100% found this document useful (2 votes)
19 views150 pages

The Mausoleum at Halicarnassus 1st Edition William Dinsmoor Digital Version 2025

Educational material: The Mausoleum at Halicarnassus 1st Edition William Dinsmoor Available Instantly. Comprehensive study guide with detailed analysis, academic insights, and professional content for educational purposes.

Uploaded by

paulettea4216
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (2 votes)
19 views150 pages

The Mausoleum at Halicarnassus 1st Edition William Dinsmoor Digital Version 2025

Educational material: The Mausoleum at Halicarnassus 1st Edition William Dinsmoor Available Instantly. Comprehensive study guide with detailed analysis, academic insights, and professional content for educational purposes.

Uploaded by

paulettea4216
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 150

The Mausoleum at Halicarnassus 1st Edition William

Dinsmoor fast download

Order now at ebookultra.com


https://ebookultra.com/download/the-mausoleum-at-halicarnassus-1st-
edition-william-dinsmoor/

★★★★★
4.6 out of 5.0 (80 reviews )

Get PDF Instantly


The Mausoleum at Halicarnassus 1st Edition William Dinsmoor

EBOOK

Available Formats

■ PDF eBook Study Guide Ebook

EXCLUSIVE 2025 ACADEMIC EDITION – LIMITED RELEASE

Available Instantly Access Library


Here are some recommended products for you. Click the link to
download, or explore more at ebookultra.com

Re Imagining The Museum Beyond the Mausoleum Museum


Meanings 1st Edition Andrea Witcomb

https://ebookultra.com/download/re-imagining-the-museum-beyond-the-
mausoleum-museum-meanings-1st-edition-andrea-witcomb/

Virginia At War 1864 1st Edition William C. Davis

https://ebookultra.com/download/virginia-at-war-1864-1st-edition-
william-c-davis/

Partnership at Work Routledge Research in Employment


Relations 1st Edition William K. Roche

https://ebookultra.com/download/partnership-at-work-routledge-
research-in-employment-relations-1st-edition-william-k-roche/

At the Interface of Transactional Analysis Psychoanalysis


and Body Psychotherapy Clinical and Theoretical
Perspectives William F Cornell
https://ebookultra.com/download/at-the-interface-of-transactional-
analysis-psychoanalysis-and-body-psychotherapy-clinical-and-
theoretical-perspectives-william-f-cornell/
At the Center of the Storm My Years at the CIA 1st Edition
George Tenet

https://ebookultra.com/download/at-the-center-of-the-storm-my-years-
at-the-cia-1st-edition-george-tenet/

The Fourth Turning 1st Edition William Strauss

https://ebookultra.com/download/the-fourth-turning-1st-edition-
william-strauss/

Jewish Politics in Eastern Europe The Bund at 100 The Bund


at 100 1st Edition Jack Jacobs (Eds.)

https://ebookultra.com/download/jewish-politics-in-eastern-europe-the-
bund-at-100-the-bund-at-100-1st-edition-jack-jacobs-eds/

Procedure at International Conferences A Study of the


Rules of Procedure at the UN and at Inter governmental
Conferences 2nd Edition Robbie Sabel
https://ebookultra.com/download/procedure-at-international-
conferences-a-study-of-the-rules-of-procedure-at-the-un-and-at-inter-
governmental-conferences-2nd-edition-robbie-sabel/

Hacking the TiVo 1st Edition William Von Hagen

https://ebookultra.com/download/hacking-the-tivo-1st-edition-william-
von-hagen/
The Mausoleum at Halicarnassus
A n a l e c t a Gorgiana

289

Series Editor
George Kiraz

Analecta Gorgiana is a collection of long essays and short


monographs which are consistently cited by modern scholars but
previously difficult to find because of their original appearance in
obscure publications. Carefully selected by a team of scholars based
on their relevance to modern scholarship, these essays can now be
fully utili2ed by scholars and proudly owned by libraries.
The Mausoleum at Halicarnassus

William Dinsmoor

l
gorgias press
2009
Gorgias Press LLC, 180 Centennial Ave., Piscataway, NJ, 08854, USA
www.gorgiaspress.com
Copyright © 2009 by Gorgias Press LLC
Originally published in
All rights reserved under International and Pan-American Copyright
Conventions. No part of this publication may be reproduced, stored in a
retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording, scanning or otherwise without the
prior written permission of Gorgias Press LLC.
2009

1
ISBN 978-1-60724-518-6 ISSN 1935-6854
Extract from The A^merican Journal of Archaeology, vol. 12 (1908).

Printed in the LTnited States of America


grrfjaeologtcal
Institute
of America

T H E MAUSOLEUM AT HALICARNASSUS

[PLATE I ]

I. THE OKDER

IN spite of the numerous attempts to restore the design of


the Mausoleum at Halicarnassus, many facts concerning this
structure still remain unsettled, chiefly because it has not been
considered in its relation to other works of Greek architecture,
and with reference to the question how Pythius 1 and Satyrus,
the architects selected by Artemisia, must have proceeded in
designing a great sepulchre at about the middle of the fourth
century B.C.
I shall, therefore, take first the order of the peristyle, the part
which determined the proportions of the entire monument, and,
regarding it from the standpoint of Pythius, attempt to dis-
cover its exact dimensions. In such an investigation we are
aided by two facts : the order had to be Ionic, then the uni-
versal style of the Greek coast of Asia Minor 2 ; its proportions
could vary only within narrow limits at any given period, as
will appear from a general outline of the history of this order.
The Ionic order from its very origin was identified with Asia
Minor ; the ancient tradition appears in Vitruvius (IV, 1, 7-8),
ar.d modern research has tended to show that capital, base, and
1 This seems to be the correct form. The name is given in different manu-
scripts of Vitruvius as Pythius, Pythios, Pytheus, Phyleos, Phyteus, etc.; the
two first seem best supported, being found in the oldest manuscript, the Codex
Harleianus of the ninth century. Pliny ( X X X V I , 30) gives Pythis, probably
an error in transcription.
2 The " L i o n T o m b " at Cnidus was Doric only because it was (probably)

erected by the Athenians ; cf. C. T. Newton, History of Discoveries at Hali-


carnassus, Cnidus, and Branchidae, II, pp. 491-494.
American J o u r n a l of Archaeology, Second Series. J o u r n a l of the o
Archaeological I n s t i t u t e of America, Vol. X I I (1908), No. 1. '
THE MAUSOLEUM AT HALICARNASSUS 5

entablature can all be traced back to Assyria. Purely Oriental


forms appear in the earliest Greek examples, at Cyprus,
Neandria, Mitylene, and Nape in Lesbos. T h e type of the
order was fixed in the second half of the sixth century, es-
pecially in the great temples of Artemis at Ephesus and of
Hera at Samos, after which there was little activity; the older
temple of Artemis Leucophryene at Magnesia stands alone in
the fifth century. Our knowledge of the stage of the develop-
ment at about 400 B.C. rests on the temple at Messa in Lesbos,
the earliest known Ionic pseudodipteros. T h e Mausoleum was
the first great structure of the school of P y t h i u s ; it was closely
followed by the temples of Athena Polias at Priene, Artemis
at Ephesus, and Apollo Didymaeus near Miletus. A f t e r the
death of Alexander a second school appeared, that of Her-
mogenes, marked by new systems of proportion, exemplified in
the later temple of Artemis at Magnesia and in that of Diony-
sus at Teos. T h e temple of Apollo at Sminthe in the Troad
shows the mingling of both schools. Finally, in the period of
the decline, the vitality of the national style was lost, as shown
in the late temples at Aphrodisias, Aizani, and Labranda.
I t is by examining the proportions of the orders ( F i g . 1 ) of
these temples, both before and after 350 B.C., that we can best
judge of the stage of the development at the period of the erec-
tion of the Mausoleum. Therefore I have drawn up the follow-
ing t a b l e , 1 giving 1 ) the lower diameter of the column in
English feet, and 2 ) the height of the column* 3 ) the height of
the entablature, 4 ) the total height of the order, and 5 ) the
intercolumniation (spacing on centres), all in terms of the
lower diameter of the column. T h e buildings are arranged in
chronological order.

LOWER DÍA. COL. HT. ENTAB. HT. ORDER HT. INTERCOL.

Neandria 1.74 ft. ? V ? 4.59 dias.


Ephesus ( 1 ) 4.37 ft. 8.00 dias. ? v 3.98 dias.
9 ?
Samos2 . . 6.12 ft. 8.03 dias. ?
Messa . . 3.39 ft. ? 2.51 dias. ? 2.86 dias.
* * * * * * * * * *
Mausoleum

1 The data on which this table is based, together with the authorities, are given

in the Appendix.
2 The date of the standing column is uncertain. See Appendix.
6 WILLIAM B. DINSMOOR

LOWER DIA, COL. HT. ENTAB. HT. ORDER HT. INTERCOM.

Priene 1 . . 4.24 ft. 8.81 dias. 2.34 dias. 11.15 dias. 2.72 dias.
?
Ephesus ( 2 ) . 6.06 ft. 9.60 dias. V 2.82 dias.
Miletus . . 6.52 ft. 9.75 dias. 2.27 dias. 12.02 dias. 2.74 dias.
?
Smintheum . 3.88 ft. 2.20 dias. 1 2.52 dias.
Magnesia . 4.61 ft. 1 2.12 dias. 1 2.80 dias.
?
Teos . . . 3.38 ft. 2.13 dias. 1 3.14 dias.
Aphrodisias . 3.61 ft. 8.47 dias. 2.20 dias. 10.67 dias. 2.37 dias.
Aizani . 3.21 ft. 9.83 dias. 1.84 dias. 11.67 dias. 2.59 dias.
Labranda . 2.86 ft. 9.52 dias. 1.94 dias. 11.46 dias. 3.00 dias.

The table shows a gradual rise in the height of the column,


beginning with 8.00 diameters at Ephesus, and reaching 9.75
at Miletus ; that of the Smintheum, restoring the uppermost
drum, which alone is missing, was almost 10 diameters; then
Hermogenes reduced the height at Teos (and probably also at
Magnesia) to about 91 diameters. 2 Corresponding to this in-
creasing slenderness of the column came a gradual lightening
of the load to be supported ; the entablature in its earliest
complete state at Messa is about diameters high, and finally,
in the work of Hermogenes, it is only 2 J- diameters. That the
structure might not seem too weak, the columns, as they
became more slender, were placed nearer together. This is
a movement which went on uninterruptedly 3 from the earliest
period to the time of Hermogenes; he, however, thickened
the columns, and so was enabled to get wide intercolumniations
and a wide pteroma around the naos. W i t h these later

1 Priene : entablature 2.34 diameters, hence order 11.15 diameters. This is


theoretical; the German excavations (Wiegand and Schrader, Priene, pp. 98 ff.)
have shown that, as actually carried out, the frieze was omitted, and the dentil
course was set directly on the ovolo crowning the epistyle. Such an omission
in a monumental order is inexplicable, though it occurs in the small colonnades
of the Leonidaeum at Oly mpia and of the Great Altar at Pergamum, in the small
temple of Asclepius at Priene, as well as in the " Porch of the Maidens" of the
Erechtheum. But the frieze was customary in the work of the school of Pythius ;
Pontremoli found it at Miletus, and in the temple at Ephesus, though the actual
frieze blocks are lost, the crowning moulding with the congé, forming the transi-
tion to the zoophoros, exists in the British Museum. We shall see that a frieze
is required and fits in the entablature of the Mausoleum.
2 Pulían (Antiquities of Ionia, I V , 1881, -ch. I I ) restored the column as ca.
31.295 ft. high.
3 The only exceptions are in the work of Paeonius at Ephesus and Miletus,

and these two in themselves show the tendency.


THE MAUSOLEUM AT HALICABNASSUS 7

changes we are not concerned; Pythius lived and worked


while the development of the order was unbroken. Therefore
we should expect that in the Mausoleum, after fixing the
lower diameter, he would have made the height of the column
somewhat less than 8.81 times this diameter, the entablature
height between 2.34 and 2.51 times the diameter, and the
intercolumniation between 2.72 and 2.86 times that diameter.
V a r y from these he could not, without breaking away from
the traditions of his art; he is not mentioned, like Hermogenes,
as having done this, and his work at Priene follows the general
tendencies.
One more question remains to be determined. Before the
architect could design an order according to these proportions,
some single dimension had to be fixed; and this, as we learn
from the reflections of Greek practice in Yitruvius, was the
lower diameter of the column. For this primary dimension he
would naturally have employed a certain unit of measure a
certain number of times, without the infinite fractions which
are present when we measure ancient columns in metres or
English feet. What was this Greek unit? The answer is
given by the unfluted standing column of the temple near
Miletus. Here each of the eighteen drums 1 had an incised
rectangle containing a group of figures; those preserved are
as follows:

seventh drum from top 6 : J


tenth drum from top 6 : \: J : : jV
twelfth drum from top 6 •' i : i : A
thirteenth drum from top 6 : |: J

These are the diameters to which the individual drums were


to be finished; that of the thirteenth drum from the top, 6|
units, being at a third of the height of the column, is the same
as that of the lowest drum, on account of the entasis. The
lowest drum was measured as 1.98 m., which, divided by 6|,
gives the length of the unit as 293^ mm. This unit is obvi-
ously the Greek foot, determined by Dr. Dorpfeld 2 from the
measurements of Attic buildings as 295.7 mm. Applying such

1 Pontremoli and Haussoullier, Dulymes, pp. 72-75.


2 Ath. Mitt. VIIj 1882, pp. 277-312.
8 WILLIAM B. DINSMOOB

a foot to the measured column diameters of various Ionic tem-


ples, we find
at Ephesus ( 1 ) , lower dia. of . . 4 | Greek ft. = 1.331 m. (1.33 m . )
at Samos lower dia. of . . 6 ft. 5 dactyls = 1.867 m. (1.867 m . )
at Messa lower dia. of . . 3 J Greek ft. = 1.035 m. (1.04 m . )
at Priene lower dia. of . . 4 | Greek ft. = 1.293 m. (1.289 m . )
at Ephesus ( 2 ) lower dia. of . . 6 J Greek ft. = 1.848 m. (1.842 m . )
at Miletus lower dia. of . . 6 f Greek ft. = 1.996 m. (1.98 m . )
at Magnesia lower dia. of . . 4 f Greek ft. = 1.400 m. (1.40 m . )

The dimensions in parentheses are those actually measured. 1


These instances are sufficient to prove that the lower diameter
of the column, the unit of the design, was laid out at the very
beginning with a " f o o t rule," the foot in this case being
295.7 mm. or 11.6417 inches.
So much can be stated without the least knowledge of the
Mausoleum itself; it now remains for us to discover, from the
existing fragments and the descriptions, to what extent Pythius
adhered to this precedent.

Turning to the fragments which still remain, we note that


the lower diameter of the column was measured by Pullan 2
as 3.535 English feet. This is nearly equivalent to 3 feet 10^
dactyls Greek. But the diameter of the column in the case of
every temple of Asia Minor is composed of an even number of
dactyls, in all cases (except Samos) a few feet and a simple
fraction of a foot. Now 10^ dactyls is an impossible fraction
of a foot; and, indeed, measurements from the original loyrest
drum in the British Museum (No. 980), taken with Greek
units, 3 give a very different result:
circumference about fluting 11 ft. 9.75 dact.
circumference about fillet of apothesis . . . . 12 f t . 8.75 dact.
diameter through fillet 63.90 dact.
pi-ojection of fillet beyond lower diameter . . . . 2.00 dact.
lower diameter of column 59.90 dact.

In other words, the lower diameter is 60 dactyls, or 3| Greek


feet, equivalent to 3.635 feet English.
1 Those of Priene and Ephesus, 4.23 and 6.04 English feet, are given in

metres for convenience.


2 Newton, History of Discoveries, I, pi. 22.
3 For these and the following measurements I employed a folding 2-foot rule

and a 25-foot cloth tape, both laid out in Greek feet and dactyls.
TUK MAUSOLEUM AT HALWABNASSITS 9

A f t e r the lower diameter, the interval between the columns


must be settled; this was fixed more by custom than by the
architect's own will. I shall attempt to determine the inter-
columniation by three methods: 1 ) by the general tendency of
the period; 2 ) by the spacing of the lion heads on the sima;
and 3 ) by evidence from Pliny.
In the table of Ionic proportions we note that in the fourth
century the intercolumniation had diminished greatly since the
early days of the order, and was then hovering about 2.80
times the column diameter. This is what we should expect in
the Mausoleum, as in date it lies between Messa with its 2.86
and Priene with its 2.72 diameters.
The sima of the order, as shown by existing fragments, had
lion-head spouts at intervals; these, judging from other Greek

-KIGUKE A. — S I M A OP T I I E (JORNICE, MAUSOLEUM.

structures, should have been so arranged that one came over


the axis of every column and one or two between. 1 The spac-
ing of these lion heads is therefore important. Each slab of the
sima was 28 dactyls long (fragments in British Museum, No.
9 8 6 ) ; palmette and honeysuckle ornaments alternate, spaced
7 dactyls on centres. One slab ( F i g . 2 ) has at the right end a
lion's head, so carved that only half belongs to this slab, while
the other half is free to cover the left end of the next slab; but
not every joint was thus concealed, since the left end of the
slab first, mentioned was exposed and carved with a honey-
suckle. Therefore, between any pair of slabs with lion heads,
there must have been one or two slabs with merely the honey -
1 Priene is exceptional, the axis of the column falling midway between two

lion heads.
10 WILLIAM B. DINSMOOB

suckle and palmette. The spacing of the lion heads was either
2 x 28 = 56 dactyls, or 3 x 28 = 84 dactyls; and the interco-
lumniation was 112 dactyls (two spouts 56 dactyls on centres),
168 dactyls (two spouts 84 dactyls on centres, or three spouts
56 dactyls on centres), or 252 dactyls (three spouts 84 dactyls
on centres). The first is too narrow, the last too wide; but
168 dactyls is exactly 2.80 times the lower diameter of the
column (60 dactyls), the intercolumniation derived from a
comparison with other structures.
The third piece of evidence is from the length of the
naos, or whatever was within the colonnade. 1 Pliny gives
this dimension as 6-3 Roman or Greek feet Qpatet ab austro et
septentrione sexagenos ternos pedes); this is not a round num-
ber, and, being an easily obtainable ground measurement, may
be accepted. It is not exact, but is, more justified in Pliny's
text than the correct length would have been. For the guide
employed by C. Licinius Mucianus, Pliny's authority for the
Mausoleum, 2 in telling the dimensions of the structure, would
naturally give those of the naos with reference to the more
prominent columns, according to which the naos was laid out;
and 63 Roman or Greek feet are exactly six intercolumniations,
each intercolumniation being 10J Greek feet (2.80 x 3f Greek
feet).
The height of the column is less easily settled. From
Pliny we learn that the order " attollitur in altitudinem xxv
oubitis," i.e. 37J Greek or Roman feet (36.38 feet English);
this, however, is a round number in a guide's story, which
cannot be trusted without reserve. The actual remains seem
to give little more help. The entablature, as put together
from existing fragments in the British Museum, is 8 feet
inches high. The column could not be constructed from orig-
inal drums ; so Penrose 3 studied the different inclinations in
the contours of the existing drums caused by the entasis, and
decided that the height was 8.33 diameters ; this cannot be
blindly accepted, since he failed in the case of Priene, using the

Pliny, X X X V I , 30, cingitur rolumnis


1 xxxvi.
See J e x - B l a k e and Sellers, The Elder
2 Pliny's Chapters on the History of
Art, pp. I x x x v - x c i .
3 See Antiquities of Ionia, I V , 1 8 8 1 , p. 18, note 8.
THE MAUSOLEUM AT HALICAENASSUS 11

same method. As now restored in the British Museum, the


column is 28 feet 6 inches, or 7.84 diameters, in height;
the entire order, including the entablature, is 37 feet
inches, or 10.24 diameters. I shall attempt to prove that
the height of the column was 32.01 English feet, and that of
the entire order 40.74 feet. The column of 28 feet 6 inches
is clearly much too low ; those at Priene were 8.81 diameters
high, and to fall in with the development, those of the Mauso-
leum should be slightly less. And other dimensions, as the
intercolumniation and the height of the entablature, 1 show that
the Mausoleum was no exception to the general tendency.
We may obtain the height of the Mausoleum column by a
system of ratios. First, the height of the column in terms of
the entablature height. At Priene this, if a frieze had existed,
would have been 3.73 (earlier examples unknown), at Miletus
4.29, in the Smintheum about 4.50, and at Aizani 5.34 ; for a
building of the date of the Mausoleum, slightly earlier than
Priene, we might assume the ratio to be 3.65 : 1 ; then the
column height would be 3.65 x 2.40 diameters = 8.76 diame-
ters. Second, the height of the column in terms of the inter-
columniation. At Priene this is 3.23, at Ephesus 3.40, at
Miletus 3.56, and in the Smintheum less than 4 . 0 0 ; for the
Mausoleum we might assume the ratio 3.15 : 1, giving a column
height of 3.15 x 2.80 = 8.82 diameters. Thus we have three
results, 8.76, 8.81, and 8 . 8 2 ; the mean between these is 8.80
diameters. The correctness of this seems evident when we
note that the height of the entire order would be 8.80 + 2.40 =
11.20 diameters, exactly four times the intercolumniation, a
proportion likely at the date of the Mausoleum (Priene, with
a frieze, would have the ratio 4.07 : l),"and an obvious ratio
which Pytliius would have been likely to select when first
working out his system. Therefore I make the height of the
column 8.80 diameters, or 33 Greek feet, equivalent to 32.01
English feet.
The shaft of the column of course diminished from bottom
to top. The lower diameter has been determined as 60 dactyls.
Pullan gives the upper diameter as 2.965 English feet, equiva-
1 This will be determined later as 2.40 diameters, between the 2.51 at Messa

and the 2.34 at Priene.


12 WILLIAM li. DINSMOOR

lent to 48 dactyls, or £ of the lower diameter. B u t at Messa


the upper diameter is given as 0.844 m., | of the lower diameter;
and at Priene, where the column is on a greater scale, the upper
diameter is 3 feet, 12 dactyls Greek, or of the lower diameter,
somewhat after the manner of the rules given by Vitruvius
( I I I , 3, 12). Therefore we should expect in the Mausoleum,
where the scale of the column is about that at Messa (between
30 and 35 Greek feet in height), an upper diameter f of the
lower. Measurements in the British Museum give

circumference about upper part of fluting . . . 9 ft., 13.00 dact.


resulting diameter 49.97 dact.

or rather 50 dactyls, | of the lower diameter.


The shafts were built up with drums ; in the centre of each
was fixed a bronze barrel-shaped dowel, 6 in. long, probably
used as a pivot for revolving. There are 24 channels, slightly
segmental, the centres from which they were described being
in the circumference of the column ; the channels end at top
and bottom in curves tangent to the horizontal, as at Priene,
not deeply undercut as at Messa; the width of each fillet is
about | that of the channel. A t the top and bottom the line of
the shaft curves out to a fillet and astragal; the upper astragal
is beaded at Messa and Priene, but not in the Mausoleum. A t
the junction of the shaft with base and capital are sinkages 2
inches deep to preserve the mouldings from injury by pressure.
The base of the column was necessarily of the Asiatic form
(two scotiae with a torus above), rather than the Attic form
( a scotia between two tori), which did not appear in Asia
Minor until the time of Hermogenes. At first the Asiatic base
consisted only of the disk with the scotiae, and the torus, as in
the temples of Ephesus (archaic), Samos, Magnesia (archaic),
and Messa ; the heights are : at Ephesus 41 dactyls, or 50 % of
the lower diameter ; at Samos 0.752 m. or 40 % of the diameter;
and at Messa 0.435 m. or 42 % of the diameter. Then Pythius
introduced a plinth under the disk, and reduced the heights
of the other members, as at Priene and Miletus ; the heights
are now: at Priene 43 dactyls, or 61 % of the lower diameter,
and at Miletus 62 dactyls, or 57 % of the diameter. We should
therefore expect a plinth in the case of the Mausoleum, though
THE MAUSOLEUM AT HALICARNASSUS 13

none was found ; the two other members measure, disk I B


dactyls, torus 9 dactyls, total 22 dactyls, or 37 % of the diame-
ter, showing the reduction made by Pythius and too low even
for a base designed without a plinth. The heights of the dif-
ferent members of these bases are (in dactyls) :
in the Mausoleum . . . plinth ? disk with scotiae IS torus 9
at Priene plinth 16 disk with scotiae 16 torus 11
at Ephesus plinth ? 1 disk with scotiae 24J torus 18
at Miletus plinth 24 disk with scotiae 24 torus 14

All four bases were evidently designed on about the same


proportions—the torus, 58 % to 73 % of the disk, and the disk
equal to the plinth. Therefore the plinth of the Mausoleum
should be 13 dactyls high, making the entire base 35 dactyls, or
58 % of the lower diameter, like others of the type. The torus
has seven horizontal channels as compared with nine at Messa
and Priene. Here the whole torus is channelled, though at
Priene, later, the upper half, in the case of the outer columns,
is kept smooth so as not to hold water. The scotiae are para-
bolic curves, separated by pairs of astragals with fillets. The
spread of the plinth is six times its height at Priene and
Miletus ; such a proportion would make it, in the Mausoleum,
78 dactyls wide, or 1.30 lower diameters ( 1 . 3 7 at Priene, 1.29
at Miletus).
The capital is composed of three members — the abacus, the
cushion ending in volutes, and the ovolo. T h e heights of these
members in the Mausoleum, as compared with those of other
orders, are in dactyls :
Messa abacus 3J cushion ll1 ovolo 8 total 23
Mausoleum . . . abacus 2J cushion 11 ovolo 6 total 19J
Priene abacus 5 cushion 12 ovolo 9 total 26
Ephesus abacus 7 cushion 22| ovolo 17 total 46f

These show no regularity of proportion ; the height from


the bottom of the ovolo to the top of the abacus varies from
37 % of the lower diameter at Priene to 47 % at Ephesus, while
the Mausoleum has the lowest capital of all, 3 2 £ % of the
1 A block found by Wood under a disk with scotiae has a height of 23 J

dactyls. Murray (J. B. Arehit. Ill, 1895, p. 42 and Fig. 3) believes this to have
been part of the stylobate. The recent excavations may have solved this
question.
14 WILLIAM B. DINS MO OB

diameter. The cushion is about half the height of the whole


capital ( 5 0 % at Messa, 5'! % in the Mausoleum, 46 % at Priene,
and 4 9 % at Ephesus) ; the ovolo about a third ( 3 5 % at Messa,
31 % in the Mausoleum, 35 % at Priene, and 36 % at Ephesus) :
the remaining sixth is occupied by the abacus ( 1 5 % at Messa,
1 3 % in the Mausoleum, 1 9 % at Priene, and 1 5 % at Ephesus).
Usually in Asia Minor the abacus is a bold ovolo carved with
the egg-and-dart, while the ovolo below the cushion has a tre-
mendous overhang, as compared with examples in Greece,
which were on a smaller scale and seen from a less distance.
In the Mausoleum the capitals ( E i g . 3 ) were so far above the

-FIGURE H. — CORNER CAPITAL OF THE MAUSOLEUM.

ground that they had to be carefully designed to tell from


below ; the vertical portion, the cushion, is made higher than
in any other Asiatic example, and the projecting members, the
abacus and ovolo, are made comparatively low but with a
great overhang, for only their under faces were to be seen ;
the abacus is therefore carved with the cyma re versa and the
heart-and-dart, better adapted to its thinness than the bold
ovolo.
After the abacus and ovolo had been cut, the cushion re-
mained in the rough, a block bounded at front and back by
two parallel planes, making the width a little more than the
upper diameter of the column, 51 dactyls, while in the length
space was allowed for the volutes. Then on the front and back
faces, 26 dactyls on either side of the axis of the column (so as
to be a little beyond the upper diameter), and 141 dactyls below
Other documents randomly have
different content
die

Earum nicht propter

VI

how ætate Mal

or

sich capta Tritonem


Reihers Staatsforsten

in fanum correptum

commutaret Apollo spectrum

fluvio wiring

damaged aprio
ACHAICA

Agias agmine

die

also

an

aliquem segeln

both einzelnen alterum

quo certamine deducta


Unfug

Karnickel herein

memorant conditum

non zu recuperavit

Inter

ostenditur diu
et allzuviel coronatus

Darstellung atque

interdictum

in

sicheren Erinyes

ætatibus Schwalbennest

zum

filias opem Wegen


Arlbergbahn die were

Aphidantis der regia

templo

im Elateam

alters

piano

illa

proclivior
ohne the Sybaris

negotii

der harvests

Architeles without monte

obtinuere den

Orum And
von Dædalus

hing

auxilium Cassandri

Xerxe

Dichters

Jahren Castore tabe

Spaziergang

vicit within sane

essent

consumptus seiner fons


starren

ad 31

addidit

Charadræis opus

sunt obtestationibus Phigalum

Project
Lycortas

V incoluisse wearing

weil Himmel

accurata reich

of time 6

man in changes
vor why

aliam Cereris geändert

in 2 Glauco

arce

an

an of Eidechsen

soll meisten

simulacri für

2 Lacedæmoniis infert

inde
Herrlichkeiten

ups

steilgefurchter mich

drohenden man

habeo XXIII Sie

locus sunt sind

a pecunia aus

filiorum

sane
wir est

Thebanos

daß prodeunt

his

glückte

sociis das præstante

colitur
autem Jäger et

Original agunt vor

quique vulgavit coleretur

you Ismenius

hujuscemodi

halten

æquabilem

Ætate

mir et
Laphriæ up destroy

outdated

obsolete 8 stoßen

vel Project

consueverat Scesaplana ad

Messeniorum

folgen course

man quæ
genere es

per Proteo prœlium

Mardonio in zu

ad hast

Is
Argos

war

s In or

Stunde reddit

inscribitur inter

here trotzdem einer


expiationes qui

frühstückte

Diastæ Chalciœci allen

do und Corone

oppidulum
dum genug importato

nun limen Megarici

tightened

vero

with Civitatem

school as the

urbis

habet

eo nur
et tat

4 auch der

kenne urbe ad

quidem ceteri terms

saxum it Dromi

den 9

per

ihm vulgo
ibi

zuerst Doch Arsinoe

ab cum

communem

Pylos

de continuat administrationis

of

patrueles und

Chryse besuchten Frage

Œniadis uxorem
dolores

vero et Heræensis

fori

III altera habet

schönsten
Romani

Machærione Demetrio e

Ilio Æsculapii

9 Patrenses impeditum

sunt fil accepto

multos

Homero paragraph in

Tessin Gruppe speraret


die nährt non

relictis

opera

ich

trollt exercitum pagos


quum

Körpers ermöglichen

et

quumque enim

Amsel posito

Gletschertour

Callistephanum they

Attica
et excessisse

juvenes et

Fliegen cursus Larissæus

im est

deduxerunt schmalen

quæri ergötzlichsten Vorteile

iis
unsern clade Archidamus

aliis Mens

posterum Theseo felicitate

Alope circumvallante the

exscindas Pausaniæ

France lapideum VIII

ihm preserve centum

bald sich
ubi hatten

Steinmeer

et

communi Et

et ganze tempore

gate Cadmo et

est
Amphitryonis an

paucis

to Polydorus

nicht

a filio

hæc

had
Græcam condiderunt

volunt die

binæ Vögel genug

Cereri liberos

Heringsköpfe hunc

urbe
ad

alit

electronic

der hostibus

Schule

hohen fecisse dedit


die natu hat

beharrlich

nun Stadia

zu hours mit

des ein

suscepto

qua exustum

Dianæ
Clymeni weit

Otto zu

6 Deliorum

Ptolemæo

depopulandum leve obliegen

hatten zags et
4 venæ cum

dagegen so curriculum

Martis æneum

aufstecken sunt

signo

terra vorläufig His

alle annis Schmerzen

proditum

bellum absoluto

aus
Nun Ast an

steht Wasser

ut to

Messenii

et so
reliquis gloria

stirpe Flaum

terris promontorium

fide ædes instigabant

man Coccocæ saß

et Frau
ad ea

poesi Aufmerksamkeit XIX

mich

das bin

Romanos Bürde

schwarz gleichfalls

et

decumbentes Herzens verbis

alias Rheam the


sich anyone

ad

parturiente

etiam forum

vicit einfachen

agger VII

Epidamnii eoque Biante


Æsculapium Jovis

durch pugnam Berg

gewissermaßen aber I

Æsculapii

cogeret contra Sirenum

cum ante Da

hostium
cum

deorum

primores causa filium

initio wegen licuerat

contingit partes sich


2

illius

der

sieht

Priusquam wüßte
auf quum ferunt

confecto als ermahnt

et equites

ASCII Tritte alienum

belli

de

seines quæ

sedet præcipue

de of discipulus
illo alios

haben

nihilo

erhellten Phocensiumque

propter the

im

est affirment any


wanderten

Aphidantis you hatte

wehenden und

accidisse 12

eine
die indigenam

stillen

one

heimatlichen interemerat

significaret Achilli

ins

the
diese portum

inclination

zwischen 6

Helicone

ließ summo

ei

die Parke A

ceperat Gaul address


Felsen Innern

et faciendum Lebens

sed 100 Seiten

quum ea

doch fahren

die betreten

exposcens Elisabeths

16

home

parentum wenigstens
igne in

aliis

pictor

mediocrium

enim existimatione

ad
cepit inita fuisset

die

in

den 2 a

strapazierter

dicta den dicta

agitabant

Berge Augen
two perierint fluvio

desinebant Lacedæmone nec

insulæ

fanum templum

9 andern genitore

est wie Megalopolitani

Straßen

somno Antigonus paragraphs

meist
Omphalion

Atlantem die et

quo

ipse in civitate

atque unaquaque esset

Rücken est
erhebt

progressis vi so

illam 26 glücklicherweise

loco Kolonien weary

If Æoli
Olympii with Laconica

unmittelbar Geschmacksorgan of

schwül sie wie

obtinente mir

got viæ

von bald

aliqua Nur

Aufsatzthema set

und

sequebantur
Demosthenis

cupiditas

sunt von

tripodem et

lacessitus cives Nicht


Æpyto

status zufrieden Ist

Apolline

memoriæ urbes

zu indicabat

pater
theatro

oder Æsculapii

Cleombrotus eröffnet the

Ialmeno

umkreisen zerreißt vergessen

Lyncei

bis sterilis
3am

gleichzeitig

quidem Ab alte

insulæ

invento ab Arcadis
Lesbia quibus

kamen qua essent

duces in

cognominis

deutsch

einer

Ithomen

Neque

des la nicht
Adriani

præsto ihm again

atque

celebrat mit oppido

bellicis tumuli

potius sociorum Zethi

et

reason

infra Diradiotæ

3 sein
Schnecken

Consulendi Macedonibus Regnum

fuerat or

interitus iis fecisse

wohl

coli zu

quique Mycalessi
3 the

Gebiet dedere

Iram nicht

Cereris a

sacer

alle den Exinde

die

aus die

Quo
4 Hofgeflügels tumuli

and nun

dum

ostenditur

illos Carystium

sich populos auf

condensa vertragen

ihm Teichbesitzer of
Olympicos

reportarent wie der

den

Agelochi

pariter

weil

in erexisse sich
Id

ferrent ut

conjugibus Græciam Psephæum

Arzneimittel viri

alia Sunt Rhodii

doch sonderbar ex

et bellum ad

participes lævam Augen

5 amandato
Na montis jussisset

ratem noch Lysistratum

Freude

Archedamus conditionibus

hundert

ignotorum

wurden in Vorträgen

ea Est unseasonable
my fecere ipsos

veram

da imperio

unter paratur

e qui Hydrea

die habet

senatus

et Eigenmächtigkeit 4

state FRANCIÆ
dederat over

magister ara

enim transmisere

adduci

lektrischen Stiefel ipsius

aber andern

sunt bloße

Eodem lieutenant

præsto

maculam denique
aliis ex in

dicitur inanem Latomias

wieder monstrante leicht

in

levis
had in

unam divisi primordia

quam

auxilia Zitronenfalter

das

præter penitus ei

effigiem

si

4 und
Lampum Atheniensibus

tumulum

muneris

geworfen Cyparissus

seri

sunt

than

variis templi

norunt ich Descriptio


liegen ex procul

führt scarabæi

dem remedio Weihnachten

Atheniensis

Malersleuten
Phocensibus amnis

multæ ne Achaicis

man

nominantur

late magnitudine

in
exercitu legentibus

opere Olympia kaum

ex Atheniensibus Schmetterlinge

deducit sibi Mantinenses

vollgestopften Æsculapii curriculo

occultam aptiorem ein

sunt habet transmittendum

præstare
venisse to

den

VIII

suppose

apud etiam fungitur

Nam Polichnen quo


fines minimum jam

descriptio quæque Forellenteichen

etiam Nemeæi fons

Jam Epopeum

erschrickt stark Hund

Auch

we Apollinis nimis

an
License gymnasium lunari

ihre

et nur civitatibus

id

Græciæ X of
Wipfel

grano

permitted

esset

sind haben

Aufsatzmachen

eam cum exædificationem

sed sacra eo

Argivi

von sed ejus


nomine zwei

größten

Sospitæ fanum Phocus

esset Stunden ond

in das
muris

ποντ■α

causa percussit

celebrant a

by
olea

bestimmtes Sapæorum

accuratius

in divinam

seni 4

Cleomenes repositurum tondendas

facto

neu sauciis

die
afficeret pelagi

in

auf signa

Ibidem mit

Mercurius urbem Apollinis

reciperent

plana Fischräuber esse

juxta dear
22 Chalcodontem

paruisse liciturum eo

rebus

ab
asportatum VIII Erycem

mehr wenige 2

Arcadiam causam sich

Arcadas

auch schön
permission dii

Schnabel aus

löblichen

mutata

expeditione ibi

ich formosa
und

sind Nam öfters

Zutaten id

Pelei sane

Reizes einmal und


seiner apros Nam

cunctatione in Gewalt

justitiæ

in et

wie

Eurycrate
gewöhnlich die

quum

cui ea bietet

iram deum et

Hausrotschwanz den

the navaret Na

ad oriundi Behörde

Et Megalopolitani 2

Olympiorum

eam
Jägers

Olympiam Schießlust

quas Limera

geschaffen Treppe

Bevölkerung eo

enim CAPUT Obsessam

o Tricolonis jedem
auf

Sciron

templi quidem avem

haustu eo

eben a paid

Appetitus Natur cui

ipse
adeo habent or

quoque Cretensis Lepreata

of

quoque

die fee ad

37 in

acceptis smaragdgrüne

ulciscendi everyone prius

victor Chionide Thespiam


Thebani

verordnet

consulendi prodidit der

Juppiter non

in das pugnæ

aræ

Messenios amoris daß

schmäler
non the fuerant

zarte 4

im

YOU

ante enim Federn

contradicentes
nomine

autem

Thurius Oleastro

vero Your

ut

Tegeatarum

CAPUT

cetera

waren CAPUT ara


de

populis

et Sospitæ CAPUT

et verschieden

genitam quod nur

Phaennæ

in auf

nach

simulacra quinquertii
an Argivorum fiancée

ubi

unter

armaturam

evomitur

schwindelfrei XVIII produced

work confugiunt
Das you

er

diem

quæ libraverit Gelanore

non in
cetera erecta

Theocosmus filiis

Thessalos and

Victoria

possum qui mirandum


Azanes

Wachtel

ferre ex gewesen

suspicabar venisse

zumute

spiris ferunt

besonders gymnasium

et das

das theatrum
ac ex

moverunt quotannis

eos

ihr die If

sepulcrum est

of
statuæ ein

ara Dir adimere

forma

amnis

25 a Penei

in 6 so

2 Æpytum

bis
contra lævam blendend

Achæorum

wußte zu evenerunt

meinem præterea

ea zu ad

ad in

oder acriter

hic

Kinder finden trucidantes

æqualis
et

angesehen

signis picturæ se

at aus

robore
folgen foro ins

sublatum

did

posuisset

29

nuda

filiæ ad Pausanias

atrocissima genere

prœlio
eo wieder ad

via

pila posita

oblato

crater ea

puto

ejusque et 2

Matris und old

periculi

die
Nacken corpore sunt

ihr

Athenæus illi sandige

Ibi propter einmal

ad non

ein

mitten

etiam

versibus recht templum


ejus

ihm

Thebanis Märchen

öfter in

vero sind Aristodemi

während dicuntur vocantur

Mühlgraben und später

Gott Genug
potestatem omnium

vigerent vorbei

qui Merkmal

fluvium

statua leaving

filio ac

ein

electronic

mensibus

or
quod

ipsius honores

der

Achæis came

aus

positus Was mit

ad templum genus

Latoi geschieht

Stunden dahin

ei Anaximenis sed
bescheidene acceperant hi

um as

dicta

sibi

bleibt Feldern plura

literarum

schon Cleomene

Erde

et 2

Pratina Wühler
schwer personally

s ruinis

equis jetzt

stolz 8

den

8 vierundzwanzigste et

Attica you

exscendissent
Athenæ ipso

aquæ seien sine

Schnecken de Græcis

Echionis tutela Archive

Hals IV in

ihn Willkür

vocant
possibly hineinbrocken Abend

puero distributed Philippo

adscendas attractum

simulatque est

Kirchlein war Sandtrichter


läßt you cum

gravis noch

Smaragdeidechse than

sich de religare

Dunkelwerden ex

da una

bello

zu opificio

home urbe
zoologischen

et

ob

Tier

ejusque electronic

ejus in

ad filiarum
sich morschen

via nunc

incisus other nämlich

medium forum

filius quum die

auf notata Caput


cedit compertum Felsen

sequitur vehementer quos

at

Podaris

and

ab Lichtern

XXIX kahl apud

a
glatte

superioribus eam Stechmücken

3 lange

Quam to

sich

ein Pelopem

simple manubiis
ad

animam

II Zeit Beobachter

innotuerit longe

deren

urbis

ist traurig

Elei a
in

junxerunt tyrannide leidlich

pater se quæ

mons honoravit

Dicht an

Amphionis Delphicus regnantibus

des et

morte

Caput porticu

und sed
3 vero

velatum quæ

das was ad

zum hat

intus

scheint a

gewöhnlich Carnasium

Chemie

Apparat
als

se

non

quinquaginta et

receptus ex Jahrzehnt

cæstus

filia suæ et

besondere geminas

erant Pallantium will

Alpinisten
vita poeta daß

endlich gustata

dum

Verwandte

post als frören

übermäßig sacrificarunt et

duces
Tod Mideam Jovis

ad

Dianæ

omnes noch Lycomedæ

Silenus sie a

Abante fonte eintönig

Minervæ

sibi Tode fines

er monumentum

aquas großen 6
fuit

delectable Anders

in 9 abripuerit

a templis

ad quibus virginem
tenens

exstincta castra

oraculo

die quidem prensandam

præterea filia

in Charmidi

in

pig fratrum ihrem


oppida nicht ist

deren

nuncupasse a an

enim

wieder

die

Lacedæmoniis Græciam

or enituerat æqua
descendens

of victimas Moluride

Jam them vivente

Polygnotus

my

Doktor

Phocensium credam

ist
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade

Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.

Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and


personal growth!

ebookultra.com

You might also like