420 Verben Mit Präposition ASPEKTENEU, GRAMMATIK AKTIV, 250 WICHTIGE
420 Verben Mit Präposition ASPEKTENEU, GRAMMATIK AKTIV, 250 WICHTIGE
GRAMMAT
IK AKTIV
S VERB PR F TURKISCH BEISPIEL BEDEUTUNG
Wir kennen ihn als klugen Onu akıllı bir adam olarak
6 kennen als A ..olarak bilmek, tanımak
Mann. tanıyoruz.
hizmet etmek (jemandem als ... Sie würden lieber dem Vikar Sizden ziyade Papa'ya hizmet
10 dienen als N Identität
von Rom dienen als Euch. etmeyi tercih etmişler
biri(si)ne... olarak),olarak hizmet etmek
... olarak [oder diye]
das gilt als sicher =bunun "bunun güvenli olduğu
sayılmak/eingeschätzt werden) görülmek
böyle olduğu kesin. düşünülüyor = bunun böyle
(als olarak);
11 gelten als N Identität Die Schweiz gilt als Paradies olduğu kesin. İsviçre kayakçılar
das gilt als sicher bunun böyle olduğu
für Skifahrer. için bir cennet sayılıyor.
kesin
,,als jd./etw.Nom gelten "
Herr Bär hat als einfacher Bay Bär basit bir işçi olarak
12 beginnen als N başlamak (olarak)
Arbeiter begonnen. başladı.
1
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
bir şeye alışmak Ich kann mich einfach nicht Sadece bu yemeğe
15 sich gewöhnen an A Kontakt
an dieses Essen gewöhnen. alışamıyorum.
,,sich(A) an etw.(A) gewöhnen"
yazmak/yazıyorum,,birine bir şey Falls ihr mich braucht, ich Bana ihtiyacın olursa kitabımı
19 schreiben an A Kontakt
schreibe an meinem Buch… yazıyorum …
yazmak,,,birine bir şey yazmakta olmak.
uyarlamak (DAT od an AKK -E) uymak, Manche Pflanzen können Bazı bitkiler kendilerini soğuğa
21 sich anpassen an A Kontakt
sich nicht an Kälte anpassen. uyduramıyorlar
uyum sağlamak
uyarlamak / intibak ettirmek -i -e / Man muss sich nicht an Her eğilime uyum sağlamak
22 anpassen an A
jeden Trend anpassen. zorunda değilsiniz.
uymak,uydurmak
seslenmek -e/ÇAĞIRMAK
Ich appellierte an das Arkadaşımın vicdanına doğru
23 appellieren an A
Gewissen meines Freundes, olanı yapma çağrısında
,,an jdn. appellieren": appeal to sb. damit er das Richtige tat. bulundum. "
2
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
200.000 Menschen
erkranken jährlich an
Her yıl 200 bin insan Alzheimer
38 erkranken an D Kontakt hastalanmak (an DAT -DEN) Alzheimer.
hastalığına yakalanıyor.
bir şeye bağlı [oder düşkün] olmak Pia hängt sehr an ihrer
45 hängen an D
Katze.
Pia kedisine çok bağlı.
,,an jdm./etw. Hängen"
bir şeyden ses gelmek. (zil) çalmak
Hat es gerade an der Tür
46 klingeln an D ,,an etw(D) klingeln"
geklingelt?
Kapı zili çaldı mı?
an der Tür klingeln
Die Ware wurde gestern an Mallar dün müşteriye teslim
47 liefern an D teslim etmek -e -i, temin etmek
den Kunden geliefert. edildi.
3
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
dikkat etmek / bakmak -e / ilgilenmek -i Könntest du heute Abend Bu gece çocuklarımla ilgilenir
53 aufpassen auf A Fokus
auf meine Kinder aufpassen? misin?
ile
tepki göstermek -e/sert tepki göstermek Wie hat dein Chef auf Patronunuz önerinize nasıl
54 reagieren auf A Fokus
deinen Vorschlag reagiert? tepki verdi?
(-E)
4
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
Für uns heißt das, dass wir Bu yeni kişiyi sürekli tanımaya
diesen Menschen immer çalışmamız ve ona göre
74 einstellen auf A ...e/...a ayarlamak
neu kennenlernen und uns ayarlamalar yapmamız
auf ihn einstellen müssen.“ gerekiyor.”
5
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
araştırmak -i,incelemek
,,ein Auto auf seine Verkehrssicherheit Das Wasser wird auf Su bakteri açısından kontrol
85 untersuchen auf A
Bakterien untersucht. edilir.
(hin)
untersuchen"
Das kann man nicht auf
86 übertragen auf A birine aktarmak.
jeden übertragen.
Bunu herkese aktaramazsınız.
6
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
Herkunft/
Luther hat die Bibel aus Luther İncil'i Latince'den
103 übersetzen aus D Ausgansp tercüme etmek -i -den (dolmetschen
dem Lateinischen übersetzt. tercüme etti.
unkt
Die Passagiere wurden aus Yolcular büyük ihtiyaçtan
104 retten aus D bir şeyden kurtarmak,kurtarmak
großer Not gerettet. kurtarıldı.
dışlamak -i -den
Der Minister wurde aus der
106 ausschließen aus D çıkarmak (,,aus einer Gemeinschaft" ) -i -
Partei ausgeschloßen
Bakan partiden atıldı
den/ ihraç etmek
Der Elefant wurde aus der Fil esaret altında serbest
107 befreien aus D serbest kalmak, özgür olmak.
Gefangenschaft befreit. bırakıldı.
7
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
8
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
randevü almak
Er hat sich bei der
,,sich anmelden (beim Arzt)"
126 sich anmelden bei D Volkshochschule VhS den randevu aldı.
,,sich.(A) bei etw.(D) anmelden [bes. angemeldet.
Kurs]"
geldiğini haber vermek -e/temasa
geçmek (-LE)/başvurmak -e, irtibata
geçmek. Meldest du dich morgen bei
127 sich melden bei D
mir?
Beni yarın arayacak mısın?
,,sich melden (erscheinen) bei jdm(D) "
get in touch sb.
,,Sich(A) bei der Information melden "
Bitte stör mich nicht bei Lütfen beni telefonda rahatsız
dem Telefonat. etme.
128 stören bei D bir şeyde rahatsız etmek
Er wollte sie nicht bei der Onu iş yerinde rahatsız etmek
Arbeit stören. istemiyordu.
ara vermek / sözünü kesmek / sözünü Meine Kinder unterbrechen Çocuklarım sürekli işyerinde
129 unterbrechen bei D
mich ständig bei der Arbeit. beni rahatsız ediyor.
bölmek
Das Buch wird bei einem
Kitap, tanınmış bir yayıncı
130 veröffentlichen bei D yayımlamak bekannten Verlag
tarafından yayınlanmaktadır.
veröffentlicht.
Kommt ihr nachder noch bei
131 vorbeikommen bei D bir uğramak -e,gelmek e
uns vorbei?
Bizden sonra gelir misin?
9
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
bağlanmak (-E) Viele Leute engagieren sich Birçok insan iyi bir amaç için
141 sich engagieren für A Zielobjekt
für einen guten Zweck. angaje olur.
angaje olmak (-E),için çalışmak
sich bir şeyden dolayı özür dilemek. Herr Bieber hat sich für Bay Bieber yaptığı hata için
143 für A Zielobjekt
seinen Fehler entschuldigt. özür diledi.
entschuldigen ,,sich(A) für etw.(A) entschuldigen
sich Nesrin interessiert sich sehr Nesrin yeni teknolojiye çok ilgi
144 für A Zielobjekt bir şey ile ilgilenmek /ilgi göstermek
für neue Technik. duyuyor.
interessieren
bir şeyin lehine oy vermek Niemand hat für den Kimse aday için oy kullanmadı.
150 stimmen für A Zielobjekt
Kandidaten gestimmt.
,,für jdn./etw.(A)stimmen
Wie viel haben Sie für das
İş yemeği için ne kadar
151 ausgeben für A harcamak -i / dökmek -i / dağıtmak -i Geschäftsessen
harcadın?
ausgegeben?
Rosen stehen für Liebe und Güller sevgiyi ve romantizmi
152 stehen für A temsil etmek
Romantik. temsil eder.
birini bir şey için cezalandırmak Der Täter wurde für den Suçlu, hırsızlık nedeniyle
153 bestrafen für A
Diebstahl bestraft. cezalandırıldı.
,,jdn.(A) für etw.(A) bestrafen "
154 beten für A bir şey için dua etmek Wir beten für dich Senin için dua ediyoruz
ihtiyacı olmak,bir şey için birine ihtiyacı Ich brauche dich für den Taşınmak için sana ihtiyacım
155 brauchen für A
Umzug. var.
olmak
..und das gilt auch für dich
... olarak [oder diye] sayılmak/bir kimse =ve bu senin için de
Bu park izni sadece şehir
156 gelten für A bir şey için geçerli olmak geçerlidir.Dieser
merkezi için geçerlidir.
,,für jdn./etw.(A) gelten " Parkausweis gilt nur für die
Innenstadt.
Johanna lebt nur für ihre Johanna sadece müziği için
157 leben für A biri yada bir şey uğruna yaşamak
Musik. yaşıyor.
Die Kinder sammeln für Çocuklar iyi bir amaç için
158 sammeln für A toplanmak
einen guten Zweck. toplanırlar.
10
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
165 zahlen für A bir şey için para ödemek Ich zahle für den Schaden. Hasarı ödüyorum.
işe almak / çok meşgul olmak / kararlı Wir engagieren uns gegen
174 sich engagieren gegen A Gewalt im Alttag.
Eski günlerde şiddete kararlıyız.
olmak..karşı çalışmak
11
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
12
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
13
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
bir şeyin ticaretini yapmak,ile ticaret Die Firma handelt mit Şirket elektronik bileşenlerle
215 handeln mit D
elektronischen Bauteilen. ilgileniyor.
yapmak
biriyle anlaşabilmek / -le Sie kommt sehr gut mit
216 klarkommen mit D
ihrem Kolleginnen klar.
Meslektaşı ile çok iyi geçinir.
geçinmek/anlaşabilmek
bir şey hakkında tam bilgiye sahip Ahmet kennt sich gut mit Ahmet bilgisayarlar hakkında
217 sich auskennen mit D
Computern aus. çok şey biliyor.
olmak/iyi bilmek
bir şey ile meşgul olmak / bir şey Die Fortbildung befasst sich
218 sich befassen mit D
mit dem Arbeitsrecht.
Eğitim iş hukuku ile ilgilidir.
hakkında olmak/birşeyi bahsetmek
14
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
hesaptan indirmek -i Ole rechnet die Kosten mit Ole masraflarını şirketi ile
227 abrechnen mit D
seiner Firma ab karşılıyor
biriyle hesaplaşmak
anlaşmak, sözleşmek
Wir schließen einen vertrag
228 abschließen mit D ,,mit jdm.(D) Geschäfte abschließen"
mit dem Käufer ab.
Alıcı ile bir sözleşme yaparız.
,,einen Vertrag abschließen mit jdm(D)"
Meine Tage sind mit viel
229 ausfüllen mit D doldurmak -ile
Arbeit ausgefühllt
Günlerim çok iş ile dolu
birşeye bir şeyi neden göstermek - Lina begründet ihr Fehlen Lina yokluğunu hastalığına
231 begründen mit D
mit ihrer Krankheit. dayandırır.
in/gerekçelemek
Ralf hat seine Frau mit ihrer Ralf karısını kız arkadaşıyla
232 betrügen mit D biriyle aldatmak.
Freundin Betrogen aldattı
experimentiere Habt ihr mit Wasser
233 mit D ile deney yapmak
experimentiert?
Su denediniz mi?
n
Die Firma rechnet nicht mit
Şirket yüksek bir kâr
einem hohen Gewinn.
bir şeyi hesaba katmak.bir şeyi beklemek beklemiyor.
Im Frühling muss man
234 rechnen mit D ,,mit etw.(D) rechnen "
täglich mit Regengüssen
İlkbaharda her gün yağmur
,,mit jdm./etw.(D) rechnen " yağışı bekleniyor.
rechnen.
15
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
16
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
(birinden) bir şey hakkında bilgi Oma erkundigt sich oft nach
Büyükanne sık sık planlarımı
almak/sormak meinen Plänen.
254 sich erkundigen nach D Suche
Der Tourist erkundigt sich
soruyor.
,,sich (bei jdm) nach etw(D) erkundigen "
Turist yolu soruyor.
,,sich(A) nach jdm./etw.(D) erkundigen nach dem Weg.
Die Statistiken
sich Bu istatistiki bilgiler ırktan ırka
260 nach D ..göre değişir unterscheiden sich je nach
değişir
unterscheiden Rassenzugehörigkeit.
17
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
uğraşmak, araştırmak
Objekt Karl bemüht sich schon seit
çabalamak, zahmet etmek
275 sich bemühen um A mit Monaten um einen neuen Karl aylardır yeni bir iş arıyor.
bir şey için uğraşmak,gayret göstermek
Intensität Job.
,,sich(A) um etw.(A) bemühen "
Objekt
Unser Streit ging nicht um Uğruna kavga ettiğimiz şey
277 streiten um A mit ..için kavga etmek
ein Feuerzeug çakmak değildi
Intensität
sözü edilmek / bahsedilmek/...hakkında Hier handelt es sich um eine Burada bahsedilen nadir bir
279 sich handeln um A
seltene Pflanze. bitkidir.
olmak/konu şudur
18
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
birini bir şeyden etmek, mahrum etmek Der kleine Miriam bringt Küçük Miriam ebeveynlerini
281 bringen um A
ihre eltern um den Schlaf. uykudan mahrum eder.
Uykusuzluk çekiyor.
etwas leiden: unter einem schlechten
Chef, unter großer Hitze: allgemein unter
einer
Situation,
sich etwas bir şeyi tasavvur etmek [ göz önüne Was stellst du dir unter Bir "Maibowle" altında ne
289 unter D einer „Maibowle" vor? hayal edersiniz?
vorstellen getirmek]/hayal ediyorum
Thema:e Über diesen Witz kann ich
290 lachen über A
motional
gülmek -e/ birine yada birşeye gülmek
echt überhaubt nicht lachen.
Bu şaka için gerçekten gülmem.
19
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
Thema:e Andi weinte sehr über den Andi annesinin ölümü hakkında
299 weinen über A
motional
ağlamak -e bir şeyin ardından ağlamak
Tod seiner Mutter. çok ağladı.
20
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
bir şey elinde (hazır) bulunmak Sie verfügt über eine große
Çok miktarda kaynağı ve
326 verfügen über A bir şeye sahip olmak Menge an Ressourcen und
desteği var.
,,über etw.(A) verfügen" Unterstützung.
Herkunft/
beklemek -i, ummak.
328 erwarten von D Ausgansp bestanden hatte." Bu kurstan ne bekliyorsunuz?
,,etw.(A) von jdm.(D) erwarten"
unkt
21
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
uzak tutmak -i -den / mani olmak -e / Ich konnte ihn nicht von der İşi bırakmasına engel
344 abhalten von D
Kündigung abhalten. olamadım.
yapmak / akdetmek -i
22
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
abzumelden.
Sie hat sich von ihrem alten
Auto getrennt. Eski arabasından ayrıldı.
birini/birşeyi birinden/birşeyden ayrılmak
346 sich trennen von D Letztes Jahr hat sich mein Geçen yıl kardeşim karısıyla
,,sich(A) von jdm.(D) trennen"
Bruder von seiner Frau ayrıldı.
getrennt.
veda etmek -e
"Konuklar bize veda etti.
sich ,,sich(A) von jdm.(D) verabschieden " Die Gäste haben sich von
347 von D
uns verabschiedet.
Onlara veda edebilirim.
verabschieden vedalaşmak
,,sich voneinander verabschieden"
bir şeyden anlamak. Verstehst du etwas von Elektronik hakkında bir şey
348 verstehen von D understand v Elektrik? biliyor musunuz?
,,etwas/nichts von Chemie verstehen"
Ich dachte, du entfernst İkimizden de uzaklaşacağını
349 sich entfernen von D uzaklaşmak …i kaldırmak
dich von uns beiden. sanıyordum
der artz riet ihm ab,zu viel doktor ona fazla spor
353 abraten von D birine birşeyi yapmamasını tavsiye etmek
sport zutreiben yapmamasını tavsiye etti
sich scheiden (birinden) boşanmak, ayrılmak Nach zwei Jahren Ehe lässt İki yıllık evlilikten sonra
359 von D
er sich von ihr schneiden. boşandı.
lassen ,,sich (von jdm(D)) scheiden lassen "
Eleni wünscht sich von mir
360 sich wünschen von D dilemek / istemek
ein Buch.
Eleni benden bir kitap istiyor.
23
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
birini bir şeye karşı uyarmak. Die Meteorologen warnen Meteorologlar şiddetli yağışlar
366 warnen vor D Gefahr ikaz etmek -i -e karşı vor starken Regenfallen. konusunda uyarırlar.
,,jdn. vor etw.(D) warnen "
kurtulmak -den, den kurtarmak, den Alle haben sich vor dem Herkes kendilerini ateşten
376 sich retten vor D
Feuer gerettet. kurtardı.
canını kurtarmak
Er hat die Präsentation vor
Sunumu 100'den fazla kişiye
377 vortragen vor D okumak -i / sunmak -i über 100 Leuten
sundu.
vorgetragen.
24
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
davet etmek, çağırmak -i -e Ich würde dich gern zu Seni partime davet etmek
380 einladen zu D Anlass
meiner Party einladen. istiyorum.
,,einladen jdn(A) zu etw(D) " :
Ich möchte dir zu deinem
birini birşeyden dolazı kutlamak/tebrik İyi sınav sonucunuz için sizi
381 gratulieren zu D Anlass guten Prüfungsergebnis
tebrik ediyorum.
etmek
gratulieren.
Kombinat yakışmak -e, bir şeye uymak Ich glaube, Herr Gül wird Bay Gül'ün firmamıza uygun
384 passen zu D
ion gut zu unserer Firma passen. olacağını düşünüyorum.
,,zu etw.(D) passen "
Person) bir şey için yeterli olmak; (Sache) Diese Schuhe eignen sich
Kombinat Bu ayakkabılar dans için pek
385 sich eignen zu D
ion
bir şey için elverişli olmak, bir şey için işe nicht wirklich zum Tanzen.
uygun değil.
yaramak
Kombinat
387 neigen zu D
ion
bir şeye eğilim göstermek (-E) Er neigt dazu zu lügen. Yalan söyleme eğilimi gösterir.
25
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
e eğilim göstermek,,zu etwas) neigen, Die Patienten mit Familie, Ailesi olan, arkadaşları olan
406 tendieren zu D (auf etwas) gerichtet sein mit Freunden, tendieren hastalar bununla ilgilenme
die Partei tendiert nach links, rechts dazu, damit klar zu kommen. eğilimindedir.
26
420-Verben mit Präposition (ASPEKTENEU,GRAMMATIK AKTIV,MEMRISE,250 WICHTIGEN VERB)
Der Allgemeinmediziner
Genel pratisyen hastayı uzman
yollamak -e -i schickt den Patienten zu
414 schicken zu D
einem
birine gönderir.
(yönlendirmek)
Spezialisten
azarlamak -i
Meine Mutter schimpfte mit
çıkışmak -e Annem onu aramayı
415 schimpfen zu D mir, weil ich vergessen
unuttuğum için beni azarladı.
schimpfen (schelten): hatte, sie anzurufen.
,,mit jdm.(D) schimpfen "
Du weißt doch, dass schon
cevap vermemek, sessiz kalmak ganz andere versucht haben
416 schweigen zu D
mich zum schweigen zu
Diğerleri beni sessiz tutmaya
,,ganz zu schweigen von" :
çalıştı.
bringen.
GELB=AKSPEKTENEU
27