL TTVV CH
CODE S T
(t.ex. PCM). n Välja ingångskälla och
Inget ljud hörs från en viss högtalare favoritinställningar samtidigt
Se ”Felsökning” i ”Bruksanvisning”.
Mer information finns i ”Vad du kan göra med
receivern”.
8 Sv
1 Preparativi
Accessori
Sintoamplificatore AV Controllare che i seguenti accessori siano forniti con il prodotto.
Telecomando Batterie
(AAA, R03, UM-4) (x2)
* Il cavo di alimentazione in
dotazione varia a seconda
della regione di acquisto.
It 1
2 Posizionamento dei diffusori
Posizionare i diffusori nella stanza utilizzando il seguente schema come riferimento.
Per ulteriori informazioni su altri sistemi di diffusori, consultare il “Manuale di istruzioni”.
1 2
9 3
1 2
4 5
da 10° a 30° da 10° a 30°
9 3 6 7
30 cm o più
2 It
3 Collegamento dei diffusori e del subwoofer
• Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata
per diffusori da 8 ohm. Se si collegano diffusori da 6 ohm,
impostare l’impedenza dei diffusori dell’unità su “6 Ω MIN”.
1 Collegare i diffusori anteriori (1/ 2 Collegare il diffusore centrale (3)
Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione dell’impedenza
2) ai terminali FRONT (//\). al terminale CENTER.
dei diffusori” nel “Manuale di istruzioni”.
• Utilizzare un subwoofer con amplificatore integrato. EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE
potrebbe danneggiare sia l’unità che i diffusori. In caso di corto FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP
2 2
I cavi dei diffusori hanno due fili. Uno serve per collegare
i terminali negativi (-) dell’unità e il diffusore, l’altro per
collegare i terminali positivi (+). Se i fili sono di colore
diverso per evitare confusione, collegare il filo nero al
terminale negativo e l’altro filo al terminale positivo.
a Rimuovere circa 10 mm
d’isolamento dalle
c 1 2 1 2
+ (rosso)
FR
b
ON
T
It 3
3 Collegare i diffusori surround (4/ 4 Collegare il subwoofer (9) alla presa Per il sistema a 7.1 canali
5) ai terminali SURROUND (//\). SUBWOOFER PRE OUT (1).
Collegare i diffusori posteriori surround
(6/7) ai SURROUND BACK (//\)
• Utilizzare un subwoofer con amplificatore integrato. terminali.
XTRA SP
EXTRA SP EXTRA SP
ZONE2 F PRESENCE
ZONE2/F PRESENCE ZONE2/F PRESENCE
S N LE
SINGLE SINGLE 1
1 1
2
2 2
UBWOOFER
SUBWOOFER SUBWOOFER O
1 2 1 2 1 2
9 3 9 3 9 3
4 5 4 5 4 5
6 7
4 It
4 Collegamento di dispositivi esterni 1 Collegare i dispositivi esterni all’unità.
a Collegare il lettore BD/DVD all’unità utilizzando un
cavo HDMI.
TV
Uscita audio Se il lettore BD/DVD è collegato direttamente alla
(ottica) Ingresso HDMI Uscita HDMI TV mediante un cavo HDMI, scollegare quest’ultimo
Lettore BD/DVD dalla TV e collegarlo all’unità.
OPTICAL HDMI HDMI
b Collegare la TV all’unità con l’altro cavo HDMI.
c Collegare la TV all’unità con un cavo ottico digitale.
Questo collegamento è necessario per riprodurre
HDMI HDMI
l’audio della TV sull’unità. Questo collegamento non
O
è necessario se la TV supporta ARC (Audio Return
Channel).
c b
a d Collegare il cavo di alimentazione a una presa di
corrente.
HDMI HDMI
UT
DC OUT
V A
NETWORK
(NET) HD OUT
ARC
HDM
(BD DV
HDMI 2 HDMI HDMI 4 HDMI 5
EXTRA SP
ZONE2 F PRESENCE
AC N
3 Utilizzare il telecomando della TV per
OPT CAL REMOTE
O TI AL V DEO
AM FM cambiare l’ingresso della TV in modo da
(TV) (TV)
AV4 COMPO ENT
AV4 V DEO
C AXI L
AV3
(RAD O)
ANTENNA PR
d visualizzare il segnale video proveniente
Y PB P
SPEAKERS
A una presa
Presa AV 4 AV2
O TI AL
V DEO V DEO
PB
di corrente dall’unità.
(OPTICAL)
Y
2
I collegamenti sono completati. Andare alla pagina
AUD O 1 AUD O 2 AV 5 AV 6 AV OUT
ONE 2
ZO E OU
UBWOOF R
PRE OUT
successiva per ottimizzare le impostazioni dei diffusori.
Unità (retro)
• Il collegamento della TV all’unità mediante un cavo HDMI consente
di configurare le impostazioni dell’unità con il menu visualizzato
sulla TV. È inoltre possibile selezionare la lingua desiderata per il
MAIN ZONE
PURE D RECT
menu sullo schermo scegliendo tra inglese (lingua predefinita),
Accendere l’unità giapponese, francese, tedesco, spagnolo, russo, italiano e cinese.
ZONE 2 ZONE CONTROL INFO MEMORY PRE ET FM AM TUNING
Per ulteriori informazioni, consultare il “Manuale di istruzioni”.
INPUT SCENE VOLUME Nella presente Guida vengono usate per gli esempi le schermate
del menu in lingua inglese.
BD/DVD TV NET RAD O
V DEO AUX
PHONES YPAO MIC ONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT
S LENT CINEMA
HDMI/ VIDEO V 2 1A
MHL V 1A
Unità (fronte)
It 5
5 Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei 1 Collegare il microfono YPAO alla presa
YPAO MIC sul pannello anteriore.
diffusori (YPAO) Sulla TV compare la seguente schermata.
La funzione Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) rileva i collegamenti dei diffusori e misura la distanza
tra i diffusori e la posizione di ascolto, quindi ottimizza automaticamente le impostazioni dei diffusori, ad esempio il
bilanciamento del volume e i parametri acustici, per l’ambiente di ascolto.
SOURCE RECEIVER
• Durante la misurazione i toni di test vengono emessi ad alto volume. Accertarsi che i toni RECEIVER
di test non spaventino i bambini piccoli. Inoltre, evitare di utilizzare questa funzione la sera, HDMI
MA N ZONE 2
• Spostarsi in un angolo della stanza oppure uscire. • Per annullare l’operazione, scollegare il microfono YPAO
SCENE prima che abbia inizio la misurazione.
BD TV NET RADIO
BAND
MODE
TUNING PRESET
1 2 3 4
5 6 8
MEMORY
9 0 10 ENT
TV
NPUT
6 It
3 Utilizzare i tasti cursore per selezionare Se è visualizzato il messaggio “W-1:Out of
Phase”
“Save/Cancel” e premere ENTER.
Attenersi alla seguente procedura per controllare
i collegamenti dei diffusori.
It 7
6 Riproduzione di un BD/DVD
Molte altre funzioni!
Di seguito viene descritto come riprodurre un BD/DVD. 1 Premere HDMI 1 per selezionare “HDMI 1”
come sorgente d’ingresso.
L’unità dispone di molte altre funzioni.
Si consiglia di riprodurre un segnale audio multicanale
(a 5.1-canali o più) per ascoltare l’effetto surround VOL
Fare riferimento al “Manuale di istruzioni” nel
prodotto dall’unità. SW CD-ROM in dotazione per informazioni su come
HDMI1 L C R
SL SR utilizzare al meglio l’unità.
SOURCE RECEIVER
Collegamento di altri
1
HDMI
MA N ZONE 2 SW
Selezione della modalità
SCENE
STRAIGHT L
SL
C R
SR
sonora
BD TV NET RADIO
DV
DVD
TUNING PRESET
Durante la riproduzione audio con più canali, il
n Ascolto delle trasmissioni FM/AM
SUR DECOD STRA GHT
MOV E MUS C
8 It
1 Preparación
Accesorios
Receptor AV Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.
Mando a distancia Pilas
(AAA, R03, UM-4) (x2)
Guía de configuración
Micrófono YPAO Cable de alimentación
Es 1
2 Colocación de los altavoces
Instale los altavoces en la sala con ayuda del diagrama siguiente como referencia.
Para obtener información sobre otros sistemas de altavoces, consulte el “Manual de Instrucciones”.
1 2
9 3
1 2
4 5
De 10° De 10°
a 30° a 30°
9 3 6 7
30 cm o más
2 Es
3 Conexión de los altavoces y el subgraves
• Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada
para altavoces de 8 Ω. Si conecta altavoces de 6 Ω, ajuste la
impedancia de los altavoces de la unidad en “6 Ω MIN”. Para
1 Conecte los altavoces delanteros (1/ 2 Conecte el altavoz central (3) al
conocer más detalles, consulte “Ajuste de la impedancia de los 2) a los terminales FRONT (//\). terminal CENTER.
altavoces” en el “Manual de Instrucciones”.
• Utilice un subwoofer que disponga de un amplificador incorporado. EXTRA SP EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE ZONE2/F PRESENCE
2 2
altavoces
Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para
conectar los terminales negativos (–) de la unidad y el
altavoz y el otro para los terminales positivos (+). Si los
hilos están codificados por colores para evitar
confusiones, conecte el hilo negro en los terminales
negativos y el otro hilo en los terminales positivos.
1 2 1 2
a Quite aproximadamente
10 mm de aislamiento de c
+ (rojo)
FR
b
ON
T
Utilización de un conector
tipo banana Conector tipo a FR
ON
T
Es 3
3 Conecte los altavoces surround 4 Conecte el altavoz de subgraves (9)
a la toma SUBWOOFER PRE OUT (1).
Para el sistema de 7.1 canales
(4/5) a los terminales
Conecte los altavoces traseros surround
SURROUND (//\).
(6/7) a los terminales SURROUND
• Utilice un subwoofer que disponga de un amplificador BACK (//\).
incorporado.
EXTRA SP
EXTRA SP EXTRA SP
ZONE2 F PRESENCE
ZONE2/F PRESENCE ZONE2/F PRESENCE
SI GLE
SINGLE SINGLE 1
1 1
2
2 2
SUBWOOFER
SUBWOOFER SUBWOOFER PRE OUT
1 2 1 2 1 2
9 3 9 3 9 3
4 5 4 5 4 5
6 7
4 Es
4 Conexión de los dispositivos externos 1 Conecte los dispositivos externos a la unidad.
a Conecte un reproductor BD/DVD a la unidad con un
TV
cable HDMI.
Salida de audio
(óptica) Si el reproductor BD/DVD está conectado
Entrada HDMI Salida HDMI
Reproductor BD/DVD
actualmente al TV directamente con un cable
OPTICAL HDMI HDMI HDMI, desconecte el cable del TV y conéctelo
a esta unidad.
b Conecte un TV a la unidad con el otro cable HDMI.
c Conecte un TV a la unidad con un cable digital óptico.
HDMI HDMI
O
Esta conexión es necesaria para reproducir audio de
TV en la unidad. Esta conexión no es necesaria si el
c b
a TV es compatible con ARC (Audio Return Channel).
d Conecte el cable de alimentación a una toma de CA.
HDMI HDMI
H I1
Toma HDMI OUT HD O T ( ) Toma HDMI 1 • Para obtener información sobre cómo conectar antenas de
radio u otros dispositivos externos, consulte “PREPARATIVOS”
ARC en el “Manual de Instrucciones”.
O
T IGGER OU
12 0 1A
DC OUT NETWORK
HD OUT
HDM HDMI 2 HDMI HDMI 4 HDMI 5
2 Encienda la unidad, el TV y el reproductor
BD/DVD.
V A (NET) (BD DV
IN
AC N
ARC EXTRA SP
UT
ZONE2 F PRESENCE
OPT CAL
(TV)
AV4
REMOTE
O TI AL
(TV)
AV4
V DEO
AM FM
COMPO ENT
V DEO
3 Con el mando a distancia del TV, cambie
d
C AXI L
de CA
(OPTICAL)
Y
V DEO AUX
PHONES YPAO MIC ONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT
S LENT CINEMA
HDMI/ VIDEO V 2 1A
MHL V 1A
La unidad
(parte delantera)
Es 5
5 Optimización de los ajustes de los altavoces 1 Conecte el micrófono YPAO a la toma
YPAO MIC del panel delantero.
automáticamente (YPAO) Aparece la siguiente pantalla en el TV.
La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las conexiones de los altavoces, mide las
distancias desde la posición de escucha y optimiza automáticamente los ajustes de los altavoces como, por ejemplo,
el balance del volumen y los parámetros acústicos, para adecuarlos a la sala.
• Durante el proceso de medición los tonos de prueba se emiten a alto volumen. Asegúrese de
que los tonos de prueba no asustan a niños pequeños. Asimismo, absténgase de utilizar esta SOURCE RECEIVER
función por la noche, ya que podría ocasionar molestias a los vecinos. RECEIVER
HDMI
• No permanezca entre los altavoces y el micrófono YPAO durante el proceso de medición AUDIO
5 6 1 2
(alrededor de 3 minutos).
• Para cancelar la operación, desconecte el micrófono YPAO
• Quédese en una esquina de la sala o bien salga de ella. TUNER USB NET
MA N ZONE 2
antes del inicio de la medición.
BAND
MODE
MIN MAX MIN MAX TUNING PRESET
1 2 3 4
5 6 8
MEMORY
9 0 10 ENT
Altura del TV
oído INPUT
TV VOLL V CH • Si las teclas del cursor no funcionan, pulse RECEIVER y use
MUTE CODE SET
las teclas del cursor.
Coloque el micrófono YPAO en la
• Si aparece algún mensaje de error (como E-1) o de advertencia
posición de escucha (a la misma altura
(como W-2), consulte “Mensajes de error” o “Mensajes de
de sus oídos). Se recomienda utilizar un
advertencia” en el “Manual de Instrucciones”.
trípode como soporte para el micrófono.
Puede utilizar los tornillos del trípode • Si aparece el mensaje de advertencia “W-1:Out of Phase”,
para fijar el micrófono en su sitio. compruebe “Si aparece “W-1:Out of Phase”” (página
siguiente).
6 Es
3 Utilice las teclas del cursor para Si aparece “W-1:Out of Phase”
seleccionar “Save/Cancel” y pulse ENTER.
Siga el procedimiento que se indica a continuación
para comprobar las conexiones de los altavoces.
Es 7
6 Reproducción de un BD/DVD
Muchas más funciones
Reproduzcamos ahora un BD/DVD. 1 Pulse HDMI 1 para seleccionar “HDMI 1”
como fuente de entrada.
La unidad posee varias funciones más.
Recomendamos reproducir audio multicanal (canales
-5.1 o más) para apreciar el sonido surround producido VOL
Consulte el “Manual de Instrucciones” en el
por la unidad. SW
CD-ROM suministrado para sacar el máximo
HDMI1
C
L
SL
R
SR partido a la unidad.
Conexión de otros
SOURCE RECEIVER
1
HDMI
USB
1
AUDIO
2
3 Pulse STRAIGHT repetidamente para
seleccionar “STRAIGHT”.
reproductor CD), consolas de juegos,
videocámaras y muchos otros.
TUNER NET
MA N ZONE 2
SW
BD
DV
DVD TV
SCENE
Volume -30.0dB L C R
ON SL SR
SCREEN OPTION
ENTER
Con esto ha finalizado el procedimiento de Mediante un cable USB suministrado con el iPod,
configuración básica. puede escuchar música del iPod en la unidad.
RETURN DISPLAY
MODE
TUNING
BAND
PRESET
Si el sonido surround no funciona n Escucha de radio FM/AM
MOV E MUS C
SUR DECOD STRA GHT
STRAIGHT El sonido sólo se emite por los altavoces delanteros n Reproducción de música
NFO SLEEP
ENHANCER PURE DIRECT
durante la reproducción de audio multicanal almacenada en un dispositivo
1 2 3 4
Compruebe el ajuste de la salida de audio digital del de almacenamiento USB
5 6 8 reproductor BD/DVD. n Reproducción del contenido
MEMORY
9 0
TV
10 ENT
Se puede ajustar en salida de 2 canales (como PCM). de red
NPUT
TV VOL TTVV CH
No se escucha ningún sonido de un altavoz
MUTE CODE S T
específico
n Selección de la fuente de entrada
Consulte “Resolución de problemas” en el “Manual de
y los ajustes favoritos de una vez
Instrucciones”.
Para obtener más información, consulte “Qué
puede hacer con la unidad”.
8 Es
1 Voorbereiding
Accessoires
AV-Receiver Controleer of de volgende accessoires bij het product zijn geleverd.
Afstandsbediening Batterijen
(AAA, R03, UM-4) (x2)
nl 1
2 Luidsprekers plaatsen
Plaats de luidsprekers in de kamer zoals afgebeeld in het onderstaande overzicht.
Raadpleeg de “Gebruikershandleiding” voor meer informatie over andere luidsprekersystemen.
5.1-kanaalsysteem 7.1-kanaalsysteem
1 2
9 3
1 2
4 5
10° tot 30° 10° tot 30°
9 3 6 7
30 cm of meer
2 nl
3 Luidsprekers/subwoofer aansluiten
• Het toestel is standaard geconfigureerd voor luidsprekers van
8 ohm. Als u luidsprekers van 6 ohm aansluit, moet u de
luidsprekerimpedantie instellen op “6 Ω MIN”. Raadpleeg 1 Sluit de voorste luidsprekers 2 Sluit de middelste luidspreker (3)
“De luidsprekerimpedantie instellen” in de “Gebruikershandleiding”
voor meer informatie.
(1/2) aan op de FRONT aan op de CENTER-aansluiting.
• Gebruik een subwoofer die is voorzien van een ingebouwde (//\)-aansluitingen.
versterker.
• Haal het netsnoer van het toestel uit het stopcontact en schakel EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE
de subwoofer uit voordat u de luidsprekers aansluit.
• Zorg dat de kerndraden van de luidsprekerkabel elkaar niet
aanraken en niet in contact komt met de metalen oppervlakken
van het toestel. Hierdoor kunnen het toestel of de luidsprekers Het toestel (achterzijde) Het toestel (achterzijde)
beschadigd raken. Als de luidsprekerkabels kortsluiting SPEAKERS SPEAKERS
veroorzaken, wordt “Check SP Wires” op de display op het
voorpaneel weergegeven wanneer het toestel wordt ingeschakeld. FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP
SINGLE SINGLE
n De luidsprekerkabels aansluiten
1 1
2 2
b
ON
T
uiteinden van de
luidsprekerkabel en draai 9 3 9 3
de blootliggende draadjes a
van de kabel stevig in elkaar. d
b Maak de – (zwart)
luidsprekeraansluiting los. 4 5 4 5
c Steek de blootliggende draadjes van de kabel in de
opening aan de zijkant (bovenaan rechts of onderaan
links) van de aansluiting.
d Maak de aansluiting vast.
Een banaanstekker
gebruiken a FR
ON
T
nl 3
3 Sluit de surroundluidsprekers 4 Sluit de subwoofer (9) aan op de
SUBWOOFER PRE OUT (1)-aansluiting.
Voor een 7.1-kanaalsysteem
(4/5) aan op de SURROUND
Sluit de achterste surroundluidsprekers
(//\)-aansluitingen.
(6/7) aan op de SURROUND BACK
• Gebruik een subwoofer die is voorzien van een ingebouwde (//\)-aansluitingen.
versterker.
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK BI-AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK/BI AMP
2 2 2
Audio-plugkabel
1 2 1 2 1 2
9 3 9 3 9 3
4 5 4 5 4 5
6 7
4 nl
4 Externe apparaten aansluiten 1 Sluit de externe apparaten aan op het
toestel.
Tv
a Sluit een bd/dvd-speler met een HDMI-kabel aan
Audio-uitgang op het toestel.
(optisch) HDMI-ingang HDMI-uitgang Als de bd/dvd-speler momenteel rechtstreeks op
Bd/dvd-speler de tv is aangesloten met een HDMI-kabel, koppelt u
OPTICAL HDMI HDMI
de kabel los van de tv en sluit u de kabel aan op dit
toestel.
b Sluit een tv met de andere HDMI-kabel aan op het
toestel.
HDMI HDMI
O
c Sluit een tv met een digitale optische kabel aan op
b het toestel.
c Deze aansluiting is vereist voor de weergave van
a
tv-audio op het toestel. Deze aansluiting is niet
nodig als uw tv ARC ondersteunt (Audio Return
HDMI HDMI
Channel).
H I1
d Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
HDMI OUT- HD O T ( ) HDMI 1-aansluiting
aansluiting
ARC
O
T IGGER OU
• Raadpleeg “VOORBEREIDINGEN” in de
12 0 1A
DC OUT
V A
NETWORK
(NET) HD OUT
HDM
(BD DV
HDMI 2 HDMI HDMI 4 HDMI 5 “Gebruikershandleiding” voor meer informatie over het
IN
ARC
AC N aansluiten van radioantennes en andere externe apparaten.
2
UT EXTRA SP
ZONE2 F PRESENCE
weergaveapparaat in.
AV4
AV4 V DEO
d
C AXI L
(RAD O)
ANTENNA PR
3
AV3
Y PB P
PB
SPEAKERS
Op een Gebruik de afstandsbediening van de tv
AV 4 (OPTICAL)- AV2
O TI AL
V DEO V DEO FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK B -AMP
wandstopcontact
aansluiting AV 1 COM ONENT V DEO MONITOR OUT
Y
S NGLE
om de signaalbron van de tv te wijzigen
2
vanaf het toestel.
ONE 2 UBWOOF R
AUD O 1 AUD O 2 AV 5 AV 6 AV OUT ZO E OU PRE OUT
MAIN ZONE
PURE D RECT
Schakel het • Als u een tv met een HDMI-kabel op het toestel aansluit, kunt u de
toestel in ZONE 2 ZONE CONTROL INFO MEMORY PRE ET FM AM TUNING instellingen van het toestel configureren via het menu dat op de tv
INPUT VOLUME
wordt weergegeven. Daarnaast kunt u de taal voor het schermmenu
selecteren. U kunt kiezen uit Engels (standaard), Japans, Frans,
SCENE
BD/DVD TV NET RAD O
nl 5
5 De luidsprekerinstellingen automatisch 1 Sluit de YPAO-microfoon aan op de YPAO
MIC-aansluiting op het voorpaneel.
optimaliseren (YPAO) Het volgende scherm wordt weergegeven op de tv.
De functie Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecteert luidsprekeraansluitingen, meet de afstanden
tussen de luidsprekers en de luisterpositie(s) en optimaliseert vervolgens automatisch de luidsprekerinstellingen, zoals
de volumebalans en de akoestische parameters, aan de kamer.
• Tijdens de meting worden testtonen uitgezonden op hoog volume. Zorg dat kleine SOURCE RECEIVER
kinderen niet bang worden van de testtonen. Gebruik deze functie niet’s nachts als RECEIVER
het storend kan zijn voor anderen. HDMI
1 2 3 4
• Tijdens de meting kunt u het volume niet aanpassen.
• Houd de ruimte zo stil mogelijk tijdens het meten. 5 V AUX
AV
BAND
MODE
TUNING PRESET
MIN MAX MIN MAX
1 2 3 4
5 6 8
MEMORY
9 0 10 ENT
Oorhoogte TV
INPUT
TV VOL TTVV CH • Als de cursurtoetsen niet werken, drukt u op RECEIVER en
MUTE CODE SET gebruikt u vervolgens de cursortoetsen.
Plaats de YPAO-microfoon in uw • Raadpleeg “Foutberichten” of “Waarschuwingsberichten” in
luisterpositie (op oorhoogte). Wij raden de “Gebruikershandleiding” als een foutbericht (bijvoorbeeld
u aan een statief als microfoonstandaard E-1) of waarschuwingsbericht (bijvoorbeeld W-2) wordt
te gebruiken. U kunt de statiefschroeven weergegeven.
gebruiken om de microfoon op zijn • Raadpleeg “Als “W-1:Out of Phase” wordt weergegeven”
plaats te schroeven. (volgende pagina) als het waarschuwingsbericht “W-1:Out of
Phase” wordt weergegeven.
6 nl
3 Gebruik de cursortoetsen om Als “W-1:Out of Phase” wordt
weergegeven
“Save/Cancel” te selecteren en druk
op ENTER.
Volg de procedure hieronder om de
luidsprekeraansluitingen te controleren.
nl 7
6 Een bd/dvd afspelen
Nog veel meer
Laten we nu een bd/dvd-schijf afspelen. 1 Druk op HDMI 1 om “HDMI 1” als de
signaalbron te selecteren. mogelijkheden!
We adviseren om multikanaalsaudio (5.1-kanaal-of
hoger) af te spelen om volop te kunnen genieten van VOL
Het toestel beschikt nog over vele andere functies.
het surroundeffect van het toestel. SW
1
HDMI
BD
DV
DVD TV
SCENE
NET RADIO
De geluidsmodus selecteren
9 0
MEMORY
10 ENT
Mogelijk zijn deze ingesteld op 2-kanaalsuitvoer n Netwerkinhoud weergeven
TV (zoals PCM).
NPUT
TV VOL TTVV CH n De signaalbron en favoriete
Er wordt geen geluid weergegeven door een
instellingen in één keer
MUTE CODE S T
bepaalde luidspreker
Raadpleeg Problemen oplossen in de selecteren
“Gebruikershandleiding”.
Raadpleeg “Wat u kunt doen met het toestel”
voor meer informatie.
8 nl
© 2013 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZF58250