0% found this document useful (0 votes)
737 views168 pages

Inception.2010.NF - Web DL - En.srt

Uploaded by

János Simon
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
737 views168 pages

Inception.2010.NF - Web DL - En.srt

Uploaded by

János Simon
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 168

1

00:00:53,345 --> 00:00:56,348


[ CHILDREN GIGGLING
IN DISTANCE ]

2
00:02:06,668 --> 00:02:11,172
ARE YOU HERE TO KILL ME?

3
00:02:17,888 --> 00:02:21,141
I KNOW WHAT THIS IS.

4
00:02:21,224 --> 00:02:23,852
I'VE SEEN ONE BEFORE…

5
00:02:25,104 --> 00:02:28,024
…MANY, MANY YEARS AGO.

6
00:02:28,107 --> 00:02:33,570
IT BELONGED TO A MAN I MET
IN A HALF-REMEMBERED DREAM.

7
00:02:35,697 --> 00:02:40,661
A MAN POSSESSED
OF SOME RADICAL NOTIONS.

8
00:02:43,831 --> 00:02:46,792
WHAT <i>IS</i>
THE MOST RESILIENT PARASITE?

9
00:02:46,875 --> 00:02:49,378
A BACTERIA?

10
00:02:49,461 --> 00:02:51,547
A VIRUS?

11
00:02:51,630 --> 00:02:53,215
AN INTESTINAL WORM?

12
00:02:53,298 --> 00:02:56,427
UH…WHAT MR. COBB
IS TRYING TO SAY…

13
00:02:56,510 --> 00:02:57,845
AN IDEA.

14
00:02:58,846 --> 00:03:00,806
RESILIENT.
HIGHLY CONTAGIOUS.

15
00:03:00,889 --> 00:03:03,601
ONCE AN IDEA HAS TAKEN HOLD
OF THE BRAIN,

16
00:03:03,684 --> 00:03:05,853
IT'S ALMOST IMPOSSIBLE
TO ERADICATE.

17
00:03:05,936 --> 00:03:08,814
AN IDEA THAT IS FULLY FORMED,
FULLY UNDERSTOOD…

18
00:03:08,897 --> 00:03:10,024
THAT STICKS.

19
00:03:10,107 --> 00:03:11,984
RIGHT IN THERE SOMEWHERE.

20
00:03:12,067 --> 00:03:13,569
FOR SOMEONE LIKE YOU
TO STEAL?

21
00:03:13,652 --> 00:03:14,862
YES.
IN THE DREAM STATE,

22
00:03:14,945 --> 00:03:16,781
YOUR CONSCIOUS DEFENSES
ARE LOWERED,

23
00:03:16,864 --> 00:03:19,241
AND THAT MAKES YOUR THOUGHTS
VULNERABLE TO THEFT.

24
00:03:19,324 --> 00:03:20,785
IT'S CALLED EXTRACTION.

25
00:03:20,868 --> 00:03:23,370
MR. SAITO,
WE CAN TRAIN YOUR SUBCONSCIOUS

26
00:03:23,453 --> 00:03:25,081
TO DEFEND ITSELF
27
00:03:25,164 --> 00:03:26,999
FROM EVEN
THE MOST SKILLED EXTRACTOR.

28
00:03:27,082 --> 00:03:28,542
HOW CAN YOU DO THAT?

29
00:03:28,625 --> 00:03:31,045
BECAUSE I <i>AM</i>
THE MOST SKILLED EXTRACTOR.

30
00:03:31,128 --> 00:03:33,965
I KNOW HOW TO SEARCH YOUR MIND
AND FIND YOUR SECRETS.

31
00:03:34,048 --> 00:03:35,173
I KNOW THE TRICKS.

32
00:03:35,256 --> 00:03:37,217
AND I CAN TEACH THEM
TO YOU,

33
00:03:37,300 --> 00:03:38,552
SO THAT EVEN
WHEN YOU'RE ASLEEP,

34
00:03:38,635 --> 00:03:41,055
YOUR DEFENSE
IS NEVER DOWN.

35
00:03:41,138 --> 00:03:42,598
LOOK, IF YOU WANT MY HELP,

36
00:03:42,681 --> 00:03:45,810
YOU'RE GONNA HAVE TO BE
COMPLETELY OPEN WITH ME.

37
00:03:45,893 --> 00:03:47,770
I NEED TO KNOW MY WAY
AROUND YOUR THOUGHTS

38
00:03:47,853 --> 00:03:49,480
BETTER THAN YOUR WIFE,

39
00:03:49,563 --> 00:03:51,649
BETTER THAN YOUR THERAPIST,
BETTER THAN ANYONE.

40
00:03:51,732 --> 00:03:52,984
IF THIS IS A DREAM,

41
00:03:53,067 --> 00:03:54,986
AND YOU HAVE A SAFE
FULL OF SECRETS,

42
00:03:55,069 --> 00:03:57,362
I NEED TO KNOW
WHAT'S IN THAT SAFE.

43
00:03:57,445 --> 00:03:59,115
IN ORDER
FOR THIS ALL TO WORK,

44
00:03:59,198 --> 00:04:00,866
YOU NEED TO COMPLETELY
LET ME IN.

45
00:04:03,284 --> 00:04:05,496
ENJOY YOUR EVENING, GENTLEMEN,

46
00:04:05,579 --> 00:04:08,207
AS I CONSIDER
YOUR PROPOSAL.

47
00:04:09,917 --> 00:04:11,877
HE KNOWS.

48
00:04:15,296 --> 00:04:16,548
WHAT'S GOING ON UP THERE?

49
00:04:19,551 --> 00:04:23,764
[ WATCH TICKING;
TICKING QUICKENS ]

50
00:04:25,891 --> 00:04:29,436
[ INDISTINCT SHOUTING
IN DISTANCE ]

51
00:05:10,727 --> 00:05:13,564
SAITO KNOWS.
HE'S PLAYING WITH US.

52
00:05:13,647 --> 00:05:15,858
DOESN'T MATTER.
I CAN GET IT HERE. TRUST ME.

53
00:05:15,941 --> 00:05:17,818
THE INFORMATION
IS IN THE SAFE.

54
00:05:17,901 --> 00:05:20,278
HE LOOKED RIGHT AT IT
WHEN I MENTIONED SECRETS.

55
00:05:20,361 --> 00:05:22,447
WHAT'S SHE DOING HERE?

56
00:05:24,866 --> 00:05:26,911
JUST HEAD BACK
TO THE ROOM.

57
00:05:26,994 --> 00:05:28,704
ALL RIGHT?
I'LL TAKE CARE OF THIS.

58
00:05:28,787 --> 00:05:30,455
OKAY, MAKE SURE YOU DO.
WE'RE HERE TO WORK.

59
00:05:38,172 --> 00:05:41,175
IF I JUMPED…

60
00:05:41,258 --> 00:05:43,135
WOULD I SURVIVE?

61
00:05:45,470 --> 00:05:49,141
WITH A CLEAN DIVE,
PERHAPS.

62
00:05:49,224 --> 00:05:50,392
MAL, WHAT ARE YOU
DOING HERE?

63
00:05:50,475 --> 00:05:52,686
I THOUGHT
YOU MIGHT BE MISSING ME.

64
00:05:52,769 --> 00:05:53,896
YOU KNOW THAT I AM.
65
00:05:53,979 --> 00:05:56,023
BUT I…

66
00:05:56,106 --> 00:05:57,942
I CAN'T
TRUST YOU ANYMORE.

67
00:05:58,025 --> 00:06:00,360
SO WHAT?

68
00:06:00,443 --> 00:06:03,363
LOOKS LIKE
ARTHUR'S TASTE.

69
00:06:03,446 --> 00:06:05,490
ACTUALLY,
THE SUBJECT IS PARTIAL

70
00:06:05,573 --> 00:06:07,785
TO POSTWAR
BRITISH PAINTERS.

71
00:06:07,868 --> 00:06:11,038
PLEASE, HAVE A SEAT.

72
00:06:18,837 --> 00:06:20,547
TELL ME…

73
00:06:20,630 --> 00:06:22,216
DO THE CHILDREN MISS ME?

74
00:06:25,426 --> 00:06:28,263
YOU CAN'T IMAGINE.

75
00:06:32,391 --> 00:06:33,602
WHAT ARE YOU DOING?

76
00:06:33,685 --> 00:06:35,229
JUST GETTING
SOME FRESH AIR.

77
00:06:35,312 --> 00:06:37,647
STAY WHERE YOU ARE, MAL.

78
00:06:50,327 --> 00:06:52,704
COME ON. DAMN IT.

79
00:07:42,879 --> 00:07:44,547
[ LOCK CLICKS,
HINGES CREAK ]

80
00:07:53,390 --> 00:07:56,227
TURN AROUND!

81
00:07:56,310 --> 00:07:57,602
THE GUN, DOM.

82
00:08:06,569 --> 00:08:07,904
PLEASE.

83
00:08:19,916 --> 00:08:22,753
NOW THE ENVELOPE,
MR. COBB.

84
00:08:22,836 --> 00:08:26,506
DID SHE TELL YOU?
OR HAVE YOU KNOWN ALL ALONG?

85
00:08:26,589 --> 00:08:28,675
THAT YOU'RE HERE
TO STEAL FROM ME

86
00:08:28,758 --> 00:08:31,761
OR THAT WE ARE
ACTUALLY ASLEEP?

87
00:08:36,057 --> 00:08:38,143
I WANT TO KNOW THE NAME
OF YOUR EMPLOYER.

88
00:08:40,020 --> 00:08:42,564
UH, THERE'S NO USE
THREATENING HIM IN A DREAM,

89
00:08:42,647 --> 00:08:44,275
RIGHT, MAL?

90
00:08:44,358 --> 00:08:47,403
THAT DEPENDS
ON WHAT YOU'RE THREATENING.
91
00:08:47,486 --> 00:08:50,155
KILLING HIM
WOULD JUST WAKE HIM UP.

92
00:08:50,238 --> 00:08:51,781
BUT PAIN…

93
00:08:53,492 --> 00:08:55,493
AAH! UGH!

94
00:08:55,576 --> 00:08:57,871
…PAIN IS IN THE MIND.

95
00:08:57,954 --> 00:08:59,497
AND JUDGING BY THE DECOR,

96
00:08:59,580 --> 00:09:01,833
WE'RE IN <i>YOUR</i> MIND,
AREN'T WE, ARTHUR?

97
00:09:13,887 --> 00:09:15,513
WHAT ARE YOU DOING?!
IT'S TOO SOON!

98
00:09:15,596 --> 00:09:17,182
I KNOW.
BUT THE DREAM'S COLLAPSING.

99
00:09:17,265 --> 00:09:19,310
I'M GONNA TRY TO KEEP SAITO
UNDER A LITTLE BIT LONGER.

100
00:09:19,393 --> 00:09:20,643
WE'RE ALMOST THERE.

101
00:09:34,366 --> 00:09:36,701
HE WAS CLOSE.

102
00:09:36,784 --> 00:09:39,079
<i>VERY</i> CLOSE.

103
00:09:51,841 --> 00:09:53,885
AAH! STOP HIM!

104
00:10:08,691 --> 00:10:11,652
AAH!

105
00:10:20,537 --> 00:10:21,662
THIS ISN'T GONNA WORK.
WAKE HIM UP.

106
00:10:31,339 --> 00:10:32,882
AAH!

107
00:10:43,310 --> 00:10:44,727
HE WON'T WAKE!

108
00:10:49,857 --> 00:10:51,318
GIVE HIM THE KICK!
WHAT?

109
00:10:51,401 --> 00:10:52,693
DUNK HIM.

110
00:11:20,763 --> 00:11:26,353
[ DISTORTED,
SLOW-MOTION SOUNDS ]

111
00:11:28,313 --> 00:11:29,730
AAH.

112
00:11:33,109 --> 00:11:34,777
NASH!

113
00:11:36,363 --> 00:11:38,697
HE'S OUT.

114
00:11:43,620 --> 00:11:46,957
YOU CAME PREPARED, HMM?

115
00:11:47,040 --> 00:11:48,542
NOT EVEN MY HEAD OF SECURITY
KNOWS THIS APARTMENT.

116
00:11:48,625 --> 00:11:50,127
HOW DID YOU FIND IT?

117
00:11:50,210 --> 00:11:52,670
IT'S VERY DIFFICULT
FOR A MAN OF YOUR POSITION
118
00:11:52,753 --> 00:11:54,714
TO KEEP A LOVE NEST
LIKE THIS SECRET,

119
00:11:54,797 --> 00:11:57,301
PARTICULARLY WHERE THERE'S
A MARRIED WOMAN INVOLVED.

120
00:11:57,384 --> 00:11:59,386
SHE WOULD NEVER.
YET, HERE WE ARE…

121
00:11:59,469 --> 00:12:01,054
WITH A DILEMMA.

122
00:12:01,137 --> 00:12:02,598
THEY'RE GETTING CLOSER.

123
00:12:02,681 --> 00:12:03,890
YOU GOT
WHAT YOU CAME FOR.

124
00:12:03,973 --> 00:12:05,517
WELL, THAT'S NOT TRUE.

125
00:12:05,600 --> 00:12:08,312
YOU LEFT OUT A KEY PIECE
OF INFORMATION, DIDN'T YOU?

126
00:12:08,395 --> 00:12:09,729
YOU HELD SOMETHING BACK,

127
00:12:09,812 --> 00:12:11,773
BECAUSE YOU KNEW
WHAT WE WERE UP TO.

128
00:12:11,856 --> 00:12:13,442
QUESTION IS,
WHY'D YOU LET US IN AT ALL?

129
00:12:13,525 --> 00:12:14,568
AN AUDITION.

130
00:12:14,651 --> 00:12:16,945
AN AUDITION FOR WHAT?
131
00:12:17,028 --> 00:12:18,989
DOESN'T MATTER.
YOU FAILED.

132
00:12:19,072 --> 00:12:21,825
WE EXTRACTED EVERY BIT OF
INFORMATION YOU HAD IN THERE.

133
00:12:21,908 --> 00:12:24,202
BUT YOUR DECEPTION
WAS OBVIOUS.

134
00:12:54,815 --> 00:12:59,904
♪ <i>NON! RIEN DE RIEN…</i> *

135
00:13:05,201 --> 00:13:08,079
SO, LEAVE ME AND GO.

136
00:13:08,162 --> 00:13:09,831
YOU DON'T SEEM TO UNDERSTAND,
MR. SAITO.

137
00:13:09,914 --> 00:13:11,458
THAT CORPORATION
THAT HIRED US,

138
00:13:11,541 --> 00:13:13,793
THEY WON'T ACCEPT FAILURE.

139
00:13:13,876 --> 00:13:16,213
WE WON'T LAST TWO DAYS.

140
00:13:16,296 --> 00:13:19,257
COBB?

141
00:13:19,340 --> 00:13:21,426
LOOKS LIKE I'M GONNA HAVE TO
DO THIS A LITTLE MORE SIMPLY.

142
00:13:22,843 --> 00:13:24,846
TELL US WHAT YOU KNOW!

143
00:13:24,929 --> 00:13:26,765
TELL US
WHAT YOU KNOW NOW!
144
00:13:29,976 --> 00:13:33,230
I HAVE ALWAYS HATED
THIS CARPET.

145
00:13:33,313 --> 00:13:37,651
IT'S STAINED AND FRAYED
IN SUCH DISTINCTIVE WAYS.

146
00:13:37,734 --> 00:13:42,280
BUT VERY DEFINITELY
MADE OF WOOL.

147
00:13:42,363 --> 00:13:45,075
RIGHT NOW…

148
00:13:45,158 --> 00:13:46,993
I'M LYING ON POLYESTER.

149
00:13:50,955 --> 00:13:53,625
WHICH MEANS…

150
00:13:53,708 --> 00:13:57,337
I'M NOT LYING ON MY CARPET
IN MY APARTMENT.

151
00:13:57,420 --> 00:14:01,258
YOU HAVE LIVED UP
TO YOUR REPUTATION, MR. COBB.

152
00:14:01,341 --> 00:14:03,843
I'M STILL DREAMING.

153
00:14:03,926 --> 00:14:05,928
[ EDIT PIAF'S "NON JE NE
REGRETTE RIEN" PLAYING ]

154
00:14:10,308 --> 00:14:11,934
HOW'D IT GO?
NOT GOOD.

155
00:14:16,731 --> 00:14:19,025
DREAM WITHIN A DREAM.

156
00:14:19,108 --> 00:14:21,902
AH, I'M IMPRESSED.
157
00:14:23,112 --> 00:14:25,907
BUT IN MY DREAM,
YOU PLAY BY MY RULES.

158
00:14:25,990 --> 00:14:29,119
AH, YES, BUT, YOU SEE,
MR. SAITO…

159
00:14:29,202 --> 00:14:31,496
WE'RE NOT IN YOUR DREAM.
WE'RE IN MINE.

160
00:14:34,791 --> 00:14:37,085
[ RAPID BEEPING,
MUSIC CONTINUES ]

161
00:14:37,168 --> 00:14:40,463
AAH!

162
00:14:41,964 --> 00:14:43,883
ASSHOLE. HOW DO YOU
MESS UP THE CARPET?

163
00:14:43,966 --> 00:14:45,260
IT WASN'T MY FAULT.

164
00:14:45,343 --> 00:14:46,595
YOU'RE THE ARCHITECT.

165
00:14:46,678 --> 00:14:48,472
I DIDN'T KNOW HE WAS GONNA
RUB HIS DAMN CHEEK ON IT!

166
00:14:48,555 --> 00:14:50,348
THAT'S ENOUGH.

167
00:14:50,431 --> 00:14:52,892
AND YOU. WHAT THE HELL
WAS ALL THAT?

168
00:14:52,975 --> 00:14:54,852
I HAVE IT UNDER CONTROL.

169
00:14:54,935 --> 00:14:56,354
I'D HATE TO SEE YOU
<i>OUT</i> OF CONTROL.
170
00:14:56,437 --> 00:14:58,732
ALL RIGHT,
WE DON'T HAVE TIME FOR THIS.

171
00:14:58,815 --> 00:15:00,275
I'M GETTING OFF AT KYOTO.

172
00:15:00,358 --> 00:15:02,319
WHY? HE'S NOT GONNA CHECK
EVERY COMPARTMENT.

173
00:15:02,402 --> 00:15:03,779
WELL, I DON'T LIKE TRAINS.

174
00:15:03,862 --> 00:15:06,113
LISTEN.
EVERY MAN FOR HIMSELF.

175
00:16:20,313 --> 00:16:21,815
YES, HELLO?

176
00:16:21,898 --> 00:16:23,400
Hi, Daddy.

177
00:16:23,483 --> 00:16:25,151
Hi, Dad.

178
00:16:25,234 --> 00:16:27,445
HEY, GUYS. HEY.
HOW ARE YOU?

179
00:16:27,528 --> 00:16:28,905
HOW YOU DOIN', HUH?

180
00:16:28,988 --> 00:16:30,240
Good.

181
00:16:30,323 --> 00:16:31,575
Okay, I guess.

182
00:16:31,658 --> 00:16:33,827
OKAY?

183
00:16:33,910 --> 00:16:35,495
WHO'S JUST OKAY?
IS THAT YOU, JAMES?

184
00:16:35,578 --> 00:16:37,664
Yeah.

185
00:16:37,747 --> 00:16:39,039
When are you
coming home, Dad?

186
00:16:40,750 --> 00:16:43,211
WELL, I CAN'T, SWEETHEART.
I CAN'T.

187
00:16:43,294 --> 00:16:45,046
NOT FOR A WHILE,
REMEMBER?

188
00:16:45,129 --> 00:16:46,882
Why?

189
00:16:46,965 --> 00:16:48,966
LOOK, I…I TOLD YOU.

190
00:16:49,049 --> 00:16:52,178
I'M… I'M AWAY
BECAUSE I'M WORKING, RIGHT?

191
00:16:52,261 --> 00:16:56,057
Grandma says
you're never coming back.

192
00:16:56,140 --> 00:16:58,976
PHILLIPA, IS THAT YOU?

193
00:16:59,059 --> 00:17:01,646
PUT GRANDMA ON THE PHONE
FOR ME, WILL YOU?

194
00:17:01,729 --> 00:17:03,648
She's shaking her head.

195
00:17:05,441 --> 00:17:08,236
WE'LL JUST HOPE
SHE'S WRONG ABOUT THAT.

196
00:17:08,319 --> 00:17:10,614
Daddy?

197
00:17:10,697 --> 00:17:11,948
YEAH, JAMES?

198
00:17:12,031 --> 00:17:13,741
Is Mommy with you?

199
00:17:16,285 --> 00:17:19,790
JAMES,
WE TALKED ABOUT THIS.

200
00:17:19,873 --> 00:17:22,459
MOMMY'S NOT HERE ANYMORE.

201
00:17:22,542 --> 00:17:25,462
Where?

202
00:17:25,545 --> 00:17:28,715
That's enough, kids.
Say bye-bye.

203
00:17:28,798 --> 00:17:31,259
LISTEN, I'M… I'M GONNA SEND
SOME PRESENTS WITH GRANDPA.

204
00:17:31,342 --> 00:17:32,594
ALL RIGHT?

205
00:17:32,677 --> 00:17:33,928
AND YOU BE GOOD.
YOU BE…

206
00:17:42,269 --> 00:17:44,689
OUR RIDE'S ON THE ROOF.

207
00:17:44,772 --> 00:17:46,691
RIGHT.

208
00:17:53,197 --> 00:17:54,532
HEY, ARE YOU OKAY?

209
00:17:54,615 --> 00:17:56,493
YEAH.
YEAH, I'M FINE. WHY?
210
00:17:56,576 --> 00:17:59,329
WELL, DOWN IN THE DREAM,
MAL SHOWING UP.

211
00:17:59,412 --> 00:18:01,080
LOOK, I'M, UH,
SORRY ABOUT YOUR LEG.

212
00:18:01,163 --> 00:18:02,624
WON'T HAPPEN AGAIN.

213
00:18:02,707 --> 00:18:04,250
IT'S GETTING WORSE,
ISN'T IT?

214
00:18:04,333 --> 00:18:05,794
ONE APOLOGY'S ALL YOU'RE
GETTING, ALL RIGHT, ARTHUR?

215
00:18:05,877 --> 00:18:07,378
WHERE'S NASH?

216
00:18:07,461 --> 00:18:09,088
HE HASN'T SHOWN.
YOU WANT TO WAIT?

217
00:18:09,171 --> 00:18:11,466
NO, WE WERE SUPPOSED TO
DELIVER SAITO'S EXPANSION PLANS

218
00:18:11,549 --> 00:18:13,092
TO COBOL ENGINEERING
TWO HOURS AGO.

219
00:18:13,175 --> 00:18:14,678
BY NOW,
THEY KNOW WE FAILED.

220
00:18:14,761 --> 00:18:17,263
IT'S TIME WE DISAPPEAR.

221
00:18:17,346 --> 00:18:19,307
WHERE YOU GONNA GO?
BUENOS AIRES.

222
00:18:19,390 --> 00:18:20,767
I CAN LIE LOW THERE,

223
00:18:20,850 --> 00:18:23,102
MAYBE SNIFF OUT A JOB
WHEN THINGS QUIET DOWN.

224
00:18:23,185 --> 00:18:25,563
YOU?
STATESIDE.

225
00:18:25,646 --> 00:18:27,189
SEND MY REGARDS.

226
00:18:33,404 --> 00:18:35,072
HE SOLD YOU OUT.

227
00:18:35,155 --> 00:18:37,367
THOUGHT TO COME TO ME
AND BARGAIN FOR HIS LIFE.

228
00:18:37,450 --> 00:18:41,328
SO, I OFFER YOU
THE SATISFACTION.

229
00:18:44,624 --> 00:18:47,167
IT'S NOT THE WAY
I DEAL WITH THINGS.

230
00:19:00,180 --> 00:19:01,182
WHAT WILL YOU DO
WITH HIM?

231
00:19:01,265 --> 00:19:03,309
NOTHING.

232
00:19:03,392 --> 00:19:06,562
BUT I CAN'T SPEAK
FOR COBOL ENGINEERING.

233
00:19:19,993 --> 00:19:21,745
WHAT DO YOU WANT
FROM US?

234
00:19:21,828 --> 00:19:23,370
INCEPTION.
235
00:19:24,580 --> 00:19:26,791
IS IT POSSIBLE?
OF COURSE NOT.

236
00:19:26,874 --> 00:19:29,920
IF YOU CAN STEAL AN IDEA
FROM SOMEONE'S MIND,

237
00:19:30,003 --> 00:19:32,005
WHY CAN'T YOU
PLANT ONE THERE INSTEAD?

238
00:19:32,088 --> 00:19:33,965
OKAY. HERE'S ME PLANTING
AN IDEA IN YOUR HEAD.

239
00:19:34,048 --> 00:19:35,926
I SAY TO YOU,
"DON'T THINK ABOUT ELEPHANTS."

240
00:19:36,009 --> 00:19:37,010
WHAT ARE YOU
THINKING ABOUT?

241
00:19:37,093 --> 00:19:38,803
ELEPHANTS.

242
00:19:38,886 --> 00:19:40,430
RIGHT.
BUT IT'S NOT <i>YOUR</i> IDEA,

243
00:19:40,513 --> 00:19:42,849
BECAUSE YOU <i>KNOW</i>
I GAVE IT TO YOU.

244
00:19:42,932 --> 00:19:45,351
THE SUBJECT'S MIND
CAN ALWAYS TRACE THE
GENESIS OF THE IDEA.

245
00:19:45,434 --> 00:19:46,603
TRUE INSPIRATION'S
IMPOSSIBLE TO FAKE.

246
00:19:46,686 --> 00:19:47,770
IT'S NOT TRUE.
247
00:19:50,314 --> 00:19:52,025
CAN YOU DO IT?

248
00:19:52,108 --> 00:19:53,860
ARE YOU OFFERING ME
A CHOICE?

249
00:19:53,943 --> 00:19:57,238
BECAUSE I CAN FIND MY OWN WAY
TO SQUARE THINGS WITH COBOL.

250
00:19:57,321 --> 00:19:59,240
THEN YOU DO
HAVE A CHOICE.

251
00:19:59,323 --> 00:20:01,117
AND I CHOOSE
TO LEAVE, SIR.

252
00:20:06,164 --> 00:20:07,665
TELL THE CREW
WHERE YOU WANT TO GO.

253
00:20:12,419 --> 00:20:14,088
HEY, MR. COBB!

254
00:20:16,465 --> 00:20:19,010
HOW WOULD YOU
LIKE TO GO HOME?

255
00:20:19,093 --> 00:20:20,971
TO AMERICA?

256
00:20:21,054 --> 00:20:23,848
TO YOUR CHILDREN?

257
00:20:23,931 --> 00:20:27,226
YOU CAN'T FIX THAT!
NO ONE CAN!

258
00:20:27,309 --> 00:20:28,853
JUST LIKE INCEPTION.

259
00:20:28,936 --> 00:20:30,270
COBB, COME ON.
260
00:20:33,524 --> 00:20:35,860
HOW COMPLEX IS THE IDEA?

261
00:20:35,943 --> 00:20:37,278
SIMPLE ENOUGH.

262
00:20:37,361 --> 00:20:38,863
NO IDEA IS SIMPLE

263
00:20:38,946 --> 00:20:41,198
WHEN YOU NEED TO PLANT IT
IN SOMEBODY ELSE'S MIND.

264
00:20:41,281 --> 00:20:45,036
MY MAIN COMPETITOR IS AN OLD MAN
IN POOR HEALTH.

265
00:20:45,119 --> 00:20:49,290
HIS SON WILL SOON INHERIT
CONTROL OF THE CORPORATION.

266
00:20:49,373 --> 00:20:53,544
I NEED HIM TO DECIDE TO BREAK UP
HIS FATHER'S EMPIRE.

267
00:20:53,627 --> 00:20:55,505
COBB, WE SHOULD WALK AWAY
FROM THIS.

268
00:20:55,588 --> 00:20:57,882
HOLD ON.

269
00:20:57,965 --> 00:21:01,469
IF I WERE TO DO THIS,
IF…I EVEN <i>COULD</i> DO IT,

270
00:21:01,552 --> 00:21:03,346
I'D NEED A GUARANTEE.

271
00:21:03,429 --> 00:21:05,849
HOW DO I KNOW
YOU CAN DELIVER?

272
00:21:05,932 --> 00:21:07,851
YOU DON'T.
273
00:21:07,934 --> 00:21:09,936
BUT I CAN.

274
00:21:10,019 --> 00:21:14,649
SO, DO YOU WANT
TO TAKE A LEAP OF FAITH…

275
00:21:14,732 --> 00:21:18,987
OR BECOME AN OLD MAN,
FILLED WITH REGRET,

276
00:21:19,070 --> 00:21:21,655
WAITING TO DIE ALONE?

277
00:21:24,491 --> 00:21:26,661
ASSEMBLE YOUR TEAM,
MR. COBB.

278
00:21:26,744 --> 00:21:29,122
AND CHOOSE YOUR PEOPLE
MORE WISELY.

279
00:21:37,379 --> 00:21:39,090
LOOK, I KNOW HOW MUCH
YOU WANT TO GO HOME.

280
00:21:41,217 --> 00:21:43,636
THIS CAN'T BE DONE.

281
00:21:43,719 --> 00:21:47,264
YES, IT CAN.
JUST HAVE TO GO DEEP ENOUGH.

282
00:21:47,347 --> 00:21:49,100
YOU DON'T KNOW THAT.

283
00:21:49,183 --> 00:21:52,145
I'VE DONE IT BEFORE.

284
00:21:52,228 --> 00:21:54,354
WHO'D YOU DO IT TO?

285
00:21:58,651 --> 00:22:02,613
WHY ARE WE GOING
TO PARIS?
286
00:22:02,696 --> 00:22:05,365
WE'RE GONNA NEED
A NEW ARCHITECT.

287
00:22:20,380 --> 00:22:24,010
YOU NEVER <i>DID</i> LIKE
YOUR OFFICE, DID YOU?

288
00:22:25,219 --> 00:22:30,474
NO SPACE TO THINK
IN THAT BROOM CUPBOARD.

289
00:22:30,557 --> 00:22:33,603
IS IT SAFE FOR YOU
TO BE HERE?

290
00:22:33,686 --> 00:22:35,897
EXTRADITION BETWEEN FRANCE
AND THE UNITED STATES

291
00:22:35,980 --> 00:22:36,940
IS A BUREAUCRATIC
NIGHTMARE.

292
00:22:37,023 --> 00:22:38,399
YOU KNOW THAT.

293
00:22:38,482 --> 00:22:39,901
I THINK THEY MIGHT
FIND A WAY

294
00:22:39,984 --> 00:22:41,069
TO MAKE IT WORK
IN <i>YOUR</i> CASE.

295
00:22:41,152 --> 00:22:43,238
LOOK, I, UH…

296
00:22:43,321 --> 00:22:45,322
BROUGHT THESE FOR YOU
TO GIVE TO THE KIDS

297
00:22:45,405 --> 00:22:46,908
WHEN YOU HAVE A CHANCE.

298
00:22:46,991 --> 00:22:49,410
IT'LL TAKE MORE THAN
THE OCCASIONAL STUFFED ANIMAL

299
00:22:49,493 --> 00:22:52,205
TO CONVINCE THOSE CHILDREN
THEY STILL HAVE A FATHER.

300
00:22:52,288 --> 00:22:54,791
I'M JUST DOING WHAT I KNOW.
I'M DOING WHAT <i>YOU</i> TAUGHT ME.

301
00:22:54,874 --> 00:22:57,794
I NEVER TAUGHT YOU
TO BE A THIEF.

302
00:22:57,877 --> 00:22:59,545
NO, YOU TAUGHT ME
TO NAVIGATE PEOPLE'S MINDS.

303
00:22:59,628 --> 00:23:01,172
BUT AFTER WHAT HAPPENED,

304
00:23:01,255 --> 00:23:03,340
THERE WEREN'T A WHOLE LOT
OF LEGITIMATE WAYS

305
00:23:03,423 --> 00:23:04,675
FOR ME TO USE THAT SKILL.

306
00:23:08,929 --> 00:23:11,474
WHAT ARE YOU
DOING HERE, DOM?

307
00:23:11,557 --> 00:23:16,104
I THINK
I FOUND A WAY HOME.

308
00:23:16,187 --> 00:23:19,690
IT'S A JOB FOR SOME
VERY, <i>VERY</i> POWERFUL PEOPLE.

309
00:23:19,773 --> 00:23:24,862
PEOPLE WHO I BELIEVE CAN FIX
MY CHARGES PERMANENTLY.

310
00:23:24,945 --> 00:23:26,156
BUT I NEED YOUR HELP.
311
00:23:26,239 --> 00:23:28,074
YOU'RE HERE TO CORRUPT

312
00:23:28,157 --> 00:23:29,617
ONE OF MY BRIGHTEST
AND BEST.

313
00:23:29,700 --> 00:23:31,661
YOU KNOW
WHAT I'M OFFERING.

314
00:23:31,744 --> 00:23:33,370
YOU HAVE TO LET THEM
DECIDE FOR THEMSELVES.

315
00:23:33,453 --> 00:23:35,039
MONEY.
NOT JUST MONEY.

316
00:23:35,122 --> 00:23:36,874
YOU REMEMBER.

317
00:23:36,957 --> 00:23:40,295
IT'S THE CHANCE TO BUILD
CATHEDRALS, ENTIRE CITIES,

318
00:23:40,378 --> 00:23:42,213
THINGS THAT NEVER EXISTED,

319
00:23:42,296 --> 00:23:45,424
THINGS THAT COULDN'T EXIST
IN THE REAL WORLD.

320
00:23:45,507 --> 00:23:48,427
SO, YOU… YOU WANT ME
TO LET SOMEONE ELSE

321
00:23:48,510 --> 00:23:50,721
FOLLOW YOU
INTO YOUR FANTASY?

322
00:23:50,804 --> 00:23:52,223
THEY DON'T ACTUALLY
COME INTO THE DREAM.

323
00:23:52,306 --> 00:23:53,641
THEY JUST… THEY JUST
DESIGN THE LEVELS

324
00:23:53,724 --> 00:23:55,018
AND TEACH THEM
TO THE DREAMERS.

325
00:23:55,101 --> 00:23:56,311
THAT'S ALL.

326
00:23:56,394 --> 00:23:57,435
DESIGN IT YOURSELF.

327
00:23:59,688 --> 00:24:01,648
MAL WON'T LET ME.

328
00:24:06,987 --> 00:24:10,825
COME BACK
TO REALITY, DOM.

329
00:24:10,908 --> 00:24:11,909
PLEASE.

330
00:24:11,992 --> 00:24:13,995
"REALITY."

331
00:24:14,078 --> 00:24:17,081
THOSE KIDS,
YOUR GRANDCHILDREN,

332
00:24:17,164 --> 00:24:19,416
THEY'RE WAITING FOR THEIR FATHER
TO COME BACK HOME.

333
00:24:19,499 --> 00:24:21,044
THAT'S <i>THEIR</i> REALITY.

334
00:24:21,127 --> 00:24:24,505
AND THIS JOB, THIS LAST JOB,
<i>THAT'S</i> HOW I GET THERE.

335
00:24:24,588 --> 00:24:28,466
I WOULD NOT BE STANDING HERE
IF I KNEW ANY OTHER WAY.

336
00:24:30,761 --> 00:24:34,556
I NEED AN ARCHITECT
WHO IS AS GOOD AS I WAS.

337
00:24:38,102 --> 00:24:40,188
I'VE GOT SOMEBODY BETTER.

338
00:24:40,271 --> 00:24:41,772
ARIADNE?

339
00:24:43,941 --> 00:24:46,610
I'D LIKE YOU
TO MEET MR. COBB.

340
00:24:46,693 --> 00:24:48,238
PLEASED TO MEET YOU.

341
00:24:48,321 --> 00:24:50,114
IF YOU HAVE
A FEW MOMENTS,

342
00:24:50,197 --> 00:24:53,159
MR. COBB HAS A JOB OFFER
HE'D LIKE TO DISCUSS WITH YOU.

343
00:24:53,242 --> 00:24:54,660
A WORK PLACEMENT?

344
00:24:54,743 --> 00:24:56,204
NOT EXACTLY.

345
00:24:56,287 --> 00:24:58,206
I HAVE A TEST FOR YOU.

346
00:24:58,289 --> 00:25:00,917
YOU'RE NOT GONNA TELL ME
ANYTHING ABOUT THIS FIRST?

347
00:25:01,000 --> 00:25:04,670
BEFORE I DESCRIBE THE JOB,
I HAVE TO KNOW YOU CAN DO IT.
WHY?

348
00:25:04,753 --> 00:25:06,588
IT'S NOT,
STRICTLY SPEAKING, LEGAL.
349
00:25:09,925 --> 00:25:12,387
YOU HAVE TWO MINUTES
TO DESIGN A MAZE

350
00:25:12,470 --> 00:25:14,596
THAT IT TAKES
ONE MINUTE TO SOLVE.

351
00:25:15,848 --> 00:25:16,932
STOP.

352
00:25:20,144 --> 00:25:21,312
AGAIN.

353
00:25:22,729 --> 00:25:24,023
STOP.

354
00:25:27,360 --> 00:25:30,154
YOU'RE GONNA HAVE TO DO BETTER
THAN THAT.

355
00:25:42,458 --> 00:25:44,210
THAT'S MORE LIKE IT.

356
00:26:03,645 --> 00:26:05,815
THEY SAY
WE ONLY USE A FRACTION

357
00:26:05,898 --> 00:26:07,608
OF OUR BRAIN'S
TRUE POTENTIAL.

358
00:26:07,691 --> 00:26:09,402
NOW, THAT'S
WHEN WE'RE AWAKE.

359
00:26:09,485 --> 00:26:10,694
WHEN WE'RE ASLEEP,

360
00:26:10,777 --> 00:26:11,988
OUR MIND CAN DO
ALMOST ANYTHING.

361
00:26:12,071 --> 00:26:13,990
SUCH AS?
362
00:26:14,073 --> 00:26:15,783
WELL, IMAGINE YOU'RE DESIGNING
A BUILDING, ALL RIGHT?

363
00:26:15,866 --> 00:26:18,035
YOU CONSCIOUSLY CREATE
EACH ASPECT.

364
00:26:18,118 --> 00:26:20,621
BUT SOMETIMES IT FEELS LIKE
IT'S ALMOST CREATING ITSELF,

365
00:26:20,704 --> 00:26:21,998
IF YOU KNOW WHAT I MEAN.

366
00:26:22,081 --> 00:26:23,958
YEAH. YEAH,
LIKE I'M…DISCOVERING IT.

367
00:26:24,041 --> 00:26:26,336
GENUINE INSPIRATION,
RIGHT?
MM-HMM.

368
00:26:26,419 --> 00:26:30,214
NOW, IN A DREAM, OUR MIND
CONTINUOUSLY DOES THIS.

369
00:26:30,297 --> 00:26:35,636
WE CREATE AND PERCEIVE
OUR WORLD SIMULTANEOUSLY.

370
00:26:35,719 --> 00:26:36,929
AND OUR MIND
DOES THIS SO WELL

371
00:26:37,012 --> 00:26:38,806
THAT WE DON'T EVEN KNOW
IT'S HAPPENING.

372
00:26:38,889 --> 00:26:41,058
THAT ALLOWS US TO GET RIGHT
IN THE MIDDLE OF THAT PROCESS.

373
00:26:41,141 --> 00:26:42,393
HOW?
374
00:26:42,476 --> 00:26:43,978
BY TAKING OVER
THE CREATING PART.

375
00:26:44,061 --> 00:26:45,646
NOW, THIS IS
WHERE I NEED YOU.

376
00:26:45,729 --> 00:26:47,773
YOU CREATE THE WORLD
OF THE DREAM.

377
00:26:47,856 --> 00:26:50,276
WE BRING THE SUBJECT
INTO THAT DREAM,

378
00:26:50,359 --> 00:26:53,779
AND THEY FILL IT
WITH THEIR SUBCONSCIOUS.

379
00:26:53,862 --> 00:26:56,449
HOW COULD I EVER
ACQUIRE ENOUGH DETAIL

380
00:26:56,532 --> 00:26:59,285
TO MAKE THEM THINK
THAT IT'S REALITY?

381
00:26:59,368 --> 00:27:01,996
WELL, DREAMS, THEY FEEL REAL
WHILE WE'RE IN THEM, RIGHT?

382
00:27:02,079 --> 00:27:03,706
IT'S ONLY WHEN WE WAKE UP

383
00:27:03,789 --> 00:27:05,958
THAT WE REALIZE SOMETHING
WAS ACTUALLY STRANGE.

384
00:27:06,041 --> 00:27:07,877
LET ME ASK YOU
A QUESTION.

385
00:27:07,960 --> 00:27:10,671
YOU… YOU NEVER
REALLY REMEMBER
386
00:27:10,754 --> 00:27:12,465
THE BEGINNING OF A DREAM,
DO YOU?

387
00:27:12,548 --> 00:27:15,301
YOU ALWAYS WIND UP RIGHT IN
THE MIDDLE OF WHAT'S GOING ON.

388
00:27:15,384 --> 00:27:16,760
I GUESS, YEAH.

389
00:27:16,843 --> 00:27:18,637
SO, HOW DID WE
END UP HERE?

390
00:27:18,720 --> 00:27:21,849
WELL, WE JUST CAME
FROM THE…

391
00:27:21,932 --> 00:27:24,559
THINK ABOUT IT, ARIADNE.
HOW DID YOU GET <i>HERE?</i>

392
00:27:24,642 --> 00:27:26,353
WHERE ARE YOU RIGHT NOW?

393
00:27:29,856 --> 00:27:31,734
WE'RE DREAMING?

394
00:27:31,817 --> 00:27:32,902
YOU'RE ACTUALLY
IN THE MIDDLE

395
00:27:32,985 --> 00:27:34,611
OF THE WORKSHOP RIGHT NOW,
SLEEPING.

396
00:27:34,694 --> 00:27:36,447
THIS IS YOUR FIRST LESSON
IN SHARED DREAMING.

397
00:27:36,530 --> 00:27:38,908
STAY CALM.

398
00:27:38,991 --> 00:27:40,909
[ RUMBLING,
CUP AND SAUCER RATTLING ]

399
00:28:14,734 --> 00:28:16,987
IF IT'S JUST A DREAM,
THEN WHY ARE YOU PROTEC…

400
00:28:17,070 --> 00:28:18,448
[ "NON JE NE REGRETTE RIEN"
PLAYS ]

401
00:28:18,531 --> 00:28:20,241
BECAUSE IT'S NEVER
<i>JUST</i> A DREAM, IS IT?

402
00:28:20,324 --> 00:28:22,326
AND A FACE FULL OF GLASS
HURTS LIKE HELL.

403
00:28:22,409 --> 00:28:23,660
WHEN YOU'RE IN IT,
IT FEELS REAL.

404
00:28:23,743 --> 00:28:25,413
THAT'S WHY THE MILITARY
DEVELOPED DREAM SHARING.

405
00:28:25,496 --> 00:28:27,290
IT WAS A TRAINING PROGRAM
FOR SOLDIERS

406
00:28:27,373 --> 00:28:29,542
TO SHOOT AND STAB
AND STRANGLE EACH OTHER

407
00:28:29,625 --> 00:28:30,793
AND THEN WAKE UP.

408
00:28:30,876 --> 00:28:33,337
HOW DID ARCHITECTS
BECOME INVOLVED?

409
00:28:33,420 --> 00:28:36,715
WELL, SOMEONE HAD TO DESIGN
THE DREAMS, RIGHT?

410
00:28:36,798 --> 00:28:39,802
WHY DON'T YOU GIVE US
ANOTHER FIVE MINUTES?

411
00:28:39,885 --> 00:28:41,345
FIVE MINUTES?!

412
00:28:41,428 --> 00:28:44,765
WHAT… WE WERE TALKING
FOR LIKE AT LEAST AN HOUR.

413
00:28:44,848 --> 00:28:46,976
IN A DREAM, YOUR MIND
FUNCTIONS MORE QUICKLY.

414
00:28:47,059 --> 00:28:50,896
THEREFORE, TIME SEEMS
TO FEEL MORE SLOW.

415
00:28:50,979 --> 00:28:52,939
FIVE MINUTES IN THE
REAL WORLD GIVES YOU
AN HOUR IN THE DREAM.

416
00:28:54,400 --> 00:28:57,194
WHY DON'T YOU SEE
WHAT YOU CAN GET UP TO
IN FIVE MINUTES?

417
00:29:03,075 --> 00:29:04,535
YOU'VE GOT
THE BASIC LAYOUT.

418
00:29:04,618 --> 00:29:06,287
THE BOOKSTORE, THE CAFÉ.

419
00:29:06,370 --> 00:29:07,913
ALMOST EVERYTHING ELSE
IS HERE, TOO.

420
00:29:07,996 --> 00:29:09,206
WHO ARE THE PEOPLE?

421
00:29:09,289 --> 00:29:11,125
PROJECTIONS
OF MY SUBCONSCIOUS.

422
00:29:11,208 --> 00:29:13,169
YOURS?
YES.

423
00:29:13,252 --> 00:29:15,421
REMEMBER, YOU ARE THE DREAMER.
YOU BUILD THIS WORLD.

424
00:29:15,504 --> 00:29:18,007
I AM THE SUBJECT.
MY MIND POPULATES IT.

425
00:29:18,090 --> 00:29:20,009
YOU CAN LITERALLY TALK
TO MY SUBCONSCIOUS.

426
00:29:20,092 --> 00:29:21,927
THAT'S ONE OF THE WAYS
WE EXTRACT INFORMATION

427
00:29:22,010 --> 00:29:23,220
FROM THE SUBJECT.

428
00:29:23,303 --> 00:29:24,555
HOW ELSE DO YOU DO IT?

429
00:29:24,638 --> 00:29:26,474
BY CREATING
SOMETHING SECURE

430
00:29:26,557 --> 00:29:29,059
LIKE A… LIKE A BANK VAULT
OR A JAIL.

431
00:29:29,142 --> 00:29:31,145
THE MIND AUTOMATICALLY
FILLS IT WITH INFORMATION

432
00:29:31,228 --> 00:29:32,396
IT'S TRYING TO PROTECT.

433
00:29:32,479 --> 00:29:33,981
YOU UNDERSTAND?

434
00:29:34,064 --> 00:29:35,441
THEN YOU BREAK IN
AND STEAL IT.

435
00:29:35,524 --> 00:29:36,984
WELL…

436
00:29:37,067 --> 00:29:39,403
I GUESS I THOUGHT
THAT THE DREAM SPACE

437
00:29:39,486 --> 00:29:41,572
WOULD BE ALL
ABOUT THE VISUAL,

438
00:29:41,655 --> 00:29:43,740
BUT IT'S MORE
ABOUT THE FEEL OF IT.

439
00:29:43,823 --> 00:29:44,908
MY QUESTION IS,

440
00:29:44,991 --> 00:29:46,536
WHAT HAPPENS
WHEN YOU START MESSING

441
00:29:46,619 --> 00:29:49,079
WITH THE PHYSICS
OF IT ALL?

442
00:30:28,118 --> 00:30:30,996
IT'S SOMETHING,
ISN'T IT?

443
00:30:31,079 --> 00:30:33,248
YES, IT IS.

444
00:30:56,980 --> 00:30:59,066
WHY ARE THEY ALL
LOOKING AT ME?

445
00:30:59,149 --> 00:31:00,526
BECAUSE MY
SUBCONSCIOUS FEELS

446
00:31:00,609 --> 00:31:02,653
THAT SOMEONE ELSE
IS CREATING THIS WORLD.

447
00:31:02,736 --> 00:31:04,321
THE MORE
YOU CHANGE THINGS,

448
00:31:04,404 --> 00:31:06,490
THE QUICKER THE PROJECTIONS
START TO CONVERGE ON YOU.

449
00:31:06,573 --> 00:31:08,325
"CONVERGE"?

450
00:31:08,408 --> 00:31:10,661
THEY SENSE THE FOREIGN NATURE
OF THE DREAMER.

451
00:31:10,744 --> 00:31:13,623
THEY ATTACK LIKE WHITE BLOOD
CELLS FIGHTING AN INFECTION.

452
00:31:13,706 --> 00:31:14,790
LIKE THEY'RE GONNA
ATTACK US?

453
00:31:14,873 --> 00:31:16,083
NO, NO.

454
00:31:16,166 --> 00:31:18,293
JUST YOU.

455
00:31:22,172 --> 00:31:24,133
THIS IS GREAT,
BUT I'M TELLING YOU,

456
00:31:24,216 --> 00:31:25,676
IF YOU KEEP CHANGING THINGS
LIKE THIS…

457
00:31:29,513 --> 00:31:31,140
GEEZ.

458
00:31:31,223 --> 00:31:33,350
MIND TELLING YOUR SUBCONSCIOUS
TO TAKE IT EASY?

459
00:31:33,433 --> 00:31:35,894
IT'S MY SUBCONSCIOUS.
REMEMBER? I CAN'T CONTROL IT.

460
00:32:29,197 --> 00:32:30,866
VERY IMPRESSIVE.

461
00:32:42,001 --> 00:32:46,549
I KNOW THIS BRIDGE.
THIS PLACE IS REAL, ISN'T IT?

462
00:32:46,632 --> 00:32:48,925
YEAH, I CROSS IT EVERY DAY
TO GET TO THE COLLEGE.

463
00:32:49,008 --> 00:32:50,720
NEVER RE-CREATE PLACES
FROM YOUR MEMORY.

464
00:32:50,803 --> 00:32:52,638
ALWAYS IMAGINE
NEW PLACES.

465
00:32:52,721 --> 00:32:54,640
WELL, YOU GOTTA DRAW FROM
STUFF YOU KNOW, RIGHT?

466
00:32:54,723 --> 00:32:57,560
ONLY USE DETAILS…
A-A STREETLAMP OR A PHONE BOOTH.

467
00:32:57,643 --> 00:32:58,602
NEVER ENTIRE AREAS.

468
00:32:58,685 --> 00:33:00,229
WHY NOT?

469
00:33:00,312 --> 00:33:01,980
'CAUSE BUILDING A DREAM
FROM YOUR MEMORY

470
00:33:02,063 --> 00:33:03,315
IS THE EASIEST WAY
TO LOSE YOUR GRASP

471
00:33:03,398 --> 00:33:04,775
ON WHAT'S REAL
AND WHAT IS A DREAM.

472
00:33:04,858 --> 00:33:05,818
IS THAT WHAT HAPPENED
TO YOU?

473
00:33:05,901 --> 00:33:07,444
HEY, LISTEN TO ME.

474
00:33:07,527 --> 00:33:09,363
THIS HAS NOTHING TO DO WITH ME,
YOU UNDERSTAND?

475
00:33:09,446 --> 00:33:11,240
IS THAT WHY YOU NEED ME
TO BUILD YOUR DREAMS?

476
00:33:11,323 --> 00:33:13,325
HEY, GET OFF OF HER.
BACK UP. BACK UP!

477
00:33:13,408 --> 00:33:15,160
COBB! COBB!

478
00:33:15,243 --> 00:33:16,412
GET OFF OF HER!
COBB! LET ME GO!

479
00:33:16,495 --> 00:33:17,747
MAL!
LET ME GO!

480
00:33:17,830 --> 00:33:18,914
MAL!

481
00:33:18,997 --> 00:33:20,541
WAKE ME UP!
MAL!

482
00:33:20,624 --> 00:33:22,459
WAKE ME UP!
WAKE ME UP!
MAL, NO! NO!

483
00:33:22,542 --> 00:33:24,085
WAKE ME UP!
WAKE ME UP!

484
00:33:25,838 --> 00:33:27,798
HEY. HEY.
HEY. LOOK AT ME.
485
00:33:27,881 --> 00:33:29,466
YOU'RE OKAY.
YOU'RE OKAY.

486
00:33:29,549 --> 00:33:31,301
WHY…

487
00:33:31,384 --> 00:33:33,053
WHY WOULDN'T I WAKE UP?

488
00:33:33,136 --> 00:33:35,097
'CAUSE THERE WAS STILL
SOME TIME ON THE CLOCK,

489
00:33:35,180 --> 00:33:37,808
AND YOU CAN'T WAKE UP FROM
WITHIN THE DREAM UNLESS YOU DIE.

490
00:33:37,891 --> 00:33:39,685
SHE'LL NEED A TOTEM.
WHAT?!

491
00:33:39,768 --> 00:33:41,645
A TOTEM,
IT'S A SMALL PERSONAL…

492
00:33:41,728 --> 00:33:43,980
THAT'S SOME SUBCONSCIOUS
YOU'VE GOT ON YOU, COBB!

493
00:33:44,063 --> 00:33:45,482
SHE'S A REAL CHARMER!

494
00:33:45,565 --> 00:33:47,150
OH. I SEE
YOU MET <i>MRS.</i> COBB.

495
00:33:47,233 --> 00:33:48,903
SHE'S HIS WIFE?
YEAH.

496
00:33:48,986 --> 00:33:50,404
SO, A TOTEM.

497
00:33:50,487 --> 00:33:52,322
YOU NEED A SMALL OBJECT,
POTENTIALLY HEAVY,

498
00:33:52,405 --> 00:33:54,366
SOMETHING YOU CAN HAVE
ON YOU ALL THE TIME

499
00:33:54,449 --> 00:33:56,118
THAT NO ONE ELSE KNOWS.
WHAT, LIKE A COIN?

500
00:33:56,201 --> 00:33:58,120
NO. IT NEEDS TO BE
MORE UNIQUE THAN THAT.

501
00:33:58,203 --> 00:34:01,456
LIKE, THIS IS A…
LOADED DIE.

502
00:34:02,916 --> 00:34:04,251
I CAN'T LET YOU TOUCH IT.

503
00:34:04,334 --> 00:34:05,920
THAT WOULD DEFEAT
THE PURPOSE.

504
00:34:06,003 --> 00:34:07,630
SEE, ONLY I KNOW THE BALANCE
AND THE WEIGHT

505
00:34:07,713 --> 00:34:09,882
OF THIS PARTICULAR
LOADED DIE.

506
00:34:09,965 --> 00:34:11,884
THAT WAY,
WHEN YOU LOOK AT <i>YOUR</i> TOTEM,

507
00:34:11,967 --> 00:34:13,302
YOU KNOW BEYOND A DOUBT

508
00:34:13,385 --> 00:34:15,512
THAT YOU'RE NOT
IN SOMEONE ELSE'S DREAM.

509
00:34:18,640 --> 00:34:21,143
I-I DON'T KNOW IF YOU CAN'T
SEE WHAT'S GOING ON,

510
00:34:21,226 --> 00:34:22,895
OR IF YOU JUST
DON'T WANT TO,

511
00:34:22,978 --> 00:34:25,021
BUT COBB HAS SOME
SERIOUS PROBLEMS

512
00:34:25,104 --> 00:34:26,398
THAT HE'S TRIED
TO BURY DOWN THERE.

513
00:34:26,481 --> 00:34:28,984
AND I'M NOT ABOUT
TO JUST OPEN MY MIND

514
00:34:29,067 --> 00:34:30,360
TO SOMEONE LIKE THAT.

515
00:34:35,365 --> 00:34:37,868
SHE'LL BE BACK.

516
00:34:37,951 --> 00:34:40,329
I'VE NEVER SEEN ANYONE PICK
IT UP THAT QUICKLY BEFORE.

517
00:34:40,412 --> 00:34:42,665
REALITY'S NOT GONNA BE ENOUGH
FOR HER NOW,

518
00:34:42,748 --> 00:34:44,875
AND WHEN SHE COMES BACK

519
00:34:44,958 --> 00:34:46,335
WHEN SHE COMES BACK,

520
00:34:46,418 --> 00:34:48,086
YOU'RE GONNA HAVE
HER BUILDING MAZES.

521
00:34:48,169 --> 00:34:49,672
WHERE ARE <i>YOU</i> GONNA BE?

522
00:34:49,755 --> 00:34:51,507
I GOTTA GO VISIT EAMES.

523
00:34:51,590 --> 00:34:53,801
EAMES? NO, HE'S IN MOMBASA.
IT'S COBOL'S BACKYARD.

524
00:34:53,884 --> 00:34:55,719
IT'S A NECESSARY RISK.

525
00:34:55,802 --> 00:34:57,346
WELL, THERE'S PLENTY
OF GOOD THIEVES.

526
00:34:57,429 --> 00:35:00,015
WE DON'T JUST NEED A THIEF.

527
00:35:00,098 --> 00:35:01,182
WE NEED A FORGER.

528
00:35:09,608 --> 00:35:11,694
YOU CAN RUB THEM TOGETHER
ALL YOU WANT,

529
00:35:11,777 --> 00:35:12,862
THEY'RE NOT GONNA BREED.

530
00:35:12,945 --> 00:35:14,320
YOU NEVER KNOW.

531
00:35:15,655 --> 00:35:18,158
LET ME GET YOU A DRINK.

532
00:35:18,241 --> 00:35:20,702
YOU'RE BUYING.

533
00:35:26,792 --> 00:35:28,043
YOUR SPELLING
HASN'T IMPROVED.

534
00:35:28,126 --> 00:35:29,461
PISS OFF.

535
00:35:29,544 --> 00:35:30,838
HOW'S YOUR HANDWRITING?

536
00:35:30,921 --> 00:35:32,464
IT'S VERSATILE.

537
00:35:32,547 --> 00:35:33,799
GOOD.

538
00:35:33,882 --> 00:35:35,091
THANK YOU VERY MUCH.

539
00:35:35,174 --> 00:35:36,719
INCEPTION.

540
00:35:36,802 --> 00:35:38,136
NOW, BEFORE YOU BOTHER

541
00:35:38,219 --> 00:35:40,430
TELLING ME IT'S IMPOSSIBLE,
LET ME…

542
00:35:40,513 --> 00:35:43,058
NO, IT'S PERFECTLY POSSIBLE.
IT'S JUST BLOODY DIFFICULT.

543
00:35:43,141 --> 00:35:45,227
INTERESTING.

544
00:35:45,310 --> 00:35:47,103
'CAUSE ARTHUR KEEPS TELLING ME
IT CAN'T BE DONE.

545
00:35:47,186 --> 00:35:48,898
HMM. ARTHUR.

546
00:35:48,981 --> 00:35:50,315
YOU STILL WORKING WITH
THAT STICK IN THE MUD?

547
00:35:50,398 --> 00:35:51,859
WELL, HE IS GOOD
AT WHAT HE DOES, RIGHT?

548
00:35:51,942 --> 00:35:53,485
OH, HE'S THE BEST.

549
00:35:53,568 --> 00:35:55,988
HE HAS NO IMAGINATION.
NOT LIKE YOU.

550
00:35:56,071 --> 00:35:57,907
LISTEN, IF YOU'RE GONNA
PERFORM INCEPTION,

551
00:35:57,990 --> 00:35:59,366
YOU <i>NEED</i> IMAGINATION.

552
00:35:59,449 --> 00:36:01,284
LET ME ASK YOU SOMETHING.

553
00:36:01,367 --> 00:36:03,119
HAVE YOU DONE IT BEFORE?

554
00:36:03,202 --> 00:36:04,788
WE TRIED IT.

555
00:36:04,871 --> 00:36:06,582
WE GOT THE IDEA IN PLACE,
BUT IT DIDN'T TAKE.

556
00:36:06,665 --> 00:36:08,166
YOU DIDN'T PLANT IT
DEEP ENOUGH?

557
00:36:08,249 --> 00:36:09,793
NO, IT'S NOT
JUST ABOUT DEPTH.

558
00:36:09,876 --> 00:36:11,921
YOU NEED THE SIMPLEST
VERSION OF THE IDEA

559
00:36:12,004 --> 00:36:13,088
IN ORDER FOR IT
TO GROW NATURALLY

560
00:36:13,171 --> 00:36:14,381
IN YOUR SUBJECT'S MIND.

561
00:36:14,464 --> 00:36:16,216
IT'S A VERY SUBTLE ART.

562
00:36:16,299 --> 00:36:18,969
SO, WHAT IS THIS IDEA
THAT YOU NEED TO PLANT?

563
00:36:19,052 --> 00:36:21,388
WE NEED THE HEIR
OF A MAJOR CORPORATION

564
00:36:21,471 --> 00:36:22,890
TO DISSOLVE
HIS FATHER'S EMPIRE.

565
00:36:22,973 --> 00:36:24,016
WELL, YOU SEE,
RIGHT THERE,

566
00:36:24,099 --> 00:36:25,434
YOU HAVE VARIOUS
POLITICAL MOTIVATIONS

567
00:36:25,517 --> 00:36:27,227
AND ANTI-MONOPOLISTIC
SENTIMENTS AND SO FORTH.

568
00:36:27,310 --> 00:36:29,396
BUT ALL OF
THAT STUFF IS…

569
00:36:29,479 --> 00:36:30,731
IT'S REALLY AT THE MERCY

570
00:36:30,814 --> 00:36:32,357
OF YOUR SUBJECT'S
PREJUDICE, YOU SEE?

571
00:36:32,440 --> 00:36:33,400
AND WHAT YOU HAVE TO DO

572
00:36:33,483 --> 00:36:35,402
IS START AT
THE ABSOLUTE BASIC.

573
00:36:35,485 --> 00:36:36,485
WHICH IS WHAT?

574
00:36:37,654 --> 00:36:38,989
THE RELATIONSHIP
WITH THE FATHER.
575
00:36:41,491 --> 00:36:44,244
DO YOU HAVE A CHEMIST?
NO, NOT YET.

576
00:36:44,327 --> 00:36:47,081
RIGHT. OKAY, WELL,
THERE'S A MAN HERE. YUSUF.

577
00:36:47,164 --> 00:36:50,459
HE, UH, HE FORMULATES HIS
OWN VERSIONS OF THE COMPOUNDS.

578
00:36:50,542 --> 00:36:52,586
WHY DON'T YOU
TAKE ME THERE?

579
00:36:52,669 --> 00:36:55,130
ONCE YOU'VE LOST YOUR TAIL.
THE MAN AT THE BAR.

580
00:36:55,213 --> 00:36:56,882
COBOL ENGINEERING.

581
00:36:56,965 --> 00:36:59,509
THAT PRICE ON MY HEAD…
WAS THAT DEAD OR ALIVE?

582
00:36:59,592 --> 00:37:01,637
DON'T REMEMBER. LET'S SEE
IF HE STARTS SHOOTING.

583
00:37:01,720 --> 00:37:03,430
RUN INTERFERENCE.

584
00:37:03,513 --> 00:37:05,599
I'LL MEET YOU DOWNSTAIRS IN
THE BAR IN, SAY, HALF AN HOUR?

585
00:37:05,682 --> 00:37:07,851
THEN BACK HERE?
THIS IS THE LAST PLACE
THEY'D SUSPECT.

586
00:37:07,934 --> 00:37:09,812
MM.

587
00:37:09,895 --> 00:37:11,981
ALL RIGHT.

588
00:37:12,064 --> 00:37:14,984
FREDDY! FREDDY SIMMONDS.

589
00:37:15,067 --> 00:37:16,484
MY GOD, IT'S YOU,
ISN'T IT?

590
00:37:17,986 --> 00:37:19,404
WHO?

591
00:37:19,487 --> 00:37:21,824
NO, IT <i>ISN'T</i> YOU.

592
00:37:21,907 --> 00:37:23,282
YOU'RE NOT DREAMING NOW,
ARE YOU?

593
00:37:37,881 --> 00:37:39,716
OHH!

594
00:37:41,760 --> 00:37:43,053
THERE!

595
00:38:01,029 --> 00:38:02,072
[ SPEAKING
NATIVE LANGUAGE ]

596
00:38:02,155 --> 00:38:04,158
CAFÉ. ONE CAFÉ.

597
00:38:04,241 --> 00:38:05,951
[ SPEAKING URGENTLY
IN NATIVE LANGUAGE ]

598
00:38:15,919 --> 00:38:18,714
ONE CAFÉ.

599
00:38:18,797 --> 00:38:20,548
CAFÉ.

600
00:38:41,153 --> 00:38:42,403
OHH!
601
00:39:15,394 --> 00:39:16,563
CARE FOR A LIFT, MR. COBB?

602
00:39:16,646 --> 00:39:19,691
WHAT ARE YOU DOING
IN MOMBASA?!

603
00:39:19,774 --> 00:39:22,235
I'M HERE TO PROTECT
MY INVESTMENT.

604
00:39:24,904 --> 00:39:27,490
AH, SO THIS IS YOUR IDEA
OF <i>LOSING</i> A TAIL, HUH?

605
00:39:27,573 --> 00:39:28,574
DIFFERENT TAIL.

606
00:39:36,791 --> 00:39:39,628
COBB SAID YOU'D BE BACK.

607
00:39:39,711 --> 00:39:42,131
YEAH, WELL,
I TRIED NOT TO COME, BUT…

608
00:39:42,214 --> 00:39:43,632
BUT THERE'S NOTHING
QUITE LIKE IT.

609
00:39:43,715 --> 00:39:44,799
IT'S JUST…

610
00:39:46,885 --> 00:39:49,846
…PURE CREATION.

611
00:39:49,929 --> 00:39:51,974
SHALL WE TAKE A LOOK AT SOME
PARADOXICAL ARCHITECTURE?

612
00:39:52,057 --> 00:39:53,558
YOU'RE GONNA HAVE TO MASTER
A FEW TRICKS

613
00:39:53,641 --> 00:39:55,060
IF YOU'RE GONNA BUILD
THREE COMPLETE DREAM LEVELS.
614
00:39:55,143 --> 00:39:56,812
EXCUSE ME.

615
00:39:56,895 --> 00:39:59,689
WHAT KIND OF TRICKS?

616
00:39:59,772 --> 00:40:01,399
IN A DREAM,
YOU CAN CHEAT ARCHITECTURE

617
00:40:01,482 --> 00:40:02,525
INTO IMPOSSIBLE SHAPES.

618
00:40:02,608 --> 00:40:04,569
THAT LETS YOU CREATE
CLOSED LOOPS,

619
00:40:04,652 --> 00:40:07,197
LIKE THE PENROSE STEPS.

620
00:40:07,280 --> 00:40:08,698
THE INFINITE STAIRCASE.

621
00:40:11,492 --> 00:40:13,245
SEE?

622
00:40:17,082 --> 00:40:18,959
PARADOX.

623
00:40:19,042 --> 00:40:20,627
SO, A CLOSED LOOP
LIKE THAT

624
00:40:20,710 --> 00:40:22,963
WILL HELP YOU DISGUISE
THE BOUNDARIES

625
00:40:23,046 --> 00:40:24,422
OF THE DREAM YOU CREATE.

626
00:40:24,505 --> 00:40:26,008
BUT HOW BIG DO THESE LEVELS
HAVE TO BE?

627
00:40:26,091 --> 00:40:28,218
WELL, IT COULD BE ANYTHING
FROM THE FLOOR OF A BUILDING

628
00:40:28,301 --> 00:40:29,678
TO AN ENTIRE CITY.

629
00:40:29,761 --> 00:40:31,180
BUT THEY HAVE TO BE
COMPLICATED ENOUGH

630
00:40:31,263 --> 00:40:32,639
THAT WE CAN HIDE
FROM THE PROJECTIONS.

631
00:40:32,722 --> 00:40:34,057
A MAZE.
RIGHT, A MAZE.

632
00:40:34,140 --> 00:40:35,809
AND THE BETTER
THE MAZE…

633
00:40:35,892 --> 00:40:38,270
THEN THE LONGER WE HAVE
BEFORE THE PROJECTIONS CATCH US?

634
00:40:38,353 --> 00:40:39,813
EXACTLY.

635
00:40:39,896 --> 00:40:42,482
MY SUBCONSCIOUS
SEEMS POLITE ENOUGH.

636
00:40:42,565 --> 00:40:43,775
YOU WAIT.
THEY'LL TURN UGLY.

637
00:40:43,858 --> 00:40:45,485
NO ONE LIKES TO FEEL
SOMEONE ELSE

638
00:40:45,568 --> 00:40:46,903
MESSING AROUND
IN THEIR MIND.

639
00:40:46,986 --> 00:40:50,532
COBB CAN'T BUILD ANYMORE,
CAN HE?

640
00:40:50,615 --> 00:40:53,660
WELL, I DON'T KNOW
IF HE <i>CAN'T,</i> BUT HE <i>WON'T.</i>

641
00:40:53,743 --> 00:40:56,038
HE THINKS IT'S SAFER
IF HE DOESN'T KNOW THE LAYOUTS.

642
00:40:56,121 --> 00:40:57,789
WHY?
HE WON'T TELL ME.

643
00:40:57,872 --> 00:40:59,708
BUT I THINK IT'S MAL.

644
00:40:59,791 --> 00:41:01,251
HIS EX-WIFE?

645
00:41:01,334 --> 00:41:02,294
NO, NOT HIS EX.

646
00:41:02,377 --> 00:41:03,879
THEY'RE STILL TOGETHER?

647
00:41:03,962 --> 00:41:06,631
NO…

648
00:41:06,714 --> 00:41:07,840
SHE'S DEAD.

649
00:41:10,509 --> 00:41:12,470
WHAT YOU SEE IN THERE
IS JUST HIS PROJECTION OF HER.

650
00:41:15,807 --> 00:41:18,268
WHAT WAS SHE LIKE
IN REAL LIFE?

651
00:41:18,351 --> 00:41:20,270
SHE WAS LOVELY.

652
00:41:23,564 --> 00:41:26,651
YOU ARE SEEKING A CHEMIST?
YES.

653
00:41:26,734 --> 00:41:28,737
TO FORMULATE COMPOUNDS
FOR A JOB?

654
00:41:28,820 --> 00:41:31,447
AND TO GO INTO THE FIELD
WITH US.

655
00:41:31,530 --> 00:41:34,159
NO, I RARELY GO INTO THE FIELD,
MR. COBB.

656
00:41:34,242 --> 00:41:35,660
WELL, WE'D NEED YOU THERE

657
00:41:35,743 --> 00:41:37,537
TO TAILOR COMPOUNDS
SPECIFIC TO OUR NEEDS.

658
00:41:37,620 --> 00:41:39,873
WHICH ARE?
GREAT DEPTH.

659
00:41:39,956 --> 00:41:43,168
A DREAM WITHIN A DREAM.
TWO LEVELS.

660
00:41:45,128 --> 00:41:47,172
THREE.

661
00:41:47,255 --> 00:41:48,882
NOT POSSIBLE.

662
00:41:48,965 --> 00:41:50,342
THAT MANY DREAMS WITHIN DREAMS
IS TOO UNSTABLE.

663
00:41:50,425 --> 00:41:52,761
IT <i>IS</i> POSSIBLE.

664
00:41:52,844 --> 00:41:55,055
YOU JUST HAVE TO ADD
A SEDATIVE.

665
00:41:55,138 --> 00:41:57,556
A <i>POWERFUL</i> SEDATIVE.

666
00:41:58,850 --> 00:42:00,936
HOW MANY TEAM MEMBERS?

667
00:42:01,019 --> 00:42:02,687
FIVE.
SIX.

668
00:42:02,770 --> 00:42:07,067
THE ONLY WAY TO KNOW
YOU'VE DONE THE JOB

669
00:42:07,150 --> 00:42:09,611
IS IF I GO IN WITH YOU.

670
00:42:09,694 --> 00:42:11,947
THERE'S NO ROOM FOR TOURISTS
ON A JOB LIKE THIS, MR. SAITO.

671
00:42:12,030 --> 00:42:14,616
THIS TIME, IT SEEMS THERE IS.

672
00:42:14,699 --> 00:42:17,535
THIS, I THINK,
IS A GOOD PLACE TO START.

673
00:42:17,618 --> 00:42:19,162
I USE IT EVERY DAY.

674
00:42:19,245 --> 00:42:20,330
WHAT FOR?

675
00:42:20,413 --> 00:42:23,124
HERE, I'LL SHOW YOU.

676
00:42:24,959 --> 00:42:27,379
PERHAPS YOU WILL NOT
WANT TO SEE.

677
00:42:29,881 --> 00:42:31,007
AFTER YOU.

678
00:42:39,807 --> 00:42:42,769
10…12.
679
00:42:42,852 --> 00:42:44,562
ALL CONNECTED.
BLOODY HELL.

680
00:42:44,645 --> 00:42:46,064
THEY COME EVERY DAY
TO SHARE THE DREAM.

681
00:42:49,275 --> 00:42:51,610
YOU SEE?
<i>VERY</i> STABLE.

682
00:42:56,866 --> 00:42:58,952
HOW LONG
DO THEY DREAM FOR?

683
00:42:59,035 --> 00:43:01,163
THREE, FOUR HOURS,
EACH DAY.

684
00:43:01,246 --> 00:43:02,956
AND DREAM TIME?

685
00:43:03,039 --> 00:43:04,833
WITH THIS COMPOUND?

686
00:43:04,916 --> 00:43:06,751
ABOUT 40 HOURS,
EACH AND EVERY DAY.

687
00:43:06,834 --> 00:43:09,004
WHY DO THEY DO IT?

688
00:43:09,087 --> 00:43:11,089
TELL HIM, MR. COBB.

689
00:43:11,172 --> 00:43:14,343
AFTER A WHILE, IT BECOMES
THE ONLY WAY YOU <i>CAN</i> DREAM.

690
00:43:14,426 --> 00:43:16,428
DO <i>YOU</i> STILL DREAM,
MR. COBB?

691
00:43:16,511 --> 00:43:18,763
THEY COME HERE EVERY DAY
TO SLEEP?

692
00:43:18,846 --> 00:43:21,057
Elderly man: NO.

693
00:43:21,140 --> 00:43:24,769
THEY COME TO BE WOKEN UP.

694
00:43:24,852 --> 00:43:29,065
THE DREAM HAS BECOME
THEIR REALITY.

695
00:43:29,148 --> 00:43:32,360
WHO ARE YOU
TO SAY OTHERWISE, SIR?

696
00:43:34,737 --> 00:43:36,197
LET'S SEE
WHAT YOU CAN DO.

697
00:43:47,292 --> 00:43:50,044
YOU KNOW HOW
TO FIND ME.

698
00:43:51,546 --> 00:43:53,465
YOU KNOW
WHAT YOU HAVE TO DO.

699
00:43:57,885 --> 00:43:59,845
SHARP, NO?

700
00:44:15,320 --> 00:44:18,073
ARE YOU ALL RIGHT,
MR. COBB?

701
00:44:18,156 --> 00:44:20,658
YEAH. YEAH.

702
00:44:20,741 --> 00:44:22,452
EVERYTHING'S JUST FINE.

703
00:44:30,293 --> 00:44:32,087
ROBERT FISCHER,

704
00:44:32,170 --> 00:44:34,881
HEIR TO THE FISCHER MORROW
ENERGY CONGLOMERATE.

705
00:44:34,964 --> 00:44:36,716
WHAT'S YOUR PROBLEM
WITH THIS MR. FISCHER?

706
00:44:36,799 --> 00:44:38,427
THAT'S NOT YOUR CONCERN.

707
00:44:38,510 --> 00:44:40,470
MR. SAITO, THIS

708
00:44:40,553 --> 00:44:43,432
THIS ISN'T YOUR TYPICAL
CORPORATE ESPIONAGE.

709
00:44:43,515 --> 00:44:45,267
YOU ASKED ME
FOR INCEPTION.

710
00:44:45,350 --> 00:44:48,520
I DO HOPE YOU UNDERSTAND
THE GRAVITY OF THAT REQUEST.

711
00:44:48,603 --> 00:44:51,481
NOW, THE SEED THAT WE PLANT
IN THIS MAN'S MIND

712
00:44:51,564 --> 00:44:52,732
WILL GROW INTO AN IDEA.

713
00:44:52,815 --> 00:44:54,734
THIS IDEA WILL DEFINE HIM.

714
00:44:54,817 --> 00:44:56,861
IT MAY COME TO CHANGE…

715
00:44:56,944 --> 00:44:59,322
WELL, IT MAY COME TO CHANGE
EVERYTHING ABOUT HIM.

716
00:44:59,405 --> 00:45:01,032
WE'RE THE LAST COMPANY
STANDING

717
00:45:01,115 --> 00:45:03,952
BETWEEN THEM
AND TOTAL ENERGY DOMINANCE.

718
00:45:04,035 --> 00:45:06,788
AND WE CAN
NO LONGER COMPETE.

719
00:45:06,871 --> 00:45:09,791
SOON, THEY'LL CONTROL THE ENERGY
SUPPLY OF HALF THE WORLD.

720
00:45:09,874 --> 00:45:11,501
IN EFFECT,
THEY BECOME A NEW SUPERPOWER.

721
00:45:13,586 --> 00:45:16,672
THE WORLD NEEDS ROBERT FISCHER
TO CHANGE HIS MIND.

722
00:45:16,755 --> 00:45:18,800
THAT'S WHERE WE COME IN.

723
00:45:18,883 --> 00:45:22,095
HOW IS ROBERT FISCHER'S
RELATIONSHIP WITH HIS FATHER?

724
00:45:22,178 --> 00:45:25,223
RUMOR IS THE RELATIONSHIP
IS QUITE COMPLICATED.

725
00:45:25,306 --> 00:45:27,809
WELL, WE CAN'T WORK BASED
SOLELY ON RUMOR, CAN WE?

726
00:45:27,892 --> 00:45:29,685
CAN YOU GET ME ACCESS
TO THIS MAN HERE?

727
00:45:29,768 --> 00:45:31,062
BROWNING.

728
00:45:31,145 --> 00:45:33,773
FISCHER SENIOR'S
RIGHT-HAND MAN…

729
00:45:33,856 --> 00:45:35,484
FISCHER JUNIOR'S GODFATHER.

730
00:45:35,567 --> 00:45:36,818
IT SHOULD BE POSSIBLE,

731
00:45:36,901 --> 00:45:38,987
IF YOU CAN GET
THE RIGHT REFERENCES.

732
00:45:39,070 --> 00:45:43,533
REFERENCES ARE SOMETHING OF
A SPECIALTY FOR ME, MR. SAITO.

733
00:45:43,616 --> 00:45:46,286
I'M NOT SMELLING
SETTLEMENT HERE.

734
00:45:46,369 --> 00:45:48,037
TAKE THEM DOWN.

735
00:45:48,120 --> 00:45:49,872
MR. BROWNING,
MAURICE FISCHER'S POLICY

736
00:45:49,955 --> 00:45:51,874
IS ALWAYS ONE
OF AVOIDING LITIGATION.

737
00:45:54,502 --> 00:45:57,005
WELL, SHALL WE VOICE
YOUR CONCERNS

738
00:45:57,088 --> 00:45:59,341
WITH MAURICE DIRECTLY?

739
00:45:59,424 --> 00:46:00,883
I'M NOT SURE
THAT'S NECESSARY.

740
00:46:00,966 --> 00:46:03,261
NO, NO, NO.
I-I THINK WE SHOULD.

741
00:46:24,449 --> 00:46:26,993
HOW IS HE?

742
00:46:27,076 --> 00:46:30,455
I DON'T WANT TO BOTHER HIM
UNNECESSARILY, BUT…

743
00:46:30,538 --> 00:46:33,708
ROBERT, I TOLD YOU
KEEP OUT THE DAMN…

744
00:46:34,833 --> 00:46:37,045
WAIT, SO DO IT! GET…
Shh.

745
00:46:37,128 --> 00:46:38,796
PUT IT THROUGH!

746
00:46:38,879 --> 00:46:40,923
NEVER! NEVER.

747
00:46:41,006 --> 00:46:43,176
HAVEN'T YOU,
THE SAME AS I ASKED.

748
00:46:43,259 --> 00:46:45,762
LEAVE THAT.

749
00:46:53,978 --> 00:46:55,813
MUST BE A CHERISHED
MEMORY OF HIS.

750
00:46:55,896 --> 00:46:59,234
<i>I</i> PUT IT BESIDE HIS BED.

751
00:46:59,317 --> 00:47:01,361
HE HASN'T EVEN NOTICED.

752
00:47:01,444 --> 00:47:03,321
ROBERT…

753
00:47:05,197 --> 00:47:07,909
…WE <i>NEED</i> TO TALK
ABOUT A POWER OF ATTORNEY.

754
00:47:07,992 --> 00:47:10,203
I KNOW THIS IS HARD
ON YOU…
NOT NOW, UNCLE PETER.
755
00:47:10,286 --> 00:47:12,079
BUT IT'S IMPERATIVE
THAT WE START TO…

756
00:47:14,957 --> 00:47:17,085
THE VULTURES ARE CIRCLING.

757
00:47:17,168 --> 00:47:19,462
AND THE SICKER
MAURICE FISCHER BECOMES,

758
00:47:19,545 --> 00:47:22,215
THE MORE POWERFUL
PETER BROWNING BECOMES.

759
00:47:22,298 --> 00:47:24,634
I'VE HAD AMPLE OPPORTUNITY
TO OBSERVE BROWNING,

760
00:47:24,717 --> 00:47:27,845
ADOPT HIS PHYSICAL PRESENCE,
STUDY HIS MANNERISMS,

761
00:47:27,928 --> 00:47:29,639
AND SO ON AND SO FORTH.

762
00:47:29,722 --> 00:47:31,600
SO NOW IN THE FIRST LAYER
OF THE DREAM,

763
00:47:31,683 --> 00:47:33,476
I CAN IMPERSONATE BROWNING

764
00:47:33,559 --> 00:47:37,230
AND SUGGEST CONCEPTS
TO FISCHER'S CONSCIOUS MIND.

765
00:47:37,313 --> 00:47:39,065
THEN, WHEN WE TAKE HIM
A LEVEL DEEPER,

766
00:47:39,148 --> 00:47:41,025
HIS OWN PROJECTION
OF BROWNING SHOULD…

767
00:47:41,108 --> 00:47:42,818
<i>SHOULD</i> FEED THAT
RIGHT BACK TO HIM.

768
00:47:42,901 --> 00:47:44,654
SO HE GIVES <i>HIMSELF</i>
THE IDEA.

769
00:47:44,737 --> 00:47:46,406
PRECISELY.

770
00:47:46,489 --> 00:47:48,032
THAT'S THE ONLY WAY
IT WILL STICK.

771
00:47:48,115 --> 00:47:49,200
IT HAS TO SEEM
SELF-GENERATED.

772
00:47:49,283 --> 00:47:50,702
EAMES…

773
00:47:50,785 --> 00:47:52,870
I AM IMPRESSED.

774
00:47:52,953 --> 00:47:55,123
YOUR CONDESCENSION, AS ALWAYS,
IS MUCH APPRECIATED,

775
00:47:55,206 --> 00:47:56,290
ARTHUR, THANK YOU.

776
00:48:17,144 --> 00:48:19,731
WERE YOU GOING UNDER
ON YOUR OWN?

777
00:48:19,814 --> 00:48:21,149
NO, NO, I WAS JUST…

778
00:48:21,232 --> 00:48:23,526
I WAS JUST RUNNING
SOME EXPERIMENTS.

779
00:48:23,609 --> 00:48:25,737
I DIDN'T REALIZE
ANYONE WAS HERE.

780
00:48:25,820 --> 00:48:28,531
YEAH, I WAS JUST… I WAS
WORKING ON MY TOTEM, ACTUALLY.

781
00:48:28,614 --> 00:48:29,699
HERE.
LET ME TAKE A LOOK.

782
00:48:29,782 --> 00:48:31,326
AH…

783
00:48:31,409 --> 00:48:33,536
SO YOU'RE LEARNING, HUH?

784
00:48:33,619 --> 00:48:36,748
AN ELEGANT SOLUTION
FOR KEEPING TRACK OF REALITY.

785
00:48:36,831 --> 00:48:38,750
WAS IT YOUR IDEA?

786
00:48:38,833 --> 00:48:41,085
NO, IT WAS…
IT WAS MAL'S, ACTUALLY.

787
00:48:41,168 --> 00:48:42,712
THIS…

788
00:48:42,795 --> 00:48:44,130
THIS ONE WAS HERS.

789
00:48:44,213 --> 00:48:45,548
SHE'D SPIN IT
IN THE DREAM,

790
00:48:45,631 --> 00:48:46,840
AND IT WOULD
NEVER TOPPLE.

791
00:48:46,923 --> 00:48:48,134
JUST…

792
00:48:48,217 --> 00:48:50,011
SPIN AND SPIN.

793
00:48:50,094 --> 00:48:53,097
ARTHUR TOLD ME
SHE PASSED AWAY.

794
00:48:54,766 --> 00:48:57,310
HOW ARE THE MAZES
COMING ALONG?

795
00:48:57,393 --> 00:48:58,978
EACH LEVEL
RELATES TO THE PART

796
00:48:59,061 --> 00:49:00,938
OF THE SUBJECT'S
SUBCONSCIOUS

797
00:49:01,021 --> 00:49:02,565
THAT WE ARE TRYING
TO ACCESS.

798
00:49:02,648 --> 00:49:04,734
SO, I'M MAKING THE BOTTOM
LEVEL A HOSPITAL

799
00:49:04,817 --> 00:49:06,611
SO FISCHER
WILL BRING HIS FATHER.

800
00:49:06,694 --> 00:49:09,614
UM, YOU KNOW, ACTUALLY,

801
00:49:09,697 --> 00:49:11,366
I HAVE A QUESTION
ABOUT THIS LAYOUT.

802
00:49:11,449 --> 00:49:13,368
NO, NO, NO. DON'T…
DON'T SHOW ME SPECIFICS.

803
00:49:13,451 --> 00:49:15,286
ONLY THE DREAMER
SHOULD KNOW THE LAYOUT.

804
00:49:15,369 --> 00:49:17,831
WHY IS THAT
SO IMPORTANT?

805
00:49:17,914 --> 00:49:19,708
IN CASE ONE OF US
BRINGS IN OUR PROJECTIONS.

806
00:49:19,791 --> 00:49:21,751
WE DON'T WANT THEM KNOWING
THE DETAILS OF THE MAZE.

807
00:49:21,834 --> 00:49:25,588
YOU MEAN
IN CASE YOU BRING MAL IN.

808
00:49:25,671 --> 00:49:28,341
YOU CAN'T KEEP HER OUT,
CAN YOU?

809
00:49:28,424 --> 00:49:29,759
RIGHT.

810
00:49:29,842 --> 00:49:31,553
YOU CAN'T BUILD BECAUSE,

811
00:49:31,636 --> 00:49:34,180
IF YOU KNOW THE MAZE,
THEN <i>SHE</i> KNOWS IT.

812
00:49:34,263 --> 00:49:36,391
WELL, SHE'D SABOTAGE
THE WHOLE OPERATION.

813
00:49:36,474 --> 00:49:37,933
COBB, DO THE OTHERS KNOW?

814
00:49:38,016 --> 00:49:39,561
NO. NO, THEY DON'T.

815
00:49:39,644 --> 00:49:41,937
YOU'VE GOTTA WARN THEM
IF THIS IS GETTING WORSE.

816
00:49:42,020 --> 00:49:43,063
NO ONE SAID
IT'S GETTING WORSE.

817
00:49:44,189 --> 00:49:45,734
I NEED TO GET HOME.

818
00:49:45,817 --> 00:49:48,361
THAT'S ALL I CARE ABOUT
RIGHT NOW.

819
00:49:48,444 --> 00:49:51,029
WHY CAN'T YOU GO HOME?

820
00:49:53,866 --> 00:49:57,662
BECAUSE THEY THINK
I KILLED HER.

821
00:49:58,663 --> 00:50:00,998
THANK YOU.

822
00:50:01,081 --> 00:50:02,375
FOR WHAT?

823
00:50:02,458 --> 00:50:04,126
FOR NOT ASKING
WHETHER I DID.

824
00:50:04,209 --> 00:50:07,171
"I WILL SPLIT UP
MY FATHER'S EMPIRE."

825
00:50:07,254 --> 00:50:08,840
NOW, THIS IS
OBVIOUSLY AN IDEA

826
00:50:08,923 --> 00:50:11,259
THAT ROBERT HIMSELF
WOULD CHOOSE TO REJECT.

827
00:50:11,342 --> 00:50:14,262
WHICH IS WHY WE NEED TO PLANT IT
DEEP IN HIS SUBCONSCIOUS.

828
00:50:14,345 --> 00:50:16,639
THE SUBCONSCIOUS IS MOTIVATED
BY EMOTION, RIGHT?

829
00:50:16,722 --> 00:50:18,307
NOT REASON.

830
00:50:18,390 --> 00:50:20,059
WE NEED TO FIND A WAY
TO TRANSLATE THIS
831
00:50:20,142 --> 00:50:21,811
INTO AN EMOTIONAL CONCEPT.

832
00:50:21,894 --> 00:50:24,606
HOW DO YOU TRANSLATE A BUSINESS
STRATEGY INTO AN EMOTION?

833
00:50:24,689 --> 00:50:26,107
THAT'S WHAT WE'RE HERE
TO FIGURE OUT, RIGHT?

834
00:50:26,190 --> 00:50:28,610
NOW, ROBERT'S RELATIONSHIP
WITH HIS FATHER

835
00:50:28,693 --> 00:50:29,903
IS STRESSED, TO SAY THE LEAST.

836
00:50:29,986 --> 00:50:31,070
WELL,
CAN WE RUN WITH THAT?

837
00:50:31,153 --> 00:50:32,405
WE COULD SUGGEST TO HIM

838
00:50:32,488 --> 00:50:34,073
BREAKING UP
HIS FATHER'S COMPANY

839
00:50:34,156 --> 00:50:35,575
AS A "SCREW YOU"
TO THE OLD MAN.

840
00:50:35,658 --> 00:50:37,118
NO, BECAUSE I THINK
POSITIVE EMOTION

841
00:50:37,201 --> 00:50:38,411
TRUMPS NEGATIVE EMOTION
EVERY TIME.

842
00:50:38,494 --> 00:50:40,789
WE ALL YEARN
FOR RECONCILIATION,

843
00:50:40,872 --> 00:50:42,457
FOR CATHARSIS.

844
00:50:42,540 --> 00:50:44,250
WE NEED ROBERT FISCHER

845
00:50:44,333 --> 00:50:46,461
TO HAVE A POSITIVE
EMOTIONAL REACTION TO ALL THIS.

846
00:50:46,544 --> 00:50:48,337
ALL RIGHT,
WELL, TRY THIS.

847
00:50:48,420 --> 00:50:51,382
UM, "MY FATHER ACCEPTS THAT
I WANT TO CREATE FOR MYSELF,

848
00:50:51,465 --> 00:50:53,384
NOT FOLLOW
IN HIS FOOTSTEPS."

849
00:50:53,467 --> 00:50:54,677
THAT MIGHT WORK.

850
00:50:54,760 --> 00:50:56,763
"MIGHT"?

851
00:50:56,846 --> 00:50:58,431
WE'RE GONNA NEED TO DO
A LITTLE BETTER THAN "MIGHT."

852
00:50:58,514 --> 00:51:00,516
OH. THANK YOU FOR
YOUR CONTRIBUTION, ARTHUR.

853
00:51:00,599 --> 00:51:02,685
FORGIVE ME FOR WANTING
A LITTLE SPECIFICITY, EAMES.

854
00:51:02,768 --> 00:51:04,813
SPECIFICITY?

855
00:51:04,896 --> 00:51:07,064
INCEPTION'S
NOT ABOUT BEING SPECIFIC.
856
00:51:07,147 --> 00:51:08,524
WHEN WE GET INSIDE HIS MIND,

857
00:51:08,607 --> 00:51:12,027
WE'RE GONNA HAVE TO WORK
WITH WHAT WE FIND.

858
00:51:12,110 --> 00:51:13,529
ON THE TOP LEVEL,

859
00:51:13,612 --> 00:51:15,323
WE OPEN UP HIS RELATIONSHIP
WITH HIS FATHER,

860
00:51:15,406 --> 00:51:18,200
AND SAY, "I WILL NOT FOLLOW
IN MY FATHER'S FOOTSTEPS."

861
00:51:18,283 --> 00:51:19,744
THEN THE NEXT LEVEL DOWN,

862
00:51:19,827 --> 00:51:21,329
WE FEED HIM,

863
00:51:21,412 --> 00:51:23,331
"I WILL CREATE SOMETHING
FOR MYSELF."

864
00:51:23,414 --> 00:51:25,040
THEN, BY THE TIME
WE HIT THE BOTTOM LEVEL,

865
00:51:25,123 --> 00:51:26,835
WE BRING OUT THE BIG GUNS.

866
00:51:26,918 --> 00:51:29,504
"MY FATHER DOESN'T WANT ME
TO BE HIM."
EXACTLY.

867
00:51:29,587 --> 00:51:33,132
THREE LAYERS DOWN,
THE DREAMS ARE GONNA COLLAPSE

868
00:51:33,215 --> 00:51:34,717
WITH THE SLIGHTEST DISTURBANCE.
869
00:51:34,800 --> 00:51:35,885
SEDATION.

870
00:51:35,968 --> 00:51:37,720
FOR SLEEP STABLE ENOUGH

871
00:51:37,803 --> 00:51:39,722
TO CREATE THREE LAYERS
OF DREAMING,

872
00:51:39,805 --> 00:51:41,265
WE'LL HAVE TO COMBINE IT

873
00:51:41,348 --> 00:51:42,975
WITH AN <i>EXTREMELY</i>
POWERFUL SEDATIVE.

874
00:51:53,903 --> 00:51:55,655
GOOD NIGHT.

875
00:51:55,738 --> 00:51:58,115
THE COMPOUND WE'LL BE USING
TO SHARE THE DREAM

876
00:51:58,198 --> 00:52:00,493
CREATES A VERY CLEAR CONNECTION
BETWEEN DREAMERS

877
00:52:00,576 --> 00:52:02,537
WHILST ACTUALLY ACCELERATING
BRAIN FUNCTION.

878
00:52:02,620 --> 00:52:04,998
IN OTHER WORDS, IT GIVES US
MORE TIME ON EACH LEVEL.

879
00:52:05,081 --> 00:52:08,292
BRAIN FUNCTION IN THE DREAM
WILL BE ABOUT 20 TIMES NORMAL.

880
00:52:08,375 --> 00:52:10,503
WHEN YOU ENTER A DREAM
WITHIN THAT DREAM,

881
00:52:10,586 --> 00:52:12,005
THE EFFECT IS COMPOUNDED.

882
00:52:12,088 --> 00:52:13,548
IT'S 3 DREAMS…
THAT'S 10 HOURS TIMES…

883
00:52:13,631 --> 00:52:15,132
I'M SORRY, MATH WAS NEVER
MY STRONG SUBJECT.

884
00:52:15,215 --> 00:52:16,801
H-HOW MUCH TIME IS THAT?

885
00:52:16,884 --> 00:52:20,680
IT'S A WEEK,
THE FIRST LEVEL DOWN,

886
00:52:20,763 --> 00:52:22,557
SIX MONTHS,
THE SECOND LEVEL DOWN,

887
00:52:22,640 --> 00:52:23,892
AND THE THIRD LEVEL…

888
00:52:23,975 --> 00:52:25,141
IT'S 10 YEARS.

889
00:52:27,812 --> 00:52:29,898
WHO WOULD WANT TO BE STUCK
IN A DREAM FOR 10 YEARS?

890
00:52:29,981 --> 00:52:31,607
DEPENDS ON THE DREAM.

891
00:52:31,690 --> 00:52:33,818
SO, ONCE WE'VE MADE THE PLANT,
HOW DO WE GET OUT?

892
00:52:33,901 --> 00:52:36,320
AND I'M HOPING YOU HAVE
SOMETHING MORE ELEGANT IN MIND

893
00:52:36,403 --> 00:52:37,572
THAN SHOOTING ME
IN THE HEAD.

894
00:52:37,655 --> 00:52:38,907
A KICK.

895
00:52:38,990 --> 00:52:40,700
WHAT'S A KICK?

896
00:52:40,783 --> 00:52:42,868
<i>THIS,</i> ARIADNE,
WOULD BE A KICK.

897
00:52:46,204 --> 00:52:48,374
IT'S THAT FEELING OF FALLING
YOU GET THAT JOLTS YOU AWAKE.

898
00:52:48,457 --> 00:52:49,959
IT
SNAPS YOU OUT OF THE DREAM.

899
00:52:50,042 --> 00:52:51,753
ARE WE GONNA FEEL A KICK
WITH THIS KIND OF SEDATION?

900
00:52:51,836 --> 00:52:53,128
OH, THAT'S THE CLEVER PART.

901
00:52:53,211 --> 00:52:54,505
I CUSTOMIZED THE SEDATIVE

902
00:52:54,588 --> 00:52:56,966
TO LEAVE INNER EAR FUNCTION
UNIMPAIRED.

903
00:52:57,049 --> 00:52:59,052
THAT WAY,
HOWEVER DEEP THE SLEEP,

904
00:52:59,135 --> 00:53:00,845
THE SLEEPER
STILL FEELS FALLING.

905
00:53:00,928 --> 00:53:02,596
OR TIPPING.

906
00:53:04,431 --> 00:53:06,517
THE TRICK IS
TO SYNCHRONIZE A KICK
907
00:53:06,600 --> 00:53:08,770
THAT CAN PENETRATE
ALL THREE LEVELS.

908
00:53:08,853 --> 00:53:10,479
WE COULD USE
THE MUSICAL COUNTDOWN

909
00:53:10,562 --> 00:53:12,023
TO SYNCHRONIZE
THE DIFFERENT KICKS.

910
00:53:12,106 --> 00:53:14,274
[ "NON JE NE REGRETTE RIEN"
PLAYS ]

911
00:53:21,073 --> 00:53:23,076
HE HASN'T GOT
ANY SURGERY SCHEDULED.

912
00:53:23,159 --> 00:53:24,869
THERE'S NO DENTAL,
NOTHING.

913
00:53:24,952 --> 00:53:26,579
WASN'T HE SUPPOSED
TO HAVE A KNEE OPERATION?

914
00:53:26,662 --> 00:53:28,790
NOTHING. NOTHING THAT THEY'D
PUT HIM UNDER FOR, ANYWAY.

915
00:53:28,873 --> 00:53:31,166
AND WE NEED… WE NEED
AT LEAST A GOOD 10 HOURS.

916
00:53:31,249 --> 00:53:33,627
SYDNEY TO LOS ANGELES.

917
00:53:34,879 --> 00:53:37,130
ONE OF THE LONGEST FLIGHTS
IN THE WORLD.

918
00:53:37,213 --> 00:53:39,050
HE MAKES IT EVERY TWO WEEKS.

919
00:53:39,133 --> 00:53:41,469
HE MUST BE
FLYING PRIVATE, THEN.

920
00:53:41,552 --> 00:53:45,056
NOT IF THERE WERE UNEXPECTED
MAINTENANCE WITH HIS PLANE.

921
00:53:45,139 --> 00:53:47,600
IT WOULD HAVE TO BE A 747.
WHY'S THAT?

922
00:53:47,683 --> 00:53:49,268
BECAUSE ON A 747,
THE PILOT IS UP TOP,

923
00:53:49,351 --> 00:53:51,062
AND THE FIRST-CLASS CABIN
IS IN THE NOSE,

924
00:53:51,145 --> 00:53:52,605
SO NO ONE
WOULD WALK THROUGH.

925
00:53:52,688 --> 00:53:54,440
BUT YOU'D HAVE TO BUY OUT
THE ENTIRE CABIN

926
00:53:54,523 --> 00:53:56,233
<i>AND</i> THE FIRST-CLASS
FLIGHT ATTENDANT.

927
00:53:56,316 --> 00:53:57,526
I BOUGHT THE AIRLINE.

928
00:53:59,153 --> 00:54:01,030
IT SEEMED NEATER.

929
00:54:02,698 --> 00:54:05,952
WELL, LOOKS LIKE
WE HAVE OUR 10 HOURS.

930
00:54:06,035 --> 00:54:07,912
ARIADNE?

931
00:54:07,995 --> 00:54:09,287
TERRIFIC WORK,
BY THE WAY.

932
00:54:56,334 --> 00:55:00,381
YOU KNOW HOW TO FIND ME.

933
00:55:00,464 --> 00:55:02,382
YOU KNOW
WHAT YOU HAVE TO DO.

934
00:55:05,803 --> 00:55:09,891
YOU REMEMBER WHEN YOU ASKED ME
TO MARRY YOU?

935
00:55:09,974 --> 00:55:13,561
OF COURSE I DO.

936
00:55:13,644 --> 00:55:15,938
YOU SAID YOU HAD A DREAM.

937
00:55:19,066 --> 00:55:22,695
THAT WE'D GROW OLD
TOGETHER.

938
00:55:22,778 --> 00:55:25,530
AND WE CAN.

939
00:55:31,745 --> 00:55:32,997
YOU SHOULDN'T BE HERE.

940
00:55:37,293 --> 00:55:39,294
I JUST WANTED TO SEE
WHAT KIND OF "TESTS"

941
00:55:39,377 --> 00:55:41,130
YOU'RE DOING ON YOUR OWN
EVERY NIGHT.

942
00:55:41,213 --> 00:55:42,757
ALL RIGHT, WELL, THIS
HAS NOTHING TO DO WITH YOU.

943
00:55:42,840 --> 00:55:44,299
THIS HAS <i>EVERYTHING</i>
TO DO WITH ME.

944
00:55:44,382 --> 00:55:45,801
YOU'VE ASKED ME TO SHARE DREAMS
WITH YOU.

945
00:55:45,884 --> 00:55:47,386
NOT <i>THESE.</i>

946
00:55:47,469 --> 00:55:50,181
THESE ARE <i>MY</i> DREAMS.

947
00:56:01,192 --> 00:56:03,778
WHY DO YOU DO THIS
TO YOURSELF?

948
00:56:03,861 --> 00:56:06,697
IT'S THE ONLY WAY
I CAN STILL DREAM.

949
00:56:06,780 --> 00:56:10,743
WHY IS IT SO IMPORTANT
TO DREAM?

950
00:56:10,826 --> 00:56:13,578
IN MY DREAMS,
WE'RE STILL TOGETHER.

951
00:56:27,383 --> 00:56:29,594
THESE AREN'T JUST DREAMS.

952
00:56:31,596 --> 00:56:33,015
THESE ARE MEMORIES.

953
00:56:33,098 --> 00:56:34,600
AND… AND YOU SAID
NEVER TO USE MEMORIES.

954
00:56:34,683 --> 00:56:36,018
I KNOW I DID.

955
00:56:36,101 --> 00:56:38,520
YOU'RE TRYING
TO KEEP HER ALIVE.

956
00:56:38,603 --> 00:56:40,606
YOU CAN'T LET HER GO.

957
00:56:40,689 --> 00:56:42,483
YOU DON'T UNDERSTAND.

958
00:56:42,566 --> 00:56:45,194
THESE ARE MOMENTS
I REGRET.

959
00:56:45,277 --> 00:56:47,155
THEY'RE MEMORIES
THAT I <i>HAVE</i> TO CHANGE.

960
00:56:47,238 --> 00:56:51,033
WELL, WHAT'S DOWN <i>THERE</i>
THAT YOU REGRET?

961
00:56:51,116 --> 00:56:52,534
LISTEN,
THERE'S ONLY ONE THING

962
00:56:52,617 --> 00:56:54,119
YOU NEED TO UNDERSTAND
ABOUT ME.

963
00:57:02,169 --> 00:57:04,046
THIS IS YOUR HOUSE?

964
00:57:04,129 --> 00:57:07,424
MINE AND MAL'S, YES.

965
00:57:07,507 --> 00:57:09,844
WHERE IS SHE?

966
00:57:09,927 --> 00:57:11,511
SHE'S ALREADY GONE.

967
00:57:16,183 --> 00:57:18,435
THAT'S MY SON, JAMES.

968
00:57:18,518 --> 00:57:21,146
HE'S DIGGING FOR SOMETHING,
MAYBE A WORM.

969
00:57:22,273 --> 00:57:24,192
THAT'S PHILLIPA.

970
00:57:24,275 --> 00:57:26,694
SEE, I THOUGHT
ABOUT CALLING OUT TO THEM,

971
00:57:26,777 --> 00:57:29,446
SO THEY'D TURN AND SMILE
AND I COULD SEE THOSE…

972
00:57:29,529 --> 00:57:31,657
THOSE BEAUTIFUL FACES
OF THEIRS.

973
00:57:31,740 --> 00:57:33,284
BUT…

974
00:57:33,367 --> 00:57:35,703
IT'S ALL TOO LATE.

975
00:57:35,786 --> 00:57:37,537
RIGHT NOW…
OR NEVER, COBB.

976
00:57:42,584 --> 00:57:44,712
THEN I START TO PANIC.

977
00:57:44,795 --> 00:57:47,548
I REALIZE I'M GONNA REGRET
THIS MOMENT,

978
00:57:47,631 --> 00:57:50,425
THAT I NEED TO SEE THEIR FACES
ONE LAST TIME.

979
00:57:50,508 --> 00:57:51,844
JAMES! PHILLIPA!

980
00:57:51,927 --> 00:57:53,679
COME ON IN!

981
00:57:53,762 --> 00:57:57,016
BUT THE MOMENT'S PAST.

982
00:57:57,099 --> 00:58:00,519
AND WHATEVER I DO,
I CAN'T CHANGE THIS MOMENT.

983
00:58:00,602 --> 00:58:04,190
AS I'M ABOUT TO CALL OUT
TO THEM…

984
00:58:04,273 --> 00:58:06,066
THEY RUN AWAY.

985
00:58:07,985 --> 00:58:10,363
IF I'M EVER GONNA SEE
THEIR FACES AGAIN,

986
00:58:10,446 --> 00:58:12,072
I'VE GOTTA
GET BACK HOME…

987
00:58:13,240 --> 00:58:14,283
…TO THE REAL WORLD.

988
00:58:56,367 --> 00:58:57,785
WHAT ARE YOU DOING HERE?

989
00:58:57,868 --> 00:58:59,287
MY NAME IS…

990
00:58:59,370 --> 00:59:01,122
I KNOW WHO YOU ARE.

991
00:59:01,205 --> 00:59:02,956
WHAT ARE YOU DOING HERE?

992
00:59:10,964 --> 00:59:13,801
I'M JUST TRYING
TO UNDERSTAND.

993
00:59:13,884 --> 00:59:16,762
HOW COULD YOU
UNDERSTAND?

994
00:59:16,845 --> 00:59:19,348
DO YOU KNOW WHAT IT IS
TO BE A LOVER?

995
00:59:21,475 --> 00:59:23,518
TO BE HALF OF A WHOLE?

996
00:59:23,601 --> 00:59:25,770
NO.
997
00:59:27,272 --> 00:59:29,900
I'LL TELL YOU A RIDDLE.

998
00:59:29,983 --> 00:59:33,821
YOU'RE WAITING
FOR A TRAIN,

999
00:59:33,904 --> 00:59:37,449
A TRAIN THAT WILL TAKE YOU
FAR AWAY.

1000
00:59:39,201 --> 00:59:42,746
YOU KNOW WHERE YOU HOPE
THIS TRAIN WILL TAKE YOU,

1001
00:59:42,829 --> 00:59:45,374
BUT YOU DON'T KNOW
FOR SURE.

1002
00:59:45,457 --> 00:59:47,751
BUT IT DOESN'T MATTER.

1003
00:59:47,834 --> 00:59:50,838
HOW CAN IT
NOT MATTER TO YOU

1004
00:59:50,921 --> 00:59:52,673
WHERE THAT TRAIN
WILL TAKE YOU?

1005
00:59:52,756 --> 00:59:54,175
BECAUSE WE'LL BE TOGETHER.

1006
00:59:54,258 --> 00:59:56,635
HOW COULD YOU
BRING HER HERE, DOM?

1007
00:59:56,718 --> 00:59:58,012
WHAT IS THIS PLACE?

1008
00:59:58,095 --> 00:59:59,430
THIS IS THE HOTEL SUITE

1009
00:59:59,513 --> 01:00:01,515
WHERE WE USED TO SPEND
OUR ANNIVERSARY.
1010
01:00:01,598 --> 01:00:02,849
WHAT HAPPENED HERE?

1011
01:00:04,935 --> 01:00:06,561
YOU PROMISED!

1012
01:00:06,644 --> 01:00:08,772
YOU PROMISED
WE'D BE TOGETHER!

1013
01:00:08,855 --> 01:00:10,399
PLEASE, I NEED YOU TO STAY HERE
JUST FOR NOW!

1014
01:00:10,482 --> 01:00:11,859
YOU SAID
WE'D BE TOGETHER!

1015
01:00:11,942 --> 01:00:14,069
YOU SAID WE'D
GROW OLD TOGETHER!

1016
01:00:14,152 --> 01:00:16,238
I'LL COME BACK FOR YOU.
I PROMISE.

1017
01:00:33,922 --> 01:00:38,010
DO YOU THINK
YOU CAN JUST BUILD A PRISON

1018
01:00:38,093 --> 01:00:40,513
OF MEMORIES
TO LOCK HER IN?

1019
01:00:40,596 --> 01:00:42,973
DO YOU REALLY THINK THAT
THAT'S GONNA CONTAIN HER?

1020
01:00:43,056 --> 01:00:45,142
IT'S TIME.

1021
01:00:46,310 --> 01:00:48,521
MAURICE FISCHER JUST DIED
IN SYDNEY.

1022
01:00:48,604 --> 01:00:50,481
WHEN'S THE FUNERAL?
THURSDAY.

1023
01:00:50,564 --> 01:00:51,440
IN LOS ANGELES.

1024
01:00:51,523 --> 01:00:52,525
ROBERT SHOULD
ACCOMPANY THE BODY

1025
01:00:52,608 --> 01:00:54,360
NO LATER THAN TUESDAY.
WE SHOULD MOVE.

1026
01:00:54,443 --> 01:00:56,653
RIGHT.

1027
01:00:56,736 --> 01:00:57,654
COBB,
I'M COMING WITH YOU.

1028
01:00:57,737 --> 01:00:59,907
I PROMISED MILES. NO.

1029
01:00:59,990 --> 01:01:01,658
THE TEAM NEEDS SOMEONE
WHO UNDERSTANDS

1030
01:01:01,741 --> 01:01:02,742
WHAT YOU'RE
STRUGGLING WITH.

1031
01:01:05,912 --> 01:01:07,956
A-AND IT DOESN'T
HAVE TO BE ME,

1032
01:01:08,039 --> 01:01:11,042
BUT THEN YOU HAVE TO SHOW
ARTHUR WHAT I JUST SAW.

1033
01:01:16,340 --> 01:01:18,675
GET US ANOTHER SEAT
ON THE PLANE.

1034
01:01:21,886 --> 01:01:23,764
IF I GET ON THIS PLANE
1035
01:01:23,847 --> 01:01:26,058
AND YOU DON'T HONOR
OUR AGREEMENT…

1036
01:01:26,141 --> 01:01:29,686
WHEN WE LAND, I GO TO JAIL
FOR THE REST OF MY LIFE.

1037
01:01:29,769 --> 01:01:31,564
COMPLETE THE JOB EN ROUTE,

1038
01:01:31,647 --> 01:01:35,109
I MAKE <i>ONE</i> PHONE CALL
FROM THE PLANE,

1039
01:01:35,192 --> 01:01:37,986
YOU HAVE NO TROUBLE
GETTING THROUGH IMMIGRATION.

1040
01:01:51,291 --> 01:01:52,918
I'M SORRY.

1041
01:01:53,001 --> 01:01:55,504
OH, YEAH, I'M SORRY.
MY BAD.

1042
01:02:29,037 --> 01:02:31,624
EXCUSE ME,
I THINK THIS IS YOURS?

1043
01:02:31,707 --> 01:02:33,292
YOU MUST HAVE
DROPPED IT.

1044
01:02:33,375 --> 01:02:35,002
WOULD YOU GENTLEMEN
CARE FOR A DRINK?

1045
01:02:35,085 --> 01:02:36,337
UH, WATER, PLEASE.

1046
01:02:36,420 --> 01:02:39,131
UM, SAME, PLEASE.

1047
01:02:39,214 --> 01:02:41,300
UM…

1048
01:02:41,383 --> 01:02:43,302
THANK YOU.

1049
01:02:43,385 --> 01:02:45,179
YOU KNOW,
I COULDN'T HELP BUT NOTICE,

1050
01:02:45,262 --> 01:02:47,389
BUT YOU WOULDN'T HAPPEN
TO BE RELATED TO…

1051
01:02:47,472 --> 01:02:49,016
<i>THE</i> MAURICE FISCHER,
WOULD YOU?

1052
01:02:49,099 --> 01:02:50,934
YES, HE, UM…

1053
01:02:51,017 --> 01:02:53,562
HE WAS MY FATHER.

1054
01:02:53,645 --> 01:02:55,981
WELL, HE WAS
A VERY INSPIRING FIGURE.

1055
01:02:56,064 --> 01:02:57,566
I'M SORRY FOR YOUR LOSS.

1056
01:03:00,527 --> 01:03:01,529
HERE YOU GO.

1057
01:03:01,612 --> 01:03:02,737
THANK YOU.

1058
01:03:02,820 --> 01:03:04,532
HEY.

1059
01:03:04,615 --> 01:03:06,116
TO YOUR FATHER.

1060
01:03:06,199 --> 01:03:08,826
MAY HE REST IN PEACE, HUH?

1061
01:04:16,770 --> 01:04:19,440
COULDN'T HAVE PEED
<i>BEFORE</i> YOU WENT UNDER?
SORRY.

1062
01:04:19,523 --> 01:04:21,900
BIT TOO MUCH FREE CHAMPAGNE
BEFORE TAKEOFF, EH, YUSUF?

1063
01:04:21,983 --> 01:04:22,984
HA HA BLOODY HA.

1064
01:04:23,067 --> 01:04:24,069
WELL, WE KNOW HE'S
GONNA BE LOOKING

1065
01:04:24,152 --> 01:04:25,612
FOR A TAXI IN
<i>THIS</i> WEATHER.

1066
01:04:37,374 --> 01:04:39,042
ASSHOLE!

1067
01:04:39,125 --> 01:04:40,669
HEY, MAN,
WHY DON'T YOU TRY…

1068
01:04:40,752 --> 01:04:42,045
WALK AWAY.

1069
01:04:54,307 --> 01:04:56,768
[ <i>UP-TEMPO MUSIC PLAYING
ON RADIO</i> ]

1070
01:04:57,977 --> 01:04:59,688
JUST HAVE HIM…
I GOTTA GO.

1071
01:04:59,771 --> 01:05:01,732
ALL RIGHT. TAXI!
THANK YOU.

1072
01:05:04,359 --> 01:05:08,280
ALL RIGHT, THIRD AND MARKET.
SNAPPY.

1073
01:05:08,363 --> 01:05:10,658
WHAT ARE YOU DOING?
OH, I'M SORRY.
I THOUGHT IT WAS FREE.

1074
01:05:10,741 --> 01:05:12,242
WELL, IT'S <i>NOT.</i>
MAYBE WE COULD SHARE.

1075
01:05:12,325 --> 01:05:15,579
YEAH, MAYBE NOT. CAN YOU
PULL OVER AND GET THIS…

1076
01:05:17,873 --> 01:05:18,873
GREAT.

1077
01:05:23,670 --> 01:05:25,088
COME ON!

1078
01:05:36,808 --> 01:05:38,101
THERE'S $500 IN THERE,

1079
01:05:38,184 --> 01:05:39,394
AND THE WALLET'S
WORTH MORE THAN THAT.

1080
01:05:39,477 --> 01:05:41,188
SO YOU MIGHT AT LEAST
DROP ME AT MY STOP.

1081
01:05:41,271 --> 01:05:42,939
I'M AFRAID
IT DOESN'T…

1082
01:05:43,022 --> 01:05:44,357
BULLET!

1083
01:05:52,449 --> 01:05:54,201
COVER HIM!
DOWN! DOWN NOW!

1084
01:05:54,284 --> 01:05:55,619
WHAT THE HELL
IS GOING ON?!

1085
01:06:00,290 --> 01:06:02,083
THIS WASN'T IN THE DESIGN.
1086
01:06:02,166 --> 01:06:04,127
COBB?

1087
01:06:04,210 --> 01:06:05,796
COBB?!

1088
01:06:21,311 --> 01:06:24,063
[ TIRES SQUEALING,
GUNFIRE CONTINUES ]

1089
01:06:48,922 --> 01:06:50,549
AAH!

1090
01:06:50,632 --> 01:06:52,509
[ TIRES SCREECHING,
GUNFIRE CONTINUES ]

1091
01:06:56,513 --> 01:06:57,639
READY?!

1092
01:07:04,604 --> 01:07:07,649
ARE YOU ALL RIGHT?!
YEAH, I-I'M OKAY.
I'M OKAY.

1093
01:07:07,732 --> 01:07:10,360
FISCHER'S OKAY,
UNLESS HE GETS CARSICK.

1094
01:07:10,443 --> 01:07:11,528
SAITO?

1095
01:07:30,588 --> 01:07:32,382
GET FISCHER
IN THE BACK ROOM NOW!

1096
01:07:32,465 --> 01:07:34,718
GET HIM IN THE BACK ROOM.
MOVE!

1097
01:07:36,302 --> 01:07:37,387
HAS HE BEEN SHOT?
I-IS HE DYING?

1098
01:07:37,470 --> 01:07:39,013
I DON'T KNOW.
JESUS CHRIST.

1099
01:07:39,096 --> 01:07:40,432
WHERE WERE YOU?
WHAT HAPPENED TO YOU?

1100
01:07:40,515 --> 01:07:41,642
WE WERE BLOCKED
BY A FREIGHT TRAIN.

1101
01:07:41,725 --> 01:07:42,976
WHY WOULD YOU PUT
A TRAIN CROSSING

1102
01:07:43,059 --> 01:07:44,060
IN THE MIDDLE OF A
DOWNTOWN INTERSECTION?

1103
01:07:44,143 --> 01:07:44,895
WELL, I DIDN'T.

1104
01:07:44,978 --> 01:07:45,938
WELL WHERE'D
IT COME FROM?

1105
01:07:46,021 --> 01:07:46,939
WELL LET ME ASK <i>YOU</i>
A QUESTION!

1106
01:07:47,022 --> 01:07:48,356
WHY THE HELL
WERE WE AMBUSHED, HUH?!

1107
01:07:48,439 --> 01:07:49,775
THOSE WERE NOT
NORMAL PROJECTIONS!

1108
01:07:49,858 --> 01:07:51,526
THEY'D BEEN TRAINED,
FOR GOD'S SAKES!
YOU'RE RIGHT.

1109
01:07:51,609 --> 01:07:52,527
HOW COULD HE BE TRAINED?!

1110
01:07:52,610 --> 01:07:54,529
FISCHER
HAD AN EXTRACTOR

1111
01:07:54,612 --> 01:07:56,490
TEACH HIS SUBCONSCIOUS
TO DEFEND ITSELF.

1112
01:07:56,573 --> 01:07:58,492
SO HIS SUBCONSCIOUS
IS MILITARIZED.

1113
01:07:58,575 --> 01:08:00,327
IT SHOULD'VE SHOWN
IN THE RESEARCH. I'M SORRY.

1114
01:08:00,410 --> 01:08:02,287
SO WHY THE HELL
<i>DIDN'T</i> IT?
CALM DOWN.

1115
01:08:02,370 --> 01:08:04,122
<i>DON'T</i> TELL ME
TO CALM DOWN!

1116
01:08:04,205 --> 01:08:05,457
THIS WAS YOUR JOB,
GODDAMN IT!

1117
01:08:05,540 --> 01:08:07,292
THIS WAS
YOUR RESPONSIBILITY!

1118
01:08:07,375 --> 01:08:09,377
YOU WERE MEANT TO CHECK
FISCHER'S BACKGROUND THOROUGHLY!

1119
01:08:09,460 --> 01:08:10,921
WE ARE <i>NOT</i> PREPARED
FOR THIS TYPE OF VIOLENCE!

1120
01:08:11,004 --> 01:08:12,881
WE <i>HAVE</i> DEALT WITH
SUB-SECURITY BEFORE!

1121
01:08:12,964 --> 01:08:14,716
WE'LL BE A LITTLE MORE CAREFUL,
AND WE'RE GONNA BE FINE!

1122
01:08:14,799 --> 01:08:16,927
THIS WAS NOT A PART OF THE PLAN!
HE'S DYING, FOR GOD'S SAKES!

1123
01:08:17,010 --> 01:08:18,136
PUT HIM
OUT OF HIS MISERY.

1124
01:08:18,219 --> 01:08:19,888
NO, DON'T DO THAT!
HEY, HEY.

1125
01:08:19,971 --> 01:08:21,264
<i>DON'T</i> DO THAT.

1126
01:08:21,347 --> 01:08:23,350
HE'S IN AGONY.
I'M WAKING HIM UP.

1127
01:08:23,433 --> 01:08:25,226
NO.
IT WON'T WAKE HIM UP.

1128
01:08:25,309 --> 01:08:26,603
WHAT DO YOU MEAN,
IT <i>WON'T</i> WAKE HIM UP?

1129
01:08:26,686 --> 01:08:27,604
IT <i>WON'T</i> WAKE HIM UP.

1130
01:08:27,687 --> 01:08:28,939
WHEN WE DIE IN A
DREAM, WE WAKE UP.

1131
01:08:29,022 --> 01:08:30,983
NOT FROM THIS.

1132
01:08:31,066 --> 01:08:33,360
WE'RE TOO HEAVILY SEDATED
TO WAKE UP THAT WAY.

1133
01:08:33,443 --> 01:08:35,863
RIGHT. SO, WHAT HAPPENS
WHEN WE DIE?

1134
01:08:35,946 --> 01:08:37,865
WE DROP INTO LIMBO.
ARE YOU SERIOUS?

1135
01:08:37,948 --> 01:08:39,992
LIMBO?!
UNCONSTRUCTED
DREAM SPACE.

1136
01:08:40,075 --> 01:08:41,743
WELL, WHAT THE HELL
IS DOWN THERE?

1137
01:08:41,826 --> 01:08:43,328
JUST RAW,
INFINITE SUBCONSCIOUS.

1138
01:08:43,411 --> 01:08:44,997
<i>NOTHING</i> IS DOWN THERE,

1139
01:08:45,080 --> 01:08:46,874
EXCEPT FOR WHATEVER MIGHT HAVE
BEEN LEFT BEHIND

1140
01:08:46,957 --> 01:08:48,249
BY ANYONE
SHARING THE DREAM

1141
01:08:48,332 --> 01:08:50,084
WHO'S BEEN TRAPPED
THERE BEFORE.

1142
01:08:50,167 --> 01:08:52,379
WHICH, IN OUR CASE,
IS JUST <i>YOU.</i>

1143
01:08:52,462 --> 01:08:54,130
WELL, HOW LONG
COULD WE BE STUCK THERE?

1144
01:08:54,213 --> 01:08:55,423
CAN'T EVEN THINK
ABOUT TRYING TO ESCAPE

1145
01:08:55,506 --> 01:08:57,258
UNTIL THE SEDATION
HAS EASED.
HOW LONG, YUSUF?

1146
01:08:57,341 --> 01:08:58,510
DECADES.
IT COULD BE INFINITE.

1147
01:08:58,593 --> 01:08:59,553
I DON'T KNOW. ASK HIM.

1148
01:08:59,636 --> 01:09:00,929
HE'S THE ONE
WHO'S BEEN THERE.

1149
01:09:01,012 --> 01:09:02,722
LET'S JUST
GET HIM UPSTAIRS.

1150
01:09:04,057 --> 01:09:05,767
GREAT.

1151
01:09:05,850 --> 01:09:07,435
THANK YOU.

1152
01:09:07,518 --> 01:09:09,771
SO, NOW WE'RE TRAPPED
IN FISCHER'S MIND,

1153
01:09:09,854 --> 01:09:11,523
BATTLING HIS OWN
PRIVATE ARMY.

1154
01:09:11,606 --> 01:09:13,066
AND IF WE GET KILLED,

1155
01:09:13,149 --> 01:09:14,484
WE'LL BE LOST IN LIMBO

1156
01:09:14,567 --> 01:09:17,028
TILL OUR BRAINS TURN
TO SCRAMBLED EGG, HMM?

1157
01:09:23,785 --> 01:09:24,995
SOMEONE GOT FIRST AID?

1158
01:09:27,622 --> 01:09:28,832
SO, YOU KNEW
ABOUT THESE RISKS,

1159
01:09:28,915 --> 01:09:30,250
AND YOU DIDN'T TELL US?

1160
01:09:30,333 --> 01:09:31,626
THERE WEREN'T MEANT
TO BE ANY RISKS.

1161
01:09:31,709 --> 01:09:33,670
I DIDN'T KNOW WE'D BE DEALING
WITH A LOAD OF GUNFIRE.

1162
01:09:33,753 --> 01:09:34,880
YOU HAD NO RIGHT.

1163
01:09:34,963 --> 01:09:36,631
THIS WAS THE ONLY WAY
TO GO THREE LAYERS DEEP.

1164
01:09:36,714 --> 01:09:38,550
AND YOU.

1165
01:09:38,633 --> 01:09:39,927
YOU KNEW ABOUT THIS
AND WENT ALONG WITH IT?

1166
01:09:40,010 --> 01:09:41,135
I TRUSTED HIM!
YOU <i>TRUSTED</i> HIM?

1167
01:09:41,218 --> 01:09:42,345
WHEN? WHEN HE PROMISED
YOU HALF HIS SHARE?

1168
01:09:42,428 --> 01:09:44,598
NO. HIS <i>WHOLE</i> SHARE.

1169
01:09:44,681 --> 01:09:45,933
BESIDES, HE SAID
HE'D DONE IT BEFORE.

1170
01:09:46,016 --> 01:09:47,601
OH, HE'D DONE IT BEFORE.
WHAT, WITH MAL?

1171
01:09:47,684 --> 01:09:48,518
'CAUSE <i>THAT</i> WORKED
SO GOOD?
1172
01:09:48,601 --> 01:09:49,811
THAT HAS NOTHING
TO DO WITH IT.

1173
01:09:49,894 --> 01:09:51,813
I DID WHAT I HAD TO DO
TO GET BACK TO MY CHILDREN.

1174
01:09:51,896 --> 01:09:53,231
SO YOU LED US
INTO A WAR ZONE

1175
01:09:53,314 --> 01:09:54,190
WITH NO WAY OUT.

1176
01:09:54,273 --> 01:09:55,149
THERE IS A WAY OUT.
ALL RIGHT?

1177
01:09:55,232 --> 01:09:56,401
WE CONTINUE ON
WITH THE JOB,

1178
01:09:56,484 --> 01:09:57,986
AND WE DO IT
AS FAST AS POSSIBLE,

1179
01:09:58,069 --> 01:10:00,781
AND WE GET OUT USING THE KICK,
JUST LIKE BEFORE.

1180
01:10:00,864 --> 01:10:03,658
FORGET IT. WE GO ANY DEEPER,
WE JUST RAISE THE STAKES.

1181
01:10:03,741 --> 01:10:05,827
I AM SITTING THIS ONE OUT
ON THIS LEVEL, BOYS.

1182
01:10:05,910 --> 01:10:08,162
FISCHER'S SECURITY
IS SURROUNDING
THIS PLACE AS WE SPEAK.

1183
01:10:08,245 --> 01:10:10,707
10 HOURS OF FLIGHT TIME
IS A WEEK AT THIS LEVEL.

1184
01:10:10,790 --> 01:10:13,001
THAT MEANS EACH AND EVERY ONE
OF US WILL BE KILLED.

1185
01:10:13,084 --> 01:10:14,586
THAT I CAN GUARANTEE YOU.

1186
01:10:14,669 --> 01:10:16,630
WE HAVE NO OTHER CHOICE
BUT TO CONTINUE ON

1187
01:10:16,713 --> 01:10:18,339
AND DO IT
AS FAST AS POSSIBLE.

1188
01:10:20,257 --> 01:10:22,803
DOWNWARDS IS
THE ONLY WAY FORWARDS.

1189
01:10:22,886 --> 01:10:26,014
GET READY.

1190
01:10:26,097 --> 01:10:27,640
YOU, COME ON.
LET'S GO SHAKE HIM UP.

1191
01:10:32,395 --> 01:10:35,356
I'M INSURED AGAINST KIDNAPPING
FOR UP TO 10 MILLION.

1192
01:10:35,439 --> 01:10:37,233
THIS SHOULD BE VERY SIMPLE.

1193
01:10:37,316 --> 01:10:38,693
SHUT UP!
IT <i>WON'T</i> BE.

1194
01:10:38,776 --> 01:10:40,487
IN YOUR FATHER'S OFFICE,
BELOW THE BOOKSHELVES,

1195
01:10:40,570 --> 01:10:42,072
IS HIS PERSONAL SAFE.

1196
01:10:42,155 --> 01:10:43,865
WE NEED THE COMBINATION.

1197
01:10:43,948 --> 01:10:46,326
I DON'T KNOW ANY SAFE.

1198
01:10:46,409 --> 01:10:48,661
THAT DOESN'T MEAN
YOU DON'T KNOW THE COMBINATION.

1199
01:10:50,287 --> 01:10:52,206
TELL US WHAT IT IS.

1200
01:10:52,289 --> 01:10:55,043
I DON'T KNOW.

1201
01:10:59,756 --> 01:11:02,050
WE HAVE IT ON GOOD AUTHORITY
YOU <i>DO</i> KNOW.

1202
01:11:02,133 --> 01:11:04,427
YEAH? WHOSE AUTHORITY?

1203
01:11:04,510 --> 01:11:07,388
$500, THIS COST?

1204
01:11:07,471 --> 01:11:09,265
WHAT'S INSIDE IT?

1205
01:11:09,348 --> 01:11:11,518
CASH, CARDS, I.D…

1206
01:11:11,601 --> 01:11:13,186
AND THIS.

1207
01:11:17,899 --> 01:11:19,901
USEFUL?

1208
01:11:19,984 --> 01:11:21,862
MAYBE.

1209
01:11:21,945 --> 01:11:24,238
YOU'RE ON.
YOU'VE GOT AN HOUR.

1210
01:11:24,321 --> 01:11:26,908
AN HOUR?

1211
01:11:26,991 --> 01:11:29,243
I WAS SUPPOSED TO HAVE ALL NIGHT
TO CRACK THIS.

1212
01:11:29,326 --> 01:11:31,412
AND SAITO WASN'T SUPPOSED
TO BE SHOT IN THE CHEST.

1213
01:11:31,495 --> 01:11:32,747
YOU'VE GOT ONE HOUR.

1214
01:11:32,830 --> 01:11:35,125
NOW, GET US SOMETHING
USEFUL, PLEASE.

1215
01:11:37,835 --> 01:11:39,087
WHAT'S THAT?

1216
01:11:39,170 --> 01:11:40,337
GOOD AUTHORITY.

1217
01:11:43,841 --> 01:11:45,969
UNCLE PETER.

1218
01:11:46,052 --> 01:11:48,346
JUST…
JUST MAKE THEM STOP.

1219
01:11:48,429 --> 01:11:50,098
THE COMBINATION.

1220
01:11:50,181 --> 01:11:51,808
I DON'T KNOW IT.

1221
01:11:51,891 --> 01:11:54,602
WHY DOES BROWNING
SAY YOU DO?
I DON'T KNOW.

1222
01:11:54,685 --> 01:11:56,896
JUST LET ME TALK TO HIM,
AND I'LL FIND OUT.

1223
01:11:59,857 --> 01:12:02,068
YOU HAVE ONE HOUR!
START TALKING.

1224
01:12:03,402 --> 01:12:04,863
AHH.
YOU ALL RIGHT?

1225
01:12:04,946 --> 01:12:06,907
AAH.

1226
01:12:06,990 --> 01:12:08,407
YOU OKAY?

1227
01:12:11,828 --> 01:12:15,373
THOSE BASTARDS HAVE HAD AT ME
FOR TWO DAYS.

1228
01:12:15,456 --> 01:12:18,585
THEY HAVE SOMEONE WITH ACCESS
TO YOUR FATHER'S OFFICE,

1229
01:12:18,668 --> 01:12:20,754
AND THEY'RE TRYING
TO OPEN HIS SAFE.
YEAH.

1230
01:12:20,837 --> 01:12:22,380
THEY THOUGHT <i>I'D</i> KNOW
THE COMBINATION,

1231
01:12:22,463 --> 01:12:23,965
BUT I DON'T KNOW IT.

1232
01:12:24,048 --> 01:12:25,508
YEAH, WELL,
NEITHER DO I, SO…

1233
01:12:25,591 --> 01:12:26,927
WHAT?

1234
01:12:27,010 --> 01:12:28,803
MAURICE TOLD ME
THAT WHEN HE PASSED,

1235
01:12:28,886 --> 01:12:30,931
YOU WERE THE ONLY ONE
THAT WOULD BE ABLE TO OPEN IT.

1236
01:12:31,014 --> 01:12:33,558
NO, HE NEVER… HE NEVER
GAVE ME ANY COMBINATION.

1237
01:12:33,641 --> 01:12:35,602
MAYBE HE DID.

1238
01:12:35,685 --> 01:12:38,396
MAYBE YOU JUST DIDN'T KNOW
IT WAS THE COMBINATION.

1239
01:12:38,479 --> 01:12:40,732
WELL, WHAT, THEN?
I DON'T KNOW.

1240
01:12:40,815 --> 01:12:42,567
SOME MEANINGFUL COMBINATION
OF NUMBERS

1241
01:12:42,650 --> 01:12:46,070
BASED ON YOUR…
YOUR EXPERIENCES WITH MAURICE.

1242
01:12:47,822 --> 01:12:50,158
WE DIDN'T HAVE
VERY MANY, UM…

1243
01:12:50,241 --> 01:12:52,410
MEANINGFUL EXPERIENCES
TOGETHER.

1244
01:12:52,493 --> 01:12:54,411
PERHAPS
AFTER YOUR MOTHER DIED.

1245
01:12:57,332 --> 01:12:58,583
AFTER MY MOTHER DIED,

1246
01:12:58,666 --> 01:12:59,918
YOU KNOW WHAT HE TOLD ME?

1247
01:13:00,001 --> 01:13:03,630
"ROBERT,
THERE'S REALLY…
1248
01:13:03,713 --> 01:13:06,674
<i>NOTHING</i> TO BE SAID."

1249
01:13:06,757 --> 01:13:09,052
OH, WELL,
HE WAS BAD WITH EMOTION.

1250
01:13:09,135 --> 01:13:11,930
I WAS 11, UNCLE PETER.

1251
01:13:12,013 --> 01:13:13,098
HOW'S HE DOIN'?

1252
01:13:13,181 --> 01:13:15,475
HE'S IN A LOT OF PAIN.

1253
01:13:15,558 --> 01:13:17,393
WHEN WE GET DOWN
TO THE LOWER LEVELS,

1254
01:13:17,476 --> 01:13:19,020
THE PAIN WILL BE
LESS INTENSE.

1255
01:13:19,103 --> 01:13:21,148
AND IF HE DIES?

1256
01:13:21,231 --> 01:13:22,857
WORST-CASE SCENARIO?

1257
01:13:22,940 --> 01:13:26,778
WHEN HE WAKES UP,
HIS MIND IS COMPLETELY GONE.

1258
01:13:26,861 --> 01:13:28,571
COBB…

1259
01:13:28,654 --> 01:13:31,283
I'LL STILL HONOR
THE ARRANGEMENT.

1260
01:13:31,366 --> 01:13:32,617
I APPRECIATE THAT, SAITO.

1261
01:13:32,700 --> 01:13:34,661
BUT WHEN YOU WAKE UP,

1262
01:13:34,744 --> 01:13:36,496
YOU WON'T EVEN REMEMBER
THAT WE <i>HAD</i> AN ARRANGEMENT.

1263
01:13:36,579 --> 01:13:38,748
LIMBO IS GONNA BECOME
YOUR REALITY.

1264
01:13:38,831 --> 01:13:41,001
YOU'RE GONNA BE LOST
DOWN THERE SO LONG

1265
01:13:41,084 --> 01:13:43,086
THAT YOU'RE GONNA
BECOME AN OLD MAN.

1266
01:13:43,169 --> 01:13:44,838
FILLED WITH REGRET?

1267
01:13:44,921 --> 01:13:47,257
WAITING TO DIE ALONE.

1268
01:13:47,340 --> 01:13:49,176
NO.

1269
01:13:49,259 --> 01:13:51,469
I'LL COME BACK.

1270
01:13:51,552 --> 01:13:54,471
AND WE'LL BE YOUNG MEN
TOGETHER AGAIN.

1271
01:14:00,144 --> 01:14:01,855
BREATHE.

1272
01:14:01,938 --> 01:14:03,231
THESE PEOPLE
ARE GONNA KILL US

1273
01:14:03,314 --> 01:14:04,607
IF WE DON'T GIVE THEM
THE COMBINATION.

1274
01:14:04,690 --> 01:14:06,067
THEY JUST
WANT TO RANSOM US.

1275
01:14:06,150 --> 01:14:07,902
I <i>HEARD</i> THEM.

1276
01:14:07,985 --> 01:14:09,737
THEY'RE GONNA LOCK US
IN THAT VAN,

1277
01:14:09,820 --> 01:14:11,281
AND THEN DRIVE IT
INTO THE RIVER.

1278
01:14:11,364 --> 01:14:12,824
ALL RIGHT.
WHAT IS IN THE SAFE?

1279
01:14:12,907 --> 01:14:15,202
SOMETHING FOR YOU.

1280
01:14:15,285 --> 01:14:16,828
MAURICE ALWAYS SAID

1281
01:14:16,911 --> 01:14:19,873
IT WAS HIS MOST PRECIOUS GIFT
TO YOU…

1282
01:14:19,956 --> 01:14:21,708
A WILL.

1283
01:14:21,791 --> 01:14:23,417
MAURICE'S WILL
IS WITH PORT AND DUNN.

1284
01:14:23,500 --> 01:14:25,128
THAT'S AN ALTERNATE.

1285
01:14:25,211 --> 01:14:27,839
THIS WOULD SUPERSEDE THE OTHER
IF YOU WANT IT TO.

1286
01:14:27,922 --> 01:14:30,550
IT SPLITS UP THE COMPONENT
BUSINESSES OF FISCHER MORROW.

1287
01:14:30,633 --> 01:14:34,428
IT'D BE THE END OF THE ENTIRE
EMPIRE AS WE KNOW IT.

1288
01:14:34,511 --> 01:14:37,473
DESTROYING
MY WHOLE INHERITANCE.

1289
01:14:37,556 --> 01:14:40,310
WHY WOULD HE SUGGEST
SUCH A THING?

1290
01:14:40,393 --> 01:14:41,727
I JUST DON'T KNOW.

1291
01:14:43,813 --> 01:14:46,607
HE LOVED YOU, ROBERT.

1292
01:14:46,690 --> 01:14:48,360
IN HIS OWN WAY.

1293
01:14:48,443 --> 01:14:51,112
"IN HIS OWN WAY"?

1294
01:14:51,195 --> 01:14:53,656
AT THE END…

1295
01:14:53,739 --> 01:14:56,492
HE CALLED ME IN
TO HIS DEATHBED.

1296
01:14:56,575 --> 01:14:59,537
HE COULD BARELY SPEAK.

1297
01:14:59,620 --> 01:15:04,417
BUT HE TOOK THE TROUBLE
TO TELL ME ONE LAST THING.

1298
01:15:06,336 --> 01:15:08,629
HE PULLED ME CLOSE.

1299
01:15:10,673 --> 01:15:14,010
AND I COULD ONLY
MAKE OUT…

1300
01:15:14,093 --> 01:15:15,719
ONE WORD.

1301
01:15:18,722 --> 01:15:21,809
"DISAPPOINTED."

1302
01:15:27,190 --> 01:15:28,316
WHEN WERE YOU IN LIMBO?

1303
01:15:29,942 --> 01:15:31,736
YOU MIGHT HAVE THE REST
OF THE TEAM CONVINCED

1304
01:15:31,819 --> 01:15:33,071
TO CARRY ON
WITH THIS JOB,

1305
01:15:33,154 --> 01:15:34,281
BUT THEY DON'T KNOW
THE TRUTH.

1306
01:15:34,364 --> 01:15:35,782
TRUTH? WHAT TRUTH?

1307
01:15:35,865 --> 01:15:37,951
THE TRUTH THAT,
AT ANY MINUTE,

1308
01:15:38,034 --> 01:15:40,287
YOU MIGHT BRING A FREIGHT TRAIN
THROUGH THE WALL.

1309
01:15:40,370 --> 01:15:44,791
THE TRUTH THAT MAL IS BURSTING
THROUGH YOUR SUBCONSCIOUS.

1310
01:15:44,874 --> 01:15:47,294
AND THE TRUTH THAT,
AS WE GO DEEPER INTO FISCHER,

1311
01:15:47,377 --> 01:15:49,212
WE'RE ALSO GOING DEEPER
INTO YOU.

1312
01:15:49,295 --> 01:15:53,049
AND…I'M NOT SURE
WE'RE GONNA LIKE WHAT WE FIND.
1313
01:15:56,511 --> 01:15:58,388
WE WERE WORKING TOGETHER.

1314
01:15:58,471 --> 01:16:01,474
WE WERE EXPLORING THE CONCEPT
OF A DREAM WITHIN A DREAM.

1315
01:16:01,557 --> 01:16:03,017
I KEPT PUSHING THINGS.

1316
01:16:03,100 --> 01:16:05,395
I WANTED TO GO DEEPER
AND DEEPER.

1317
01:16:05,478 --> 01:16:07,230
I WANTED TO GO…FURTHER.

1318
01:16:07,313 --> 01:16:09,983
I JUST DIDN'T UNDERSTAND
THE CONCEPT

1319
01:16:10,066 --> 01:16:13,153
THAT HOURS COULD TURN
INTO YEARS DOWN THERE,

1320
01:16:13,236 --> 01:16:16,323
THAT WE COULD GET TRAPPED
SO DEEP THAT WHEN WE…

1321
01:16:16,406 --> 01:16:21,202
WHEN WE WOUND UP ON THE SHORE
OF OUR OWN SUBCONSCIOUS,

1322
01:16:21,285 --> 01:16:23,704
WE LOST SIGHT
OF WHAT WAS REAL.

1323
01:16:28,959 --> 01:16:32,130
WE CREATED, WE BUILT THE WORLD
FOR OURSELVES.

1324
01:16:32,213 --> 01:16:36,592
WE DID THAT FOR YEARS.

1325
01:16:36,675 --> 01:16:40,013
WE BUILT OUR <i>OWN</i> WORLD.
1326
01:16:40,096 --> 01:16:41,848
HOW LONG
WERE YOU STUCK THERE?

1327
01:16:41,931 --> 01:16:45,684
SOMETHING LIKE 50 YEARS.

1328
01:16:47,853 --> 01:16:51,024
JESUS.

1329
01:16:51,107 --> 01:16:53,443
HOW COULD YOU STAND IT?

1330
01:16:53,526 --> 01:16:57,113
IT WASN'T SO BAD AT FIRST,
FEELING LIKE GODS.

1331
01:16:57,196 --> 01:16:59,699
THE PROBLEM WAS KNOWING
THAT NONE OF IT WAS REAL.

1332
01:16:59,782 --> 01:17:02,035
EVENTUALLY,
IT JUST BECAME IMPOSSIBLE

1333
01:17:02,118 --> 01:17:04,037
FOR ME TO LIVE LIKE THAT.

1334
01:17:04,120 --> 01:17:05,496
AND WHAT ABOUT FOR HER?

1335
01:17:07,540 --> 01:17:10,460
SHE HAD LOCKED
SOMETHING AWAY,

1336
01:17:10,543 --> 01:17:14,255
SOMETHING
DEEP INSIDE HER.

1337
01:17:14,338 --> 01:17:17,384
A TRUTH THAT SHE HAD
ONCE KNOWN, BUT…

1338
01:17:17,467 --> 01:17:19,343
BUT CHOSE TO FORGET.
1339
01:17:22,305 --> 01:17:25,850
LIMBO BECAME HER REALITY.

1340
01:17:25,933 --> 01:17:28,228
WHAT HAPPENED
WHEN YOU WOKE UP?

1341
01:17:28,311 --> 01:17:29,979
WELL, TO WAKE UP
FROM THAT

1342
01:17:30,062 --> 01:17:32,482
AFTER… AFTER YEARS,
AFTER DECADES…

1343
01:17:32,565 --> 01:17:35,651
TO BECOME OLD SOULS

1344
01:17:35,734 --> 01:17:37,862
THROWN BACK INTO YOUTH
LIKE THAT?

1345
01:17:37,945 --> 01:17:40,490
I KNEW SOMETHING WAS WRONG
WITH HER.

1346
01:17:40,573 --> 01:17:43,826
SHE JUST
WOULDN'T ADMIT IT.

1347
01:17:43,909 --> 01:17:46,662
EVENTUALLY,
SHE TOLD ME THE TRUTH.

1348
01:17:46,745 --> 01:17:50,333
SHE WAS POSSESSED
BY AN IDEA…

1349
01:17:50,416 --> 01:17:56,130
THIS ONE VERY SIMPLE IDEA
THAT CHANGED EVERYTHING.

1350
01:17:56,213 --> 01:17:59,509
THAT OUR WORLD
WASN'T REAL.
1351
01:17:59,592 --> 01:18:03,263
THAT SHE NEEDED TO WAKE UP
TO COME BACK TO REALITY,

1352
01:18:03,346 --> 01:18:04,889
THAT…

1353
01:18:04,972 --> 01:18:07,808
IN ORDER
TO GET BACK HOME…

1354
01:18:07,891 --> 01:18:10,060
WE HAD TO KILL OURSELVES.

1355
01:18:16,733 --> 01:18:18,861
WHAT ABOUT YOUR CHILDREN?

1356
01:18:18,944 --> 01:18:20,863
SHE THOUGHT
THEY WERE PROJECTIONS,

1357
01:18:20,946 --> 01:18:22,449
THAT OUR REAL CHILDREN
WERE WAITING FOR US

1358
01:18:22,532 --> 01:18:23,741
UP THERE SOMEWHERE.

1359
01:18:23,824 --> 01:18:25,076
I'M THEIR MOTHER!

1360
01:18:25,159 --> 01:18:26,660
CALM DOWN.

1361
01:18:26,743 --> 01:18:28,079
DON'T YOU THINK
I CAN TELL THE DIFFERENCE?

1362
01:18:28,162 --> 01:18:29,872
IF THIS IS MY DREAM,
WHY CAN'T I CONTROL THIS?

1363
01:18:29,955 --> 01:18:31,332
BECAUSE YOU DON'T KNOW
YOU'RE DREAMING!
1364
01:18:31,415 --> 01:18:33,918
SHE WAS CERTAIN THERE WAS
NOTHING I COULD DO,

1365
01:18:34,001 --> 01:18:35,753
NO MATTER HOW MUCH
I BEGGED,

1366
01:18:35,836 --> 01:18:37,754
NO MATTER HOW MUCH
I PLEADED.

1367
01:18:40,383 --> 01:18:44,053
SHE WANTED TO DO IT,
BUT SHE COULD NOT DO IT ALONE.

1368
01:18:44,136 --> 01:18:46,806
SHE LOVED ME TOO MUCH,
SO…

1369
01:18:46,889 --> 01:18:50,601
SHE CAME UP WITH A PLAN
ON OUR ANNIVERSARY.

1370
01:19:16,168 --> 01:19:18,087
SWEETHEART,
WHAT ARE YOU DOING?

1371
01:19:18,170 --> 01:19:20,089
JOIN ME.

1372
01:19:20,172 --> 01:19:22,425
JUST… JUST STEP BACK INSIDE.
ALL RIGHT?

1373
01:19:22,508 --> 01:19:23,968
JUST STEP BACK INSIDE NOW.
COME ON.

1374
01:19:24,051 --> 01:19:25,845
NO.

1375
01:19:25,928 --> 01:19:28,389
I'M GOING TO JUMP,
AND YOU'RE COMING WITH ME.

1376
01:19:28,472 --> 01:19:30,433
NO, I'M NOT.

1377
01:19:30,516 --> 01:19:32,393
N-NOW, YOU LISTEN TO ME.

1378
01:19:32,476 --> 01:19:35,688
IF YOU JUMP, YOU'RE NOT
GONNA WAKE UP, REMEMBER?

1379
01:19:35,771 --> 01:19:37,106
YOU'RE GONNA DIE.

1380
01:19:37,189 --> 01:19:39,400
NOW, JUST…
JUST STEP BACK INSIDE.

1381
01:19:39,483 --> 01:19:41,027
COME ON.

1382
01:19:41,110 --> 01:19:43,029
STEP BACK INSIDE
SO WE CAN TALK ABOUT THIS.

1383
01:19:43,112 --> 01:19:45,406
WE'VE TALKED ENOUGH.

1384
01:19:46,156 --> 01:19:47,825
MAL.

1385
01:19:47,908 --> 01:19:50,119
COME OUT ONTO THE LEDGE,
OR I'LL JUMP RIGHT NOW.

1386
01:19:50,202 --> 01:19:51,245
OKAY.

1387
01:19:54,331 --> 01:19:57,585
WE'RE GONNA TALK ABOUT THIS.

1388
01:19:57,668 --> 01:19:59,462
ALL RIGHT?

1389
01:19:59,545 --> 01:20:02,382
I'M ASKING YOU
TO TAKE A LEAP OF FAITH.
1390
01:20:02,465 --> 01:20:04,425
NO, HONEY.

1391
01:20:04,508 --> 01:20:06,844
NO, I CA…

1392
01:20:06,927 --> 01:20:09,013
YOU KNOW I CAN'T DO THAT.

1393
01:20:09,096 --> 01:20:11,683
TAKE A SECOND,
THINK ABOUT OUR CHILDREN.

1394
01:20:11,766 --> 01:20:14,686
THINK ABOUT JAMES.

1395
01:20:14,769 --> 01:20:16,479
THINK ABOUT PHILLIPA NOW.

1396
01:20:16,562 --> 01:20:18,856
IF I GO WITHOUT YOU,
THEY'LL TAKE THEM AWAY ANYWAY.

1397
01:20:18,939 --> 01:20:20,692
WHAT DOES <i>THAT</i> MEAN?

1398
01:20:20,775 --> 01:20:22,443
I FILED A LETTER
WITH OUR ATTORNEY,

1399
01:20:22,526 --> 01:20:25,488
EXPLAINING HOW I'M FEARFUL
FOR MY SAFETY.

1400
01:20:28,865 --> 01:20:30,326
HOW YOU'VE THREATENED
TO KILL ME.

1401
01:20:33,162 --> 01:20:34,622
WHY DID YOU DO THIS?

1402
01:20:34,705 --> 01:20:36,082
I LOVE YOU, DOM.

1403
01:20:36,165 --> 01:20:38,834
WHY DID YOU…
WHY WOULD YOU DO THIS TO ME?

1404
01:20:38,917 --> 01:20:41,128
I'VE FREED YOU FROM THE GUILT
OF CHOOSING TO LEAVE THEM.

1405
01:20:41,211 --> 01:20:44,173
WE'RE GOING HOME
TO OUR <i>REAL</i> CHILDREN.

1406
01:20:44,256 --> 01:20:46,467
OH, NO, NO, NO. MAL,
YOU LISTEN TO ME, ALL RIGHT?

1407
01:20:46,550 --> 01:20:47,760
MAL, LOOK AT ME,
PLEASE?!

1408
01:20:47,843 --> 01:20:49,470
YOU'RE WAITING
FOR A TRAIN.

1409
01:20:49,553 --> 01:20:51,264
MAL, GODDAMN IT,
DON'T DO THIS!

1410
01:20:51,347 --> 01:20:54,100
A TRAIN THAT WILL TAKE YOU
FAR AWAY.

1411
01:20:54,183 --> 01:20:56,310
JAMES AND PHILLIPA
ARE WAITING FOR US!

1412
01:20:56,393 --> 01:20:58,062
YOU KNOW WHERE YOU HOPE
THIS TRAIN WILL TAKE YOU.

1413
01:20:58,145 --> 01:20:59,480
THEY'RE WAITING FOR US!
YOU CAN'T KNOW FOR SURE.

1414
01:20:59,563 --> 01:21:01,148
MAL, LOOK AT ME!

1415
01:21:01,231 --> 01:21:03,693
BUT IT DOESN'T MATTER.
MAL, GODDAMN IT!

1416
01:21:03,776 --> 01:21:05,695
BECAUSE YOU'LL BE TOGETHER.
MAL, LISTEN TO ME!

1417
01:21:05,778 --> 01:21:07,655
SWEETHEART!
LOOK AT ME!

1418
01:21:07,738 --> 01:21:09,490
MAL, NO!

1419
01:21:09,573 --> 01:21:10,949
JESUS CHRIST!

1420
01:21:14,995 --> 01:21:16,247
SHE HAD HERSELF
DECLARED SANE

1421
01:21:16,330 --> 01:21:17,665
BY THREE DIFFERENT
PSYCHIATRISTS.

1422
01:21:17,748 --> 01:21:19,459
IT MADE IT IMPOSSIBLE

1423
01:21:19,542 --> 01:21:22,044
FOR ME TO TRY TO EXPLAIN
THE NATURE OF HER MADNESS.

1424
01:21:22,127 --> 01:21:24,046
SO, I RAN.

1425
01:21:25,381 --> 01:21:28,008
RIGHT NOW…
OR NEVER, COBB.

1426
01:21:34,097 --> 01:21:36,643
JAMES! PHILLIPA!

1427
01:21:36,726 --> 01:21:38,686
COME ON IN! COME ON!

1428
01:21:38,769 --> 01:21:40,480
ALL RIGHT, LET'S GO.

1429
01:21:40,563 --> 01:21:42,649
I LEFT
MY CHILDREN BEHIND,

1430
01:21:42,732 --> 01:21:44,651
AND I'VE BEEN TRYING TO BUY
MY WAY BACK EVER SINCE.

1431
01:21:44,734 --> 01:21:47,320
YOUR GUILT DEFINES HER.

1432
01:21:47,403 --> 01:21:49,489
IT'S WHAT POWERS HER.

1433
01:21:49,572 --> 01:21:52,784
BUT YOU ARE NOT RESPONSIBLE
FOR THE IDEA THAT DESTROYED HER.

1434
01:21:52,867 --> 01:21:56,537
AND IF WE ARE GONNA SUCCEED
IN THIS…

1435
01:21:56,620 --> 01:21:58,998
YOU HAVE
TO FORGIVE YOURSELF…

1436
01:21:59,081 --> 01:22:01,709
AND YOU'RE GONNA HAVE
TO CONFRONT HER.

1437
01:22:01,792 --> 01:22:03,336
BUT YOU DON'T HAVE
TO DO THAT ALONE.

1438
01:22:03,419 --> 01:22:04,712
NO, NO, YOU'RE NOT…

1439
01:22:04,795 --> 01:22:06,297
I'M DOING IT
FOR THE OTHERS.

1440
01:22:06,380 --> 01:22:09,676
BECAUSE THEY HAVE NO IDEA
THE RISK THEY'VE TAKEN
1441
01:22:09,759 --> 01:22:11,719
COMING DOWN HERE
WITH YOU.

1442
01:22:16,181 --> 01:22:17,475
WE HAVE TO MOVE.

1443
01:22:17,558 --> 01:22:19,727
TIME'S UP.

1444
01:22:19,810 --> 01:22:21,729
ALL RIGHT.
I DON'T KNOW ANY COMBINATION.

1445
01:22:21,812 --> 01:22:23,147
NOT CONSCIOUSLY, ANYWAY.

1446
01:22:23,230 --> 01:22:25,107
HOW ABOUT INSTINCTIVELY,
HUH?

1447
01:22:25,190 --> 01:22:28,027
I GOT SOMEBODY STANDING IN
YOUR FATHER'S OFFICE RIGHT NOW

1448
01:22:28,110 --> 01:22:29,821
READY TO TAP IN
THE COMBINATION.

1449
01:22:29,904 --> 01:22:31,489
GIVE ME
THE FIRST SIX NUMBERS

1450
01:22:31,572 --> 01:22:33,366
THAT COME TO YOUR HEAD
RIGHT NOW.

1451
01:22:33,449 --> 01:22:36,118
I HAVE NO IDEA.
RIGHT NOW!

1452
01:22:36,201 --> 01:22:38,329
I SAID, RIGHT NOW!
RIGHT NOW!

1453
01:22:38,412 --> 01:22:40,790
FIVE, TWO, EIGHT…

1454
01:22:40,873 --> 01:22:42,207
FOUR, NINE, ONE.

1455
01:22:44,543 --> 01:22:47,213
YOU'RE GONNA HAVE
TO DO BETTER THAN THAT.

1456
01:22:47,296 --> 01:22:49,716
ALL RIGHT. BAG 'EM.

1457
01:22:49,799 --> 01:22:51,467
YOU'RE GOING FOR A RIDE.

1458
01:22:55,721 --> 01:22:57,598
WE'RE WORTH
MORE TO YOU ALIVE.

1459
01:22:57,681 --> 01:22:59,767
YOU HEAR ME?

1460
01:23:04,271 --> 01:23:05,689
WHAT'D YOU GET?

1461
01:23:07,566 --> 01:23:08,735
THAT BOY'S RELATIONSHIP
WITH HIS FATHER

1462
01:23:08,818 --> 01:23:09,777
IS EVEN WORSE
THAN WE IMAGINED.

1463
01:23:09,860 --> 01:23:11,237
THIS HELPS US HOW?

1464
01:23:11,320 --> 01:23:12,822
THE STRONGER THE ISSUES,

1465
01:23:12,905 --> 01:23:15,032
THE MORE POWERFUL
THE CATHARSIS.

1466
01:23:15,115 --> 01:23:17,785
HOW ARE WE GONNA RECONCILE THEM
IF THEY'RE SO ESTRANGED?

1467
01:23:17,868 --> 01:23:19,746
WELL, I'M WORKING ON THAT,
AREN'T I?
WORK FASTER.

1468
01:23:19,829 --> 01:23:22,248
THE PROJECTIONS
ARE CLOSING IN QUICK.

1469
01:23:22,331 --> 01:23:25,250
WE GOTTA BREAK OUT OF HERE
BEFORE WE'RE TOTALLY BOXED IN.

1470
01:23:31,674 --> 01:23:33,049
[ GUNFIRE,
BULLETS RICOCHET ]

1471
01:24:01,662 --> 01:24:05,415
WE MUSTN'T BE AFRAID TO DREAM
A LITTLE BIGGER, DARLING.

1472
01:24:21,473 --> 01:24:23,392
NOW WE NEED TO SHIFT HIS
ANIMOSITY FROM HIS FATHER

1473
01:24:23,475 --> 01:24:25,269
TO HIS GODFATHER.

1474
01:24:25,352 --> 01:24:27,020
YOU'RE GONNA DESTROY HIS <i>ONE</i>
POSITIVE RELATIONSHIP?

1475
01:24:27,103 --> 01:24:29,315
NO, WE REPAIR HIS RELATIONSHIP
WITH HIS FATHER

1476
01:24:29,398 --> 01:24:31,525
WHILST EXPOSING
HIS GODFATHER'S TRUE NATURE.

1477
01:24:31,608 --> 01:24:34,737
WE SHOULD CHARGE FISCHER
A LOT MORE THAN SAITO
FOR <i>THIS</i> JOB.

1478
01:24:34,820 --> 01:24:35,780
WHAT ABOUT HIS SECURITY?

1479
01:24:35,863 --> 01:24:37,531
IT'S GONNA GET WORSE
AS WE GO DEEPER.

1480
01:24:37,614 --> 01:24:40,326
I THINK WE RUN
WITH MR. CHARLES.
NO.

1481
01:24:40,409 --> 01:24:41,869
WHO'S MR. CHARLES?
BAD IDEA.

1482
01:24:41,952 --> 01:24:44,163
THE SECOND WE GET INTO THAT
HOTEL AND APPROACH FISCHER,

1483
01:24:44,246 --> 01:24:45,832
HIS SECURITY
IS GONNA BE ALL OVER US.

1484
01:24:45,915 --> 01:24:48,083
WE RUN WITH MR. CHARLES
LIKE WE DID ON THE STEIN JOB.

1485
01:24:48,166 --> 01:24:50,461
SO YOU'VE DONE IT BEFORE?
YEAH, AND IT DIDN'T WORK!

1486
01:24:50,544 --> 01:24:52,463
THE SUBJECT REALIZED
HE WAS DREAMING,

1487
01:24:52,546 --> 01:24:54,298
AND HIS SUBCONSCIOUS
TORE US TO PIECES.

1488
01:24:54,381 --> 01:24:56,550
EXCELLENT.
BUT YOU LEARNED A LOT, RIGHT?

1489
01:24:56,633 --> 01:24:58,511
I'M GONNA NEED
SOME KIND OF DISTRACTION.
NO PROBLEM.
1490
01:24:58,594 --> 01:25:01,096
HOW ABOUT A LOVELY LADY
WHO I'VE USED BEFORE?

1491
01:25:01,179 --> 01:25:03,265
LISTEN TO ME. YOU DRIVE
CAREFULLY, ALL RIGHT?
YEAH.

1492
01:25:03,348 --> 01:25:05,684
EVERYTHING DOWN THERE
IS GONNA BE UNSTABLE AS HELL.

1493
01:25:09,730 --> 01:25:11,273
DON'T JUMP TOO SOON.

1494
01:25:11,356 --> 01:25:13,442
WE ONLY GOT ONE SHOT AT
THAT KICK. WE GOTTA MAKE IT.

1495
01:25:13,525 --> 01:25:14,944
I'LL PLAY THE MUSIC
TO LET YOU KNOW IT'S COMING.

1496
01:25:15,027 --> 01:25:17,154
THE REST IS ON YOU.

1497
01:25:17,237 --> 01:25:18,363
YOU READY?
READY!

1498
01:25:20,323 --> 01:25:21,534
SWEET DREAMS.

1499
01:25:21,617 --> 01:25:24,203
AM I BORING YOU?

1500
01:25:24,286 --> 01:25:25,705
I WAS TELLING YOU
MY STORY.

1501
01:25:25,788 --> 01:25:28,040
I GUESS IT WASN'T
TO YOUR LIKING.

1502
01:25:28,123 --> 01:25:30,001
UH…

1503
01:25:30,084 --> 01:25:32,670
UM, I HAVE A LOT
ON MY MIND.

1504
01:25:32,753 --> 01:25:35,547
THERE GOES MR. CHARLES.

1505
01:25:40,010 --> 01:25:43,222
MR. FISCHER, RIGHT?

1506
01:25:43,305 --> 01:25:45,766
PLEASURE TO SEE YOU AGAIN.
ROD GREEN FROM MARKETING.

1507
01:25:45,849 --> 01:25:47,518
I…HMM.

1508
01:25:47,601 --> 01:25:48,644
AND YOU MUST BE?

1509
01:25:48,727 --> 01:25:49,979
LEAVING.

1510
01:25:53,899 --> 01:25:55,191
IN CASE YOU GET BORED.

1511
01:26:00,238 --> 01:26:01,949
SHE MUST'VE BLOWN YOU OFF.

1512
01:26:02,032 --> 01:26:03,409
THAT IS,
UNLESS HER PHONE NUMBER

1513
01:26:03,492 --> 01:26:04,576
REALLY <i>IS</i> ONLY SIX DIGITS.

1514
01:26:06,078 --> 01:26:08,330
FUNNY WAY TO MAKE FRIENDS,

1515
01:26:08,413 --> 01:26:11,959
SOMEONE STEALING YOUR WALLET
LIKE THAT.
1516
01:26:15,253 --> 01:26:17,381
GODDAMN IT. THE WALLET ALONE
IS WORTH AT LEAST FIVE…

1517
01:26:17,464 --> 01:26:18,799
ABOUT $500, RIGHT?

1518
01:26:18,882 --> 01:26:20,217
LISTEN,
DON'T WORRY ABOUT IT.

1519
01:26:20,300 --> 01:26:22,219
MY PEOPLE ARE ALREADY ON IT,
AS WE SPEAK.

1520
01:26:22,302 --> 01:26:24,055
WHO OR WHAT
IS MR. CHARLES?

1521
01:26:24,138 --> 01:26:26,640
IT'S A GAMBIT
DESIGNED TO TURN FISCHER

1522
01:26:26,723 --> 01:26:28,308
AGAINST
HIS OWN SUBCONSCIOUS.

1523
01:26:28,391 --> 01:26:30,269
AND WHY
DON'T YOU APPROVE?

1524
01:26:30,352 --> 01:26:31,979
BECAUSE IT INVOLVES TELLING
THE MARK THAT HE'S DREAMING,

1525
01:26:32,062 --> 01:26:34,398
WHICH INVOLVES ATTRACTING
A LOT OF ATTENTION TO US.

1526
01:26:34,481 --> 01:26:36,400
DIDN'T COBB SAY
NEVER TO DO THAT?

1527
01:26:36,483 --> 01:26:38,402
MM. SO NOW YOU'VE NOTICED
HOW MUCH TIME
1528
01:26:38,485 --> 01:26:40,863
COBB SPENDS DOING THINGS
HE SAYS NEVER TO DO.

1529
01:26:43,615 --> 01:26:45,367
MR. SAITO,
CAN I HAVE A MOMENT?

1530
01:26:45,450 --> 01:26:46,869
I-I'M SORRY, BUT…

1531
01:26:46,952 --> 01:26:48,161
HOLD ON! WAIT!

1532
01:26:48,244 --> 01:26:50,664
YOU LOOK A BIT PERKIER.

1533
01:26:50,747 --> 01:26:53,042
VERY AMUSING, MR. EAMES.

1534
01:26:59,214 --> 01:27:01,174
TURBULENCE ON THE PLANE?

1535
01:27:01,257 --> 01:27:02,802
NO, IT'S MUCH CLOSER.

1536
01:27:02,885 --> 01:27:04,636
THAT'S YUSUF'S DRIVING.

1537
01:27:12,561 --> 01:27:14,855
UH, I'M SORRY.
WHO DID YOU SAY YOU WERE?

1538
01:27:14,938 --> 01:27:16,899
ROD GREEN
FROM MARKETING.

1539
01:27:16,982 --> 01:27:19,484
BUT THAT'S NOT TRUE AT ALL,
IS IT?

1540
01:27:20,903 --> 01:27:24,448
MY NAME IS MR. CHARLES.
YOU REMEMBER ME, DON'T YOU?

1541
01:27:24,531 --> 01:27:27,367
I'M THE HEAD OF YOUR SECURITY
DOWN HERE.

1542
01:27:28,535 --> 01:27:30,162
GET OUT ON A DIFFERENT FLOOR
AND KEEP MOVING.

1543
01:27:30,245 --> 01:27:31,789
DUMP THE WALLET.

1544
01:27:31,872 --> 01:27:33,916
SECURITY WILL BE LOOKING
FOR THAT.
OKAY.

1545
01:27:33,999 --> 01:27:36,251
WE NEED TO BUY COBB
A LITTLE MORE TIME.

1546
01:27:39,963 --> 01:27:43,300
SECURITY, HUH?

1547
01:27:43,383 --> 01:27:45,260
YOU WORK FOR THE HOTEL?

1548
01:27:45,343 --> 01:27:47,054
NO, NO.

1549
01:27:47,137 --> 01:27:50,641
I SPECIALIZE IN A VERY
SPECIFIC TYPE OF SECURITY.

1550
01:27:50,724 --> 01:27:53,352
SUBCONSCIOUS SECURITY.

1551
01:27:53,435 --> 01:27:55,437
YOU'RE TALKING
ABOUT DREAMS?

1552
01:27:55,520 --> 01:27:57,106
ARE YOU TALKING ABOUT,
UM…

1553
01:27:57,189 --> 01:27:58,482
EXTRACTION?
1554
01:27:58,565 --> 01:28:01,735
I AM HERE TO PROTECT YOU.
YOU…

1555
01:28:01,818 --> 01:28:07,157
[ UTENSIL CLANKS,
INDISTINCT CONVERSATIONS ]

1556
01:28:13,705 --> 01:28:17,292
MR. FISCHER, I'M HERE TO
PROTECT YOU IN THE EVENT

1557
01:28:17,375 --> 01:28:20,046
THAT SOMEONE TRIES TO ACCESS
YOUR MIND THROUGH YOUR DREAMS.

1558
01:28:20,129 --> 01:28:23,215
YOU'RE <i>NOT</i> SAFE HERE.

1559
01:28:23,298 --> 01:28:25,467
THEY'RE COMING FOR YOU.

1560
01:28:37,980 --> 01:28:39,481
OHH!

1561
01:28:43,443 --> 01:28:45,946
STRANGE WEATHER,
ISN'T IT?

1562
01:28:49,992 --> 01:28:51,910
YOU FEEL THAT?

1563
01:28:53,578 --> 01:28:55,288
WHAT'S HAPPENING?

1564
01:28:55,371 --> 01:28:56,540
COBB IS DRAWING
FISCHER'S ATTENTION

1565
01:28:56,623 --> 01:28:57,958
TO THE STRANGENESS
OF THE DREAM,

1566
01:28:58,041 --> 01:28:59,543
WHICH IS MAKING
HIS SUBCONSCIOUS
1567
01:28:59,626 --> 01:29:00,961
LOOK FOR THE DREAMER.

1568
01:29:01,044 --> 01:29:02,588
FOR ME.

1569
01:29:02,671 --> 01:29:04,047
QUICK, GIVE ME A KISS.

1570
01:29:09,261 --> 01:29:11,513
THEY'RE STILL
LOOKING AT US.

1571
01:29:11,596 --> 01:29:13,933
YEAH,
IT WAS WORTH A SHOT.

1572
01:29:14,016 --> 01:29:15,851
WE SHOULD PROBABLY
GET OUT OF HERE.

1573
01:29:23,108 --> 01:29:27,570
[ DISTORTED,
SLOW-MOTION SOUNDS ]

1574
01:29:30,324 --> 01:29:32,785
YOU FEEL THAT?

1575
01:29:32,868 --> 01:29:35,537
YOU'VE ACTUALLY BEEN TRAINED
FOR THIS, MR. FISCHER.

1576
01:29:35,620 --> 01:29:38,207
PAY ATTENTION TO THE STRANGENESS
OF THE WEATHER…

1577
01:29:38,290 --> 01:29:39,499
THE SHIFT IN GRAVITY.

1578
01:29:39,582 --> 01:29:41,292
NONE OF THIS IS REAL.

1579
01:29:41,375 --> 01:29:42,627
YOU'RE IN A DREAM.
1580
01:29:46,882 --> 01:29:49,885
NOW, THE EASIEST WAY FOR YOU
TO TEST YOURSELF

1581
01:29:49,968 --> 01:29:52,179
IS TO TRY AND REMEMBER
HOW YOU ARRIVED AT THIS HOTEL.

1582
01:29:52,262 --> 01:29:53,889
CAN YOU DO THAT?

1583
01:29:53,972 --> 01:29:56,433
YEAH, I, I…

1584
01:29:56,516 --> 01:29:58,644
NOW, BREATHE, BREATHE.
REMEMBER YOUR TRAINING.

1585
01:29:58,727 --> 01:30:00,771
ACCEPT THE FACT
THAT YOU'RE IN A DREAM,

1586
01:30:00,854 --> 01:30:02,231
AND I'M HERE
TO PROTECT YOU.

1587
01:30:02,314 --> 01:30:03,606
GO ON.

1588
01:30:05,859 --> 01:30:07,443
MM-HMM.

1589
01:30:09,612 --> 01:30:12,241
YOU'RE NOT REAL?

1590
01:30:12,324 --> 01:30:13,826
NO, NO.

1591
01:30:13,909 --> 01:30:15,661
I'M A PROJECTION
OF YOUR SUBCONSCIOUS.

1592
01:30:15,744 --> 01:30:16,954
I WAS SENT HERE
TO PROTECT YOU
1593
01:30:17,037 --> 01:30:18,789
IN THE EVENT
THAT EXTRACTORS

1594
01:30:18,872 --> 01:30:21,041
TRIED TO PULL YOU
INTO A DREAM.

1595
01:30:21,124 --> 01:30:24,586
AND I BELIEVE THAT'S WHAT'S
GOING ON RIGHT NOW, MR. FISCHER.

1596
01:30:24,669 --> 01:30:26,005
YEAH.

1597
01:30:26,088 --> 01:30:28,132
OKAY.

1598
01:30:28,215 --> 01:30:31,301
OKAY.

1599
01:30:32,928 --> 01:30:34,013
CAN YOU GET ME
OUT OF HERE?

1600
01:30:34,096 --> 01:30:36,265
RIGHT AWAY.

1601
01:30:36,348 --> 01:30:38,432
FOLLOW ME.

1602
01:30:52,572 --> 01:30:53,865
HOLD ON A SECOND!

1603
01:30:58,912 --> 01:31:00,831
JESUS CHRIST!
WHAT ARE YOU DOING?!

1604
01:31:00,914 --> 01:31:03,416
THESE MEN WERE SENT HERE
TO ABDUCT YOU, ALL RIGHT?

1605
01:31:03,499 --> 01:31:06,002
IF YOU WANT MY HELP,
YOU HAVE TO REMAIN CALM.
1606
01:31:07,170 --> 01:31:09,839
I NEED YOU TO WORK WITH ME,
MR. FISCHER.

1607
01:31:21,226 --> 01:31:22,769
IF THIS IS A DREAM,

1608
01:31:22,852 --> 01:31:25,105
I SHOULD JUST KILL MYSELF
TO WAKE UP, RIGHT?

1609
01:31:25,188 --> 01:31:27,607
I WOULDN'T DO THAT
IF I WERE YOU, MR. FISCHER.

1610
01:31:27,690 --> 01:31:29,318
I BELIEVE
THEY HAVE YOU SEDATED,

1611
01:31:29,401 --> 01:31:30,736
AND IF YOU PULL
THAT TRIGGER…

1612
01:31:30,819 --> 01:31:32,863
YOU MAY NOT WAKE UP.

1613
01:31:32,946 --> 01:31:35,532
YOU MAY GO
INTO A FURTHER DREAM STATE.

1614
01:31:35,615 --> 01:31:38,118
NOW, YOU KNOW
WHAT I'M TALKING ABOUT.

1615
01:31:38,201 --> 01:31:42,122
YOU REMEMBER THE TRAINING.

1616
01:31:42,205 --> 01:31:44,541
REMEMBER WHAT I SAID
TO YOU.

1617
01:31:44,624 --> 01:31:46,584
GIVE ME THE GUN.

1618
01:31:58,472 --> 01:31:59,765
THIS ROOM
SHOULD BE DIRECTLY BELOW 528?

1619
01:31:59,848 --> 01:32:01,975
YEAH.

1620
01:32:10,442 --> 01:32:12,861
THINK, MR. FISCHER,
THINK.

1621
01:32:12,944 --> 01:32:15,322
WHAT DO YOU REMEMBER
FROM BEFORE THIS DREAM?

1622
01:32:15,405 --> 01:32:17,074
UH…THERE WAS, UM…

1623
01:32:17,157 --> 01:32:18,742
THERE WAS A LOT
OF GUNFIRE.

1624
01:32:18,825 --> 01:32:21,287
THERE WAS…RAIN.

1625
01:32:21,370 --> 01:32:23,872
UNCLE PETER.

1626
01:32:23,955 --> 01:32:25,791
OH, MY GOD,
WE'VE BEEN KIDNAPPED.

1627
01:32:25,874 --> 01:32:27,167
WHERE WERE THEY
HOLDING YOU?

1628
01:32:27,250 --> 01:32:29,795
UH…

1629
01:32:29,878 --> 01:32:32,339
THEY HAD US IN THE BACK
OF A VAN.

1630
01:32:32,422 --> 01:32:33,966
THAT EXPLAINS
THE GRAVITY SHIFTS.

1631
01:32:34,049 --> 01:32:36,427
YOU'RE IN THE BACK OF A VAN
RIGHT NOW. KEEP GOING.

1632
01:32:36,510 --> 01:32:38,971
IT HAD SOMETHING TO DO
WITH, UM…

1633
01:32:39,054 --> 01:32:42,641
SOMETHING TO DO
WITH A…A SAFE?

1634
01:32:42,724 --> 01:32:44,726
GOD, WHY IS IT SO HARD
TO REMEMBER?

1635
01:32:44,809 --> 01:32:47,813
IT'S LIKE TRYING TO REMEMBER
A DREAM AFTER YOU'VE WOKEN UP.

1636
01:32:47,896 --> 01:32:49,856
LISTEN,
IT TAKES YEARS OF PRACTICE.

1637
01:32:49,939 --> 01:32:52,401
YOU AND BROWNING HAVE BEEN
PULLED INTO THIS DREAM

1638
01:32:52,484 --> 01:32:55,028
BECAUSE THEY'RE TRYING TO STEAL
SOMETHING FROM YOUR MIND.

1639
01:32:55,111 --> 01:32:58,657
I NEED YOU TO FOCUS AND TRY
AND REMEMBER WHAT THAT IS.

1640
01:32:58,740 --> 01:33:00,117
WHAT IS IT, MR. FISCHER?
THINK!

1641
01:33:00,200 --> 01:33:02,077
OH, A C-COMBINATION.

1642
01:33:02,160 --> 01:33:04,537
THEY DEMANDED THE FIRST NUMBERS
TO POP INTO MY HEAD.

1643
01:33:04,620 --> 01:33:07,207
THEY'RE TRYING TO EXTRACT A
NUMBER FROM YOUR SUBCONSCIOUS.

1644
01:33:07,290 --> 01:33:08,750
IT CAN REPRESENT
ANYTHING.

1645
01:33:08,833 --> 01:33:11,211
WE'RE IN A HOTEL
RIGHT NOW.

1646
01:33:11,294 --> 01:33:12,712
WE SHOULD TRY HOTEL ROOMS.

1647
01:33:12,795 --> 01:33:15,090
WHAT WAS THE NUMBER,
MR. FISCHER?

1648
01:33:15,173 --> 01:33:17,717
TRY AND REMEMBER FOR ME.
THIS IS VERY IMPORTANT.

1649
01:33:17,800 --> 01:33:19,678
FIVE.

1650
01:33:19,761 --> 01:33:22,014
FIVE, TWO…
IT WAS SOMETHING…

1651
01:33:22,097 --> 01:33:23,514
IT WAS A LONG NUMBER.

1652
01:33:23,597 --> 01:33:25,017
WELL, THAT'S GOOD ENOUGH.
WE CAN START THERE. FIFTH FLOOR.

1653
01:33:25,100 --> 01:33:26,559
YEP.

1654
01:33:26,642 --> 01:33:27,727
SO DO YOU USE A TIMER?

1655
01:33:27,810 --> 01:33:29,980
NO, I HAVE TO JUDGE IT
FOR MYSELF.

1656
01:33:30,063 --> 01:33:32,274
WHILE YOU'RE ALL ASLEEP
IN 528,

1657
01:33:32,357 --> 01:33:34,026
I WAIT FOR YUSUF'S KICK.

1658
01:33:34,109 --> 01:33:36,487
WELL, HOW WILL YOU KNOW?
HIS MUSIC WARNS ME.

1659
01:33:36,570 --> 01:33:38,947
AND THEN WHEN THE VAN HITS
THE BARRIER OF THE BRIDGE,

1660
01:33:39,030 --> 01:33:40,615
THAT SHOULD BE
UNMISTAKABLE.

1661
01:33:40,698 --> 01:33:43,702
SO WE GET A NICE,
SYNCHRONIZED KICK.

1662
01:33:43,785 --> 01:33:46,788
IF IT'S TOO SOON,
WE WON'T GET PULLED OUT.

1663
01:33:46,871 --> 01:33:49,833
BUT IF IT'S TOO LATE,
I WON'T BE ABLE TO DROP US.

1664
01:33:49,916 --> 01:33:51,626
WELL, WHY NOT?

1665
01:33:51,709 --> 01:33:53,712
'CAUSE THE VAN
WILL BE IN FREE FALL.

1666
01:33:53,795 --> 01:33:55,797
CAN'T DROP YOU
WITHOUT GRAVITY.

1667
01:33:55,880 --> 01:33:57,299
RIGHT.

1668
01:34:02,137 --> 01:34:03,430
THEY'RE WITH ME.
1669
01:34:03,513 --> 01:34:04,764
GO ON.

1670
01:34:28,955 --> 01:34:30,541
MR. CHARLES.

1671
01:34:30,624 --> 01:34:32,084
DO YOU KNOW WHAT THAT IS,
MR. FISCHER?

1672
01:34:32,167 --> 01:34:33,752
YEAH, I-I THINK SO.
YEAH.

1673
01:34:33,835 --> 01:34:35,670
THEY WERE TRYING
TO PUT YOU UNDER.

1674
01:34:35,753 --> 01:34:38,424
I'M ALREADY UNDER.
UNDER <i>AGAIN.</i>

1675
01:34:38,507 --> 01:34:41,051
WHAT DO YOU MEAN,
A DREAM WITHIN A DREAM?

1676
01:34:41,134 --> 01:34:44,137
HEY.
I SEE YOU'VE CHANGED.

1677
01:34:44,220 --> 01:34:46,306
I'M SORRY?

1678
01:34:46,389 --> 01:34:48,933
OH, I'M SORRY.
I M-MISTOOK YOU FOR A FRIEND.

1679
01:34:50,644 --> 01:34:53,272
WELL, GOOD-LOOKING FELLOW,
I'M SURE.

1680
01:34:53,355 --> 01:34:54,398
AH.

1681
01:34:54,481 --> 01:34:56,066
NO, NO, NO, NO.

1682
01:34:56,149 --> 01:34:57,984
THAT'S FISCHER'S PROJECTION
OF BROWNING.

1683
01:34:58,067 --> 01:34:59,403
LET'S FOLLOW HIM
AND SEE HOW HE BEHAVES.

1684
01:34:59,486 --> 01:35:00,904
WHY?

1685
01:35:00,987 --> 01:35:02,531
BECAUSE HOW HE ACTS
WILL TELL US

1686
01:35:02,614 --> 01:35:04,074
IF FISCHER IS STARTING
TO SUSPECT HIS MOTIVES

1687
01:35:04,157 --> 01:35:05,158
THE WAY WE WANT HIM TO.

1688
01:35:10,372 --> 01:35:11,748
UNCLE PETER?

1689
01:35:11,831 --> 01:35:14,126
YOU SAID YOU WERE
KIDNAPPED TOGETHER?

1690
01:35:14,209 --> 01:35:15,919
WELL, N-NOT EXACTLY.
THEY… THEY ALREADY HAD HIM.

1691
01:35:16,002 --> 01:35:17,254
THEY WERE
TORTURING HIM.

1692
01:35:17,337 --> 01:35:18,796
AND YOU <i>SAW</i> THEM
TORTURE HIM?

1693
01:35:25,887 --> 01:35:28,307
THE KIDNAPPERS
ARE WORKING FOR YOU?
1694
01:35:28,390 --> 01:35:30,767
OH, ROBERT.

1695
01:35:30,850 --> 01:35:32,852
YOU'RE TRYING TO GET
THAT SAFE OPEN?

1696
01:35:32,935 --> 01:35:34,771
TO GET
THE ALTERNATE WILL?

1697
01:35:34,854 --> 01:35:37,316
FISCHER MORROW HAS BEEN
MY ENTIRE LIFE.

1698
01:35:37,399 --> 01:35:39,318
I CAN'T LET YOU
DESTROY IT.

1699
01:35:39,401 --> 01:35:41,987
I'M NOT GONNA THROW AWAY
MY INHERITANCE! WHY WOULD I?!

1700
01:35:42,070 --> 01:35:46,158
I COULDN'T LET YOU RISE
TO YOUR FATHER'S LAST TAUNT.

1701
01:35:46,241 --> 01:35:47,784
WHAT TAUNT?

1702
01:35:47,867 --> 01:35:49,953
THE WILL, ROBERT.
THAT WILL?

1703
01:35:50,036 --> 01:35:51,830
THAT'S HIS LAST INSULT.

1704
01:35:51,913 --> 01:35:55,959
A CHALLENGE FOR YOU TO BUILD
SOMETHING FOR YOURSELF

1705
01:35:56,042 --> 01:35:59,879
BY TELLING YOU YOU'RE NOT WORTHY
OF HIS ACCOMPLISHMENTS.

1706
01:36:05,427 --> 01:36:08,930
WHAT, BUT THAT… THAT HE WAS,
UM, DISAPPOINTED?

1707
01:36:09,013 --> 01:36:11,517
HMM?
I'M SORRY.

1708
01:36:11,600 --> 01:36:13,393
BUT…

1709
01:36:13,476 --> 01:36:15,312
HE'S WRONG.

1710
01:36:15,395 --> 01:36:18,106
YOU CAN BUILD A BETTER COMPANY
THAN HE EVER DID.

1711
01:36:18,189 --> 01:36:19,774
MR. FISCHER?

1712
01:36:19,857 --> 01:36:21,360
HE'S LYING.

1713
01:36:21,443 --> 01:36:23,236
HOW DO YOU KNOW?

1714
01:36:23,319 --> 01:36:24,737
TRUST ME, IT'S WHAT I DO.
HE'S HIDING SOMETHING,

1715
01:36:24,820 --> 01:36:26,281
AND WE NEED TO FIND OUT
WHAT THAT IS.

1716
01:36:27,657 --> 01:36:29,618
I NEED YOU TO DO
THE SAME THING TO HIM

1717
01:36:29,701 --> 01:36:31,286
THAT HE WAS
GOING TO DO TO YOU.

1718
01:36:33,747 --> 01:36:35,248
WE'LL ENTER
HIS SUBCONSCIOUS

1719
01:36:35,331 --> 01:36:36,999
AND FIND OUT WHAT
HE DOESN'T WANT YOU TO KNOW.

1720
01:36:38,460 --> 01:36:40,002
ALL RIGHT.

1721
01:36:45,925 --> 01:36:48,053
HE'S OUT.
WAIT.

1722
01:36:48,136 --> 01:36:49,346
<i>WHOSE</i> SUBCONSCIOUS
ARE WE GOING INTO EXACTLY?

1723
01:36:49,429 --> 01:36:50,930
WE'RE GOING
INTO FISCHER'S.

1724
01:36:51,013 --> 01:36:52,391
BUT I TOLD HIM
IT WAS BROWNING'S

1725
01:36:52,474 --> 01:36:54,685
SO HE'D COME BE A PART
OF OUR TEAM.

1726
01:36:54,768 --> 01:36:58,188
HE'S GONNA HELP US BREAK
INTO HIS OWN SUBCONSCIOUS.
THAT'S RIGHT.

1727
01:36:58,271 --> 01:37:01,024
SECURITY'S GONNA RUN
YOU DOWN HARD.

1728
01:37:01,107 --> 01:37:03,402
AND I WILL LEAD THEM
ON A MERRY CHASE.

1729
01:37:03,485 --> 01:37:05,070
JUST BE BACK
BEFORE THE KICK.

1730
01:37:05,153 --> 01:37:06,738
GO TO SLEEP, MR. EAMES.

1731
01:37:09,949 --> 01:37:13,202
YOU GOOD?

1732
01:37:15,497 --> 01:37:17,624
HEY. YOU READY?

1733
01:37:17,707 --> 01:37:19,209
YES, YES.
I'M… I'M FINE.

1734
01:37:19,292 --> 01:37:20,876
I'M… I'M READY.

1735
01:37:32,639 --> 01:37:35,058
COBB?

1736
01:37:35,141 --> 01:37:36,560
COBB.

1737
01:37:36,643 --> 01:37:37,935
WHAT'S DOWN THERE?

1738
01:37:41,189 --> 01:37:43,734
HOPEFULLY, THE TRUTH
WE WANT FISCHER TO LEARN.

1739
01:37:43,817 --> 01:37:46,027
I MEAN,
WHAT'S DOWN THERE FOR <i>YOU?</i>

1740
01:37:55,787 --> 01:37:58,080
OHH!

1741
01:38:19,394 --> 01:38:20,978
WHOA!

1742
01:38:42,584 --> 01:38:43,585
OHH!

1743
01:40:22,224 --> 01:40:23,810
DID YOU SEE THAT?

1744
01:40:42,704 --> 01:40:45,081
EAMES, THIS IS YOUR DREAM.

1745
01:40:45,164 --> 01:40:46,875
I NEED YOU TO DRAW THE SECURITY
AWAY FROM THE COMPLEX.

1746
01:40:46,958 --> 01:40:47,958
YOU UNDERSTAND?

1747
01:40:48,041 --> 01:40:49,252
WHO GUIDES FISCHER IN?

1748
01:40:49,335 --> 01:40:51,129
NOT ME.

1749
01:40:51,212 --> 01:40:52,923
IF I KNOW THE ROUTE,
EVERYTHING COULD BE COMPROMISED.

1750
01:40:53,006 --> 01:40:54,257
I-I DESIGNED THE PLACE.

1751
01:40:54,340 --> 01:40:55,592
NO, YOU'RE WITH ME.

1752
01:40:55,675 --> 01:40:57,761
I COULD DO IT.

1753
01:40:57,844 --> 01:41:00,054
ALL RIGHT. YOU BRIEF HIM
ON THE ROUTE INTO THE COMPLEX.

1754
01:41:00,137 --> 01:41:02,432
FISCHER,
YOU'LL BE GOING WITH HIM.

1755
01:41:02,515 --> 01:41:04,476
ALL RIGHT.
WHAT ABOUT YOU?

1756
01:41:04,559 --> 01:41:05,644
YOU KEEP THIS LIVE.

1757
01:41:05,727 --> 01:41:07,646
I'LL BE LISTENING
IN THE WHOLE TIME.

1758
01:41:07,729 --> 01:41:09,355
THE WINDOWS ON THAT UPPER
FLOOR ARE BIG ENOUGH

1759
01:41:09,438 --> 01:41:11,441
FOR ME TO COVER YOU FROM
THAT SOUTH TOWER. YOU SEE IT?

1760
01:41:11,524 --> 01:41:13,401
YEAH.
YOU'RE NOT COMING IN?

1761
01:41:13,484 --> 01:41:15,111
IN ORDER TO FIND OUT
THE TRUTH ABOUT YOUR FATHER,

1762
01:41:15,194 --> 01:41:16,655
YOU'RE GONNA NEED TO
BREAK INTO BROWNING'S MIND

1763
01:41:16,738 --> 01:41:19,324
ON YOUR OWN.

1764
01:41:19,407 --> 01:41:20,491
COME ON, FISCHER!

1765
01:42:16,213 --> 01:42:18,884
SOUND THE ALARM!
SOUND THE ALARM!

1766
01:42:18,967 --> 01:42:19,759
GO, GO, GO!

1767
01:42:19,842 --> 01:42:21,552
MOVE!

1768
01:42:22,720 --> 01:42:24,263
GO!

1769
01:42:39,445 --> 01:42:40,445
SOD IT!

1770
01:42:51,206 --> 01:42:53,418
I HOPE YOU'RE READY.

1771
01:42:53,501 --> 01:42:58,006
[ "NON JE NE REGRETTE RIEN"
PLAYS ]

1772
01:43:02,301 --> 01:43:03,803
NO, IT'S TOO SOON.

1773
01:43:09,934 --> 01:43:11,728
COBB, DO YOU HEAR THAT?

1774
01:43:11,811 --> 01:43:13,939
I first noticed it
about 20 minutes ago.

1775
01:43:14,022 --> 01:43:15,356
I THOUGHT IT WAS
THE WIND UP HERE.

1776
01:43:15,439 --> 01:43:17,859
YEAH, I HEAR IT.
IT'S MUSIC.

1777
01:43:17,942 --> 01:43:19,611
SO, WHAT DO WE DO?

1778
01:43:19,694 --> 01:43:21,278
WE MOVE FAST.

1779
01:43:27,076 --> 01:43:28,285
YUSUF IS 10 SECONDS
FROM THE JUMP.

1780
01:43:31,246 --> 01:43:32,456
WHICH GIVES ARTHUR
THREE MINUTES.

1781
01:43:34,333 --> 01:43:37,211
HEY!
THAT'S HIM!

1782
01:43:37,294 --> 01:43:39,089
WHICH GIVES US WHAT?
60 MINUTES.

1783
01:43:39,172 --> 01:43:40,673
CAN THEY MAKE THAT ROUTE
IN UNDER AN HOUR?

1784
01:43:40,756 --> 01:43:42,634
THEY STILL HAVE TO CLIMB DOWN
TO THE MIDDLE TERRACE.

1785
01:43:42,717 --> 01:43:44,426
WELL, THEN, THEY NEED A NEW
ROUTE, A MORE DIRECT ROUTE.

1786
01:43:56,522 --> 01:43:57,690
IT'S DESIGNED
AS A LABYRINTH.

1787
01:43:57,773 --> 01:43:59,275
THERE MUST BE ACCESS ROUTES

1788
01:43:59,358 --> 01:44:00,777
THAT CUT THROUGH THE MAZE,
RIGHT?

1789
01:44:00,860 --> 01:44:01,903
EAMES?

1790
01:44:24,800 --> 01:44:26,385
DID EAMES
ADD ANY FEATURES?

1791
01:44:26,468 --> 01:44:27,846
I DON'T THINK
I SHOULD TELL YOU.

1792
01:44:27,929 --> 01:44:29,764
IF MAL FINDS OUT, THEN…
WE DON'T HAVE TIME FOR THIS!

1793
01:44:29,847 --> 01:44:30,932
DID HE ADD ANYTHING?

1794
01:44:32,391 --> 01:44:34,310
HE ADDED AN AIR-DUCT SYSTEM
THAT CAN CUT THROUGH THE MAZE.

1795
01:44:34,393 --> 01:44:35,812
GOOD.
EXPLAIN IT TO THEM.

1796
01:44:35,895 --> 01:44:36,979
Saito?
GO AHEAD.

1797
01:44:47,990 --> 01:44:48,990
AH!

1798
01:45:03,923 --> 01:45:05,507
LOOK.

1799
01:45:09,302 --> 01:45:11,889
PARADOX.

1800
01:46:21,834 --> 01:46:24,045
WHAT WAS THAT?
THE KICK.

1801
01:46:24,128 --> 01:46:26,422
COBB! COBB,
DID WE MISS IT?

1802
01:46:26,505 --> 01:46:28,298
YEAH, WE MISSED IT.

1803
01:46:28,381 --> 01:46:30,384
MAN.

1804
01:46:30,467 --> 01:46:33,596
COULDN'T SOMEONE HAVE
DREAMT OF A GODDAMN BEACH?!

1805
01:46:33,679 --> 01:46:36,348
HUH?
MM-HMM.

1806
01:46:36,431 --> 01:46:37,850
What the hell
do we do now?!

1807
01:46:37,933 --> 01:46:39,811
WE FINISH THE JOB

1808
01:46:39,894 --> 01:46:41,520
before the next kick.
<i>WHAT</i> NEXT KICK?

1809
01:46:41,603 --> 01:46:43,314
WHEN THE VAN HITS THE WATER.
1810
01:47:05,794 --> 01:47:07,421
Female computerized voice:
<i>IF YOU'D LIKE TO MAKE A CALL,</i>

1811
01:47:07,504 --> 01:47:08,631
<i>PLEASE HANG UP AND TRY AGAIN.</i>

1812
01:47:08,714 --> 01:47:10,591
<i>IF YOU NEED HELP, HANG UP…</i>

1813
01:47:10,674 --> 01:47:14,553
HOW DO I DROP YOU
WITHOUT GRAVITY?

1814
01:47:17,098 --> 01:47:19,516
ARTHUR HAS A COUPLE MINUTES,
AND WE HAVE ABOUT 20.

1815
01:47:42,248 --> 01:47:44,666
YOU OKAY?

1816
01:47:48,796 --> 01:47:51,841
RUN! TURN AROUND!
MOVE TO BASE!

1817
01:47:51,924 --> 01:47:54,135
MOVE TO BASE!

1818
01:47:57,096 --> 01:47:58,306
THERE'S SOMETHING WRONG.

1819
01:47:58,389 --> 01:47:59,807
THEY'RE HEADING YOUR WAY
LIKE THEY KNOW SOMETHING.

1820
01:48:02,017 --> 01:48:04,896
JUST… JUST BUY US MORE TIME,
ALL RIGHT? COME ON!

1821
01:48:04,979 --> 01:48:06,356
ON MY WAY.

1822
01:48:06,439 --> 01:48:07,940
COME ON! MOVE!
1823
01:49:45,913 --> 01:49:48,791
THAT'S THE ANTECHAMBER
OUTSIDE THE STRONG ROOM.

1824
01:49:48,874 --> 01:49:50,793
DOES THE STRONG ROOM
HAVE ANY WINDOWS?

1825
01:49:50,876 --> 01:49:52,628
NO, I MEAN, IT WOULDN'T BE
VERY STRONG IF IT DID.

1826
01:49:52,711 --> 01:49:54,629
WELL, LET'S HOPE FISCHER
LIKES WHAT HE FINDS IN THERE.

1827
01:49:56,549 --> 01:49:58,550
ARE THOSE PROJECTIONS JUST
A PART OF HIS SUBCONSCIOUS?

1828
01:49:58,633 --> 01:50:00,386
YES.

1829
01:50:00,469 --> 01:50:01,971
ARE YOU DESTROYING THOSE PARTS
OF HIS MIND?

1830
01:50:02,054 --> 01:50:03,264
NO, NO.
THEY'RE JUST PROJECTIONS.

1831
01:50:29,290 --> 01:50:30,624
WE'RE HERE.

1832
01:50:30,707 --> 01:50:32,084
YOU'RE CLEAR, BUT HURRY.

1833
01:50:32,167 --> 01:50:33,335
THERE'S AN ENTIRE ARMY
HEADED YOUR WAY.

1834
01:50:59,403 --> 01:51:01,155
I'M IN.

1835
01:51:06,743 --> 01:51:07,828
THERE HE IS!
1836
01:51:50,663 --> 01:51:51,956
THERE'S SOMEONE ELSE
IN THERE.

1837
01:51:52,039 --> 01:51:53,165
FISCHER, IT'S A TRAP.
GET OUT!

1838
01:51:54,542 --> 01:51:56,793
COME ON.
COME ON, A LITTLE LOWER.

1839
01:52:02,174 --> 01:52:05,136
COBB. NO.

1840
01:52:05,219 --> 01:52:07,179
SHE… SHE IS <i>NOT</i> REAL.

1841
01:52:07,262 --> 01:52:08,973
HOW DO YOU KNOW THAT?

1842
01:52:09,056 --> 01:52:10,600
SHE'S JUST A PROJECTION.

1843
01:52:10,683 --> 01:52:12,725
FISCHER.
FISCHER IS REAL!

1844
01:52:16,438 --> 01:52:18,899
HELLO.

1845
01:52:22,861 --> 01:52:25,989
EAMES! EAMES,
GET TO THE ANTECHAMBER NOW!

1846
01:53:09,617 --> 01:53:10,576
WHAT HAPPENED?

1847
01:53:10,659 --> 01:53:13,412
MAL KILLED FISCHER.

1848
01:53:15,205 --> 01:53:17,375
I COULDN'T SHOOT HER.

1849
01:53:17,458 --> 01:53:19,335
LOOK, THERE'S NO USE
IN REVIVING HIM.

1850
01:53:19,418 --> 01:53:21,379
HIS MIND'S ALREADY
TRAPPED DOWN THERE.

1851
01:53:21,462 --> 01:53:22,672
IT'S ALL OVER.

1852
01:53:22,755 --> 01:53:25,924
SO THAT'S IT, THEN?
WE FAILED?

1853
01:53:26,007 --> 01:53:28,677
WE'RE DONE. I'M SORRY.

1854
01:53:32,681 --> 01:53:34,683
WELL, IT'S NOT <i>ME</i> THAT DOESN'T
GET BACK TO MY FAMILY, IS IT?

1855
01:53:35,684 --> 01:53:37,102
IT'S A SHAME.
I REALLY WANTED TO KNOW

1856
01:53:37,185 --> 01:53:39,980
WHAT WAS GONNA HAPPEN IN THERE.
I SWEAR WE HAD THIS ONE.

1857
01:53:40,063 --> 01:53:41,231
LET'S SET THE CHARGES.

1858
01:53:43,858 --> 01:53:45,193
NO, THERE'S STILL ANOTHER WAY.

1859
01:53:46,320 --> 01:53:48,280
WE JUST HAVE TO FOLLOW
FISCHER DOWN THERE.

1860
01:53:48,363 --> 01:53:50,408
NOT ENOUGH TIME.

1861
01:53:50,491 --> 01:53:54,078
NO, BUT THERE WILL <i>BE</i>
ENOUGH TIME DOWN THERE.
1862
01:53:54,161 --> 01:53:55,663
AND WE WILL <i>FIND</i> HIM.

1863
01:53:55,746 --> 01:53:57,915
OKAY, AS SOON
AS ARTHUR'S MUSIC KICKS IN,

1864
01:53:57,998 --> 01:53:59,875
JUST USE THE DEFIBRILLATOR
TO REVIVE HIM.

1865
01:53:59,958 --> 01:54:02,628
WE CAN GIVE HIM HIS OWN KICK
DOWN BELOW.

1866
01:54:02,711 --> 01:54:04,589
LOOK, YOU GET HIM IN THERE.

1867
01:54:04,672 --> 01:54:08,300
AS SOON AS THE MUSIC ENDS,
YOU BLOW UP THE HOSPITAL,

1868
01:54:08,383 --> 01:54:11,637
AND WE ALL RIDE THE KICK
BACK UP THE LAYERS.

1869
01:54:11,720 --> 01:54:14,348
WELL, IT'S WORTH A SHOT,

1870
01:54:14,431 --> 01:54:17,268
IF SAITO CAN HOLD THE GUARDS OFF
WHILE I SET THE CHARGES.

1871
01:54:17,351 --> 01:54:18,893
SAITO WILL NEVER MAKE IT,
WILL HE?

1872
01:54:20,895 --> 01:54:22,565
COBB, COME ON.
WE'VE GOTTA TRY THIS.

1873
01:54:22,648 --> 01:54:24,275
GO FOR IT.

1874
01:54:24,358 --> 01:54:25,859
BUT IF YOU ARE NOT BACK
BEFORE THE KICK,

1875
01:54:25,942 --> 01:54:27,445
I AM GONE
WITH OR WITHOUT YOU.

1876
01:54:27,528 --> 01:54:28,903
SHE'S RIGHT.
SHE'S RIGHT.

1877
01:54:33,950 --> 01:54:36,412
CAN I TRUST YOU TO DO
WHAT NEEDS TO HAPPEN HERE?

1878
01:54:36,495 --> 01:54:38,414
I MEAN, MAL'S GONNA
BE DOWN THERE.

1879
01:54:38,497 --> 01:54:40,458
I KNOW WHERE TO FIND HER.
SHE'LL HAVE FISCHER.

1880
01:54:40,541 --> 01:54:41,542
HOW DO YOU KNOW?

1881
01:54:41,625 --> 01:54:44,295
BECAUSE, SHE WANTS ME
TO COME AFTER HIM.

1882
01:54:44,378 --> 01:54:47,130
SHE WANTS ME BACK DOWN THERE
WITH HER.

1883
01:55:13,657 --> 01:55:15,116
YOU ALL RIGHT?

1884
01:55:21,456 --> 01:55:23,417
THIS IS YOUR WORLD?

1885
01:55:23,500 --> 01:55:25,670
IT <i>WAS.</i>

1886
01:55:25,753 --> 01:55:27,755
THIS IS WHERE SHE'LL BE.

1887
01:55:27,838 --> 01:55:30,424
COME ON.

1888
01:56:15,385 --> 01:56:17,388
SAITO.

1889
01:56:17,471 --> 01:56:20,224
SAITO.

1890
01:56:20,307 --> 01:56:22,059
I NEED YOU… I NEED YOU
TO TAKE CARE OF FISCHER

1891
01:56:22,142 --> 01:56:23,519
WHILE I GO SET
SOME CHARGES, OKAY?

1892
01:56:23,602 --> 01:56:25,479
NO ROOM FOR TOURISTS
ON THESE JOBS.

1893
01:56:29,650 --> 01:56:30,692
DON'T BE SILLY.

1894
01:56:37,741 --> 01:56:40,118
[ TONE SOUNDS,
BULLETS RICOCHET ]

1895
01:57:02,432 --> 01:57:05,436
YOU BUILT ALL THIS?

1896
01:57:05,519 --> 01:57:06,771
THIS IS INCREDIBLE.

1897
01:57:06,854 --> 01:57:08,272
WE BUILT FOR YEARS.

1898
01:57:08,355 --> 01:57:10,858
THEN WE STARTED IN
ON THE MEMORIES.

1899
01:57:17,739 --> 01:57:19,825
THIS WAY.

1900
01:58:00,699 --> 01:58:02,493
THIS WAS OUR NEIGHBORHOOD.
1901
01:58:02,576 --> 01:58:05,746
PLACES FROM OUR PAST.

1902
01:58:05,829 --> 01:58:07,748
THAT WAS
OUR FIRST APARTMENT.

1903
01:58:07,831 --> 01:58:10,083
THEN WE MOVED TO THAT BUILDING
RIGHT THERE.

1904
01:58:10,166 --> 01:58:12,711
AFTER MAL BECAME PREGNANT,
THAT BECAME OUR HOME.

1905
01:58:12,794 --> 01:58:15,255
YOU RECONSTRUCTED
ALL OF THIS FROM MEMORY?

1906
01:58:15,338 --> 01:58:17,675
LIKE I TOLD YOU,
WE HAD LOTS OF TIME.

1907
01:58:17,758 --> 01:58:19,259
WHAT IS THAT?

1908
01:58:19,342 --> 01:58:22,638
THAT'S THE HOUSE
MAL GREW UP IN.

1909
01:58:22,721 --> 01:58:24,264
WELL,
WILL SHE BE IN THERE?

1910
01:58:24,347 --> 01:58:27,351
NO. COME ON.

1911
01:58:27,434 --> 01:58:29,060
WE BOTH WANTED
TO LIVE IN A HOUSE,

1912
01:58:29,143 --> 01:58:30,729
BUT WE LOVED THIS TYPE
OF BUILDING.

1913
01:58:30,812 --> 01:58:33,982
IN THE REAL WORLD, WE'D HAVE
TO CHOOSE, BUT NOT HERE.

1914
01:59:14,439 --> 01:59:16,608
HOW ARE WE GONNA BRING
FISCHER BACK?

1915
01:59:16,691 --> 01:59:19,152
WE'RE GONNA HAVE TO COME UP
WITH SOME KIND OF A KICK.

1916
01:59:19,235 --> 01:59:21,071
WHAT?

1917
01:59:21,154 --> 01:59:22,990
I'M GONNA IMPROVISE.

1918
01:59:23,073 --> 01:59:25,283
LISTEN, THERE'S SOMETHING
YOU SHOULD KNOW ABOUT ME.

1919
01:59:25,366 --> 01:59:27,285
ABOUT INCEPTION.

1920
01:59:39,923 --> 01:59:42,885
AN IDEA IS LIKE A VIRUS.

1921
01:59:42,968 --> 01:59:44,762
RESILIENT.

1922
01:59:44,845 --> 01:59:47,222
HIGHLY CONTAGIOUS.

1923
01:59:47,305 --> 01:59:50,642
AND THE SMALLEST SEED
OF AN IDEA CAN GROW.

1924
01:59:50,725 --> 01:59:53,812
IT CAN GROW TO DEFINE…

1925
01:59:53,895 --> 01:59:56,773
OR DESTROY YOU.

1926
01:59:58,900 --> 02:00:02,613
THE SMALLEST IDEA,
SUCH AS…
1927
02:00:02,696 --> 02:00:06,075
"YOUR WORLD IS NOT REAL."

1928
02:00:06,158 --> 02:00:09,369
SIMPLE LITTLE THOUGHT
THAT CHANGES EVERYTHING.

1929
02:00:09,452 --> 02:00:12,957
SO CERTAIN OF YOUR WORLD.

1930
02:00:13,040 --> 02:00:15,125
OF WHAT'S REAL.

1931
02:00:15,208 --> 02:00:17,628
DO YOU THINK <i>HE</i> IS?

1932
02:00:17,711 --> 02:00:22,007
OR DO YOU THINK HE'S AS LOST
AS I WAS?

1933
02:00:22,090 --> 02:00:24,092
I KNOW WHAT'S REAL, MAL.

1934
02:00:26,636 --> 02:00:28,263
NO CREEPING DOUBTS?

1935
02:00:28,346 --> 02:00:31,224
NOT FEELING PERSECUTED,
DOM?

1936
02:00:31,307 --> 02:00:32,893
CHASED AROUND THE GLOBE

1937
02:00:32,976 --> 02:00:35,854
BY ANONYMOUS CORPORATIONS
AND POLICE FORCES?

1938
02:00:35,937 --> 02:00:39,066
THE WAY THE PROJECTIONS
PERSECUTE THE DREAMER?

1939
02:00:39,149 --> 02:00:42,694
ADMIT IT.

1940
02:00:42,777 --> 02:00:45,781
YOU DON'T BELIEVE
IN ONE REALITY ANYMORE.

1941
02:00:45,864 --> 02:00:47,992
SO CHOOSE.

1942
02:00:48,075 --> 02:00:50,243
CHOOSE TO BE HERE.

1943
02:00:50,326 --> 02:00:52,620
CHOOSE ME.

1944
02:00:55,165 --> 02:00:57,584
AAH!

1945
02:00:57,667 --> 02:00:58,710
UNH!

1946
02:01:17,520 --> 02:01:19,314
YOU KNOW
WHAT I HAVE TO DO.

1947
02:01:19,397 --> 02:01:21,108
I HAVE TO GET BACK
TO OUR CHILDREN

1948
02:01:21,191 --> 02:01:22,484
BECAUSE YOU LEFT THEM.

1949
02:01:22,567 --> 02:01:25,320
BECAUSE YOU LEFT <i>US.</i>

1950
02:01:25,403 --> 02:01:27,238
YOU'RE WRONG.
I'M NOT WRONG.

1951
02:01:27,321 --> 02:01:29,658
YOU'RE CONFUSED.

1952
02:01:29,741 --> 02:01:33,495
OUR CHILDREN ARE HERE.

1953
02:01:33,578 --> 02:01:35,706
AND YOU'D LIKE TO SEE THEIR
FACES AGAIN, WOULDN'T YOU?
1954
02:01:35,789 --> 02:01:37,499
YES…

1955
02:01:37,582 --> 02:01:39,876
BUT I'M GONNA SEE THEM
UP ABOVE, MAL.

1956
02:01:53,056 --> 02:01:55,642
"UP ABOVE"?

1957
02:01:55,725 --> 02:01:58,062
LISTEN TO YOURSELF.

1958
02:01:58,145 --> 02:02:00,064
THESE ARE OUR CHILDREN.

1959
02:02:00,147 --> 02:02:02,107
WATCH.

1960
02:02:02,190 --> 02:02:03,942
JAMES? PHILLIPA?

1961
02:02:04,025 --> 02:02:06,153
DON'T DO THIS, MAL.
PLEASE.

1962
02:02:06,236 --> 02:02:07,571
THOSE <i>AREN'T</i> MY CHILDREN.

1963
02:02:07,654 --> 02:02:08,947
YOU KEEP TELLING
YOURSELF THAT,

1964
02:02:09,030 --> 02:02:10,741
BUT YOU DON'T BELIEVE IT.
NO, I <i>KNOW</i> IT.

1965
02:02:10,824 --> 02:02:14,870
AND WHAT IF YOU'RE WRONG?
WHAT IF <i>I'M</i> WHAT'S REAL?

1966
02:02:14,953 --> 02:02:17,748
YOU KEEP TELLING YOURSELF
WHAT YOU <i>KNOW.</i>
1967
02:02:17,831 --> 02:02:21,752
BUT WHAT DO YOU <i>BELIEVE?</i>

1968
02:02:21,835 --> 02:02:23,754
WHAT DO YOU <i>FEEL?</i>

1969
02:02:23,837 --> 02:02:27,382
GUILT.

1970
02:02:27,465 --> 02:02:29,801
I FEEL GUILT, MAL.

1971
02:02:29,884 --> 02:02:32,679
AND NO MATTER WHAT I DO,
NO…

1972
02:02:32,762 --> 02:02:35,140
NO MATTER
HOW HOPELESS I AM,

1973
02:02:35,223 --> 02:02:37,308
NO MATTER HOW CONFUSED,

1974
02:02:37,391 --> 02:02:39,686
THAT GUILT
IS ALWAYS THERE,

1975
02:02:39,769 --> 02:02:41,980
REMINDING ME
OF THE TRUTH.

1976
02:02:42,063 --> 02:02:44,398
WHAT TRUTH?

1977
02:02:46,026 --> 02:02:49,863
THAT THE IDEA THAT CAUSED YOU
TO QUESTION YOUR REALITY

1978
02:02:49,946 --> 02:02:52,157
CAME FROM ME.

1979
02:02:54,450 --> 02:02:58,288
YOU PLANTED THE IDEA
IN MY MIND?

1980
02:02:58,371 --> 02:03:01,541
WHAT IS SHE TALKING ABOUT?

1981
02:03:01,624 --> 02:03:04,669
THE REASON I KNEW
INCEPTION WAS POSSIBLE

1982
02:03:04,752 --> 02:03:07,505
WAS BECAUSE I…
I DID IT TO HER FIRST.

1983
02:03:07,588 --> 02:03:09,800
I DID IT TO MY OWN WIFE.

1984
02:03:09,883 --> 02:03:11,509
WHY?

1985
02:03:11,592 --> 02:03:14,012
WE WERE LOST IN HERE.

1986
02:03:14,095 --> 02:03:19,475
I KNEW WE NEEDED TO ESCAPE,
BUT SHE WOULDN'T ACCEPT IT.

1987
02:03:22,312 --> 02:03:24,648
SHE HAD LOCKED
SOMETHING AWAY,

1988
02:03:24,731 --> 02:03:28,359
SOMETHING…
SOMETHING DEEP INSIDE.

1989
02:03:28,442 --> 02:03:31,155
THAT TRUTH
THAT SHE HAD ONCE KNOWN,

1990
02:03:31,238 --> 02:03:33,573
BUT CHOSE TO FORGET.

1991
02:03:33,656 --> 02:03:36,076
AND SHE COULDN'T
BREAK FREE.

1992
02:03:38,494 --> 02:03:42,166
SO I DECIDED
TO SEARCH FOR IT.
1993
02:03:42,249 --> 02:03:45,502
I WENT DEEP INTO THE RECESS
OF HER MIND

1994
02:03:45,585 --> 02:03:47,462
AND FOUND
THAT SECRET PLACE.

1995
02:03:47,545 --> 02:03:49,256
AND I BROKE IN…

1996
02:03:49,339 --> 02:03:52,383
AND I PLANTED AN IDEA.

1997
02:03:52,466 --> 02:03:55,595
A SIMPLE LITTLE IDEA
THAT WOULD CHANGE EVERYTHING…

1998
02:04:01,184 --> 02:04:04,229
…THAT HER WORLD
WASN'T REAL.

1999
02:04:15,740 --> 02:04:19,827
THAT DEATH
WAS THE ONLY ESCAPE.

2000
02:04:26,500 --> 02:04:28,544
YOU'RE WAITING
FOR A TRAIN.

2001
02:04:30,422 --> 02:04:34,092
A TRAIN THAT'LL TAKE YOU
FAR AWAY.

2002
02:04:34,175 --> 02:04:37,345
YOU KNOW WHERE YOU HOPE
THIS TRAIN WILL TAKE YOU.

2003
02:04:39,806 --> 02:04:41,933
BUT YOU CAN'T KNOW
FOR SURE!

2004
02:04:43,143 --> 02:04:44,353
YET IT DOESN'T MATTER!

2005
02:04:44,436 --> 02:04:46,855
NOW, TELL ME WHY!

2006
02:04:46,938 --> 02:04:48,648
BECAUSE YOU'LL BE TOGETHER!

2007
02:04:52,819 --> 02:04:55,113
BUT I NEVER KNEW
THAT THAT IDEA

2008
02:04:55,196 --> 02:04:57,657
WOULD GROW IN HER MIND
LIKE A CANCER,

2009
02:04:57,740 --> 02:04:59,909
THAT EVEN
AFTER SHE WOKE…

2010
02:05:02,829 --> 02:05:04,998
THAT EVEN AFTER
YOU CAME BACK TO REALITY…

2011
02:05:08,376 --> 02:05:10,920
…THAT YOU'D CONTINUE TO
BELIEVE YOUR WORLD WASN'T REAL.

2012
02:05:13,756 --> 02:05:16,134
THAT DEATH
WAS THE ONLY ESCAPE.

2013
02:05:16,217 --> 02:05:19,179
MAL, NO! JESUS!

2014
02:05:19,262 --> 02:05:21,431
YOU INFECTED MY MIND.

2015
02:05:21,514 --> 02:05:23,058
I WAS TRYING TO SAVE YOU.

2016
02:05:23,141 --> 02:05:24,475
YOU BETRAYED ME.

2017
02:05:24,558 --> 02:05:26,895
BUT YOU CAN MAKE AMENDS.

2018
02:05:26,978 --> 02:05:28,772
YOU CAN STILL
KEEP YOUR PROMISE.

2019
02:05:28,855 --> 02:05:32,401
WE CAN STILL BE TOGETHER,
RIGHT HERE,

2020
02:05:32,484 --> 02:05:34,694
IN THE WORLD
WE BUILT TOGETHER.

2021
02:06:28,873 --> 02:06:37,798
[ "NON JE NE REGRETTE RIEN"
PLAYS ]

2022
02:06:56,901 --> 02:06:58,528
COBB,
WE NEED TO GET FISCHER.

2023
02:06:58,611 --> 02:07:00,364
YOU CAN'T HAVE HIM.

2024
02:07:00,447 --> 02:07:03,367
IF I STAY HERE,
WILL YOU LET HIM GO?

2025
02:07:03,450 --> 02:07:04,658
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?

2026
02:07:08,413 --> 02:07:11,041
FISCHER IS ON THE PORCH.

2027
02:07:11,124 --> 02:07:12,542
GO CHECK HE'S ALIVE,
ARIADNE.

2028
02:07:12,625 --> 02:07:14,252
COBB, YOU CAN'T DO THIS.

2029
02:07:14,335 --> 02:07:17,338
GO CHECK HE'S ALIVE RIGHT NOW.
DO IT.

2030
02:07:33,354 --> 02:07:35,940
HE'S HERE! AND IT'S TIME,
BUT YOU HAVE TO COME NOW!
2031
02:07:36,023 --> 02:07:37,650
TAKE FISCHER WITH YOU,
ALL RIGHT?

2032
02:07:37,733 --> 02:07:39,486
YOU <i>CAN'T</i> STAY HERE TO BE
WITH HER.

2033
02:07:41,321 --> 02:07:43,281
I'M NOT.

2034
02:07:43,364 --> 02:07:45,075
SAITO'S DEAD BY NOW.

2035
02:07:45,158 --> 02:07:46,701
THAT MEANS
HE'S DOWN HERE SOMEWHERE.

2036
02:07:46,784 --> 02:07:48,453
THAT MEANS
I HAVE TO FIND HIM.

2037
02:07:50,413 --> 02:07:52,123
I CAN'T STAY
WITH HER ANYMORE

2038
02:07:52,206 --> 02:07:53,833
BECAUSE SHE
DOESN'T EXIST.

2039
02:07:53,916 --> 02:07:57,295
I'M THE ONLY THING YOU DO
BELIEVE IN ANYMORE.

2040
02:07:58,879 --> 02:08:02,008
I WISH.

2041
02:08:02,091 --> 02:08:07,180
I WISH MORE
THAN ANYTHING, BUT…

2042
02:08:07,263 --> 02:08:09,307
I CAN'T IMAGINE YOU
WITH ALL YOUR COMPLEXITY,

2043
02:08:09,390 --> 02:08:11,935
ALL YOUR PERFECTION,
ALL YOUR IMPERFECTION.

2044
02:08:12,018 --> 02:08:14,104
YOU ALL RIGHT?
YEAH.

2045
02:08:14,187 --> 02:08:16,481
LOOK AT YOU.

2046
02:08:16,564 --> 02:08:18,775
YOU'RE JUST A SHADE.

2047
02:08:18,858 --> 02:08:22,320
YOU'RE JUST A SHADE
OF MY REAL WIFE.

2048
02:08:22,403 --> 02:08:25,156
AND YOU WERE THE BEST
THAT I COULD DO, BUT…

2049
02:08:25,239 --> 02:08:28,743
I'M SORRY,
YOU'RE JUST NOT GOOD ENOUGH.

2050
02:08:28,826 --> 02:08:31,120
DOES <i>THIS</i> FEEL REAL?!
AAH!

2051
02:08:32,872 --> 02:08:35,208
WHAT ARE YOU DOING?!
IMPROVISING.

2052
02:08:43,924 --> 02:08:46,677
NO, NO! NO!

2053
02:08:46,760 --> 02:08:49,805
IN THERE, NOW.
GO. GO, GO, GO.

2054
02:09:32,599 --> 02:09:36,520
I WAS DIS…

2055
02:09:36,603 --> 02:09:40,231
I WAS DIS… DISA…

2056
02:09:40,314 --> 02:09:41,525
I KNOW, DAD.

2057
02:09:41,608 --> 02:09:43,067
DISA…

2058
02:09:48,448 --> 02:09:53,411
I KNOW YOU WERE DISAPPOINTED
I COULDN'T BE YOU.

2059
02:09:53,494 --> 02:09:55,038
NO.

2060
02:09:55,121 --> 02:09:57,415
NO, NO, NO.

2061
02:09:57,498 --> 02:10:00,960
I WAS DISAPPOINTED…

2062
02:10:01,043 --> 02:10:03,837
THAT YOU TRIED.

2063
02:11:49,402 --> 02:11:51,237
THAT'S THE KICK, ARIADNE!

2064
02:11:51,320 --> 02:11:52,363
YOU HAVE TO GO NOW!

2065
02:12:05,585 --> 02:12:08,713
DON'T LOSE YOURSELF!
FIND SAITO AND BRING HIM BACK!

2066
02:12:08,796 --> 02:12:09,963
I WILL!

2067
02:12:34,906 --> 02:12:39,952
[ DISTORTED,
SLOW-MOTION SOUNDS ]

2068
02:12:50,003 --> 02:12:52,923
YOU REMEMBER
WHEN YOU ASKED ME TO MARRY YOU?

2069
02:12:53,006 --> 02:12:54,967
YES.
2070
02:12:55,050 --> 02:12:58,011
YOU SAID YOU DREAMT
THAT WE'D GROW OLD TOGETHER.

2071
02:12:59,972 --> 02:13:02,308
BUT WE DID.

2072
02:13:02,391 --> 02:13:05,019
WE DID.

2073
02:13:05,102 --> 02:13:07,271
YOU DON'T REMEMBER?

2074
02:13:10,316 --> 02:13:15,112
I MISS YOU MORE
THAN I CAN BEAR, BUT…

2075
02:13:15,195 --> 02:13:19,033
WE HAD OUR TIME
TOGETHER.

2076
02:13:19,116 --> 02:13:22,537
AND I HAVE TO
LET YOU GO.

2077
02:13:22,620 --> 02:13:27,040
I HAVE TO LET YOU GO.

2078
02:14:16,382 --> 02:14:18,300
I'M SORRY, ROBERT.

2079
02:14:45,118 --> 02:14:46,871
YOU KNOW, THE WILL MEANS

2080
02:14:46,954 --> 02:14:49,833
THAT DAD WANTED ME
TO BE MY OWN MAN…

2081
02:14:49,916 --> 02:14:53,461
NOT JUST TO LIVE FOR HIM.

2082
02:14:53,544 --> 02:14:57,506
THAT'S WHAT I'M GONNA DO,
UNCLE PETER.

2083
02:15:05,932 --> 02:15:07,475
WHAT HAPPENED?

2084
02:15:07,558 --> 02:15:08,601
COBB STAYED.

2085
02:15:08,684 --> 02:15:10,019
WITH MAL?

2086
02:15:10,102 --> 02:15:11,270
NO, TO FIND SAITO.

2087
02:15:13,188 --> 02:15:14,523
HE'LL BE LOST.

2088
02:15:17,109 --> 02:15:19,278
NO, HE'LL BE ALL RIGHT.

2089
02:15:34,835 --> 02:15:37,755
HAVE YOU COME TO KILL ME?

2090
02:15:41,968 --> 02:15:44,053
I'M WAITING FOR SOMEONE.

2091
02:15:49,182 --> 02:15:51,560
SOMEONE FROM
A HALF-REMEMBERED DREAM.

2092
02:15:53,771 --> 02:15:56,107
COBB?

2093
02:15:57,858 --> 02:15:59,569
IMPOSSIBLE.

2094
02:15:59,652 --> 02:16:03,823
WE WERE YOUNG MEN
TOGETHER.

2095
02:16:03,906 --> 02:16:06,993
I'M AN OLD MAN.

2096
02:16:07,076 --> 02:16:10,454
FILLED WITH REGRET.

2097
02:16:12,873 --> 02:16:17,503
WAITING TO DIE ALONE.

2098
02:16:17,586 --> 02:16:20,965
I'VE COME BACK FOR YOU.

2099
02:16:23,634 --> 02:16:27,847
TO REMIND YOU…
OF SOMETHING.

2100
02:16:30,891 --> 02:16:35,271
SOMETHING YOU ONCE KNEW.

2101
02:16:35,354 --> 02:16:39,066
THAT THIS WORLD
IS NOT REAL.

2102
02:16:43,737 --> 02:16:48,576
TO CONVINCE ME TO HONOR
OUR ARRANGEMENT?

2103
02:16:48,659 --> 02:16:52,079
TO TAKE A LEAP
OF FAITH, YES.

2104
02:16:57,501 --> 02:16:59,419
COME BACK…

2105
02:17:01,547 --> 02:17:05,592
…SO WE CAN BE YOUNG MEN
TOGETHER AGAIN.

2106
02:17:08,428 --> 02:17:10,389
COME BACK WITH ME.

2107
02:17:13,767 --> 02:17:15,602
COME BACK.

2108
02:17:24,904 --> 02:17:27,197
Flight attendant:
HOT TOWEL, SIR?

2109
02:17:27,280 --> 02:17:30,910
WE'LL BE LANDING IN LOS ANGELES
IN ABOUT 20 MINUTES.

2110
02:17:30,993 --> 02:17:33,495
DO YOU NEED
IMMIGRATION FORMS?

2111
02:17:34,538 --> 02:17:36,666
THANK YOU.

2112
02:17:36,749 --> 02:17:39,002
HOT TOWEL, SIR?

2113
02:17:39,085 --> 02:17:40,461
UH, NO.

2114
02:17:40,544 --> 02:17:42,295
DO YOU NEED
IMMIGRATION FORMS?

2115
02:18:53,284 --> 02:18:55,119
WELCOME HOME, MR. COBB.

2116
02:18:55,202 --> 02:18:57,163
THANK YOU, SIR.

2117
02:19:41,081 --> 02:19:43,333
WELCOME.

2118
02:19:43,416 --> 02:19:45,169
THIS WAY.

2119
02:20:06,273 --> 02:20:09,693
JAMES? PHILLIPA?

2120
02:20:12,863 --> 02:20:14,698
LOOK WHO'S HERE.

2121
02:20:19,119 --> 02:20:21,580
HEY.

2122
02:20:21,663 --> 02:20:23,833
HEY, GUYS!
DADDY!

2123
02:20:23,916 --> 02:20:25,876
HEY! HOW ARE YOU?

2124
02:20:25,959 --> 02:20:27,878
DADDY!
HOW ARE YOU?

2125
02:20:27,961 --> 02:20:30,173
LOOK WHAT
I'VE BEEN BUILDING!

2126
02:20:30,256 --> 02:20:32,091
WHAT ARE YOU BUILDING?

2127
02:20:32,174 --> 02:20:34,051
WE'RE BUILDING A HOUSE
ON THE CLIFF!

2128
02:20:34,134 --> 02:20:35,845
ON THE CLIFF?

2129
02:20:35,928 --> 02:20:38,055
COME ON,
I WANT YOU TO SHOW ME.

2130
02:26:48,341 --> 02:26:50,802
[ "NON, JE NE REGRETTE RIEN"
PLAYS ]

2131
02:26:58,685 --> 02:27:04,066
* NON, RIEN DE RIEN *

2132
02:27:04,149 --> 02:27:09,697
* NON, JE NE REGRETTE RIEN *

2133
02:27:09,780 --> 02:27:15,202
* NI LE BIEN QU'ON M'A FAIT *

2134
02:27:15,285 --> 02:27:21,208
* NI LE MAL
TOUT ÇA M'EST BIEN ÉGAL *

2135
02:27:21,291 --> 02:27:26,422
* NON, RIEN DE RIEN *

2136
02:27:26,505 --> 02:27:31,635
* NON, JE NE REGRETTE RIEN *

2137
02:27:31,718 --> 02:27:37,182
* CAR MA VIE, CAR MES JOIES *
2138
02:27:37,265 --> 02:27:41,227
* AUJOURD'HUI *

You might also like