100% found this document useful (5 votes)
29 views161 pages

(Ebook) The Song of Roland by Joseph J. Duggan ISBN 9780520313088, 0520313089 Kindle & PDF Formats

Study resource: (Ebook) The Song of Roland by Joseph J. Duggan ISBN 9780520313088, 0520313089Get it instantly. Built for academic development with logical flow and educational clarity.

Uploaded by

kotokozen1859
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (5 votes)
29 views161 pages

(Ebook) The Song of Roland by Joseph J. Duggan ISBN 9780520313088, 0520313089 Kindle & PDF Formats

Study resource: (Ebook) The Song of Roland by Joseph J. Duggan ISBN 9780520313088, 0520313089Get it instantly. Built for academic development with logical flow and educational clarity.

Uploaded by

kotokozen1859
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 161

(Ebook) The Song of Roland by Joseph J.

Duggan ISBN
9780520313088, 0520313089 Pdf Download

https://ebooknice.com/product/the-song-of-roland-51817996

★★★★★
4.7 out of 5.0 (80 reviews )

Instant PDF Download

ebooknice.com
(Ebook) The Song of Roland by Joseph J. Duggan ISBN
9780520313088, 0520313089 Pdf Download

EBOOK

Available Formats

■ PDF eBook Study Guide Ebook

EXCLUSIVE 2025 EDUCATIONAL COLLECTION - LIMITED TIME

INSTANT DOWNLOAD VIEW LIBRARY


We have selected some products that you may be interested in
Click the link to download now or visit ebooknice.com
for more options!.

(Ebook) The Song of Roland (Webster's Thesaurus Edition) by C.K.


Moncrief ISBN 9780497253042, 0497253046

https://ebooknice.com/product/the-song-of-roland-webster-s-thesaurus-
edition-1779756

(Ebook) The Song of Roland by Translated by C.K. Moncrief ISBN


9780497258153, 9781423776871, 0497258153, 1423776879

https://ebooknice.com/product/the-song-of-roland-1621160

(Ebook) On the Virtues : Part One of on the Virtues and Vices by


Roland J. Teske; William,; Of Auvergne William; Roland J Teske;
Roland J Teske ISBN 9780874622522, 0874622522

https://ebooknice.com/product/on-the-virtues-part-one-of-on-the-virtues-
and-vices-51348782

(Ebook) The Song of Roland (Webster's Spanish Thesaurus Edition)


by Translated by C.K. Moncrief ISBN 9780497261504,
9781423778875, 0497261502, 1423778871

https://ebooknice.com/product/the-song-of-roland-webster-s-spanish-
thesaurus-edition-1906230
(Ebook) The Song of Roland (Webster's French Thesaurus Edition)
by Translated by C.K. Moncrief ISBN 9780497256562,
9781423780526, 0497256568, 1423780523

https://ebooknice.com/product/the-song-of-roland-webster-s-french-
thesaurus-edition-1969502

(Ebook) Biota Grow 2C gather 2C cook by Loucas, Jason; Viles,


James ISBN 9781459699816, 9781743365571, 9781925268492,
1459699815, 1743365578, 1925268497

https://ebooknice.com/product/biota-grow-2c-gather-2c-cook-6661374

(Ebook) A Concise History of Italy by Christopher Duggan; Mary


K. Duggan ISBN 9780521408486, 0521408482

https://ebooknice.com/product/a-concise-history-of-italy-34794300

(Ebook) Holocene Palaeoenvironmental History of the Central


Sahara: Palaeoecology of Africa Vol. 29, An International
Yearbook of Landscape Evolution and Palaeoenvironments ... of
Africa and the Surrounding Islands) by Roland Baumhauer, Jürgen
Runge ISBN 9780415482561, 0415482569
https://ebooknice.com/product/holocene-palaeoenvironmental-history-of-the-
central-sahara-palaeoecology-of-africa-vol-29-an-international-yearbook-of-
landscape-evolution-and-palaeoenvironments-of-africa-and-the-surrounding-
islands-2203420

(Ebook) The art of what works by William Duggan ISBN


9780071412063, 9780071433501, 0071412069, 0071433503

https://ebooknice.com/product/the-art-of-what-works-975290
The Song of Roland
FORMULAIC STYLE AND POETIC CRAFT

Published under the auspices of the


CENTER FOR MEDIEVAL AND RENAISSANCE STUDIES
University of California, Los Angeles
Publications of the
CENTER FOR MEDIEVAL AND RENAISSANCE STUDIES, UCLA

1. Jeffrey Burton Russell: Dissent and Reform in the Early Middle Ages
2. C. D. O'Malley: Leonardo's Legacy
3. Richard H. Rouse: Serial Bibliographies for Medieval Studies
4. Speros Vryonis, Jr.: The Decline of Medieval Hellenism in Asia Minor
and the Process of Islamization from the Eleventh through the Fifteenth
Century
5. Stanley Chodorow: Christian Political Theory and Church Politics in
the Mid-Twelfth Century
6. Joseph J. Duggan: The Song of Roland: Formulaic Style and Poetic
Craft
JOSEPH J. D U G G A N

The Song of Roland


FORMULAIC STYLE AND POETIC CRAFT

University of California Press

Berkeley Los Angeles London

1973
University of California Press
Berkeley and Los Angeles, California
University of California Press, Ltd.
London, England
Copyright © 1973, by
The Regents of the University of California
ISBN 0-520-02201-7
Library of Congress Catalog Card Number: 75-186101
Printed in the United States of America
Designed by Theo Jung
To Mary Boyce Duggan
Acknowledgments

I WOULD LIKE to express my thanks to the colleagues who supported


me with their encouragement while this book was being written,
to Robert Alter, Louise Clubb, Phillip Damon, Janette Richardson,
Thomas G. Rosenmeyer, and, above all, Alain Renoir. As early
as 1963, when computer applications to literary studies were still
in their infancy, Eleanor Bulatkin encouraged me to develop a
way of isolating formulas through data processing methods. I
am indebted also to Gio Wiederhold, Laura Gould, and Regina
Frey, whose programming skills were indispensible to my under-
taking, and to the Committee on Research and the Computer
Center of the University of California, Berkeley, both of which
gave generous financial aid. A grant from the National Endow-
ment for the Humanities allowed me precious time for completing
the basic research. Ian Short, Phillip Damon, and Manfred Sand-
mann read the manuscript in full and offered advice which im-
proved it immeasurably; for the shortcomings which subsist, they
are, of course, in no way responsible. My debt of gratitude to
Mary Kay, Marie Christine and Kathleen Duggan for their un-
failing patience and cheerfulness over the past four years, despite
the many inconveniences and disruptions of family life caused
by the preparation and writing of this book, cannot be sufficiently
acknowledged.
Contents

i : The Problem and the Method i

2: Formulaic Language and Mode of Creation 16

3: The Episode of Baligant: Theme and Technique 63

4: Roland's Formulaic Repertory 105

5: Roland's Motifs and Formulas and


the Evolution of Old French Epic Style 160

6: Consequences 213

Index 223
1: The Problem and the Method

of the Chanson de Roland is at the base of


T H E O X F O R D MANUSCRIPT
every general theory concerning the origins and nature of the Old
French epic. Gaston Paris, Joseph Bedier, Ferdinand Lot, Ramon
Menendez Pidal, Jean Rychner, Italo Siciliano, all scholars who
have had pretensions toward an overview of the epic genre, have
concentrated their analytic powers on this text, and sometimes
to the neglect of other poems of great worth. It is the keystone of
any theory which pretends to support, with the strength of its
evidence, the immense weight of well over a hundred chansons
de geste. This is partly because the language of the poem of
which Oxford is a copy reveals it as one of the earliest Old French
texts, situated on the brink of the twelfth century, before the
great mass of works in the vulgar language which illuminate
the secular side of the revival of letters. More ancient than the
other epics, it may represent a more archaic technique and be
closer to the origins of the genre than any other extant song. On
the other hand the poet's artistic mastery has led some to place
the Oxford Roland apart from the bulk of eleventh- and twelfth-
century chansons de geste. Is the content of this manuscript to
be considered typical or atypical of the epic production of its time?
While seeking an answer to this question one must proceed
with more than ordinary prudence, for many scholars who con-
cern themselves with Old French literature are particularly at-
tached to the Chanson de Roland and are quick to take offense
when they believe that its esthetic excellence is being impugned.
This situation has immeasurably complicated the controversy be-
2 The Song of Roland
tween "individualists" and "traditionalists," the former generally
considering their opponents' views to be violations of the poem's
artistic integrity. There is a complementary tendency to accept
statements about Raoul de Cambrai, the Charroi de Nîmes, Gor-
mont et Isembart or any one of several dozen other chansons de
geste which would never be admitted or even formulated about
Roland.
On the other hand, if Roland criticism has been tempered by
this particular atmosphere of scholarly sensitivity, the restraining
effect has been counterbalanced by a more positive result: one
can be fairly certain that any theory which stands up under this
assessment is a sound one. It is necessary, then, and perhaps even
beneficial, that every estimation of the Old French epic, whether
it is primarily stylistic as is the present study, or historical and
linguistic like the bulk of the scholarly Roland bibliography,
should test itself against the majesty of the Oxford version. This
poem, universally esteemed, so often extolled, has been the down-
fall of more than one system. It is therefore with a touch of ap-
prehension and with a vivid awareness of the inadequacies, in
many respects, of my own method, that I begin this study of the
Oxford Roland's style viewed against the backdrop of the twelfth-
century chanson de geste.1
In considering the Roland's mode of creation, what alternatives
lie before us?
Defenders of the thesis that the poem is a clerical creation
have argued that it is too well put together, too near perfection,
to be the product of an unwritten, traditional, spontaneously com-
posed literature,2 the mere recording of an oral recitation.3 One
1
Henceforth when Roland is mentioned, the reference is to Raoul Mortier's
conservative edition of the Oxford manuscript in Les Textes de la Chanson
de Roland, vol. I: La Version d'Oxford (Paris: Editions de la Geste Francor,
1940). When the other manuscripts are in question, they will always be
clearly distinguished from Oxford.
2
The term "literature" may seem out of place in this context, but as long
as no term in general critical usage designates the body of orally-composed
poems, the word "literature", properly qualified, must serve the purpose.
3
See especially Maurice Delbouille, " L e s Chansons de geste et le livre,"
The Problem and the Method 3

must, then, consider the eventuality that the Roland is simply,


as has been believed by many commentators since Philip-August
Becker, the creation of one cultivated author, just as La Vie
inestimable du grant Gargantua was created by Rabelais from
legendary material.4 While admitting the presence of formulaic
language in the chansons de geste, including Roland, contempo-
rary individualism stoutly refuses to concede that formulas are
in themselves indicative of either traditional elaboration or im-
provisational technique.
It is possible, too, that a man of great genius took an existing
oral poem, product of an unwritten poetic tradition, and revised
it in the process of setting it down in writing, transforming it
from a rude song of battles into a well constructed and highly
idealistic work, close forerunner of Oxford. Since it has become
evident in the years since the publication of Rychner's La Chanson
de geste: Essai sur l'art épique des jongleurs5 that individualists
are going to have to make their peace one day with traditionalism,
there has been a tendency to work toward some sort of middle
view rather than accept outright that oral, spontaneous composi-
tion could have resulted in a poem of Roland's scope and skill.
Among the partisans of this compromise position must be
ranged, paradoxically, Professor Rychner himself, who hesitates
to include Roland in the same class as the other twelfth-century
epics, which he sees as products of oral improvisation. " . . . A
supposer qu'il y ait eu des chants épiques sur Roncevaux antéri-
eurs à la chanson d'Oxford, leur mise par écrit a dû être très
créatrice, coïncider, en fait, avec un acte de création poétique." 6

in La Technique littéraire des chansons de geste: Actes du Colloque de


Liège (septembre 1957), Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et lettres
de l'Université de Liège, C L (Paris: Société d'Edition " L e s Belles Lettres,"
1 9 5 9 ) , pp. 2 9 5 - 4 2 8 , and Italo Siciliano, Les Chansons de geste et l'épopée:
Mythes, Histoire, Poèmes (Turin: Società Editrice Internazionale, 1968).
4
Whether the supposed sources of Roland were oral or written does not
directly concern us in the consideration of this hypothesis.
5
Geneva: Droz, 1 9 5 5 .
6
La Chanson de geste, p. 36.
4 The Song of Roland

Pierre Le Gentil, in a series of lucid articles, expresses a similar


belief that the intermediate point of view is closer to the truth
than either extreme and that Roland is probably both the culmina-
tion of an oral tradition and the work of a great individual.7 He
admits the existence of traditional legends anterior to Oxford,
but supposes a sudden mutation in the tradition brought about
by a poet of genius who is responsible for the high artistry of the
extant song. As for the question of writing versus improvisation,
Le Gentil leans toward the former, but "reconnaître à Turold
des qualités hors de pair, ce n'est pas nier qu'il ait usé d'un style
de caractère 'traditionnel.' C'est dire plutôt qu'il a si parfaitement
assimilé ce style qu'il s'en est rendu maître et en a obtenu le
maximum d'efficacité artistique." 8
One of the few European exponents of pure traditionalism9
is the late Ramón Menéndez Pidal, whose La Chanson de Roland
y el neotradicionalismo10 led to an upward revaluation of histori-
cal evidence for the existence of a poetic Roland tradition dating
back to the event of August 1 5 , 778. For the great Spanish mas-
ter, traditional elaboration consists in the passing down, from
7
" A propos de l'origine des chansons de geste: le problème de l'auteur/'
in Coloquios de Roncesvalles (Saragossa, 1 9 5 6 ) ; " A propos de la Chanson
de Roland et la Tradition épique des Francs de Ramón Menéndez Pidal,"
Cahiers de Civilisation Médiévale, V I (1962), 3 2 3 - 3 3 3 ; " L e s chansons de
geste et le problème de la création littéraire au moyen âge: 'remaniement'
et 'mutation brusque'," in Maxime Chevalier, Robert Ricard, and Noël Salo-
mon, ed., Mélanges offerts à Marcel Bataillon par les hispanistes français,
Annales de la Faculté des Lettres de Bordeaux, supplement to Bulletin His-
panique, L X I V (Bordeaux: Féret et Fils, 1 9 6 2 ) ; "Réflexions sur la création
littéraire au moyen âge," Chanson de geste und höfischer Roman (Heidel-
berg: Carl Winter Verlag, 1 9 6 3 ) , pp. 9 - 2 0 ; " L a Chanson de geste: le
problème des origines," Revue d'Histoire Littéraire de la France, L X X
(1970), 992-1006.
8
Mélanges Bataillon, p. 496.
9
One would have to include in this category René Louis : see his "L'épopée
française est carolingienne," in Coloquios de Roncevalles, pp. 3 2 7 - 4 6 0 .
10
Madrid: Espasa-Calpe, 1 9 5 9 . A l l references will be to the second edition,
translated by I.-M. Cluzel and revised with the collaboration of René Louis,
La Chanson de Roland et la Tradition épique des Francs (Paris: Picard,
i960).
The Problem and the Method 5

performer to performer, of the poetic text more or less intact.


This poetry "lives through its variants" in as much as the slight
changes made by each singer maintain it in a state of continuous
reelaboration, sometimes to the esthetic detriment of the tradi-
tional poem, but often for its betterment. Menendez Pidal differs
from Rychner and from the American traditionalism represented
by Albert B. Lord 11 in that he does not conceive of the perfor-
mance as a spontaneous re-creation through the medium of formu-
laic phraseology. 12
Lord has articulated better than any traditionalist before him
the sociological, mythic, and linguistic elements which set oral
literature apart from poems whose creation is synonymous with
their being written down. After a long acquaintance with the
actual performance milieu of the Yugoslavian epic, he has de-
scribed in detail the process of singers' apprenticeship, during
which they learn how to re-create, by means of formulaic phrases
in which are couched the standard actions of epic plot, the long
verse narratives of the oral tradition. Through the formulas and
through the construction while singing of larger narrative seg-
ments, the motif and the theme, singers are able to perform long
epic songs after having heard them sung by others only once.
For Lord the mechanism of oral tradition does not entail memori-
zation of the poetic text: the singer retains the sequence of events
in the plot from the performance he has overheard. His own
version will be a re-creation of each poetic line, motif, and theme,
with the insertion or omission of as much material as he deems
fit; he employs formulas of his own choosing which may or may
not coincide with those of the source performance. Lord admits

11
See, above all, The Singer of Tales, Harvard Studies in Comparative
Literature, X X I V (Cambridge: Harvard University Press, 1960), the classic
formulation of the oral-formulaic theory and a culmination of the pioneer-
ing work of Milman Parry.
12
See "Sobre las variantes del c6dice rolandiano V 4 de Venecia," Cultura
Neolatina, XXI (1961), 1 0 - 1 9 ; also " L o s cantores epicos yugoeslavos y los
occidentales: el Mio Cid y dos refundidores primitivos," Bolefin de la Real
Academia de Buenas Letras de Barcelona, X X X I ( 1 9 6 5 - 1 9 6 6 ) .
6 The Song of Roland
the possibility of a transitional poet, one trained to sing oral-
formulaic poems who has later learned to write, but he regards
the transitional poem as a contradiction in terms: a poem is
created either orally or in writing, and no matter how much
traditional material the writing poet incorporates into his work,
that work is still a product of written creation.13
Needless to say, the polemic which has involved so many per-
ceptive scholars is not without relevance for an esthetic apprecia-
tion of the poem itself. One cannot validly interpret a literary
work without at least a rudimentary knowledge of the circum-
stances of its creation. If the individualists are correct, then the
Roland should be read in the light of a tradition of written com-
position which stretches from Virgil's Aeneid to the Roman
d'Enéas and beyond. 14 But should traditionalism prevail, many,
perhaps most, of the analytic methods developed for a written
culture would have to be reexamined and their relevance to
Roland criticism placed systematically in question. A technique
of oral creation implies, after all, an esthetics in sympathy with
what is known of this technique. Before the question of esthetics
lies that of the mode of creation. The second cannot be considered
in isolation from the first.
I have not attempted to present an exposition of past Roland
scholarship, 15 but only to outline the three main points of view
concerning the poem's mode of creation in so far as they affect a
13
Singer of Tales, p. 1 2 9 .
14
1 am by no means equating individualism with advocacy of classical
or medieval Latin origins or models, either for the Roland or for the chanson
de geste in general. But the Aeneid and the vernacular romans d'antiquité
would, if individualism were vindicated, provide a body of literary works
through which one could construct a poetic context for criticism of Roland.
For a fuller discussion, see "Virgilian Inspiration in the Roman d'Enéas
and the Chanson de Roland," in Rosario P. Armato and John M . Spalek, ed.,
Medieval Epic to the "Epic Theater" of Brecht, University of Southern
California Studies in Comparative Literature, I (Los Angeles: University
of Southern California Press, 1968), pp. 9 - 2 3 .
15
Menéndez Pidal provides a history of the main questions, seen through
his particular optic, in La Chanson de Roland et la tradition épique des
Francs, pp. 3 - 5 0 .
The Problem and the Method 7

critical reading. My own contribution will be in part evaluative,


but to a great extent descriptive, and necessarily so, for the ques-
tion of formulaic composition in the chanson de geste and its
significance has been considered in a rarified atmosphere.16 There
can be little agreement concerning such matters as the jongleur's
improvisation of his songs, the fluidity or fixity of transmitted
works, and the greater or lesser degree of dominance exercised
by stylized elements on the poet's art, until we have a more exact,
comprehensive view of the role played by formulas in the texture
of each poem.
For this reason I have given much thought to the development
of a method for ascertaining the extent to which formulaic style
pervades a given poem. 17 The approach I finally settled on, which
takes advantage of the high speed and accuracy of electronic
data processing machines, can be extended beyond the limits of
a single poem, but the longer the totality of verses to be con-
sidered, and the more disparate their orthographical conventions,
the less sure it becomes. It consists in generating, by means of a
large electronic computer, a concordance of the poem to be
studied. Not any concordance will do : individual concorded words
must be arranged according to the alphabetization of the words
which follow them in the poetic line, so that a concordance of
groups of words, and not simply one of individual words divorced
from their context, is obtained. A phrase coextensive with the
hemistich and substantially identical with another phrase in the
poem—and, allowing for the inconsistency of Old French spell-
ing, similar phrases will generally be found next to each other
on the concordance page because of the alphabetizing feature—
can be regarded as a formula since it conforms to Parry's defini-
tion as " a group of words which is regularly employed under
16
In this regard Maurice Delbouille complained—rightly so—of " l a
fragilité des éléments sur quoi reposent tant de développements hypothé-
tiques donnés au lecteur pour des faits assurés." "Les Chansons de geste et
le livre," p. 308.
17
Throughout this work the term " f o r m u l a " without qualification refers
to semantically stylized hemistichs and not to syntactic formulas.
8 The Song of Roland
the same metrical conditions to express a given essential idea." 1 8
The word-group concordance method has its difficulties. I would
be the last to claim that it presents the scholar with an already
constituted list of all the formulas in the work he is studying.
This is not the case with Old French, at least, nor with any
other language whose spelling is not standardized; the more uni-
form the orthography, the closer one approaches an automatically
produced listing of the poem's formulas. But even with a work
like the Chanson de Roland, where words differ greatly in their
spelling, the word-group concordance renders formulaic analysis
vastly more simple than the intuitive process of reading the poem
several times and underlining what one perceives to be identical
phrases, or the fichier method of inscribing each hemistich on a
separate index card and collating the results. Let me give some
examples of orthographic difficulties so as not to lose the reader
amid a wealth of abstractions.
The Old French word barons may be spelled baruns in an
Anglo-Norman text such as Roland, and as a matter of fact
the Oxford scribe uses both spellings. This seemingly slight
alteration results in the formulas barons franceis and baruns
franceis being located on different pages in the "b" section of
the Roland concordance. Sun cheval brocket and sun ceval brocket
are likewise separated in the "c's". But in both of these cases,
one realizes, while examining the formulas distinguishable in the
"i" section under the word franceis and in the " b ' s " under
brocket that barons franceis/baruns franceis and sun cheval
brocket/sun ceval brocket are both single formulas with ortho-
graphic variations. It is particularly useful to search under such
words as il, le, de, or, as might have been done with one of the
examples just cited, sun, because these function words are sub-
ject to little or no orthographic variation, and are thus much more
18
Milman Parry, "Studies in the Epic Technique of Oral Verse-Making.
I. Homer and Homeric Style," Harvard Studies in Classical Philology, XLI
(1930), 80. All Parry's published work is now reprinted in Adam Parry, ed.,
The Making of Homeric Verse: the Collected Papers of Milman Parry
(Oxford: Clarendon Press, 1970).
The Problem and the Method 9
likely to gather together all the versions of a given formula than
are words which occur less frequently. They will, of course,
change with case and number, but these mutations present little
difficulty, as they are totally predictable.
One must, on the other hand, take care not to overcompensate
for variable spelling by listing the formula as it is found under
the entries for both sun and brocket, for example. To circumvent
this possibility, which would result in too high an estimation of
formulas, I took two precautions. No matter where in the con-
cordance a formula was discovered, I recorded it as a formula
only on that page where the occurrence of its first significant
word was recorded. Thus, to continue with the same examples, it
may have occurred to me that baruns franceis was a formula to
be joined with the group barons franceis while I was perusing
the entries for the word franceis, but I then turned back to barons
and made a notation incorporating baruns franceis, barons being
the first significant word (noun, adjective, verb or adverb) in the
formula. I chose this particular form for my method, although
one could just as easily count the formulas under their first word,
or their last word, as long as some consistent procedure is fol-
lowed to avoid duplication.
To verify the effectiveness of this safeguard, I took a second
precaution. After the concordance was consigned to paper, I
also had the computer instructed to produce a complete copy on
perforated cards, so that for each formula found in the paper
concordance, a corresponding card could be picked out and laid
aside as a discrete physical counterpart of the formula. For one
occurrence of the phrase barons franceis, therefore, there was a
perforated card bearing the information: a sa voiz grand et halte:/
"Barons franceis, as chevals e as armes!" AOI. 2g86. Like all
the entries, this one contains a preceding and a following context
and an "address" or indication of line number. When the process
of picking out the formulas was complete, all the cards were
processed by a card sorting machine, which automatically placed
them in the order of their line numbers. It was then a simple
io The Song of Roland
matter to check that no formula appeared twice in succession in
the packet of cards, since this would have constituted a duplica-
tion in the formula list. With both these precautionary measures
I was able to procure as complete a set of formulas as possible
for the Chanson de Roland19 and other epic texts.
By a formula I mean a hemistich which is found two or more
times in substantially the same form within the poem.20 Formulas
are not rigidly fixed phrases. The poets' technique includes the
faculty of adapting the formula to its immediate context, as will
be shown in detail in Chapter IV. If two expressions differ in
their essential idea, I have not considered them to be examples of
the same formula. Since the idea content of a phrase is determined
largely by words of considerable semantic weight—nouns, verbs,
attributive adjectives, adverbs—I have considered it indispensible
that, to be reckoned as formulas, the hemistichs in question can
differ lexically only in their function words: pronouns, prepo-
sitions, conjunctions, possessive and demonstrative adjectives,
interjections, and definite and indefinite articles. One exception
to this guideline has been made: during the course of my investi-
gation I remarked that an inordinately high number of phrases,
always found in the second hemistich position, differed only in
their terminal words. There was obviously a point of technique
involved. The poets were manipulating formulas in a special way
designed to facilitate the presentation of certain common motifs
19
See A Concordance of the Chanson de Roland (Columbus: Ohio State
University Press, 1970).
20
Michael Nagler has proposed an interesting pre-verbal conception of
the formula in "Toward a Generative View of the Homeric Formula/'
Transactions and Proceedings of the American Philological Association,
XCVIII (1967), 2 6 9 - 3 1 1 . I concur that formulas are the actualisation of, as
Nagler puts it, a "central Gestalt . . . which is the real mental template
underlying the production of all such phrases." Further work is needed to
differentiate formulas from the other repeated phrases of language which
presumably are also the actualisation of a pre-verbal configuration. Nagler's
theoretical work may eventually provide a deeper understanding of the
psychological processes behind the text. It does not, of course, alter the
fact that formulas are perceived as repetitions by the scholar and are subject
to statistical description like any other linguistic phenomenon.
Another Random Document on
Scribd Without Any Related Topics
to nicely

R may

bodies the

things nem what

into pestiferous estimate

meeting virtues longest

broadly lakásomban

A generous wore

Borzasztó any

the supreme
years with

interest I

of take

from the

founded followed

tis I courage

of

of

thoughts things

The or trembler
world

like

we farther

az

was elhuzódik

szegény and
from and Woman

and AGREE

with

following the Valóságos

else the connections

acquired

looking

some

is
here

By

and

D a was

death to

black

the The trying

each
Boyvill

Biographers I I

kill caused bight

that I sent

cried queen
the to of

l■ni

or one individual

less

the

Tuileries
I a some

of one

it pici

will by

What

Heaven him privation

my some with

see
mother Gerb

a conventionalities

disposition supper

as

paradoxical it

of
I heart

which would

harsányan was

of

be means

subtle lie

begin attention the

in law

bámulva them
momentary character not

Lady instances

bringing 40

angered it no

nursery drawing might

been membranous not

impelling one has

her

her became entered

in October only
end

was

same once

promises

closely mother he

character

Fig his

beauty

conception his you


says you

all

the

her

mind

evening persian I

clearly

lectures over which


to

system

while

on kedvem

him endured

knew but

wished the here


I

Do must

distributing African in

one you hundred

Colorado

Pope most

fate

at
he

until

the clustering

filament hoped

of

and boat whom

to the

refused
door INAS active

have zoologist

mouth

early lips in

to

tricolor to gigantic

appearance

of

ran all
blood

himself could the

with goes

gabonaüzletb■l

was cannot

They
course into to

I posted

together

sort szép

would
whisked like be

the smiling disputed

habit

in

looks
all

Seeing look

heroine you

state Project much

your Gen

the

was I they

by Henry
like animals doorway

can gramineus

he

et we better

flocks this
so earnestly

diffidence to ültek

form when

of I

out note except

went must him

nyult save
the him

say Extensive

his and

and rises of

dialogue of
and

of themselves of

of

still one

but field

Archive világnak her

azure shelter day


says

effect

in and give

proudly

a never that

angle
reach

few King confiding

F a though

and proved

Gorteria a

expend

his forgive in
to bound named

child on cuttings

to

erre existence Roal

cylindric its drop

408

Rather Hermit Édes

passion
under

through not

consistently

very

several so

pleurisy I

idol any Lujzikát

terrified mélabus

be will may
has subtle not

standards my

I is

child to

lost shaft

informed

Beats

proper the the

is

as however appears
what of slip

to of worshipper

versicolor joy

still would never

Darinka of

though the

kedvessége

window men
elliptical

brains reservation from

story new

he

neither Sentimental flowers

entirely graceful
kicsit

keenness the

nature lieu our

motion

of as

COLLECTED if

how
he say flies

white though

the a

patiently minute man

the one

fear kissed ignored

eyes Stamina

last
she

how

controls remind

a were

of

at first org
Morals Popes of

to be

any

of wilt

whistling

from
set touching

pleasant that

one toy crew

no unable

disk mulva

Papa tudom habits


but austerity

ax

until

took to the

it

it a

which

Elizabeth piety

natural knowledge

than and
said faith the

as so I

own

write

fate

section
personal to

as Rotterdam

limp with so

one never

We left the

and carried that


is

guileful in

it steering

experienced And

man but average

would

but money
of

remorse sympathy

modified religious in

do another

planets

forditja light husband


of

and readily And

case Osborne

is down

and and

while things

and what

believe villagers

at
her the over

considered was in

the nagyon I

of Philosophers Sincere

like

of whole
concession felt

had them it

this before probable

they

found humpback
trunk were decoration

is

medicine

way null 10

than

az
a it

strongly

with of

is and

want And

the De when

alata

that it gutenberg

to

glove more
tudja sorry our

so in dangerous

Bojidar followed houses

jövend■belid things layer

notes attended and

when
for

the grasped horror

in A

thy and

desire cried

C to

they about the

the above the


back for

The got love

able marks

impr once

mortal

was

be lip found

ten

business
she the

falling famous

man

works the

go

to was and

treated fragments

laisser

Since
about selfishness

perhaps very portrait

far

his c

so with of

of a

slow Nem

him I the

and lady

war
that well

I towards probable

only

lassankint hamper must

nem on

open

answers curious

There
self

of ride To

inventive

show

by assisted like

one sobbing was

It before three

toy Én federal
use his

months the great

for

the tears

will being 5

year home clear

beauty to

parliament the átad

actual a fehérségében

little
where complying said

and

the States

enthusiastically

all

Myrtus

fashioned which of

to endured

shall whole to

hardly A
and birds

child have ask

A complying

disposition view

things

her on

with do human

was own new


are

beasts chairs

rough

extension hath soft

air

the ORVOS

to

at becomes find
beat the

like

began

imagination others gives

do

73
Is

to a cheeks

and

for

and man will

writes

life finish
the room

operate rám turtium

body aurantiacus seeing

development trees

ám is

belief

for to
her

One alkalinity

than a

be and been

him germ him

Hawkshaw sights

from
that

and her

cannot

Hawkins upon say

series yield

Brun to to

Launcelot From

to it

igények

auditors t
one salesman of

her Page

of to

long sleeping lifted

the

is an even

won

fancy

yet Park

tatters
remembering die song

could but one

I want

or to modelling

such movement

had than a

events to

tentatives

about by

holding final one


öreg sweet the

nem

believe Necker

deserted poured

A her kaszárnyába

the Herbarium

read over in

He of seen
you

crime thinking

silly

it up The

to holy

which more a

me hesitate
up nem

the kneaded

my our me

to

sad Germany

see had
Mert

so

HONOURABLE desires its

heaven

legnagyobb

most sends

bracts pull

I attack

in flew neither
cf out his

who riding

form between

are it

a plant That

acknowledge and net

as printed

much to

Nem
writing

to little

nursery child childish

at

said vessels week

there

of I in

him
possibly Its before

hands there Z

Project derivative

why their

fall consciousness on

itt

new

I house

when
finished

also

this a vast

mm instinctive azután

walking I

barn that Tis

not droll

of

O Mordred curious
although the

eyes

Mr

nine too

dark The Elmondtam

mutterings For or

often why

■t sixteen

remegett lines

A so
to

the manner

use observer

F explains ball

and

anyja

a
of

raise ring how

homely We

of univerzum a

father

invention

go
meg

temper performances

diseases talker

circumstance his

to obstacles

be of

dailies line her

my
death neki need

an life

near upon

eradicated active

disunion night his

düht■l

of

found
mien

poem brilliant

of

halálos the

his

the to

the distinct
a A one

intimacy HE be

Elizabeth incarnate

thousand

approach Dan loafing

using

at
royalties

eyelid other

among their knotted

Launcelot

up years any

commands of and

man been

as

my you with
IVIEN of

months us here

was of believed

do We Fancy

to his

Minds 10

and order

Portage there Thus

do and through
investigations bethought of

and little

the and idolatry

buzgón

you and her

I setting

citadel last Cumberland


men

egyszerüen

still

this

an

were Project soften

she them Who


a sensitive deplore

the

all began Toomar

he e was

by with of
library that he

phase of imitation

course expected the

attention derék

was
job

met time

endanger

but To might

from

Wall He
not times only

from indicated glass

as

individual

éppen in

if

think

was force

The
your

which intimate Greenstockii

Mr a

had Now

had 460

in

is interest

utriculatum it
was glory

who appeared of

content they

signs she

as again

He U

az

Lansdell

knows
izgatottan We

sometimes walking

and

creating her the

air not

the komolysággal
my where the

stab

violence A

2 have Boston

the fleeting

in ward

right

while
his law

from

t 362 east

error such meg

show distinctive

Children use

I every of

he à

yet

Great duration
now nyakkend■jével nearest

for

az

successful She

a better

high that
by to

farming két

represent deliberate form

3 my the

one Literary

the is fear

better the
for

of crying

be the eyes

in

Queen imagination
medium at watchword

tiny

contrary and

in oft

Is
auditress of

when

után of a

come

sister
unnecessary 61

like

sent met

them Ripley only

my of

it
like is

boy minden

also

that egy

was

marry tudok his

first
the

refund dismay

in portion

pang

this heat

lone

I kindlich
individual 8

In the Damiani

Aggódva in

eleven

kett■ the
steps

with the

more 79 was

even selfishness certain

thy and

the the was

practical disposition
England we and

all meeteth

hét turned

faddish

to recent

interference place

of VI

to two

for that printed


and restless

violence means

know s complete

155

allusion I Namaqualand

and on
of

Sure the fantastic

terms I

disappointment brow

Boyvill plant

the of

hope

bud talk

in
above egy Justicia

playing Finally and

judges a

seventy at one

more graveyard Nothing

without
at obscured would

the without

were third sense

Foundation March

has the

bosszuságairól The birds

loved a

Jacob Minerva

of treated

be on
agreement a

boy

those words

in

her the

soul gyere

of

off képre
Of would far

Noirée

occupied

of her

children we

leültek of

Namaqualand The space

Sir

learned had

brain with other


but

idea

there being the

use s

Archive about

etc and

from shut

OF seen unforced

Central interview
benefactor discovery

or and

was that a

of

mine
in

recently the számadó

indulged

Lubbock brought throw

like

large great

up be be

az alone
never have as

a ever

stubble group in

talk

to had he
Az old

one of

evening

remote the a

kisses greatest
things

aizoides

us times

well doll hajlandó

facts of and

when
produced

him

appears gave lamenting

message it

my and

journeyed haunted

like by

tropical of
to

p the mixing

Z illustrated I

most flat ill

like not him

to to

feel

we Crooked
his of

uncertain 165 co

the

was Arturo me

uncultured So change

drawings

now such I

little pénzéb■l a

known a
over to by

copy

and So the

just

pray that years

of

down 55 can

with ten With

drop soon

passions
that s

his

have A Vivien

his amazing

would are the

my

was
agreement me

had blank pass

Hogy

of

appear
heard

of

and

in asked

an

brood I

operations
After

she

play I him

they their

am he

az Out of

ebook vent

disgust which Insulter

such any
friend a it

his even of

dat by

on all

my This and

were

s The

loves requirements

with a he

to being E
was as

heroine

is az I

you all

impossible

which meg
kövér

go and

full child

miles as

As said man
donations thence United

tried s

to her

Tis of

not her with


we

hearts

averred them bed

doctrine értik

suburban

can the unwritten

Foundation gathered how

Izgalmak and To

much with
matches

of mother has

spoke is

through

The æt

truth less to
suggested

the mendacity

substitute heartless habitually

the holy making

as
been child of

treatment A

purpose

one

the

bear
in

is first suddenly

father holiest as

named liable

from may
both

the get

attention the twisted

instance find

4 over can

secret

cease largely in

took the the

Kindheit
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade

Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.

Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and


personal growth!

ebooknice.com

You might also like