2013.09 Glossario e Abbreviazioni DRFC D1980
2013.09 Glossario e Abbreviazioni DRFC D1980
1. Rotary in generale
Internazionale
RI Rotary International Rotary International 1,2 milioni di Rotariani / 33‘000 Club / 530 Distretti / 200 Paesi e Regioni.
PROVA DELLE QUATTRO DOMANDE
Ciò che penso, dico o faccio
1) Risponde a VERITÀ?
2) È GIUSTO per tutti gli interessati?
3) Promuoverà BUONA VOLONTÀ e MIGLIORI RAPPORTI D’AMICIZIA?
4) Sarà VANTAGGIOSO per tutti gli interessati?
Le cinque vie d’azione:
• L’Azione interna Promuove rapporti amichevoli e fa in modo che il
Club possa assolvere i suoi compiti.
• L’Azione professionale qui, i Rotariani mettono a disposizione le loro
conoscenze e competenze professionali e contribuiscono allo sviluppo
di standard etici in campo professionale.
• L’Azione d'interesse pubblico Progetti e iniziative attraverso cui il
Club s’impegna in ambito locale per un miglioramento duraturo
• L’Azione internazionale comprende, le attività atte a promuovere
l’intesa, la tolleranza e la pace tra i popoli, attraverso aiuti umanitari e
educativi.
• 5) L’Azione per la Gioventù Promuove i giovani per farne le prossime
generazioni di dirigenti, leader, visionari e promotori di pace.
RIP Rotary International Presidente del Rotary Grado più alto nel Rotary. Guida il Rotary International insieme con il
President International Consiglio Centrale. Per l’anno rotariano 2013-14: RIP Ron D. Burton
Board Rotary International Consiglio Centrale del Rotary Il Consiglio Centrale e il Presidente del RI con il suo successore, definiscono
Board of Directors International la politica dell’organizzazione. Si riunisce 4 volte l’anno.
Il Presidente rimane in carica un anno. Con un motto annuale evidenzia le
sue priorità. La filosofia di base è: Servire al di sopra di ogni interesse
personale.
GS General Rotary International Segretario Generale del RI Lo stato maggiore del RI è a Evanston, presso Chicago, USA. Gestisce sette
Secretary General Secretary Uffici periferici (in Argentina, Australia, Brasile, Giappone, Corea e Svizzera)
e anche un ufficio Rotary autonomo per la Gran Bretagna e l’Irlanda. Un
Segretario Generale a tempo pieno è a capo di 650 collaboratori del RI e
delle sue sedi periferiche.
Rotary International, One Rotary Center, www.rotary.org
1560 Sherman Avenue, Evanston, IL 60201-3698, USA
Tel. +1-847-866-3000, Fax +1-847-328-8554 e +1-847-328-8281
General Secretary John Hewko, email: [email protected]
Rotary International, Ufficio Europa/Africa,
Witikonerstrasse 15, 8032 Zurigo
Tel.: 044 387 71 11 Fax: 044 422 50 41 email: [email protected]
CoL Council on Consiglio di Legislazione „Parlamento“ del RI; Si riunisce ogni tre anni: aprile 2013 a Chicago.
Legislation Delegato per il D1980: PDG Carlo Michelotti, RC Bellinzona
Via Valege 5, 6525 Gnosca, Tel.: 091 835 88 88 Fax: 091 835 88 85
Cell.: 079 620 02 11 e-mail: [email protected]
Trustees Rotary Foundation Membro del Consiglio di Responsabile per la gestione della FR. Tra i 16 membri del CA c’è il
Trustees Amministrazione (CA) della Presidente (Chair), il suo successore (Chair elect) e il Segretario Generale
Fondazione Rotary (FR). (GS). Gli amministratori sono eletti per quattro anni dal Presidente del RI e
sono confermati dal Consiglio Centrale del RI.
Nazionale (in ordine alfabetico)
AG Assistant Governor Assistente del Governatore Sostegno al Governatore nelle regioni. Svolgimento di conferenze regionali /
sostegno a progetti distrettuali.
CICO Club Internet Responsabile di Club per la Coordina la presenza su Internet del Club
Communication comunicazione su Internet
Officier
CDS Club District Assistenza ai Club e ai Assistenza ai Club e ai Distretti del Segretariato RI per l’Europa e l’Africa, di
Supporter Distretti Zurigo,
CRSL Committee Rotaract Organizzazione mantello Coordina le attività di tutti i Club Rotaract in Svizzera e Liechtenstein
Switzerland/Liechten Rotaract Svizzera e
stein Liechtenstein
CVS Club Verwaltungs- Sistema di gestione dei Club Sostituiti dal RCMS (vedi voce relativa)
System
DG District Governor Governatore di Distretto Dirige il Distretto
DGE District Governor Governatore eletto Prossimo Governatore, membro del direttorio del Distretto
elect
DGN District Governor Governatore nominato Governatore tra due anni, membro del direttorio del Distretto
nominee
DICO District Internet Responsabile del Distretto Responsabile per il coordinamento della presenza del Distretto su Internet e
Communication per la comunicazione su per l’attualizzazione del sito del Distretto, tra cui la possibilità di iscriversi
Officier Internet online a eventi del Distretto.
District Distriktstrainer Istruttore Distrettuale Past Governatore che aiuta il DGN nella sua fase preparatoria e funge da
trainer tutor
EAO European Africa Segretariato RI Europa Africa Witikonerstrasse 15, 8032 Zürich
Office Tel. 044 3877111, Fax 044 4225041
Manager EAO: Marco Nicosia
Tel. 044 387 71 71, e-mail: [email protected]
EAO CDS Secretary Europe Segretariato RI Europa e Supervisore: Stephanie Theobald
Africa Africa Tel. 044 387 71 18, Fax 044 422 50 41,
Club + District Assistenza a Club e Distretti e-mail: [email protected]
support Coordinatore: Natalia Anisimova Krucker
Tel. 044 387 71 19, Fax 044 422 50 41,
e-mail: [email protected]
EAO CDS Secretary Europe Segretariato RI Europa Africa Servizio donatori: Marta Wild
Africa Assistenza sulla FR (Paul Harris Fellows, Matching Grants, domande sulla FR)
Foundation support Tel. 044 387 71 44; e-mail: [email protected]
Sviluppo dei Fondi: NN
(Grandi Donatori, Relazioni e presentazioni sulla FR)
EAO CDS Secretary Europe Segretariato RI Europa Africa Contatto per problemi finanziari: Charlotte Abächerli
Africa Assistenza sulle Finanze Tel. 044 387 71 98, Fax 044 422 50 41,
Finances e-mail: [email protected]
Conti bancari del Rotary International, vedi annuario, pag. 11
GR Governorrat Consiglio dei tre Governatori Membri del Consiglio sono i 3 DG, i 3 PDG immediati e i 3 DGE. Presiede a
D1980, D1990 e D2000 turno un PDG immediato. Alle sedute sono invitati anche, senza diritto di
voto, i 3 DGN.
ICC Intercountry Comitati Inter Paese Partenariati tra regioni interessate (per lingua, cultura, ecc.). I vari Comitati
Committees sono coordinati dall’iPDG Pierre Graden, RC les Reussilles, Rue de la Paix
33, 2720 Tramelan, tel.: 079 251 30 31, e-mail: [email protected]
Interact Club di Giovani Programma del RI. Club autonomo per giovani tra i 12 e i 18 anni, assistito da
un Rotary-Club, che ha come modello gli ideali del Rotary.
IPDG Immediate Past Governatore di Distretto Membro del Direttorio del Distretto
District Governor dell’anno precedente
IWC Inner Wheel Club Inner Wheel Club Organizzazione femminile, indipendente dal Rotary e autonomo, con stretti
Organizzazione femminile legami con il Rotary che come obiettivi, l’amicizia, l’impegno sociale e la
con forti legami al Rotary comprensione internazionale. Fondato nel 1924 a Manchester.
Il Distretto 199 comprende l’intero territorio svizzero e il Liechtenstein.
DG Beatrice Kraemer, IWC Ticino, Canton Fora, 6579 Piazzogna
Tel.: 079 294 56 12 email: [email protected]
mine-ex mine-ex Fondazione dei tre Distretti Programma per la riabilitazione e la reintegrazione delle vittime delle mine
CH/FL antiuomo.
Presidente della Fondazione: PDG Peter Eichenberger, RC Bern-
Münchenbuchsee Reichenbachstrasse 32, 3052 Zollikofen,
Tel.: 031 911 45 60, e-mail: [email protected]
NICO National Internet Responsabile nazionale per È responsabile per l’attualizzazione di www.rotary.ch. È destinatario delle
Communication la comunicazione su Internet relative informazioni e pubblicazioni.
Officier Rot. Oliver Schaffner, RC Am Greifensee, Aathalstrasse 34, 8613 Uster,
Tel.: 044 9941661, e-mail: [email protected]
PDG Past District Ex Governatore di Distretto
Governor
RAC RAC Organizzazione Rotary per i Vedi voce ROTARACT
Giovani
RCMS Swiss Rotary Club Sistema gestionale dei Applicazione informatica basata su Internet per l’amministrazione
Management centralizzata dei Club e dei Distretti svizzeri senza doppioni. Consente di
System Rotary Club svizzeri dare sostegno, su base digitale, alla gestione dei Club nella quotidianità
(Amministrazione dei dati dei soci secondo gli Statuti del Rotary,
comunicazione interna ed esterna dei Club e dei Distretti, archivio, e struttura
d’accesso per gruppi definiti). Manual in d/f per Amministrazione sotto:
Login > Für Mitglieder > Administration > Nützliches > Dokumentation
Rotaract Organizzazione Rotary per i Comunità mondiale di giovani donne e uomini tra i 18 e i 30 anni che fanno
Giovani parte in modo indipendente della famiglia del Rotary. Fondato nel 1968
opera secondo gli ideali del Rotary. Rotaract = Rotary in Action con tre
indirizzi: Imparare, aiutare, festeggiare.
www.rotaract.ch - contatti vedi Annuario pag. 47 e 48, - vedi anche
ShelterBox
Rotex Organizzazione per i Giovani Organizzazione di Ex Borsisti e partecipanti allo Scambio Giovani in età tra i
16 e i 25 anni. Contatto: [email protected]
RFPD Rotarian Action RFPD è un Gruppo d’Azione Per il Rotary CH/FL è responsabile
Group for Population rotariano per l’Area PDG Bruno Glaus, RC Linthebene, Obergasse 28, 8730 Uznach,
Growth and d’Intervento “Salute per Tel.: 055 285 20 20 e-mail: [email protected]
Sustainable madre e figli”
Development
ShelterBox Programma di primo Programma ausiliario accreditato dal RI che nell’ambito del Rotary/Rotaract
soccorso di Rotary/Rotaract è sostenuto attivamente dal Rotaract.
Renato Forster, RAC St Gallen Seestrasse 94, 9326 Horn,
Tel.: 078 623 21 14, e-mail: [email protected]
VRM Verein Rotary Società dei media dei tre Sono soci tutti i Club Rotary dei Distretti 1980. 1990, 2000. I Club sono
Medien Distretti Rotary CH/FL rappresentati all’assemblea dei delegati dai 9 delegati del Consiglio dei
Governatori CH/FL. La sede è a Zugo.
2. Fondazione Rotary
APF Annual Program Fondo Annuale Programmi Fondo per il finanziamento dei programmi annuali. Le erogazioni sono coperte
Fund dagli investimenti pluriennali a basso rischio.
AREA of Aree d’Intervento Sono state individuate delle cause specifiche in cui coinvolgersi per
FOCUS massimizzare il nostro impatto a livello locale e globale. La definizione delle
http://www.rotary.org/myrotary/it/global-grants
GSE Group Study SGS Scambio di Gruppi di Gruppo di quattro Non-Rotariani che, sotto la guida di un Rotariano, compiono
Exchange Studio un soggiorno di studio di 4-6 settimane in un altro Paese. Lo scopo è acquisire
conoscenze approfondite nella pratica professionale.
Il finanziamento può essere assicurato tramite il DDF o tramite contributi dalla
cassa del Distretto. È sostituito dal VTT (vedi voce relativa)
MOU Memorandum of Memorandum d’Intesa Accordo tra i Club e il Distretto in merito ai provvedimenti da adottare per
Understanding un’irreprensibile gestione delle attività concernenti le Sovvenzioni Globali e
alla corretta gestione delle somme relative.
PF Permanent Fund Fondo Permanente Fondo per il finanziamento a lungo termine delle attività della FR.
Finanziamento attraverso donazioni e investimenti a lungo termine.
PPF Polio Plus Fonds Fondo Polio Plus Fondo per il progetto Polio Plus. Finanziamento tramite donazioni e
investimenti a breve termine.
PGG Packed Global Sovvenzioni Globali Partner sono: Aga Khan University / UNESCO / Mercy Ships. Concentrazione
Grants predefinite in collaborazione sull’implementazione dei progetti.
con dei partner strategici http://www.rotary.org/myrotary/it/packaged-grants
PPNAA PolioPlus National Responsabile nazionale del Coordinamento nazionale di manifestazioni a sostegno di PolioPlus. Centro
Advocacy Advisor patrocinio per il sostegno di d’informazioni sulla polio.
PolioPlus PDG Urs Herzog: RC Allschwil, Ringweg 9, 4105 Biel-Benken,
Tel.: 079 350 51 65, e-mail: [email protected]
RRFC Regional Rotary Coordinatore Regionale Organizzatore e coordinatore dei compiti relativi alla FR in una regione,
Foundation responsabile per la composta di più zone. Anello di congiunzione per le questioni relative alla FR
Coordinator Fondazione in una data tra i Distretti e il Consiglio di Amministrazione della FR a Evanston.
regione Per le zone 13°, 13B e 18B: PDG Ajay Bhatnagar: RC Basel-Dreiländereck,
Geispelgasse 13, 4132 Muttenz
Tel: 079 638 41 48 email: [email protected]
RYLA Rotary Young Offerta di seminari formativi Programma d’istruzione per Giovani, con accento sulle qualità dirigenziali, sui
Leadership Award per allievi e studenti doveri del cittadino e sulla crescita personale.
Rot. Edith Zwahlen, RC Gelterkinden-Oberbaselbiet, Wildemerweg 12, 4462
Rickenbach, Tel.(U) 061 983 94 00, Mob. 079 776 93 74,
email: [email protected]
SHARE Share-Program Programma SHARE Chiave di riparto che considera gli importi ricevuti 3 anni prima dalle donazioni
elargite dai Club e da altri donatori.
http://www.rotary.org/myrotary/it/annual-fund-and-share
TRF The Rotary Fondazione Rotary FR La Fondazione Rotary ha il compito di sostenere i Rotariani nella loro attività.
Foundation Per le Sovvenzioni Globali è condizione assoluta che rientrino nell’ambito
delle sei Aree d’Intervento. Con le Sovvenzioni Distrettuali, invece, è possibile
Investment Advisory Politica d’investimento della finanziare anche altri progetti. Fondazione Rotary, guida alle risorse:
Committee Charter FR http://www.rotary.org/myrotary/it/document/518
La FR è guidata da un Consiglio d’Amministrazione (Board of Trustees),
presieduto da un Presidente (Chair) e da un Presidente eletto (Chair elect). I
Consiglieri sono nominati dal Presidente del RI, previa conferma del Consiglio
Centrale.
Pubblicazione su: http://www.rotary.org/myrotary/it/trustees
VTT Vocational Training Team di formazione Nuova entità per le Sovvenzioni. Sostituisce lo SGS in collaborazione con
Team professionale l’Azione Professionale. Finanziamento tramite Sovvenzioni Globali
WCS World Community Servizio d’interesse pubblico Programma per l’unione di Club o Distretti per la realizzazione in comune di
Service mondiale progetti d’interesse pubblico.
WF World Fund Fondo Mondiale Il 50% delle donazioni è versato ogni anno in questo Fondo. Da qui si
Altra risorsa per il finanziano programmi su scala mondiale, aperti a tutti i Club e a PolioPlus. Il
finanziamento di progetti reddito del capitale serve a coprire le spese amministrative.
oltre la cassa del FODD