language spoken at home into the learning process. It is believed to contribute to better understanding, retention, and overall educational achievement, especially in the early stages of education. This approach is often implemented in regions where there is linguistic diversity, with the goal of promoting inclusive and culturally relevant 1987 Philippine Constitution Article XIV - Language
Section 6. The national language of the Philippines
is Filipino. As it evolves, it shall be further developed and enriched on the basis of existing Philippine and other languages. Subject to provisions of law and as the Congress may deem appropriate, the Government shall take steps to initiate and sustain the use of Filipino as a medium of official communication and as language of instruction in the educational system. 1987 Philippine Constitution Article XIV - Language
Section 7. For purposes of communication and
instruction, the official languages of the Philippines are Filipino and, until otherwise provided by law, English. The regional languages are the auxiliary official languages in the regions and shall serve as auxiliary media of instruction therein. Spanish and Arabic shall be promoted on a voluntary and optional basis. 1987 Philippine Constitution Article XIV - Language
Section 9. The Congress shall establish a national
language commission composed of representatives of various regions and disciplines which shall undertake, coordinate, and promote researches for the development, propagation, and preservation of Filipino and other languages. 1987 Philippine Constitution Article XIV – Arts and Culture
Section 14. The State shall foster the
preservation, enrichment, and dynamic evolution of a Filipino national culture based on the principle of unity in diversity in a climate of free artistic and intellectual expression. 1987 Philippine Constitution Article XIV – Arts and Culture
Section 15. Arts and letters shall enjoy the
patronage of the State. The State shall conserve, promote, and popularize the nation’s historical and cultural heritage and resources, as well as artistic creations. 1987 Philippine Constitution Article XIV – Arts and Culture
Section 17. The State shall recognize, respect,
and protect the rights of indigenous cultural communities to preserve and develop their cultures, traditions, and institutions. It shall consider these rights in the formulation of national plans and policies. 1987 Philippine Constitution Article XIV – Arts and Culture
Section 18. (1) The State shall ensure equal
access to cultural opportunities through the educational system, public or private cultural entities, scholarships, grants and other incentives, and community cultural centers, and other public venues. RA 10157 “Kindergarten Act of 2011”
SEC. 5. Medium of Instruction. – The State shall
hereby adopt the mother tongue-based multilingual education (MTB-MLE) method. The mother tongue of the learner shall be the primary medium of instruction for teaching and learning in the kindergarten level. RA 10533 “Enhanced Basic Education Act of 2013”
SEC. 2. …Basic education shall be delivered in
languages understood by the learners as the language plays a strategic role in shaping the formative years of learners. RA 10533 “Enhanced Basic Education Act of 2013”
Section 2 (Declaration of Policy). (c) Make
education learner-oriented and responsive to the needs, cognitive and cultural capacity, the circumstances and diversity of learners, schools and communities through the appropriate languages of teaching and learning, including mother tongue as a learning resource. RA 10533 “Enhanced Basic Education Act of 2013” Section 4. For kindergarten and the first three (3) years of elementary education, instruction, teaching materials and assessment shall be in the regional or native language of the learners. The Department of Education (DepED) shall formulate a mother language transition program from Grade 4 to Grade 6 so that Filipino and English shall be gradually introduced as languages of instruction until such time when these two (2) languages can become the primary languages of instruction at the secondary level. RA 10533 “Enhanced Basic Education Act of 2013” Section 5. Curriculum Development. The standards and principles which served as guide in the development of the K to 12 curriculum that have the bearing on MTBMLE are: RA 10533 “Enhanced Basic Education Act of 2013”
(a) The curriculum shall be learner-centered,
inclusive and developmentally appropriate; (b) The curriculum shall be relevant, responsive and research-based; (c) The curriculum shall be culture-sensitive; (d) The curriculum shall be contextualized and global; RA 10533 “Enhanced Basic Education Act of 2013”
(f) The curriculum shall adhere to the principles
and framework of Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE) which starts from where the learners are and from what they already knew proceeding from the known to the unknown; instructional materials and capable teachers to implement the MTB-MLE curriculum shall be available; RA 10533 “Enhanced Basic Education Act of 2013”
(h) The curriculum shall be flexible enough to enable and
allow schools to localize, indigenize and enhance the same based on their respective educational and social contexts. The production and development of locally produced teaching materials shall be encouraged and approval of these materials shall devolve to the regional and division education units. RA 10533 “Enhanced Basic Education Act of 2013”
(h) The curriculum shall be flexible enough to enable and
allow schools to localize, indigenize and enhance the same based on their respective educational and social contexts. The production and development of locally produced teaching materials shall be encouraged and approval of these materials shall devolve to the regional and division education units. DepEd Order No. 74, s. 2009 Institutionalizing Mother Tongue-Based Multilingual Education (MLE)
1. The lessons and findings of various local initiatives and
international studies in basic education have validated the superiority of the use of the learner’s mother tongue or first language in improving learning outcomes and promoting Education for All (EFA). DepEd Order No. 74, s. 2009 Institutionalizing Mother Tongue-Based Multilingual Education (MLE)
2. Mother Tongue-Based Multilingual Education,
hereinafter referred to as MLE, is the effective use of more than two languages for literacy and instruction. Henceforth, it shall be institutionalized as a fundamental educational policy and program in this Department in the whole stretch of formal education including pre-school and in the Alternative Learning System (ALS). DepEd Order No. 74, s. 2009 Institutionalizing Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE)
3. The learners first language (L1) is the primary medium
of instruction (MOI) from pre-school until, at least grade three. During such period, L1 shall be the main vehicle to teach understanding and mastery of all subjects areas. DepEd Order No. 16, s. 2012 Guidelines on the Implementation of The Mother Tongue-Based- Multilingual Education (MTB-MLE)
Starting School Year (SY) 2012-2013, public schools
are required, specifically in Kindergarten, Grades 1, 2, and 3, to implement the Mother Tongue Based-Multilingual Education as part of the K to 12 Basic Education Program. DepEd Order No. 16, s. 2012 “Institutionalizing Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE)”
Eight (8) major languages or Lingua Franca and
others as cited below shall be offered as a learning area and utilized as language of instruction for SY 2012-2013: a. Tagalog; g. Hiligaynon; b. Kapampangan; h. Waray; c. Pangasinense; i. Tausug; d. Iloko; j. Maguindanaoan; e. Bikol; k. Maranao; and f. Cebuano; l. Chabacano DepEd Order No. 31, s. 2013 “Clarifications on the Policy Guidelines on the Implementation of the Language Learning Areas and Their Time Allotment in Grades 1 and 2 of the K to 12 Basic Education Program” a. Mother Tongue is used as a Medium of Instruction (MOI) for Grades 1 and 2 for teaching Mathematics, Araling Panlipunan (AP), Music, Arts, Physical Education and Health (MAPEH) and Edukasyon sa Pagpapakatao (EsP);
b. Mother Tongue is taught as a separate Learning
Area in Grades 1 and 2; DepEd Order No. 31, s. 2013 “Clarifications on the Policy Guidelines on the Implementation of the Language Learning Areas and Their Time Allotment in Grades 1 and 2 of the K to 12 Basic Education Program” c. Filipino, as a Learning Area, is first introduced in Grade 1 during the second quarter (2nd Q)/grading period;
d. English, as a Learning Area, is first introduced
in Grade 1 during the third quarter (3rd Q)/grading period…
Policies, Practices, and Prospects in Mother Tongue-Based Multilingual Education - Synergies For Sustainable - and Inclusive Basic Education in The Philippines