9781617035968.PDF - Forrester, Sibelan, Goscilo, Hel
9781617035968.PDF - Forrester, Sibelan, Goscilo, Hel
<[email protected]>.
The Wild Witch of the East in
www.upress.state.ms.us
University Presses.
With Support and Assistance from The Museum of Russian Art, 5500
Stevens
A good faith effort was made to identify all artists or copyright holders
of the
illustrations used.
Baba Yaga : the wild witch of the East in Russian fairy tales /
introduction and transla-
pages : illustrations ; cm
added commentary.
GR75.B22B22 2013
398.20947—dc23 2013003373
British Library Cataloging-in-Publication Data available
CONTENTS
“Baba Yaga I” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
....3
“Ivanushka” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 45
“Mar’ia Morevna” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 50
“Prince Danila-Govorila” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 67
(1876–1942).
Contents
“The Brother” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 89
“The Daughter-in-Law” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 93
“The Firebird” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 110
“The Tale of the Daring Young Man and the Apples of Youth” . . . . . .
135
“The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth” . . . . . . . .
140
“The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth II” . . . . . .
145
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 185
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 197
FOREWORD
Unfathomable Baba Yagas
jack zipes
the eighteenth century, if not earlier. She is not just a dangerous witch
titude, it is apparent that Baba Yaga was created by many voices and
hands
from the pre-Christian era in Russia up through the eighteenth
century
and Slavic folktales were the ones that formed an indelible and
unfathom-
able image of what a Baba Yaga is. I say “a Baba Yaga,” because in
many tales
there are three Baba Yagas, often sisters, and in some tales a Baba
Yaga is Illustration by Viktor killed only to rise again. And no Baba
Yaga is exactly like another.
Vasnetsov (1848–1926).
vii
Foreword
A Baba Yaga is inscrutable and so powerful that she does not owe al-
all Judeo-Christian and Muslim deities and beliefs. She is her own
woman,
ful and seductive, cruel and vicious. Baba Yaga sprawls herself out in
her hut
Her major prey consists of children and young women, but she will
occa-
or other guises. She murders at will. Though we never learn how she
does
this, she has conceived daughters, who generally do her bidding. She
lives in
the forest, which is her domain. Animals venerate her, and she
protects the
forest as a mother-earth figure. The only times she leaves it, she
travels in a
her counsel and help do not come cheaply, for a Baba Yaga is always
testing
at times be killed, but there are others who take her place. Baba Yaga
holds
the secret to the water of life and may even be Mother Earth herself.
This is
why Baba Yaga is very much alive today, and not only in Mother
Russia, but
While a Baba Yaga is still a uniquely Russian folk character, she has
in the twentieth and twenty-first centuries. She is often the star figure
in
Viktor Bibikov, Dimitri Mitrokhin, and Viktor Vasnetsov. She seems al-
legs. No matter how she is portrayed, there are always hints of her
Russian
viii
Foreword
Forrester has carefully selected tales in which Baba Yaga plays a key
role
Khudiakov were not alone during this period when many writers and
schol-
the richest and most interesting, especially with regard to the oral
wonder
tales that feature Baba Yaga. Afanas’ev did not collect most of his
tales him-
ally went into the countryside to collect his tales, and he had a keen
eye for
satirical stories.
It was not easy for either Afanas’ev or Khudiakov to publish their tales
Or, the texts were heavily edited and changed. In general, tales
largely told
es, wizards, and supernatural animals, were looked upon with great
sus-
century for the church and state to prevent the oral dissemination of
won-
ix
Foreword
believe deeply in the meanings of the tales for their lives and in such
figures
The Baba Yaga tales chosen for this volume by Forrester are vivid
depic-
tions of how Baba Yaga functioned and figured in different tale types
of
tifs such as the magic tablecloth, the invisible cloak, the flying carpet,
the
stick that hits by itself, and the donkey that spews gold were common
in
is successful. The only way the youngest brother can return to his
father’s
kingdom and claim that he was the true rescuer is by riding a magic
eagle
that eats some of his flesh. Almost every tale in the collection
translated by
of tales in the nineteenth century that speak to the amazing oral and
print
of these tales.
Yet, there are differences that reflect cultural particularities, and the
Foreword
ever she senses Russian blood is near. No one has ever fully
explained why
it is that she is always so eager to spill and devour Russian blood and
not
the blood of some other nation. One would think that, as a protector
of
Russian soil from the Russians. She also demands the most from
Russians
and shows no mercy if they fail to listen to her. A Baba Yaga is the
ultimate
rooted Russian pagan values and wisdom and demands that young
women
and men demonstrate that they deserve her help. But what Baba
Yaga also
in mind that these tales reflect the actual living conditions of the
Russian
their helplessness. Stories of hope. The tales are filled with sibling
rivalry,
so on. Though the tales may take place in another time and realm,
they are
always brought down to earth by the storyteller at the end, for what
may
is also why Baba Yaga transcends Russia and has become woven in
other
our own culture by noting differences, while, at the same time, we can
make
xi
Foreword
of recorded stories of Sicilian fairies and witches from the sixteenth to
the
Sicily was a region in which sorcery and black magic thrived, but
where
rush out in spirit ( in espíritu) and take part in the meetings and
nocturnal
were healers, donas di fuora (ladies from outside), and that they often
com-
life throughout Sicily. More important, he explains that the fairy cult is
“a
fairy cult and the shamanistic Baba Yaga cult in Russia. There is
enough evi-
Sicily and Russia that were transformed into tales that enabled
peasants in
both countries to contend with their suffering and to offer some hope
for a
hope may be best generated when a wise woman does not mince her
words,
xii
PREFACE , ACKNOWLED GMENTS,
AN D TRANSLATOR’S NOTE
ing Baba Yaga, along with images that show how artists have
imagined her for over more than two centuries. We love Baba
Yaga and want to present her here in all her richness and complexity.
This book is meant for many kinds of readers. Those with a Russian
and in folklore will reach for the volume to learn more about Baba
Yaga or
tales. The book will also appeal to readers who are simply curious
about this
often translated in the West ( Narodnye russkie skazki), and the tales
collect-
xiii
version, making them even further removed from the oral originals
than
tellers themselves, often identifying the place and teller in brief notes
that
we have included after the tales taken from his collection; his
versions are
these are included in the notes that follow the tales. The variants are
inter-
Martin Skoro conceived the idea for this book some years ago. He
gathered
tales that feature Baba Yaga and was primarily responsible for writing
the
Yaga from her own collection and added incisive analysis of the
images,
along with valuable comments on the introduction and translations.
We are
grateful to have the foreword from Jack Zipes, a folklorist and scholar
we
ACKNOWLED GMENTS
xiv
Preface, Acknowledgments, and Translator’s Note
University Library.
support of the edition. I am grateful to Robert Chandler, one of the
fore-
workers at the Press. Jack Zipes has proved yet again to be a true
prince, and
many moons ago, and to David Birnbaum, who proved not only a fel-
als for their interest, encouragement, and help in seeing this book
come to
fruition.
xv
to bear with such grace. I’m truly grateful that the swirl of fate brought
me
I thank Jack for generously providing the foreword for the book;
Sibelan
for her counsel, the enormous work and expertise on the translations
and
the writing of the introduction, the preface, and the index; Helena for
con-
tributing her time, advice, the writing of the wonderful image captions
and
Pete Halverson, also of the Press, were saving graces with their
design ex-
Random House, Inc., and Lia Ribacchi at Dark Horse Comics, Inc., all
were
generous and well-wishing. I thank, too, for their indispensable help,
friends
Sam Ross, Tony Santucci, Tom McGrail, and in spirit, Doug Sharp.
ciously permitted use of their art. Specific artists who did artwork for
the
book or worked hard to update or polish their work are Rima Staines
of
I have many friends to thank also for their interest and generous mon-
The seed of the desire to see this book realized grew from a deep
love
loved books and all the knowledge and wisdom within them. They
provided
University Library.
My life companion, partner, and wife, Ross (Roselyn), has been a
bless-
ing throughout my life and my best friend. She has been ever patient
and
TRANSLATOR’S NOTE
state, but they are encountered only in real-time oral performance (or,
sec-
a single person tells a tale, but even if he or she is the best teller in
the
region, with the biggest repertoire of stories, the audience will “edit” a
tale
in the course of its performance. If listeners are at loose ends and the
tale
more detail. Perhaps they will even offer the teller something to wet
his or
her whistle; many of the tales end with a ritual hint that the teller
would
indeed like a drink, if not two. If the audience is in a hurry, the tale will
be
short; if the audience gets bored, it will not request that tale or teller
again.
xvii
Preface, Acknowledgments, and Translator’s Note
(1725–1727).
liked Baba Yaga and appreciated her role in the tales, since she
shows up in
In the late 1920s, when Jakobson and Bogatyrev were writing about
a way to pass the time as they worked, or to while away a long night,
when
in winter it was too dark to work and in summer perhaps too light to
sleep.
Like folk songs, dances, and fortune-telling, tales could form part of
sea-
sonal rituals. Variation among versions of the tales is not just typical,
but in-
but also several variants of tale plots. The reader will see that some
tales
do “The Brother” and “The Geese and Swans”), while others have the
same
title but significant differences in plot (compare the two versions of
“The
xviii
tic and ethnic boundaries just as people migrate in time and space.
Baba
the regions of Russia where they were recorded, but I have tried to
make
the language fairly neutral, emphasizing the story more than the
narrator’s
linguistic idiosyncrasies. The overall style aims to be comfortable for
read-
of these texts. The introduction below will dwell on a few forms of this
foreignness.
Some parts of the tales are difficult to render in English, such as the
written with upper-case letters and often refers not to a single person,
but
to a figure that can show up three times in one tale), titles (like the
tsar,
Some of the details that might catch the reader’s interest are also
glossed
briefly in in notes.
Reading aloud may be the closest that most of us will come to the
origi-
Nevertheless, perhaps the reader of the tales in this book will be in-
Sibelan Forrester
Swarthmore, Pennsylvania
August 2012
xix
B is for Baba Yaga, from Picture Alphabet by Alexandre Benois
(1904). A frequently reproduced image from the children’s alphabet
book conceived and illustrated by Benois—B is for Baba Yaga.
Interrupted at gathering mushrooms, the older of two potential victims
stares in awed terror at the Frequent Flyer old crone overhead.
I NTRODUCTION
even more images; the tales are from Russia, while the illustra-
tions come both from Russia and from the wider world. Our
introduction
for pleasure.
agree that Baba Yaga is a witch. The Russian word for witch is
ved’ma. The
word root ved- means ‘to know,’ and related words in Modern
Russian mean
xxi
Introduction
English has a similar linguistic history: the root of witch is wit. That
verb
wot,” and of course in keeping one’s wits about one. Feminists and
Wiccans
have worked to reclaim the word witch in its sense of “wise woman”
or
“woman who knows,” but in both Russian and English the words as
com-
monly used suggest age and ugliness first, power second. Over the
centu-
ries, words that name women and girls have often slipped in meaning
from
“Wench” was once a neutral term for a girl, and the Russian word
devka,
Even if we call her a witch, what does Baba Yaga’s name mean? The
first
woman, one at least old enough to have children. (In Russian now,
baba is an
kind.) When Russians build a snowman, they call it not a man, but a
snow
baba. Suffixes bring out different shades of the basic meanings of
Russian
er’ (and, in the West, the headscarf old women in Russia traditionally
wore);
the soul left the body in the form of a bird or a butterfly (compare the
Greek
Thus, baba can mean ‘old woman,’ though it does not always; the
word sta-
today, too. The “old man” and “old woman” in a tale are old enough to
have
children of marriageable age, but they may be just barely old enough
—per-
haps in their late thirties. Baba Yaga is far older than that.
xxii
Introduction
parison. One school of thought relates the word to verbs for riding—
and it
does sound rather like the Russian verb ekhat’ ‘to ride,’ or the
German word
That word came from roots meaning ‘honey-eater,’ but now it looks
like
‘honey-knower,’ with the same root, ved-, that appears in the word
ved’ma.
the Russian Language1 has a longish entry for “yaga,” pointing out
cognate words in other Slavic languages and arguing against several
theories of the
dismantling other theories suggests that we will never know the real
origin
of the word ‘yaga.’ Figures very much like Baba Yaga appear in West
Slavic
(Czech and Polish) tales; the rich reference work Mify narodov mira,
‘Myths
of the Peoples of the World,’ mentions the Polish jędza and Czech
jezink a,
is often more than one Baba Yaga in a story, and thus we should
really say
izing Baba Yaga, since the words cannot be translated and have no
other
time, only in sequence: Baba Yaga sisters or cousins talk about one
another,
or send travelers along to one another, but they do not live together.
The
nymic form suggesting that she is Yaga’s daughter rather than Yaga
herself.
xxiii
Introduction
unusual parentage. They suggest that she, like Baba Yaga, descends
from
and Vasilisa are forms of the name Basil (which does not produce a
woman’s
name in English). Ivan is the most common name for a Russian fairy-
tale
form, Ioann, to the German form of John, Johannes. Hans (short for
Britain and America. In the tales translated here, the word tsar is left
as ‘tsar’
that Pyotr Simonov (in his Essential Russian Mythology) adds her
name to
xxiv
Baba Yaga, Karbel.Cotsen 26249 Lutoshen’ka, Moscow Karbel (circa
1910) illustration to the story “Lutoshen’ka,”
Introduction
albeit with a loss of phonetic punch. The other, more common folktale
proper name sounds as if it comes from the word kost’, ‘bone,’ and he
is often
set him free, by restoring his monstrous strength with three bucket-
sized
It turns out, of course, that the epithet “deathless” does not mean that
he
can’t be killed, only that his death is outside him, in another place: it is
the
cated across the sea or in a distant forest. If I can tell you this, then
the hero
can find out, too. He journeys to the tree, unearths or unpacks the
alienated
death, and can then slay Koshchei to release the maiden. With
Koshchei
leftovers of a body after death, but they are also a repository of life
force, a
link between two incarnations. The Frog Princess hides leftover swan
bones
in her sleeve and makes them come to life as swimming and flying
birds. In
“Mar’ia Morevna,” Koshchei must be burned after Ivan kills him, and
his
ashes must be scattered to all the winds to ensure he will never come
back.
Baba Yaga’s epithet “bony leg” has been taken to mean that one of
her legs is
literally made of bone—or just that she is old and skinny in a culture
that
“fair maiden,” “fine” or “goodly” young man. The tales often give no
descrip-
tions or specifics of character other than this, leaving the listener (or
reader)
retain the Russian term bogatyr, since it is not quite the same as
“hero”—es-
xxvi
Introduction
Storehouse. Displayed
lesjones.com/2009/02/20/
word-of-the-day-baba-yaga-
mythology/.
leg. Some scholars suggest that this underlines her connections with
birds—
though the eagle, or the geese and swans, that serve her in other
stories are
much more impressive than a chicken, that most domesticated fowl.
At the
same time, chicken legs might suggest that her dwelling, alive and
mobile,
cannot fly and probably never moves too fast or too far. One of our
students
with houses built atop tree stumps standing in the water. With their
gnarled
roots, she said, the stumps looked surprisingly like chicken feet.
Some of the
tales specify instead that Baba Yaga’s house stands on spindle heels.
Given
parts of the tales (Prince Ivan may have to snap a spindle to free and
recover
his princess), this too seems to come from the culture’s deep past.
Often
The word ‘time’ in Russian, vremia, comes from the same vr- root of
turning
In Russian, Baba Yaga’s home is most often called an izba. The izba
is a
cabin.) The word izba is often translated as ‘hut,’ but it does not
signify a
xxvii
Introduction
by contemporary artist
a cornucopia of elements
industry’s profit-driven
of Mstera, http://www.rus-
northern island of Kizhi. What does it tell us that Baba Yaga’s house
is an
Mstera/0000/001000.
ant house, a house in the country (not the city), made of wood, and
most
often situated near a forest (from whose trees it was built). When the
hut
what to say to make the house stop turning—even the first sisters or
servant
girls in tales like “The Brother,” who fail to retrieve the kidnapped
baby from
Baba Yaga. In “The Frog Princess,” the prince says, “Little house,
little house!
Stand in the old way, as your mother set you—with your face to me,
your
back to the sea.” In “The Young Man and the Apples of Youth” the
saying is
same thing: they are far from the original home of the hero or heroine,
on
When Baba Yaga goes out, she often rides in a mortar, rowing or
punt-
ing herself along with a pestle, perhaps sweeping her tracks away
after her
with a broom. Her power lets her travel by means of these everyday
house-
xxviii
Introduction
Mignola.
keeping implements, much as western Europeans believed that
witches rode
like the fairy-tale flying carpets and invisibility hats, but she never
gives or
even loans them to other characters. For many centuries the mortar
and
pestle were crucial parts of a woman’s tool set, used to prepare herbs
for
(page 176) is in harmony with the old photographs: the pestle is a tall,
rela-
tively narrow tube, not shallow like a bowl. The food-related mortar
and
pestle rightly hint that Baba Yaga’s house is stuffed with edible riches
—the
golden apples a child plays with until his rescuer finds him, or the
stocks
of grain, meat, and drink listed in “Vasilisa the Beautiful,” nourishing
raw
topped with skulls (or with one pole still untopped, waiting
threateningly
for the hero’s “wild head”), but even if she has an ordinary fence and
gate
they play important roles in the story. While Baba Yaga is sharpening
her
teeth to eat the nameless heroine, the girl pours oil on the hinges of
the
xxix
Ransome by Dmitrii Mitrokhin from Old Peter’s Russian Tales. A
transfixed dog gazes up at Mitrokhin’s fully equipped Baba Yaga in
flight. The female-gendered mortar and male-gendered pestle advert
to her personified image as contradictory all-embracing nature, which
explains why she sweeps away all traces of her passage with the
broom. Reproduced courtesy of the Cotsen Children’s Library,
Princeton University Library.
Introduction
gate and manages to escape. Baba Yaga scolds the gate for not
slamming on
the girl, and the gate responds to her with human words. Baba Yaga
is also
tales she asks the heroine to stoke the fire in the bathhouse
(sometimes with
bones for fuel rather than firewood), to bathe her children (frogs,
reptiles,
and other vermin), or to steam Baba Yaga herself. Many of the tales
mention
tile), the size of a small room and certainly the dominant object in any
room
it occupies. Some stoves were built so that they heated, and took up
parts
of, more than one room. The stove would incorporate shelves, ovens,
and
hobs, nooks, or hooks for storing cookware. Such a stove would hold
the
fire’s heat, gently diffusing it into the house. This made it a favorite
place
for sleeping. The upper shelves, high above the fire and safely far
away from
vermin or cold drafts on the floor, would stay warm through the night.
The
stove is also associated with the womb, and not only in Russian: the
English
expression “one in the oven” also connects baking with the rising
belly of
a comb or brush turns into thick forest, as if the wood from which they
were
gazer his or her own face, turns into a wide, deep sea. Throwing a
kerchief
waters, or they may convey secret messages: the wife’s mother and
sisters
he dries his face with a towel she made. Towels in the Russian village
bore
as the hospitable welcome with bread and salt). To find the house of
Baba
Yaga, the hero or heroine may receive a ball of thread (once known
as a
clue in English), like the one that took Theseus in to the Minotaur.
Baba
Yaga lives (or rather, every Baba Yaga lives) in the heart of the
labyrinth, and
the hero or heroine enters there to face his or her worst fears and
vanquish
them. The tales include many other magical objects: in wonder tales
musical
xxxi
Introduction
One final traditional element in the tales deserves explanation: that is,
searching for lice. Several tales mention searching for lice, or just
“search-
ing” in a character’s hair. On the one hand, this must have been a
useful
long shaggy braids, like Baba Yaga’s. Lice were surely common in old
Russia,
as they were in Western Europe at the time, but the reader should be
as-
sured that “searching for lice” can also mean playing with someone’s
hair in a
though they do not live in the sea. They are said to be the spirits of
girls who
reportedly green in color. They tempt men off the path, intending to
drown
them, or they may tickle children to death. Rusalki are most often
repre-
sented as young and lovely (though the green hair recalls water-
weeds, and
their connection with nature). At the same time, their traits and
activities
largely parallel Baba Yaga’s: they are like younger, lovelier dangerous
females,
many ways the rusalka resembles the South Slavic vila; some
western read-
ers already know of vilas, thanks to their role as mascots for the
Bulgarian
Further in the past are the shadowy figures of the beregini, nameless
plu-
ral female divinities whose title could come from bereg, ‘river bank,’ or
from
the verb root bereg-, ‘to keep, conserve’ or ‘to preserve, economize.’
Even now,
to ward off evil. Boris Rybakov5 suggests that the beregini spring
from a hunting culture, guaranteeing rich animal life but also
protecting the hunter
xxxii
Introduction
from the dangers of the woods. They are connected to Baba Yaga in
her role
as queen of the animals; we see echoes of this in the tales where old
women
summon all the birds of the air, animals of the earth, or fish of the sea
in
Thanks to the list of the Kievan pagan pantheon recorded in the his-
torical chronicles of old Rus’, the name of one goddess has come
down to
us from the East Slavic past: Mokosh. Her name suggests wetness—
in
Russian the root mok- means ‘wet’ or ‘soak’—and hence she may be
linked
with Moist (or Raw) Mother Earth, Mat’ syra zemlya, mentioned in
songs
earth invokes both the damp, chilly soil that is planted in the spring,
and the
into which the hero is lowered on leather straps. Though Baba Yaga
is most
often found in the forest, her role in the mysteries of death and rebirth
also
gives her a connection with the harvest and the space underground
where
grain germinates.
is so close to Halloween and the Day of the Dead, the old cross-
quarter
ing the mysteries of winter and old age, the unprepossessing dry
seeds that
hold life until the following season. As Moist Mother Earth “eats” the
bodies
that, again, may sometimes hold up Baba Yaga’s rotating hut. Folk
narratives
xxxiii
Introduction
about Paraskeva mention that women who spin on Fridays make her
dirty,
and the “dirty” saint’s tangled hair recalls Baba Yaga’s gray braids.
Many of the tales involve a single Baba Yaga (especially those where
she
ions kidnap children), but many others include three Baba Yagas,
usually
repeated the same way each time. As mentioned above, the triune
Baba Yaga
suggests connections with the triune goddess,8 with the figures of the
three
Fates, et cetera. 9
too much. Andreas Johns points out, in his thorough and valuable
book
a new status. Her central role in the fairy-tale process explains why
she ap-
is unusually tall (stretching diagonally across her room when she lies
down);
she has a huge nose that may stick up to the ceiling, a bony leg (or,
some-
times, a golden or otherwise unusual leg), and iron teeth that she
sharpens
a rail. Here Baba Yaga’s aging female body incarnates the grotesque
after-
xxxiv
Introduction
Vasnetsov (1848–1926).
have golden hair or starry foreheads, but not many other explicit
features—
and she is quite unlike the young beauties a listener may imagine,
though
she may have a lovely daughter. The vivid verbal picture of Baba
Yaga has
Among the functions that Vladimir Propp lists in his study of the won-
der tale, Baba Yaga is most often a tester and donor. She grudgingly
hands
or tools, and she points out the path to the desired goal—most often,
lead-
bal and a kind of innkeeper, a woman who threatens but also often
rewards.
She is a goddess of death, but she also gives access to maturity and
fertility.
She dwells at the border of the other realm, not in Rus’.11 Sometimes
she helps the hero or heroine evade pursuit, while at other times she
is the one
who pursues. She may sneak into Rus’ herself, mastering the path
there and
back; other times she is unable to cross and must stop pursuing the
hero or
heroine at the border. In a few tales she gives the hero and heroine a
magic
mon features and some are variants of the same plot. Baba Yaga
appears
in many different guises. Clearly folktale tellers did not expect her to
be
xxxv
Introduction
house and, when someone arrives from Rus’, comments on the smell
with a
“Foo, foo, foo!”—not unlike the western fairy-tale ogre’s “Fee, fie, fo,
fum!”
A male hero gets the best treatment if he interrupts her questions and
com-
ments with a demand to be fed, given a drink, and put to bed before
he will
begin to tell her his news. She often asks, “Are you doing a deed or
fleeing
a deed?” and she may give the hero a ball of string that will lead to
the next
necessary place, perhaps the home of her own sister, another Baba
Yaga. In
women, but their “true identity” is revealed by their role in the tale as
they
send the questing character from one to the next, usually youngest to
old-
good daughter dresses and other kinds of wealth, or, less fulsomely,
“reward”
killing her as the stepmother had expected she would. Third, she can
also
in “Mar’ia Morevna,” she plans to eat Prince Ivan even though he has
ful-
filled his part of the bargain to earn a wonderful horse, and he has to
steal a
mangy colt from her stable. Fourth, she is a thief of children and
apparently
also a cannibal. In one group of tales, her bird or birds steal a baby,
who
eating her own child or children by a boy she stole, who is old enough
to
These are not entirely stable versions of Baba Yaga, as her roles may
blend into one another. There is always the threat that she will eat
someone
who fails her tests, and even when she is being fair or pleasant to a
charac-
ter, the listener must recall the possibility that she will suddenly
change her
mind. When she tears apart the bad stepsister after treating the good
one
fairly, nothing remains but bones; the tale does not specify where the
flesh
went, and perhaps it does not need to. At the same time, when we
see her
stealing babies (most often a little boy), the babies do not seem to be
in im-
mediate danger. The sister in “The Geese and Swans” discovers her
brother
playing with golden apples, which resonate with the apples of youth in
other
xxxvi
Introduction
Baba Yaga, Tears of Joy
director, http://tinyurl.
com/c8qb5hz, photo by
Ithica Tell.
the cold, dirty floor) while the cat Yeremei tells him tales. In both
these
tales, servant birds stole the children, not Baba Yaga herself. The kid
who
tricks Baba Yaga into eating her own daughters is not so distant from
the
young hero who peremptorily orders her to bring him food and drink,
thus
compelling her to treat him well instead of eating him. I will return to
Baba
We see Baba Yaga traveling with her mortar and pestle, stealing chil-
dren and wreaking havoc, but we also see her at the loom. Weaving,
mak-
ing the cloth for clothing, is not just a traditional “female” craft that
follows
xxxvii
Introduction
Vasilisa sees but wisely does not ask about. These recall the hands
that wait
Polyanin,” Baba Yaga has armies and servants who magically create
soldiers
ters can vary considerably: sometimes they are stupid girls, like their
mother
Kid.” Even a mean, stupid Baba Yaga never wants to eat her own
children,
and she becomes viciously angry after she is tricked into doing it. In
other
tales, Baba Yaga has a single daughter, a great beauty, who aids the
hero or
heroine and is rewarded for this by escape from Baba Yaga into the
ordi-
form that is otherwise always based on the f ather’s name, never the
mother’s.
the mother is dead and the heroine in peril, but Baba Yaga’s kind and
lovely
daughter turns out to look just like the heroine, and the magic ring
that
caused all the trouble presumably fits her too (so she can marry the
brother,
saving him and Katerina from the sin of incest). In “Vasilisa the
Beautiful,”
the heroine’s doll, a deathbed gift from her mother, keeps her safe in
Baba
Yaga’s house. Baba Yaga grumbles and tells her to leave (albeit with
the gift
mentions the blessing but not the doll. Baba Yaga tests girls not only
by
the local mice can accomplish them in the allotted time. She also
makes the
xxxviii
Introduction
girls show that they are proficient at the essential feminine tasks:
cooking,
plans to eat the girl, Baba Yaga tells her to sit down and weave in her
place
while she goes to sharpen her teeth. This does in part reflect
traditional
realia, the cruel fact that a peasant girl who did not know how to
weave or
cook or stoke the bathhouse would not bring good fortune to her
family. In
a time and place where the margins for survival could be slim, these
skills
not only made a girl marriageable but could be a matter of life and
death for
her and her family. Baba Yaga is often kinder, or at least more fair,
than the
stepmother who sends her unloved stepdaughter to the witch in
hopes that
the capacity for hard work, Some scholars suggest that tales of Baba
Yaga
ture, even after the earlier initiation rituals where she played a role
were
need to know basic men’s and women’s skills, and even a tsar’s wife
may
change her fate once she is tempted by a golden spindle that spins
gold
what they need or to stay with her until they have earned it.
Russia, all that made her a very important figure. 17 We even see, in
one ver-
sion of the tale “Go I Don’t Know Where and Bring I Don’t Know
What,”
a place where Baba Yaga’s evolving nature may have let one
instance of her
Yaga for advice, identifying her as both evil and urban, the three old
women
our hero visits on his way cannot also be figures of the Baba Yaga.
The read-
er will notice, though, how similar they are to the triple Baba Yaga in
other
tales. The tales evolve over time, as they are told and retold—another
reason
xxxix
Introduction
If her garland floated away, the girl would marry that year; if it stuck
on a
branch or rock, she would have to wait out that season. If her garland
sank
in the water, it meant that the girl would die. Yaga’s role as a
frightening
greedy stepsister.
ing is strong in many of the tales where a young man or woman finds
his
or her way to Baba Yaga’s hut. In many of the tales, Baba Yaga (or
another
character who fulfills some of her functions) asks the new arrivals
whether
tale to tale. Propp and others believe that tales about Baba Yaga are
indeed
so many of the stories end with marriage or with the once separated,
now
xl
Introduction
of keeping off the Evil Eye, to avoid tempting fate by seeming happy
about
how to win treasure or understanding out of loss, fear, and pain. One
could
argue that in the modern world people pass through many more roles
and
stages and face many tests besides those that prove traditional
readiness for
therapy.
I would argue, though, that the tales show a second important tradi-
tional role for Baba Yaga. She is important not only at the phase of
adoles-
child mortality.
the child (and, to a lesser extent, the mother) from harm. Russian
peasant
it was warm, relatively clean, and private, but it was also a place
associated
with Baba Yaga. In times of high infant and child mortality, the
goddess of
the borders of death would necessarily play a part here, too. Indeed,
Baba
Yaga’s role in both types of tales, the “testing” and the “devouring,” is
formally
meant the death of the child, and marriage meant the death of the
maiden,
xli
Introduction
Afanas’ev, translated by
illustrated by Alexander
cum-ethnographer Afanas’ev
Jakobson (1896–1982),
Czechoslovakia, immigrated
In the stories where Baba Yaga kidnaps a child or has her minions do
so,
the heroine passes through a series of ritual rebirths once she has
taken back
that the stove that protects the maiden has gotten wider, and asks the
apple
tree, “Why have you, apple tree, gotten so curly, lowered your
branches right
down to the ground?” The tree answers: “The time has come [. . .] I’m
stand-
ing here all fluffy.” The wording, as well as the position of the girl and
baby
that its “time has come.” Much as the testing tales lead into adulthood
or
marriage, the tales of girls who rescue babies stolen by Baba Yaga
(or her
xlii
Introduction
new babies, and girls to take care of their own new younger siblings.
In some
parents, while the mother of the stolen child in the tale is her mother,
an
now sends her daughter out to gain this knowledge. The various
“pregnant”
pauses in the narrative where girl and baby hide from pursuit show
the girl
emerging each time reborn as someone better fit to care for a child.
The fact
that the stolen child seems happy and safe with Baba Yaga—playing
with
ity causes little pain for the infant, though more for the mother and
other
In tales where Baba Yaga steals an older child, the child (usually a
boy)
ing her own daughter or daughters might work magic to make sure it
is
her child who will die, rather than the child of the tale-teller or listener.
devour her own child or children throws the fear and risk of death
back
onto her. We are more clever, we can use the magic of our tales to
outwit the
child a story about Baba Yaga may scare the child (pleasantly, like
any fright-
time it has a prophylactic effect: after all, the very child who listens
could
of power over Baba Yaga. In return, it prolongs Baba Yaga’s life and
vividness
in folklore.
person to the other world. Propp argues that no matter where Baba
Yaga’s
the other realm, the realm of death and the afterlife, over thrice-nine
lands
and near the thrice-tenth. The forest lies at the heart of Russian
civiliza-
tion, as it held riches (the honey, wax, and furs that early Slavs traded
along
tions, zaklinaniia). The spells frequently begin with the words “I rise
up,
xliii
Introduction
empty place where no one can see or hear what one says is the
proper locus
located beyond the sea, in the land where the sun sets (see, for
example, the
etymology of Brazil).21
falling into a fiery river. She is strongly associated with fire. Vasilisa
comes to
her house asking for a light, and Yaga sends her back home with a
fire-eyed
points out in his book The Russian Folktale, Baba Yaga is a recurring
folk
The tale “Vasilisa the Beautiful” is unusual and possibly more archaic
tale show Baba Yaga as the mistress of time: dawn, sun, and night
are her
skulls around her hut; the number suggests twelve months. Her
spinning
hut models the turning of the heavens that causes and measures
time itself.
EAST AN D WEST
and music, from the classic Pictures at an Exhibition (part 15, “The
Hut
chicken legs and why she is so antisocial despite her many powers.
22 All
xliv
Introduction
audience.
Baba Yaga is a popular figure in Russian films, especially but not only
animated cartoons. She adds spice to a story, and the stories that
include her
are among the most central of the Russian wonder tale canon.
Documentary
the mushroom (that ultimate forest treat, and one that until fairly
recently
could not be cultivated); the movie has the working title “The
Vanquishing
Russian forest.
xlv
Introduction
.smallwork.com/babayaga
.html.
ing these works and what they offer for further reading. The short
bibli-
One might say that Andreas Johns “wrote the book” on Baba Yaga—
xlvi
Introduction
Engaged in a surreptitious
appearance is domesticated,
1935/1942?).
The prominent Soviet folklorist Vladimir Propp (1895–1970) men-
wonder tale (or the “magical tale,” volshebnaia skazka) back to its
origins in
guardian of the boundary between the world of the living and the
world
of the dead: she gives the questing hero food that allows him or her
to
enter the world of the dead, and often she chases the hero back
across the
and power over birds and animals a trace of the primitive totemistic
re-
Propp, a link to the period in human society when the male role in
repro-
The Soviet reference book Mify narodov mira ( Myths of the Peoples
of the
xlvii
Introduction
rituals, on the one hand, and note her status as an emblematic forest
dweller
on the other.
Robert Bly and Marion Woodman’s book The Maiden Tsar: The
of the tales we include here, “The Tsar Maiden” (in their translation,
“The
American) and popular culture (perhaps this is the first time Baba
Yaga has
met Bob Dylan?), bringing out the tale’s implications for interpreting
the
leads him far afield from the character herself, and his musings on
gender
However, the poet and the Jungian therapist progress through the
ideas that
Baba Yaga suggests to them in ways that may provide insight for
readers.
of narratives, including one about Baba Yaga. Her book Women Who
Run
with the Wolves: Myths and Stories of the Wild Woman Archetype
treats the
xlviii
Introduction
illustrations by Kinuko Y.
accompanying Mayer’s
lins, 1994.
the section of the tale involving Baba Yaga rather than the remainder,
where
Vasilisa spins wondrously fine linen cloth and wins the love of the
tsar. 24
bal and material culture, including the rusalki, the goddess Mokosh,
Moist
Mother Earth, and the later female Christian figures, Mary the Mother
of
in her own house. Hubbs’s work recalls and cites the works of
archeologist
Baba Yaga because of her resonance with these approaches will find
all these
authors rewarding.
who know Russian, though only part of her book is devoted to Baba
Yaga.
tale, she addresses matriarchy and initiation rituals. The larger part of
the
xlix
Introduction
A contemporary use of
Walter Crane.
There are many treatments of Baba Yaga tales for children (some list-
North American books on Baba Yaga for adult readers, but also
Dubravka
Ugrešić’s 2008 book Baba Jaga je snijela jaje ( Baba Yaga Laid an
Egg)26 is great fun and quite intellectually rewarding. Ugrešić is one
of the best-known writers today from former Yugoslavia, but before
achieving her cur-
Introduction
the image of Baba Yaga. Lush images from the late nineteenth and
early
not only as graphics, but also as vehicles for promoting products and,
in the
recently, Baba Yaga has fascinated artists and other creators with the
same
trait of Baba Yaga riding in her pestle, hair flying and a grim
expression, for
only $60.00.
Sibelan Forrester
Swarthmore, Pennsylvania
August 4, 2012
li
Balina, Marina, Helena Goscilo, and Mark Lipovetsky, eds. and trans.
Politicizing Magic:
well as folktales.
WITCHCRAFT
Bly, Robert, and Marion Woodman. The Maiden King: The Reunion of
Masculine and
Johns, Andreas. Baba Yaga: The Ambiguous Mother and Witch of the
Russian Folktale. New
lii
Associates, 1966.
Arnold, Katya. Baba Yaga and the Little Girl: A Russian Folktale. New
York: Norh-South
Books, 1994.
Kimmel, Eric A., and Megan Lloyd. Baba Yaga: A Russian Folktale.
New York: Holiday
House, 1991.
Lurie, Alison, and Jessica Souhami. The Black Geese: A Baba Yaga
Story from Russia. New
Mayer, Marianna, and Kinuko Craft. Baba Yaga and Vasilisa the
Brave. New York:
Oram, Hiawyn, and Ruth Brown. Baba Yaga and the Wise Doll: A
Traditional Russian
Small, Ernest, and Blair Lent. Baba Yaga. Boston: Houghton Mifflin,
1966.
FILMO GRAPHY
liii
liv
Tales of Baba Yaga
accompaniment of a bagpipe
(1876–1942).
Baba Yaga I
little house standing on chicken legs. Then the man said, “Little
house, little
house, stand with your back to the woods and your front to me.” The
house
turned around.
The man went into the house, and there inside was Baba Yaga, head
fac-
ing straight ahead, one leg in one corner, one leg in the other.
“There’s a smell
The man bowed to her and said, “Baba Yaga, bony leg! I’ve brought
my
“Well, all right! Serve me, serve me,” said Yaga to the girl. “I’ll reward
The father said good-bye to her and went home. And Baba Yaga
ordered
the girl to spin stuff from the basket, stoke the stove, and prepare
some of
The girl started to work at the stove, but she was crying bitterly. Little
mice ran out and said to her, “Maiden, fair maiden, what are you
crying for?
Give us some porridge, and we’ll tell you something good.” She gave
them
some porridge. “Here’s what you need to do,” they said. “You spin
one thread
on each spindle.”
Baba Yaga came home: “So then,” she said, “have you prepared
some of
everything?”
But the girl had everything ready. “Well then, come on—give me a
wash in the bathhouse.” Yaga praised the girl and gave her all kinds
of fancy
clothes.
Baba Yaga I
Yaga went out again and assigned her even more difficult tasks. The
girl
began to cry again. The little mice ran out and said, “What are you
crying
for, lovely maiden? Give us some porridge, and we’ll give you some
good
advice.” She gave them some porridge, and once again they told her
what to
do and how.
Baba Yaga came back again, praised her and gave her even more
nice
clothes . . . After a while, the stepmother sent the man to see whether
his
had become very rich. The Yaga was not at home, so he took his
daughter
They drove toward their village, and the little dog at home couldn’t
keep
The stepmother ran out and let the doggie have it with a rolling pin.
“You’re lying,” she shouted. “Say that bones are rattling in the
basket!”
But the dog kept on saying what it wanted. They came to the house.
The
Baba Yaga assigned her some work and went out. The girl was
beside
herself with disappointment and started to cry. The little mice ran out
and
But she didn’t even let them finish speaking. She went after one and
then another with the rolling pin. She kept on chasing them, and she
didn’t
do the work she was supposed to. Yaga came home and got angry.
The same
thing happened a second time, so Yaga broke her up into pieces and
put her
bones in a box.
The mother sent her husband to go pick up her daughter. When the
As he drove toward the village, the little dog started barking again on
The stepmother ran out with the rolling pin. “You’re lying,” she
shouted.
But the doggie kept on repeating: “Woof, woof, woof! The bones are
The husband got home, and then the wife really started howling! For
4
Baba Yaga II
Once there lived an old man and his wife. The old
did not like her. She beat her and thought about how
ter, and ask her for a needle and thread to sew a shirt
The girl wasn’t stupid, so she stopped by to see her own aunt first.
“Hello, Auntie!”
The aunt told her what to do. “My dear niece, a birch tree there will
whip you in the eyes—you tie it back with a ribbon. The gate there will
squeak and slam—you pour some oil under its hinges. The dogs
there will
tear at you—you toss them some bread. The tomcat there will scratch
at
The girl set off. She walked and walked, and she got there.
A hut was standing there, and Baba Yaga, bony-leg, was sitting
inside
and waiting.
“Hello, Auntie!”
“Hello, my dear!”
The girl sat down there at the loom. But Baba Yaga went out and said
Baba Yaga II
The girl sat there neither dead nor alive, all terrified. She begged the
maidservant, “My dear girl! Don’t light the wood as much as you pour
on
the water, and carry the water in a sieve,” and she gave her a
handkerchief.
Baba Yaga was waiting. She walked over to the window and asked,
“Are
Baba Yaga moved away again, and the girl gave the tomcat some
ham
and asked him, “Is there any way to get out of here?”
“Here are a comb and a towel for you,” said the cat. “Take them and
run
away. Baba Yaga will chase after you. You put your ear to the ground,
and
when you hear that she’s close, throw down the towel first—it will turn
into
a wide, wide river. If Baba Yaga crosses the river and starts to catch
up with
you, you put your ear to the ground again, and when you hear that
she’s
close, throw the comb—it will turn into a thick, thick forest. She won’t
be
The girl took the towel and the comb and ran out. The dogs wanted
to tear at her; she threw them some bread, and they let her pass. The
gate
wanted to slam on her; she poured some oil under the hinges, and it
let
her pass. The birch tree wanted to lash her eyes out; she tied it back
with a
ribbon, and it let her pass. And the cat sat down at the loom and
started to
to the window and asked, “Are you weaving, my little niece, are you
weaving,
my dear?”
hoarse voice.
Baba Yaga raced into the hut, saw that the girl had run away, and
started
beating and scolding the tomcat. Why hadn’t he scratched the girl’s
eyes out?
“I’ve been serving you for so long,” said the tomcat. “You’ve never
even
Baba Yaga threw herself at the dogs, on the gates, on the birch tree,
and
The dogs told her, “We’ve been serving you so long, and you’ve
never
The gate said, “I’ve been serving you for so long, and you’ve never
even
The birch tree said, “I’ve been serving you so long, and you’ve never
tied
The maidservant said, “I’ve been serving you for so long, and you’ve
6
Baba Yaga II
textualization. Illustration
by Aleksandr Nanitchkov.
http://tsabo6.deviantart.
com/www.artofinca.com.
Baba Yaga, the bony-leg, sat right down in her mortar, pushed along
with a pestle, swept the tracks away with a broom, and set off to
chase the
girl. The girl put her ear to the ground and heard Baba Yaga chasing
her and
already getting close. She up and threw the towel. It turned into a
river so
wide, so wide!
Baba Yaga came to the river and her teeth squeaked with malice.
She
went back home, got her bulls, and drove them to the river. The bulls
drank
Baba Yaga set off again in pursuit. The girl put her ear to the ground
and heard that Baba Yaga was close. She threw the comb, and it
turned into
a forest so thick and terrible! Baba Yaga started to chew it, but no
matter
how she tried she couldn’t chew through it, so she went back home.
Baba Yaga II
But the old man had already come back, and he asked, “Where on
earth
is my daughter?”
A little later the girl herself ran up to the house. “Where were you?”
“Oh, Dad!” she said. “It was like this. Mother sent me to my aunt’s to
ask
for a needle and thread to sew me a shirt, but my aunt is a Baba
Yaga, and
When the old man found out all about it, he got angry at his wife and
shot her. But he and his daughter went on living and living well and
earning
riches. And I was there, I drank mead and beer: it flowed down my
mus-
thing—be quiet!”
The tomcat and the sparrow left, and the kid climbed up on the stove
spoons, and started counting: “This is the tomcat’s spoon, this is the
spar-
The kid couldn’t bear it, and he shouted, “Baba-yaga, don’t you touch
my spoon!”
Baba Yaga grabbed the kid, got into her mortar, and rode off. She
rode
in the mortar, pushed along2 with the pestle, and swept away her
tracks with
a broom.
They heard him, and they came running. The cat scratched Baba
Yaga
while the sparrow pecked her, and they took the kid away from her.
The next day they were getting ready to go into the forest again to cut
wood, and they told the kid, “Watch out! If Baba Yaga comes, don’t
say any-
No sooner had the kid settled down behind the stovepipe than the
Baba Yaga appeared again and started to count the spoons. “This is
the cat’s
spoon, this is the sparrow’s spoon, and this one is the kid’s.”
The kid couldn’t bear it, and he shouted, “Don’t you touch my spoon,
Baba Yaga!”
The Yaga-baba grabbed the kid and dragged him outside, but the kid
9
Baba Yaga and the Kid
by Aleksandr Afanas’ev
House, Inc.
10
They heard him and came running; the tomcat scratched, the sparrow
pecked at the Yaga-baba! They got the kid away from her and went
back
home.
On the third day they got ready to go into the forest to cut wood, and
they said to the kid, “Watch out! If the Yaga-baba comes, keep quiet.
We’re
going far away now.”
The tomcat and the sparrow left, and the third one, the kid, took a
seat
on the stove behind the pipe. Suddenly the Yaga-baba took the
spoons again
and started counting: “This is the cat’s spoon, this is the sparrow’s
spoon,
this is the sparrow’s spoon, and the third one’s the kid’s.”
The Yaga-baba counted a third time: “This is the cat’s spoon, this is
the
The kid couldn’t bear it. He started to bellow, 3 “Don’t you touch my
The kid shouted, “Run, cat! Fly, sparrow!” But his brothers didn’t hear
him.
Yaga-baba dragged the kid home, put him in the stove-box, 4 stoked
the
stove herself, and said to her eldest daughter, “So, girl! I’m going to
Rus’. You
The stove got nice and hot. The girl ordered the kid to come out. The
kid came out, and the girl said, “Lie down in the pan!”5
The kid lay down, stuck one leg up toward the ceiling and the other
The kid said, “Then how? You go ahead and show me.”
The kid didn’t lose his nerve. He grabbed the oven-fork and shoved
the
pan with Yaga’s daughter right into the stove. He went back into the
stove-
All at once Yaga-baba came running and said, “I want to roll, I want to
But the kid answered her, “Roll around, loll around on your own
daugh-
ter’s bones!”
11
Baba Yaga and the Kid
by Aleksandr Afanas’ev
Inc.
Yaga-baba gasped and took a peek: it was her daughter who’d been
roasted. She shouted, “Oh! You scoundrel, just you wait! You won’t
get out
of this one!” She ordered her middle daughter to roast the kid, and
she left.
The middle daughter stoked the stove and told the kid to come out.
The
kid came out, lay down in the pan, stuck one foot up toward the
ceiling and
the other down toward the floor. The girl said, “Not like that! Not like
that!”
The girl lay down in the roasting pan. The kid up and shoved her into
the stove, went back into the stove-box, and there he sat.
All at once Yaga-baba ran in: “I want to roll, I want to loll around on
the
kid’s bones!”
He answered, “Roll around, loll around on your daughter’s bones!”
Yagishna was furious: “Eh, just wait,” she said, “you won’t get away
from
me!” She ordered her youngest daughter to roast him. But nothing
doing—
Yaga-baba got even angrier. “Just wait,” she said, “you won’t get
away
from me!” She stoked the stove and shouted, “Come out, kid! Lie
down
The kid lay down, stuck one leg up toward the ceiling, the other
toward
But the kid acted as if he didn’t know: “I don’t know how to do it,” he
12
Baba Yaga and the Kid
Inc.
The kid never hesitated. He went and shoved her into the stove. He
ran home, went in, and told his brothers, “Let me tell you what I did to
the
Yaga-baba.”
13
Baba-Yaga and the Runt
One day the man went into the woods to get mush-
The old man went back to the village. There were forty-one
households
in their village, so he went around all of them, took an egg from each,
and
look, too, and they saw that the eggs had hatched out a lot of boys.
There
were forty strong, healthy ones, but one hadn’t turned out so well—he
was
puny and weak! The old man started to give names to the boys. He
gave
names to all of them, but there were no names left for the last one.
“Well,” he
The old man and old woman’s children grew. They grew not by the
day
but by the hour. They grew up and started to work, to help their father
and
mother. The forty fine lads were busy in the field, while Runt looked
after
the grass, put up haystacks, worked for a week, and then came back
to the
village. They ate whatever God had sent and lay down to sleep. The
old man
looked and said, “Young and green! They eat a lot, and they sleep
soundly,
The old man put on his jacket and went out to the meadows. He
looked,
and there were forty haystacks raked together. “Aye, the boys are
good lads!
They mowed so much in one week and raked it all into stacks.”
The next day the father got ready to go to the meadows again, since
he
14
Mignola.
wanted to admire his goods. He got there, and it seemed that one of
the
stacks was missing! He went back home and said, “Ah, children! Did
you
“Don’t worry, Dad!” answered Runt. “We’ll catch the thief. Give me a
hundred rubles, and I’ll do it.” He took a hundred rubles from his
father and
“Be careful, make it plenty strong. If the chain holds I’ll pay you a hun-
rubles, and went to guard the hay. He sat down under one of the
haystacks
and waited.
At the stroke of midnight the weather changed, the sea grew rough,
and
a marvelous mare came out of the depths of the sea. She ran up to
the first
haystack and started to devour the hay. Runt jumped out, bridled her
with
the iron chain, and jumped up on her back. The mare started bucking,
carry-
ing him over hill and dale, but no, she wasn’t strong enough to shake
off the
rider! She stopped and said to him, “Well, good lad! Since you’ve
managed to
keep your seat on me, then you must take my foals and break them.”
15
Baba-Yaga and the Runt
Mignola.
The mare ran up to the blue sea and neighed loudly. Then the blue
sea
grew rough and forty-one stallions came out on the shore, each more
hand-
some than the last! You could go through the whole world and never
find
the likes of them anywhere! In the morning the old man heard
neighing
and stamping in the yard. What could it be? But it was his son Runt,
who
had driven the whole herd home. “Hi there, brothers!” he said. “Now
there’s
a horse for each of us. Let’s ride together to find brides for ourselves!”
“Let’s go!” Their father and mother gave them their blessing, and the
They rode for a long time through the white world, but where could
they find so many brides? They didn’t want to get married separately,
so
that no one’s feelings would be hurt, but what mother can brag that
she
had forty-one daughters at a time? The fine lads rode over thrice-nine
lands
with a high wall, with iron columns placed at the gates. They counted,
and
to those pillars and went into the courtyard. A Baba Yaga met them
there.
16
Baba-Yaga and the Runt
successful horror-cum-fantasy
Mike Mignola.
“Ah, you, uncalled and uninvited! How dare you hitch your horses
without
permission?”
“Well, old woman! What are you shouting for? First give us something
to eat and drink, take us to the bathhouse, then afterward ask us for
news.”
Baba Yaga fed them, gave them something to drink, took them to the
bathhouse, and then started to ask them: “What is it, good lads? Are
you
“I have daughters,” said Baba Yaga. She ran into the high chambers
and
They got engaged right away and began to drink, to celebrate and
hold
the wedding. In the evening Runt went to look in on his horse. His
good
horse saw him and spoke up in a human voice, “Look out, master!
When
you lie down to sleep with your young wives, dress them in your
clothes, and
17
Baba-Yaga and the Runt
this to his brothers, and so they decked the young wives out in their
clothes,
put on the wives’ clothes themselves, and then lay down to sleep.
They all
fell asleep, but Runt didn’t close an eye. At the stroke of midnight
Baba
Yaga shouted loudly, “Hey, you, my faithful servants, cut the wild
heads off
these uninvited guests!” Her faithful servants came running and cut
off the
wild heads of Baba Yaga’s own daughters. Runt woke up his brothers
and
told them everything that had happened. They took the heads and
stuck
them on the iron spikes around the wall, then saddled their horses
and
In the morning Baba Yaga got up, looked out the window—and all
around the wall her daughters’ heads were stuck on the spikes. She
was hor-
ribly angry, ordered her fiery shield, rode off in pursuit, and started
shooting
fire from the shield in all four directions. Where could the fine lads
hide
themselves? Ahead of them was the blue sea, behind them was
Baba Yaga,
burning and shooting. They could all have died, but Runt had a good
idea.
the whole blue sea. The fine lads rode across it to the other side.
Runt waved
Yaga went back, and the brothers rode off for home. 9
18
The father laughed at the youngest daughter. “And what, silly little
thing,
do you need a little scarlet flower for? A great lot of good it would do
you.
The old man set off for the market. He bought his eldest daughter a
dress and the middle one a shawl kerchief, but he couldn’t find a little
scarlet
flower in the whole city. He was already at the very gate of the city
when
“It’s not for sale; it’s special. 11 If your youngest daughter will marry
my
son, Finist the bright falcon, then I’ll give you the flower for nothing.”
The
father sank into thought: not taking the flower would cause his
daughter
grief, but taking it would mean having to marry her off, and God
knows to
whom. He thought and thought, and finally he took the little scarlet
flower,
after all. “It’s not a misfortune,” he thought. “He’ll come courting later
on,
The old man came home and gave his eldest daughter the dress and
his
middle daughter the shawl kerchief, but he gave the youngest one the
little
flower and said, “Your flower doesn’t please me, my dear daughter,
doesn’t
19
please me at all!” And he whispered in her ear, “You know, the flower
was
special, not for sale. I got it from an old stranger on the condition that
I
kept looking at me, and I spoke with him . . . you know, he loves me,
Father!”
The old man shook his head, looked closely at his daughter, made
the
sign of the cross over her, and said, “Go to your room, my dear
daughter!
It’s already bedtime. Morning’s wiser than the evening. We’ll make
sense of
it all later.”
But the daughter locked herself in her room, put the little scarlet
flower
into water, opened the window, and looked out into the blue distance.
Out of nowhere, there before her appeared Finist the bright falcon,
with
turned into a fine lad. At first the girl was frightened, but then, once he
began to talk with her, she felt ever so merry and good. They
conversed until
I only know that when it began to get light Finist the bright falcon with
the jeweled feathers kissed her and said, “Every night, as soon as
you put the
little scarlet flower on the windowsill, I’ll come to you, my dear! And
here’s
a feather for you from my wing. If you need any kind of fine clothes,
go out
on the porch and just wave the feather to the right. In an instant
everything
your soul might desire will appear right in front of you!” He kissed her
once
more, turned into a bright falcon, and flew away over the dark forest.
The girl watched her intended leave, closed the window, and lay
down
to rest. From then on every night, as soon as she put the little scarlet
flower
in the open window, the fine lad Finist the bright falcon would come
flying
to her.
Sunday came, and the older sisters began to dress up for church.
“And
what will you put on? You have nothing new!” they said to the
youngest one.
The older sisters went off to mass, but the little one sat by the
window,
She waited long enough for them to pass, went out on the porch,
waved
the jeweled feather to the right, and from out of nowhere a crystal
carriage
20
The fair maiden got herself dressed in a minute, got into the carriage,
and hurried off to church. The people looked and marveled at her
beauty.
“You can see that some kind of princess has come!” the people said
among
people came outside, hoping to get a look and see where she was
going, but
there was no sign of her! Her tracks had cooled long ago. No sooner
had
our beauty driven up to the porch of her house than she waved the
jeweled
feather to the left. In no time the servant helped her take off the
splendid
dress, and the carriage disappeared. She was sitting there just as
before, as
Her sisters came home, too. “Well, sister!” they said. “What a beauty
there was at mass in the church! A real pleasure to see, no tale could
tell it
and no pen could write it down! It must have been a queen from
foreign
lands who came visiting. She was just magnificent, all dressed up!”
A second Sunday came, and a third. The fair maiden kept teasing the
Orthodox people, her own sisters, and her father and mother. Then
once,
when she was taking off her fine clothes, she forgot to take a
diamond pin
out of her hair. Her older sisters came from the church and were
telling her
about the beautiful princess, when they took a look at their little sister,
and
the diamond was just blazing in her plaits. “Ah, sister! What do you
have
there?” cried the girls. “Why, the princess today had exactly that kind
of pin
The fair maiden gasped and ran off to her bedroom. There was no
end
to the questions, guesses, and whispering back and forth. But the
youngest
Then the older sisters started paying close attention to her, listening
at night outside her bedroom, and once they heard her conversation
with
Finist the bright falcon. At dawn they saw him with their own eyes as
he
shot out of the window and flew off over the dark forest. They were
evil
girls, it seems, the two big sisters. They decided to hide knives on the
win-
dow of their sister’s chamber in the evening so that Finist the bright
falcon
Once they got the idea, they did it, while the younger sister didn’t sus-
pect anything. She put her little scarlet flower on the windowsill, lay
back on
21
Finist the Bright Falcon II
Baba Yaga’s hut. That Baba
her bed, and fell sound asleep. Finist the bright falcon came flying,
but when
he swooped into the window he cut his left leg. But the fair maiden
knew
soared up angrily into the open sky and flew away over the dark
forest.
already light, but there was no sign of the handsome young man! As
soon as
she glanced out the window, she saw sharp knives sticking out this
way and
that outside the window, and scarlet blood was dripping from them
onto
the little flower. For a long time the maiden drowned in bitter tears;
she
jeweled feather—but all in vain! Finist the bright falcon didn’t come
flying
22
Finally she went to her father with tears in her eyes and asked for his
She ordered three pairs of iron shoes forged for her and three iron
crutches, three iron caps, and three iron loaves. She put a pair of the
shoes on
her feet, a cap on her head, a crutch in her hands, and she set off in
the same
direction Finist the bright falcon had always come flying from to see
her.
She walked along through a deep, dark forest, walked over stumps
and
stiles; the iron shoes were already getting worn, the iron cap was
wearing
out, the crutch was breaking, the loaf was gnawed away, but the fair
maiden
kept walking and walking, while the forest grew blacker and blacker,
thicker
and thicker. Suddenly she saw, standing in front of her, a cast-iron hut
on
The maiden said, “Little house, little house! Stand with your back to
the woods, your front to me.” The house turned its front toward her.
She
went into the house, and a Baba Yaga was lying inside from corner to
corner,
lips on the railing, nose stuck in the ceiling. 13 “Fie-fie-fie! Before the
Russian smell14 couldn’t be seen with the sight, couldn’t be heard
with the hearing,
but now the Russian spirit walks over the free world and appears
before
my very eyes, 15 throws itself into my nose! Where does your road
lead, fair
“You’ll have to go a long way, little one! You must pass through thrice-
nine more lands. Finist the bright falcon, jeweled feathers, lives in the
fiftieth
Baba Yaga fed the maiden whatever God had provided, gave her
some-
thing to drink, and put her to bed. In the morning, as soon as the light
began to spread, she woke her up and gave her a precious gift, a
little gold
mallet and ten diamond nails. And she instructed her: “When you
come to
the blue sea, Finist the bright falcon’s bride will come out on the
shore for
a stroll. But you take this golden mallet in your hand and hammer in
the
diamond nails. She’ll ask to buy them from you. Don’t you take
anything,
fair maiden, only ask to see Finist the bright falcon. There now—go
with
Again the fair maiden walked along through the dark forest—farther
and farther, and the forest kept getting blacker and denser, its
treetops curl-
ing up to the sky. The second pair of shoes was already down at heel,
the
second cap was already worn out, the iron crutch was breaking, and
the
23
“Little house, little house! Stand with your back to the woods and your
The little house turned with its back to the woods, its front toward the
maiden. She went inside, but a Baba Yaga was lying inside the little
house
from corner to corner, lips on the railing, nose stuck in the ceiling.
“Fie-fie-
fie! Before, the Russian smell couldn’t be seen with the sight or heard
with
the hearing, but now the Russian smell has started walking all over
the wide
bridesmaids,” said the Baba Yaga. She gave the maiden food and
drink and
put her to sleep. In the morning, as soon as it got light, she woke her
up,
gave her a golden saucer with a diamond ball, and ordered her firmly-
firmly,
“When you come to the shore of the blue sea, start rolling the
diamond ball
on the golden saucer. Finist the bright falcon’s bride will come out to
you
and start trying to buy the saucer with the ball. But don’t you take
anything
for it, just ask to see Finist the bright falcon, jeweled feathers. Now go
with
Again the fair maiden walked through the dark forest—farther and
farther, and the forest ever blacker and thicker. The third pair of shoes
was
already down at heel, the third cap was already worn out, the last
crutch was
breaking, and the last loaf was gnawed away. Before her a cast-iron
house
“Little house, little house! Turn your back to the woods, your front to
me; I must go inside, to eat some bread.” The house turned.
Once again there was a Baba Yaga in the house. She lay there from
cor-
ner to corner, lips on the railing, nose stuck in the ceiling. “Fie-fie-fie!
Before
the Russian smell was not to be seen with the sight, not to be heard
with the
hearing, but now the Russian smell walks all over the wide world!
Where
“Ah, fair maiden, he’s already married! Here’s my swift horse, mount
it and ride with God!” The maiden mounted the horse and raced
onward,
And there was the blue sea—wide and free—spreading out before
her,
and there in the distance, like fire, golden roofs burned on high
towers of
white stone. “That must be the kingdom of Finist the bright falcon!”
thought
24
Finist the Bright Falcon II
the maiden. She sat down on the shifting sand and began to hammer
in the
down the beach with her nurses, with her nannies, and with her
faithful
servants. She stopped and started to bargain for the diamond nails
and the
golden mallet.
“Princess, just let me have a look at Finist the bright falcon, and I’ll let
“But Finist the bright falcon is sleeping now; he ordered that no one
be
let in to him. Well, so be it, give me your wonderful nails and mallet—
and
She took the mallet and the little nails, ran to the palace, and stuck a
magic pin into Finist the bright falcon’s clothes so he would sleep
more
soundly and wouldn’t wake up from his sleep. Then she ordered the
nurses
to lead the fair maiden into the palace to her husband, the bright
falcon,
and she herself went for a walk. For a long time the girl wrung her
hands,
for a long time she cried over her darling, but there was no way she
could
wake him . . . Once she had strolled all she wanted, the princess
came home,
chased the fair maiden away, and pulled out the pin.
Finist the bright falcon woke up. “Ugh, how long I’ve been sleeping!”
he
said. “Someone was here and kept weeping and lamenting over me.
Only
there was no way I could open my eyes—it was so hard for me!”
25
by day.
The next day the fair maiden again sat on the shore of the dark-blue
sea,
and she rolled the diamond ball on the golden saucer. The princess
came out
“Let me just take a look at Finist the bright falcon, and I’ll let you have
it for nothing!”
The princess agreed and again stuck a pin in Finist the bright falcon’s
clothes. Again the fair maiden wept bitterly over her darling and
couldn’t
wake him. On the third day she sat on the shore of the dark-blue sea,
so sor-
rowful and sad, feeding her horse glowing coals. The princess saw
the horse
being fed with fire, and she started asking to buy him.
“Let me just take a look at Finist the bright falcon, and I’ll give him to
The princess agreed, ran into the palace, and said, “Finist, bright
falcon!
She sat down to search his head and stuck a pin in his hair. He
imme-
diately fell sound asleep. Then she sent her nurses to bring the fair
maiden.
She came in, tried to wake her darling, embraced him, kissed him,
and
she herself cried bitterly-bitterly. No, he wouldn’t wake up! She began
to
search in his hair and happened to pull out the magic pin. Finist the
bright
26
falcon, jeweled feathers, woke up right away, saw the fair maiden,
and how
he rejoiced!
She told him everything that had happened: how her evil sisters had
begun to envy her, how she went wandering, and how she had
bargained
with the princess. He fell in love with her even more than before,
kissed her
I spend all my days—with that one, who sold me, or with this one,
who
bought me?”
All the boyars and princes and people of various ranks decided with
one
voice that he should take the one who had bought him, and that the
one
who had sold him should be hanged on the gates and shot. And that
is what
27
Go I Don’t Know Where,
that the king loved him more than all of his comrades.
damp earth. The musketeer picked up the bird, was about to tear off
its
The mourning dove spoke to him. “Ah, you fine young musketeer,
don’t
tear off my wild head, don’t make me part from the white world. Better
take
The moment I start to fall asleep, at that very time swing your right
hand
looks just like a bird, but it speaks with a human voice! I’ve never
seen
He took the bird home, put it down on the windowsill, and stood there
waiting. A little while passed, the mourning dove put its head under its
wing
and dozed off. The musketeer lifted his right hand, swung it, and hit
the
bird lightly. The mourning dove fell to the ground and turned into a
beauti-
ful girl, such a beautiful one that you couldn’t imagine her, or guess,
but only
tell it in a fairy tale! There was no other beauty in the world to equal
her!
She said to the fine young man, the king’s musketeer, “You were able
to catch me, so now figure out how to live with me. You’ll be my
betrothed
got married and lived well. He amused himself with his young wife,
but he
28
didn’t forget his duties. Every morning, before the sun rose, he would
take
his weapon, go into the forest, shoot all kinds of game, and take it
over to
His wife saw he was exhausted from hunting, and she said to him,
“Listen, my friend, I’m sorry for you. Every livelong day you’re put to
trou-
ble, you wander through the forest and the swamps, you always
come home
soaking wet, but we have no gain from it. What kind of a trade is that!
I
know something here that will not leave you without profit. Get hold of
a
Fedot ran to his comrades. He borrowed a ruble from one, two rubles
them to his wife. “Well,” she said, “now buy all kinds of silk with those
two
She took it and said, “Don’t fret, say a prayer and go to bed.
Morning’s wiser
The husband fell asleep, and the wife went out onto the porch. She
opened her magic book, and all at once two unknown young men19
appeared
before her. Tell them whatever you want! “Take this silk here and in a
single
hour make me a carpet, and such a wonderful one that its like has
never
been seen in the whole world. Let the whole kingdom be embroidered
on
the carpet, with cities, and with villages, and with rivers, and with
lakes.”
They set to work and not only within an hour, but in ten minutes they
had
In the morning she handed the carpet over to her husband. “Here,”
she
said. “Take this to the bazaar and sell it to the merchants, but listen:
don’t
Fedot took the carpet, unrolled it, hung it over his arm, and went to
the
tradesmen’s rows. A merchant saw it, came running over, and asked,
“Listen,
The merchant thought and thought, but he couldn’t set a price on the
carpet—not at all! Another merchant jumped up, a third one after him,
a
fourth . . . and a huge crowd of them gathered, looking at the carpet,
marvel-
ing, but they couldn’t set a price on it. Meanwhile, the court
commander
was riding past the tradesmen’s row when he caught sight of the
crowd and
wondered what the merchants were talking about. He got out of his
car-
29
“Listen, musketeer,” he said. “Tell me the honest truth, where did you
get
“I myself don’t know the price. My wife ordered me not to haggle, but
The musketeer took the money and handed over the carpet. But that
commander was always near the king—he drank and ate at his table.
So he
rode off to the king’s to dine and took along the carpet. “Would your
maj-
The king took a look: he saw his whole kingdom, as if on the palm of
his
hand, and he gasped! “Now that is a carpet! I’ve never seen anything
so cun-
ning in my life. Well, commander, ask whatever you want, but I won’t
give
the carpet back to you.” Here the king took out twenty-five thousand
and
gave it to him, from hand to hand, but he hung the carpet up in his
palace.
“That’s all right,” thought the commander. “I’ll order another one for
He rode right to the musketeer’s, searched out his house, walked into
the main room, and the moment he saw the musketeer’s wife, at that
mo-
ment he forgot both himself and his business. He himself didn’t know
why
he had come. There before him stood such a beauty that he could
have
at the other man’s wife, and in his head thought after thought, “Who
has
ever seen, who has ever heard of a simple soldier having possession
of such
a treasure? Even though I serve the king himself, and I hold the rank
of
The general could barely force himself to come to his senses, and he
went back home against his will. From that time, from that hour he
was be-
did wife. When he ate he could not be sated, and when he drank he
could
The king noticed this and asked him, “What’s happened to you? Is it
30
Go I Don’t Know Where, Bring I Don’t Know What
.com/cpfq54q
“Ah, your highness! I saw the musketeer’s wife. There’s no other such
The king felt the wish to admire her himself. He ordered his carriage
prepared and rode to the musketeer’s part of town. He came into the
main
The king returned to his palace and said to the commander, “Listen!
You
figure how to get rid of her husband. I want to marry her myself . . .
And if
you don’t get rid of him, you’ll have yourself to blame. Even though
you’re
He walked through empty lots, back alleys, and he met a Baba Yaga.
“Stop, servant of the king! I know all your thoughts. Would you like
me to
31
“The king has told you his order, that you should get rid of Fedot the
wife’s awfully sly! Still, we’ll set such a task that he won’t be able to
handle
it quickly. Go back to the king and tell him this: over thrice-nine lands,
in
golden horns. 20 Let the king gather fifty sailors—the most useless,
hopeless
drunks—and let him order an old, rotten ship that’s been considered
retired
for thirty years prepared for the quest. Let him send Fedot the
musketeer
on that ship to get the stag Golden Horns. In order to get to the
island, he’ll
have to sail neither much nor little—three years, and then three years
back
from the island—six years altogether. When the ship goes to sea, it
will
serve for a month, and then it will sink. The musketeer, the sailors—
they’ll
The commander listened to these words, thanked the Baba Yaga for
her
“Your highness,” he said, “it’s like this, and like that—we can surely
get
The king agreed to the plan, and he gave the order to his navy at
once:
to prepare for the quest an old, rotten ship, load it up with six years’
worth
drunks. The heralds ran through all the taverns and got together such
sailors
that it was a treat to see: one had two black eyes, one had his nose
punched
sideways. As soon as they reported to the king that the ship was
ready, at that
moment he ordered the musketeer to come to him. “Well, Fedot,
you’re a fine
young man, the best musketeer in the company. Do me this favor: sail
over
island walks the stag Golden Horns. Catch him alive and bring him
here.”
The musketeer thought about it. He didn’t even know what to answer.
“Think or don’t think,” said the king, “but if you don’t do this deed,
then my
Fedot turned around leftward and went out of the palace. That
evening
His wife asked, “What are you sad about, my dear? Has something
bad
happened?”
“So you’re grieving about that? No wonder! That’s a great service, not
a
small one! Say a prayer and go to sleep. Morning’s wiser than the
evening:
production specializing in
(a center of icon-painting
bayagawassilissa.blogspot
.com/2007_09_01_archive
The musketeer lay down and fell asleep, and his wife opened her
magic .html.
book. Suddenly two unknown young men appeared before her. “What
do
They flew off like a whirlwind to that island, caught the stag Golden
dawn they had done the whole deed and vanished, as if they had
never
been there.
The musketeer’s beautiful wife woke her husband extra early and told
him, “Go and look, the stag Golden Horns is strolling in your yard.
Take
him on the ship with you, sail away for five days, and on the sixth day
turn
back.” The musketeer put the stag in a thick, closed cage and put it
on the
“All kinds of provisions and food. The way is long, we’re likely to need
When the time came for the ship to leave the dock, many people
came
to see it off. The king himself came, said good-bye to Fedot, and
made him
the commander of all the sailors. For five days the ship sailed over
the sea;
they were already far from shore. Fedot the musketeer ordered a
forty-
bucket cask of wine rolled onto the deck and said to the sailors,
“Drink,
lads! Don’t stint yourselves: the soul’s your measure!” And they were
glad of
33
this: they rushed over to the cask and started drinking the wine,
drinking so
much that they toppled over and fell into a sound sleep right there
beside
the cask. The musketeer took hold of the wheel at the helm, turned
the ship,
and sailed back. To keep the sailors from noticing this, he kept them
full
of wine from morning to night. The moment they pried their eyelids
open
On exactly the eleventh day the ship hove to the dock, threw up its
flag, and began to fire its cannons. The king heard the firing, got
angry, and
jumped on Fedot with all possible severity. “How dare you return
before the
would sail around for ten years without doing anything sensible, but
instead
of ten years we took only ten days to make the voyage and do the
deed.
They immediately brought the cage off the ship, let out the golden-
horned stag. The king saw that the musketeer was right; you couldn’t
blame
him for anything! He allowed him to go home, but he gave the sailors
who
had voyaged with him freedom for a whole six years. No one could
dare ask
them to come and serve, for the very reason that they had already
served
those years.
The next day the king summoned the commander and went for him
with threats. “Why did you allow this?” he said. “Or are you playing a
joke
on me? Your own head’s not dear to you, it seems! Do whatever you
can, but
find a way to send Fedot the musketeer to an evil death.”
The commander set off through empty lots and back alleys, and he
saw
the Baba Yaga coming to meet him. “Stop, servant of the king! I know
your
“Ease it, grandmother! For the musketeer has returned and brought
the
get the better of him—just like sniffing a pinch of snuff! But his wife’s
a real
crafty one. Well, we’ll set her another task, one she won’t be able to
handle
so quickly. Go to the king and tell him to send the musketeer I don’t
know
task for all of eternity. Either he’ll disappear without a trace or he’ll
come
back empty-handed.”
34
Go I Don’t Know Where, Bring I Don’t Know What
The commander rewarded the Baba Yaga with gold and ran to the
king.
The king heard him out and ordered the musketeer brought to him.
“Well,
Fedot! You’re a fine lad, the first musketeer in the company. You’ve
done me
go I don’t know where and bring back I don’t know what. But
remember, if
you don’t bring it then my sword will see your head off your
shoulders!”
The musketeer turned around leftward and left the palace. He came
home sorrowful and pensive. His wife asked him, “Why, my dear, are
you
“Eh,” he said, “I shook one piece of bad luck off my neck, but another
came falling on me. The king is sending me I don’t know where, and
he
travel for nine years, and nine years back—altogether eighteen years.
And
God only knows whether you’ll have any use from it!”
The musketeer lay down to sleep, and his wife waited until nightfall,
opened her magic book, and at once the two lads appeared before
her.
“Do you happen to know how to go I don’t know where, to bring back
“No, we don’t!”
She closed the book, and the lads disappeared before her eyes.
In the morning the musketeer’s wife woke her husband. “Go to the
king,
and ask him for golden treasure for the road. After all, you’ll have to
wander
for eighteen years. When you get the money, come say good-bye to
me.”
The musketeer visited the king, got a whole sack22 of gold from the
trea-
sury, and came back to say good-bye to his wife. She gave him a
piece of
cloth and a ball. “When you leave the city, throw this ball ahead of
you.
you. Wherever you may be, whenever you go to wash, always dry
your face
The musketeer said good-bye to his wife and to his comrades, bowed
in
all four directions, and set off to the edge of town. He threw the ball
ahead
of him. The ball rolled and rolled, and he followed after it.
35
About a month had passed, the king called the commander and said
to him, “The musketeer has set out for eighteen years to drag around
the
white world, and all the signs are clear that he won’t remain alive.
After all,
eighteen years isn’t two weeks. All kinds of things can happen on the
road!
He’s carrying a lot of money. Perhaps robbers will fall upon him, rob
him,
and subject him to an evil death. It seems that now I can get started
on his
wife. You take my carriage, drive to the musketeers’ part of town, and
bring
house of the musketeer’s beautiful wife, walked into the house, and
said,
“Hello, clever woman. The king has ordered you to present yourself at
the
palace.”
She came to the palace. The king welcomed her with joy, led her into
gilded chambers, and said these words to her: “Would you like to be
the
“Where is it seen, where is it heard of, to try to take the wife away
from
“If you won’t come of your own free will, I’ll take you by force!”
The beauty smiled, struck the floor, turned into a mourning dove, and
flew out the window.
The musketeer passed through many lands and kingdoms, but the
ball
kept on rolling. When they met a river, there the ball would cast itself
across
as a bridge. When the musketeer wanted to rest, there the ball would
turn
into a feather bed. For a long time, for a short time—quickly may a
tale be
went up the stair into the rooms, and there he met three maidens of
inde-
scribable beauty. “Where are you come from, young man, and why
have you
come to visit?”
“Ah, fair maidens, you didn’t let me rest after the long journey, but you
started to ask questions. If you gave me food and drink first, laid me
down
to rest, then you could ask me for news.” They immediately set the
table, sat
him down, fed him and gave him drink, and put him to bed.
The musketeer slept his fill and rose from the soft bed. The fair
maidens
water, but he didn’t take the towel. “I have my own cloth,” he said, “I
have
36
Go I Don’t Know Where, Bring I Don’t Know What
Info@kazakdesign
.com, kazakdesign.com.
He took out the cloth and began to wipe his face. The fair maidens
asked him, “Good man! Tell us: where did you get that cloth?”
They called their old mother. As soon as she took one look at the
cloth,
and how the tsar23 had sent him I don’t know where, to bring I don’t
know
The old woman went out onto the porch, called in a loud voice, and
kinds of birds came flying. “Greetings, forest beasts and birds of the
air! You
37
beasts search everywhere, you birds fly everywhere: have you heard
how to
get I don’t know where and to bring back I don’t know what?”
All the beasts and birds answered in one voice, “No, we’ve never
heard
of that!”
The old woman sent them back to their own places, in overgrown
plac-
es, in forests, in groves. She returned to the main room, got out her
magic
book, opened it—and right away two giants appeared to her. “What
do you
to the wide ocean-sea and stand exactly in the middle—on the very
surface
of the waves.”
They immediately picked up the musketeer and the old woman, car-
ried them off as if they were restless whirlwinds to the wide ocean-
sea,
and stopped in the middle—on the very surface of the waves. They
them-
selves stood like pillars, and they held the musketeer and the old
woman
in their arms.
The old woman called with a loud voice, and all the monsters and fish
of
the sea swam to her: they were just teeming! Their bodies hid the
blue sea!
“Hail, monsters and fish of the sea! You swim everywhere, you visit all
the
All the monsters and fish answered in one voice, “No! We’ve never
heard
of that!”
Suddenly an old lame frog, who had been living in retirement for thirty
years already, pushed her way forward, and she said, “Kva-kva! I
know where
“Well, my dear, you are the one I need,” said the old woman. She
picked
up the frog and ordered the giants to take her and her son-in-law
back home.
In a moment they found themselves back in the palace. The old wom-
an started to ask the frog questions. “How and by what road must my
son-in-law go?”
The frog answered, “This place is on the edge of the world—far, far
away! I would come along myself, but I’m already mighty old. I can
bare-
ly move my legs, I couldn’t hop there if I had fifty years.” The old
woman
brought a large jar, filled it with fresh milk, put the frog in it, and gave
it to
her son-in- law. “Carry this jar,” she said, “and let the frog show you
the way.”
The musketeer took the jar with the frog, said good-bye to the old
wom-
an and her daughters, and set off on his way. He walked along, and
the frog
38
Close or far, long or short, he came to a fiery river. Beyond that river
stood a high mountain, and you could see a door to the inside of the
moun-
tain. “Kva-kva!” said the frog. “Let me out of the jar; we have to cross
the
river.” The musketeer took her out of the jar and put her on the
ground.
“Well, fine young lad! Sit down on me, and don’t feel pity. You won’t
be able
to squash me!”
The musketeer sat down on the frog and squashed her into the earth.
The frog started to puff up. She puffed and puffed until she was as big
as a
haystack. All the musketeer could think of was how to keep from
falling off.
across the fiery river, and then she turned small again. “Now, good
lad, go in
that door, and I’ll wait for you here. You’ll go into a cave, and hide
yourself
well in there. After a while two old men will come in. Listen to what
they
say and do, and after they leave you do the same thing!”
cave was awfully dark, as if you’d poked your eyes out! He walked
crouching
over and started feeling with his hands. He felt an empty space, sat
down in
it, and hid himself. Then a little bit later two old men came and said,
“Hey,
plates and dishes rattled, and all kinds of wine and food appeared on
the
table. The old men ate and drank their fill and then ordered, “Hey,
Shmat-
“Feed me!” Again the lit chandeliers appeared, and the laden table,
and
The musketeer sat down at the table and said, “Hey, Shmat-Razum!
Sit
down with me, brother, let’s eat and drink together, it’s boring by
myself.”
An unseen voice answered, “Ah, good man! Where did God bring you
from? I’ve been serving the two old men in faith and truth for nearly
thirty
years, and in all that time they’ve never asked me to sit with them.”
but it was as if someone was sweeping food from the plates with a
little
goblets, and look—they were already empty! The musketeer ate and
drank
39
Go I Don’t Know Where, Bring I Don’t Know What
University Library.
his fill and said, “Listen, Shmat-Razum! Would you like to serve me? I
have
a good life.”
“Why wouldn’t I want to! I’ve been bored here for a long time, and I
can
The musketeer came out of the cave, looked behind and there was
noth-
“All right!” said the musketeer and sat down on the frog. The frog
puffed herself up and jumped across the fiery river. He put her back
into
He came back to his mother-in-law and made his new servant give a
40
the frog, as a reward for her faithful service, was to be given three
jars of
The musketeer said good-bye to his mother-in-law and set off for
home. He walked and walked and got very tired; his swift feet were
weary,
“Why didn’t you say so a long time ago? I’d have gotten you there in
no time.”
carried him through the air so fast that his hat fell off. “You reached
for it
too late, my lord! Now your hat’s five thousand vyorsts behind us.”
Cities
him, “Would you like me to build a golden pavilion on this sea? You
could
“All right, do it!” said the musketeer, and he began to sink toward the
sea. Where the waves had been rising a minute before, a little island
ap-
to the musketeer, “Sit down in the pavilion, rest, and watch the sea.
Three
merchant ships will sail by and come to anchor by the island. You
invite the
merchants in, treat them as guests, and trade me for the three
wonders the
merchants are carrying with them. I’ll return to you in my own good
time!”
The musketeer watched, and he saw three ships sailing from the
west.
The sailors saw the island and the golden pavilion. “What a wonder!”
they
said. “How many times have we sailed here, and there was nothing
but wa-
ter, but now just look here! A golden pavilion has appeared. Let’s
anchor
by the shore, brothers, take a look and admire.” At once they stopped
the
course of the ships and threw down their anchors. The three
merchant
masters got into a light boat and sailed to the island. “Hello, good
man!”
enjoy yourselves, catch your breath. The pavilion is built expressly for
pass-
ing guests.”
The merchants came into the pavilion and sat down on a bench.
“Hey,
A table appeared, on the table wines and dishes, as much as the soul
could
The merchants simply gasped. “Let’s trade!” they said. “You give us
your
41
Go I Don’t Know Where, Bring I Don’t Know What
University Library.
One of the merchants pulled a tiny box out of his pocket, and the mo-
and with paths, but when he closed the little box the garden
disappeared.
The second merchant pulled an axe from under the hem of his coat
and
began to chop. Chop and chop—he’d made a boat! Chop and chop—
an-
sails, with cannon, and with sailors. The boats sailed around: they
shot their
cannons, and they asked the merchant for his orders . . . When he’d
had
The third merchant took a horn, blew into one end, and all at once an
army appeared, infantry and cavalry, with rifles, with cannon, with
banners.
All the regiments sent couriers to the merchant, and he gave them
orders.
42
the merchant had had enough fun, he took his trumpet, blew into the
other
end—and there was nothing; where had all the forces gone to? 26
“Your wonders are just fine, but I don’t need them!” said the
musketeer.
“Armies and ships are tsars’ business, and I’m a simple soldier. If you
want to
trade with me, then give me all three wonders for my one invisible
servant.”
said, “Hey, Shmat-Razum! We’re taking you with us; will you serve us
with
“Why shouldn’t I serve you? It’s all the same to me who I live with.”
The merchants returned to their ships and started to treat all the mari-
ners to food and drink. “Well then, Shmat-Razum, stir your stumps!”
They all drank until they were drunk and fell fast asleep. But the mus-
keteer sat in his golden pavilion, started thinking, and said, “Ah, it’s
too bad!
The merchants woke up, and they wanted to drink some more. “Hey,
one was serving them. No matter how much they shouted, no matter
how
en pavilion, too.” The merchants grieved and grieved for a while, lifted
their
sails, and set off for where they were supposed to be going.
The musketeer quickly flew to his own land and came down beside
the
ace here?”
In a wink there was such a delightful palace that it can’t even be de-
scribed, twice as good as the king’s. The musketeer opened the little
box,
and around the palace a garden appeared with rare trees and
flowers. The
musketeer sat there at the open window and admired his garden.
Suddenly
a mourning dove flew in at the window, struck the floor, and turned
into
his young wife. They embraced, said their greetings, and began to
ask each
43
Go I Don’t Know Where, Bring I Don’t Know What
other questions, tell each other everything. The wife said to the
musketeer,
“Since the very moment when you left home, all that time I’ve been
flying
The next morning the king came out on his balcony, looked toward
the
blue sea, and saw that a new palace was standing on the very shore
of the
sea, and around the palace a green garden. “What ignoramus got the
idea of
The couriers went running, found out everything, and reported that
the palace had been built by the musketeer, and that he himself was
liv-
ing in it with his wife at his side. The king became even more enraged
and
ordered an army collected and sent to the shore, to raze the garden
to its
foundations, to break the palace up into little pieces, and to put the
muske-
teer himself and his wife to a cruel death. The musketeer observed
that the
king’s strong army was marching on him, and he quickly grabbed the
axe.
a hundred ships. Then he took out the horn, blew into it once—the
infantry
tumbled out of it; he blew twice and out tumbled the cavalry.
were waiting for his orders. The musketeer ordered them to enter the
battle.
At once music began to play, they beat the drums, and the regiments
moved.
The infantry smashed the king’s soldiers; the cavalry chased them
the rest
of the way, took them captive, and the cannons from the ships rained
fire on
the capital city. The king saw that his army was running away; he
wanted
to rush and stop the army—but how could he? Before even a half-
hour had
When the battle ended, the people gathered and asked the
musketeer to
take the whole kingdom into his hands. He agreed to that and
became the
king, and his wife became the queen.
44
Ivanushka
down to the bank. “Ivanushka! Sail over to me, I’ve brought you
something
to eat and drink!” He heard his mother’s voice and sailed over. Baba
Yaga
The lady realized that Ivanushka was missing. She sent her maid to
look
for him. The maid walked and walked. She came to a palace, and
there she
saw a girl sitting on the meadow, spinning and playing with a little
boy. The
child had a golden saucer, and on that saucer was a golden egg.
“Fair maiden!
She said, “You sit down, spin some of my flax for me, and I’ll go and
bring you a ball of thread. Wherever that ball of thread rolls, follow it.”
She said to her, this girl, “Eh, how can I spare the time to work, my
dear? I have to go, I have to find the child. You tell me, my dear,
where can
I find him?”
“Well,” she said, “off you go. I don’t know where your child is.”
So she walked and walked and came to another palace, where she
saw a
girl sitting. She was winding the spun thread, playing with a little boy,
and
the child had a golden apple with a golden egg. “Fair maiden, do you
happen
45
Ivanushka
tonous consumption of
feast, as foreshadowed
.forestrogers.com/.
“You sit down,” she said, “wind my thread, and I’ll go and bring you a
ball of thread. Wherever the ball rolls, you must follow after it.”
The maiden said to her, “Eh, my dear, do I have the time to work? I
have
to go and look for the child. You tell me, my dear, where I’m to find
him!”
“Well,” she answered, “off you go. I don’t know where your child is.”
She went along farther, and she came into the forest. A little house
stood
there on chicken legs, on shuttle heels. She said to this house, “Little
house,
little house! Stand with your back to the woods, with your front to me!”
The
Baba Yaga turned over onto her other side. “Fie, fie, fie! It smells of a
Russian smell!” she said. “Before there was neither sight nor smell of
the
Russian spirit, but now the Russian spirit rolls around before my
eyes!
What are you doing, fair maiden, flying from a deed or trying a deed?”
“No, granny,” she said, “I was walking and walking, I dropped in here
to
warm up.”
46
Ivanushka
The girl got some pitch in a little pottery shard, put it into the stove,
got
some pieces of cotton ready, and sat down to search Baba Yaga’s
head. She
searched and kept repeating, “Fall asleep, little eye, fall asleep,
second eye! If
you don’t sleep, I’ll pour pitch into you, I’ll stop you up with cotton!”
She
kept repeating it until Baba Yaga fell asleep. When she fell asleep,
the girl
poured pitch into her eyes and stopped them up with cotton balls.
She took
She ran up to the first girl and said, “Fair maiden, hide me, or else
Baba
She ran on further. But meanwhile the cat began to purr, and Baba
Yaga
woke up and realized the child was gone. She chased after her, ran
up to the
palace, and asked the maiden, “Tell me, did a fair maiden run past
here with
a little boy?”
Baba Yaga ran and chased down the girl. She took the little boy away
The lady waited a long time, but no one came home. She had to send
out another girl. The same thing happened to the second girl. Baba
Yaga
Finally, the lady sent a third girl. She came to the palace, saw the girl
and
the little boy, and asked, “Fair maiden, do you happen to know where
I can
find my child?”
“Here,” she says, “you spin this and watch the child, and I’ll bring you
a
The girl sat down to spin, and the other girl went to get the ball of
thread and gave it to her. “Well,” she said, “off you go!”
The girl came to the next palace. All she saw was the little boy again
with the girl. “Here, fair maiden,” she said. “Your sister sends her
greetings
and a ball of thread. But I’m looking for my child. Do you happen to
know
where I can find him?”
“I know, my girl! Now sit down, spin a bit for me, and I’ll go get you a
lump of butter.”
She sat down to spin, while the maiden brought a lump of butter and
gave it to her.
“Now go into the forest,” said the maiden. “There’s a little house
stand-
The girl set off and went into the forest. There stood a little house on
47
Ivanushka
She said, “Little house, little house! Turn your back to the forest, your
front to me.”
When the little house turned toward her, she stepped up into it, said a
Baba Yaga caught the smell of Russian breath and turned around.
“Fie,
fie, fie! Before there was neither smell nor sight of the Russian spirit,
but
now the Russian spirit appears before my eyes! What is it, fair
maiden, are
“No, granny, I was walking and walking, and I came in here to warm
up!”
“Well,” she said, “sit down and look for things on my head.”
This girl put a pottery shard with pitch into the stove, got some balls
of cotton ready, and sat down to search Baba Yaga’s head. She
searched and
kept repeating, “Fall asleep, one eye, fall asleep, second eye! If you
don’t sleep,
When Baba Yaga fell asleep, the girl poured pitch over her eyes and
stopped them up with cotton. She gave the cat the piece of butter,
grabbed
She ran to the palace and said, “Fair maiden, hide me, or else Baba
Yaga
“Sit down, fair maiden, I’ll hide you. After all, you yourself did some
No sooner had she hidden the girl in the basement, Baba Yaga flew
up
to her. “Fair maiden, did you happen to see—did a girl run by here
with a
little boy?
Baba Yaga ran home and scratched the cat for not guarding the child.
While she was scratching him, that girl with the child ran on to the
“Sit down, fair maiden,” she answered. “After all, you yourself did
some
No sooner had she hidden the girl in the trunk than Baba Yaga flew
up
to her. “Fair maiden, did you happen to see—did a girl run by here
with a
little boy?”
Baba Yaga flew off home again and started to pinch that cat for not
guarding the child. She pinched him so hard that she pinched him to
death.
48
Ivanushka
The lady was so happy, she rewarded the girl for rescuing her child,
and she herself went on living with the child, earning riches, and
making it
49
Mar’ia Morevna
had three sisters: one was Princess Mar’ia, the second was
Princess Olga,28 and the third was Princess Anna. Their father
and mother had died, and as they were dying they ordered
their son, “Marry each of your sisters to the first man who
comes to court her. Don’t keep them here for long!”
The prince buried his parents, and from grief he went out
The moment they went into the palace, it was as if thunder struck: the
ceiling opened, and a bright falcon flew into their room. The falcon
struck
against the floor, turned into a handsome young man, and said,
“Hello,
Prince Ivan! I used to live here as a guest but now I’ve come as a
suitor; I
“If you please my sister, I won’t interfere with her. May God protect
her!”
Princess Mar’ia agreed. The falcon married her and took her away to
his
kingdom.
One day passed after another, hours ran after hours, and a whole
year
The moment they came into the palace, it was as if thunder struck:
the
roof fell open, the ceiling split in two, and an eagle flew in. The eagle
struck
the floor and turned into a handsome young man. “Hello, Prince Ivan!
Before I lived here as a guest, but now I’ve come as a suitor.” And he
asked
Prince Ivan answered, “If you please Princess Olga, then let her
marry
you. I won’t interfere with her freedom.” Princess Olga agreed and
married
the eagle. The eagle snatched her up and took her away to his
kingdom.
50
Mar’ia Morevna
Another year passed. Prince Ivan said to his youngest sister, “Let’s
go
and stroll in the green garden!” They strolled a bit, and once again a
storm
arose with a whirlwind, with lightning. “Let’s go back home, sister!”
They went back home, and they hadn’t yet had a chance to sit down
when thunder boomed, the ceiling split in two, and a raven flew in.
The
raven struck the floor and turned into a handsome young man. The
first
two were handsome, but this one was even more handsome. “Well,
Prince
Ivan! Before I came as a guest, but now I’ve come as a suitor. Let me
marry
Princess Anna.”
“I won’t limit my sister’s freedom. If you please her, she may marry
you.”
Princess Anna married the raven, and he took her away to his
kingdom.
Prince Ivan was left alone. For a whole year he lived without his
sisters,
to travel, walked and walked, and saw a great army lying dead in the
field.
Prince Ivan asked, “If there’s anyone here alive, answer me! Who
destroyed
A man who was still alive called back to him, “This whole army was
killed by Mar’ia Morevna, the beautiful princess.”
Prince Ivan went on farther. He saw some white tents, and the
beautiful
Prince Ivan answered her, “Fine young men don’t travel under
compulsion!”
Prince Ivan was glad to do so. He spent two nights in the tents, won
Mar’ia Morevna, the beautiful princess, took him with her to her
realm.
They lived together for a certain time, and then the princess decided
to go to
war. She left all the household affairs to Prince Ivan and told him,
“You may
He couldn’t stand it, and the moment Mar’ia Morevna rode away he
dashed straight to the shed, opened the door, and took a look.
Koshchei the
Deathless was hanging there, shackled with twelve chains. Koshchei
begged
Prince Ivan, “Take pity on me, give me a drink of water! I’ve been
suffering
here for ten years, I haven’t had anything to eat or drink. My throat’s
all
dried up!”
51
Mar’ia Morevna
third bucket he regained his former strength, shook the chains, and
broke
“Thank you, Prince Ivan!” said Koshchei the Deathless. “Now you’ll
never see Mar’ia Morevna again, no more than your own ears!” He
flew out
the window in a terrible whirlwind, caught up with Mar’ia Morevna on
the
road, snatched her up, and took her away to his palace.
But Prince Ivan cried very bitterly, armed himself, and set off on his
way.
He walked for a day, he walked for another, and at dawn on the third
day he saw a marvelous palace. An oak tree stood by the palace, and
on the
oak tree sat a bright falcon. The falcon flew down from the oak tree,
struck
the ground, turned into a handsome young man, and cried, “Ah, my
gracious
Princess Mar’ia ran out, greeted Prince Ivan joyfully, and began to
ask
about his health, to tell him about her daily life and being. The prince
was
their guest for three days, and then he said, “I can’t stay with you
long. I’m
“It won’t be easy for you to find her,” answered the falcon. “Leave
your
silver spoon here just in case. We’ll look at it and think of you.” Prince
Ivan
left his silver spoon with the falcon and set off on his way.
he saw a palace even better than the first one. An oak tree stood
beside the
palace, and on the oak tree sat an eagle. The eagle flew down from
the tree,
struck the ground, turned into a handsome young man, and cried,
“Get up,
Princess Olga ran out at once to greet him. She began to kiss and
hug
him, ask after his health, and tell him about her own life. Prince Ivan
spent
three days as their guest, and then he said, “I can’t stay any longer.
I’m going
The eagle answered, “It won’t be easy for you to find her. Leave us
your
silver fork, we’ll look at it and think of you.” He left the silver fork and
set
He walked a day, he walked for two, and at dawn on the third day he
saw a palace even better than the first two. An oak tree stood beside
the pal-
ace, and on the oak tree sat a raven. The raven flew down from the
oak tree,
52
Mar’ia Morevna
Aleksei Aleksandrovich.
Medvedev.
53
Mar’ia Morevna
struck the ground, turned into a handsome young man, and cried,
“Princess
Princess Anna ran out. She greeted him joyfully, began to kiss and
hug
him, ask after his health, tell him about her own life. Prince Ivan spent
three
days as their guest, and then he said, “Farewell! I’m off to search for
my
The raven answered, “It won’t be easy for you to find her. Why don’t
you
leave your silver snuffbox with us? We’ll look at it and think of you.”
The prince handed over his silver snuffbox, said good-bye, and set off
on his way. 30
He walked for one day, he walked for a second, and on the third day
he
reached Mar’ia Morevna. She saw her dear one, she threw herself
onto his
neck, dissolved in tears, and said, “Ah, Prince Ivan! Why didn’t you
listen to
me? You looked in the shed and set Koshchei the Deathless free!”
“Forgive me, Mar’ia Morevna! Let’s not mention things in the past.
They got their things together and left. Koshchei was out hunting, but
neath him. “You insatiable nag, what are you tripping for? Or do you
sense
some misfortune?”
The horse answered, “Prince Ivan was here, he’s taken Mar’ia
Morevna away.”
“We could sow wheat, wait for it to grow, reap it, thresh it, make it into
flour, prepare five ovens full of bread,31 eat that bread, and then start
in pursuit—and even then we’d catch them!”
Koshchei galloped off and caught up with Prince Ivan. “Well,” he said,
“this first time I forgive you thanks to your kindness, because you
gave
me water to drink. I’ll pardon you a second time, too, but the third
time
Ivan and rode away with her, but Prince Ivan sat down on a rock and
started crying.
He cried and cried, and then he went back again to get Mar’ia
Morevna.
Mar’ia Morevna!”
“Let him catch us. At least we’ll spend an hour or two together.” They
54
Mar’ia Morevna
Koshchei the Deathless was returning home, and his good horse
stum-
bled underneath him. “What are you tripping for, you insatiable nag?
Or do
“Prince Ivan was here, he’s taken Mar’ia Morevna away with him.”
“We could sow barley, wait for it to grow, reap and thresh it, brew
beer,
drink ourselves drunk, sleep it off, and then set off in pursuit—but
we’d
Koshchei galloped off and caught up with Prince Ivan. “I told you
you’d
never see Mar’ia Morevna, no more than your own ears!” He took her
and
Prince Ivan was left alone. He cried and cried, and then he went back
again for Mar’ia Morevna. At that time Koshchei the Deathless was
not at
“Ah, Ivan Tsarevich! But he’ll catch us, he’ll cut you up into pieces.”
“Let him cut me up! I can’t live without you.” They got their things to-
misfortune?”
Koshchei galloped off, caught up with Prince Ivan, cut him up into
little
pieces, and put the pieces in a barrel sealed with pitch. He took that
barrel,
reinforced it with iron hoops, and threw it into the blue sea. Then he
took
Just then the silver Prince Ivan had left with his brothers-in-law turned
black. “Oh no,” they said, “it seems something bad has happened!”
The ea-
gle rushed to the blue sea, grabbed the barrel, and dragged it out
onto the
shore; the falcon flew to get living water, and the raven flew for dead
water.
All three of them flew back to the same place, broke open the barrel,
took
out the pieces of Prince Ivan, washed them and put them in order, the
way
they’re meant to be. The raven sprinkled him with dead water, and his
body
grew back together. The falcon sprinkled him with living water.
Prince Ivan jumped, stood up, and said, “Ah, I was asleep for such a
long
time!”
“You’d have slept even longer, if not for us!” his brothers-in-law an-
55
Mar’ia Morevna
He came to her and asked her, “Find out from Koshchei the
Deathless
dom, past a fiery river lives Baba Yaga. She has a special mare;
every day she
flies around the world on her. She has many other wonderful mares. I
spent
three days as her herdsman, I didn’t let a single mare out of my sight!
And
Mar’ia Morevna listened to this, told it all to Prince Ivan, took away
the
Prince Ivan made his way across the fiery river and went to see Baba
across an overseas bird with its little young. Prince Ivan said, “I’ll eat
one
of your chicks.”
“Don’t eat it, Prince Ivan!” begged the overseas bird. “There’ll be a
time
He went along farther, and he saw a beehive in the forest. “I’ll take a
bit
of honey,” he said.
The queen bee called out, “Don’t touch my honey, Prince Ivan!
There’ll
He didn’t touch it and went on. He came across a lioness with her
cub.
“I’ll at least eat this lion cub. I’m so hungry I feel sick!”
“Don’t touch it, Prince Ivan!” begged the lioness. “There’ll be a time
house of Baba Yaga. Twelve poles stood around the house. Eleven of
the
poles had human heads on top; only one of them was empty.
“Hello, granny!”
“Hello, Prince Ivan! How have you come—by your own good will, or
in need?”
“Go right ahead, Prince! You don’t have to serve me for a year, but
only
for three days. If you manage to herd my mares, I’ll give you a
bogatyr horse,
but if not, don’t be wrathful—your head will be stuck on the last pole.”
56
Mar’ia Morevna
Prince Ivan agreed. Baba Yaga fed him, gave him something to drink,
lifted their tails and all ran off to different meadows. Before the prince
even
had time to take a look, they had all disappeared. Then he started to
cry
and grieve, sat down on a stone, and fell asleep. The sun was
already setting
when the overseas bird came flying to him and said, “Wake up,
Prince Ivan!
The prince got up and went back, but Baba Yaga was making a fuss
and
“How could we stay away? Birds came flying from all over the world,
“Well, tomorrow don’t run over the meadows, but scatter in the deep
forest.”
Prince Ivan slept all night. In the morning Baba Yaga said to him,
“Watch out, prince! If you don’t herd the mares, if you lose even one
of
He drove the mares out into the field. They immediately lifted their
tails and ran off into the deep forest. The prince sat down on a stone
again,
cried and cried, and fell asleep. When the sun was sinking behind the
forest,
the lioness came running up to him. “Get up, Prince Ivan! The mares
are all
together.”
Prince Ivan stood up and went home. Baba Yaga was making even
more
noise than the first time and shouting at her mares, “Why did you
come
back home?”
“How could we stay away? Wild beasts came running from all over
the
Prince Ivan slept through the night again. In the morning Baba Yaga
sent him to herd the mares. “If you don’t herd them, then your wild
head
will be on a pole.”
He drove the mares out into the field. They immediately lifted their
tails, disappeared, and ran into the blue sea. They stood there with
water up
to their necks. Prince Ivan sat down on a stone, started to cry, and fell
asleep.
When the sun was setting behind the forest, a little bee came flying
and said,
“Get up, prince! The mares are all together. When you go back, don’t
let
Baba Yaga see you, but go into the stable and hide behind the crib.
There’s a
mangy foal there, rolling in the muck. You steal him and leave the
house at
57
Mar’ia Morevna
Fedoskino miniaturist
mode of transportation.
http://tinyurl.com/c8vayzy.
Prince Ivan got up, sneaked into the stable, and lay down behind the
crib.
Baba Yaga made a lot of noise and shouted at her mares, “What did
you
“How could we help coming back? Bees came flying visibly and
invisibly
from all over the world, and they started to sting us from all sides until
we
Baba Yaga fell asleep, and at the stroke of midnight Prince Ivan stole
her
mangy foal, saddled him, mounted him, and galloped to the fiery river.
He
came to the river, waved the handkerchief three times to the right,
and sud-
denly, out of nowhere, a great high bridge stood over the river. The
prince
crossed over the bridge and waved the handkerchief to the left only
twice—
a thin, thin bridge was left hanging there over the river!
In the morning Baba Yaga woke up, and there was no sign of the
mangy
foal! She raced in pursuit; she galloped at full speed in her iron
mortar, driv-
ing with the pestle, sweeping away her tracks with a broom. She
galloped up
to the fiery river, took a look, and said, “A good bridge!” She started to
cross
the bridge. She had only made her way to the middle when the bridge
broke,
and Baba Yaga went flump! into the river. There she met a cruel
death!
Prince Ivan fed his foal in green meadows, and it turned into a
marvel-
ous horse.
58
Mar’ia Morevna
The prince came riding to Mar’ia Morevna. She ran out and threw her
“This is what happened, and that,” he said. “Come away with me.”
“I’m afraid, Prince Ivan! If Koshchei catches us, you’ll be cut into
pieces again.”
“No, he won’t catch us! I have a wonderful bogatyr horse now, he flies
like a bird.” They both climbed onto the horse and rode away.
When Koshchei the Deathless came home, his horse stumbled under
him. “What are you tripping for, you insatiable nag? Or do you sense
some
misfortune?”
“God knows! Now Prince Ivan has a bogatyr horse better than I am.”
“No, I can’t bear it!” said Koshchei the Deathless. “I’m going to chase
them.”
For a long time, for a short time—he rode and caught up with Prince
Ivan, jumped to the ground, and was about to stab him with his sharp
sword. But just then Prince Ivan’s horse kicked him with all his
strength and
knocked the brain out of his head, while the prince finished him off
with a
to the wind.
own. They went to visit first the raven, then the eagle, and then the
fal-
con. Wherever they arrived, they were met everywhere with joy. “Ah,
Prince
Ivan! And we feared we’d never see you again. Well, you didn’t go to
all that
trouble for nothing. You could search the whole world for such a
beauty as
They stayed a while as guests, feasted a while, and then they set off
for
their own kingdom. They came home and started to live and live well,
to
59
a child for consolation. After a certain time the tsar’s wife grew
heavy with child, and they rejoiced greatly. They had a daugh-
ter, and they gave her the name Moon. And how glad the tsar
a certain time the tsar’s wife grew heavy again, and everyone
was glad that God had given her such a gift. They had another
daughter, and they gave her the name Star.37 And what beauties
they both
could grasp! And as those beautiful girls grew, people kept coming to
visit to
marvel at them . . .
When they were about twelve years old, one of the daughters had a
their beauty. At one point the girls went out into the garden to take a
walk,
and they left their papa and mama inside. Suddenly a Whirlwind
came
rushing up, snatched both sisters, and carried them off . . . All the
guests
higher and higher. All the guests were shouting, so the tsar ran
outside:
When the tsar heard this, he fell right over in a faint . . . The senators
immediately sent all the soldiers to search for the girls: perhaps they
had
fallen somewhere. They searched and searched, but they didn’t find
them
anywhere. They looked for them; they looked into a special mirror:
could
they be seen anywhere? No, they couldn’t be seen. They asked the
sorcerers;
the sorcerers searched for a day, and two, and three, for a week and
more. A
month passed, and no, there was no sign . . . They searched in the
forest but
didn’t find them. “It must be,” they said, “that they fell into the sea!”
60
Moon and Star
A year passed, and another . . . Then after several years the tsaritsa
grew
heavy with child and gave birth to Prince Ivan. And he grew not by
the day
but by the hour, and so smart, so clever! But the tsaritsa kept on
crying, she
cried inconsolably for her daughters, for Moon and Star. Prince Ivan
came
She told him the story . . . “And there’s been neither sight nor sound
nor
“No,” she said, “don’t go! You won’t find them . . . We lost our
daughters,”
she said, “and we’ll lose you too!” She begged him in every possible
way.
His father found out about this, asked about it, and then summoned
his
The senators said, “Why not give him your blessing, if he has such a
wish?”
“How can he do this,” said the king, “at such a youthful age? How can
he have such ideas?” Then he grew angry at his wife, “Why did you
suggest
it to him?”
They thought and thought about it, and then they gave him their
blessing.
without your blessing!” He set off, saying, “Mama! Don’t cry, don’t
grieve, I’ll
find my sisters!”
He walked for a week and for two through a forest, and suddenly he
saw
will get two of the things, and the one who comes after will get one of
them.”
They ran off, overtaking each other, reached the milepost and turned
around, but Prince Ivan had put on the invisible hat and they couldn’t
see him.
They ran around him, but they couldn’t see him. They searched for
three
hours, they cried, and they dashed off into the forest to search. But
Prince
Ivan took off the invisible hat and put on the seven-league boots.
When he
61
vyorsts.
Now Ivan felt like eating. “So,” he said, “tablecloth, spread out!”
Suddenly
all kinds of dishes and drinks appeared. Some men were coming
down the
road. He called to them, “Men! Please come over here. Sit down
please,”
he said. They sat down and ate and drank their fill. Prince Ivan
thought,
invited were marveling, too; they thanked him and went on their way.
He set off, too, and he came into a deep forest. He came upon a
house
that stood on chicken knees, turning this way and that. “Little house,
little
house! Stand with your back to the forest, your front to me!”
The house turned around and Ivan went inside. There was a Baba-
Yaga,
an old woman sorceress. “Now,” she said, “the Russian spirit appears
before
my eyes! What, Prince Ivan, are you doing a deed or fleeing a deed?”
“I had two sisters who disappeared,” he said. “Do you know about
them?
“I know your sisters. The spirits took them away, and you won’t be
able
to get them. The Whirlwinds are so strong, magical. You can’t even
get close.
Your sister Moon,” she says, “is in the silver palace, and Star is in the
golden
for you. Wherever the ball of thread rolls, follow it, and you’ll come to
my
sister.”
He thanked the Baba-Yaga, and when the ball of thread rolled off, he
fol-
lowed. He walked for about a week and came to her second sister.
He went
into her house. This one was even angrier, meaner. “I’m mean, crafty
and
wise,” she said, “but our third sister is even meaner. Here’s a kerchief
for you,”
she said. “Give it to her as a present from me. Then she’ll let you
come in.”
Then he set off again after the ball of thread. He came to the house of
the third Baba-Yaga, and he gave her the kerchief from her sister as
a pres-
“Moon,” she said, “is with the first Whirlwind; only there’s a stone wall,
and twelve men stand guard day and night. They won’t let you
through. And
about the other Whirlwind there’s nothing to say: he’s very mean.” So
the
62
Moon and Star
Artist unknown.
He came to the first palace. The stone wall was exceedingly high:
there
was no way at all to climb it, and twelve men stood there day and
night. He
came up and asked them to let him in, but they wouldn’t agree for
anything.
He put on the invisible hat and flew across. The sentries saw him
walking in
the courtyard. “Well,” they said, “it’s as if we’d let him in! It must have
been
But Prince Ivan went into the palace. He went into one room, but
there
was no one there. He went into a second room, a third, into the fifth,
and
there was his sister Moon resting on a couch, such a beauty . . . She
was ly-
ing there, resting in sound sleep. “Dear sister! Wake up, wake up!
Papa and
Then he told her everything, and she rejoiced and was frightened.
She
cried and cried with joy. “Oh,” she says, “you know, the Whirlwind will
come
flying home now, and he’ll tear you into little pieces.”
Prince Ivan showed her his invisible hat and calmed her down.
Suddenly
the Whirlwind came flying. Right away Prince Ivan put on his invisible
hat,
the cupboards and in the trunks, but he couldn’t find him anywhere.
“It
He took off the invisible hat. The Whirlwind saw him and said, “I am
crafty, but he’s even more sly. How did you get here?”
“Don’t trouble yourself!” said Prince Ivan. “I’ll feed you. Tablecloth,
spread yourself!”
The Whirlwind ate and praised it all. “Oh, what food, what drinks there
are in Rus’!”
Then his sister said, “You had better go to see Star. The Tsar-Maiden
lives just beyond her, and she has great power over these spirits.”
Prince Ivan said good-bye to Moon, and he set out to see his other
sis-
ter, Star.
He came to the palace; it had a very high wall. Twelve men were
stand-
ing there, and they didn’t let anyone into the palace. Star’s husband
was the
sentries wouldn’t let Prince Ivan pass. He put on his invisible hat and
went
through. They said, “There he is, walking around in the courtyard. It’s
a
second, the third, and in the fifth room he found his sister Star, even
more
“My dear sister! Wake up, wake up; your brother has come to see
you,
64
Then he told her everything. She was so glad, so glad. But she said,
“My
“Don’t worry,” he said, “he won’t see me.” He showed her the invisible
hat.
The Whirlwind came flying in. “Oh,” he said, “Star, it must be that your
to me!”
there’s a Tsar-Maiden, and she has great power over these spirits . . .
She
So Prince Ivan stayed as a guest of his sister for a week and for two,
said
good-bye, and set off . . . He came to the Tsar-Maiden, and she was
so glad.
“Blood led me here,” he said. “Can you fulfill my request and help me
chains for twelve years, but I’ll let him free, and he’ll defeat the
Whirlwinds.”
They went there, and she asked her dragon, “Could you defeat those
two
spirits—the Whirlwinds?”
“I can,” he said, “only give me time for a month to eat as much beef
and
They set the dragon free, and every day they gave him a whole bull
to
eat and a vat of beer. The dragon began to gain weight. A month
passed; the
dragon took his weapons, and he flew off. “Wait here,” he said.
He flew to those spirits. The spirits flew toward him; they fought, and
they fought, they knocked off ten heads, but he got them with fire,
with his
claws . . . He killed them, threw their bodies into the sea, and brought
their
Prince Ivan and the Tsar-Maiden came riding to the field and met the
“My dear sister!” said Prince Ivan. “Here’s what the Tsar-Maiden has
65
They rejoiced and celebrated. And they gave the dragon his own dear
freedom, and he could eat and drink all he wanted. The dragon was
so glad,
so glad to be free. And once again he grew twelve heads: for the
dragon is a
spirit . . .
They feasted with Star for a week. Then she said, “What’s Moon
think-
Prince Ivan said, “Well, dear sister, pack your things and let’s go!”
They went out onto the porch. She said a word39 and rolled an egg
on
a golden saucer: “Roll my house into the golden egg! Flying carpet!
Fly in
to me!”
A flying carpet appeared, and all three of them flew to see Moon.
When they came to his sister, he said, “Well, my dear sister, we have
to get our things together!” She came out on the porch, said a word,
rolled
an egg on a silver saucer, and the house rolled up into the silver egg.
They
sat down on the flying carpet and flew away like birds to their own
coun-
try. They came to the garden and unrolled the egg—and a palace
appeared.
Just then an ambassador was out riding, and he reported to the tsar,
“Two palaces have appeared in your garden!” The tsar came out and
found
out about everything. What joy it was . . . The tsar arranged a ball,
Prince
Ivan got married, and the tsar gave him his kingdom. Then they
began to
66
Prince Danila-Govorila
Once there lived an old princess. She had a son and
good. 41
It’ll make him rich and quick on the uptake, if only he never takes it off
and
The old woman believed her and was happy. As she was dying, she
or-
dered her son to marry a girl whose finger fit the ring.
Time passed, and her son was growing up. He came of age and
started
to look for a bride. One pleased him, another caught his eye, but
when they
tried on the ring it was either too small or too big. It didn’t fit one or
the
other. He traveled and traveled through towns and cities, tried all the
lovely
“What odd kind of ring is this?” asked the sister. “Let me try it on.”
She
put it on her slender finger—and the ring tightened, shone, and fit on
her
“What are you saying, brother? Think about God, think about sin! Do
But her brother wouldn’t listen. He danced with joy and ordered the
Some old pilgrim women were passing by. She invited them in to
have
some food and drink. They asked: what was troubling her, what was
her
sorrow? There was no point hiding it, so she told them everything.
67
Prince Danila-Govorila
“Well, don’t cry, don’t grieve, but listen to us. Make four dolls, set
them
in the four corners. When your brother starts calling you to join him
under
the marriage crown, go. When he starts to call you into the sunlit
room,
The brother and sister got married. He went into the sunlit room and
Cuckoo, Govorila!
The earth began to split open, and the sister began to fall in.
Cuckoo, Govorila!
By now you couldn’t see anything but her head. Her brother called
The dolls kept on lamenting, and the earth closed over her.
angry, came running, slammed into the doors, and the doors flew
open. He
the dolls sat in the corners, and they kept on lamenting: “Earth split
open,
sister fall through!” He grabbed an axe, cut off their heads, and threw
them
68
Prince Danila-Govorila
But the sister walked and walked under the ground, and she saw a
house, little house! Stand with your back to the forest and your front
to me.”
In the little house sat a lovely maiden. She was embroidering a piece
of
cloth with silver and gold. She greeted her guest kindly, sighed and
said, “My
dear, my little sister! My heart is glad to see you. I’ll welcome you and
treat
you well, as long as my mother isn’t here. But when she flies home,
then woe
Her guest was frightened to hear such words, but she had nowhere
else to go. She sat down with her hostess at the piece of cloth. They
sewed
and chatted. For a long time or a short time, the hostess knew what
time it
was, she knew when her mother would come flying home. She turned
her
guest into a little needle, stuck it into a garland, and stood the garland
in
the corner.
No sooner had she put everything away than the witch was lurking at
Rus’!”
“My lady mother! People were walking by. They came in to have a
drink of water.”
“From now on see to it—call everyone into the yard, don’t let anyone
out of the yard. And I’ll pick up my heels and go back out after
plunder.”
She went away, and the girls sat down at the length of cloth, sewed,
The witch came flying. Sniff, sniff through the house. “My good
daugh-
“Some old men just came in to warm their hands. I tried to make them
The witch was hungry. She gave her daughter a tongue-lashing and
flew
away again. Her guest had been sitting hidden in the garland. They
set right
back to sewing the cloth. They sewed and made haste, and tried to
figure out
how they could escape from misfortune, run away from the wicked
witch.
when she was at the door, speak of the devil, and caught them by
surprise.
69
Prince Danila-Govorila
The fair maiden took a look at the old woman and was horror struck!
There stood a Baba Yaga, bony leg, nose grown into the ceiling. “My
good
brought firewood of oak and maple and built a fire. Flames flickered
from
the stove.
The witch took a wide paddle and began to entreat the guest, “Sit
down,
my beauty, on the paddle.” The beauty sat down. The witch pushed
her to-
ward the oven, but she put one leg into the oven and the other onto
the stove.
“What, girl, don’t you know how to sit? Sit down properly!” She
changed her
position and sat down properly. The witch moved her into the
opening, but
once again she put one leg into the oven and the other under the
stove.
The witch flew into a rage and pulled her back out. “You’re playing
around, playing around, young lady! Sit still, like this. Watch me!”
She flopped down on the paddle and stuck out her legs. The maidens
quickly shoved her into the oven, set her down there, closed the
latches,
piled up logs, smeared and sealed it with pitch, and set off at a run,
taking
They ran and ran, and then they took a look behind them. The evil
woman had fought her way out. She caught sight of them and started
to
thick, thick patch of reeds. She wouldn’t be able to crawl through. The
witch
put out her claws, pinched a path through, and she drew closer to
them
again . . . Where could they hide? They threw down the comb—it
grew up
into a dark, dark oak wood. A fly couldn’t have flown through it.
The witch sharpened her teeth and got to work. Whatever she
grabbed,
she’d pull a tree up by the roots! She tossed them in all directions,
cleared a
They ran and ran, but there was nowhere to go. They had used up all
into a wide sea, deep and fiery. The witch rose high up. She wanted
to fly
over it, but she fell down into the fire and burned up.
The two maidens were left alone, homeless doves. They had to go
some-
where, but where? They didn’t know. They sat down to rest.
Then a man came over to them, asked who they were, and reported
to
his master that there were not two migratory birds, but two young
maidens,
alike in height and nobility, brow for brow, eye for eye. “One of them
must
70
Prince Danila-Govorila
The master went to take a look and called them to him. He saw that
one
of them was his sister, the servant hadn’t lied, but which one? He
couldn’t
make it out, and she was angry and wouldn’t tell him. What was he to
do?
“Well, here’s what, my lord! I’ll fill a ram’s bladder with blood and put it
under your arm. You chat with your guests, and I’ll come up and catch
you in
the side with a knife. The blood will flow, and your sister will reveal
herself!”
“All right!”
They did this just as they had planned it. The servant caught his
master
in the side, the blood spurted, and the brother fell down. The sister
ran to
But the brother jumped up neither burned nor hurt. He hugged his
sister and gave her in marriage to a good man, while he married her
friend,
whose hand fit the ring perfectly. And they all lived marvelously ever
after.
71
This tsar had three daughters and one son, Prince Ivan. The
tsar grew old and died, and Prince Ivan took the crown. As
his sisters and asked, “My dearest sisters, what can I do? All the
“Oh, such a brave warrior! What are you frightened of? How is it that
Beloy Polyanin42 makes war against Baba Yaga, golden leg? For
thirty years
Prince Ivan at once saddled his good horse, put on his battle
harness,
took his sword, his long-measuring spear, and his silken lash, said a
prayer
to God, and rode out against the enemy. He didn’t strike with his
sword
forces, returned to the city, lay down to sleep, and slept for three days
with-
out waking. On the fourth day he woke up, went out onto the balcony,
and
looked at the open field. The kings had gathered an even larger force
and
The prince was sad, and he went to his sisters. “Ah, my sisters! What
can
I do? I wiped out one force, but now another one stands beneath the
city
“What kind of warrior are you? You fought for one day, and then you
slept for three days without waking. How is it that Beloy Polyanin
fights
against Baba Yaga, golden leg, and hasn’t dismounted from his horse
for
Prince Ivan ran into the white-stoned stable, saddled up his good bo-
gatyr horse, put on his battle harness, girded on his sword, took his
long-
aiming spear in one hand, his silken lash in the other, said a prayer to
God,
and went out against the enemy. It was not a bright falcon flying at a
flock
72
the forces of the great host, returned home, lay down to sleep, and
slept for
six days without waking. On the seventh day he awoke, came out
onto the
balcony, and looked at the open field. The kings had collected an
even larger
Prince Ivan went to his sisters. “My dearest sisters! What can I do? I
wiped out two armies, but a third one stands at the walls, threatening
us
even more.”
“Ah, you brave warrior! You fought for one day, then you slept for six
without waking. How is it that Beloy Polyanin fights with Baba Yaga,
golden leg? For thirty years he hasn’t dismounted from his horse, he
knows
no rest.”
saddled his good bogatyr horse, put on his battle harness, girded on
his
sword, took his long-aiming spear in one hand, his silken lash in the
other,
said a prayer to God, and rode out against the enemy. It was not a
bright
falcon flying at a flock of geese, swans, and gray ducks; it was Prince
Ivan
trampled. He beat down the forces of the great host, returned home,
lay
down to sleep, and slept without waking for nine days. On the ninth
day he
Polyanin. While I’m away, I ask you to judge and keep order, to
resolve all
house standing. An old man lived in that house. Prince Ivan dropped
in to
“I don’t know myself, but wait a moment. I’ll gather all my faithful ser-
vants and ask them.” The old man stepped out onto the porch, began
to play
a silver horn, and suddenly all the birds came flying to him from all
direc-
tions. A visible and invisible number of them flew; they covered the
whole
sky in a black cloud. The old man shouted in a loud voice and
whistled a
heroic whistle. “My faithful servants, flying birds! Have you seen or
heard
73
“Well, Prince Ivan!” said the old man. “Now go see my older brother;
perhaps he’ll be able to tell you. Here, take this ball of thread and let
it go
before you. Wherever the ball of thread rolls, you turn your horse that
way.”
Prince Ivan mounted his good horse, rolled the ball of thread, and
rode off
The prince came to a little house, and he went in the door; in the
house
“Now, wait here while I gather my faithful servants, and I’ll ask them.”
The old man stepped out onto the porch and began to play a silver
horn,
and suddenly all kinds of animals came running over from all
directions.
Beloy Polyanin?”
ing. The old man sent runners to look for her, and they went right out
and
brought her. “Tell me, crooked she-wolf! Do you happen to know
where
“Of course know I, because I always live near him. He wins battles,
and
“Where is he now?”
“In the open field. He’s asleep in a tent on a great burial mound. He
was
fighting with Baba Yaga, golden leg, and after the battle he lay down
to sleep
“Well, then, take Prince Ivan there.” The she-wolf ran off, and the
prince
galloped after her. Soon he came to the great burial mound and went
into
the tent. Beloy Polyanin was sleeping soundly. “There, my sisters told
me
that Beloy Polyanin fought without rest, but he lay down and went to
sleep
for twelve days! Shouldn’t I sleep for a while, too?” Prince Ivan
thought and
Just then a little bird flew into the tent, hovered at the very head of
the bed, and said these words: “Get up, wake up, Beloy Polyanin,
and
Prince Ivan leapt up, caught the bird, tore off its right leg, threw it out-
side the tent, and lay back down next to Beloy Polyanin. He hadn’t
had time
74
to go back to sleep when another little bird flew in, hovered at the
head of
the bed, and said, “Get up, wake up, Beloy Polyanin, and turn my
brother
Prince Ivan over to an evil death. Otherwise, he’ll get up and kill you!”
Prince Ivan leapt up, caught the bird, tore off its right wing, threw it
out
Right after that a third little bird flew in, hovered at the head of the
bed,
and said, “Get up, wake up, Beloy Polyanin, and hand my brother
Prince
Ivan over to an evil death; otherwise, he’ll get up and kill you!”
Prince Ivan jumped up, caught that bird, and tore off its beak. He
threw
The time came and Beloy Polyanin woke up. He looked and saw who
knows what kind of bogatyr lying next to him. He grabbed his sharp
sword
and wanted to hand him over to an evil death, but he stopped himself
in time. “No,” he thought. “He came upon me while I was asleep, and
he
man! Better I should wake him.” He woke up Prince Ivan and said to
him,
“Good man or evil man! Tell me, what is your name and why have
you
stopped by here?”
“They call me Prince Ivan, and I came here to see you, to test your
strength.”
“You’re mighty brave, prince! You came into my tent without asking,
and you went to sleep without announcing yourself. You could have
met
bragging. Wait and see, perhaps you’ll stumble! You have two arms,
but I
They mounted their bogatyr horses, rode toward each other, and
struck
each other so hard that their spears shattered into fragments, and the
good
horses fell to their knees. Prince Ivan knocked Beloy Polyanin out of
his
Grant me my life! I’ll call myself your younger brother, and I’ll honor
you
like a father!”
Prince Ivan took him by the hand, raised him from the ground, kissed
him on the lips, and called him his younger brother. “I heard, brother,
that
you’ve been fighting for thirty years against Baba Yaga, golden leg.
Why are
you at war?”
“She has a beautiful daughter, and I want to win her for my wife.”
75
http://en.wikipedia.org/wiki/
They mounted their horses and rode out into the open field. Baba
Yaga,
File:Babayaga_lubok.jpg.
golden leg, had raised an uncountable host and force. It was not
bright fal-
cons that swooped upon a flock of doves, but mighty and powerful
bogatyrs
who flew at the enemy army! They didn’t so much cut with their
swords as
they trampled with their horses. They slashed and trampled whole
thou-
sands. Baba Yaga hurried to run away and escape, but Prince Ivan
went off
after her. He was about to catch right up to her when suddenly she
came
the ground.
ble—and such a long one that if you had one end here, the other
could reach
all the way to the other world. The prince said to Beloy Polyanin,
“Lower me
right away into the hole, and don’t pull the cable back out, but wait.
When
I tug on the cable, then pull it!” Beloy Polyanin lowered him into the
hole,
to the very bottom. Prince Ivan took a look around and set off to
search for
Baba Yaga.
He walked and walked, looked, and saw some tailors sitting behind a
76
Prince Ivan and Beloy Polyanin
www.tyukanov.com/.
“Here’s what, Prince Ivan. We’re sitting and sewing an army for Baba
pike. He mounts a horse, they get into formation, and then they go to
make
“Eh, brothers! Your work’s quick, but not strong. Line up, I’ll show
you how to sew stronger.” They immediately got into a single line, but
that
very moment Prince Ivan swung his sword, and their heads went
flying. He
killed all the tailors and went farther along. He walked and walked,
looked,
and saw some cobblers sitting behind a grating. “What are you doing
here?”
“We’re sitting and putting together an army for Baba Yaga, golden
leg.”
“Well, here’s how: whenever we poke with the awl, we get a soldier
with
a rifle. He mounts a horse, gets into formation, and goes to make war
against
Beloy Polyanin.” 43
“Hey, lads! Your work’s fast, but not careful. Line up, I’ll show you how
their heads went flying. He killed the cobblers and got back on the
road.
For a long time or for a short time, he made his way to a large,
splendid
city. Royal chambers stood in that city, and in those chambers sat a
maiden
77
she fell in love with his black curls, his falcon eyes, his sable brows,
his bogatyr
movements. She called the prince to her, asked him who he was and
where
he was going. He told her that he was looking for Baba Yaga, golden
leg.
“Ah, Prince Ivan! Why, I’m her daughter. She’s sound asleep now.
She
lay down to rest for twelve days.”
She led him out of the city and showed him the way. Prince Ivan went
to
Baba Yaga, golden leg, found her asleep, struck her with his sword,
and cut
her head off. The head rolled and said, “Strike again, Prince Ivan!”
to the chamber and the fair maiden, and sat down with her at the oak
tables,
by the laden tablecloths. He ate and drank his fill, and he began to
ask her,
“Is there anyone in the world stronger than I and more beautiful than
you?”
the thrice-tenth kingdom there is a queen who lives with the dragon
tsar.
Prince Ivan took the fair maiden by her white hand, led her to the
place where the cord was hanging, and gave the sign to Beloy
Polyanin. He
grabbed the cable and began to lift. He pulled and pulled, and he
hauled out
the prince with the fair maiden.
“Hello, Beloy Polyanin!” said Prince Ivan. “Here’s your bride. Live and
be happy, may you know no sorrow! And I’m off to the dragon
kingdom.”
bride, and rode off over thrice-nine lands. For a long time or for a
short
he came to the dragon kingdom, slew the dragon tsar, freed the
beautiful
princess from captivity, and married her. After that he returned home
and
began to live and live well with his young wife and to earn great
wealth. 44
78
The Bear Tsar
Once there lived a tsar and his wife, and they had no
the beard.
“Give me the thing you have at home that you don’t know. Then I’ll let
go.”
“What would I not know at home?” thought the tsar. “It seems I know
everything . . .”
“I don’t need even two herds. Give me the thing in your house that
you
don’t know.”
The tsar agreed, freed his beard, and rode home. He walked into his
palace, and his wife had just given birth to twins: Prince Ivan and
Princess
Mar’ia. 46 That’s what he didn’t know in his house. The tsar threw up
his
“What’s the matter? Why are you crying like that?” the tsaritsa asked
him.
“How can I help but cry? I’ve given my own children away to the Bear
Tsar.”
“Oh, that’s impossible! He’ll ruin the whole kingdom, but he’ll take
them
in the end.”
So they thought and thought about what they could do. And they
came
up with an idea. They dug a very deep hole, furnished it, and
decorated it
79
something to eat and drink. After they put their children into the hole,
they
made a ceiling on the top, covered it with earth, and scraped it until it
was
completely even.
Not long after that the tsar and tsaritsa died, but their children grew
and grew. Finally the Bear Tsar came for them. He looked here and
there,
but there was nobody there! The palace was empty. He walked,
walked,
walked around the whole house and thought, “Who can tell me about
the
into the wall. “Awl, awl,” asked the Bear Tsar. “Tell me, where are the
tsar’s
children?”
“Take me out into the yard and throw me to the ground. Where I fall
The Bear Tsar took the awl, went out into the yard, and threw it to the
ground. The awl spun, twisted, and stuck right in the place where
Prince
Ivan and Princess Mar’ia were hidden. The bear dug through the dirt
with
his paws, broke through the ceiling, and said, “Ah, Prince Ivan, ah,
Princess
Mar’ia, there you are! They thought they could hide you from me!
Your
father and mother tricked me, so for that I’ll eat you up.”
“Ah, Bear Tsar, don’t eat us, our father left a lot of chickens and
geese
and all kinds of goods. There are things to whet your appetite.”
“All right, let it be so! Climb up on my back. I’ll take you to serve me.”
They climbed up on his back, and the Bear Tsar took them to
mountains
so steep and high that they went up to the very sky. No one lived
there; it was
all deserted. “We’re hungry and thirsty,” said Prince Ivan and Princess
Mar’ia.
“I’ll run and bring you something to eat and drink,” answered the bear.
and said these words, “Ah, Prince Ivan and Princess Mar’ia, what
kind of fate
has brought you here?” They told the story. “Why did the bear take
you?”
They climbed up. The bright falcon rose up higher than a standing
tree,
lower than a passing cloud, and was about to fly away to distant
lands. At
that moment the Bear Tsar ran back, caught sight of the falcon high in
the
sky, struck his head against the damp earth, and burned the bird’s
wings
with flame. The falcon’s wings were singed, and he dropped the
prince and
80
The bear forgave them and took them toward his kingdom; the moun-
Time passed, neither much nor little. “Ah,” said Prince Ivan. “I want
something to eat!”
The Bear Tsar ran off to get food, but he gave them strict orders not
to
leave that spot. They sat on the green grass and tears fell from their
eyes.
asked, “Ah, Prince Ivan and Princess Mar’ia, by what fates have you
wound
up here?” They told the story. “Do you want me to take you away?”
“How could you! The bright falcon tried to take us away, but he
couldn’t
“The falcon is a small bird. I’ll fly off higher than he can. Climb up on
my wings.”
The prince and princess climbed on. The eagle flapped his wings and
flew up even higher. The bear came running, caught sight of the
eagle high
in the sky, struck his head against the damp earth, and singed the
bird’s
wings. The eagle dropped Prince Ivan and Princess Mar’ia to the
ground.
“Ah, you tried to run away again!” said the bear. “I’ll eat you up for
that!”
“Don’t eat us, please. The eagle tempted us! We’ll serve you in faith
and
truth.”
The Bear Tsar forgave them for the last time, fed them and gave them
Time passed, neither a lot nor a little. “Ah,” said Prince Ivan, “I want
something to eat!”
The Bear Tsar left them and ran off to get food. They were sitting on
the green grass and crying. Out of nowhere a little shitty bullock
appeared,
shook his head, and asked, “Prince Ivan, Princess Mar’ia! By what
fates have
you turned up here?” They told the story. “Do you want me to take
you away
from here?”
“How could you! The falcon-bird and the eagle-bird tried to carry us
away, and they couldn’t do it. You won’t be able to for sure!” and they
burst
“The birds couldn’t take you away, but I’ll take you away! Climb up on
81
my back.” They climbed up, and the shitty bullock ran off, not terribly
fast.
The bear caught sight of the prince and princess trying to escape,
and he
raced after them in pursuit. “Ah, shitty bullock!” shouted the tsar’s
children,
No sooner had the bear jumped close—he was about to grab them!—
but the little bullock strained a bit . . . and pasted both his eyes shut.
The
bear ran to the blue sea to wash out his eyes, but the shitty bullock
kept
going on and on! The Bear Tsar washed himself off and started back
in
pursuit.
“Is he far?”
The bear jumped up, but the little bullock strained again . . . and
pasted
both his eyes shut. While the bear was running to wash out his eyes,
the
little bullock kept going on and on! And he pasted the bear’s eyes
shut for
a third time. After that he gave Prince Ivan a comb and a towel and
said, “If
the Bear Tsar starts to get too close to us, first throw down the comb,
and
The little shitty bullock ran on and on. Prince Ivan looked back, and
the
Bear Tsar was chasing after them: he was just about to grab them!
Prince
Ivan took the comb and threw it down behind them. Suddenly it grew
up
into such a great, thick forest that even a bird couldn’t fly through it, a
beast
couldn’t pick its way through, a man couldn’t walk through on foot,
and a
horseman couldn’t ride through it. The bear chewed and chewed, he
barely
through the deep forest and raced after in pursuit. But the tsar’s
children
were far, far away! The bear started to catch up to them. Prince Ivan
looked
back and waved the towel behind them. Suddenly there was a fiery
lake, so
very wide! The waves ran from one end of it to the other.
The Bear Tsar stood and stood for a while on the bank and then went
back home. But the shitty little bullock, Prince Ivan, and Princess
Mar’ia ran
you!” said the little bullock. “Live there and don’t be sad. Make a
bonfire in
the yard right now, slaughter me, and burn me in that bonfire.”
82
The Bear Tsar
“Oh no,” said the tsar’s children, “why should we slaughter you?
Better
live with us. We’ll take care of you, we’ll feed you with fresh grass and
give
“No, burn me, and sow my ashes in three vegetable rows. A horse
will
jump up from one row, a dog from the second, and an apple tree will
grow
up on the third. You’ll go riding on the horse, Prince Ivan, and you’ll
go
hunting with that dog.” 49 So they did everything as he had told them.
his sister, mounted the horse, and rode off into the forest. He killed a
goose,
killed a duck, and caught a live wolf cub and brought it home. The
prince
saw that he was good at hunting, and he rode out again, shot all
kinds of
birds, and caught a live bear cub. The third time Prince Ivan went out
hunt-
At the same time Princess Mar’ia had gone out to do the washing.
She
walked along, but on the other side of the fiery lake a six-headed
dragon
flew down to the bank, took on the form of a handsome man, caught
sight
“I’ve heard from old people that in earlier times this lake did not ex-
ist. If they built a high bridge above it, I would cross over to that side
and
marry you.”
swered him, and she threw up the towel. That very moment the towel
bent
into an arch and stopped over the lake as a beautiful bridge. The
dragon
crossed over the bridge, turned back into its original form, locked up
Prince
Ivan’s dog, and threw the key into the lake. Then he grabbed the
princess
Prince Ivan came home from hunting and found his sister missing
and
the dog howling, locked up. He saw the bridge over the lake and said,
“A
dragon must have carried off my sister!” He set off to search for her.
He
walked and walked, and in the open field he saw a hut standing on
chicken
legs, on dogs’ heels. “Little hut, little hut! Turn your back to the forest,
and
your front to me!” The hut turned, and Prince Ivan went in. In the hut
lay
Baba Yaga, bony leg, from corner to corner, nose grown into the
ceiling. “Fie,
fie!” she said. “Until now I couldn’t smell the Russian spirit, but now
the
83
The Bear Tsar
azp6eaq.
“And what is your grief?” The prince told her. “Well, go home. You
have
an apple tree in your yard. Break three green twigs off it, braid them
to-
gether, and there where the dog is locked up, hit the lock with them.
The
lock will immediately fly apart into little pieces. Then bravely go find
the
Prince Ivan went home and freed the dog—she ran out angry as
could
be! He took the wolf cub and the bear cub along with him, too, and
set out
But Prince Ivan took Princess Mar’ia, and they began to live and live
well,
to earn riches.
84
The Bogatyrs Soska, Usynia,
One day she went out to collect wood chips, and she
filled with smoke. Suddenly the old woman heard what seemed like
the pine
block on the stove shouting, “Mother, it’s smoky! Mother, it’s smoky!”
She said a prayer, went over to the stove and picked up the block,
took a
look, and—what marvel was this? The block of wood had turned into
a little
boy. The old woman rejoiced, “God has given me a little son!” And
that boy
began to grow not by the year, but by the hour, rising like yeasted
dough.
someone grabbed his arm, he’d pull their arm off. If someone
grabbed his
leg, he’d pull their leg off. If someone grabbed his head, he’d pull their
head
off! The boyars started to complain to the old woman. She called her
son
and told him, “What’s the idea? Live a bit more quietly, sir.”
But he answered her, “If I’m making things awkward for you, I’ll just
go
away!”
He left the city and set out along the road. Toward him came the bo-
gatyr Duginya; take any tree, he could bend it into a bow!50 Duginya
asked,
“Let’s go.”
They set out together, and they ran into bogatyr Gorynya. 52 “Where
are you going?”
85
Another few vyorsts went by. They ran into the bogatyr Usynya
beside
a big river.53 He was sitting on the bank, with half his mustache
stretched
across the river, and people were walking across on his mustache.
Horses
So they walked along as a foursome, for a long time, for a short time,
and they came up to the blue sea. They wanted to get to the other
side, but
how could they? They didn’t know. But bogatyr Usynya stretched out
his
mustache, and they all made it across to the other side on the
mustache.
They walked and walked and wound up in a deep, dark forest. “Stop,
They got to work, cut down logs for a house, and started to go out
hunt-
ing. Every time, one of them would take turns staying home to make
the
dinner and to look after the housekeeping. The first day it was
Duginya’s
turn. He got food and drink ready and lay down on the bench to rest a
bit.
“I want something to eat and drink.” Duginya put bread and salt and
some
roast duck on the table. She gobbled it all down and asked for more.
the floor. She dragged him and dragged him and left him barely alive.
His comrades came back from hunting. “Why are you lying there,
Duginya?”
“I got faint breathing the fumes from the smoke, brothers! It’s a new
The next day the same thing happened with Gorynya, and on the
third
It got to be bogatyr Soska’s turn. Baba Yaga came to see him and de-
on the table and some roast goose. Baba Yaga ate it all and asked
for more.
She threw herself at the bogatyr, but bogatyr Soska was strong
himself.
He grabbed her by her gray braids, dragged her around, and threw
her out
86
a big stone.
When the comrades came back from hunting, bogatyr Soska took
them
to that stone and said, “We have to lift it, lads.” They tried and tried.
The
others couldn’t move it, but when bogatyr Soska hit it with his fist the
stone
flew off and landed a vyorst away. They took a look, and where the
stone had
been lying it turned out there was a deep hole. “Well, lads, we need
to kill
some beasts and twist ropes!” They killed some beasts, cut up their
skins,
tied together a long strap, and fastened a net to it. In that net they
lowered
little house and went into it. Baba Yaga’s daughter sat in the house,
embroi-
dering a carpet. She saw her guest and cried out, “Ah, bogatyr
Soska! My
mother’s about to come home. Where can I hide you from her?” She
up and
turned him into a pin and stuck him into her embroidery.
Baba Yaga came in and asked, “Who do you have in the house?”
She rushed around looking, searched and searched, but didn’t find
any-
one. The moment Baba Yaga left, the fair maiden threw the pin on the
floor,
and out of the pin appeared bogatyr Soska. She took him into a shed.
Two
jugs were standing in that shed. The blue one was full of
strengthening wa-
ter, and the white one was full of weakening water. “When you fight
with
mama, jump out the door as fast as you can and into the shed, drink
all the
water from the blue jug, and fill it up with water from the white one.”
No sooner had she managed to tell him this than Baba Yaga came
run-
ning up. She wanted to get her claws into the bogatyr. “Wait, Mother!”
her
daughter said to her. “First you have to agree. If he knocks you down,
let him
give you a chance to catch your breath, and if you knock him down,
then he
may ask for a rest.”
Soska bogatyr and Baba Yaga agreed on that and jumped at each
other.
Baba Yaga threw him against the floor. The fair maiden shouted at
once,
“Mother! Give him a chance to catch his breath.” Bogatyr Soska ran
into the
shed, drank all the water from the blue jug, and poured the water
from the
white one into it. Then he grabbed Baba Yaga and threw her onto the
floor.
“Let me catch my breath!” shouted the old woman. She jumped up,
ran
into the shed, and drank her fill of weakening water. They started to
fight
again. Bogatyr Soska hit her so hard that he killed her. He put her
dead
87
into the fire, burned her, and let the ashes scatter in the wind. Then
he took
the fair maiden, put her into the net, and tugged on the belt. The
bogatyrs
Duginia, Gorynia, and Usynia hauled her right out. They lowered the
cable
again, lifted bogatyr Soska halfway, and then tore the belt. 54
88
The Brother
and a little son. She took very great care of her son
agree, then finally she let him go. They walked for
a long time in the garden. Suddenly a strong wind
came up. The sand and dust rose up in a cloud, and the child was
torn out
of the nanny’s arms and carried off to who knows where. They looked
and
looked for him in the garden, but they couldn’t find him. They cried a
bit,
then went and told their mother that their little brother had
disappeared.
The mother sent the oldest daughter to look for him. She went out
into
a meadow, where three paths lay in front of her. She set off along the
one
that went straight ahead. She walked and walked, until she came to a
birch
tree. “Birch tree, birch tree! Tell me, where’s my little brother?”
“Pick leaves from me, take half of them for yourself, and leave half for
The girl didn’t listen. She said, “I don’t have time!” and she went on
far-
ther. She came to an apple tree. “Apple tree, apple tree! Did you
happen to
“Pick all the apples off me; take half for yourself, and leave half for
me.
I’ll come in handy to you in time.”
She said, “No, I don’t have time! How can I pick fruit? I’m going to
look for my very own blood brother!” She walked and walked. She
came to
a stove. And the stove had been lit, it was very hot. “Stove, stove! Did
you
“Fair maiden! Sweep out the stove, bake a wafer, take half for
yourself,
and leave half for me. I’ll come in handy to you in time.”
89
The Brother
heels; it stood there and spun around. She said, “Little house, little
house!
Stand with your back to the woods, your front to me!” The house
turned
around, and she went up into it. She said a prayer to God and bowed
in all
four directions.
A Baba Yaga was lying on the bench, with her head in the wall, her
legs
sticking up into the ceiling, and hungry as anything. Baba Yaga said,
“Fie, fie,
fie! Until now there was no smell or sight of a Russian soul. You,
maiden!
She said, “Granny! I’ve walked over mosses and over swamps. I got
all
She sat down to look and saw her brother sitting on a chair, while the
tomcat Yeremei told him stories and sang songs. The old woman, the
Baba
Yaga, fell asleep. The girl took her brother and ran off to take him
home.
She came to the apple tree. “Apple tree, apple tree! Hide me!”
She came to the birch tree. “Birch tree, birch tree! Hide me!”
But then the cat started to purr, and Baba Yaga woke up and saw the
boy was missing. She shouted, “Gray eagle! Fly off at once. The
sister’s been
here, and she’s taken the boy!” (This eagle was the one who had
carried the
The gray eagle flew off. “Stove, stove! Did you happen to see, did a
girl
The eagle flew farther. “Apple tree, apple tree! Did you happen to
see,
The eagle flew on to the birch tree. It caught right up to the girl, took
away
her brother, and scratched her all up, scratched her all over with its
claws.
She came home to her mother. “No, Mother, I didn’t find my own dear
brother!”
Then the middle sister asked, “Will you let me go search for our
broth-
er?” They let her go. She set off and everything happened just the
same way.
The Brother
The youngest sister started asking to go. They told her, “Your two
sisters
went out and didn’t find him, and you won’t find him either!”
“God knows, maybe I will find him!” She set off. She came to the birch
tree. “Birch tree, birch tree! Tell me where my little brother is!”
“Pick leaves off me. Take half for yourself and leave half for me. I’ll
come
She picked the little leaves, and she took half for herself and left half
for the tree. She went on farther, and she came to the apple tree.
“Apple tree,
“Fair maiden, pick apples from me. Take half for yourself, leave half
for
me. I’ll come in handy to you some time!” She picked the apples. She
took
half for herself and left half for the tree, and she went on farther. She
came
to the stove. “Stove, stove! Did you happen to see my own little
brother?”
“Fair maiden! Sweep me out and bake a wafer. Take half for yourself,
leave half for me!” So she swept out the stove, baked a wafer, took
half for
She went along farther. She came close and saw a little house
standing on
house! Stand with your back to the forest, with your front to me!” The
house
turned. She went inside and said a prayer to God. (And she had
brought
soul, but now a Russian soul appears before my eyes! Why are you
here, fair
“No, granny! I was walking through the forest, through the swamps,
and I
She said, “Sit down, fair maiden! Look for things on my head!”
She began to look and kept saying, “Fall asleep one eye, fall asleep
other
eye. If you don’t fall asleep I’ll pour pitch over you, I’ll stop you up with
cotton balls!” Baba Yaga fell asleep. The girl took some cotton and
dipped
it in pitch, smeared Baba Yaga’s eyes with pitch. Right away she
gave the
apples, some of everything. And she took her brother. The cat ate his
fill, lay
She left with her brother. She came to the stove and said, “Stove,
stove!
Hide me!”
“Sit down, fair maiden!” Right away the stove spread out, it got much
wider. She sat down in it. And the Baba Yaga woke up, but she
couldn’t pull
91
The Brother
her eyes open, so she crawled to the door and shouted, “Tomcat
Yeremei!
saw so much as a burned crust. But the fair maiden came for only an
hour,
Then Baba Yaga crawled to the threshold. She shouted, “Gray eagle!
Fly
at once, the sister’s been here, she’s taken her brother away!”
He flew off. He flew up to the stove. “Stove, stove! Did you happen to
It said, “It’s just for a time. I was stoked not long ago!”
Then the eagle went back again, scratched and scratched at the
Baba
Yaga’s eyes, scratched her all over. The sister and brother came to
the apple
She sat right down in a crevice in the trunk. Then the gray eagle
came
flying again and flew to the apple tree. “Apple tree, apple tree! Did
you hap-
pen to see, did a girl happen to pass here with a little boy?”
It answered, “No.”
“Why have you, apple tree, gotten so curly, lowered your branches
right
“The time has come,” it said. “I’m standing here all curly.”
The eagle went back to Baba Yaga. It clawed and clawed, but it
couldn’t
And the girl came to the birch tree. “Birch tree, birch tree! Hide me!”
“Sit down, my dear!” it said. It made itself fluffy, curly, like the apple
tree.
The gray eagle came flying again. “Birch tree, birch tree! Did you
happen
The eagle went back again. The girl came home, and she brought the
92
The Daughter-in-Law
young woman.
shear the sheep. But she didn’t have sheep, she had
selves. Then she went back, and she took the wool to her mother-in-
law.
Then the mother-in-law sent her to milk the cows. But she didn’t have
cows, she had wolves. She sat down on an oak and called, “Bossies
and
Then the mother-in-law sent her to see her sister, who was a witch, to
ask for some loom reeds. She came to that witch’s house. “Auntie!”
she said,
Then the witch went into the cellar to sharpen her teeth. She
sharpened
and sharpened for a while and said, “Niece! Are you here?”
“I’m here, auntie!” Then she (the niece) spat in all four directions.
“Here, auntie.” Then the niece left for home. She gave the cat a lump
of
door with water and closed it with a prayer. And she gave a piece of
beef to
Baba Yaga came. She saw that the girl was gone. “Cat, why did you
let
her go?”
He said, “She gave me a lump of butter. I’ve lived with you so long,
and
Then she said, “Stag-beetle, why did you let her go?”
93
The Daughter-in-Law
It said, “I’ve lived an age with you, and I never saw a burnt crust. But
she
“Door, why did you let her go? You could have slammed on her!”
It said, “I’ve lived with you for an age, I never saw a burned crust; but
It said, “I’ve lived for an age with you, I’ve never seen a burnt crust;
but
94
The Enchanted Princess
with the saddle and all the gear. The soldier said fare-
He rode for a day, a second, and a third. Soon a whole week had
passed,
and a second week, and a third. The soldier didn’t have enough
money. He
had no way to feed himself or his horse, and his home was still far, far
away!
Things looked very bad for him. He wanted very much to get
something
to eat. He started to look around, and he saw a great castle off to one
side.
take me into service for a short time, and I can earn a little
something.”
He turned toward the castle, rode into the courtyard, put his horse in
the stable, and gave her some feed. He himself went into the
chambers. In
the chambers stood a laden table, and on the table both food and
wine, ev-
erything your soul could desire! The soldier ate and drank his fill.
“Now I
Suddenly a she-bear came in. “Don’t be afraid of me, fine young man.
It’s good that you’ve come here. I’m not a wild bear, but a fair maiden
—an
enchanted princess. If you can stand to stay here for three nights,
then the
The soldier agreed. The she-bear went out, and he was left there
alone.
Here such a longing fell upon him that he would rather have died, and
the
longer it lasted the stronger it got. If it weren’t for the wine, it seemed,
he
wouldn’t have been able to hold out for a single night! On the third
day
it got to the point where the soldier decided to give it all up and run
out
95
couldn’t find any way out. There was nothing he could do: he had to
stay
there against his will. He spent the third night, too. In the morning a
queen
to get dressed for the wedding. Then they held the wedding and
began to
The queen tried to talk him out of it. “Stay here, my friend, don’t go
No, she couldn’t talk him out of it. She said good-bye to her husband
and gave him a little sack; it was full of seed. She said, “Whatever
road you
ride on, toss this seed to either side. Wherever it falls, trees will grow
up that
very minute. Rare fruits will begin to glow on the tree branches, all
kinds
of birds will sing songs, and cats from overseas will tell fairy tales.”
The fine
young man mounted the horse he had served on and set off on his
way.
playing cards, while a cauldron hung beside them. Even though there
was no
fire under the kettle, the broth was boiling hard. “What a marvel!”
thought
the soldier. “There’s no fire, but broth’s boiling up in the kettle like a
spring.
Let me take a closer look.” He turned his horse to the side, rode over
to the
But he didn’t realize that they weren’t merchants, they were unclean
spirits. “That’s a good trick, a kettle that boils without fire! But I have a
bet-
ter one.” He pulled one grain of the seed out of his little bag and
threw it to
glowed on the tree, all kinds of birds sang songs, and cats from
overseas
told tales.
The unclean ones recognized him by his boasting. “Ah,” they said
among
themselves. “Why, this must be that same one who rescued the
queen. Let’s
put him to sleep with a potion, brothers, and let him sleep for half a
year.”
They started offering him food and drink, and they plied him with
magi-
cal herbs. The soldier fell down on the grass and fell into a sound,
unwak-
ing sleep, but the merchants, the caravan, and the kettle disappeared
in an
instant.
Not long after that the queen went out to take a walk in her garden.
She
looked and saw that all the tops of the trees had begun to wither.
“That’s a
96
railo (1898–1939).
bad sign!” she thought. “I can tell something bad has happened to my
hus-
band. Three months have passed, it’s time for him to be coming back,
but
there’s no sign of him!” The queen prepared her things and set off to
find
him. She rode along the same road where the soldier had made his
way, with
trees growing on both sides, and birds singing, and the cats from
overseas
meowing. She came to a place where the trees stopped and the road
wound
off through the open field. She thought, “Where could he have gotten
to?
The earth can’t have swallowed him up!” She looked to one side and
saw the
same kind of wondrous tree, with her dear friend lying under it.
She ran up to him and began to shake and poke him, but no, he
wouldn’t
wake up. She started to pinch him, to prick his side with pins, she
pricked
and pricked him, but he didn’t feel the pain either, he lay there as if he
were
dead and didn’t stir.
The queen got angry, and in her anger she spoke a curse. “You
worthless
sleepy-head, may the wild whirlwind pick you up and carry you off to
un-
known lands!” No sooner had she said it than suddenly the winds
began to
rustle and whistle, and in one moment they had picked up the soldier
with
a wild whirlwind and carried him out of her sight. The queen realized
too
late that she had said a bad thing. She went back home and started
to live
But the whirlwind carried the poor soldier far, far away, over thrice-
nine
lands, and it threw him onto a neck of land between two seas. He fell
on the
the right in his sleep, he would have fallen right into the sea, and that
would
97
moving even a finger. But when he awoke he jumped right to his feet
and
took a look: on either side he saw waves rising, and there was no end
in
sight to the wide sea. He stood there deep in thought and asked
himself,
along the spit of land and came out onto an island. There was a
steep, high
He walked over to that mountain and saw three devils brawling. Blood
was pouring from all of them, and tufts of fur were flying! “Wait, you
evil
“Well, you see, our father died three days ago, and he left us three
mar-
“Oh, you cursed ones! You’ve started a battle over such trifles. If you
want, I’ll divide everything for you. You’ll be satisfied—I won’t slight
anyone.”
“All right! Run off right now to the pine forests, gather a hundred
The devils raced off to the pine forests, gathered three hundred
poods of
The soldier started a fire, and as soon as the pitch was melted he or-
dered the devils to drag the cauldron up the mountain and pour the
pitch
down it from top to bottom. The devils did this at once. “Well, then,”
said
the soldier. “Now tip over that boulder there. Let it roll down the
mountain,
and you three go running after it. The first of you to catch it will be the
first
will be the second to have his choice of the two objects left. And then
the
last marvelous thing will go to the third.”
The devils tipped over the boulder, and it went rolling off down the
mountain. All three raced after it. One devil caught up with it and
grabbed
the boulder, but the boulder turned right over, flipped him under it,
and
smashed him down into the pitch. The second devil caught up to it,
and
then the third, and the same thing happened to them! They were
stuck to
the pitch, firmly as could be! The soldier took the seven-league boots
and
98
the invisible hat under his arm, took a seat on the flying carpet, and
flew off
After a long time or for a short time, he flew up to a little house and
went inside. In the house sat a Baba Yaga, bony leg, old and
toothless.
“I don’t know, dear! I haven’t seen any sight of her, nor heard any
news of
her. Off you go and cross over so many seas, over so many lands;
my middle
sister lives there. She knows more than I do, perhaps she’ll be able to
tell you.”
The soldier took a seat on the flying carpet and flew off. He had to
wan-
der for a long time through the white world. If he started to get hungry
and
thirsty, he’d put on the invisible hat right away, fly down into some city,
go
into the shops, take whatever his heart desired, get back on the
carpet, and
fly on farther. He flew up to another little house and went in. A Baba
Yaga
was sitting there, bony leg, old and toothless. “Hello, granny! You
don’t hap-
“No, dear, I don’t know. You must travel over so many seas, over so
many
“Eh, you old grouch! You’ve lived in the world so many years, all your
teeth have fallen out, but you don’t know anything useful.” He took a
seat on
the flying carpet and flew off to see the oldest sister.
He wandered for a long, long time, saw many lands and many seas,
and finally flew to the end of the world. There was a little house
standing
you couldn’t see a thing! “Well,” he said. “If I can’t get an answer
here, there’s
He went into the little house, and there he saw a Baba Yaga, bony
leg,
“Wait a bit, let me call all the winds together, and I’ll ask them. After
all,
they blow all over the world, so they ought to know where she’s living
now.”
The old woman went out on the porch, shouted in a loud voice, and
whis-
blow from all directions, so that the house started to shake! “Softer,
softer!”
shouted Baba Yaga. And as soon as the winds had gathered she
started ask-
ing them, “My wild winds, you blow over the whole world. Have you
seen
99
The south wind came flying a little bit later. The old woman asked it,
“Where were you all this time? We almost stopped waiting for you!”
courted by all kinds of tsars and tsars’ sons, kings and princes.”
“On foot you’d have to go thirty years, on wings you would have to fly
for ten, but if I blow I can get you there in only three hours.”
The soldier began to plead tearfully for the south wind to take him to
the new kingdom. “Certainly!” said the south wind. “I’ll take you there,
if
“All right. I’ll just rest for a day or two, to gather my strength, and then
The south wind rested, gathered his strength, and said to the soldier,
“Well, brother, get ready, we’re leaving now. And listen, don’t be
afraid. You
it lifted the soldier into the air and carried him over mountains and
seas
beneath the very clouds, and after exactly three hours he was in the
new
kingdom, where his beautiful queen lived. The south wind said to him,
“Farewell, fine young man! I’ve taken pity on you, I won’t go strolling
in
your kingdom.”
“Why is that?”
not a tree would be left in the gardens. I’d turn everything upside-
down!”
“Farewell then! Thank you!” said the soldier. He put on his invisible
hat
at once and started to flower. He came into the great room, and there
at the
table sat all kinds of tsars and tsars’ sons, kings and princes, who
had come
to pay court to the beautiful queen. They sat there and treated
themselves to
lips the soldier would immediately whap! the glass with his fist and
knock
it right away. All the guests were surprised at this, but the beautiful
queen
She looked out the window. All the treetops had come to life in the
100
ket with a golden key. I lost the key and had no hope of finding it, but
now
that key has shown up by itself. Whoever can guess that riddle, I will
marry
him.” The tsars and tsars’ sons, the kings and princes cracked their
heads
over this riddle for a long time, but there was no way they could solve
it. The
The soldier took off the invisible hat, took her by the white hands and
began to kiss her sugared lips. “And there’s the solution for you!” said
the
around. They all drove off to their own homes, but the queen began
to live
101
The Feather of Finist the
Bright Falcon
ters. 58 The eldest one and the middle one were fancy
keeping house.
The father said good-bye to them and left for the city. He bought ma-
terial for dresses for the older daughters, but he couldn’t find a
feather of
He returned home and made the eldest and middle daughter glad
with
the new clothes. “But I didn’t find a feather of Finist the bright falcon
for
“So be it,” she said. “Perhaps another time you’ll have the good
fortune
to find it.”
The older sisters cut and sewed new dresses for themselves. They
Once again as the father was getting ready to go to the city he asked,
The eldest and the middle one asked for kerchiefs, but the younger
one
The father went to the city and bought two kerchiefs, but he didn’t see
any feathers. He returned home and said, “Ah, daughter! You know, I
didn’t
“It’s nothing, Father. Perhaps next time you’ll have better luck.”
The father was getting ready to go to the city a third time and he
asked,
102
But the youngest kept on with her “Buy me a feather of Finist the
bright
falcon.”
The father bought the golden earrings and hurried off to search for
the
feather, but no one had even heard of it. He was sad and left the city.
No
sooner had he gone through the gates, when an old man came
toward him
“Give me a thousand.”
The father paid the money and galloped home with the little box. His
The youngest daughter almost jumped for joy, took the little box,
began
After dinner they all parted to go sleep in their own rooms. She too
went into her bedroom. She opened the little box, and the feather of
Finist
the bright falcon flew out at once, struck against the floor, and a
handsome
prince appeared before her. They exchanged words that were sweet
and
good.
The sisters heard and asked, “Who’s that you’re talking with, sister?”
The prince struck the floor and turned into a feather. She picked it up,
put the feather in the little box, and opened the door. Her sisters
looked this
No sooner had they left than the fair maiden opened the window, took
out the feather, and said, “Fly away, my feather, into the open field;
stroll
around there until the time comes!” The feather turned into a bright
falcon
and flew away into the open field.
The next night, too, Finist the bright falcon came flying to his maiden.
ing our sister at night. Even now he’s sitting and talking with her.”
The father got up and went to see his youngest daughter, but when
he
went into her chamber the prince had long ago turned into a feather
and
was lying in the little box. “You naughty girls!” the father laid into the
older
daughters. “Why are you telling false tales about her? Better keep an
eye on
yourselves!”
The next day the sisters turned to cunning. In the evening, when it
was
103
and needles, and fastened them outside the window of the fair
maiden.
At night Finist the bright falcon came flying, and he struggled and
struggled. He couldn’t get into the room; he only cut his wings all
over.
“Farewell, fair maiden!” he said. “If you wish to search for me, then
seek me
pairs of iron shoes, break three iron staffs, and gnaw through three
stone
loaves before you find me, the fine young man!” But the maiden kept
on
In the morning she woke up and looked. Knives and needles were
fas-
tened to her window, and blood kept dripping from them. She threw
up her
That very hour she got ready and left the house. She ran to the
smithy
and had them forge her three pairs of iron shoes and three iron staffs.
She
packed away three stone loaves and set off on her way to find Finist
the
bright falcon.
She walked and walked, wore out one pair of shoes, broke an iron
staff,
and gnawed through a stone loaf. She came to a little house and
knocked.
“Master and mistress of the house! Shelter me from the dark night.”
my dove?”
In the morning the old woman said, “Now go see my middle sister,
she’ll
give you good advice. And here’s my gift to you: a silver distaff and a
golden
Then she took a ball of thread, rolled it along the path and told the
maiden
to follow after it. Wherever the ball rolled, she should follow that road!
The maiden thanked the old woman and set off after the ball of
thread.
For a long time or a short time, the second pair of iron shoes was
worn
out, the second staff broken, and one more stone loaf gnawed away.
Finally
104
In the morning the old woman gave her a silver saucer and a golden
egg
and sent her along to her eldest sister. She would know where to find
Finist
The fair maiden said good-bye to the old woman and set off on her
way. She walked and walked. The third pair of iron shoes was worn
out,
the third staff broken, and the last stone loaf gnawed away when the
ball of
Again an old woman came out. “Come in, my dear! Welcome! Where
do
“Oh, it’s very, very hard to find him! Now he lives in such and such a
city,
In the morning the old woman said to the fair maiden, “Here’s a
present
for you: a golden embroidery frame and a needle. You just hold the
frame,
and the needle will embroider by itself. Well, go with God. Ask the
wafer-
No sooner said than done. The fair maiden came to the wafer-baker’s
yard and got herself hired as a worker. Her hands did the work
quickly: she
The wafer-baker watched and rejoiced. “Thank God!” she said to her
daughter. “We have a worker who’s both obliging and good. She does
every-
But when the fair maiden had finished her domestic tasks around the
house, she took the silver distaff and the golden spindle and sat down
to
spin. She spun, and a thread stretched from the fleece, not a plain
thread but
pure gold.
The wafer-baker’s daughter saw this. “Ah, fair maiden! Won’t you sell
me
your toy?”
“Perhaps I will!”
get my husband drunk with a sleeping potion, but that spindle will
cover me
But Finist the bright falcon was not at home. The whole day he
roamed
the skies, and he only returned toward evening. They sat down to
dine; the
105
The Feather of Finist the Bright Falcon
.com/2f3anmt. Photo by
Stuart Wagner.
106
fair maiden served the food at the table and kept looking at him, but
he, the
bright falcon’s drink, put him to bed, and said to the maidservant, “Go
in to
So the fair maiden chased away the flies, but she herself cried
tearfully,
“Wake up, wake up, Finist, bright falcon! It’s me, the fair maiden—I’ve
come
to you. I broke three iron staffs, I wore through three pairs of iron
shoes, I
gnawed away three stone loaves and kept on searching for you, my
dear!”
But Finist slept and didn’t hear anything. So the night passed.
The next day the servant took her silver dish and rolled a golden egg
The wafer-baker’s daughter saw this. “Sell me your toy,” she said.
But Finist the bright falcon once again spent the whole day roaming
the skies and flew home only toward evening. They sat down to dine,
the
fair maiden served the food and kept looking at him, but it was as if
he had
him into bed, and sent in the servant to chase the flies away. This
time too,
no matter how she cried, no matter how the fair maiden tried to wake
him,
he slept until morning and didn’t hear a thing.
On the third day the fair maiden was sitting, holding the golden em-
In the evening Finist the bright falcon came flying back. His wife plied
him with a sleeping potion, put him to bed, and sent in the servant to
chase
So the fair maiden chased away the flies, but all the while she cried
tearfully. “Wake up, wake up, Finist, bright falcon! I, the fair maiden,
have
107
But Finist the bright falcon slept soundly, he didn’t hear anything.
For a long time she cried, for a long time she tried to wake him.
Suddenly
the fair maiden’s tear fell onto his cheek, and at that very moment he
woke up.
“Finist, bright falcon!” the maiden answered him. “I have come to you.
I
broke three iron staffs, I wore out three pairs of iron shoes, I gnawed
away
three stone loaves—I kept looking for you! And for three nights I’ve
been
Only then did Finist recognize her, and he was so glad that words
can’t tell it. They agreed about what to do, and they left the home of
the
wafer-baker.
In the morning when the wafer-baker’s daughter went to get her hus-
band, neither he nor the maidservant was there! She complained to
her
mother. The wafer-baker ordered horses and raced off to chase them.
She
drove and drove, and she drove by the three old women’s houses,
but she
didn’t catch Finist the bright falcon: even his tracks were long faded!
Finist the bright falcon found himself with his intended beside her par-
ents’ house. He struck the damp earth and turned into a feather; the
fair
maiden took him, hid him inside her blouse, and went to her father.
“Ah,
This happened just around Holy Week. The father and the older
daughter?” he asked the youngest. “Get ready and let’s go. Today is
such a
joyous day.”
The father and two of his daughters left for morning mass. Then the
fair maiden pulled out her feather. It struck the ground and turned into
a
handsome prince. The prince whistled out the window, and all at once
fine
into the carriage, and set off. They went into the church and stood
there
his princess has deigned to pay a visit! At the end of the service they
went
108
out before everyone else and drove off home. The carriage
disappeared, the
dresses and finery vanished as if they had never been, and the prince
turned
into a feather.
The father returned home with his daughters. “Ah, dear sister! You
didn’t come with us, but in the church there was a handsome prince
with an
“It’s all right, sisters! You told me, so it’s just as if I’d been there
myself.”
The next day the same thing happened. On the third day, as the
prince
and princess were getting into the carriage, the father left the church,
and
with his own eyes he saw the carriage drive up to his house and
disappear.
The father came home and began to question his youngest daughter.
She
She took out the feather. The feather struck against the floor and
turned
into the prince. They were married immediately, and it was a rich
wedding!
didn’t get into my mouth. They put a cap on my noggin and got their
elbows
going. They put a basket on me and said, “Now, kiddo, don’t you
delay, out
The Firebird
This tsar had three sons, Prince Pyotr, Prince Dimitrii, and
that orchard with golden apples on it. Only the tsar began to
children! If you love me, then stand guard and catch this thief.
If one of you catches this thief, I’ll give that one half the kingdom.”
On the first night the eldest brother went out. He sat until twelve
o’clock, but after twelve he fell asleep. When he woke up in the
morning, he
looked and saw that one more apple was missing. He went to his
father and
told him about everything in detail. On the second night the middle
brother
On the third night the youngest brother started to ask to go out, but
his father would not agree to let him go. He said, “You’re very small,”
and
out. At last his father agreed and let him go, so he went out to the
garden
He had been sitting for only a little while when the whole garden was
lit
up. Prince Ivan saw the Firebird flying. He hid beneath the tree, and
the bird
youngest brother crept up to her and grabbed her by the tail. She tore
loose
and flew away, but one feather was left in his hand. He wrapped the
feather
right up in a handkerchief and stayed there until morning.
In the morning he went to his father. His father asked, “What then, my
“I saw it,” said Prince Ivan, and then he unwrapped the handkerchief.
The feather just lit up the whole room. “Ah, my dear son!” said the
tsar.
110
The Firebird
After that the father called the other two sons. “Well, my good chil-
dren,” he said. “We’ve seen the thief but we haven’t caught it. But
now I beg
you: go out on a journey and find me this Firebird. If one of you finds
it, I’ll
The older two got ready to set out, but the father wouldn’t let the
young-
est go. He started to beg. His father didn’t agree for a long time, then
finally
he agreed, blessed them all, and they all set out on the journey.
They rode for a long or a short time, and they rode up to a pillar.
Three
roads led away from this pillar, and on the pillar was written: “If you
ride to
the right, you’ll be killed; if you ride to the left, you’ll be hungry
yourself;
if you take the middle road, your horse will be hungry.” They thought
over
who should go which way. The youngest brother went to the right,
and the
Finally the youngest brother was riding along for a while, and he saw
a
itself. Prince Ivan said, “Little house, little house! Turn your face to me
and
your back to the woods!” The little house turned its face toward him.
He stepped up into the house. On the stove lay Baba Yaga, bony leg,
she
had her nose stuck in the ceiling, and she yelled from there, “What is
it here
And he shouted at her, “Here! I’ll knock you off your seat on the
stove,
She jumped down off the stove and began to beg him, “Young man,
don’t beat me. I’ll come in handy to you.”
Then she fed him, gave him something to drink, and made up a bed
for him.
and asked her, “Do you happen to know where the Firebird is?”
She answered him, “I don’t know, but you ride on farther. My middle
sister will be there, she’ll tell you. And here, take this ball of thread.
When
you take away the Firebird, they’ll chase after you, so you say, ‘Little
ball,
little ball, turn into a mountain!’ It’ll turn into a mountain, and you’ll ride
He rode for a while, and on the road stood a little house on chicken
legs,
111
The Firebird
turning around by itself. Prince Ivan said, “Little house, little house!
Turn
your face toward me, and your back to the woods.” The little house
turned
He went into the house. On the stove lay a Baba Yaga, the middle
sister,
bony leg, her nose stuck into the ceiling, and she shouted from there,
“What
“Here,” he said, “I’ll knock you off the stove, you old she-devil!”
She jumped down off the stove, fed Prince Ivan, gave him something
to drink, and put him to bed. In the morning he got up and asked the
Baba
She told him, “Ride on farther to my older sister!” Here she gave him
a comb. “When you ride off with the Firebird,” she said, “they’ll chase
after
you, and you say, ‘Little comb, little comb! You turn into an impassible
for-
est!’ It’ll turn into a forest, and you’ll ride away.” So he thanked her
and rode
chicken legs. “Little house, little house! Turn toward me with your
front,
He went into the house. On the stove lay a Baba Yaga, bony leg, with
her nose poked up into the ceiling, and she yelled from there, “What
is it
“Here,” he said, “you old she-devil, I’ll knock you off the stove!”
She jumped down off the stove, fed Prince Ivan, gave him something
to drink, and put him to bed. In the morning Prince Ivan got up,
prayed to
She gave him a brush and said, “When they chase after you, you say:
‘Little brush, little brush, you turn into a fiery river!’ And it will turn into
a fiery river, and you’ll ride farther. And when you come close to such-
Behind that gate three cages are hanging. There’s a raven in the
golden cage,
a rook in the silver one, and the Firebird in the copper one. But you
keep
this in mind: don’t take the silver cage, and don’t take the golden or
the cop-
per ones either, but open the little door, pull out the Firebird, and tie it
up
inside a handkerchief.”
He rode up to the kingdom and saw a stone wall. There was no way
to
climb over it and no way to pass through the gates: there were lions
standing
there. He just took a look and said, “Ah, my horse, my true horse!
Jump over
the wall and let me get the Firebird!” He rode back a bit, broke into a
gallop,
112
The Firebird
Traditions of an Enchanted
Landscape by Cherry
and jumped over the wall. Then he saw that the Firebird was very big,
there
whole copper cage. Suddenly little bells began to jingle, and the lions
started
to roar. Then he was afraid they would catch him; he broke into a
gallop,
He had ridden only a little way when he saw them chasing after him.
He
took out the ball of thread. “Little ball, little ball, turn into a mountain!”
The
ball of thread turned into a mountain, and he went on. The army
galloped
up to the foot of the mountain and saw that the mountain was
impassible,
As soon as Prince Ivan saw they were after him, he took the comb
and
said, “You, little comb, turn into an impassible forest!” It turned into
one.
The army galloped into the forest and saw that it was an impassible
forest.
They turned back, got axes, and chopped a road through for
themselves.
Prince Ivan saw them chasing him, so he took the brush and said,
“Little
113
The Firebird
brush, you turn into a fiery river!” The army galloped up and saw that
it was
a fiery river. But just past the river Prince Ivan lay down to take a rest.
The
army found that no matter which of them tried to cross over, they
would get
scalded right away. There was nothing they could do, so the army
headed
back. Prince Ivan got his rest and then set off on his way.
He’d been riding for a only a little while when he came up to that very
same pillar. A tent was pitched by the pillar, and in that tent sat two
fine
young men. He walked up to them and saw that it was his brothers.
He was
very glad at this chance, greeted them, and told them about
everything in
detail. Then he lay down to rest with them. But the brothers were
envious
that he, the youngest brother, would bring the Firebird home to their
father.
“Then we, the older ones, will ride home and without bringing
anything.”
They agreed to throw him into a ditch. They threw him all sleepy into
the
ditch: there were all kinds of vermin in that ditch, beasts, and you
couldn’t
even see the light of the sun from down there. But when he had
nothing
to eat and drink, he fed himself on dirt, and he got the idea of digging
and
climbed higher and higher. Finally he climbed higher and higher and
saw
from there a ray of sunlight. Then he climbed farther and came out at
the
top. He rested for a while next to the ditch and then he went on.
of there. We’re supposed to throw him a maiden, but he’s eaten up all
our
maidens one after the other, so now we have to throw in the tsar’s
daughter.”
But he said to them, “Ah, that makes me so sorry! But show me,
where
are the tsar and his daughter?” When the tsar and his daughter came
out, he
But Prince Ivan said again, “I’ll save your daughter for you, just order
When they were done binding them, they brought them. Suddenly the
moment it opened its mouth, Prince Ivan cut off two of its heads with
one
bundle, two more with the second bundle, and two more with the
third. He
cut off all six heads.
Then the tsar began right away to rejoice, he hurried to kiss him and
asked him to visit his palace. All the residents were overjoyed that he
had
114
The Firebird
conquered the dragon, and they held a feast right away. And that
princess,
his daughter, was such a raving beauty that there are few like her in
the
world. The tsar suggested that Prince Ivan should marry her. They
had the
wedding. After marrying them, the tsar began to ask Prince Ivan,
“What
such a tsar.”
And if you’d like to go see your father, I’ll give you two ravens. Take a
seat on
those ravens, and once you’re on them then say, ‘To such-and-such a
king-
dom,’ and they’ll take you straight there.” So the tsar gave them the
ravens.
But the two older brothers took the Firebird and brought it straight to
their father. Their father was happy to see the Firebird. The day after
that
the Firebird turned into a crow. They were so surprised, and their
father was
However, their father hung the crow up in his room. It hung there
look-
ing just like a crow. When Prince Ivan began flying closer to his
father’s pal-
ace, then it suddenly turned from a crow back into the Firebird. The
father
was very surprised to see that it had suddenly turned from a crow
back into
the Firebird. Then he saw two ravens flying, and a man and a young
woman
“Can they have come after the Firebird, and did she turn from a crow
into
The father didn’t recognize him at all. “Ah, you’re my son! Why were
you
gone for so long? Your brothers came back, they got the Firebird.”
“No,” he said. “It wasn’t my brothers. I was the one who got the
Firebird.
I rode out with them, they threw me into a deep ditch while I was
sleep-
ing, and they took the Firebird away from me.” And then he told his
father
everything in detail.
Then the father made his two older sons herd cattle, and he gave his
whole kingdom to the youngest. Then they had a great feast. I was
there,
I drank wine and beer, it ran down my mustache, but it didn’t go into
my
mouth. 61
(Khudiakov, no. 1)
115
The Frog and the Bogatyr
had three sons. One day he called his sons to him and said,
“Dear children! Now you’re of age, it’s time for you to think
arrow will land by a house, and the one who shot the arrow will
Each prince made himself a bow, went out into the seclud-
ed meadows, and took his shot. The eldest brother shot to the right,
the
middle one to the left, and the youngest one, who was called Ivan-
Bogatyr,
let his arrow go straight ahead. After that they went in the different
direc-
tions to search for their arrows. The big brother found his arrow at a
court
minister’s house, while the middle one found his at a general’s house.
The
But for a long time Ivan- Bogatyr couldn’t find his arrow, and he was
and mountains, but on the third day he went through a swamp and
saw a
big white frog, holding in its mouth the arrow he had shot. Ivan-
Bogatyr
wanted to run off and get away from what he had found, but the frog
cried
out, “Kvaa-kvaa, Ivan- Bogatyr! Come here and take your arrow, or
else you’ll
After saying these words, the frog flipped over, and at that very
moment
you’ve had nothing to eat for three days,” said the frog. “Wouldn’t you
like
something to eat?” Then the frog flipped over again, and all at once a
table
appeared with all kinds of dishes and drinks. Ivan- Bogatyr sat down
at the
“Listen,” the frog told him. “I’m the one who found your arrow, so you
have to marry me. And if you don’t marry me you’ll never get out of
this
swamp!” Ivan- Bogatyr grew sorrowful and didn’t know what to do. He
116
thought a bit and took the frog with him back to his own state. The
broth-
The day came when Ivan- Bogatyr was to get married. He set off in a
car-
riage, but the frog was carried to the palace on a golden saucer.
When night
came and the bride and groom went into their rooms, the frog took off
her
frog skin and became a beautiful woman, but by day she turned into a
frog.
After a certain time the king ordered his sons to come to him and said
to them, “Dear children! Now all three of you are married. I’d like to
wear
them a piece of linen and said that the shirts must be ready by the
next day.
The elder brothers took the cloth to their wives, and they started to
call
a shirt. Their nannies and their nurses came running right away and
got to
At the same time they sent a scullery maid to see how the frog would
sew the shirt. The girl came to Ivan- Bogatyr’s rooms as he brought in
the
And he answered her, “How can I help being sad? My father has or-
dered that a shirt be sewn for him from this cloth by tomorrow.”
“Don’t cry, don’t grieve,” said the frog. “Lie down and go to sleep;
morn-
ing’s wiser than the evening. Everything will be done properly!” She
grabbed
the scissors, cut all the cloth up into tiny scraps, then opened the
window,
threw them into the wind and said, “Wild winds! Take away these
scraps
and sew my father-in-law a shirt.” The scullery maid went and told the
prin-
cesses that the frog had cut all the cloth into little pieces and thrown
them
out the window. They laughed at the frog and said, “And what will her
hus-
The next day Ivan- Bogatyr woke up, and the frog gave him a shirt.
“Here,
Ivan- Bogatyr took the shirt and brought it to his father. The older
brothers brought their shirts, too. The first to present his shirt was the
big
brother. The king took a look and said, “This shirt is sewn the way
people
usually sew.” He looked at the second son’s shirt and said that shirt
was sewn
no better. But when his youngest son handed him the shirt, the king
could
not marvel enough. You couldn’t see a single stitch in the shirt, and
he said,
“Bring me this shirt for the greatest holidays.”
117
The king called his sons a second time and said to them, “My dear
chil-
dren! I want to know whether your wives know how to sew with gold
and
silver. Take some silk, some gold and silver thread, and let each of
you have
The wives of the elder brothers began to call nannies, nurses, and
lovely
one with silver, one with gold, and another with silk. They sent the
scullery
Ivan- Bogatyr brought the gold, silver, and silk to his rooms and was
“Do not weep and do not grieve,” said the frog. “Lie down to sleep.
Morning’s wiser than the evening!” She herself took the scissors, cut
up all
the silk, tore up the silver and gold, threw it all out the window, and
said,
“Wild winds! Bring that carpet my father used to cover the windows.”
The
daughters-in-law, hearing all that from the scullery maid, got the idea
of
doing the same thing themselves. They waited for a long time, but
once they
saw that the winds were not bringing them any carpets, they sent out
to buy
gold, silver, and silk and began embroidering carpets the way they
had been
doing it before.
In the morning, as soon as Ivan- Bogatyr got up, the frog gave him
the
the carpet first from the eldest, looked at it, and said, “This carpet
would do
to cover a horse from the rain.” He took a look at the middle son’s
and said,
“This carpet could be put in the entryway, for people to wipe their feet
on.”
Then he took the carpet from the youngest son, marveled at it, and
said,
“But this carpet may be spread on my table on the most festive days.”
The
king ordered that Ivan- Bogatyr’s carpet be put away and carefully
kept, but
he gave the carpets back to the other sons. “Take them to your
wives,” said
For a third time the king spoke to his sons. “Now, my dear children, I
want to have a loaf of bread made by your wives’ hands.” When the
prin-
cesses heard this from their husbands, they immediately sent the
scullery
maid to see what the frog would do. Just then, Ivan- Bogatyr came
into his
118
The Frog and the Bogatyr
“How could I not be sorrowful? Father has ordered you to bake a loaf
of bread.”
“Don’t weep, don’t grieve, everything is done!” and she ordered yeast,
flour, and water brought. She poured the flour into the yeast, poured
in the
water, opened the oven door, poured it into the cold stove, closed the
oven
door, and said, “Bake, bread, clean, delicate, and white as snow!”
The scullery maid went back to the daughters-in-law and said, “I don’t
know why the king keeps praising the frog. It doesn’t know how to do
anything!”
Once they heard all this, the daughters-in-law thought they would do
the same thing as the frog. They dissolved the flour in cold water and
poured
it into cold stoves. But, seeing that their mixtures had poured flat, they
or-
dered still more flour, mixed their dough with warm water, and put it
into
heated stoves. They were afraid they wouldn’t finish in time and they
hur-
ried, so one’s bread burned, while the other’s came out half-baked.
The frog
pulled her bread out of the stove, and it was clean and delicate, white
as snow.
The brothers went to their father and brought their loaves. The king
took the loaf from his big son, took a look, and said, “You’d eat that
kind of
119
bread only in great poverty!” He took the middle son’s loaf and said,
“This
bread is no better!” Then he took the bread from the youngest son
and or-
dered that this bread be served at his table when he had guests. “My
dear
children!” the king continued. “Your wives have done everything for
me that
I ordered, and therefore I ask you and your wives to come to the
palace
Ivan- Bogatyr was greatly sorrowed, and he thought, “How will I take
a
ordered us all to come to his palace tomorrow and bring their wives.
But
The next day Ivan- Bogatyr got ready and went to the palace, but the
frog be traveling in? Just then the frog opened the window and called
out in
a loud voice. “Ah, you wild winds! Fly to my country and tell them to
send a
rich carriage, with the whole set, with lackeys, with haiduks,62 with
heralds
and with horsemen.” After that she slammed her window shut and sat
down
on the chair.
Everyone had already ridden to the palace; they were only waiting for
queen must be coming to visit him, and he went out to meet them.
“Don’t
that everyone began to marvel. They sat at the table. Whatever the
frog
didn’t finish drinking, she poured into her sleeve, and she put the
bones
same thing. Whatever they didn’t finish drinking, they would pour into
one
sleeve, and whatever they didn’t finish eating they put into the other.
When
they got up from the table, music began to play, and the frog went to
dance.
She waved one sleeve, and suddenly water stood one arshin high, 63
she waved the other sleeve, and geese and swans sailed off across
the water. When they
saw this, no one could marvel enough at her cunning. But when she
stopped
120
Just then Ivan- Bogatyr headed home, took the frog’s skin, and
burned it
right away. His wife came home and ran to find her frog skin. She
couldn’t
find it, and she said, “Well, Ivan- Bogatyr! Since you couldn’t wait for
even
a little time, then search for me over thrice-nine lands, in the thrice-
tenth
Ivan- Bogatyr began to cry inconsolably and set off to search for
Vasilisa
the Wise. He walked for a long time or a short time, near or far—
quickly
house that stood on chicken legs and spun around by itself. Ivan-
Bogatyr
said, “Little house, little house! Stand with your back to the woods,
your
front corner. She spoke up in an angry voice. “Until now the Russian
spirit
was unheard by the hearing and unseen by the sight, but nowadays
the
Russian spirit appears before my eyes! What are you doing, Ivan-
Bogatyr?
Ivan- Bogatyr answered that it was this much by free will, but twice as
“I’m sorry for you,” said the Baba Yaga. “Be my guest, I’ll do you a
good
turn, I’ll show you Vasilisa the Wise. She comes flying to see me
every day
to take a rest. When she comes flying, you try to catch her by the
head.
When you catch her she’ll start to turn into a frog, a toad, a snake,
and other
kinds of unclean creatures, and last of all she’ll turn into an arrow.
You take
that arrow and break it in two, and she’ll be yours forever. Just take
care:
Then Baba Yaga hid the prince, and hardly had she managed to hide
him when Vasilisa the Wise came flying. Ivan- Bogatyr went over to
her soft-
ly and grabbed her by the head. She began to turn into a frog, a toad,
and
Baba Yaga said to him, “If you couldn’t hold her, you’ll never see her
here
again. But if you wish, go see my sister. Vasilisa the Wise goes to visit
her,
too, to rest.” Ivan- Bogatyr set off to see the second Baba Yaga, and
there too
he couldn’t keep hold of Vasilisa the Wise. He went to see the third
Baba
Yaga sister.
121
“If you let Vasilisa the Wise go this time, then you’ll never find her
again,” she said. This time, no matter what Vasilisa the Wise turned
into,
Ivan- Bogatyr didn’t let her out of his hands. Finally she turned into an
ar-
row. Ivan- Bogatyr took the arrow and broke it in two. That very
moment
Vasilisa the Wise appeared before him and said, “Well, Ivan- Bogatyr,
now I
The Baba Yaga gave them a flying carpet, and they flew off on the
flying
carpet to their own state. Three days passed, and on the fourth the
carpet
landed right in the palace. The king met his son and daughter-in-law
with
great joy, held a great feast, and afterward made Ivan- Bogatyr king
after him.64
122
The Frog Princess
his tsaritsa. He had three sons, all young and unmarried, such
One day the tsar said to them, “My dear children, each of
you take an arrow, draw your bows tight, and shoot in differ-
The eldest brother shot his arrow, and it fell in the yard of a boyar, just
outside the maidens’ chambers. 65 The middle son shot; his arrow
flew into
a merchant’s yard and landed by the main porch, and on that porch
stood a
fair maiden, the merchant’s daughter. The youngest son shot, and the
arrow
Prince Ivan said, “How can I take a croaker for a wife? A croaking
frog’s
“Marry her,” the tsar answered him. “It means that this is your fate.”
So the princes were married: the eldest to the boyar’s daughter, the
middle one to the merchant’s daughter, and Prince Ivan to the
croaking frog.
The tsar called them together and ordered, “Let each of your wives
bake
Prince Ivan returned to his chambers, sorrowful, with his wild head
“Kvaa-kvaa, Prince Ivan! Why have you grown so sad?” the frog
asked
him. “Or have you heard an unkind word from your father?”
“How can I not be sad? The lord my father orders you to prepare a
loaf
“Don’t grieve, prince! Go to sleep and rest; morning is wiser than the
evening!” She put the prince to bed and threw off her frog skin, and
she
turned into a fair maiden, Vasilisa the Wise. She went out on the main
porch and called in a loud voice, “Nurses and nannies! Gather here,
get
123
In the morning, when Prince Ivan woke up, the frog had the bread
long
tell of it in a tale! The bread was decorated with all kinds of clever
designs;
on the sides you could see the tsar’s cities with banners.
The tsar thanked Prince Ivan for the bread and right away gave
another
order to his three sons: “Let each of your wives weave me a carpet in
a
single night.”
Prince Ivan came back, sorrowful, with his wild head hanging lower
“Kvaa-kvaa, Prince Ivan! Why have you grown so sad? Or have you
“How can I help but be sad? The lord my father has ordered that you
“Don’t grieve, Prince! Lie down to sleep and rest. Morning’s wiser
than the evening!” She put him to bed, but she threw off her frog skin
and
turned into a fair maiden, Vasilisa the Wise. She went out on the main
porch and cried in a loud voice, “Nurses and nannies! Gather here,
prepare
No sooner said than done. In the morning Prince Ivan awoke, and the
frog had her carpet long finished. It was so marvelous that you
couldn’t
imagine it or guess at it, but perhaps only tell of it in a tale. The carpet
was
The tsar thanked Prince Ivan for the carpet and right away gave a
new
order: all three princes should come to visit him for inspection,
together
with their wives. Again Prince Ivan came back home sorrowful, with
his
“Kvaa-kvaa, Prince Ivan! Why are you grieving? Or have you heard
an
“How can I help but be sad? The lord my father demands that I bring
along after you. When you hear knocking and thunder, just say: that’s
my
So the older brothers went to their father for inspection with their
wives, all dressed up and decked out. They stood there and laughed
at
Prince Ivan. “Why did you come without your wife, brother? You could
at
124
The Frog Princess
(and mushrooms—never
lower mythology—leshii
so forth.
least have brought her in a handkerchief! And where did you find
such a
But Prince Ivan said, “Don’t fear, ladies and gentlemen! It’s my
froggie,
A gilded carriage drawn by six horses flew up to the tsar’s porch, and
Vasilisa the Wise stepped out of it. Well, you can’t imagine or guess
what a
beauty she was, but only tell of it in a tale! She took Prince Ivan by
the hand
The guests began to eat and drink, to make merry. Vasilisa the Wise
drank from her glass and poured the last drops into her left sleeve.
She ate
some swan and hid the little bones in her right sleeve. The wives of
the older
brothers saw her tricks and started doing the same things
themselves.
Later, when Vasilisa the Wise went to dance with Prince Ivan, she
waved
her left sleeve and a lake appeared, waved her right sleeve and white
swans
swam across the water. The tsar and his guests were astounded.
But when the older daughters-in-law went to dance, they waved their
left sleeves and spattered the guests. They waved their right sleeves
and a
125
bone flew right into the tsar’s eye! The tsar got angry and sent them
away
without honor.
Meanwhile, Prince Ivan chose a good moment, ran home, found the
frog
When Vasilisa the Wise returned, she took a look, but her frog skin
wasn’t anywhere. She grew dejected and sad, and she said to the
prince, “Oh,
Prince Ivan! What have you done? If you had waited just a little bit
longer
I would have been yours forever; but now farewell! Seek me beyond
thrice-
Prince Ivan started crying bitterly, prayed to God in all four directions
and set out—heading wherever his eyes looked.
came upon an old, old man. “Hello, you fine young lad!” he said.
“What do
“Eh, Prince Ivan! Why did you burn the frog skin? You weren’t the one
who put it on her, so it wasn’t your place to take it off! Vasilisa the
Wise was
born craftier and more clever than her father. He got angry with her
for that
and turned her into a croaker for three years. Here’s a ball of thread
for you,
Prince Ivan thanked the old man and set off after the ball of thread.
He
was walking through an open field when he met a bear. “Here, let me
kill
But the bear spoke to him, “Don’t strike me, Prince Ivan! Some day I’ll
be of use to you.”
He went on and saw a drake flying over him. The prince aimed his
rifle
and was ready to shoot the bird, when suddenly it spoke to him in a
human
voice. “Don’t shoot me, Prince Ivan! I’ll be of use to you some day.”
He took pity on it and went on. A crooked hare ran by. The prince
took
his rifle again and began to aim, but the hare spoke to him in a
human voice.
“Don’t shoot me, Prince Ivan! I’ll come in handy to you some day.”
Prince Ivan took pity on him and went along farther, up to the blue
threw the fish into the sea and set off along the shore.
After a long time or a short time, the ball of thread rolled up to a little
house. The little house stood on chicken legs and spun around.
Prince Ivan
126
said, “Little house, little house! Stand in the old way, as your mother
set
The little house turned its back to the sea and its front to him. The
prince went into the house and saw on the stove, on the ninth brick
shelf, a
Baba Yaga, bony leg, nose grown into the ceiling, her snot hanging
across the
threshold, her tits slung up on a hook, and she was sharpening her
teeth. 68
“Hail, good young man! Why have you come to see me?” the Baba
Yaga
“Ah, you old hag! You’d do better to feed me first, give me a drink,
and
steam me in the bathhouse, fine young man that I am, and then you
could
ask questions.”
Baba Yaga fed him, gave him a drink, and steamed him in the
bathhouse.
The prince told her he was looking for his wife, Vasilisa the Wise.
“Ah, I know!” said the Baba Yaga. “Now she’s with Koshchei the
Deathless. It’s hard to get to her, and not easy to handle Koshchei.
His death
duck’s inside a hare, the hare’s in a trunk, and the trunk’s at the top of
a tall
oak tree, and Koshchei cares for that tree like the apple of his eye.”
Yaga pointed out the place where the oak tree grew. Prince Ivan went
there and didn’t know what to do: how could he get the trunk down?
Suddenly, out of nowhere, a bear ran up and tore the tree up by the
roots; the
trunk fell down and broke into little pieces. A hare dashed out of the
trunk
and ran off at full speed. Before he could take a second look, another
hare ran
after it, caught up with it, seized it, and tore it into little pieces. A duck
flew
up out of the hare and rose high into the sky. As she flew, the drake
raced
after her. When he hit the duck, she immediately dropped an egg,
and the
egg fell into the sea. Prince Ivan, seeing inevitable disaster, dissolved
in tears.
Suddenly the pike-fish swam to the shore, holding the egg in its teeth.
Prince Ivan took the egg, broke it, got the needle out, and snapped
off
and there, still the time had come for him to die! 69
Prince Ivan went to Koshchei’s house, took Vasilisa the Wise and re-
turned home. After that they lived together long and happily.
(Afanas’ev, no. 269)
127
had told her. She set her brother down on the grass un-
der the window, and she herself ran out onto the street and lost track
of the
time, playing and running around. The geese and swans flew over,
grabbed
The girl came back and looked, and her brother wasn’t there! She
gasped
and ran here and there, but he wasn’t anywhere! She called, she
sobbed, she
her brother didn’t answer! She ran out into the empty field. She
caught sight
of the geese and swans far away, and then they disappeared beyond
the dark
forest. These geese and swans had had a bad reputation for a long
time; they
did a lot of harm and would steal little children. The girl guessed that
they
were the ones who had taken away her brother, and she ran off after
them.
She ran and ran and saw a stove standing there. “Stove, stove! Tell
me,
ing there. “Apple tree, apple tree! Tell me where the geese flew?”
She ran farther, and there was a river of milk, with banks of custard.
“Eat some of my simple custard with milk, and I’ll tell you.”
128
The Geese and Swans
Baba Yaga / Geese and
of Palekh, http://www.rus
sianlacquerart.com/gallery/
Mstera/0000/001000.
And she would have run through the fields and wandered in the forest
for a long time, but fortunately she ran into a hedgehog. She wanted
to give
him a poke, but she was afraid of pricking herself, so she asked,
“Hedgehog,
hedgehog, did you happen to see where the geese flew?”
She ran off, and there stood a little house on chicken legs: it stood
there
and turned around. Inside the house sat a Baba Yaga, sinewy snout,
leg
made of clay. She was sitting there, and the little brother was on a
bench
playing with golden apples. The sister saw him, stole up, grabbed
him, and
129
The Geese and Swans
tinyurl.com/bqtdfvk.
carried him away. But the geese flew after them and chased her. The
villains
The milk river was flowing by, with its banks of custard. “Mother river,
hide me!”
The girl had no choice, so she ate it. The river set her down under its
Again she went running with her little brother, but the geese had
turned
around and were flying toward her. What could she do? Oh no! There
stood
the apple tree. “Apple tree, mother apple tree! Hide me!”
“Eat my sour apple!” She ate it on the double. The apple tree shielded
her with its branches, covered her with its leaves, and the geese flew
by.
She came out and ran again with her brother, but the geese saw
them
and took off after her. They were ever so close, already hitting her
with
130
their wings—just look, any second they would pull him out of her
arms!
Fortunately, the stove was just ahead of her. “My lady stove, hide
me!”
The girl popped the pastry right into her mouth, and she herself
jumped
into the stove and sat down in its mouth. The geese flew and flew,
called and
called, and flew away with nothing. But the girl ran home, and it’s a
good
thing she managed to run home, because her father and mother had
just
come back.
131
The Stepdaughter and the
Stepmother’s Daughter
only one daughter. The old woman died, and the old
the second wife as well. The old woman didn’t like her
and told her, “Watch out! If you let the threads sink to
The girl went to the river and laid the thread on the water. The thread
floated along the river, and she walked slowly along the bank after it.
The
said, “Little house, little house! Stand with your back to the woods,
your
The stepdaughter went into it and saw a Yaga-Baba. Her head lay in
one corner of the house, her feet in another. The Baba Yaga saw her
and
said, “Fie, fie, fie! I can smell a Russian soul. What are you up to, girl,
doing
The girl told her that her mother had sent her to wash thread and said
Baba Yaga made her heat up the bathhouse. The girl asked the
Yaga-
The girl went to heat up the bathhouse, hauled in lots of bones, and
put them in the stove, but no matter how she tried she couldn’t make
them catch fire. The bones only smoldered. Then she sat on the
ground
and cried, and she saw a sparrow come flying up to her. The sparrow
said,
“Don’t cry, girl! Go into the woods, gather firewood there, and use it to
132
The Stepdaughter and the Stepmother’s Daughter
(1876–1942).
133
The girl did just that. Then she went and told the Yaga-Baba that the
bathhouse was heated. But the Yaga-Baba said, “Now go and bring
water
in a sieve!”
The sparrow flew up again and said to her, “Why are you crying?
Smear
The girl did just that. She brought plenty of water and went to call the
bathhouse! I’ll send you my children now!” The girl went into the
bathhouse.
Suddenly she saw worms, frogs, rats, and all sorts of insects come
crawl-
ing up to her in the bathhouse. She washed all of them and gave
them a
good steaming. Then she went to get Baba Yaga and washed her,
too. Then
she washed herself. She came out of the bathhouse, and the Yaga-
Baba told
her to heat up the samovar. She did, and they drank tea.
“There are two trunks in my cellar,” she said. “A red one and a blue
one.
Take the red one for yourself!” So the girl took the red trunk and went
home to her father. Her father was glad to see her. He opened the
trunk,
The stepmother started to envy her and sent her own daughter to the
Baba Yaga, who told the girl to stoke the bathhouse with bones. The
spar-
row flew down to her and said, “Go into the woods and gather
firewood!”
But she swatted the bird with her hand. “Go away,” she said. “I don’t
need you to tell me that.” Yet she herself couldn’t get the bathhouse
heated.
Then the Baba Yaga told her to bring water in a sieve.
The sparrow flew up to her again and said, “You could smear the
sieve
with clay.”
She hit it again. “Go away,” she said. “I don’t need you to tell me
that.”
But then she saw that rats and frogs and all sorts of vermin were
coming
into the bathhouse. She squashed half of them, but the others ran
home
back to the Baba Yaga. Baba Yaga told her to heat up the samovar,
and she
did. After tea Baba Yaga sent her to the cellar and told her to take the
blue
trunk. The girl was very happy. She ran into the cellar, grabbed the
trunk,
and ran off home. Her father and mother were waiting for her at the
front
gate. She and her mother went into the shed and opened the lid of
the
trunk. But there was fire in it, and it burned them both up.71
134
The Tale of the Daring Young
three sons. One day he sent out his sons to find the
stay alive. The eldest prince set off to the right, the middle one to the
left,
and the youngest went straight ahead. 72 For a long time, for a short
time, the youngest brother rode, and he came upon a deep ditch. He
didn’t think long
about how to cross it. He blessed himself, whipped his horse, jumped
across
to the other side, and saw a little house beside a deep forest—it
stood on
chicken legs. “Little house, little house! Turn your back to the forest,
your
front to me.”
The little house turned around. The prince went inside, and there sat
a
Baba Yaga. “Fie, fie!” she said. “Until now there was no sight of the
Russian
spirit, no sound of it, but now the Russian spirit appears before my
eyes,
puts itself into my mouth! What is it, good young man, are you fleeing
a
gave him something to drink and eat, asked for his news, and gave
him her
He rode for a long time or a short time and then saw a little house. He
went inside, and there was a Baba Yaga. “Fie, fie!” she said. “Until
now the
hearing, but now the Russian spirit appears before my eyes, puts
itself into
my mouth! What is it, young man, are you doing a deed or fleeing a
deed?”
“Eh, auntie! Give me something to drink and eat, and then ask me
questions.”
135
The Tale of the Daring Young Man and the Apples of Youth
mater/mother), reified in
matryoshka functioned as
looking “needle.”
She gave him something to drink and eat and started to ask, “What
“Well, take my best horse for a change and go see my oldest sister.”
The prince set off on his road without delay. For a long time or for a
short time he rode, and again he saw a little house on chicken legs.
“Little
house, little house! Stand with your front to me, your back to the
forest.”
The little house turned around. He went in, and there sat a Baba
Yaga.
“Fie, fie! Until now the Russian spirit wasn’t to be seen or heard, but
now
the Russian spirit appears before my eyes, puts itself into my mouth!
Well,
“Eh, you old hag! You haven’t fed me, haven’t given me anything to
The Baba Yaga gave him food, gave him something to drink, asked
him
for his news, and gave him a horse better than the first two. “Go with
God!
There’s a kingdom not far away. Don’t you ride in at the gates. There
are
lions on guard at the gates,73 but give my horse a good lashing and
jump right over the fence. Watch out, don’t snag on the strings. If you
do, the whole
kingdom will rise up, and then you won’t remain alive! And once you
jump
over the fence, open the door softly, and you’ll see the Tsar-Maiden
sleeping.
136
The Tale of the Daring Young Man and the Apples of Youth
She has a vial with the water of youth hidden under her pillow. You
take the
vial and hurry back. Don’t look too long upon her beauty.”
The prince did everything as the Baba Yaga had told him. There was
only one thing he could not resist—he looked too long at the maiden’s
beauty . . . He mounted the horse, and the horse’s legs were shaky.
He went
to jump over the fence, and he hit one of the strings. In a moment the
whole
the Baba Yaga already knew what was happening to the young man,
and she
was preparing for the response. She barely had time to let the prince
come
in, when the Tsar-Maiden flew up and found the Baba Yaga all
disheveled.
The Tsar-Maiden said to her, “How dare you allow such a rascal into
my kingdom? He lay with me, he drank some kvass and didn’t cover
up
the pitcher.”
“My lady, Tsar-Maiden! You must see how my hair is messed up. I
fought
with him for a long time, but I couldn’t overcome him.” The other two
Baba
The Tsar-Maiden raced off in pursuit of the prince and was just about
to grab him when he leapt over the ditch. The Tsar-Maiden called
after him,
The prince was so happy that he didn’t notice he had come back to
the
pitched. Beside the tent stood a horse, eating bright white wheat and
drink-
ing honeyed ale, and in the tent lay a fine young man—his very own
brother.
The younger prince said to him, “Let’s go and find our older brother.”
They saddled their horses and rode off to the right. They rode up to
a golden mountain, where a tent was pitched. Beside the tent a horse
was
eating bright white wheat, drinking honeyed ale; inside the tent lay a
fine
young man—their older brother. They woke him up and set off all
together
toward the pillar where the three roads came together. They sat down
there
to rest. The two older brothers began to question the younger one:
“Did you
“I found it.”
He told them everything that had happened, then lay down on the
grass
and fell asleep. The brothers cut him up into tiny pieces and threw
them
all around the empty field. They took the vial with the water of youth
with
Suddenly a firebird flew up, collected all the scattered pieces, and put
them together, the way a person is supposed to be. Then she brought
dead
137
The Tale of the Daring Young Man and the Apples of Youth
Rogers. http://www.forestro
gers.com/.
water in her mouth, sprinkled it, and all the pieces grew together. She
brought living water, sprinkled it, and the prince came back to life,
stood up,
The firebird answered, “You would have slept forever without waking,
for him and refused to have him within his sight, so for three whole
years he
But once three years had passed, the Tsar-Maiden came sailing on a
ship and sent the tsar a letter, asking him to send out the guilty man.
If he
resisted, she would burn and slash his whole kingdom to the ground.
The
tsar sent out his oldest son, and he went to the ship. Two little boys,
the
Tsar-Maiden’s sons, saw him and asked their mother, “Isn’t this our
father?”
The older brother went back home, looking as if he had tasted some-
thing unsalted! But the Tsar-Maiden made the same threats and
demanded
that the tsar hand over the guilty party. The tsar sent out his second
son,
Then the tsar ordered that the youngest prince be found, and as soon
as they found him, his father started to send him to the ship to the
Tsar-
138
The Tale of the Daring Young Man and the Apples of Youth
Maiden. But he said, “I’ll go only when there is a crystal bridge built,
reaching all the way to the ship, and all kinds of food and wines laid
out
on the bridge.”
There was nothing to be done: they built the bridge, prepared lots of
dishes, and stocked up on wine and mead. The prince gathered his
com-
rades and said, “Come along with me as my company, eat and drink,
don’t
stint yourselves!”
Then he walked over the bridge, and the boys shouted, “Mother!
Who’s that?”
sons away from the court, but he began to live and live well with the
young-
139
thundering on the mountain. The first son rode up only one third of
the
mountain and came back. He went to his father and said, “My lord
father! I
rode as you ordered, but I could barely get a third of the way up the
moun-
tain.” After some time the tsar sent off his middle son, who rode
halfway up
the mountain but could do no more and turned back. Then the tsar
sent his
Prince Ivan chose a good horse for himself in the tsar’s stables, said
the top of the mountain, as if a falcon had flown up it, and he saw a
palace
standing there. Prince Ivan got off his good horse and went into the
house.
In the house an old Baba Yaga was sitting on a chair and spinning
fine silk.
smelled, but now it’s come into my yard by itself.” And she began to
ask
him, “What families are you from, and what cities, and whose father’s
son
are you?”
Prince Ivan answered her, “I’m Prince Ivan, the son of the Russian
tsar.
I rode into your mountains to find out what kind of knock is knocking
and
The Baba Yaga told him, “The knock is knocking and the thunder’s
140
The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth
tinyurl.com/c4vsajp. Photo
by Stuart Wagner.
“Twice as far as you’ve already ridden!” said the Baba Yaga. She
gave
him a drink, fed him and put him to sleep. And in the morning Prince
Ivan
got up early-early, said farewell to the old Baba Yaga, and rode
onward.
He’d ridden for exactly four months when he saw a castle standing.
He
got off his horse, went into the house, and in the house sat an old
Baba Yaga.
“Hi, boy! Is your road a long one? How has God brought you this
way?”
He told her everything. The Baba Yaga gave him drink and food and
put
him to bed, and in the morning Prince Ivan got up early-early, said
farewell
to the Baba Yaga, and rode onward. Again he rode for exactly four
months,
and then he saw a courtyard standing there. He got off his good
horse and
went into the house, and in the house sat a Baba Yaga. “Hello, old
Baba
princes have come to see our Tsar-Maiden,” said the Baba Yaga,
“and they
didn’t ride back out alive! The walls around her city are high, and
there are
strings tightened on the walls, and if you touch even one string, then
all of a
sudden the strings sing out, the drums begin to beat, all the bogatyr
men will
141
The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth
resembles a sequence in
http://www.forestrogers
.com/.
Prince Ivan waited for the dark of night, mounted his horse, and gal-
loped on his good horse over the high walls. He didn’t touch a single
one of
the strings. Prince Ivan got off his horse, but at that time the bogatyr
men
and sentries were all sleeping, so he went right into the royal palace
—into
the bedroom of the Tsar-Maiden. The Tsar-Maiden was sleeping, too.
The
fine young man looked a long time at her indescribable beauty, and
forget-
ting that death was just over his shoulder he sweetly kissed her. He
left the
bedroom, mounted his good horse, and rode out of the city. The
horse leapt
up and caught on the tight strings. At once the strings sang out, the
drums
142
The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth
thundered, the bogatyr men, guards, and the whole army awoke, and
the
someone had been in her bedroom and that she was pregnant from
him.
She ordered her carriage prepared, took along provisions for a whole
year,
and set off after Prince Ivan. She rode up to the old Yaga-Baba and
said to
her very angrily, “Why didn’t you catch a man like that? He rode into
my
kingdom, dared to come into my bedroom and kiss me.”
The Baba Yaga answered her, “I couldn’t restrain that man, and even
you
The Tsar-Maiden went off farther to catch up and drove up to the mid-
dle Baba Yaga, “Why didn’t you catch a man like that?”
The old Baba Yaga answered her, “How is an old woman like me sup-
posed to hold onto a fine young man? Even you will hardly be able to
catch
up to him!”
Again the Tsar-Maiden set out on the road. A little while before she
reached the oldest Baba Yaga she gave birth to a son. Her son grew
not by
the year, but by the hour. At three hours her child looked the way a
child
looks at three months, and at three months hers looked the way a
child
looks at three years. She came to the last Yaga-Baba and asked,
“Why didn’t
like that?”
herself set off down the mountain after him. She drove to the border
of his
kingdom. There she pitched her white tents, spread the whole road to
the city
with red cloths, and sent an emissary to the tsar with the request:
“Whoever
it might be from his kingdom who came into her chambers at night-
time, let
the tsar give that one up to her. If you don’t give him up, then I’ll
capture your
kingdom, burn it down with fire, and roll it like a charred log.”
The tsar summoned his oldest son and sent him out to answer to the
Tsar-Maiden. The prince set off and came to the place where the red
cloths
were spread out, washed his feet until they were white as could be,
and went
along barefoot. The Tsar-Maiden’s son saw him and said to his
mother,
As soon as the oldest prince came to the Tsar-Maiden, she gave him
one
blow with her lash74 and knocked two bones out of his spine: why
was an
innocent person coming to answer? The next day she once again
demanded
143
The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth
the guilty one from the tsar. The tsar sent out his middle son. The
prince
came to the red cloths, took off his boots and went barefoot. The
Tsar-
Maiden gave him a blow of her lash and knocked two bones out of his
spine.
On the third day the tsar sent out his youngest son, Prince Ivan.
Prince
Ivan mounted his good horse, rode up to the red cloths, and trampled
all the
cloths into the mud. When the Tsar-Maiden’s son saw him he said to
his
“Darling son, it’s your father riding,” the Tsar-Maiden answered. She
went out herself to meet him, took him by his white hands, kissed his
sug-
ared lips and led him into the white tents, sat him down at oak tables,
and
gave him all the food and drink he wanted. Then they went to see the
tsar
and receive lawful marriage and, after spending a little while in that
king-
dom, they set out on ships to the realm of the Tsar-Maiden. There
they
144
Fyodor, Yegor and Ivan. Ivan was not quite all there
in the head. The tsar sent his oldest son out to get
living water, and to get the sweet apples of youth.
headed to the right and came to a house. He went into the house,
and there
a maiden said to him, “Prince Fyodor! Come sleep with me.” He lay
down,
and she up and shoved him into who knows where. The tsar didn’t
wait for
him long but sent out his second son. This one set off and came to
the same
place. He went into the house. The maiden took care of this one as
well. The
The youngest son set off, rode up to the same fork in the road, and
said,
“For the sake of my father I’ll go and lose my head!” And he rode to
the left.
everything.”
She gave him something to eat and drink and asked him questions.
He
said, “I’ve set off to get living water, and the sweet apples of youth—
there,
Yagishna said to him, “You’re not likely to get them! Perhaps I’ll help
He mounted and rode off, and he came to the house of a second ya-
gishna sister. He went into the house, and she said to him, “Fie-fie,
there
was no scent or sight of Russian bone, but now it’s come right into my
yard.
145
The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth II
questions.” She gave him something to drink and eat, and he said,
“I’ve set
off to get hold of living water and the sweet apples of youth—there
where
“You’re not likely to get them!” said the old woman, and she gave him
her horse.
The prince set off to see the third yagishna. He went into the house,
and she said, “Fie, fie, there was no smell and no sight of Russian
bone, but
now Russian bone has come into the yard by itself. Where are you
headed,
Prince Ivan?”
gave him something to eat and drink, and then he said, “I’m off to get
living
“That’s hard, prince! You’re not likely to get them.” Then she gave him
her horse and a seven-hundred club, and she told him, “When you
ride up
to the city, hit the horse with the club so he’ll jump over the fortress
wall.”
So that’s what he did. He leapt over the fortress wall, hitched his
horse
to a pillar, and went into the palace of White Swan Zakhar’evna. The
ser-
vants did not want to let him pass, but he pushed his way through
them.
his way to the chambers of White Swan Zakhar’evna. At that time she
was
sound asleep, stretched out on a feather bed, and the living water
was under
her pillow. He took the water, kissed the maiden, and wickedly had
his way
with her. Later, after he had gathered some of the apples of youth, he
set
off to go back. His horse leapt over the fortress wall and clipped its
edge.
Suddenly all the bells sounded, all the gongs, and the whole city
awoke.
White Swan Zakhar’evna ran about—first she beat this nurse, then
she
pounded that one, and she shouted, “Get up! Someone was in the
house and
Meanwhile, the prince rode up to the house of the first yagishna and
changed horses. But Swan Zakhar’evna was chasing him. She came
to the
yagishna at the house where the prince had just changed horses, and
asked
She answered, “I rode out into the field to drive the livestock.”
Zakhar’evna arrived right after him and said, “Where, yagishna, have
you
“I rode into the field to drive out the livestock, that’s why my horse
is sweaty.”
146
The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth II
Prince Ivan came to the last yagishna and changed horses. But Swan
Zakhar’evna was still chasing, and she came up just after him. She
asked the
She answered, “I rode out in the field to drive the livestock out.”
After that, White Swan Zakhar’evna returned home, but Prince Ivan
rode to find his brothers. He came to where they were. The maiden
leapt out
onto the porch and said, “Welcome!” Then she invited him to sleep
with her.
The prince said, “Give me something to drink and eat, then put me to
bed.”
She gave him something to drink and eat and said again, “Come to
bed
with me!”
She lay down first, and he shoved her. The maiden flew who knows
where. Prince Ivan thought, “Well, let’s open up this trap. Could this
be
He said to them, “Come out, my brothers! What are you doing here?
Aren’t
you ashamed?”
They got their things together and set out homeward to see their
father.
Along the way the older brothers got the idea of killing the younger
one.
Prince Ivan realized what they were thinking and said, “Don’t strike
me, I’ll
They didn’t agree to that. Instead, they killed him and scattered his
bones over the empty field. Prince Ivan’s horse gathered his bones
into one
place and sprinkled them with the water of life. His bones and joints
healed
back together. The prince came back to life and said, “I slept a long
time, but
woke up quickly!”
He came to his father wearing a rude canvas caftan,76 and his father
said,
At the same time White Swan Zakhar’evna rode out onto the
hereditary
meadows of the tsar and sent the tsar a letter, telling him to hand
over the
But their mother said, “No, that’s not your father, it’s your uncle. Treat
And each of them was holding an oak club. They gave his sides such
a
147
The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth II
They gave his sides a drubbing just like the one they had given to the
oldest brother.
he must send out the guilty one. The tsar finally sent his youngest
son. He
“To whatever God has sent!” When Prince Ivan came up, she put
good
clothing on him, 79 and they went to see the tsar. When he got there
Prince
Ivan told his father about his adventure: how he had rescued his
brothers
from the trap, and how they had killed him. His father was so angry
that he
up and disinherited them and made them take up low duties, but he
made
148
The tsaritsa went out to walk in the garden with her nurses
God!—grabbed the tsar’s wife and carried her off, no one knew
know what to do. The tsar’s sons grew up, and he said to them,
“My dear children! Who among you will go to seek and find your
mother?”
The two older sons got together and set out, and after that the
youngest
began to ask his father to go. “No,” said the tsar, “don’t you go away,
my son!
The tsar tried and tried, but he couldn’t talk him out of it. “Well, there’s
Prince Ivan saddled his good horse and set off on his way. He rode
and
rode, for a long time or a short time; quickly may a tale be spun, but
not
Zlatokos.”
“Well, it’s like this and like that,” he said. “I’m traveling to search out
my
mother. Can you not tell me, dear uncle, where to find her?”
Here’s a ball for you, toss it in front of you, and it will roll and lead you
to
149
the iron claws, put them on your hands and feet, and climb up on the
moun-
So very well. Prince Ivan said good-bye to his uncle and let the ball
go
ahead of him. The ball rolled and rolled, while he rode after it, for a
long
time or for a short time, and then he saw his brothers Prince Pyotr
and
Prince Vasilii standing in the open field in a camp, and they had a
multitude
of soldiers with them. The brothers met him, “Bah! Where are you
going,
Prince Ivan?”
“What do you think?” he said. “I got lonely at home and got the idea
of riding out to look for our mother. Send the armies home, and let’s
go
together.”
That’s what they did; they let the army go and rode off all three
together
after the ball. They caught sight of the mountains from far away—so
steep,
so high, that oh my God! their summits pierced the clouds. The ball
rolled
right up to the cave. Prince Ivan dismounted and said to his brothers,
“Here
you are, brothers, take my good horse. I’m going into the mountains
to look
for our mother, and you remain here; wait for me exactly three
months, and
if I’m not back here in three months there’s nothing to wait for!”
“Well,” they said, “go with God, and we’ll wait for you here.”
Prince Ivan went up to the cave. He saw an iron door and pushed it
with all his might, and the door opened. He went inside; the iron
claws put
themselves onto his hands and his feet. He began to make his way
onto the
He rested a little bit and then set off through the mountains. He
walked
and walked, walked and walked, and looked: there stood a copper
palace.
just teeming! But a bronze dipper was hanging at the well on a fine
bronze
chain. Prince Ivan took the dipper, dipped some water, and gave a
drink to
the dragons. They calmed down and lay down, and he passed
through into
the palace.
The tsaritsa of the copper kingdom jumped out to meet him: “Who are
“I am Prince Ivan.”
“What,” she asked, “by your own will, or have you come here unwill-
150
“No, I don’t know; but not far from here lives my middle sister, the
tsaritsa of the silver kingdom; perhaps she will tell you.” She gave him
a
copper ball and a little copper ring. “The ball,” she said, “will lead you
to my
middle sister, and that ring contains the whole copper kingdom. After
you
vanquish the Whirlwind, who keeps me here too and flies to see me
every
three months, then don’t forget poor me. Rescue me from here and
take me
“Very well,” said Prince Ivan. He took the copper ball and threw it.
The
ball rolled off, and the prince set off after it.
He came to the silver kingdom and saw a palace better than the first
at the gates, and beside them was a well with a silver dipper. Prince
Ivan
dipped some wine and gave the dragons a drink; they lay down and
let him
into the palace. Out came the tsaritsa of the silver kingdom. “For
almost
three years,” she said, “since the mighty Whirlwind started keeping
me here,
I’ve had neither sight nor sound83 of the Russian spirit, but now the
Russian
spirit takes its place in plain view. Who are you, good lad?”
“How did you make your way here—by your own will or under
compulsion?”
“By my own will; I’m searching for my mother. She went out into the
green garden to take a stroll, when a Whirlwind arose and rushed her
off, no
“No, I don’t know; but not far from here lives my oldest sister, the tsar-
you. Here’s a silver ball for you. Roll it ahead of you and follow after
it; it
will lead you to the golden kingdom. But look, when you kill the
Whirlwind,
don’t forget poor me; rescue me from here and take me with you into
the
two months.” Then she gave him a little silver ring. “This ring contains
the
Prince Ivan rolled the sphere; wherever the sphere rolled, he would
fol-
For a long time, or for a short time, he saw a golden palace standing
151
The Three Kingdoms
Artist unknown.
golden chains, but a well stood nearby, and at the well hung a golden
dipper
on a golden chain. Prince Ivan dipped some water and gave the
dragons
a drink; they lay down and got peaceful. The prince went into the
palace;
Elena the Beautiful greeted him, “Who are you, good lad?”
“How did you make your way here—by your own will, or under
compulsion?”
“How could I not know! She lives not far from here, and the Whirlwind
golden ball for you, roll it ahead of you and follow after it: it will lead
you
where you need to go. And take this little golden ring, too. This little
ring
contains the whole golden kingdom! Look, prince: when you conquer
the
Whirlwind, don’t forget poor me. Take me with you into the free
world.”
Prince Ivan rolled the sphere and set out after it: he walked and
walked
152
Prince Ivan gave them a drink, and the dragons calmed down and let
him go
into the palace. The prince passed through large chambers, and in
the very
royal garb, crowned with a precious crown. She took a look at her
guest and
cried out, “Ah, my God! Is it you, my darling son? How did you get
here?”
“Like this and like that,” he said. “I’ve come to get you.”
“Well, my son! It won’t be easy for you. For a cruel, mighty Whirlwind
rules here in the mountains, and all the spirits are subject to him; he’s
the
one who carried me away. You must fight with him! Let’s go to the
cellar
right now.”
So they went down to the cellar. There stood two tubs with water, one
on the right hand, the other on the left. Tsaritsa Nastasia Zlatokos
said,
“Why, I’m so strong that I could turn the whole palace over with one
hand.”
“Oh, that’s already a great deal! 84 Switch these tubs into each
other’s
places: move the one on the right to the left side, and move the one
on the
“Do you see there, my dear son: one tub has strengthening water,
and the
other has weakening water. Whoever drinks from the first will be a
strong
and powerful bogatyr, but whoever drinks from the second will lose all
his
strength. The Whirlwind always drinks the strong water and keeps it
on the
They went back into the palace. “Soon the Whirlwind will come
flying,”
said the tsaritsa to Prince Ivan. “Sit here under my purple robes, so
he won’t
see you. But when the Whirlwind flies up and rushes to hug and kiss
me,
then you grab his cudgel. He’ll fly up high-high; he’ll carry you over
seas
and over abysses. You watch out, don’t let go of the cudgel. The
Whirlwind
will get tired, he’ll want to drink some of the strengthening water, he’ll
go
down into the cellar and throw himself on the tub on the right side; but
you drink from the tub on the left side. Then he’ll lose all his strength.
You
take away his sword and cut off his head with one stroke. Once you
cut his
head off, voices behind you will shout, ‘Cut again! Cut again!’ But
you, my
153
The Three Kingdoms
son, don’t cut, instead say: ‘The hand of a bogatyr doesn’t strike
twice, but
No sooner had Prince Ivan managed to hide under the purple robe
than
Whirlwind had come flying up; he struck the ground, turned into a
goodly
young man, and walked into the palace. In his hands he had a
cudgel.
been visiting?”
The tsaritsa answered, “I don’t know why it seems that way to you.”
The Whirlwind rushed to hug and kiss her, but Prince Ivan went
straight for the cudgel. “I’ll eat you up!” the Whirlwind shouted at him.
“Well, maybe you will and maybe you won’t:85 either you’ll eat me or
The Whirlwind leapt up—through the window and up into the skies;
me to drown you?” But no, the prince didn’t let go of the cudgel.
The Whirlwind flew through85 the whole world, got tired out, and be-
gan to fly lower. He went down right into the cellar, ran over to the tub
that was standing on the right, and started to drink the weakening
water,
while Prince Ivan went to the left, drank his fill of strengthening water,
and
became the most powerful bogatyr in the world. He saw that the
Whirlwind
had lost all his strength, snatched his sharp sword away, and cut off
his head
with one blow. Voices started to shout behind him, “Strike again!
Strike
“No,” answered the prince, “the hand of a bogatyr doesn’t strike twice,
Then right away he made a fire, burned both the body and the head,
and
Prince Ivan’s mother was so glad! “Well,” she said, “my darling son!
Let’s
celebrate, let’s have something to eat, and then can we go right
home; it is
“You’ll see.”
The moment they thought about eating something, right away the
table
tsaritsa and the prince ate, and invisible music played wonderful
songs for
them. They ate and drank their fill, and they rested; then Prince Ivan
said,
“Let’s go, Mother; it’s time! For my brothers are waiting for us below
the
154
The Three Kingdoms
“sacred subject”—Rus-
framed by illustrations of
the various folkloric works
mountains, and on our way I have to rescue the three tsaritsas who
were doubtless motivated by her living here with the Whirlwind.”
They took everything they needed and set out on their way. First they
apart from a brief mention
stopped by for the tsaritsa of the golden kingdom, then for the tsaritsa
of in his narrative poem the silver kingdom, and then for the tsaritsa
of the copper kingdom. They “Ruslan and Ludmila”
took them along, grabbed some canvas and all kinds of things, and in
a short from the village of Palekh, time they came to the place where
they had to go down from the moun- http://catalog.instaplanet
tains. Prince Ivan used the canvas to lower first his mother, then
Elena the .com/PALEKH_Russian_
Beautiful and her two sisters. The brothers were standing down
below, wait- Lacquer_Pushkin.html.
we’ll take Mother and the tsaritsas to our father and tell him that we’re
the
“I’ll take Elena the Beautiful for myself,” said Prince Pyotr. “You take
the
tsaritsa of the silver kingdom, Vasilii, and perhaps we’ll leave the
tsaritsa of
So when it was time for Prince Ivan to come down from the
mountains,
his older brothers grabbed the canvas, pulled on it, and tore it off
com-
pletely. Prince Ivan was left behind in the mountains. What could he
do?
the copper kingdom, and through the silver kingdom, and through the
gold
155
“I want to eat.”
Right away from who knows where a table was set, and on the table
both
wines and dishes of the very first sort. Prince Ivan ate and thought,
“Now it
He whistled into the whistle, and the lame man and the crooked man
So he lay down, slept wonderfully, and then once again blew into his
whistle. “What is your will?” the lame man and the crooked man
asked him.
happy to serve you; all you need to do is keep this whistle always
with you.”
had only just said it, and that moment he found himself in his own
kingdom
a shoemaker came toward him, such a merry man! The prince asked
him,
“Yes, I can do anything you like; not just slippers, I can sew clothes.”
They came home, and the shoemaker said, “So then, make
something!
Here’s some first-class material; I’ll take a look to see what you can
do.”
Prince Ivan went into his room, pulled out his pipe, and whistled—
and the lame man and the crooked man appeared. “What is your will,
Prince Ivan?”
the window.” The next morning when the prince woke up a pair of
magnifi-
The master got up as well: “So, young man, have you sewed the
slippers?”
“They’re ready.”
156
I’ve found for myself! Not a master, but a miracle!” He took those
slippers
and went to the market to sell them.
At that very time there were three weddings at the tsar’s palace:
Prince Pyotr was preparing to marry Elena the Beautiful, Prince Vasilii
to marry the tsaritsa of the silver kingdom, and they were marrying
the
clothes for the wedding; Elena the Beautiful needed a pair of slippers.
Our shoemaker turned out to have the best slippers of all; they
brought
Elena the Beautiful took one look. “What’s that,” she said to herself,
“they know how to make slippers like that only in the mountains.” She
paid
The shoemaker took the money and the precious stones, and he
went
home so gloomy! “Oh woe,” he said. “What can I do now? How could
I sew
He stopped into a tavern. He had many friends there, and they all
asked
“For what?”
The shoemaker told them about his misfortune. “How can I think
about
So they drank and drank, reveled and reveled, and the shoemaker
was
already staggering. “Well,” he said, “I’ll take a cask of wine home and
go to
bed. And tomorrow, when they come for me to hang me, I’ll drink half
a
That night Prince Ivan pulled out his whistle, blew into it, and the lame
157
Prince Ivan lay down to sleep; in the morning when he woke up the
slippers were standing there on the table, burning like fire. He went in
and
“What, have they come for me? Give me the cask of wine right away,
“Ready how? Where are they?” The master ran in and looked. “Ah,
when
“Why, last night; can it be, master, that you don’t remember how we
cut
and sewed?”
He took the slippers, wrapped them up, and ran to the palace. Elena
the
Beautiful saw the slippers and guessed, “It must be the spirits who
made
gold, set with diamonds and precious stones. And let it be ready
tomorrow,
The shoemaker again walked along, all gloomy, but his friends had
been
gold and precious stones. But what kind of tailor am I!? Tomorrow
they’ll
They set out for the tavern, drank and reveled. The shoemaker
slurped
up his fill again, dragged a whole cask of wine home, and said to
Prince Ivan,
let them cut off my head when I’m drunk! But I couldn’t make a gown
like
The master lay down to sleep, while Prince Ivan blew into his pipe,
and
the lame and the crooked men appeared. “What is your will, Prince?”
As soon as it was light Prince Ivan woke up, and the gown lay on the
ta-
ble, burning like fire; it lit up the whole room. He went to wake the
master.
158
“Why at night. Do you really not remember? You did the cutting
yourself.”
Then Elena the Beautiful gave him a lot of money and ordered, “See
to
it that tomorrow by dawn, seven miles from here toward the sea, a
golden
ace. The bridge must be spread with costly velvet, and marvelous
trees must
ous voices. If you don’t have this done by tomorrow, I’ll order you
drawn
and quartered!”
The shoemaker left Elena the Beautiful and hung his head. His
friends
met him. “What is it, brother?”
“Here’s what! I’m ruined; tomorrow they’re going to draw and quarter
“Eh, that’s enough! Morning’s wiser than the evening; let’s go to the
tavern.”
“Yes, let’s go! I should at least enjoy myself a bit in the end.”
He lay down and started to snore; but Prince Ivan went right into his
room, blew in the whistle, and the lame man and the crooked man
appeared.
“Yes, Prince Ivan, that is a task indeed! Well, but there’s nothing to be
The next morning the moment it started to get light Prince Ivan woke
up, looked out the window—and holy godfathers! everything was
done in
that very way: a golden palace was burning just like fire. He woke the
master.
He jumped up. “What? Have they come for me? Give me some wine
159
“What are you saying!” The shoemaker glanced out the window and
“Do you really not remember how you and I put it together?”
They ran to the golden palace, and it was full of unseen and unheard-
of
richness. Prince Ivan said, “Here, master, is a bird’s wing for you. Go,
dust
off the railings of the bridge, and when they come to ask who is it that
lives
in the palace, don’t you say anything, just hand over this note.”
Very well, the shoemaker went and started to dust off the railings of
the
bridge. In the morning Elena the Beautiful woke up, saw the golden
palace,
and ran straight to the tsar. “Look, your highness, what has happened
here!
Someone has built a golden palace near the sea; a bridge seven
miles long
leads to it, and around the bridge marvelous trees are growing, and
song-
The tsar sent at once to ask, “What could this mean? Has some
bogatyr
The emissaries came to the shoemaker, and they started to ask him
questions. He said, “I don’t know, but I have a note for your tsar.” In
that
note Prince Ivan told his father everything as it had happened: how
he res-
cued his mother and won Elena the Beautiful, and how his older
brothers
had deceived him. Along with the note Prince Ivan sent a golden
carriage
and asked the tsar and tsaritsa to come to him, with Elena the
Beautiful
and her sisters; but he asked them to let his brothers be brought
behind in
simple peasant sledges.
Everyone immediately got ready and set out. Prince Ivan met them
with
joy. The tsar wanted to punish his older sons for their lie, but Prince
Ivan
interceded with his father, and they were forgiven. Then there was a
great
feast; Prince Ivan married Elena the Beautiful, Prince Pyotr married
the
tsaritsa of the silver kingdom, Prince Vasilii married the tsaritsa of the
cop-
feast too; I drank mead and beer, and it ran down my mustache but
didn’t
go into my mouth.
160
The Three Kingdoms—Copper,
but the dragon said to him, “Where are you headed, good man?”
Egorushko said, “I’ve set out to find a wife, but I can’t find myself a
bride.”
The dragon said, “Come with me. I’ll show you how to find a bride.”
So they walked and walked, and they came up to a big boulder. The
dragon said, “Move the stone. Whatever you want, you’ll get it there.”
dragon said to him, “So, no bride for you!” And Egorushko went back
home
His father and mother thought and thought again, what to do and how
to live, and they sent their middle son, Misha Kosolapoy. The very
same
thing happened with him. Then the old man and woman thought and
thought, and they didn’t know what to do. If they sent Ivashko92
Zapechnik,
the dragon. At first his father and mother wouldn’t let him go, but then
they
let him. Ivashko too walked and walked, and he met the dragon with
three
heads. The dragon asked him, “Where are you headed, good man?”
He said, “My brothers wanted to get married, but they couldn’t find
brides. Now my turn has come.”
“If you please, let’s go, and I’ll show you if you’ll be able to get a
bride.”
161
So the dragon set out with Ivashko. They came to the same boulder,
and
the dragon ordered him to move it from its place. Ivashko seized it,
and it
Then the dragon said, “Ivashko! Sit down on the straps, I’ll lower you.
There you’ll come to three kingdoms, and in each kingdom you’ll see
a
maiden.”
Ivashko went down and set off walking. He walked and walked, and
Come here and sit down wherever you see an empty place. Tell me,
where
are you coming from and where are you going?”
“Ah, lovely maiden!” said Ivashko, “you haven’t fed me, you haven’t
given
Then the maiden brought together all kinds of food and drink on the
table. Ivashko ate and drank and began to tell her how he was
traveling to
find himself a bride. “If you’ll be so kind, I’ll ask you to marry me.”
“No, good man,” said the maiden. “You keep on going. You’ll come to
the
silver kingdom, and there’s a maiden there even more beautiful than I
am!”
So the good young man thanked the maiden for her bread and salt,93
said good-bye and set off. He walked and walked, and he came to
the silver
beautiful than the first one. He said a prayer to God and bowed down
to the
She answered, “Welcome, traveler! Sit down and boast: whose are
you,
where do you come from, and what task has brought you this way?”
“Ah, fair maiden!” said Ivashko. “You haven’t given me a drink, you
So the maiden got the table together, brought all kinds of food and
drink. Then Ivan94 took a drink and ate a bit, as much as he wanted,
and he
began to tell the story of how he’d set off to seek a bride. Then he
asked her
to marry him.
“Keep going,” she said. “The golden kingdom’s still there ahead, and
in
that kingdom there’s a maiden even more beautiful than I am.” And
she gave
Ivashko said good-bye and sent off again. He walked and walked
until
he came to the golden kingdom, dropped in, and saw a maiden more
beauti-
ful than anyone else. So he said a prayer to God and greeted the
maiden
162
in the proper manner. The maiden began to ask him where he came
from
and where he was going. “Ah, fair maiden!” he said. “You haven’t
given me a
drink, haven’t fed me, but you’ve started asking for news.”
So she put all kinds of food and drink on the table, and you couldn’t
and then told her, “I’m traveling, looking for a bride. If you would like
to
The maiden agreed and gave him a golden ball, and they set off
togeth-
er. They walked and walked, and they came to the silver kingdom.
Here
they took the silver maiden along with them. They walked and walked
some more; they came to the copper kingdom, and here too they took
the
maiden along. They all came to the hole they would have to climb out
of,
and the straps were hanging there. Meanwhile, the older brothers
were
already standing beside the hole: they were about to climb down and
look
for Ivashko.
So Ivashko set the maiden from the copper kingdom on the straps
and
shook one of the straps. His brothers pulled and lifted the maiden out,
and
they lowered the straps again. Ivashko set the maiden from the silver
king-
dom on them, and they pulled her out, too, and let the straps back
down.
Then he set the maiden from the golden kingdom, and they pulled
that one
out, and they let the straps down. Then Ivashko sat on them himself.
His
brothers started to lift him, too, pulled and pulled, but when they saw
that
it was Ivashko, they thought, “Maybe if we pull him out he won’t give
us any
of the maidens!” So they cut the straps, and Ivashko fell back down.
There was nothing he could do; he cried a bit, he cried, and then he
man sitting on a stump, short as a quart but with a beard to his elbow.
He
told the old man about everything that had happened to him and how.
The
old man told him to go along farther. “You’ll come to a little house. In
the
house lies a long man from one corner to the other, and you can ask
him
how to get back out to Rus’.”
dropped in and said, “Powerful Idol! Don’t destroy me, but tell me how
I
“Fie, fie!” spoke up the Idol. “No one knew of the Russian bone, but it
came here by itself. Well, set off and cross over thirty lakes. There’s a
little
163
So the good lad walked and walked, and he came to the little house.
He
stopped into the little house, and the Yega Baba started shouting,
“Fie, fie, fie!
Then Ivashko said, “Here’s why, granny. The powerful Idol told me to
come and ask you for a mighty eagle-bird, so it could carry me out to
Rus’.”
“You go along into the garden,” said the Yega Baba. “There’s a guard
stand-
ing beside the doors, and you take the keys from him and go through
seven
doors. When you open the last door, then the eagle will start to beat
its wings,
and if you aren’t frightened, you climb up on it and fly. Only take some
beef
with you, and every time it starts to look back you give it a piece of
meat.”
the eagle and flew off. He flew and flew; the eagle looked back, and
Ivashko
gave it a piece of meat. He flew and flew, and he often gave the eagle
meat.
He had already fed it everything he had, but there was still a ways to
fly. The
eagle looked back, but there was no meat, so the eagle snatched a
piece of
flesh out of Ivashko’s shoulders. It ate the flesh and hauled him out of
that
When Ivashko got down off the eagle, the eagle spat out the piece of
flesh and told him to press it against his shoulder. Ivashko pressed it
there,
and the piece grew back.
Ivashko came home, took the maiden from the golden kingdom from
his brothers, and they began to live and exist, and they’re still living. I
was
there, and I drank beer. That beer dripped down my mustache, but it
didn’t
164
The Tsar-Maiden
chant. His wife had died, and he had only one son, Ivan. He
found his son a tutor, and after a certain time he himself mar-
ried another wife. Since Ivan the merchant’s son was already
Once Ivan the merchant’s son and his tutor set off to sea
toward them. The Tsar-Maiden was on one of those ships with thirty
other
maidens, her foster sisters. When the ships reached the little raft, all
thirty
ships dropped anchor. They invited Ivan the merchant’s son and his
tutor
onto the very best ship. There the Tsar-Maiden and the thirty
maidens,
her foster sisters, met them, and she told Ivan the merchant’s son
that she’d
fallen deeply in love with him and had come to meet him. They
exchanged
The Tsar-Maiden told Ivan the merchant’s son to come to the same
place
tomorrow at the same time. Then she said good-bye to him and
sailed away.
Meanwhile, Ivan the merchant’s son returned home, ate dinner, and
lay
down to sleep. The stepmother led his tutor into her room, plied him
with
drink, and started to ask him questions. Had anything happened while
they
She heard him out, gave him a pin, and said, “Tomorrow, when the
ships
start to sail close to you, stick this pin into Ivan the merchant’s son’s
clothes.”
In the morning, Ivan the merchant’s son got up and set off to go
fishing.
As soon as the tutor spied the ships in the distance, he up and stuck
the pin
“Ah, I’m so sleepy!” said the merchant’s son. “Listen, uncle, I’ll lie
down
and sleep a bit, but when the ships get close, then please wake me
up.”
165
The Tsar-Maiden
Then the ships sailed up and dropped anchor. The Tsar-Maiden sent
for
Ivan the merchant’s son and told him to come to her at once, but he
was sleep-
but no matter what they did they couldn’t wake him, so they left him
there.
The Tsar-Maiden told the tutor to have Ivan the merchant’s son come
again the next day, then she ordered the anchors raised and sails
hoisted.
The moment the ships sailed away, the tutor yanked out the pin, and
Ivan the merchant’s son woke up, jumped up, and started to shout for
the
Tsar-Maiden to come back. No! She was already far away and didn’t
hear
The stepmother took the tutor into her room, got him drunk, asked
him about everything that had happened, and ordered him to stick in
the
pin again the next day. The next day Ivan the merchant’s son set off
to fish;
once again he slept the whole time, and he didn’t see the Tsar-
Maiden. She
up to the same place and saw the ships sailing from far away. Right
away the
tutor stuck in the pin, and Ivan the merchant’s son fell sound asleep.
The ships sailed close and dropped anchor, and the Tsar-Maiden sent
for her betrothed to come and see her on her ship. They started trying
to
wake him in every possible way, but no matter what they did they
couldn’t
tutor’s betrayal, and she wrote to Ivan the merchant’s son that he
must cut
off the tutor’s head. And if he loved his betrothed he must seek her
beyond
No sooner had the ships spread their sails and sailed off into the
open
sea than the tutor yanked the little pin out of Ivan the merchant’s
son’s
clothes. He woke up and began to shout loudly and call to the Tsar-
Maiden.
The tutor handed him the letter from the Tsar-Maiden. Ivan the mer-
chant’s son read it, snatched out his sharp saber, and cut off the evil
tutor’s
head. He himself quickly made for shore, went home, said good-bye
to his
He walked wherever his eyes led him, for a long time, for a short
time:
quickly may a tale be spun, but not so soon a deed is done. He came
to a lit-
tle house. The little house stood in an open field, turning around on
chicken
legs. He went into the little house, and there was a Baba Yaga, bony
leg. “Fie,
fie!” she said. “There was no sight or sound here of the Russian spirit,
but
166
The Tsar-Maiden
1978.
“No, I don’t!” said the yaga woman. 96 And she told him to go see her
near or far, long or short, and he came to a little house of the same
kind. He
went into it, and there was a Baba Yaga. “Fie-fie!” she said, “There
was no
sight or sound of the Russian spirit here, but now it’s come by itself.
By free
“So much by free will, but twice as much by compulsion! Do you hap-
“No, I don’t!” answered the yaga woman, and she ordered him to go
see
her younger sister. Perhaps that one would know. “If she gets angry
at you
and wants to eat you, take three horns from her and ask to play on
them.
Play the first horn not too loudly, the second one louder, and the third
one
even louder.”
167
The Tsar-Maiden
Ivan the merchant’s son thanked the yaga woman and went on.
He walked and walked, for a long time, for a short time, near or far.
He
finally saw the little house; it stood in an open field, spinning around
on
chicken shins. He went inside and there was a Baba Yaga. “Fie-fie!
There
was no sight or sound of the Russian smell here, but now it’s come
by itself!”
said the yaga woman, and she ran to sharpen her teeth so she could
eat up
Ivan the merchant’s son asked her to give him the three horns. He
played
softly on the first one, louder on the second, and on the third even
louder.
Firebird, “and we’ll fly wherever you need to go. Otherwise, the Baba
Yaga
grabbed the Firebird by the tail, and yanked out more than a few
feathers.
The Firebird flew off with Ivan the merchant’s son. For a long time
it soared along through the sky, and finally it landed beside the wide
sea.
“Well, Ivan the merchant’s son! The thrice-tenth kingdom lies over this
sea.
I don’t have the strength to carry you over to the other side. Make
your way
Ivan the merchant’s son slid off the Firebird, thanked it, and started
He walked and walked. There stood a little house, and he went inside
it. An old, old woman met him. She gave him food and drink and
started to
“Ah!” said the old woman. “She’s already fallen out of love with you. If
she sets eyes on you, the Tsar-Maiden will tear you apart. Her love’s
hidden
far away!”
“Wait a bit! My daughter lives with the Tsar-Maiden, and she promised
to come see me for a while today. Perhaps she can find out for us.”
Then the old woman turned Ivan the merchant’s son into a pin and
stuck it into the wall. In the evening her daughter flew in. The mother
asked
her: Did she happen to know where the Tsar-Maiden’s love was
hidden?
“I don’t know,” the daughter replied. She promised to find out that
very
thing from the Tsar-Maiden herself. The next day she came flying
again and
168
The Tsar-Maiden
said to her mother, “On the other side of the ocean-sea there stands
an oak
tree. In the oak tree is a chest, in the chest a hare, in the hare a duck,
in the
Ivan the merchant’s son took some bread and set off for the place
she
had described. He found the oak tree, took down the chest down,
pulled the
hare out of it, the duck out of the hare, and the egg out of the duck,
and he
brought the little egg back to the old woman. Soon it was the old
woman’s
name day. 97 She invited the Tsar-Maiden and the thirty other
maidens, her
foster sisters, as name-day guests. She baked the egg, and she
dressed up
At midday the Tsar-Maiden and the thirty other maidens flew in all at
After the meal the old woman served each of them an ordinary egg.
But she gave the Tsar-Maiden the very egg that Ivan the merchant’s
son had
found. The Tsar-Maiden ate the egg, and that moment she fell
deeply-deep-
ly in love with Ivan the merchant’s son. The old woman brought him
out.
How many joys there were, what merriment! The Tsar-Maiden left to-
gether with her intended, the merchant’s son, for her kingdom. They
were
169
Vasilisa the Beautiful
I’m dying, and along with my parental blessing I leave you this doll
here.
Always keep her with you and don’t show her to anyone; if ever some
grief
happens to you, give her something to eat and ask her advice. She
will eat
and tell you what to do to help in your misfortune.” Then the mother
kissed
After his wife’s death the merchant grieved for a while, as is proper,
and
and there were plenty of potential brides, but the one who pleased
him most
was a widow. She was already a certain age and had two daughters
of her
The merchant married the widow, but he was disappointed in her and
didn’t gain a mother for his Vasilisa. Vasilisa was the prettiest girl in
the
her with all kinds of work, hoping she would get thin from the work
and
her skin would darken from the wind and sun. She had no kind of life
at all!
Vasilisa bore it all without complaining. Every day she grew more
plump and beautiful, while her stepmother and her daughters got
skinnier
and uglier from spite, even though they sat with their hands folded,
like
And how could this be? Well, Vasilisa’s little doll helped her. How
could
the girl have handled all the work without that!? But often Vasilisa
herself
would have nothing to eat; she would save the tastiest morsel for her
doll.
170
Vasilisa the Beautiful
Vasilisa and her Mother,
http://www.forestrogers
.com/.
In the evening, once everyone had gone to bed, she would shut
herself in the
store-room where she lived and give the doll something to eat,
saying, “Here,
earth. Tell me, how should I act and live and what should I do?”
The dolly would have a bite and then give her advice and comfort in
her grief, and in the morning she would do all kinds of work for
Vasilisa.
Vasilisa would just relax in the shade and pick flowers, while her rows
of
vegetables were already weeded, and the cabbage watered, and the
water
171
Vasilisa the Beautiful
of Mstera, http://www.rus
sianlacquerart.com/gallery/
Mstera/0050/002741.
carried, and the stove heated. The little doll also showed Vasilisa
what herbs
to use against sunburn. She had a good life with her doll.
Several years passed. Vasilisa grew up and was old enough to marry.
All the young bachelors in the city had an eye on Vasilisa, but no one
even
spiteful and said to all the suitors, “I won’t let the younger one marry
before
the older ones do!” After she saw the suitors out the door, she took
out her
One day the merchant had to leave on a long trip for business. The
step-
that little house. She didn’t let anyone come near, and she ate people
as if
they were chickens. After they moved to the new place, the
merchant’s wife
kept sending Vasilisa, who was so hateful to her, into the woods on
some
errand or other, but Vasilisa always came home safely. The little doll
showed
her the way and didn’t let her get close to the Baba Yaga’s house.
Autumn came. The stepmother gave all three girls evening tasks. She
made one of them tat lace, the second one knit stockings, and
Vasilisa spin,
and she set them all to their lessons. She put out every light in the
whole
house, leaving only one candle where the girls were working, and she
herself
went to bed.
172
Vasilisa the Beautiful
daughters picked up the tongs to fix the wick, but instead of doing
that she
“What can we do now?” the girls said. “There’s no flame in the whole
house, and we haven’t finished our tasks. Someone has to run and
get fire
“I have light from my pins,” said the one who was tatting lace, “I won’t
go.”
“I won’t go either,” said the one who was knitting a stocking, “I have
light
“You have to go get fire,” they both shouted. “Go see Baba Yaga!”
And
Vasilisa went to her little store-room, put the dinner she had prepared
in front of her doll, and said, “Here, dolly, have a bite to eat and listen
to my
grief. They’re sending me to get fire from a Baba Yaga. The Baba
Yaga will
eat me up!”
173
Vasilisa the Beautiful
(1876–1942).
The doll had a bite to eat, and her eyes lit up like two candles. “Don’t
be
afraid, dear Vasilisa!” she said. “Go where they’re sending you, but
always keep
me with you. Nothing bad can happen to you at Baba Yaga’s if I’m
with you.”
Vasilisa got ready, put her doll into her pocket, crossed herself, and
set
her. He himself was white and dressed in white. The horse he rode
was
white, and the harness on the horse was white. It began to get light in
the
woods.
self was red, dressed in red and on a red steed. The sun began to
rise.
Vasilisa walked all night and all day, and she didn’t reach the clearing
where Baba Yaga’s house stood until evening. The fence around the
house
was made of human bones; human skulls with eyes were stuck on
the fence.
There were human leg-bones in the gate instead of posts, there were
arm-
174
Vasilisa the Beautiful
Vasilisa felt faint with horror and stood there as if rooted to the spot.
But the darkness didn’t last long: the eyes of all the skulls on the
fence
lit up, and the whole clearing became light as midday. Vasilisa was
shaking
with fear, but since she didn’t know where to run she stayed where
she was.
Soon a dreadful noise came from the forest. The trees cracked, the
dry
leaves rustled. Baba Yaga rode out of the forest; she was riding in a
mortar,
driving with a pestle, sweeping her tracks away with a broom. She
rode up
to the gate, stopped, sniffed all around her, and shouted, “Fie, fie! I
smell a
Vasilisa went up to the old woman fearfully, bowed low, and said, “I’m
175
Vasilisa the Beautiful
the surroundings—stream-
brownish-beige complexion,
“All right,” said the Yaga-Baba, “I know them. Live here for now and
work
for me, and then I’ll give you some fire. If not, I’ll eat you!” Then she
turned to
the gates and shouted, “Hey, unlock, my firm locks! Open up, my
wide gate!”
The gate opened, and Baba Yaga rode in, whistling a tune. Vasilisa
fol-
lowed her, and then everything closed and locked back up. Once she
got into
the room, Baba Yaga stretched out and said to Vasilisa, “Serve up
what’s in
Vasilisa lit a splinter from the skulls on the fence and began getting
food
out of the stove and serving it to the Yaga. There was enough food
ready
there for ten people. She brought kvass, mead, beer, and wine up
from the
cellar. 98 The old woman ate and drank everything up. All she left for
Vasilisa was a bit of cabbage soup, a crust of bread, and a little piece
of ham.
Baba Yaga began to get ready for bed and said, “When I go out
tomor-
row, here’s what I want you to do. Clean up the yard, sweep out the
house,
176
measure of wheat and clean the wild peas out of it. And be sure to do
every-
After she gave these orders, the Baba Yaga started snoring. But
Vasilisa
put the old woman’s leftovers in front of the doll, burst into tears, and
said,
“Here, dolly, have a bite to eat and listen to my grief! Baba Yaga has
given me
hard work, and she says she’ll eat me if I don’t finish everything. Help
me!”
The doll answered, “Don’t fear, Vasilisa the Beautiful! Eat some
dinner,
say your prayers, and go to bed. Morning is wiser than the evening.”
Vasilisa woke up early-early, but Baba Yaga was already up. She
looked
out the window. The eyes of the skulls were dimming. There the white
rider
passed, and it got completely light. Baba Yaga went out into the yard
and
whistled, and the mortar and pestle and the broom appeared before
her. The
red horseman flashed by, and the sun rose. Baba Yaga got in the
mortar and
rode out of the yard. She drove with the pestle and swept her tracks
away
Now Vasilisa was left alone. She looked around Baba Yaga’s house,
mar-
She looked, and all the work was already done—the doll was pick-
ing the last black grains out of the wheat. “Oh, you, you’ve saved
me!” said
“All that’s left for you to do is make the dinner,” the doll answered,
climbing into Vasilisa’s pocket. “Good luck as you cook it, and then
rest all
you want!”
Toward evening, Vasilisa set the table and waited for Baba Yaga. It
start-
ed to get dark. The black horseman flashed by outside the gate, and
it got
completely dark. Only the eyes of the skulls showed light. The trees
began
to crack, the leaves began to rustle; the Baba Yaga was coming.
Vasilisa met
her at the door.
Baba Yaga looked over everything, felt a bit disappointed that there
was nothing to be angry about, and said, “All right!” Then she
shouted, “My
true servants, my heartfelt friends, grind the wheat for me!” Three
pairs of
hands appeared, picked up the wheat, and took it out of sight. Baba
Yaga ate
her fill, began to get ready for bed, and once again gave orders to
Vasilisa.
“Tomorrow do the same things you did today, and besides that take
the
177
poppy-seed from the granary and clean the dirt out of it, grain by
grain. You
The old woman finished speaking, turned to the wall, and started
snor-
done, Vasilisushka!”
In the morning Baba Yaga rode her mortar again out of the yard, and
Vasilisa and the doll took care of all the work right away.
The old woman returned, looked everything over, and shouted, “My
true servants, my heartfelt friends, press the oil out of the poppy-seed
for
it away. Baba Yaga began to eat dinner. She ate, and Vasilisa stood
there si-
lently. “Why don’t you say anything?” asked the Baba Yaga. “You
stand there
as if you’re mute!”
“I didn’t dare,” answered Vasilisa. “But if you’ll permit me, then I would
“Ask me. Only not every question leads to good. If you know too
much,
“I want to ask you, granny, only about what I saw. When I was coming
here, a horseman on a white horse rode past me, all white and
wearing white
“Then another horseman passed me, on a red horse and all dressed
in red.
Who is that?”
“And what does the black horseman mean, granny, the one who
passed
“That’ll do for me. You said yourself, grandmother, that if I learn too
Baba Yaga said, “It’s good that you ask only about what you saw out-
side the yard, and not what’s in the yard! I don’t like to have dirty
laundry
brought out of my house, and I eat the ones who are too curious!
Now I
shall ask you. How do you manage to finish all the work I order you to
do?”
“My mother’s blessing helps me,” answered Vasilisa.
178
fence—concrete evidence
http://belialith.blogspot
.com/2011/03/baba-yaga
-black-goddess.html.
“So that’s it! You get away from here, blessed daughter! I don’t need
She dragged Vasilisa out of the room and pushed her through the
gate,
took a skull with glowing eyes off the fence, stuck it on a stake,
handed it to
her, and said, “Here’s the fire for the stepmother’s daughters, take it.
After
Vasilisa set off homeward at a run with her skull, which stopped burn-
ing as soon as morning came. Finally, toward evening of the second
day, she
As she came up to the gate, she wanted to throw the skull away.
Surely
they don’t need the fire any more at home, she thought to herself. But
sud-
denly she heard a dull voice out of the skull: “Don’t throw me away!
Take me
to your stepmother.”
179
Vasilisa the Beautiful
Bilibin (1876–1942).
For the very first time they welcomed her warmly, and they told her
that ever since she had left there’d been no flame in the house. They
couldn’t
strike one themselves and, no matter what fire they brought from the
neigh-
bors, it would go out as soon as they brought it into the room. “But
perhaps
They brought the skull into the main room, and the eyes gave the
step-
mother and her daughters such a look from the skull that it just
burned
them! They tried to hide, but no matter where they ran, the eyes kept
fol-
In the morning Vasilisa buried the skull in the earth, locked the house
with a key, went into the city, and asked permission to live with an old
woman who had no children. She lived very well there and waited for
her
180
father. Then one day she said to the old woman, “It’s dull for me to sit
with
nothing to do, granny! Go and buy me some of the best flax. At least I
can
do some spinning.”
The old woman bought her some of the very best flax. Vasilisa sat
down to work. Her work went wonderfully, the thread came out thin
and
agree to make them. Vasilisa tried asking her doll, and her doll said,
“Bring
me any old reed and an old shuttle and a horse’s mane. I’ll put
everything
Vasilisa got everything necessary and lay down to sleep, while the
doll
the linen cloth was woven, and it was so fine that it could be put
through a
In the spring they bleached the cloth, and Vasilisa said to the old
wom-
an, “Granny, sell this cloth and take the money for yourself.”
The old woman glanced at the stuff and gasped. “No, my child! No
one
may wear this kind of cloth except the tsar. I’ll take it to the palace.”
The old woman set off to the tsar’s palace and walked back and forth
under the windows. The tsar caught sight of her and said, “What do
you
The tsar ordered the old woman shown in to him, and as soon as he
saw
the cloth he marveled. “What do you want for it?” asked the tsar.
The tsar thanked the old woman and sent her home with presents.
They began to make the tsar shirts of that cloth. They cut them out,
but
make them. They looked for a long time. Finally the tsar summoned
the old
woman and said, “You knew how to spin and weave this kind of cloth,
so
“I’m not the one, lord, who spun and wove the cloth,” said the old
wom-
The old woman returned home and told Vasilisa about everything.
Vasilisa said to her, “I knew this work would not pass by my hands.”
She
shut herself up in her room and got to work. She sewed without
resting, and
181
culture.
The old woman took the shirts to the tsar, and Vasilisa washed her
face,
combed her hair, got dressed, and sat down under by the window.
She sat
there and waited to see what would happen. She saw the tsar’s
servant come
He walked into the room and said, “The lord tsar wants to see the
master who worked on the shirts for him, and to reward her from his
own
royal hands.”
Vasilisa went and appeared before the tsar. The moment the tsar saw
Vasilisa the Beautiful, he fell madly in love with her. “No,” he said, “my
beauty! I won’t be separated from you. You’re to be my wife.”
Then the tsar took Vasilisa by her white hands and sat her down
beside
him, and they held the wedding then and there. Soon Vasilisa’s father
too
returned, rejoiced at her fate, and stayed to live with his daughter.
Vasilisa
brought the old woman to live with her, and as long as Vasilisa lived
she
182
The
End
FOREWORD
I NTRODUCTION
hairy caterpillar.
ACKNOWLED GMENTS, AN D
TRANSLATOR’S NOTE
1. Aleksandr
collection.
‘sister.’
185
Notes
hunters.
Books, 1949).
permanent.
Sharpe, 1989).
and beautiful.
monster.
186
Notes
Thompson in 2009).
.com/babayaga.html.
or Ukrainian.
Youth.”
pogoniaet, “drives.”
cellar.”
187
Notes
lives.
(and brides).
meshok, ‘sack.’
“tsar.”
that is zavetnyi comes with special
mortar.
this tale.
in the house.
“Hello, granny!”
my mouth.
the water.
188
Notes
you rascal?”
you.”
what?”
the stove.
either.
your orders?”
good lad.
hold on tight.”
189
Notes
meets a crab.
ring’s bright, that will mean you’re alive
190
Notes
this minute!
moment! . . .
nomical objects.
‘lowlander.’
kingdom . . .
191
Notes
sister . . .
together.
dogs.”
duga.
started chasing.
us!”
you.”
getting close!
his bogatyr comrades scattered in fear to
behind us.”
behind you.”
192
Notes
anything!”
grain.
193
Notes
started up a song.
play for!”
could he do now?
194
Notes
name.
my bones.’
guberniia.”
abbreviated form.”
Daughter.”
will vanish.”
195
Notes
Yaga.
88. Chereviki.
herself.
was mentioned.
mered a lot.’
Russian empire.
silver-haired—with age.
96. Here and in some other places later in
almost “Goldilocks.”
an adjective, yagaia.
ochen’.
fortune-telling.
196
I N DEX
196n78
Stepmother’s Daughter,” x
bird(s), xxii, xxvi, xxvii, xxxiii, xxxv, xxxvi,
189n25
192n54
blood, viii, xi, xii, 22, 64, 65, 71, 89, 98, 104,
195n73
190n29
awl, 77, 80
196n73
xxxvi, xliii, 22, 46, 177, 178; her bone(s), xxvi, xxix, xxxi, xxxvi, 4, 6,
11, 12, 16,
xlvii, 11, 12, 17, 18, 69, 75, 78, 87, 192n54;
etymology, xxii–xxiii
Balakov, Slav, lv
Bosch, Hieronymus, 76
ball, 24, 26, 35, 36, 149, 150, 151, 152, 163; of
196n93
xxxvi, 45, 46, 47, 62, 74, 104, 105, 111, 113,
bride(s), xli, 16, 17, 23, 24, 67, 78, 116, 117, 161,
126, 188n25
bridge, xxxi, 18, 36, 56, 58, 83, 86, 139, 159,
160, 195n72
134
beast bridegroom, x
191n42, 191n43
Benois, Alexandre, xx
197
Index
doll, xxxviii, xl, xliv, xlvi, liv, 68, 136, 170, 171,
brush, xxxi, 70, 112, 113, 187n9
Dostoevsky, Fyodor, l
butterfly, xxii
191n44, 195–96n73
eagle, x, xxvii, xlii, xliii, 50, 52, 55, 59, 81, 90,
egg, xxvi, xlviii, l, 14, 22, 45, 66, 105, 107, 127,
cattle, 79, 93, 115
falcon, 19–27, 50, 52, 55, 59, 72, 73, 76, 78,
Farina, Corrado, lv
xliv, 3, 22, 23, 24, 46, 47, 62, 69, 83, 90, 91,
111, 112, 121, 125, 126, 129, 132, 135, 136, 163,
19, 20, 21, 23, 50, 60, 61, 64, 75, 80, 98,
102, 103, 108, 109, 110, 111, 114, 115, 117, 118,
Cinderella, x, xl
law, 117
187n9
copper, 112, 113, 150, 151, 155, 157, 160, 162, 163
feather, 20, 21, 22, 23, 24, 27, 36, 102, 103, 108,
Cossack, 76
cows, 93
field, xxviii, xliii, 14, 51, 57, 65, 72, 73, 74,
crow, 115
76, 83, 96, 97, 103, 126, 128, 129, 137, 146,
Figurin, Alexei, 31
5, 8, 11, 12, 16, 17, 18, 19, 20, 37, 38, 40,
60, 61, 67, 69, 70, 72, 75, 78, 87, 89, 102,
44, 56, 59, 65, 70, 82, 88, 96, 98, 126, 132,
xlviii, 34, 36, 39, 44, 48, 58, 74, 75, 127,
191n36, 196n73
7, 9, 11, 14, 20, 21, 22, 23, 24, 28, 29, 37, 38,
41, 44, 46, 47, 48, 56, 57, 60, 61, 62, 69, 73,
74, 82, 83, 86, 91, 96, 98, 112, 113, 116, 125,
192n49
198
Index
fork, 11, 52
145, 146, 147, 149, 150, 174, 175, 178, 181, , fortune telling, xxxix–
xl, 196n84
fox, 67
185n4
134, 189n25
36, 64, 96, 97, 100, 101, 105, 107, 108, 117,
118
100, 101
48, 50, 51, 59, 60, 62, 65, 67, 68, 72, 73, 85,
90, 91, 104, 105, 108, 111, 112, 126, 136, 141,
188n12, 188n25
xliii, xlv, liv, 21, 23, 24, 25, 26, 32, 33, 34,
Jakobson, Roman, xvii, xviii, xlii
35, 41, 43, 45, 62, 66, 69, 70, 72, 73, 74, 75,
76, 77, 78, 101, 103, 104, 105, 107, 108, 110,
granny, 23, 24, 46, 48, 56, 90, 91, 99, 100,
194n59
155
191n46, 194n58
21, 24, 26, 54, 55, 56–58, 59, 72, 73, 74,
75, 76, 77, 79, 83, 86, 95, 96, 108, 111, 112,
118, 125, 135, 136, 137, 140, 141, 142, 144, Lloyd, Megan, liv
199
Index
nephew, 149
xxxviii, xl, xliii, 25, 26, 29, 33, 35, 38, 62,
oak tree, 52, 70, 78, 93, 125, 127, 144, 147, 168,
191n39
169, 190n32
187n24, 190n35
Maslov, Vladislav, 58
Pekar, Vladimir, lv
pin, 21, 25, 26, 87, 97, 165, 166, 168, 173
195n69
merchant, 29, 30, 41, 42, 43, 96, 123, 165, 166,
Platonov, Andrei, l
prayer(s), 29, 32, 35, 46, 48, 72, 73, 85, 90, 91,
Middle East, x
191n41, 195n66
188n13
5, 14, 16, 21, 37, 45, 50, 64, 67, 69, 75, 76,
80, 85, 87, 89, 90, 93, 105, 108, 113, 127, 128,
195n69, 196n87
191n44
186n10
Nanitchkov, Aleksandr, 7
200
Index
Rasputin, Valentin, l
5, 20, 21, 22, 23, 24, 27, 37, 47, 50, 51, 60,
191n47
61, 62, 63, 64, 65, 66, 67–68, 69, 70, 71,
72–73, 74, 83, 90, 91, 92, 93, 99, 102, 103,
165, 196n87
192n48
186n16
river, xxxi, xxxii, xliv, 6, 29, 36, 39, 40, 41, 56,
Smedman, Lisa, 84
Rou, Aleksandr, xl, xlv, liv, 142
smell, xxxvi, 3, 23, 24, 46, 48, 64, 65, 69, 83,
87, 90, 91, 111, 112, 132, 140, 146, 154, 168,
87, 90, 91, 111, 112, 132, 145, 146, 151, 154,
168, 175
son(s), xxiv, xlv, 16, 19, 20, 45, 50, 61, 67, 72,
Russian spirit, 23, 46, 48, 62, 64, 65, 83, 87,
85, 89, 93, 100, 101, 110, 111, 115, 116, 117, 118,
sorcerer, 60
xxxviii, xliii, xliv, 15, 16, 18, 23, 24, 26, 32,
33, 38, 41, 43, 44, 55, 57, 60, 65, 70, 82,
86, 97, 98, 99, 100, 126, 127, 153, 154, 159,
22, 25, 31, 34, 37, 38, 40, 41, 43, 46, 71, 73,
172, 181
74, 105, 107, 108, 117, 118, 130, 146, 175, 177,
stepchild, xi
195n70
sheep, 93
ship, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44, 137, 138, 139,
sieve, 6, 134
silver, xxxix, 52, 54, 55, 62, 66, 69, 73, 74, 104,
195n66, 195n69
105, 107, 112, 118, 124, 137, 151, 155, 157, 160,
sword/saber, 32, 35, 59, 72, 73, 75, 76, 77, 78,
162, 163
201
Index
tablecloth, x, 61, 62, 64, 78, 125
127, 195n69
51, 54, 57, 69, 78, 79, 83, 93, 105, 119, 120,
43, 47, 50, 52, 54, 55, 56, 58, 61, 62, 66,
72, 83, 84, 89, 95, 97, 98, 100, 102, 104,
181, 191n43
whirlwind, viii, 33, 38, 41, 43, 50, 51, 52, 60,
62, 63, 64, 65, 97, 100, 149, 151, 152, 153,
5, 6, 23, 28, 43, 52, 70, 83, 84, 85, 89, 90,
91, 92, 96, 97, 100, 110, 127, 128, 130, 159,
whistle, xvii, xxvi, 70, 73, 74, 97, 99, 100, 108,
192n51, 195n69
Tronge, Clive, lv
169
30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 43, 44, 52, 54,
tsar, xix, xxiv, xxxix, xlix, 37, 43, 60, 66, 72,
60, 61, 67, 75, 76, 78, 79, 107, 120, 121, 123,
78, 79, 80, 82, 83, 100, 101, 110, 114, 115,
188n25, 191n44
wine, 33–34, 39, 41, 95, 100, 109, 115, 139, 151,
193–94n56
tsaritsa, 61, 79, 80, 123, 135, 149, 150, 151, 153,
witch, vii, viii, ix, xi, xii, xiii, xix, xxi, xxviii,
154, 155
140–44, 165–69
xxii
Tyukanov, Sergei, 77
Ugarov, Valery, lv
186n10, 186n19
162–64
196n75
xxiv, xxviii
Zamirailo, Viktor, 97
167, 170–82
202
Document Outline
Cover
Contents
FOREWORD: Unfathomable Baba Yagas
PREFACE, ACKNOWLEDGMENTS, AND TRANSLATOR’S
NOTE
INTRODUCTION: Baba Yaga: The Wild Witch of the East
BRIEF BIBLIOGRAPHY FOR FURTHER READING
Tales of Baba Yaga
“Baba Yaga I”
“Baba Yaga II”
“Baba Yaga and the Kid”
“Baba-Yaga and the Runt”
“Finist the Bright Falcon II”
“Go I Don’t Know Where, Bring I Don’t Know What”
“Ivanushka”
“Mar’ia Morevna”
“Moon and Star”
“Prince Danila-Govorila”
“Prince Ivan and Beloy Polyanin”
“The Bear Tsar”
“The Bogatyrs Soska, Usynia, Gorynia, and Duginia”
“The Brother”
“The Daughter-in-Law”
“The Enchanted Princess”
“The Feather of Finist the Bright Falcon”
“The Firebird”
“The Frog and the Bogatyr”
“The Frog Princess”
“The Geese and Swans”
“The Stepdaughter and the Stepmother’s Daughter”
“The Tale of the Daring Young Man and the Apples of Youth”
“The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth”
“The Tale of the Fine Young Man and the Apples of Youth II”
“The Three Kingdoms”
“The Three Kingdoms—Copper, Silver, and Gold”
“The Tsar-Maiden”
“Vasilisa the Beautiful”
Notes
Index
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z