Introducing Qualitative Research in Psychology 3rd Edition by Carla Willig ISBN 9780335244492 PDF Download
Introducing Qualitative Research in Psychology 3rd Edition by Carla Willig ISBN 9780335244492 PDF Download
https://ebookball.com/product/introducing-qualitative-research-
in-psychology-3rd-edition-by-carla-willig-
isbn-9780335244492-23790/
https://ebookball.com/product/introducing-qualitative-research-
in-psychology-4th-edition-by-carla-willig-
isbn-0335248691-9780335248698-23782/
https://ebookball.com/product/introducing-qualitative-research-
in-psychology-2nd-edition-by-carla-willig-
isbn-9780335221158-0335221157-23792/
https://ebookball.com/product/the-sage-handbook-of-qualitative-
research-in-psychology-2nd-edition-by-carla-willig-wendy-
stainton-rogers-1526422840-9781526422842-23680/
https://ebookball.com/product/the-sage-handbook-of-qualitative-
research-in-psychology-2nd-edition-by-carla-willig-wendy-
stainton-rogers-isbn-9781526422842-1526422840-23778/
Qualitative Psychology Introducing Radical Research 1st edition by Ian
Parker 0335213499 9780335213498
https://ebookball.com/product/qualitative-psychology-introducing-
radical-research-1st-edition-by-ian-
parker-0335213499-9780335213498-23748/
https://ebookball.com/product/qualitative-research-in-
psychology-1st-edition-by-mechthild-klegelmann-
isbn-3980697568-23826/
https://ebookball.com/product/qualitative-research-in-psychology-
expanding-perpectives-2nd-edition-by-paul-
camic-9781433837449-1433837447-23702/
https://ebookball.com/product/research-and-evaluation-in-
education-and-psychology-integrating-diversity-with-quantitative-
qualitative-and-mixed-methods-3rd-edition-by-donna-mertens-
isbn-141297190x-9781412971904-17428/
https://ebookball.com/product/introduction-to-qualitative-
methods-in-psychology-3rd-edition-by-dennis-
howitt-1292082992-9781292082998-23772/
2
Open University Press
McGraw-Hill Education
McGraw-Hill House
Shoppenhangers Road
Maidenhead
Berkshire
England
SL6 2QL
email: [email protected]
3
the prior written permission of the publisher or a licence from
the Copyright Licensing Agency Limited. Details of such
licences (for reprographic reproduction) may be obtained
from the Copyright Licensing Agency Ltd of Saffron House,
6–10 Kirby Street, London EC1N 8TS.
eISBN: 978-0-33-524450-8
4
“All students of qualitative research in psychology will find a
wealth of information in Carla Willig’s book. With its
expanded sections and detailed consideration of concepts,
techniques and applications of qualitative research, the
interactive approach taken in this book is ably supported by
extensive research examples. As usual with Carla Willig’s
clear and detailed writing style, this book will give both new
and existing researchers the opportunity to think clearly about
their use of qualitative research and its methods.”
“In just over a decade, Carla Willig's book has become one of
the key introductory texts in the field. Many of my students
and supervisees have enjoyed reading it – finding complex
issues and debates have been explained in an accessible
manner. This latest edition includes helpful advice on writing
a research proposal, some newer research methods and
discussion about the future of qualitative research. In
addition, there are new chapters on epistemology and
interpretation which I think my students will find particularly
5
valuable as these are often the most challenging topics when
one is new to qualitative research.”
6
approach, its very clear and elegant writing, its use of clever
examples of students’ own work and its lucid explanations of
the theory underpinning methods and methodologies. This
new, third edition is a real triumph. It’s more comprehensive
and it’s bang up to date. It has three additional new chapters,
more examples of student projects, and overall an even more
systematic approach. It is, in my view, the most approachable
and person-friendly text around introducing qualitative
research in psychology, and a great opportunity to ‘boldly
go’, have adventures, and really get to grips with doing
qualitative research.”
7
Brief Table of Contents
Acknowledgements
8
Part 2: Doing research
6 Thematic analysis
8 Phenomenological methods
9 Case studies
10 Discursive psychology
12 Narrative psychology
Joanna Silver
13 Visual methods
Joanna Silver
Sarah Dryden
9
Appendix 2: The experience of body dysmorphic
disorder
Joanna Silver
Caroline Silcock
References
Index
10
Detailed table of contents
Acknowledgements
Learning objectives
Positivism
Empiricism
Hypothetico-deductivism
11
Critique of the ‘scientific method’
Hypothetico-deductivism is elitist
Hypothetico-deductivism is a myth
Social constructionism
Qualitative research
12
What kinds of assumptions does the methodology
make about the world?
Discussion questions
Further reading
Learning objectives
Realist approach
Phenomenological approach
Methodological pluralism
Conclusion
Discussion questions
Further reading
13
Learning objectives
Reflexivity
Ethics
Semi-structured interviewing
Participant observation
Diaries
Focus groups
Conclusion
Discussion questions
14
Further reading
Learning objectives
What is interpretation?
Approaches to interpretation
‘Suspicious’ interpretation
‘Empathic’ interpretation
Conclusion
Discussion questions
Further reading
15
5 Putting together a research proposal
Learning objectives
Literature review
Epistemological position
Recruitment
Ethical considerations
Reflexivity
Dissemination
Conclusion
Discussion questions
Further reading
16
6 Thematic analysis
Learning objectives
What is a ‘theme?’
17
How does thematic analysis conceptualize the role
of the researcher in the research process?
Conclusion
Interactive exercises
Further reading
Learning objectives
Categories
Coding
Theoretical sensitivity
Theoretical sampling
Theoretical saturation
Memo-writing
18
Research process
Data collection
Data analysis
19
What kinds of assumptions does grounded theory
make about the world?
Conclusion
Interactive exercises
Further reading
8 Phenomenological methods
Learning objectives
Phenomenology
Descriptive phenomenology
Interpretative phenomenology
Doing IPA
20
Analysis of an individual case
Worked example
Integration of cases
Interpretation
Writing up
An example of IPA
Limitations of IPA
Conclusion
Interactive exercises
Further reading
21
9 Case studies
Learning objectives
Repertory grids
Procedural issues
Selection of cases
Writing up
Ethics
22
Recent developments
Epistemological difficulties
Ethical difficulties
Conclusion
Interactive exercises
Further reading
10 Discursive psychology
Learning objectives
23
Discursive psychology and Foucauldian discourse
analysis
Discursive psychology
Data collection
Limitations in focus
Inherent limitations
Conclusion
Interactive exercises
24
Further reading
Learning objectives
Stage 2: Discourses
Stage 4: Positionings
Stage 5: Practice
Stage 6: Subjectivity
Stage 2: Discourses
Stage 4: Positionings
25
Stage 5: Practice
Stage 6: Subjectivity
Limitations of FDA
Research questions
Agency
Experience
Conclusion
26
Interactive exercises
Further reading
12 Narrative psychology
Learning objectives
27
How does narrative psychology conceptualize the
role of the researcher in the research process?
Conclusion
Interactive exercises
Further reading
13 Visual methods
Learning objectives
Ethical considerations
28
What kind of knowledge do visual methods aim to
produce?
Conclusion
Interactive exercises
Further reading
Learning objectives
Some caveats
Conclusion
29
Discussion questions
Further reading
Learning objectives
Conclusion
Discussion questions
Further reading
30
Appendix 3: Constructing self-harm at the turn of the
twenty-first century: a Foucauldian discourse analysis
References
Index
31
About the Author
Chapter Contributors
32
UCL. She completed her doctorate in counselling psychology
at City University.
33
Acknowledgements
34
providing guidance and inspiration. The second edition of this
book (published in 2008) provided me with an opportunity to
incorporate some of these new perspectives. Since life does
not stop until it stops, as one of my clients puts it, I have
continued to learn more about qualitative research,
particularly through supervising trainees on the doctoral
programme in counselling psychology at City University
London. I am immensely grateful to my students whose
commitment and enthusiasm for qualitative research within
the context of an extremely demanding training programme
have been inspirational. Special thanks go to Joanna Silver
who contributed two chapters as well as Appendix 2 of this
book, and Sarah Dryden and Caroline Silcock who
contributed Appendices 1 and 3, respectively. Their
contributions are much appreciated.
35
Part
Conceptual preparation
Part contents
36
Chapter 1
Learning objectives
37
‘It’s discovering something new and exciting; there’s a
little bit of danger.’
38
appropriate statistical test) and administering them in the right
order (the ‘procedure’). Having done our best to ‘get it right’,
we would hold our breath, hoping that the experiment had
‘worked’ – much like hovering about the kitchen, waiting for
the perfect roast to emerge from the oven. Now I look upon
research in a different light. ‘Research methods’ have become
ways of approaching a question. They are also ways of
justifying an answer (this is where research methods meet
epistemology, to be discussed below). Either way, my
understanding of research has moved from a mechanical
(how-to-apply-appropriate-techniques-to-the-subject-matter)
to a creative (how-can-I-find-out?) mode. In the process, I
have replaced the metaphor of research-methods-as-recipes
with a view of the research-process-as-adventure.
39
and about the validity and reliability of claims to knowledge.
Research methods provide ways of approaching, and
hopefully answering, our research questions. Research
methods can be described as ‘the way to the goal’ (Kvale
1996a: 278). However, first we need to identify our goal and
be able to justify our choice. We need to be clear about the
objectives of our research and we need to have a sense of
what kinds of things it is possible for us to find out. In other
words, we need to adopt an epistemological position.
Positivism
40
fact, when the label is used in contemporary epistemological
debates, it usually constitutes an insult. This is because it is
now generally accepted that observation and description are
necessarily selective, and that our perception and
understanding of the world are therefore partial at best (for a
clear discussion of the nature and limitations of scientific
knowledge, see Chalmers 1999). What people disagree about
is the extent to which our understanding of the world can
approach objective knowledge, or even some kind of truth,
about the world. The different responses to this question
range from naïve realism, which is akin to positivism, to
extreme relativism, which rejects concepts such as ‘truth’ or
‘knowledge’ altogether. In between, we find positions such as
critical realism and the different versions of social
constructionism (see Parker 1998).
Empiricism
41
we observe it. Perception is inevitably selective and people
can be trained to observe the same phenomenon in different
ways, depending on the purpose of the observation. However,
modern-day empiricists would argue that knowledge
acquisition depends on the collection and analysis of data.
They do not believe that purely theoretical work can move us
closer to the truth, and they propose that all knowledge claims
must be grounded in data. At this point, it is important to
differentiate between the terms ‘empiricist’ and ‘empirical’.
While ‘empiricist’ refers to the attitude that all knowledge
claims must be grounded in data, ‘empirical’ is a descriptive
term referring to research involving the collection and
analysis of data.
Hypothetico-deductivism
42
verified. This is the problem of verification. To circumvent
these problems, Popper proposed that instead of induction and
verification, scientific research ought to rely upon deduction
and falsification. Popper’s hypothetico-deductive method does
just that. Here, theories are tested by deriving hypotheses
from them that can then be tested in practice, by experiment
or observation. The aim of the research is to put a theory’s
claims to the test to either reject the theory or retain it for the
time being. Thus, rather than looking for evidence that
confirms a theory’s claims, hypothetico-deductivism works
by looking for disconfirmation, or falsification. In this way,
we can find out which claims are not true and, by a process of
elimination of claims, we move closer to the truth.
43
propose that researchers should be adventurous and test ‘bold
conjecture(s)’, since most is learned from mistakes; however,
even the boldest hypotheses are based upon
existing knowledge and expectations. What
hypothetico-deductivism does not allow for is that the
evidence overturns received wisdom and makes us see things
in a completely different light.
Hypothetico-deductivism is elitist
Hypothetico-deductivism is a myth
44
attributed to the scientist and the design of the experiment
rather than to the inadequacy of the theory. Kuhn argued that
science did not progress in an evolutionary, piecemeal
fashion, as Popper had suggested, but that it developed in
leaps, through scientific revolutions leading to paradigm
shifts. Here, a paradigm – a particular conceptual framework
– is stretched to accommodate all kinds of evidence.
Anomalies and inconsistencies accumulate until wider
socioeconomic and historical processes allow a new paradigm
to emerge and to provide a legitimate alternative to the
previous one. Once the new paradigm has gained the upper
hand, it in turn will resist change for some time to come.
45
Other documents randomly have
different content
Он сказал об этом ори всех. Все видели эту картину. Я
доволен всем. Спасибо вам за всё. Посетители расспрашивали
обо всём. ‘Не said that in the presence of everybody.’ ‘Everybody
has seen that picture.’ ‘I am pleased with everything.’ ‘Thank you for
everything.’ ‘The visitors asked questions about everything.’ 3. The
pronoun весь is used in the phrases: прежде всего ‘first of all’, всё
равно ‘all the same’, во весь голос ‘at the top of one’s voice’.
DECLENSION OF THE PRONOUN ВЕСЬ Nom. весь народ ‘all the
people’ всё человечество ‘all mankind’ вся страна ‘the whole
country’ все народы ‘all the peoples’ все люди ‘all people’ Gen.
всего народа всего человечества всей страны всех народов Dat.
всему народу всему человечеству всей стране всем народам Acc.
весь народ всё человечество всю страну все народы всех людей
Instr. всем народом всем человечеством всей страной всеми
народами Prep. обо всём народе обо всём человечестве обо всей
стране обо всех народах Exercise 22. Read through the sentences.
What part of the sentence is the pronoun весь? State its gender,
number and case. 1 . Всё уже стихло в городе. ( Фад .) 2. Был
первый час ночи. В доме все уже легли. (Чех.) 3. Степь без
конца и без края тянулась на все концы света. (Фад) 4. Всё, всё
напоминало о приближении тоскливой, хмурой осени. (Чех) 5.
Дождь стучал в окна всю ночь. (Чех) 6. Незаметно плывёт над
Волгой солнце; каждый час всё вокруг ново, всё меняется. (М. Г)
Exercise 23. Make up sentences, using the phrases весь город, вся
земля, всё нёбо, все друзья and the pronouns всё and все without
a noun. THE PRONOUNS КАЖДЫЙ, ВСЯКИЙ, ЛЮБОЙ The definitive
pronouns каждый ‘each’, ‘every(body)’, всякий ‘any (-body)’, любой
‘any(body)’ denote one of a number of similar objects or persons.
Всякий (каждый, любой) человек на моём месте поступил бы так
же. Любой (всякий, каждый) укажет вам дорогу на станцию.
‘Anyone in my place would have acted in the same way.’ ‘Anybody
will show you the way to the station.’ A. In addition, the pronoun
каждый has a meaning similar to that of the pronoun все. In this
meaning каждый ‘each’ cannot be replaced with любой or всякий.
168
На совещании высказался каждый присутствующий. На
совещании высказались все присутствующие. ’ ‘Each of those
present spoke at the conference.’ ‘All those present spoke at the
conference.’ The pronoun каждый is generally used in the singular:
каждый ученик ‘each pupil’, каждая ученица ‘each pupil’, каждое
слово ‘each word’. In the plural, каждый ‘every’ is used in the
following cases: (1) with nouns which have no singular: Он
приезжал каждые сутки. ‘He used to come every day.’ (2) in
phrases containing a noun preceded by a cardinal numeral: Мы
встречались каждые два ‘We met every other day.’ дня. Каждые
четыре туриста разме- ‘Every four hikers were accomстйлись в
отдельной палатке. modated in a separate tent.’ Note. — When
used with nouns denoting time, каждый does not require a
preposition: каждый день ‘every day’, каждое утро ‘every morning’,
каждый год ‘every year’, каждую зиму ‘every winter’, but: в первый
день ‘on the first day’, в это утро ‘that morning’, в этот год ‘that
year’, в прошлую зиму ‘last winter’. Каждое утро я встаю в 7
часов, но ‘Every morning 1 get up at 7 o’clock, в это утро я встал в
9 часов. but that morning I got up at 9.’ B. The pronoun любой
‘any’ is sometimes used to express speaker’s permission to make
one’s choice of one out of a number of similar objects. Ты можешь
взять любую книгу. ‘You may take any book.’ Заходи ко мне в
любое время. ‘Come round any time.’ Любой used in this meaning
cannot be replaced with the pronoun каждый or всякий. Compare:
Эта книга есть в любом (or каж- ‘This book is available in any (or
дом) книжном магазине. every) bookshop.’ But: Зайди в любой
книжный мага- ‘Drop in at any bookshop and зйн и купй эту кнйгу.
buy this book.’ C. The pronoun всякий is also used with the meaning
‘all sorts of, ‘various’: В нашей реке водится всякая рыба. Он
читал всякие кнйги. Он рассказывал всякие интересные истории.
The pronoun всякий used in t] the pronoun каждый or любой.
‘There are all sorts of fish in our river.’ ‘He read all sorts of books.’
‘He told (us) all sorts of interesting stories.’ meaning cannot be
replaced with 169
In sentences the pronouns всякий, каждый and любой are
used as attributes and agree with the noun they qualify in gender,
number and case. These pronouns are declined in the same manner
as adjectives. The pronouns всякий, каждый and любой are
occasionally used as nouns and fulfil the function of the subject or
object of the sentence. Что волки жадны, всякий знает. ‘Everyone
knows that wolves are (Kp.) gready.’ У каждого был билёт.
‘Everyone had a ticket/ Exercise 24. Read through the sentences,
noting the use of the pronouns каждый, любой, всякий, and
replace one pronoun with another wherever possible. (a) 1. Вы
можете прийти ко мне в любое время. 2. Поезд останавливается
на каждой станции. 3. У него ещё осталось в городе много
всяких дел. 4. Брат ходил на охоту в любую погоду. 5. Каждый
студент должен сделать доклад на семинаре. 6. Любой студент
может подготовить доклад на эту тему. 7. Он преодолеет любые
трудности на пути к цели. 9. Мой спутник рассказывал мне
всякие интересные истории. (b) 1. Для детей каждый взрослый
кажется существом немного таинственным. ( Пауст .) 2. Дорогою
много приходило ему всяких мыслей на ум. (Г.) 3. Не всякий вас,
как я, поймёт. (Я.) 4. Я сделал только то, что всякий другой
сделал бы на моём месте. (Чех.) 5. Мне казалось, что дед злой;
он со всеми говорит насмешливо, обидно, подзадоривая и
стараясь рассердить всякого. (М. Г.) 6. В зимней работе
связистов на каждом шагу возникали неприятные
неожиданности. (Аж.) Exercise 25. Make up sentences, using the
pronouns каждый, всякий, любой in their different meanings.
INTERROGATIVE PRONOUNS The interrogative pronouns include
кто? ‘who?’, что? ‘what?’, какой? ‘what (sort of)?’ чей? ‘whose?’,
который? ‘which?’, сколько? ‘how many?’, ‘how much?’ The
pronouns кто? ‘who?’ and что? ‘what?’ have no gender and number.
Words which are adjuncts to the pronouns кто? and что? take the
singular. Кто идёт? ‘Who goes there?’ Что виднеется вдали? ‘What
can you see in the distance?’ Words which are adjuncts to t Кто
пришёл? Кто готов? Кто из студентов кончил работу? Кто из
студенток кончил работу? Words which are adjuncts to Что
случилось? Что произошло здесь? pronoun кто? take the
masculine: 'Who has come?’ ‘Who is ready?’ ‘Which of the students
have finished the work?’ ‘Which of the students have finished the
work?’ the pronoun что? take the neuter: ‘What has happened?’
‘What has happened here?’ 170
DECLENSION OF THE PRONOUNS КТО? AND ЧТО? Nom.
кто? что? Gen. кого? чего? Dat. кому? чему? Acc. кого? что? Instr.
кем? чем? Prep. о ком? о чём? The pronouns какой? ‘what (sort
of)?’ and который? ‘which?’ agree with the nouns they qualify in
gender, number and case and are declined as adjectives (какой as
большой; который as новый). The pronoun чей? ‘whose?’ also
agrees with the noun it qualifies in gender, number and case.
DECLENSION OF THE PRONOUN ЧЕЙ? Singular Masculine and
Neuter Feminine Nom. чей (учебник)? чьё (письмо)? чья (книга)?
‘whose (textbook)?’ ‘whose (letter)?’ ‘whose (book)?’ Gen. чьего
(учебника, письма)? чьей (книги)? Dat. чьему (учебнику,
письму)? чьей (книге)? Acc. чей (учебник)? чьё (письмо)? чью
(книгу)? чьего (брата)? ‘whose (brother)?’ Instr. чьим (учебником,
письмом)? чьей (книгой)? Prep. о чьём (учебнике, письме)? о
чьей (книге)? Plural Nom. Gen. Dat. Acc. Instr. Prep. чьи
(учебники, письма, книги)? ‘whose (textbooks, letters, books)?'
чьих (учебников, писем, книг)? чьим (учебникам, письмам,
книгам)? чьи (учебники, письма, книги)? чьих (братьев, сестёр)?
‘whose (brothers, sisters)?’ чьими (учебниками, письмами,
книгами)? о чьих (учебниках, письмах, книгах)? THE PRONOUN
СКОЛЬКО? The pronoun сколько? ‘how many?’, ‘how much?’ is
declined as an adjective in the plural. Сколько? in the nominative
requires a noun in the genitive. Сколько людей? ‘How many
people?’ 171
Сколько книг? ‘How many books?’ Сколько времени?
‘How much time?’ Сколько воды? ‘How much water?’ In the oblique
cases the pronoun сколько? agrees with the noun it qualifies, the
noun taking the plural. Nom. сколько людей? сколько книг? ‘how
many people?’ ‘how many books?’ Gen. скольких людей? скольких
книг? Dat. скольким людям? скольким книгам? Acc. скольких
людей? сколько книг? Instr. сколькими людьми? сколькими
книгами? Prep. о скольких людях? о скольких книгах? Exercise
26. Read through the texts. What questions do the italicised words
answer? 1. «Теперь садитесь, — взглянув на часы, сказал отец.
— Сейчас начнётся самое главное ». Он подошёл и включил
радиоприёмник. Все сели и замолчали. Сначала было тихо. Но
вот раздался шум, гул, гудки. Потом что-то стукнуло, зашипело,
и откуда-то издалека донёсся мелодичный звон. Чук с Геком
переглянулись. Они угадали, что это. Это в далёкой-далёкой
Москве, под красной звездой, на Спасской башне звонили
золотые кремлёвские часы. И этот звон — перед Новым годом —
сейчас слушали люди и в городах, и в горах, в степях, в тайге,
на синем море. И тогда люди встали, поздравили друг друга с
Новым годом и пожелали всем счастья. 2. Поезда только что
прошли в обе стороны, и на платформах никого не было. Из
тёмных тоннелей дул прохладный ветерок. Далеко под землёй
что-то гудело и постукивало. Вдруг пустынные платформы
ожили, зашумели. Внезапно возникли люди. Они шли,
торопились. Их было много, но становилось всё больше, целые
толпы, сотни... Отражаясь в блестящих мраморных стенах,
замелькали их быстрые тени, а под высокими светлыми
куполами зашумело, загремело разноголосое эхо. И тут я понял,
что это народ едет веселиться в Парк культуры, где сегодня
открывается блестящий карнавал. {Гайд.) Exercise 27. Make up
sentences, using the interrogative pronouns кто?, что?, какой?,
чей?, который?, сколько? NEGATIVE PRONOUNS THE PRONOUNS
НИКТО, НИЧТО, НИКАКОЙ, НИЧЕЙ The pronouns никто ‘nobody’,
ничто ‘nothing’, никакой ‘no’ and ничей ‘nobody’s’ are formed by
adding the negative particle ни to the interrogative pronouns кто?,
что?, какой?, чей? The negative pronouns are declined as the
corresponding interrogative pronouns. The predicate of a sentence
containing the negative pronoun никто, ничто, никакой or ничей is
invariably, preceded by the negative particle не. Никто не ответил
на мой ‘Nobody answered my question.’ вопрос. 172
Его ничто не интересует. Она не слушала ничьих
советов. В этом деле не возникло никаких трудностей. "Не is not
interested in anything.’ "She would not listen to anybody’s advice.’
"No difficulties arose in this business.’ The pronouns никто and
ничто are generally used either as the subject of a sentence: Никто
не ответил на мой вопрос. Ничто не мешает ему заниматься. or
as the object: Я никого не встретил по дороге сюда. Он ничего не
забыл. В комнате никого нет. Я никому не скажу об этом.
‘Nobody answered my question.’ ‘Nothing interferes with his studies.’
‘I met nobody on my way here.’ ‘He forgot nothing.’ ‘There is nobody
in the room.’ ‘I won’t tell anyone about it.’ Prepositions and the
pronouns никто and ничто are spelt as separate words, the
preposition being placed between the particle ни and the pronoun
(кто or что): Ни у кого нет этой книги. Я завтра ни к кому не
пойду. Он ни за что не согласится. Он ни с кем не простился. Я
его ни о чём не спрашивал. ‘Nobody has that book.’ T won’t go to
see anyone tomorrow.’ ‘He will never agree.’ ‘He did not say good-
bye to anyone.’ ‘I did not ask him about anything.’ The pronouns
никакой and ничей are used as attributes and agree with the noun
they qualify in gender, number and case. Ему не нужно ничьей
помощи. ‘Не does not need anyone’s help.’ Он не боится никаких
трудное- ‘Не is not afraid of any difficulтей. ties.’ Prepositions and
these pronouns are spelt as separate words, the preposition being
placed between the particle ни and the pronoun. Он не соглашался
ни на какие ‘Не would not agree to any conуступки. cessions.’
Exercise 28. Read through the sentences; state the case of the
negative pronouns. 1 . В эту ночь никто на корабле не спал. (
Пауст .) 2. Теперь ничто не напоминало ей [Наташе] причину её
грусти. {Л. Т .) 3. Я чувствовал себя счастливым... Но отчего я
был счастлив? Я ничего не желал, я ни о чём не думал... Я был
счастлив. {Тург.) 4. Всё тихо было в саду. Я кликнул шёпотом
Веру, кликнул в другой раз, в третий... Ничей голос не
отозвался. {Тург.) 5. Он не терялся ни в каких случаях. (А. Т.) 6.
Вернуться домой не было никакой возможности. {Тург.) 7. Мне
ничьего сочувствия не нужно. {Тург.) 8. Я не хочу печалить вас
ничем. (77.) 173
Exercise 29. Replace the demonstrative and possessive
pronouns with negative ones. Models: 1. Это его не интересует.
Ничто его не интересует. 2. Эти вопросы его не интересуют.
Никакие вопросы его не интересуют. 3. Я не брал твоих книг. Я
не брал ничьих книг. 1 . Он не забыл этого. 2. Они не знают об
этом. 3. Эти лекарства не помогали. 4. Она недовольна вашей
работой. 5. Он с этой задачей не может справиться. 6. Эти
препятствия нас не остановят. 7. Он не согласен с этими
доводами. 8. Он не слушал наших советов. 9. Ты не обратил
внимания на это. 10. Она не отвечала на мой вопросы. Exercise
30. Change the declarative sentences into negative ones, replacing
the pronouns всё, все with никто, ничто. (a) Model: Все забыли об
этом. Никто не забыл об этом. 1. Всех заинтересовал этот
вопрос. 2. Брат всем рассказал о своём путешествии. 3.
Посетители обо всём спрашивали. 4. Вошедший человек
поздоровался со всеми. 5. Он виноват во всём. 6. Он у всех
спрашивал дорогу. 7. Брат купил билеты в театр для всех. (b)
Model: Все студенты нашей группы участвовали в лыжных
соревнованиях. Никто из студентов нашей группы не участвовал
в лыжных соревнованиях. 1. Докладчик согласился со всеми
выступавшими. 2. Все члены комитета поддержали это
предложение. 3. Все пассажиры вышли из вагона. 4. Он
советовался со всеми товарищами. 5. Он обращался за помощью
ко всем своим друзьям. THE PRONOUNS НЕКОГО AND НЕЧЕГО
The pronouns некого ‘nobody’ and нечего ‘nothing’ have no
nominative. They are formed from interrogative pronouns by means
of the negative particle не and are declined as the interrogative
pronouns кто? and что? They are stressed on the particle не in all
the cases. Nom. Gen. некого нечего Dat. некому нечему Acc.
некого нечего Instr. некем нечем Prep. не о ком не о чем Некого
послать за билетами. ‘There is nobody to send for the tickets.’ Ему
нечего читать. ‘He has nothing to read.’ Prepositions and the
pronouns некого and нечего are spelt as separate words, the
preposition being placed between the particle не and the pronoun
(кого or чего). 174
Нам не о чем говорить. ‘There is nothing for us to speak
about.’ Ему не с кем посоветоваться. ‘Не has nobody to turn to for
advice.’ The pronouns некого and нечего are used in impersonal
sentences which express the impossibility of an action owing to the
absence of a performer or object. Некого послать за билетами
means ‘There is nobody to send for the tickets' (there is no
performer of the action). Ему нечего читать means ‘He has nothing
to read’ (there is no object of the action). Некому пойти за
билетами means ‘There is nobody to go for the tickets’ (there is no
performer of the action). The predicate of impersonal sentences with
the pronouns некого and нечего is the infinitive of a verb: Нечего
читать. Некому рассказать это. Не с кем поговорить. The noun or
pronoun denoting the dative. Мальчику нечего делать. Мне не с
кем посоветоваться. Некому пойти за билетами. ‘There is nothing
to read.’ ‘There is nobody to tell this to.’ ‘There is no one to talk
with.’ the performer of the action takes ‘The boy has nothing to do.’
‘I have nobody to turn to for advice.’ ‘There is nobody to go for the
tickets.’ Exercise 31. Compare the pairs of sentences with the
pronouns никто, ничто and некого, нечего. Explain the difference
in their meaning. никто, ничто Он ничего не сказал. Я никого не
спросил. Он никому не рассказал об этом. Он ни о чём не
рассказывал. Никто не пошёл в магазин. Никто не заботился о
ребёнке. некого, нечего Ему нечего было сказать. Мне некого
было спросить. Ему некому было рассказать об этом. Ему не о
чем было рассказать. Некому было пойти в магазин. Некому
было заботиться о ребёнке. Exercise 32. Replace the complex
sentences with simple sentences containing the pronouns некого
and нечего. Write down your sentences and mark the stress in the
pronouns. (Note that the verbs in the subordinate clauses are in the
conditional mood.) Model. У меня не было ничего , что я мог бы
подарить ему на память. Мне нечего было подарить ему на
память. 1 . Не было ничего, во что можно было бы завернуть
книгу. 2. Не было никого, у кого можно было бы узнать дорогу.
3. Нет человека, с которым я мог бы сегодня пойти в кино. 4. Не
было ничего, чем мы могли бы заняться в тот вечер. 5. Нет
ничего, за что можно было бы похвалить этого мальчика. 6. Нет
человека, который смог бы руководить нашим кружком. 7. Не
было людей, которых нам нужно было бы ждать. 8. Нет
человека, которому можно было бы поручить это дело. 9. Нет
человека, от которого я мог бы получать письма. Exercise 33.
Give negative answers to the questions. 175
1. С кем вы встретились по дороге? 2. Чьё сочинение
вам понравилось? 3. Кто из вас знает этот рассказ? 4. К кому
мне обратиться с этим вопросом? 5. Кого послать за книгами? 6.
С кем мне посоветоваться об этом? 7. О чём он сообщил тебе? 8.
В какой театр вы идёте? 9. Пришли ли вы к какому-нибудь
выводу по этому вопросу? 10. Чью статью вы использовали в
своей работе? 11. Что вы слышали об этом? 12. Кому вы
расскажете об этом? Exercise 34. Write out the sentences, filling in
the blanks with the pronouns никто, ничто or некого, нечего in the
required form. Mark the stress in the pronouns. 1. Мы не говорили
... . 2. Нам говорить было ... . 3. Он не посоветовался ... . 4. Ему
... было посоветоваться. 5. Мы не боимся ... . 6. Нам бояться ... .
7. Открыть дверь было ... . 8. Ребёнок не слушается ... . 9. Мне
... радоваться. 10. Он не заботится .... 11. Нам беспокоиться ... .
12. Я не встретился ... . 13. Меня благодарить ... . 14. Им
спорить ... . 15. Ждать нам было ... . 16. Нашей работой
руководить ... . 17. Сам виноват. Жаловаться ... . Exercise 35.
Find the negative pronouns in the sentences and state their case.
What parts of the sentence are they? Point out the personal and the
impersonal sentences. 1. В доме все уже легли, но никто не спал.
(Чех.) 2. Я ничего не слышал, кроме шума листьев. ( Тург .) 3. Я
добрался, наконец, до угла леса, но там не было никакой
дороги. (Тург.) 4. Есть было нечего, да и не хотелось. (Аре.) 5.
Писать было легко. Никто не мог оторвать меня от любимых
мыслей. Ни о чём, совершенно ни о чём не надо было думать,
кроме как о рассказе, который я писал. (Пауст.) 6. Мы медлили.
Никому не хотелось двигаться. Деревня за рекой ещё спала.
(Пауст.) 7. Я свою долю художника ни на что не променяю.
(Пауст.) 8. Он уже рассказал мне о себе всё, а мне было нечего
рассказывать. (Л.) 9. Ничто так не сближает людей, как
пережитые вместе трудности. (Фад.) 10. Утром холодно, топить
печи некому, сторож ушёл куда-то. (Чех.) 11. Прения опять
возобновились, но часто наступали перерывы, и чувствовалось,
что говорить больше не о чем. (Л. Т.) 12. Скучен день до вечера,
коли делать нечего. (Proverb) INDEFINITE PRONOUNS Most
indefinite pronouns are formed by adding the particle -to, -либо,
-нибудь or кое- to the interrogative pronouns кто?, что?, какой?,
чей?, сколько?: кто-то ‘somebody’, что-то ‘something’, чей-то
‘somebody’s’, какой-то ‘some’; кто-либо ‘somebody’, что-либо
‘something’, чей-либо ‘somebody’s’, какой-либо ‘some’; кто-нибудь
‘somebody’, что-нибудь ‘something’, чей-нибудь ‘somebody’s’,
какой-нибудь ‘some’, сколько-нибудь ‘some’ (quantity); кое-кто
‘somebody’, кое-что ‘something’, кое-чёй ‘somebody’s’, кое-какой
‘some’. The indefinite pronouns with the particles -то, -либо,
-нибудь, коеare declined as pronouns without these particles (кого-
нибудь, комунибудь, с кем-нибудь). The particles are always joined
to the pronoun by a hyphen. The particles -то, -либо, -нибудь
follow and the particle кое- precedes the pronoun. If a pronoun with
the particle кое- is used with a preposition, the latter follows the
particle and no hyphen is spelt. Он рассказал нам кое о чём. ‘Не
told us something.’ Он побеседовал кое с кем. ‘Не talked to some
people.’ 176
If pronouns with the particles -то, -либо, -нибудь are used
with prepositions, the latter precede the pronouns (от кого-нибудь,
с кемлибо, у кого-то). The pronouns with the particle -либо (кто-
либо, что-либо, чейлибо, какой-либо) have the same meaning as
the pronouns with the particle -нибудь (кто-нибудь, что-нибудь,
чей-нибудь, какойнибудь). Pronouns with the particle -либо are
generally used in the literary language, e. g.: Это вряд ли прибавит
что-либо ‘This is unlikely to add anything существенное к тому, что
уже of importance to what has alсказано. ready been said.’
Pronouns with the particle -нибудь are used both in colloquial
speech and in the literary language. Я, может, что-нибудь не так
сказала? (М. Г.) Художественное произведение лишь тогда
значительно и полезно, когда оно в своей идее содержит какую-
нибудь общественную задачу. (Черн.) ‘May be I’ve said something
wrong?’ ‘A work of art is important and useful only when its idea
contains some social implication.’ USE OF THE INDEFINITE
PRONOUNS, WITH THE PARTICLES -TO AND -НИБУДЬ 1 . Pronouns
with the particle -to are used when the sentence speaks of an
indefinite person or object unknown to the speaker, but probably
known to others: Кто-то тихо постучал в дверь. ‘Somebody tapped
on the door softly.’ This means that the person who tapped on the
door is definite, but the speaker has no idea who it is. Что-то с
шумом упало, на пол. ‘Something fell on the floor noisi!y.’ This
means that though the object which fell on the floor is quite definite,
the speaker has no idea what it is. 2. Pronouns with the particle
-нибудь (or -либо) are used when the sentence speaks of an
indefinite person or object unknown both to the speaker and to
everyone else. Позови кого-нибудь. ‘Call somebody (i.e. no matter
whom).’ Дайте мне что-нибудь почи- ‘Give me something to read
(i. e. тать. no matter what).’ 12— 1525 177
Если кто-нибудь придёт, позовите меня. ‘Should anyone
come, call me (i.e. no matter who comes).’ Exercise 36. Read
through the sentences and account for the use of the pronouns in
the right-hand and left-hand columns. Расскажи мне что-нибудь.
Пусть кто-нибудь придёт. Тебе нужно поговорить об этом с кем-
нибудь из преподавателей. Я не знаю, принёс ли он что-нибудь.
Звонил мне кто-нибудь ? Если кто-нибудь придёт, попросите его
подождать меня. Я возьму что-нибудь почитать. Он сказал мне
что-то, но я не расслышал. Там кто-то пришёл. Я видел тебя
вчера в институте, когда ты разговаривал с кем-то. Я вижу, что
он что-то принёс. Тебе кто-то звонил. Когда я пришёл домой, я
узнал, что кто-то приходил ко мне (был у меня). Он взял что-то
почитать. Exercise 37. Read through the sentences. Explain the
difference in their meaning. Он стал звать кого-то на помощь.
Брат обещал дать ему какую-то книгу. Она просит кого-то
прийти. Её попросили спеть какую-то песню. Он говорил, что
надо применить какой-то новый метод. Ему будет помогать кто-
то из товарищей. Он стал звать кого-нибудь на помощь. Брат
обещал дать ему какую-нибудь книгу. Она просит кого-нибудь
прийти. Её попросили спеть какую-нибудь песню. Он говорил,
что надо применить какой-нибудь новый метод. Ему будет
помогать кто-нибудь из товарищей. Exercise 38. Read through the
sentences and account for the use of the pronouns with the particles
-mo and -нибудь. E Вот кто-то вышел из дома и остановился на
крыльце. (Чех.) 2. В комнате раздались чьи-то шаги. (Аж.) 3.
Скажите же мне какую-нибудь новость! (Л.) 4. Вдруг что-то,
похожее на песню, поразило мой слух. (Л.) 5. Ему чрезвычайно
не нравилось, когда кто-нибудь заводил речь о его молодости.
(Чех.) 6. Я вставал рано, с рассветом, и тотчас же принимался за
какую-нибудь работу. (Чех.) 7. Почему вас так долго не было?
Случилось что-нибудь? (Чех.) 8 Вдруг позади нас в овраге
раздался шум: кто-то спускался к источнику. (Тург.) 9. Но
главное очарование моря заключалось в какой-то тайне,
которую оно всегда хранило в своих пространствах. (Кат.) 10.
Она [Наташа] не могла и не умела делать что-нибудь не от всей
души, не изо всех сил. (Л.Т.) 11. «Бывает у тебя кто-нибудь?
Читаешь ты?» — спросил брат. (М.Г.) 12. Раньше она никогда не
чувствовала себя нужной кому-нибудь, а теперь ясно видела,
что нужна многим. (М. Г.) Exercise 39. Write out the sentences,
filling in each blank with the particle -нибудь or -mo. 1 . Он сказал
мне что-... важное, но я не могу сейчас вспомнить, что он
сказал. Расскажи мне что-... интересное. 2. — Что ты ищешь? —
Я ищу какую-... интересную книгу. — Брат принёс сегодня
какую-... новую книгу, попроси у него. 3. Пусть кто-... откроет
окно. Кто-... открыл окно, и в комнату ворвался свежий ветер. 4.
Я надеялся узнать у кого-... дорогу. Неожиданно я столкнулся с
кем-... в темноте. 5. Мы услышали, что кто-... вошёл в соседнюю
комнату. Я не знаю, придёт ли к нам кто-... сегодня. 6.
Вернувшись домой, я спросил, не звонил ли мне кто-... . Мне
ответили, что кто-... звонил. 7. Если вы о чём-... захотите
спросить меня, позвоните мне по телефону. Тебя ищет Сергей.
Он хочет спросить тебя о чём-... . 8. Сегодня он о чём-...
рассказывал, и все слушали очень внимательно. Вообще, когда
он о чём-... рассказывает, все слушают с интересом. 9. Когда
поезд останавливался на какой-... большой станции, пассажиры
выходили из вагона подышать свежим воздухом. Поезд только
что остановился на какой-... большой станции. 10. Он закончит
работу в срок, если ему что-... не помешает. Он не успел
закончить работу. 178
потому что ему что-... помешало. 1 1. Приведи в
порядок комнату, каждую минуту может кто-... войти. Вот кто-...
идёт. 12. Я не знаю, принёс ли он что-... . Я вижу, что он что-...
принёс. 13. В нашу комнату зашёл сосед и спросил, не хочет ли
кто-... пойти на концерт. Кто-... из моих соседей взял у него
билёт. 14. Если бы кто-... помог мне, я давно бы уже кончил
работу. 15. Мы можем переночевать в каком-... доме. 16. Он
что-... крикнул нам, но мы не расслышали. 17. Когда я пришёл
домой, я увидел на своём столе чьё-... письмо. 18. Поздно
вечером мы увидели огни какой... деревни. 19. Нужно спросить
об этом у кого-... из его родных. 20. Он не уверен, сможет ли он
чём-... тебё помочь. Exercise 40. Fill in the blanks with the particles
required by the sense. Вдруг впереди меня послышался треск
сучьев, и вслед за тем я услышал чьи-... шаги. Кто-... шёл
мёрной тяжёлой походкой. Я испугался и хотёл было уйти назад,
но поборол в себё чувство страха и остался на мёсте. Вслед за
тем я увидел в кустах какую-... тёмную массу. Это был большой
медвёдь. (Арс.) USE OF THE INDEFINITE PRONOUNS WITH THE
PARTICLE KOEPronouns with the particle кое- (кой-) are used when
the sentence speaks of something known to the speaker, but
unknown to the person spoken to: Я хочу рассказать тебё кое Т
want to tell you something.’ о чём. The speaker knows what he is
going to say, but the person spoken to has no idea of it. Pronouns
with the particle кое- may be used with the meaning of ‘some’. Он
встретил кое-кого из своих ‘Не met some of his friends.’
товарищей. Exercise 41. Read through the sentences and account
for the use of the pronouns with the particle кое-. 1 . Я шёл к тебё,
нёс кое-что тебё я показать. (Я.) 2. Ночь была хотя и тёмная, но
благодаря выпавшему снёгу можно было кое-что рассмотрёть.
(Арс.) 3. У Ростовых, как и всегда по воскресёньям, обёдал кое-
кто из близких знакомых. (Л. Т.) THE INDEFINITE PRONOUNS
НЕКТО, НЕЧТО, НЕКИЙ, НЕКОТОРЫЙ, НЕСКОЛЬКО The pronouns
некто ‘certain’, нечто ‘something’, некий (-ая, -ое, -не) ‘certain’,
некоторый (-ая, -ое, -ые) ‘some’ and несколько ‘several’ are also
indefinite pronouns. 1 . The pronouns некто and нечто are used
only in the nominative and in the accusative which is identical with
the nominative. The pronoun нечто is neuter. It is always
accompanied by an attribute. Случилось нечто удивительное.
‘Something astonishing has happened.’ Я вижу нечто
неопределённое. Т see something vague.’ t2* 179
The meaning of the pronoun нечто is similar to that of the
pronoun что-то. The pronoun что-то is used either with or without
an attribute. Что-то случилось. ‘Something has happened.’ The
pronoun некто is used only in the nominative before the names of
men or women: Пришёл некто Иванов. ‘A certain Ivanov has come.’
^ Пришла некто Иванова. ‘A certain Ivanova has come.’ 2. The
pronoun некий changes for gender, number and case and is used as
an attribute. It is rarely used in the oblique cases. Приехал некий
художник. ‘Some artist has come.’ Выступала некая Иванова. ‘A
certain Ivanova spoke.’ The pronouns некто, нечто and некий are
generally used in the literary language. 3. The pronoun некоторый
follows the declension pattern of adjectives and is used as an
attribute. Некоторые студенты нашей группы увлекаются
туризмом. Я говорил с некоторыми студентами. Некоторое время
все молчали. Некоторую часть пути все шли молча. ‘Some of the
students of our group go in for hiking.’ T spoke to some of the
students.’ ‘Everyone was silent for some time.’ ‘Part of the way they
all walked on in silence.’ The meaning of the pronoun некоторый is
similar to that of pronouns with the particle кое-: кое-какой, кое-
что, кое-кто. Я взял с собой кое-какие книги. Я взял с собой
некоторые книги. Я взял с собой кое-что из вещей. Я взял с
собой некоторые вещи*. Кое-кто из студентов увлекается
туризмом. Некоторые студенты увлекаются туризмом. 4. The
pronoun несколько denotes an indefinite number of objects. The
pronoun несколько in the nominative or in the accusative which is
identical with the nominative requires the genitive plural of the noun.
Вошло несколько человек. ‘Several people came in.’ Он принёс
несколько книг. ‘He brought several books.’ 180 T took some books
with me.’ T took some of the things with me.’ ‘Some of the students
go in for hiking.’
The pronoun несколько is declined as an adjective in the
plural. In the oblique cases несколько agrees with the noun it
qualifies. Брат пришёл домой с несколькими товарищами.
Туристы разместились в нескольких палатках. ‘The brother came
home with several friends.’ ‘The hikers were accommodated in
several tents.’ Exercise 42. Read through the sentences and point
out the indefinite pronouns. 1 . И здесь он [Серёжка] увидел
нечто, настолько поразившее его воображение, что вынужден
был остановиться. ( Фад .) 2. Мысль о том, что здесь должен
быть парк, возникла среди старых комсомольцев. Некоторые из
них и сейчас ещё работали в Краснодоне. (Фад.) 3. Потух свет и
в некоторых окнах первого этажа, и эти окна тоже
распахнулись. (Фад.) 4. Мне приснился сон, которого никогда не
мог я позабыть и в котором до сих пор вижу нечто пророческое.
(П.) 5. Вдруг немного впереди нас, в темноте, зажглось
несколько огоньков. (Тург.) 6. Месяца два назад умер у нас в
городе некий Беликов, учитель греческого языка. (Чех.) Exercise
43-Fill in the blanks with negative pronouns and indefinite particles
to suit the sense. Я понял, что заблудился. Дальше идти было
нельзя; впереди было какое-... болото. Я пошёл налево и вышел
на узкую заросшую дорожку, по которой давно не ездили. Я не
знал, куда она меня приведёт, но делать было ... , и я пошёл по
ней, надеясь выйти к какой-... деревне. Я шёл долго, но ...
признаков жилья не было видно. Кругом густой лес. Давно уже
... нога не ступала здесь. Я прошёл несколько километров, но ...
деревни не было. Стало темнеть. Через некоторое время
появились огни какой-... деревни. Теперь мне ... было
беспокоиться. Я решил переночевать в каком-... доме. Подойдя к
калитке крайнего дома, я постучал, но ... не открывал. Я
постучал ещё раз и прислушался. Не было слышно ... шагов.
Тогда я толкнул калитку и, споткнувшись обо что-..., вошёл во
двор. Как только я постучал в дверь, послышались чьи-... шаги,
потом кто-... загремел замком, и дверь открылась.
The Numeral CLASSIFICATION OF NUMERALS According to
their meaning, numerals are divided into cardinal, collective and
ordinal. Cardinal and collective numerals denote the quantity of
objects and answer the question сколько? ‘how many?’ Сколько
окон и дверей в ауди- “How many windows and doors тории? — В
аудитории две are there in the lecture-hall?” двери и пять окон.
“There are two doors and five windows in the lecture hall.” cardinal
numerals. Сколько детей у брата? брата двое детей. Сколько
суток он ехал? — Он ехал четверо суток. How many children has
the brother?” “The brother has two children.” How many days did he
travel?” “He travelled four days.” Один ‘one’, два ‘two’, три ‘three’,
четыре ‘four’, пять ‘five’, etc. are У Двое ‘two (of them)’, трое ‘three
(of them)’, четверо ‘four (of them)’, пятеро ‘five (of them)’, шестеро
‘six (of them)’, семеро ‘seven (of them)’ are collective numerals.
Ordinal numerals denote the serial order in which an object stands
and answer the question который? ‘which?’ Который месяц вы
занимаетесь языком? — Шестой месяц. Который раз ты читаешь
эту книгу? — Второй раз. How long have you been studying the
language?” “More than five months.” Which time do you read this
book?” “A second time.” Первый ‘first’, второй ‘second’, третий
‘third’, четвёртый ‘fourth’, пятый ‘fifth’, etc. are ordinal numerals.
Exercise 1. Write out the text and underline the cardinal numerals
once and the ordinal numerals twice. What questions do they
answer? Я учусь на втором курсе экономического факультета. На
нашем курсе сто двадцать пять студентов. У нас восемь учебных
групп. Я в четвёртой группе. Сегодня у нас две лекции и один
семинар. Первая лекция — по политической эконб182
мии, вторая лекция — по математике. Лекция по
политической экономии будет в двадцать четвёртой аудитории,
лекция по математике — в седьмой аудитории. Семинар будет в
двенадцатой аудитории. CARDINAL NUMERALS Simple, Compound
and Composite Numerals According to their structure, numerals are
divided into simple, compound and composite. Simple numerals:
один ‘one’, два ‘two’, три ‘three’, четыре ‘four’, пять ‘five’, шесть
‘six’, семь ‘seven’, восемь ‘eight’, девять nine’, десять ‘ten’, сорок
‘forty’, сто ‘hundred’, тысяча ‘thousand’, миллион ‘million’, миллиард
‘milliard’ (or ‘billion’). Compound numerals: 1. Одиннадцать ‘eleven’,
двенадцать ‘twelve’, тринадцать ‘thirteen’, четырнадцать ‘fourteen’,
пятнадцать ‘fifteen’, ... девятнадцать ‘nineteen’. 2. Двадцать
‘twenty’, тридцать ‘thirty’, пятьдесят ‘fifty’, ... восемьдесят ‘eighty’,
девяносто ‘ninety’. 3. Двести ‘two hundred’, триста ‘three hundred’,
четыреста ‘four hundred’, пятьсот ‘five hundred’, шестьсот ‘six
hundred’, ... девятьсот ‘nine hundred’. The component parts of a
compound numeral are spelt as one word. Composite numerals
consist of two or more simple or compound numerals, e. g.
двадцать один ‘twenty-one’, сто двадцать ‘one hundred and
twenty’, триста пятнадцать ‘three hundred and fifteen’, четыреста
восемьдесят шесть ‘four hundred and eighty-six’, тысяча девятьсот
сорок шесть ‘one thousand nine hundred and forty-six’. The
component parts of a composite numeral are spelt as separate
words: тридцать семь ‘thirty-seven’, сто сорок ‘one hundred and
forty’. Spelling of Cardinal Numerals 1. The numerals 15, 16, 17, 18,
19, 20 and 30 take the soft mark only at the end of the word:
пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать,
девятнадцать, двадцать, тридцать. 2. The numerals 50, 60, 70, 80
and 500, 600, 700, 800, 900 take the soft mark in the middle of the
word between its component parts: пятьдесят, шестьдесят,
семьдесят, восемьдесят, пятьсот, шестьсот, семьсот, восемьсот,
девятьсот. 183
CARDINAL NUMERALS From 1 to 10 From 11 to 20 Tens
Hundreds 1 — ОДИН 2 — два 3 — три 4 — четыре 5 — пять 6 —
шесть 7 — семь 8 — восемь 9 — девять 10 — десять 11 —
одиннадцать 12 — двенадцать 13 — тринадцать 14 —
четырнадцать 15 — пятнадцать 16 — шестнадцать 17 —
семнадцать 18 — восемнадцать 19 — девятнадцать 20 —
двадцать 10 — десять 20 — двадцать 30 — тридцать 40 — сорок
50 — пятьдесят 60 — шестьдесят 70 — семьдесят 80 —
восемьдесят 90 — девяносто 100 — сто 200 — двести 300 —
триста 400 — четыреста 500 — пятьсот 600 — шестьсот 700 —
семьсот 800 — восемьсот 900 — девятьсот Exercise 2. Read the
numerals given in the above table, paying attention to the correct
pronunciation of the numerals from 1 1 to 20. Exercise 3. Copy out
the sentences, writing the numbers in words. Underline the simple
numerals once, the compound numerals twice and the composite
numerals with a wavy line. 1. В Москве 9 вокзалов. 2. В Москве и
Московской области 103 высших учебных заведения. 3. В
Московском университете 16 факультетов. 4. От Москвы до
Ленинграда 649 километров. 5. Длина Волго-Донского канала-
101 километр. На канале 13 шлюзов и 3 насосных станции. 6.
Канал имени Москвы имеет длину 128 километров. Cardinal
Numerals Used with a Noun Cardinal numerals except один ‘one’
and два ‘two’ do not change for gender. The numeral один has three
gender forms: один for the masculine, одна for the feminine, одно
for the neuter: один дом ‘one house’, одна книга ‘one book’, одно
письмо ‘one letter’. The same is true of composite numerals whose
last component is один; e.g. двадцать один дом ‘twenty-one
houses’, двадцать одна книга ‘twenty-one books’, двадцать одно
письмо ‘twenty-one letters’. The numeral два has only two forms:
два for the masculine and neuter and две for the feminine: два
дома ‘two houses’, два письма ‘two letters’, две книги ‘two books’.
The same is true of composite numerals whose last component is
два; e. g. сорок два дома ‘forty-two houses’, сорок два письма
‘forty-two letters’, сорок две книги ‘forty-two books’. All the other
cardinal numerals do not change for gender and are used in one and
the same form with all the nouns: три дома ‘three houses’, три
книги ‘three books’, три письма ‘three letters’. Nouns used with the
numerals 1, 21, 31, 41, etc. (i.e. numerals whose last component is
один, одна or одно) take the nominative: один дом ‘one house’,
одна кнйга ‘one book’, одно письмо ‘one letter’; двадцать один
дом twenty-one houses’, тридцать одна кнйга ‘thirty-one books’.
Nouns used with the numerals 2, 3, 4; 22, 23, 24; 32, 33, 34, etc. (i.
e. 184
Welcome to Our Bookstore - The Ultimate Destination for Book Lovers
Are you passionate about books and eager to explore new worlds of
knowledge? At our website, we offer a vast collection of books that
cater to every interest and age group. From classic literature to
specialized publications, self-help books, and children’s stories, we
have it all! Each book is a gateway to new adventures, helping you
expand your knowledge and nourish your soul
Experience Convenient and Enjoyable Book Shopping Our website is more
than just an online bookstore—it’s a bridge connecting readers to the
timeless values of culture and wisdom. With a sleek and user-friendly
interface and a smart search system, you can find your favorite books
quickly and easily. Enjoy special promotions, fast home delivery, and
a seamless shopping experience that saves you time and enhances your
love for reading.
Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and
personal growth!
ebookball.com