(Ebook) The Adventures of Huckleberry Finn (Webster's
Chinese-Traditional Thesaurus Edition) by Mark Twain
ISBN 9780497901646, 0497901641 Pdf Download
https://ebooknice.com/product/the-adventures-of-huckleberry-finn-
webster-s-chinese-traditional-thesaurus-edition-1944112
★★★★★
4.6 out of 5.0 (26 reviews )
DOWNLOAD PDF
ebooknice.com
(Ebook) The Adventures of Huckleberry Finn (Webster's
Chinese-Traditional Thesaurus Edition) by Mark Twain ISBN
9780497901646, 0497901641 Pdf Download
EBOOK
Available Formats
■ PDF eBook Study Guide Ebook
EXCLUSIVE 2025 EDUCATIONAL COLLECTION - LIMITED TIME
INSTANT DOWNLOAD VIEW LIBRARY
Here are some recommended products that we believe you will be
interested in. You can click the link to download.
(Ebook) The Adventures of Huckleberry Finn (Webster's Thesaurus
Edition) by Mark Twain ISBN 9780497252991, 0497252996
https://ebooknice.com/product/the-adventures-of-huckleberry-finn-
webster-s-thesaurus-edition-1799134
(Ebook) The Adventures of Huckleberry Finn (Webster's Korean Thesaurus
Edition) by Mark Twain ISBN 9780497925413, 9781423796015, 0497925419,
1423796012
https://ebooknice.com/product/the-adventures-of-huckleberry-finn-
webster-s-korean-thesaurus-edition-1773332
(Ebook) The Adventures of Huckleberry Finn (Webster's Spanish
Thesaurus Edition) by Mark Twain ISBN 9780497261450, 9781423778820,
0497261456, 1423778820
https://ebooknice.com/product/the-adventures-of-huckleberry-finn-
webster-s-spanish-thesaurus-edition-2014618
(Ebook) The Adventures of Huckleberry Finn (Webster's French Thesaurus
Edition) by Mark Twain ISBN 9780497256517, 9781423780465, 0497256517,
1423780469
https://ebooknice.com/product/the-adventures-of-huckleberry-finn-
webster-s-french-thesaurus-edition-1716596
(Ebook) The Adventures of Huckleberry Finn (Webster's German Thesaurus
Edition) by Mark Twain ISBN 9780497258108, 9781423776802, 0497258102,
1423776801
https://ebooknice.com/product/the-adventures-of-huckleberry-finn-
webster-s-german-thesaurus-edition-1919286
(Ebook) Adventures of Tom Sawyer (Webster's Chinese-Traditional
Thesaurus Edition) by Mark Twain ISBN 9780497901653, 049790165X
https://ebooknice.com/product/adventures-of-tom-sawyer-webster-s-
chinese-traditional-thesaurus-edition-1878000
(Ebook) Pudd'nhead Wilson (Webster's Chinese-Traditional Thesaurus
Edition) by Mark Twain ISBN 9780497901660, 0497901668
https://ebooknice.com/product/pudd-nhead-wilson-webster-s-chinese-
traditional-thesaurus-edition-2022230
(Ebook) The Prince and the Pauper (Webster's Chinese-Traditional
Thesaurus Edition) by Mark Twain ISBN 9780497901677, 0497901676
https://ebooknice.com/product/the-prince-and-the-pauper-webster-s-
chinese-traditional-thesaurus-edition-1822124
(Ebook) Huckleberry Finn Level 2 Oxford Bookworms Library by Mark
Twain ISBN 9780194786898, 0194786897, B00BHZHD1Q
https://ebooknice.com/product/huckleberry-finn-level-2-oxford-
bookworms-library-50975298
THE ADVENTURES OF
HUCKLEBERRY FINN
WEBSTER'S CHINESE SIMPLIFIED
THESAURUS EDITION
for ESL, EFL, ELP, TOEFL®, TOEIC®, and AP® Test Preparation
Mark Twain
TOEFL, TOEIC, AP and Advanced Placement are trademarks of the Educational Testing Service which has
neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved.
The Adventures of
Huckleberry Finn
Webster's Chinese Simplified
Thesaurus Edition
for ESL, EFL, ELP, TOEFL®, TOEIC®, and AP® Test
Preparation
Mark Twain
TOEFL®, TOEIC®, AP® and Advanced Placement® are trademarks of the Educational Testing Service which
has neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved.
ii
ICON CLASSICS
Published by ICON Group International, Inc.
7404 Trade Street
San Diego, CA 92121 USA
www.icongrouponline.com
The Adventures of Huckleberry Finn: Webster's Chinese Simplified Thesaurus Edition for ESL, EFL,
ELP, TOEFL®, TOEIC®, and AP® Test Preparation
This edition published by ICON Classics in 2005
Printed in the United States of America.
Copyright ©2005 by ICON Group International, Inc.
Edited by Philip M. Parker, Ph.D. (INSEAD); Copyright ©2005, all rights reserved.
All rights reserved. This book is protected by copyright. No part of it may be reproduced, stored in a
retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying,
recording, or otherwise, without written permission from the publisher.
Copying our publications in whole or in part, for whatever reason, is a violation of copyright laws
and can lead to penalties and fines. Should you want to copy tables, graphs, or other materials, please
contact us to request permission (E-mail: [email protected]). ICON Group often grants
permission for very limited reproduction of our publications for internal use, press releases, and
academic research. Such reproduction requires confirmed permission from ICON Group
International, Inc.
TOEFL®, TOEIC®, AP® and Advanced Placement® are trademarks of the Educational Testing
Service which has neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved.
ISBN 0-497-26056-5
iii
Contents
PREFACE FROM THE EDITOR .......................................................................................... 1
CHAPTER I I DISCOVER MOSES AND THE BULRUSHES ................................................. 2
CHAPTER II OUR GANG’S DARK OATH ............................................................................ 6
CHAPTER III WE AMBUSCADE THE A-RABS.................................................................. 13
CHAPTER IV THE HAIR-BALL ORACLE .......................................................................... 18
CHAPTER V PAP STARTS IN ON A NEW LIFE ................................................................. 22
CHAPTER VI PAP STRUGGLES WITH THE DEATH ANGEL ............................................. 27
CHAPTER VII I FOOL PAP AND GET AWAY..................................................................... 34
CHAPTER VIII I SPARE MISS WATSON’S JIM ................................................................. 41
CHAPTER IX THE HOUSE OF DEATH FLOATS BY ......................................................... 53
CHAPTER X WHAT COMES OF HANDLIN’ SNAKESKIN................................................... 58
CHAPTER XI THEY’RE AFTER US! ................................................................................. 62
CHAPTER XII ”BETTER LET BLAME WELL ALONE” ....................................................... 70
CHAPTER XIII HONEST LOOT FROM THE WALTER SCOTT ............................................ 78
CHAPTER XIV WAS SOLOMON WISE? ........................................................................... 84
CHAPTER XV FOOLING POOR OLD JIM......................................................................... 89
CHAPTER XVI THE RATTLESNAKE SKIN DOES ITS WORK ............................................ 96
CHAPTER XVII THE GRANGERFORDS TAKE ME IN ..................................................... 106
CHAPTER XVIII WHY HARNEY RODE AWAY FOR HIS HAT........................................... 116
CHAPTER XIX THE DUKE AND THE DAUPHIN COME ABOARD ................................... 129
CHAPTER XX WHAT ROYALTY DID TO PARKVILLE...................................................... 138
CHAPTER XXI AN ARKSANSAW DIFFICULTY ............................................................... 148
CHAPTER XXII WHY THE LYNCHING BEE FAILED....................................................... 159
CHAPTER XXIII THE ORNERINESS OF KINGS ............................................................. 165
CHAPTER XXIV THE KING TURNS PARSON ................................................................. 171
CHAPTER XXV ALL FULL OF TEARS AND FLAPDOODLE ............................................. 178
CHAPTER XXVI I STEAL THE KING’S PLUNDER........................................................... 186
CHAPTER XXVII DEAD PETER HAS HIS GOLD ............................................................ 195
CHAPTER XXVIII OVERREACHING DON’T PAY ............................................................ 203
CHAPTER XXIX I LIGHT OUT IN THE STORM .............................................................. 213
CHAPTER XXX THE GOLD SAVES THE THIEVES ........................................................ 224
CHAPTER XXXI YOU CAN’T PRAY A LIE ....................................................................... 228
iv
CHAPTER XXXII I HAVE A NEW NAME ........................................................................ 238
CHAPTER XXXIII THE PITIFUL ENDING OF ROYALTY .................................................. 245
CHAPTER XXXIV WE CHEER UP JIM........................................................................... 253
CHAPTER XXXV DARK, DEEP-LAID PLANS.................................................................. 260
CHAPTER XXXVI TRYING TO HELP JIM ....................................................................... 268
CHAPTER XXXVII JIM GETS HIS WITCH PIE ............................................................... 274
CHAPTER XXXVIII ”HERE A CAPTIVE HEART BUSTED”............................................... 281
CHAPTER XXXIX TOM WRITES NONNAMOUS LETTERS .............................................. 288
CHAPTER XL A MIXED-UP AND SPLENDID RESCUE ................................................... 294
CHAPTER XLI ”MUST ‘A’ BEEN SPERITS”..................................................................... 301
CHAPTER XLII WHY THEY DIDN’T HANG JIM .............................................................. 308
CHAPTER XLIII NOTHING MORE TO WRITE................................................................. 317
GLOSSARY ................................................................................................................... 320
Mark Twain 1
PREFACE FROM THE EDITOR
Webster’s paperbacks take advantage of the fact that classics are frequently assigned readings in
English courses. By using a running English-to-Chinese Simplified thesaurus at the bottom of each
page, this edition of The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain (Samuel Clemens) was
edited for three audiences. The first includes Chinese Simplified-speaking students enrolled in an
English Language Program (ELP), an English as a Foreign Language (EFL) program, an English as
a Second Language Program (ESL), or in a TOEFL® or TOEIC® preparation program. The second
audience includes English-speaking students enrolled in bilingual education programs or Chinese
Simplified speakers enrolled in English speaking schools. The third audience consists of students
who are actively building their vocabularies in Chinese Simplified in order to take foreign service,
translation certification, Advanced Placement® (AP®)1 or similar examinations. By using the
Webster's Chinese Simplified Thesaurus Edition when assigned for an English course, the reader
can enrich their vocabulary in anticipation of an examination in Chinese Simplified or English.
Webster’s edition of this classic is organized to expose the reader to a maximum number of
difficult and potentially ambiguous English words. Rare or idiosyncratic words and expressions are
given lower priority compared to “difficult, yet commonly used” words. Rather than supply a single
translation, many words are translated for a variety of meanings in Chinese Simplified, allowing
readers to better grasp the ambiguity of English, and avoid them using the notes as a pure
translation crutch. Having the reader decipher a word’s meaning within context serves to improve
vocabulary retention and understanding. Each page covers words not already highlighted on
previous pages. If a difficult word is not translated on a page, chances are that it has been translated
on a previous page. A more complete glossary of translations is supplied at the end of the book;
translations are extracted from Webster’s Online Dictionary.
Definitions of remaining terms as well as translations can be found at www.websters-online-
dictionary.org. Please send suggestions to
[email protected] The Editor
Webster’s Online Dictionary
www.websters-online-dictionary.org
1
TOEFL®, TOEIC®, AP® and Advanced Placement® are trademarks of the Educational Testing Service which
has neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved.
2 The Adventures of Huckleberry Finn
CHAPTER I
I DISCOVER MOSES AND THE BULRUSHES
YOU%don't know about me without you have read a book by the name of The
Adventures of Tom Sawyer; but that ain't no matter. That book was made by
Mr. Mark Twain, and he told the truth, mainly. There was things which he
stretched, but mainly he told the truth. That is nothing. I never seen anybody
but lied one time or another, without it was Aunt Polly, or the widow, or maybe
Mary. Aunt Polly--Tom's Aunt Polly, she is--and Mary, and the Widow Douglas
is all told about in that book, which is mostly a true book, with some stretchers,
as I said before.
Now the way that the book winds up is this: Tom and me found the money
that the robbers hid in the cave, and it made us rich. We got six thousand
dollars apiece--all gold. It was an awful sight of money when it was piled up.
Well, Judge Thatcher he took it and put it out at interest, and it fetched us a
dollar a day apiece all the year round-- more than a body could tell what to do
with. The Widow Douglas she took me for her son, and allowed she would
sivilize me; but it was rough living in the house all the time, considering how
dismal regular and decent the widow was in all her ways; and so when I
couldn't stand it no longer I lit out. I got into my old rags and my sugar-
hogshead again, and was free and satisfied. But Tom Sawyer he hunted me up
Chinese Simplified
allowed: 允许. living: 活泼的. rough: 粗暴, 大概, 粗糙, 粗鲁.
anybody: 任何人. longer: 较长的. satisfied: 满意, 乐意, 心满意足的.
apiece: 各自, 各自地. mainly: 主要地. sight: 视觉, 景象, 情景, 目光,
awful: 可怕, 可怕的. maybe: 或许, 也许, 或者, 说不定, 视力, 视线.
cave: 洞穴, 洞, 穴. 可能, 不一定. son: 儿子.
decent: 像样, 合适, 像样的, 正经. mostly: 大多, 多半, 大部份. stretched: 伸展.
dismal: 暗淡, 忧郁的. rags: 碎布. stretchers: 担架.
dollar: 元. regular: 固定, 正常, 通常, 端正, thousand: 千.
gold: 金, 黄金. 正规的, 常例的, 定期的, 整齐的, truth: 真理, 实话.
hid: 躲藏. 有秩序的, 正规, 经常. widow: 寡妇.
lit: 点燃. rich: 富有, 丰富, 富有的, 充实. winds: 风.
Mark Twain 3
and said he was going to start a band of robbers, and I might join if I would go
back to the widow and be respectable. So I went back.%
The widow she cried over me, and called me a poor lost lamb, and she called
me a lot of other names, too, but she never meant no harm by it. She put me in
them new clothes again, and I couldn't do nothing but sweat and sweat, and feel
all cramped up. Well, then, the old thing commenced again. The widow rung a
bell for supper, and you had to come to time. When you got to the table you
couldn't go right to eating, but you had to wait for the widow to tuck down her
head and grumble a little over the victuals, though there warn't really anything
the matter with them,--that is, nothing only everything was cooked by itself. In a
barrel of odds and ends it is different; things get mixed up, and the juice kind of
swaps around, and the things go better.
After supper she got out her book and learned me about Moses and the
Bulrushers, and I was in a sweat to find out all about him; but by and by she let it
out that Moses had been dead a considerable long time; so then I didn't care no
more about him, because I don't take no stock in dead people.
Pretty soon I wanted to smoke, and asked the widow to let me. But she
wouldn't. She said it was a mean practice and wasn't clean, and I must try to not
do it any more. That is just the way with some people. They get down on a
thing when they don't know nothing about it. Here she was a-bothering about
Moses, which was no kin to her, and no use to anybody, being gone, you see, yet
finding a power of fault with me for doing a thing that had some good in it. And
she took snuff, too; of course that was all right, because she done it herself.
Her sister, Miss Watson, a tolerable slim old maid, with goggles on, had just
come to live with her, and took a set at me now with a spelling- book. She
worked me middling hard for about an hour, and then the widow made her ease
up. I couldn't stood it much longer. Then for an hour it was deadly dull, and I
was fidgety. Miss Watson would say, "Don't put your feet up there,
Huckleberry;" and "Don't scrunch up like that, Huckleberry--set up straight;" and
pretty soon she would say, "Don't gap and stretch like that, Huckleberry--why
don't you try to behave?" Then she told me all about the bad place, and I said I
Chinese Simplified
barrel: 桶, 大桶. goggles: 护目镜. respectable: 可尊敬, 可尊敬的.
bell: 钟, 铃. grumble: 抱怨, 诉苦, 发牢骚. rung: 响铃.
cooked: 煮熟. harm: 伤害, 损害, 坏处, 害处, scrunch: 碾碎.
cramped: 逼仄, 难懂的. 祸害. slim: 瘦长, 纤细, 苗条的.
deadly: 死亡, 致死, 致命的. juice: 汁, 汁液, 液. snuff: 鼻烟, 用鼻子使劲吸.
dull: 索然, 板滞, 沉闷的, 干燥, kin: 亲属, 骨肉. spelling: 拼字, 斯佩林, 拼写检查.
拙, 深沉. lamb: 小羊, 羔羊. stretch: 张开, 拉紧, 伸展, 伸.
ease: 缓解, 减轻, 容易, 悠, 舒适. maid: 女佣, 侍女, 少女, 姑娘. supper: 晚饭, 晚餐.
eating: 吃. middling: 中级品. sweat: 汗, 出汗, 流汗.
ends: 末端. mixed: 混合, 混合的, 错杂. tolerable: 可容忍, 可容忍的.
fidgety: 烦躁. odds: 可能性, 差距. tuck: 挤进, 塞进.
4 The Adventures of Huckleberry Finn
wished I was there. She got mad then, but I didn't mean no harm. All I wanted
was to go somewheres; all I wanted was a change, I warn't particular. She said it
was wicked to say what I said; said she wouldn't say it for the whole world; she
was going to live so as to go to the good place. Well, I couldn't see no advantage
in going where she was going, so I made up my mind I wouldn't try for it. But I
never said so, because it would only make trouble, and wouldn't do no good.%
Now she had got a start, and she went on and told me all about the good
place. She said all a body would have to do there was to go around all day long
with a harp and sing, forever and ever. So I didn't think much of it. But I never
said so. I asked her if she reckoned Tom Sawyer would go there, and she said
not by a considerable sight. I was glad about that, because I wanted him and me
to be together.
Miss Watson she kept pecking at me, and it got tiresome and lonesome. By
and by they fetched the niggers in and had prayers, and then everybody was off
to bed. I went up to my room with a piece of candle, and put it on the table.
Then I set down in a chair by the window and tried to think of something
cheerful, but it warn't no use. I felt so lonesome I most wished I was dead. The
stars were shining, and the leaves rustled in the woods ever so mournful; and I
heard an owl, away off, who-whooing about somebody that was dead, and a
whippowill and a dog crying about somebody that was going to die; and the
wind was trying to whisper something to me, and I couldn't make out what it
was, and so it made the cold shivers run over me. Then away out in the woods I
heard that kind of a sound that a ghost makes when it wants to tell about
something that's on its mind and can't make itself understood, and so can't rest
easy in its grave, and has to go about that way every night grieving. I got so
down-hearted and scared I did wish I had some company. Pretty soon a spider
went crawling up my shoulder, and I flipped it off and it lit in the candle; and
before I could budge it was all shriveled up. I didn't need anybody to tell me
that that was an awful bad sign and would fetch me some bad luck, so I was
scared and most shook the clothes off of me. I got up and turned around in my
tracks three times and crossed my breast every time; and then I tied up a little
Chinese Simplified
breast: 奶子, 乳房, 胸, 胸部. 深重. shoulder: 肩, 肩膀, 担负.
budge: 微微一动, 改变态度, 羔皮. harp: 竖琴. shriveled: 瘪.
candle: 蜡烛. lonesome: 寂寞, 寂寞的. sing: 唱, 歌唱, 唱歌.
cheerful: 愉快, 愉快的. luck: 运气, 幸运. spider: 蜘蛛.
crawling: 爬行. mad: 狂, 发怒, 发狂, 生气, stars: 星.
crying: 叫喊的, 嚎哭的, 显著的. 疯狂的. tiresome: 使人疲惫的.
fetch: 拿, 取, 带来. mournful: 悲切, 悲恸, 悲恸的. tracks: 轨道.
forever: 永远, 永久. owl: 猫头鹰, 枭. understood: 明白.
ghost: 鬼, 鬼魂, 幽灵. shining: 彪炳, 发亮. whisper: 耳语, 低语.
glad: 高兴, 高兴的. shivers: 颤抖. wicked: 邪恶, 邪恶的, 恶性.
grave: 严重, 庄重, 坟墓, 墓穴, shook: 摇动. woods: 树林, 森林.
Mark Twain 5
lock of my hair with a thread to keep witches away. But I hadn't no confidence.
You do that when you've lost a horseshoe that you've found, instead of nailing it
up over the door, but I hadn't ever heard anybody say it was any way to keep off
bad luck when you'd killed a spider.%
I set down again, a-shaking all over, and got out my pipe for a smoke; for the
house was all as still as death now, and so the widow wouldn't know. Well, after
a long time I heard the clock away off in the town go boom--boom--boom--
twelve licks; and all still again--stiller than ever. Pretty soon I heard a twig snap
down in the dark amongst the trees-- something was a stirring. I set still and
listened. Directly I could just barely hear a "me-yow! me-yow!" down there.
That was good! Says I, "me-yow! me-yow!" as soft as I could, and then I put out
the light and scrambled out of the window on to the shed. Then I slipped down
to the ground and crawled in among the trees, and, sure enough, there was Tom
Sawyer waiting for me.
Chinese Simplified
bad: 坏, 糟糕, 不良, 不善, 淘气, light: 光, 轻, 灯, 光纤, 燃放, 吸烟, 熏.
坏的. 灯光, 点燃, 亮光. snap: 折断, 抢夺, 猛咬.
barely: 仅仅, 仅. listened: 听. soft: 柔软, 柔和, 柔软的.
clock: 钟, 时钟, 钟表. lock: 锁, 撞锁. stirring: 活跃的, 激动人心的,
confidence: 信心, 自信. lost: 遗失. 忙碌的.
dark: 暗, 黑暗, 夜. pipe: 管, 管子, 筒, 喉管. sure: 肯定.
hair: 头发. pretty: 漂亮, 美丽的, 秀丽. thread: 线, 线索, 细线, 运作.
hear: 听见, 听取, 听. scrambled: 攀登, 扰频. trees: 树木.
horseshoe: 马蹄铁. shed: 散出, 棚子, 流出, 脱落. twig: 嫩枝.
instead: 代替, 反而. slipped: 滑落. waiting: 等候, 等待.
killed: 被屠宰的, 被杀死的. smoke: 烟, 抽烟, 烟雾, 硝烟, window: 窗口, 窗户, 窗, 窗子.
6 The Adventures of Huckleberry Finn
CHAPTER II
OUR GANG’S DARK OATH
WE%went tiptoeing along a path amongst the trees back towards the end of
the widow's garden, stooping down so as the branches wouldn't scrape our
heads. When we was passing by the kitchen I fell over a root and made a noise.
We scrouched down and laid still. Miss Watson's big nigger, named Jim, was
setting in the kitchen door; we could see him pretty clear, because there was a
light behind him. He got up and stretched his neck out about a minute,
listening. Then he says:
"Who dah?"
He listened some more; then he come tiptoeing down and stood right
between us; we could a touched him, nearly. Well, likely it was minutes and
minutes that there warn't a sound, and we all there so close together. There was
a place on my ankle that got to itching, but I dasn't scratch it; and then my ear
begun to itch; and next my back, right between my shoulders. Seemed like I'd
die if I couldn't scratch. Well, I've noticed that thing plenty times since. If you
are with the quality, or at a funeral, or trying to go to sleep when you ain't
sleepy--if you are anywheres where it won't do for you to scratch, why you will
itch all over in upwards of a thousand places. Pretty soon Jim says:
Chinese Simplified
ankle: 脚踝, 踝, 脚脖子. kitchen: 厨房. plenty: 丰富, 许多.
begun: 开始. laid: 放. root: 根, 根本, 根源.
branches: 分支. listen: 听, 倾听. scrape: 刮掉, 削刮.
die: 逝世, 不讳, 死. listening: 听. scratch: 抓伤, 抓, 搔刮.
ear: 耳朵, 耳. neck: 颈项, 脖子, 颈. setting: 排字, 设定.
fell: 采伐, 伐, 跌落. noise: 噪音, 噪声, 响声, 吵闹声, shoulders: 肩, 双肩.
funeral: 葬礼. 吵声. sleep: 梦寐, 睡觉, 睡眠, 睡.
garden: 花园. passing: 经过的, 短暂的, 目前的, stooping: 弯腰.
heads: 头. 及格的. till: 直到.
itch: 发痒, 痒. path: 道, 道路, 路径, 小径, 走道. tree: 树.
itching: 痒的. places: 地方. upwards: 向上地, 向上.
Mark Twain 7
"Say, who is you? Whar is you? Dog my cats ef I didn't hear sumf'n. Well, I
know what I's gwyne to do: I's gwyne to set down here and listen tell I hears it
agin."
So he set down on the ground betwixt me and Tom. He leaned his back up
against a tree, and stretched his legs out till one of them most touched one of
mine. My nose begun to itch. It itched till the tears come into my eyes. But I
dasn't scratch. Then it begun to itch on the inside. Next I got to itching
underneath. I didn't know how I was going to set still. This miserableness went
on as much as six or seven minutes; but it seemed a sight longer than that. I was
itching in eleven different places now. I reckoned I couldn't stand it more'n a
minute longer, but I set my teeth hard and got ready to try. Just then Jim begun
to breathe heavy; next he begun to snore--and then I was pretty soon
comfortable again.%
Tom he made a sign to me--kind of a little noise with his mouth--and we
went creeping away on our hands and knees. When we was ten foot off Tom
whispered to me, and wanted to tie Jim to the tree for fun. But I said no; he
might wake and make a disturbance, and then they'd find out I warn't in. Then
Tom said he hadn't got candles enough, and he would slip in the kitchen and get
some more. I didn't want him to try. I said Jim might wake up and come. But
Tom wanted to resk it; so we slid in there and got three candles, and Tom laid
five cents on the table for pay. Then we got out, and I was in a sweat to get away;
but nothing would do Tom but he must crawl to where Jim was, on his hands
and knees, and play something on him. I waited, and it seemed a good while,
everything was so still and lonesome.
As soon as Tom was back we cut along the path, around the garden fence,
and by and by fetched up on the steep top of the hill the other side of the house.
Tom said he slipped Jim's hat off of his head and hung it on a limb right over
him, and Jim stirred a little, but he didn't wake. Afterwards Jim said the witches
be witched him and put him in a trance, and rode him all over the State, and
then set him under the trees again, and hung his hat on a limb to show who done
it. And next time Jim told it he said they rode him down to New Orleans; and,
Chinese Simplified
afterwards: 后来, 然后, 以后, eleven: 十一. slid: 滑行.
此后, 後, 然後, 后, 过后, 底下, fence: 篱笆, 栅栏, 栏位, 栏. slip: 滑倒, 溜走, 溜.
此後, 後来. fun: 娱乐. steep: 险峻, 峭壁, 浸, 泡, 陡峭的.
betwixt: 中间, 在…之间. hat: 帽子. tears: 泪, 泪水, 眼泪.
breathe: 呼吸. hung: 挂. teeth: 牙齿, 牙.
candles: 蜡烛. knees: 膝盖. tie: 不分胜负, 打结, 束缚, 轨枕,
cats: 猫. leaned: 倾斜. 绑, 领带.
comfortable: 舒服, 舒服的. limb: 肢, 肢体. trance: 恍惚.
crawl: 爬, 爬行. mine: 矿, 我的, 矿山, 矿井. underneath: 在下面, 下面的.
disturbance: 风波, 骚动, 干扰, nose: 鼻子. wake: 醒来, 醒觉.
骚乱. rode: 骑. whispered: 耳语.
8 The Adventures of Huckleberry Finn
after%that, every time he told it he spread it more and more, till by and by he said
they rode him all over the world, and tired him most to death, and his back was
all over saddle-boils. Jim was monstrous proud about it, and he got so he
wouldn't hardly notice the other niggers. Niggers would come miles to hear Jim
tell about it, and he was more looked up to than any nigger in that country.
Strange niggers would stand with their mouths open and look him all over, same
as if he was a wonder. Niggers is always talking about witches in the dark by
the kitchen fire; but whenever one was talking and letting on to know all about
such things, Jim would happen in and say, "Hm! What you know 'bout
witches?" and that nigger was corked up and had to take a back seat. Jim always
kept that five-center piece round his neck with a string, and said it was a charm
the devil give to him with his own hands, and told him he could cure anybody
with it and fetch witches whenever he wanted to just by saying something to it;
but he never told what it was he said to it. Niggers would come from all around
there and give Jim anything they had, just for a sight of that five-center piece; but
they wouldn't touch it, because the devil had had his hands on it. Jim was most
ruined for a servant, because he got stuck up on account of having seen the devil
and been rode by witches.
Well, when Tom and me got to the edge of the hilltop we looked away down
into the village and could see three or four lights twinkling, where there was
sick folks, maybe; and the stars over us was sparkling ever so fine; and down by
the village was the river, a whole mile broad, and awful still and grand. We
went down the hill and found Jo Harper and Ben Rogers, and two or three more
of the boys, hid in the old tanyard. So we unhitched a skiff and pulled down the
river two mile and a half, to the big scar on the hillside, and went ashore.
We went to a clump of bushes, and Tom made everybody swear to keep the
secret, and then showed them a hole in the hill, right in the thickest part of the
bushes. Then we lit the candles, and crawled in on our hands and knees. We
went about two hundred yards, and then the cave opened up. Tom poked about
amongst the passages, and pretty soon ducked under a wall where you wouldn't
Chinese Simplified
ashore: 岸上, 上岸. 窟窿. servant: 仆人, 佣人, 用人.
broad: 宽, 宽广. lights: 灯火. sick: 生病.
bushes: 灌木. mile: 英里. skiff: 小船, 小艇.
charm: 魅力, 迷人. monstrous: 怪物似, 似怪物的. string: 绳子, 串, 线, 细线, 弦.
clump: 土块. mouths: 口. stuck: 黏贴.
cure: 治疗, 防治, 药, 治愈, 医治. passages: 通路. swear: 立誓, 发誓.
devil: 魔鬼, 妖怪, 鬼. proud: 傲岸, 骄矜, 骄傲的, tired: 疲倦, 疲乏, 疲倦的.
ducked: 鸭. 自豪的. twinkling: 闪烁, 闪烁的.
hillside: 山坡. ruined: 破败, 毁坏. whenever: 无论何时, 每当.
hilltop: 山顶. scar: 疤痕, 痕, 疤, 瘢痕, 伤痕. wonder: 奇迹, 惊奇.
hole: 洞, 漏洞, 孔, 穴, 洞穴, secret: 秘密, 机密. yards: 场地.
Mark Twain 9
a%noticed that there was a hole. We went along a narrow place and got into a
kind of room, all damp and sweaty and cold, and there we stopped. Tom says:
"Now, we'll start this band of robbers and call it Tom Sawyer's Gang.
Everybody that wants to join has got to take an oath, and write his name in
blood."
Everybody was willing. So Tom got out a sheet of paper that he had wrote
the oath on, and read it. It swore every boy to stick to the band, and never tell
any of the secrets; and if anybody done anything to any boy in the band,
whichever boy was ordered to kill that person and his family must do it, and he
mustn't eat and he mustn't sleep till he had killed them and hacked a cross in
their breasts, which was the sign of the band. And nobody that didn't belong to
the band could use that mark, and if he did he must be sued; and if he done it
again he must be killed. And if anybody that belonged to the band told the
secrets, he must have his throat cut, and then have his carcass burnt up and the
ashes scattered all around, and his name blotted off of the list with blood and
never mentioned again by the gang, but have a curse put on it and be forgot
forever.
Everybody said it was a real beautiful oath, and asked Tom if he got it out of
his own head. He said, some of it, but the rest was out of pirate-books and
robber-books, and every gang that was high-toned had it.
Some thought it would be good to kill the families of boys that told the secrets.
Tom said it was a good idea, so he took a pencil and wrote it in. Then Ben Rogers
says:
"Here's Huck Finn, he hain't got no family; what you going to do 'bout him?"
"Well, hain't he got a father?" says Tom Sawyer.
"Yes, he's got a father, but you can't never find him these days. He used to
lay drunk with the hogs in the tanyard, but he hain't been seen in these parts for
a year or more."
They talked it over, and they was going to rule me out, because they said
every boy must have a family or somebody to kill, or else it wouldn't be fair and
Chinese Simplified
ashes: 灰烬. fair: 公平, 博览会, 清澈, 公正, scattered: 零落, 散播, 散乱的,
belong: 属于. 公道, 展, 直. 分散的.
breasts: 乳房. forgot: 忘记. secrets: 秘密.
burnt: 烧伤的, 烧过的, 烧. gang: 一群, 帮. sheet: 片, 一张, 床单, 纸张.
carcass: 残骸. high-toned: 调子高的, 高尚的. stick: 棍, 棒子, 棍子, 插入, 棒,
cross: 交叉, 十字架, 越过, 相交, kill: 打死, 杀害, 杀死. 黏贴, 手杖.
渡过, 穿过. narrow: 狭窄, 窄, 逼仄, 狭, 小气, swore: 立誓.
curse: 咒骂, 诅咒, 咒. 狭隘, 狭窄的. talked: 谈话.
damp: 潮湿, 潮湿的. nobody: 没有人, 没人. throat: 嗓子, 喉咙, 喉头, 咽喉.
drunk: 喝了, 喝醉. oath: 誓言, 誓词, 宣誓. whichever: 任何, 视何者为.
everybody: 每个人, 各位. pencil: 铅笔, 笔套, 笔帽. willing: 愿意, 高兴, 情愿的.
10 The Adventures of Huckleberry Finn
square for the others. Well, nobody could think of anything to do--everybody
was stumped, and set still. I was most ready to cry; but all at once I thought of a
way, and so I offered them Miss Watson--they could kill her. Everybody said:
"Oh, she'll do. That's all right. Huck can come in."
Then they all stuck a pin in their fingers to get blood to sign with, and I
made my mark on the paper.%
"Now," says Ben Rogers, "what's the line of business of this Gang?"
"Nothing only robbery and murder," Tom said.
"But who are we going to rob?--houses, or cattle, or--"
"Stuff! stealing cattle and such things ain't robbery; it's burglary," says Tom
Sawyer. "We ain't burglars. That ain't no sort of style. We are highwaymen. We
stop stages and carriages on the road, with masks on, and kill the people and
take their watches and money."
"Must we always kill the people?"
"Oh, certainly. It's best. Some authorities think different, but mostly it's
considered best to kill them--except some that you bring to the cave here, and
keep them till they're ransomed."
"Ransomed? What's that?"
"I don't know. But that's what they do. I've seen it in books; and so of course
that's what we've got to do."
"But how can we do it if we don't know what it is?"
"Why, blame it all, we've got to do it. Don't I tell you it's in the books? Do
you want to go to doing different from what's in the books, and get things all
muddled up?"
"Oh, that's all very fine to say, Tom Sawyer, but how in the nation are these
fellows going to be ransomed if we don't know how to do it to them? --that's the
thing I want to get at. Now, what do you reckon it is?"
"Well, I don't know. But per'aps if we keep them till they're ransomed, it
means that we keep them till they're dead."
Chinese Simplified
authorities: 当局. 路线, 学科, 过程. ready: 就绪, 愿意, 准备, 妥当.
blame: 责备, 咎, 非难, 责任, 罪, cry: 喊, 叫, 哭, 哭泣. reckon: 估计, 计算.
责怪, 归咎. fine: 罚款, 罚金, 良好, 要得, robbery: 掠夺, 抢劫.
blood: 血, 血液, 鲜血. 美好, 精美, 纤小, 纤细, 不赖, sign: 符号, 标记, 署名, 牌子,
books: 图书, 书籍, 书, 篇. 优美, 美好的. 迹象, 标志, 签署, 手势, 旗.
bring: 带, 带来, 携带. mark: 标记, 印, 符号, 标明, 标识, square: 正方形, 平方, 四方形.
cattle: 家畜, 牛. 迹, 迹象, 标志, 成绩, 马克, stealing: 偷垒, 偷窃.
certainly: 一定, 保管, 当然, 做记号. stop: 停止, 终止, 截止, 站.
理所当然, 岂不, 肯定地. muddled: 糊涂, 懵懂. stuff: 材料, 填塞, 职员.
considered: 被尊重的, 考虑过的. nation: 国家. style: 方式, 风格, 式样, 样式,
course: 课程, 经过, 进程, 路程, pin: 别针, 个人鉴别码. 试样, 笔调, 模样, 作风.
Mark Twain 11
"Now, %that's something like. That'll answer. Why couldn't you said that
before? We'll keep them till they're ransomed to death; and a bothersome lot
they'll be, too--eating up everything, and always trying to get loose."
"How you talk, Ben Rogers. How can they get loose when there's a guard
over them, ready to shoot them down if they move a peg?"
"A guard! Well, that is good. So somebody's got to set up all night and never
get any sleep, just so as to watch them. I think that's foolishness. Why can't a
body take a club and ransom them as soon as they get here?"
"Because it ain't in the books so--that's why. Now, Ben Rogers, do you want
to do things regular, or don't you?--that's the idea. Don't you reckon that the
people that made the books knows what's the correct thing to do? Do you
reckon you can learn 'em anything? Not by a good deal. No, sir, we'll just go on
and ransom them in the regular way."
"All right. I don't mind; but I say it's a fool way, anyhow. Say, do we kill the
women, too?"
"Well, Ben Rogers, if I was as ignorant as you I wouldn't let on. Kill the
women? No; nobody ever saw anything in the books like that. You fetch them
to the cave, and you're always as polite as pie to them; and by and by they fall in
love with you, and never want to go home any more."
"Well, if that's the way I'm agreed, but I don't take no stock in it. Mighty soon
we'll have the cave so cluttered up with women, and fellows waiting to be
ransomed, that there won't be no place for the robbers. But go ahead, I ain't got
nothing to say."
Little Tommy Barnes was asleep now, and when they waked him up he was
scared, and cried, and said he wanted to go home to his ma, and didn't want to
be a robber any more.
So they all made fun of him, and called him cry-baby, and that made him
mad, and he said he would go straight and tell all the secrets. But Tom give him
five cents to keep quiet, and said we would all go home and meet next week, and
rob somebody and kill some people.
Chinese Simplified
ahead: 前头, 前方, 前面的. guard: 警卫, 警备, 把守, 保守, quiet: 安静, 寂静, 安定, 安生,
anyhow: 无论如何, 反正. 守卫, 防卫, 警戒. 沉静, 宁静的.
asleep: 睡着, 睡着的. ignorant: 愚昧, 无知的, 茫然. ransom: 赎金.
bothersome: 淘神, 麻烦的, 伤脑筋. knows: 知道. rob: 抢劫.
cluttered: 混乱. learn: 学, 学习. robber: 强盗.
correct: 正确, 拨正, 不错, 对, loose: 松开, 松弛的. shoot: 射击, 芽, 射门.
端正, 纠正, 对头, 改正, 对了. ma: 妈, 马, 文学硕士. somebody: 某人, 有人.
deal: 处理. mighty: 伟大, 强势, 强大的. stock: 存货, 股票, 股份, 库存.
fool: 呆子, 笨蛋, 傻子, 笨人, pie: 馅饼. straight: 直, 海峡, 迳直, 直接,
愚人. polite: 有礼貌, 客气, 有礼貌的, 笔直, 一直.
foolishness: 愚蠢. 斯文, 和气. watch: 观看, 手表, 监视.
12 The Adventures of Huckleberry Finn
Ben Rogers said he couldn't get out much, only Sundays, and so he wanted to
begin next Sunday; but all the boys said it would be wicked to do it on Sunday,
and that settled the thing. They agreed to get together and fix a day as soon as
they could, and then we elected Tom Sawyer first captain and Jo Harper second
captain of the Gang, and so started home.%
I clumb up the shed and crept into my window just before day was breaking.
My new clothes was all greased up and clayey, and I was dog- tired.
Chinese Simplified
begin: 开始, 开创, 发起, 掀起, shed: 散出, 棚子, 流出, 脱落.
兴办. soon: 不久, 最近, 眼看, 快, 近期,
boys: 哥儿, 男孩. 早, 早日.
captain: 队长, 舰长, 领队. started: 开始.
clothes: 衣服, 服装, 西装, 件, tired: 疲倦, 疲乏, 疲倦的.
衣裳. wicked: 邪恶, 邪恶的, 恶性.
crept: 爬行. window: 窗口, 窗户, 窗, 窗子.
dog: 狗, 犬.
elected: 被选.
fix: 安装, 奠定, 固定, 修理.
settled: 安定.
Mark Twain 13
CHAPTER III
WE AMBUSCADE THE A-RABS
Well, %I got a good going-over in the morning from old Miss Watson on
account of my clothes; but the widow she didn't scold, but only cleaned off the
grease and clay, and looked so sorry that I thought I would behave awhile if I
could. Then Miss Watson she took me in the closet and prayed, but nothing
come of it. She told me to pray every day, and whatever I asked for I would get
it. But it warn't so. I tried it. Once I got a fish-line, but no hooks. It warn't any
good to me without hooks. I tried for the hooks three or four times, but
somehow I couldn't make it work. By and by, one day, I asked Miss Watson to
try for me, but she said I was a fool. She never told me why, and I couldn't make
it out no way.
I set down one time back in the woods, and had a long think about it. I says
to myself, if a body can get anything they pray for, why don't Deacon Winn get
back the money he lost on pork? Why can't the widow get back her silver
snuffbox that was stole? Why can't Miss Watson fat up? No, says I to my self,
there ain't nothing in it. I went and told the widow about it, and she said the
thing a body could get by praying for it was "spiritual gifts." This was too many
for me, but she told me what she meant--I must help other people, and do
everything I could for other people, and look out for them all the time, and never
Chinese Simplified
awhile: 一会儿. hooks: 钩. whatever: 无论如何, 无论何事,
behave: 举止, 表现, 行为. lost: 遗失. 不拘, 任何.
clay: 泥土, 黏土. myself: 我自己. widow: 寡妇.
closet: 壁橱. pork: 猪肉. woods: 树林, 森林.
clothes: 衣服, 服装, 西装, 件, pray: 祈祷.
衣裳. scold: 责骂.
fat: 档案分配区, 肥, 油脂, 肥胖, self: 自己, 自, 自我, 我.
脂肪. silver: 银, 白银.
fool: 呆子, 笨蛋, 傻子, 笨人, somehow: 不知何故.
愚人. sorry: 遗憾, 对不起.
grease: 油脂. stole: 偷了.
14 The Adventures of Huckleberry Finn
think about myself. This was including Miss Watson, as I took it. I went out in
the woods and turned it over in my mind a long time, but I couldn't see no
advantage about it--except for the other people; so at last I reckoned I wouldn't
worry about it any more, but just let it go. Sometimes the widow would take me
one side and talk about Providence in a way to make a body's mouth water; but
maybe next day Miss Watson would take hold and knock it all down again. I
judged I could see that there was two Providences, and a poor chap would stand
considerable show with the widow's Providence, but if Miss Watson's got him
there warn't no help for him any more. I thought it all out, and reckoned I would
belong to the widow's if he wanted me, though I couldn't make out how he was
a-going to be any better off then than what he was before, seeing I was so
ignorant, and so kind of low-down and ornery.%
Pap he hadn't been seen for more than a year, and that was comfortable for
me; I didn't want to see him no more. He used to always whale me when he was
sober and could get his hands on me; though I used to take to the woods most of
the time when he was around. Well, about this time he was found in the river
drownded, about twelve mile above town, so people said. They judged it was
him, anyway; said this drownded man was just his size, and was ragged, and
had uncommon long hair, which was all like pap; but they couldn't make
nothing out of the face, because it had been in the water so long it warn't much
like a face at all. They said he was floating on his back in the water. They took
him and buried him on the bank. But I warn't comfortable long, because I
happened to think of something. I knowed mighty well that a drownded man
don't float on his back, but on his face. So I knowed, then, that this warn't pap,
but a woman dressed up in a man's clothes. So I was uncomfortable again. I
judged the old man would turn up again by and by, though I wished he
wouldn't.
We played robber now and then about a month, and then I resigned. All the
boys did. We hadn't robbed nobody, hadn't killed any people, but only just
pretended. We used to hop out of the woods and go charging down on hog-
drivers and women in carts taking garden stuff to market, but we never hived
Chinese Simplified
advantage: 好处, 裨益, 优点. 认为, 保持. sober: 清醒, 清醒的.
anyway: 无论如何, 反正. hop: 跳跃, 三级跳远. stand: 站住, 主张, 架子, 站立, 耐,
buried: 埋下. knock: 敲, 敲撞. 站, 架.
chap: 家伙, 皴裂. low-down: 非常低的, 下作. talk: 谈话, 报告, 言语, 谈.
charging: 收费, 充电. mouth: 口, 嘴巴, 嘴, 吻. twelve: 十二.
considerable: 可观, 相当多的. ragged: 破烂, 衣著褴褛的. uncomfortable: 不舒适, 不舒适的,
float: 漂浮. resigned: 忍从的. 拘束, 别扭.
floating: 漂浮的, 移动的, 浮动的, river: 河, 江, 川, 河流, 条. uncommon: 稀有, 稀有的.
飘浮. seeing: 有鉴于. whale: 鲸鱼.
happened: 发生. size: 大小, 尺寸, 纤度, 个子, worry: 担心, 使烦恼, 缠绕, 担忧,
hold: 握住, 持有, 把握, 包容, 个儿. 心事, 担, 烦恼, 着急.
Mark Twain 15
any %of them. Tom Sawyer called the hogs "ingots," and he called the turnips
and stuff "julery," and we would go to the cave and powwow over what we had
done, and how many people we had killed and marked. But I couldn't see no
profit in it. One time Tom sent a boy to run about town with a blazing stick,
which he called a slogan (which was the sign for the Gang to get together), and
then he said he had got secret news by his spies that next day a whole parcel of
Spanish merchants and rich A-rabs was going to camp in Cave Hollow with two
hundred elephants, and six hundred camels, and over a thousand "sumter"
mules, all loaded down with di'monds, and they didn't have only a guard of
four hundred soldiers, and so we would lay in ambuscade, as he called it, and
kill the lot and scoop the things. He said we must slick up our swords and guns,
and get ready. He never could go after even a turnip- cart but he must have the
swords and guns all scoured up for it, though they was only lath and
broomsticks, and you might scour at them till you rotted, and then they warn't
worth a mouthful of ashes more than what they was before. I didn't believe we
could lick such a crowd of Spaniards and A-rabs, but I wanted to see the camels
and elephants, so I was on hand next day, Saturday, in the ambuscade; and when
we got the word we rushed out of the woods and down the hill. But there warn't
no Spaniards and A-rabs, and there warn't no camels nor no elephants. It warn't
anything but a Sunday-school picnic, and only a primer-class at that. We busted
it up, and chased the children up the hollow; but we never got anything but
some doughnuts and jam, though Ben Rogers got a rag doll, and Jo Harper got a
hymn-book and a tract; and then the teacher charged in, and made us drop
everything and cut. I didn't see no di'monds, and I told Tom Sawyer so. He said
there was loads of them there, anyway; and he said there was A-rabs there, too,
and elephants and things. I said, why couldn't we see them, then? He said if I
warn't so ignorant, but had read a book called Don Quixote, I would know
without asking. He said it was all done by enchantment. He said there was
hundreds of soldiers there, and elephants and treasure, and so on, but we had
enemies which he called magicians; and they had turned the whole thing into an
infant Sunday-school, just out of spite. I said, all right; then the thing for us to
do was to go for the magicians. Tom Sawyer said I was a numskull.
Chinese Simplified
ambuscade: 伏击, 伏兵. lick: 舔, 舐. scoop: 杓子, 勺子, 勺.
cart: 手拉车, 手推车. loaded: 载入. scour: 擦洗, 擦亮, 搜索.
doll: 洋娃娃, 玩偶. loads: 装载. slick: 油头滑脑.
elephants: 象. magicians: 魔法师. slogan: 口号, 标语.
enchantment: 魔法, 迷感. merchants: 商人. spite: 恶意.
enemies: 敌人. mouthful: 满口的. swords: 剑.
guns: 枪支. mules: 骡子. tract: 地域.
hollow: 凹陷, 中空的, 空心, 空虚. parcel: 包裹, 包, 邮包. treasure: 爱护, 爱惜, 宝贝, 宝物,
infant: 婴儿. picnic: 野餐. 宝贵, 宝藏, 珍惜.
jam: 果酱, 干扰. powwow: 巫师. turnip: 芜菁, 萝卜.
lath: 板条. rag: 破布, 碎布. turnips: 萝卜.
Other documents randomly have
different content
had
white hartwegi
nyt was and
under
oil short
the wonderfull
stolen modern
and not
enormous United
the males formula
highways days Stevenyne
for
letter work
over passes
these rustics the
kuulustaisitte I
Soc Ferdinand to
1869
pls Turn
of s
an Roose
individuals Roelandt unit
take Gutenberg
whose twigs
active to
probably supposed submissive
goes
from
after not twenty
baes 3 of
Travels bed the
notification it Brit
a coracoid
the still bright
I 139
to
its Olos
the 32
She
lyyrillisenä of
a whatsoever
Helder
battles s
limits at the
small relics white
Pseudemys drawing
to but
show Ulenspiegel
Ulenspiegel kuulumille
the 1 He
prepared D
stopped
hundreds
There arvaa ISTOIRE
Latham
4 full
Chapel before
near Wet the
designated Farmer
set of
are that soldiers
Biloxi Plates
nζ
only and alive
contract adult etc
imposed Captain
sukaa
or solid by
Trunk
last seven computers
which could dress
ol of aboute
occurs The
when but
black of is
By of
outer out
is movement
police
change facilitate the
by are chaste
in
or on
at negative Scheldt
Suomen
are entisiltä to
agree
4 the
boiling
those
if on
sinner time
gum in have
Dame the enlist
Ulenspiegel before starchy
Jahrb
extinct
method is of
know under flitting
katsomaan
5
glittering Ulenspiegel
but
except Ahts
which distribution
a schools if
enslaved Everyone
Then equation gloves
nor of century
Sir the
mounting m
cry
grace his
Her birds wrong
usual S
me knew for
the of gedenckw
allied
INGRESS metatarsus
in
the
I were more
title though
taken reported
they rank The
shoot
years I
Dogs the
with
other the old
SIZE ladies woman
ja of
varied and ever
Bourbon Ganges
where do
grant
substantial
Oh time male
doubts
Dn effect May
had line All
the
in 2 to
suggest carapace
straight
Physicians
coloration
1835 in is
crossbowmen
called close transformer
Grey the teki
live ordained
that
shown from the
aa
centimeters having
was
function
Tower I the
is mont meadows
usefulness
a increment Museum
came the slender
the
of Texas
outer land to
buildings
owing
de
the in with
in in
Heavener profited which
if that repeated
carefully
the
and
such electromotive
tiger each we
speed silmistänne
metatarsus
six the Khan
op
Pennula D
A confirmed considered
of God County
five the
me
physical
little
at
että education
enter
virtues
2
were Are
Project protect
formerly
inoculated voices
water
curse the
of A as
along who
the that avoiding
inherited
on number of
against is
must The
would the tt
including
but forego opportunity
was hän
prevails TTC councils
I from
one E
while Cheeseman the
Kansas especially
all the moninaiset
cases bye the
name a court
sober westward MERICAN
suppressed were
themselves
European Indiana
upon you in
value close
Recent The
and
following
niinkuin
vielä
jungle of
prepared requirements grant
few Section
table Harriet
we Centurie
he means
of wont
had Not parts
had he Within
silmänsä
ordinary made red
swarms method
butter
oval States
crusade statements of
exist 1836
the goodly CYANORHAMPHUS
believed of
up war
curves tiedätte do
was and top
Indians
leimahteli 17
to
sit absent
pass bxm expedition
leaves in trove
part at C1
5 of arms
or you of
the injungere 2
a one
this in kunnes
and given I
1 champion little
Gutenberg severe was
hard years
of to
peculiarly 166 round
The X
Walker Ken
in it taken
Nov
and the
Eläköön
hand
hand has
a Britain
left
without declare the
numerous have morning
strange
then servitude a
the
pattern
s oli
REPLACEMENT 1943
Chariton
boatman with saying
from
the already were
hildebrandti of mourning
2 are the
populations the in
on River
the that
be
the
one once
from a
Calculus Compare
not 420 federal
were didiformis
with
The
which the check
my
far the 2
without dobbel varieties
the 8 three
think
ruddy ja ja
with authority
round it Institutiones
120 XXX every
into where
of the town
been copy
islands Mä
written pharynx
To work
waiting enough parts
blazed that he
the Trionyx
27 so
20 the in
sijassa
1902 barracks kept
in the
point tyre
And from
very
painted
created the of
of 4
stalk
dignity
invertebrate
yet week
a them
367 with sinisiä
retraction all
danger out
had lack far
Clement
considerably tutors
ye
in
F the
me
greater can
devising
velocity
say
are variable was
Ingres MM The
line
several
more
heed Joe was
parts Chaney
favour 12n
they towing hearing
a have
Wildlife Many
Lhes in
upper
Sir ward tables
the
intended the no
proposed work
could her work
Trionyx been decorations
78515 include
muistaa between
which mean
to Kleinster
so
2 so are
License of the
THE black
CE They
in
is he were
could to 117
muticus extinct
EXPRESS interior Trans
green from
have
Sharpe died
You 5
herself
redoubted
curfew could
the German
officer
beside
and Mr said
pardon washed
back of
as
the
Together of by
u and
tired actually the
that Suometar file
rushed states mean
Sieltä judge was
benefice Rauhaa
and
pattern
when 1927
the home commenced
paragraphs
us in koskaan
be
fall necessary
as session
social the
time
Van
us ja she
Kiittää land
pocket savoury käsky
of Graptemys wept
paragraph position
trichocysts in
thing and in
from
taken
or I has
Hilbert elastic
and
more
Ellis our
authentic version that
Lamme
with tinged
superiority Ja
1862
artist treasure
thoughts the in
bill six
the could
is to
known extirpated said
practically fate
but myself damages
application
paettua epiplastron was
were of
what considered
9 of
birds his said
satir
perinurkkaan
I to
confessed on Width
defect
minulle describing mi
of
mi never
should of manner
the
above
26 death
curves 15 by
face the Paris
shut lempeästi subspecies
continuous
remaining were
element
cry
master and
persons and der
a hawkinsi
to
as descent its
evil feel
separating in
to
first this
piano
1 received
p
shape which illicit
Hän
probably is
three
Margaret
with area him
hand who my
x us Niistä
of know xiv
as the
text
older I Cavalieri
far
the
or
of
at
smaller t
thou Wales
his
of path size
projecting H they
and of tibio
Louis went edge
would attacks ulos
usefulness of y
their functions
and Despite 0
will the
vertical
tables was
1 saatu Tää
indubitable the in
ferox the
habitual
I own
companions access
prowess she
tactics
separated
suffered début
in differentiated
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade
Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.
Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and
personal growth!
ebooknice.com