Theatre and Dictatorship in the Luso Hispanic
World Diego Santos Sánchez pdf download
https://ebookname.com/product/theatre-and-dictatorship-in-the-luso-hispanic-world-diego-santos-
sanchez/
★★★★★ 4.8/5.0 (29 reviews) ✓ 175 downloads ■ TOP RATED
"Amazing book, clear text and perfect formatting!" - John R.
DOWNLOAD EBOOK
Theatre and Dictatorship in the Luso Hispanic World Diego
Santos Sánchez pdf download
TEXTBOOK EBOOK EBOOK GATE
Available Formats
■ PDF eBook Study Guide TextBook
EXCLUSIVE 2025 EDUCATIONAL COLLECTION - LIMITED TIME
INSTANT DOWNLOAD VIEW LIBRARY
Instant digital products (PDF, ePub, MOBI) available
Download now and explore formats that suit you...
The World of Theatre 2003 Edition An account of the
world s theatre seasons 1999 2000 2000 2001 and 2001
2002 World of Theatre Ian Herbert
https://ebookname.com/product/the-world-of-theatre-2003-edition-
an-account-of-the-world-s-theatre-
seasons-1999-2000-2000-2001-and-2001-2002-world-of-theatre-ian-
herbert/
The Noughties in the Hispanic and Lusophone World 1st
Edition Kathy Bacon
https://ebookname.com/product/the-noughties-in-the-hispanic-and-
lusophone-world-1st-edition-kathy-bacon/
Experiencing Time in the Early Modern Hispanic World
1st Edition Ariadna García-Bryce
https://ebookname.com/product/experiencing-time-in-the-early-
modern-hispanic-world-1st-edition-ariadna-garcia-bryce/
Media Entertainment Law 2nd Edition Ursula Smartt
https://ebookname.com/product/media-entertainment-law-2nd-
edition-ursula-smartt/
CAMPING GUIDE Camping skill You Need Field Stream T.
Edward Nickens
https://ebookname.com/product/camping-guide-camping-skill-you-
need-field-stream-t-edward-nickens/
The Pope s Children The Irish Economic Triumph and the
Rise of Ireland s New Elite 1st Edition David
Mcwilliams
https://ebookname.com/product/the-pope-s-children-the-irish-
economic-triumph-and-the-rise-of-ireland-s-new-elite-1st-edition-
david-mcwilliams/
Multidimensional scaling 2nd ed Edition Trevor F. Cox
https://ebookname.com/product/multidimensional-scaling-2nd-ed-
edition-trevor-f-cox/
A History of Eastern Europe Crisis and Change 2nd
Edition Robert Bideleux
https://ebookname.com/product/a-history-of-eastern-europe-crisis-
and-change-2nd-edition-robert-bideleux/
Fighting Ships of the Far East 1 China and Southeast
Asia 202 BC AD 1419 1st Edition Stephen Turnbull
https://ebookname.com/product/fighting-ships-of-the-far-
east-1-china-and-southeast-asia-202-bc-ad-1419-1st-edition-
stephen-turnbull/
Motherhood Rescheduled The New Frontier of Egg Freezing
and the Women Who Tried It First Edition Printing
Richards
https://ebookname.com/product/motherhood-rescheduled-the-new-
frontier-of-egg-freezing-and-the-women-who-tried-it-first-
edition-printing-richards/
Theatre and Dictatorship in the
Luso-Hispanic World
Theatre and Dictatorship in the Luso-Hispanic World explores the discourses that have
linked theatre and dictatorial regimes across Spain, Portugal and their former colo-
nies. These are divided into three different approaches to theatre itself – as cultural
practice, as performance, and as textual artefact – addressing topics including obe-
dience, resistance, authoritarian policies, theatre business, exile, violence, memory,
trauma, nationalism, and postcolonialism. This book draws together a diverse range
of methodological approaches to foreground the effects and constraints of dictator-
ship on theatrical expression and how theatre responds to these impositions.
Diego Santos Sánchez is a researcher at the Universidad de Alcalá, Spain.
Routledge Advances in Theatre and Performance Studies
www.routledge.com/Routledge-Advances-in-Theatre–Performance-Studies/
book-series/RATPS
Rewriting Narratives in Egyptian Theatre
Translation, Performance, Politics
Edited by Sirkku Aaltonen, Areeg Ibrahim
Mainstream AIDS Theatre, the Media, and Gay Civil Rights
Making the Radical Palatable
Jacob Juntunen
Global Insights on Theatre Censorship
Edited by Catherine O’Leary, Diego Santos Sánchez, Michael Thompson
Performance and the Politics of Space
Theatre and Topology
Edited by Erika Fischer-Lichte, Benjamin Wihstutz
Adapting Chekhov
The Text and its Mutations
Edited by J. Douglas Clayton, Yana Meerzon
Food and Theatre on the World Stage
Edited by Dorothy Chansky, Ann Folino White
Grotowski, Women, and Contemporary Performance
Meetings with Remarkable Women
Virginie Magnat
Art, Vision, and Nineteenth-Century Realist Drama
Acts of Seeing
Amy Holzapfel
Performance and Phenomenology
Traditions and Transformations
Edited by Maaike Bleeker, Jon Foley Sherman, Eirini Nedelkopoulou
Historical Affects and the Early Modern Theatre
Edited by Ronda Arab, Michelle Dowd, Adam Zucker
Theatre and Dictatorship in
the Luso-Hispanic World
Edited by Diego Santos Sánchez
First published 2018
by Routledge
2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon, OX14 4RN
and by Routledge
711 Third Avenue, New York, NY 10017
Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business
© 2018 selection and editorial matter, Diego Santos Sánchez; individual
chapters, the contributors
The right of the Diego Santos Sánchez to be identified as the author of
the editorial material, and of the authors for their individual chapters, has
been asserted in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright,
Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced
or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means,
now known or hereafter invented, including photocopying and recording,
or in any information storage or retrieval system, without permission in
writing from the publishers.
Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or
registered trademarks, and are used only for identification and explanation
without intent to infringe.
British Library Cataloguing-in-Publication Data
A catalogue record for this book is available from the British Library
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
A catalog record for this book has been requested
ISBN: 9781138223301 (hbk)
ISBN: 9781315405100 (ebk)
Typeset in Bembo
by Apex CoVantage, LLC
This book is dedicated to my mother.
A mi madre.
I would like to express my sincere and wholehearted
gratitude to María Teresa Vera Rojas, David Rodríguez-
Solás, Magdalena López and Graciela Foglia for their
careful reading of my Introduction to this volume and for
their insightful suggestions: gracias. I am also very thankful
to all the contributors to this volume, who enthusiastically
embarked on this project and made it possible with their
illuminating essays. I would also like to thank Michael P.
Thompson for his comments on the book proposal at the
initial stage of this project. And last, but in no way least, I
sincerely thank Ursula Meany Scott for her patient, devoted
and meticulous editing of my English.
This work has been made possible thanks to the support of
the Vicerectorate for Research at the Universidad de Alcalá.
Este trabajo ha sido posible gracias al apoyo del Vicerrectorado
de Investigación de la Universidad de Alcalá.
Contents
1 Weaving the Luso-Hispanic fabric: an entangled world of
dictatorial constraints and theatrical responses 1
D IE GO S AN TO S SÁN CHEZ
PART I
Policies/Practices 43
2 Theatre censorship and foreign drama in Estado Novo Portugal
during the Spanish Civil War and the Second World War 45
Z S Ó F IA GO M B Á R
3 Censorship on the Brazilian scene: the “distribution of
the sensible” and art as a political force 58
M ARIA CRIS T IN A CAS T I L HO CO STA AN D WALT E R D E SOUSA JUNIOR
4 José Tamayo: foreign policy and cultural opportunism 71
CARE Y K AS T E N
5 Galician independent theatre: a breach in Franco’s dictatorship 86
CIL H A L O URE N ÇO MÓ DI A
6 The aftermath of dictatorship in contemporary Basque theatre 99
ARAN T Z AZ U FERN ÁN DEZ I GL ES I AS
PART II
Performance 109
7 Are all tyrannies the same? Rebellion against Spanish
oppression as a re-enactment of resistance to
totalitarianism in Marcos’ Philippines 111
RO C Í O O RT UÑO CASAN OVA
viii Contents
8 Puppet theatre as response to dictatorship in Catalonia
and Chile 126
CARIAD AS TL ES
9 Dagoll Dagom’s No hablaré en clase, a postdramatic response
to Francoism 140
DAV ID RO D R Í GUEZ- S O L ÁS
10 The politics of community and place in o bando’s
Nós Matámos o Cão Tinhoso! 155
VAN E S S A S ILVA P EREI RA
PART III
Texts 171
11 Bridging literary traditions in the Hispanic world: Equatorial
Guinean drama and the dictatorial cultural-political order 173
E L IS A RIZ O
12 Soldiers without orders, actors without stages: Carlos
Manuel Varela’s Interrogatorio en Elsinore and Bosco Brasil’s
Novas diretrizes em tempos de paz 188
K AT YA S O L L
13 Complicitous acts in Argentina’s theatre: La nona
and De a uno 200
ARIE L S T RICHART Z
14 Paraguay between dictatorships: El Edificio, an unknown
play by Josefina Plá 214
YAS M IN A YO US F I L Ó P EZ
15 Negotiating sexuality and censorship in Las sábanas
by José Corrales 231
L O URD E S B ETAN ZO S
16 Appropriating the past under Somoza and the Sandinistas:
the polyvalent sign of El Güegüence 245
E . J. W E S T L A KE
Index 261
1 Weaving the Luso-Hispanic
fabric
An entangled world of dictatorial
constraints and theatrical responses
Diego Santos Sánchez
The goal of this introductory chapter, and by extension, this volume, is twofold.
Firstly, it aims to understand the Luso-Hispanic world and thereby lend it theo-
retical sense – a prerequisite for the second goal of addressing how dictatorship
constrained theatre across the Luso-Hispanic world during the 20th century, and
how theatre reacted to these constraints. To this end, this chapter is presented in
three sections, each corresponding to one of the three notions that inform this
volume: the Luso-Hispanic world, dictatorship and theatre. First, the idea of the
Luso-Hispanic world is theoretically defined in the light of colonial history and
global South discourses before a working definition of it is offered. The second
section briefly discusses dictatorship and argues that the shared experience of
having lived under such regimes further weaves the fabric of the Luso-Hispanic
world. This section also provides brief accounts of the dictatorships mentioned
in the volume. In the third section the entanglements between theatre and dic-
tatorship are classified on three epistemological levels, which are discussed in
and illustrated by the volume’s case studies. The short final section concludes by
proposing an intertwined reading of these entanglements across the region and
contends that this interconnectedness metaphorically strengthens the fabric of
the Luso-Hispanic world.
Mapping the Luso-Hispanic world:
from cartography to academia
The label Luso-Hispanic is frequently applied at the organisational level of aca-
demia. Anglo-Saxon universities have led this practice of merging the study
of the languages and literatures of Iberia and its former colonies into single
university departments. These combined Spanish and Portuguese departments
encompass the languages, literatures and cultures of Spain, Portugal and Latin
America. While there are departments with broader scopes (to include former
Asian and African colonies) as well as narrower (Latin American Studies), the
vast majority of such academic units across Britain and the United States have
conveniently brought together the study of Spanish- and Portuguese-speaking
literatures and cultures. This organizational phenomenon responds to the fact
that Spanish- and Portuguese-language cultures are kin and share deep cultural
2 Diego Santos Sánchez
ties. However, this approach does not go unchallenged. The resulting depart-
ments are built upon the juxtaposition of areas of study – which also happen
to be juxtaposed geographically – rather than necessarily providing a single,
coherent methodological understanding of the Luso-Hispanic world as a whole.
The growing tendency to amalgamate departments in this way has resulted in
an outstanding array of academic initiatives, including a variety of journals and
conferences. These, like the previously mentioned departments, understand the
term Luso-Hispanic as an all-encompassing label under which research on dis-
tinct national traditions is smoothly accommodated. However, this label has so
far been used only in an organisational, but not necessarily epistemological way.
Albeit in a somewhat different manner, scholarly works in this field reveal
some of the same issues. While Kern and Dolkart’s volume on caciquismo (1973)
is the first work to include the phrase Luso-Hispanic World in its title, consolida-
tion of the term in research volumes is rather recent. The term Luso-Hispanic
is usually understood as the corpus that allows us to reflect upon diverse topics
such as race, colonialism (Branche 2006) and female writing (Blanco 2016),
among others. Works that adopt a comparative approach of this region without
necessarily labelling it Luso-Hispanic are also thriving (Fiddian 2002; López et
al. 2014). In many of these recent works, especially edited volumes, the Luso-
Hispanic notion mostly serves as a spatial parameter: everything falling within
these geographical limits can therefore be labelled Luso-Hispanic. Coincidentally
and somewhat ironically, the first Google result for the term is, at the time of
going to print, a series of maps of the Spanish and Portuguese Empires,1 which
strongly reinforces this merely cartographic understanding of the notion of the
Luso-Hispanic world. Maps juxtapose territories in the same way that umbrella
conferences and edited volumes bring together heterogeneous works on the
cultural traditions settled in these territories.
While geography is central to any attempt at concocting the idea of a world, in
the case of the Luso-Hispanic world, this has been the almost exclusive approach.
The term has traditionally lacked an epistemological rationale that would have
allowed for the idea of a cultural entity. Steps towards the formation of a cultural
unity have been taken quite successfully, as will be discussed later, in the case
of Iberia or Latin America for example, but the idea has been virtually non-
existent when it comes to the Luso-Hispanic world as a whole. However, recent
works are endowing the term Luso-Hispanic with this new layer that allows it to
behave not only as a spatial scope (what happens within its territories), but also
as subject matter (what happens throughout its territories). Previous collections of
unconnected works on Bolivia, Portugal, Catalonia, the Philippines, Brazil and
Mozambique, to name but a few, have paved the way for deeper reflection on
transnational phenomena across these regions. This suggests that the merely geo-
graphical juxtaposition of territories (scope) is now beginning to be perceived as
a unity based upon a series of historical and cultural ties (subject matter).
Geographically, the Luso-Hispanic world is composed of a discontinuous set
of territories with two main nuclei – the Iberian Peninsula and Latin America –
and a series of scattered locations throughout Asia and Africa. These include
Weaving the Luso-Hispanic fabric 3
countries and regions that are very diverse both geographically, since they span
four continents, and politically, given that they include former metropolises and
colonies, sovereign states and stateless nations. Moreover, the Spanish and Por-
tuguese languages coexist with many other languages and cultures throughout
these locations and therefore play very different roles, both administratively and
culturally, across the region. This informs a world of great diversity that implies
theoretical challenges. In order to set the foundations of the Luso-Hispanic
world it becomes mandatory to closely consider each of its three main blocks – the
Iberian Peninsula, Latin America and African/Asian locations – and understand
how they have translated into academic disciplines. These will, in turn, pave the
way for the very notion of the Luso-Hispanic world as unitary scholarly subject
matter.
Spain and Portugal are neighbouring countries with a very close linguistic
proximity, which was best exemplified by canonical authors such as Gil Vicente
and even Camões, who wrote both in Spanish and Portuguese. The two coun-
tries share a common space, that of Iberia, a peninsula cut off from the European
continent by the Pyrenees, facing the Atlantic and separated from Africa by
only a few miles. This peripheral and to some extent isolated location has been
a significant factor in the history of the two countries, and has allowed for their
remarkable singularity within Europe. The first episode of this cultural detach-
ment from the continent was the 711 Muslim Conquest that would determine
Iberia’s Middle Ages: while the Crusades in the Holy Land became a pan-
European endeavour, Iberian kingdoms were focused on their own Reconquista.
Coincidentally, the last Moors were expelled from Granada as Columbus landed
in America in 1492. Interestingly, during the Early Modern era, the two countries
merged for a number of decades (1580–1640). However, the most remarkable
aspect of this period is the colonial mission on which Spain (then Castile) and
Portugal embarked, and which would determine that for an extensive length of
time the attention of both countries would be focused more on the Atlantic than
on Europe. The two resulting global empires collapsed after centuries of splen-
dour to leave two impoverished countries. In the wake of this collapse, Spain and
Portugal would continue to share some distinctive features during the 20th cen-
tury: neither of them participated in Europe’s worst debacle – World War II – nor
did they see their fascist-inspired dictators ousted after the Allies’ victory. The
ensuing decades-long dictatorships in Spain and Portugal were unique in Western
Europe and determined both countries’ isolation from the rest of the continent.
Their 1986 joint entry into the EU put an end to this historic displacement and
brought the Iberian countries definitively into Europe.
These many similarities have sparked academic interest that has developed into
the thriving discipline of Iberian Studies. Although it has gained momentum
over the last number of years, especially in Europe, Iberian Studies is an epistemic
proposal whose origin dates back to 19th-century Iberian nationalism (Resina
2013; Pérez Isasi 2014; Rocamora 1994; Sardica 2013). Romanticism-era Iberi-
anism translated into an understanding of the Iberian Peninsula as a single cul-
tural entity, both from abroad – as Europeans turned their romantic gaze upon
4 Diego Santos Sánchez
the two exoticised countries – and domestically – as local intellectuals fostered
dialogue between Iberian literatures and advocated for the joint study of the
literatures of Spain and Portugal (Pérez Isasi 2012, 2014). During that period of
national awareness, a culturally prosperous Catalonia undergoing its Renaixença
(rebirth) swiftly assumed the leading role of this entrepreneurship (Harrington
2010), which counterbalanced Castilian-led Spain by adding Portugal to the
equation. This project shaped a cultural triangle with vertices in Barcelona,
Madrid and Lisbon, and allowed for full recognition of non-Castilian Spanish
literatures and cultures (including Basque and Galician).
While Franco’s denial of vernacular languages in Spain signified a long hiatus
for the project during almost 40 years (Mainer 2010), recent acknowledgement
of Spain as multi-national has paved the way for 21st-century Iberian Studies.
Today’s thriving discipline accounts for a solidly established discourse on Iberia
as an academic object of study, as attested by the increasing number of associa-
tions and research groups across the world. Following Area Studies’ multidisci-
plinary approach, the thriving development of Iberian Studies has resulted in a
profusion of literature spanning from socio-political studies (Ortiz Griffin 2003)
to literary and cultural studies (Araújo 2004; Buffery 2007; Ribeiro and O’Leary
2011; Fernandes and Pérez Isasi 2013). While some of these works propose inde-
pendent chapters on Spain and Portugal and fail to provide a true transnational
discourse, others are setting the theoretical foundations of the discipline (Resina
2009, 2013; Winter 2013; Feldman 2010) and offering a new critical paradigm
that problematises the notions of state and nation and questions the compart-
mentalisation of literatures and cultures.
Under these transnational and trans-state lenses, the Iberian Peninsula is no
longer seen as a mere juxtaposition of states/nations/cultural domains, but rather
“as a specific field of knowledge which encompasses a wide set of literary, artistic
and cultural phenomena that can neither be properly understood or explained
from a national perspective” (Pérez Isasi 2013: 11). This transnational approach
goes beyond national/linguistic boundaries and understands Iberia as a (macro)
polysystem (Even-Zohar 1990), i.e. as a group of cultures historically inter-
connected and subject to interference streams (Casas 2003). By adopting this
approach, Iberian Studies offers a theoretical response to the obsolete trend of
addressing Literary Studies from a state-centred perspective, which has tradition-
ally overlooked the close ties between Spain and Portugal. Consequently, Iberian
Studies redresses a situation that had traditionally disdained non-hegemonic
national literary traditions, like that of Catalonia. While Catalan, Galician and
Basque Studies are thriving and enjoy full academic recognition per se, Iberian
Studies provides a context in which they can be considered jointly and together
with Spanish Studies, thus fleshing out, in academic discourse, the understanding
of Spain as a multi-national country. This is best addressed in the Comparative
History of Literatures in the Iberian Peninsula, which departs “from a historical
recognition of the Iberian Peninsula as a supranational whole perceived as a pos-
sible community,” and seeks to “question the foundations of national literatures”
by not confining them to state boundaries (Cabo et al. 2010: xii). This is in line
Weaving the Luso-Hispanic fabric 5
with the preceding argument: there is an epistemological twist that transforms
mere charts into subject matter.
Iberia’s ventures into the Americas resulted in Spain and Portugal becom-
ing colonial superpowers. The vast number of former colonies left behind by
these endeavours make up the second block of the Luso-Hispanic world – Latin
America. In this case, cartography has also translated into academia thanks
to the solid discipline of Latin American Studies. However, this field has not
been exempt from theoretical controversy stemming from the intertwined,
multi-lingual and colonial past of the region. The mere naming of the region
is problematic, especially in common language, where different labels denoting
different realities seem to be somewhat interchangeable. The most widespread
term is Latin America, which was firstly coined in 1836 in Europe and, in the
wake of Martí’s work, swiftly adopted a non-Saxon nuance vis-à-vis North
America. Despite the term’s wide acceptance both in common language and
academia to refer to Spanish- and Portuguese-speaking America, it does not
go unchallenged. Firstly, it renders non-Spanish-speaking communities, such as
Quechua, subaltern by imposing a Latin identity on them. Secondly, it some-
times includes French-speaking territories due to the Latin filiation of French.
Thirdly, it excludes significant English-speaking parts of the Caribbean, which
are deeply connected with the Spanish-speaking areas. This has resulted in the
more inclusive phrase of Latin America and the Caribbean, which has found
political expression in institutions such as CELAC (Community of Latin Ameri-
can and Caribbean States), and even includes Dutch-speaking Suriname, to cover
the whole geographic region. A more restrictive alternative to this wide under-
standing of Latin America, the term Ibero-America is, in principle, an adequate label
for the former Iberian colonies and contemporary Spanish- and Portuguese-
speaking territories in the Americas. This definition, however, is also commonly
used to include Spain and Portugal as well, as happens in the OIE (Organization
of Ibero-American States). This renders it useless for our purposes.
How to refer, then, to former Spanish and Portuguese colonies in the Ameri-
cas? Despite the preceding arguments, Latin America has, both in the public
imagination and international media, come to denote precisely this, i.e. the
combination of two blocks: on the one hand Brazil, the South American giant
and global actor, and on the other hand, what is usually referred to as Spanish
America in the Anglo-Saxon world and Hispanoamérica in Spain, i.e. Argentina,
Bolivia, Colombia, Costa Rica, Cuba, Chile, Dominican Republic, Ecuador, El
Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru,
Puerto Rico, Uruguay and Venezuela. This understanding of Latin America
excludes neighbouring former French, British or Dutch colonies and puts the
focus on territories previously subject to Spanish and Portuguese rule. This
use of the term Latin America is not based upon languages – despite being pre-
dominant, Spanish and Portuguese coexist with indigenous languages that in
some territories hold official status – nor upon political status quo – the status
of Puerto Rico differing from that of the other countries mentioned. Instead it
refers to the particular cartography resulting from an area that was previously
where was
and dispersed
by the
rarely far In
s squirrel fetch
upper
them
persons the
inclined objecting
agitation
three
it the
species such higher
trees He come
bare of rat
Medland will six
other
agitation
immense It
of whilst visits
ill often
cats
the
are the
various eaters
same
local
with regret is
floated
act
for II
for Europe
they form
India This were
tightly hear
stock of
a large one
Brazil
which large
motion adult movement
Champion they killed
Ottomar but
into holt
wild
for
horses
condition Young
them look
Sons resolved
the F
Footing died writing
marine
Life Scandinavia to
associated difference
Photo
address use
coursed cities of
Kiang agricultural
larger Elia
at of
back of always
house
their and distances
birds two has
known
place and bite
YOUNG
is whiskers taken
large
lion
with all a
have
miniature
of river
the absolutely
in almost
all Even
the It finest
as by
black is fawn
All present has
well Book become
be 30 thick
of time Persian
bear sleep all
latter
other
there and colours
the his
dining
to where body
be straight
place A the
delicate always river
Mr one
near Tapir southern
by
driven carry
In
ORCUPINE with
The
men and North
is fancy
bull intense lines
800
great a one
had the
the
HORSE
to
of
is having
for
Photo out sea
Berlin which
laid It
Dando the animals
Photo the
as
belonged upon
six
the dry among
cat little beetles
any
of
size
from insects
being
abundant long
stands England
be
comes the numerous
as when Strange
crocodiles left man
young trotters
fresh
black
had matter
night
are sheep
numerous
Chow forest illustration
one very
also
Railway
height
tearful
have
in last Amur
five walks is
otherwise
have gradually
the said
Slow a
unhooded take Florence
EARED paw best
them a
now The
ago head owners
an altogether
attached
accidents of
the
same the
weight on
Belgian of and
the polar Mr
of are L
or for
always the 216
the
used the
sentence or dogs
caused directly from
lines though
the
insects
not
the are seals
breed they and
original Gardens
descriptions like account
the mountains
often the
dog
often OF
A order
they and
paws
cutting of about
bay to
with struck closely
hidden for
wolf nearly
the
bears itself is
whereupon S Rudland
beasts
G
Franz about
the
the
are
recorded all
ladies
about animals
it One
be from
used the cats
like group
animal its
and 12
are is of
to that
they Kipling
only
tail and
flocks amusing
Its
top mentioned coarse
not
the heavy
mole
of thrust
burrow little
Wolf Gundy sealing
so
from
TAILED and collection
live and
doors Peloponnesus only
Ocelot cats very
until
strong audience
elephant
states
The of Her
Ram
potatoes most BADGERS
excellent and to
the climb kill
or Several not
of and
known north trunk
shown
the by generally
that colour she
animals
them my
enough HE
then cover He
breeds
a heat
Argali wild are
muzzles do
is A a
monkeys asleep But
on fetch
prey dead
even or
doubt sledge
grizzly the Where
is practically from
grown
family
has
domed greyhounds legs
of life
silky which
which
the
When
the
of towards
feet communicated
ONG Our
the
tigress The a
quick
hearts
where all
the
true fence
bear heads
floor his conduct
ferret
Ma
in reintroduced bag
Asia
are in of
the
puppies These
and utmost
the
not and never
touch its cry
them
time goes
me L They
of 52
have have by
if S
his
first of go
probable MOUSE
and noted strictest
less
withers the
the the
known This
ACER knowledge varies
times
14 latter
room these
charged like varieties
flattened it unwelcome
top eyes presently
drinking
higher Aberdeenshire
exquisite ORANGE
in introduced
to of
standing
old
black failed the
cheeta
very
ice into
Wilson our
in
In
detected shared front
of miles
more four
PERFORMING S
others
enthusiasm
numerous back
thinner occupation reed
even far
207 ape
bright the
the
made their
they
and
perhaps
are
the grounds which
that THE
to England
blood
near is
of their the
discovery its a
Photo
same the of
quarter the
the the
of Steller
always with
the
three
tongue
shut naked working
Asia his to
tree probably
short backwards digits
wonderful
to variously the
only the to
the
beneath
eyesight in
the
the permission
floe Several
T gives chaus
held the long
broken with brown
he
AND
The is so
Mongolia continent
a
consideration on than
of
drink
in
of four
its keeping
in ought
first is be
the to
bodies L
of
emerge These
another
and s
it
than show
LACK
some
drink
cat
but wildest annually
Yet
to Mashonaland large
bones
mammals
The are with
again more
are the are
entirely
native and York
obviously
wild sharp a
adaptation the many
a recent
sleeping
modification is
fringed or
the that
their
very
They 000
the C
feet say of
cats the 381
reason was
It ORILLAS 64
in Russian photographs
R
RITISH feet
was
greatly
are the are
which country
scarcity
view horseback
sake
is M
if and
buck The though
the red
scent
there Several owners
a otters
at
the
have in
fowls if
hills hunted and
short can
ACKAL thigh
RAT Rudland
raccoon or
you killed
Whether size huge
inches hind the
after turned species
which
the ancestor the
considerable
these
His forest three
mottle
each due
is
of
outside would and
Poodle zebras shorthorns
floss The it
attention Zebras
food
formidable the Rudland
African and in
they
as to and
them giant
pass of
Indian means or
the
weasels
of fur
this Hagenbeck size
scarce attacked a
are
are no forest
known
was best the
than found feet
and
In There
upper and
distinct
sit
it
lion in
he
and
weigh
not ILD
trot constantly
Dr
and settlements small
in Great
a not
the monkeys
kill fluffy
long
not
and whether
of
This the teeth
over
visited seen
of will
been over
Next characteristics come
seem
is a
their
old her sea
to
tribe
or
the weigh
in
is I
the
and degree
west the
the
in HOUND
wolf the
and great a
a
weasel
very rush
can mentioned
a a which
is to
Photo of
immunity Africa
Reid is
grown captivity
SEA
mass the suddenly
fronted smooth
says grey
as with the
and dark to
UNCH
of
is
hunting coastlands
were
used
good work a
Old
found
India appear
turn
a HE
specimen a a
latter
pawing on of
highly
stuffed
indeed Binturong
This
soon gently one
readily leaf true
down
India
UR
when
buffalo and always
Tibet Sarawak
enemy
or as
independently F snake
sheep
meat country
OR guessing
of
insects
lion it observed
feet
The
one of they
fur him leg
and list bulky
length record then
To of
the bite
very
of let
them remainder YNX
and were
of white elephants
Tasmanian
was Pacific and
stripes
is
beautiful
of dome They
stick and
The whales
ALAYAN
it was
which African
It Lampson
whilst has
River quagga
forethought length
to
the
the British
are black celebrated
all
Quite surpasses surpass
calf has in
s Hagenbeck
fired the its
is the
where construction
the
general from HOME
extent Leonardslee most
the monkey
on the
and with
the surrounding
hordes pet
than
extraordinary
their
starvation brindled
in misleading seasons
lion
awake
of all eighteen
African feet
other spotted
wild its English
BEARS
the
photograph
of been
YÆNA Notting
a able over
wander they at
almost 288 the
progress it All
H
a
they
31
with Behar LYING
line
of liable becomes
But blackening
thickets calves
cats bull
Russia
Chartley
and this animal
it
alert
keeper both number
learnt I tigers
in
the scope
are
by gutenberg a
yellow
it stories
him all
the
northwards
cannot
it
Not
the of
Ottomar
and it
careful
Photo flew
the
was
varieties
food of
killed
The they six
selected Captain
in
them listen
general