Manual 1760677 Vestel Vestel Evc02 Ac11rw Emobility Charging Station Type 2 Mode 3 16 A 11 KW Rfid Wi Fi
Manual 1760677 Vestel Vestel Evc02 Ac11rw Emobility Charging Station Type 2 Mode 3 16 A 11 KW Rfid Wi Fi
7kW
with Type-2 Socket Outlet
 Contents
SAFETY INFORMATION........................................2
SAFETY WARNINGS.............................................2
GROUND CONNECTION WARNINGS..................2
POWER CORDS, PLUGS and CHARGING CABLE
WARNINGS............................................................2
WALL MOUNTING WARNINGS.............................3
BASIC OPERATION...............................................3
MOBILE APPLICATION..........................................4
SPECIFICATIONS..................................................5
DIMENSIONAL DRAWINGS..................................7
TROUBLESHOOTING.........................................11
                                                                English - 1 -
                                                                              harsh, or combustible materials, chemicals, or
     SAFETY INFORMATION                                                       vapors.
                                                                        •	    Risk of Explosion. This equipment has internal
                                                                              arcing or sparking parts which should not be
                         CAUTION                                              exposed to flammable vapors. It should not be
                   RISK OF ELECTRIC SHOCK                                     located in a recessed area or below floor level.
                                                                        •	    This device is intended only for charging vehicles
 CAUTION : VESTEL EV CHARGER MUST BE INSTALLED ONLY                           not requiring ventilation during charging.
            BY A LICENSED AND EXPERIENCED ELECTRICIAN IN
            ACCORDANCE WITH ALL APPLICABLE LOCAL AND
                                                                        •	    To prevent risk of explosion and electric shock,
            NATIONAL ELECTRICAL CODES AND STANDARDS.                          ensure that the specified Circuit Breaker and
                                                                              RCD are connected to building grid.
                          CAUTION                                       •	    The lowest part of the socket-outlet shall be
             EV charger AC mains supply con-
             nection and load planning must be                                located at a height between 0,4 m and 1,5 m
             analyzed and approved by authori-                                above ground level.
             zed personnel in accordance with all
             applicable local and national electrical
codes and standards. For multiple EV charger installations, the load
planning must be evaluated accordingly. The manufacturer is not
                                                                               WARNING: Never let people (including
responsible or liable, directly or indirectly, in any way for any da-    children) with reduced physical, sensory or
mage and risks caused by the incorrect AC mains supply and load
                               planning.
                                                                         mental capabilities or lack of experience
                                                                         and or knowledge use electrical devices
                                                                         unsupervised.
 IMPORTANT - Please read these instructions
 fully before installing or operating
Apply this procedure for all user cards that you want
to register. Your charging station have a memory for
registering maximum 20 user cards.
c. Removing Registered User Cards
Please follow the steps below for removing the
registered RFID user cards from the charging station:
1. Tap your RFID master card to the charging station.
2. Following the one time beep sound tap the user
card that you want to remove.
                                                English - 4 -
 Mobile Application
                                                        English - 5 -
During first configuration,    Find the SSID begin-             Select the Wi-Fi network       Enter the password for that
you need to connect your       ning with “VEA_CH_               that you want to connect       Wi-Fi network.
phone to the vehicle char-     xxxxxxxxxxxx” and                your charging station.
ger Access Point. Please       connect to it. The
click OK to enter WiFi AP      xxxxxxxxxxxx portion of
list menu.                     the SSID shows your
                               charging station’s WLAN
                               MAC address. You can
                               use this info for MAC
                               filtering exception if your
                               home WiFi network have
                               MAC filtering.
                                                       English - 6 -
                                                          If RFID card is registered,   While eco charge is active,
                                                          “Waiting for Authorization,   the button blinks as red-
Wait the connection with   Application home page
                                                          please scan your card or      blue until charging starts.
new charging station       showing cable connected
                                                          press Start Eco Charge        Mobile App will show a
device. Please wait for    to charging station and        button” appears. Press        message “Your charge will
the connection with your   ready for charging.            the button and proceed, or    start in Eco Charge time.
charging station.                                         scan your RFID card.          To start immediate charge,
                                                                                        press “Charge Now”
                                                                                        button.
                                                 English - 7 -
You can view your pre-          User Guide page that          User Guide page that     Troubleshooting page su-
vious notifications from        gives information about       gives advices to user.   ggests solutions to some
Notifications screen.           Car station.                                           problems that may occur
                                                                                       on the device.
                                                     English - 8 -
SPECIFICATIONS
Model Name         MODEL DESCRIPTION : Charging station02-AC**-**
                                     ELECTRICAL SPECIFICATION
Model                      Charging station02-AC22 Series      Charging station02-AC11 Series
IEC Protection Class       Class I                             Class I
Socket Outlet (Vehicle     Socket Outlet TYPE 2 (IEC 62196)    Socket Outlet TYPE 2 (IEC 62196)
Interface)
Voltage & Current Rating 400VAC 50/60 Hz - 3-phase 32A         400VAC 50/60 Hz - 3-phase 16A
AC Maximum Charging        22kW                                11kW
Output
Idle Mode Power            3.5W                                3.5W
Consumption
Required Circuit Breaker   4P-40A MCB Type-C                   4P-20A MCB Type-C
on AC Mains
Required Ground Fault      40A - 30mA RCCB Type-A/Type-B       20A - 30mA RCCB Type-A/Type-B
Protector on AC Mains
                                            English - 9 -
Required AC Mains           5x 6mm² (< 50m)                      5x 4 mm² (< 50m)
Cable                       Outer Dimension: Ø 15-21 mm          Outer Dimension: Ø 15-21 mm
                                      ELECTRICAL SPECIFICATION
Model                       Charging station02-AC7 Series        Charging station02-AC3 Series
IEC Protection Class        Class I                              Class I
Socket Outlet (Vehicle      Socket Outlet TYPE 2 (IEC 62196)     Socket Outlet TYPE 2 (IEC 62196)
Interface)
Voltage & Current Rating 230VAC 50/60 Hz - 1-phase 32A           230VAC 50/60 Hz - 1-phase 16A
AC Maximum Charging         7.4 kW                               3.7 kW
Output
Idle Mode Power             3.5W                                 3.5W
Consumption
Required Circuit Breaker    2P-40A MCB Type-C                    2P-20A MCB Type-C
on AC Mains
Required Ground Fault       40A - 30mA RCCB Type-A/Type-B        20A - 30mA RCCB Type-A/Type-B
Protector on AC Mains
Required AC Mains           3x 6 mm² (< 50m)                     3x 4 mm² (< 50m)
Cable                       Outer Dimension: Ø 12-18 mm          Outer Dimension: Ø 12-18 mm
                                            CONNECTIVITY
WLAN Connectivity                      2.4 GHz Wi-Fi (IEEE 802.11n)
                                           AUTHORIZATION
RFID / NFC Module (Supported           ISO-14443A/B and ISO-15693
models only)
                                      MECHANICAL SPECIFICATION
Material                     Aluminum
                                ENVIRONMENTAL SPECIFICATION
Protection Degree          Ingress Protection      IP55
                           Impact Protectıon       IK10
Operating Condition        Temperature             -30 °C to + 50 °C
                           Humidity                5 % - 95 % (Relative humidity, without dewdrops)
                           Altitude                0 - 3.000m
Storage Condition          Temperature             -40 °C to + 80 °C
                           Humidity                5 % - 95 % (Relative humidity, without dewdrops)
                           Altitude                0 - 5.000m
                                             English - 10 -
 DIMENSIONAL DRAWINGS
                                               183.50
                      180.0
646.7
151.0
                              English - 11 -
Front and Side view - T2S Models
180.0 197.3
646.7
151.0
                                   English - 12 -
AC Back inlet models -Back View             The drawing of installation with wall cable inlet outlet
47.0 85.0
Wall
155.5
330.0
                                                           Flush
                                                        Mounted
                                                         Socket
90mm 90mm
55.0 55.0
                                          English - 13 -
AC down inlet models - Back View
47.5 85.0
155.5
330.0
                                        English - 14 -
TROUBLESHOOTING
                                                                          SUGGESTED
PROBLEM                             POSSIBLE REASONS
                                                                          SOLUTIONS
The product button LED is not lit   There might be power outage or        Check circuit breaker whether it
when it is energized.               the circuit breaker can be tripped.   is tripped or not and be sure that
                                                                          the charger is energized properly.
The charging station does not       The charging cable might not          Be sure that charging cable is
start charging vehicle although     be connected properly to the          connected properly to both sides.
the button LED is blue.             charging station and vehicle. The     Please check your vehicle if it is
                                    vehicle is not in                     in charging mode or not.
                                    charging state or its battery is
                                    full.
The product does not lock the       The charging cable might not          Be sure that cable is connected
cable in charging state.            be connected properly to the          properly. If the problem still
                                    charging station and vehicle.         continues, please consult the
                                                                          service.
The button LED is blinking red.     Your vehicle needs ventilation        You need to use appropriate
                                    during charging because of the        charging station in connection
                                    drivetrain battery type. This         with an appropriate ventilation
                                    vehicle charger unit is intended      unit for charging your vehicle.
                                    only for charging electric vehicles
                                    not requiring ventilation during
                                    charging.
The button LED is steady red.       The AC supply voltage might not       Please be sure that the voltage
                                    be in the range that is speci-        is in the desired range. Press
                                    fied in the user manual or the        the button at least 5 seconds to
                                    charging station device might         clear fault of the charging station.
                                    have an internal fault.               If the button is still steady red,
                                                                          please consult the service.
                                             English - 15 -
Wireless LAN Transmitter Specifications
                                                                   Average
                                                Maximum RF         radiated
                                                                                     Minimum use
               Band            Technology       output power       power
                                                                                     distance (cm)
                                                (dBm)              (E.I.R.P.)
                                                                   (dBm)
               2450            Wi-Fi            23.75              26.55             20
Country Restrictions
This device is intended for home and office use in all EU countries (and other countries following the relevant
EU directive) without any limitation except for the countries mentioned below.
                             Country        Restriction
                                            General authorization required for outdoor
                             Bulgaria
                                            use and public service for 2.4 GHz WLAN.
                                            General authorization required for outdoor
                             Italy
                                            use and public service for 2.4 GHz WLAN.
                                            General authorization required for network
                             Luxembourg
                                            and service supply(not for spectrum)
                                            Radio transmission is prohibited for the
                             Norway         geographical area within a radius of 20 km
                                            from the centre of Ny-Ålesund
The requirements for any country may change at any time. It’s for 2.4 GHz wireless LANs recommended that
user checks with local authorities for the current status of their national regulations for both 2.4 GHz and 5
GHz wireless LAN’s.
                                               English - 16 -
 Inhalt
SICHERHEITSINFORMATIONEN..........................2
SICHERHEITSHINWEISE.......................................2
WARNUNGEN ZUR ERDUNGSANLAGE...............2
WARNUNGEN ZU NETZKABEL, NETZSTECKER
UND LADEKABEL...................................................3
WARNHINWEISE ZUR WANDMONTAGE..............3
GRUNDBEDIENUNG - Nur mit WiFi ausgerüstete
Modelle....................................................................3
GRUNDBEDIENUNG - Nur mit WiFi + RFID
ausgerüstete Modelle..............................................3
Mobile Anwendung..................................................5
Technische Daten..................................................10
MASSZEICHNUNGEN..........................................13
                                                                   Deutsch - 1 -
                                                                            aus. Weiterhin darf die Ladestation nicht
     SICHERHEITSINFORMATIONEN                                               verschütteten oder spritzenden Flüssigkeiten
                                                                            ausgesetzt werden.
                        VORSICHT                                      •	    Berühren Sie die Endklemmen, den elektrischen
                                                                            Fahrzeugstecker und alle sonstigen
                    STROMSCHLAGGEFAHR
                                                                            stromführenden Teile der Ladestation nicht mit
                                                                            scharfen Metallgegenständen.
 VORSICHT: DAS EV-LADEGERÄT VON VESTEL DARF NUR
            DURCH EINEN ERFAHRENEN ELEKTRIKER MIT DER                 •	    Vermeiden Sie den Kontakt mit Hitzequellen
            VORGESCHRIEBENEN QUALIFIKATION UND UNTER
            EINHALTUNG ALLER GELTENDEN ÖRTLICHEN UND                        und stellen Sie das Gerät in sicherer Entfernung
            NATIONALEN GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN UND                        von entflammbaren, explosionsgefährlichen,
            NORMEN FÜR ELEKTROANLANGEN INSTALLIERT WERDEN.
                                                                            reaktionsaktiven und brennbaren Materialien,
                         VORSICHT                                           Chemikalien und Dämpfen auf.
              Die Verbindung zur Wechselstromqu-
              elle für die EV-Ladestation sowie die                   •	    Explosionsgefahr. Dies Gerät besitzt innere Teile,
              Ladevorgangsplanung müssen durch                              die elektrische Funkenschläge und Entladungen
              einen dazu befugten Mitarbeiter ge-                           verursachen, die keinesfalls in Kontakt mit
              mäß den geltenden nationalen bzw.
              regionalen Vorschriften und Standards                         entzündlichen Dämpfen kommen dürfen. Es
(auch Ihres Elektrizitätslieferanten) analysiert und genehmigt wer-         sollte nicht in Nischen oder Kellerräumen
den. Für mehrere zu installierende EV-Ladestationen muss die La-            aufgestellt werden.
devorgangsplanung entsprechend bewertet werden. Der Hersteller
ist nicht zuständig und übernimmt keine direkte bzw. indirekte Haf-   •	    Das Gerät ist nur zum Laden von Geräten
tung für etwaige Schäden oder Risiko, die durch eine fehlerhafte            geeignet, deren Laden ohne Belüftung
      Stromversorgung bzw. Ladevorgangsplanung entstehen.
                                                                            durchgeführt werden kann.
                                                                      •	    Um die Gefahr von Explosionen und
 Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig                                Stromschlägen zu verhindern achten Sie
 vor der Installation oder Inbetriebnahme                                   darauf, dass der vorgegebene Schutzschalter
 durch.                                                                     und die FI-Schaltung mit dem Elektrizitätsnetz
                                                                            des Gebäude verbunden sind.
                                                                      •	    Der AC-Eingang im unteren Teil des Gehäuses
     SICHERHEITSHINWEISE                                                    sollte sich auf einer Höhe zwischen 0,4m und
•	     Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung                               1,5m überdem Fußboden befinden.
       sorgfältig auf. Diese Sicherheits- und
       Bedienungsanleitung muss für ein späteres
       Nachschlagen aufbewahrt werden.                                       WARNUNG: Lassen Sie niemals Perso-
                                                                       nen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk-
•	     Kontrollieren Sie die auf dem Geräteschild
                                                                       ten physischen, sensorischen oder geistigen
       angegebene Spannung und verwenden Sie
                                                                       Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder
       die Ladestation nur mit einer geeigneten
                                                                       Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Gerät
       Versorgungsspannung.
                                                                       benutzen!
•	     Verwenden Sie das Gerät nicht weiter,
       wenn Sie nicht sicher sind, dass es korrekt
       funktioniert, oder wenn es beschädigt sein
       könnte – schalten Sie es ab, schalten Sie                              HINWEIS: Diese Fahrzeugladegerät ist
       den Hauptstromkreisunterbrecher und                             nur zum Laden von Elektrofahrzeugen geeig-
       Erdschlussschutzschalter auf AUS. Wenden Sie                    net, deren Laden ohne Belüftung durchgeführt
       sich an Ihren den zuständigen Händler vor Ort.                  werden kann.
•	     Die Umgebungstemperatur sollte im Bereich
       zwischen –30 °C und +50 °C und die relative
       Luftfeuchtigkeit zwischen 5 % und 95 % liegen.
                                                                           WARNUNGEN ZUR ERDUNGSANLAGE
       Verwenden Sie die Ladestation nur mit der                      •	 Die Ladestation muss an ein zentral geerdetes
       angegebenen Betriebsspannung.                                     System angeschlossen sein. Der Schutzleiter,
•	     Die Ladestation ist für den Einsatz im                            der in die Ladestation eindringt, muss an
       Außenbereich und in Innenräumen vorgesehen,                       die Erdungsöse des Geräts im Ladegerät
       dabei ist auch der Einsatz an öffentlichen Orten                  angeschlossen werden. Dies sollte mit
       zulässig.                                                         Stromkreisleitern durchgeführt werden und
                                                                         an der Erdungsschiene des Geräts oder an
•	     Um das Risiko von Feuer, Stromschlag oder
                                                                         der Ladestation angeschlossen werden. Der
       Produktschäden zu reduzieren, setzen Sie
                                                                         Anschluss an die Ladestation liegt in der
       das Gerät keinen Regen, Schnee, Gewitter
                                                                         Verantwortung des Installateurs und des
       oder anderen starken Witterungseinflüssen
                                                                         Käufers.
                                                             Deutsch - 2 -
•	     Um die Gefährdung durch einen Stromschlag
       zu reduzieren, verbinden Sie das Gerät nur mit      GRUNDBEDIENUNG - Nur mit WiFi
       einwandfrei geerdeten Steckdosen.                   ausgerüstete Modelle
                                                          Die VESTEL -Ladestation ist für das Laden
                                                          von     Plug-in-Elektrofahrzeugen     (PHEV)     und
     WA R N U N G E N Z U N E T Z K A B E L ,             batterieelektrischen     Fahrzeugen     (BEV)     mit
     NETZSTECKER UND LADEKABEL                            Typ-2-Buchsen-kompatiblen       Kabeln     an    der
•	     Vergewissern Sie sich, dass das Ladekabel an       Ladesäulenseite ausgelegt. Bitte lesen Sie wichtigen
       der Seite der Ladestation kompatibel ist.          Sicherheitshinweise und Anweisungen sorgfältig,
•	     Ein beschädigtes Ladekabel kann einen              bevor Sie die Ladestation in Betrieb nehmen.
       Brand verursachen oder einen Stromschlag                          Tastenfunktionen
       verursachen. Verwenden Sie dieses Produkt
       nicht, wenn das flexible Ladekabel oder das                       Indikation der Tastenbeleuch-
       Fahrzeugkabel ausgefranst ist, eine beschädigte                   tung:
       Isolierung aufweist oder andere Anzeichen von                     Bereit: Konstant blau
       Beschädigungen aufweist.                                          Laufender Ladevorgang: Blin-
•	     Achten Sie darauf, dass das Ladekabel so                          kend blau
       positioniert, dass niemand darauf treten bzw.                     Fehler: Konstant rot
       darüber stolpern kann und es weder beschädigt                     Lüftungsmode: Blinkend rot
       oder überdehnt.
•	     Ziehen Sie niemals gewaltsam am Ladekabel
       und beschädigen Sie es nicht mit scharfen
       Objekten.
•	     Berühren Sie niemals das Netzkabel / den Stecker
       mit nassen Händen, da dies einen Kurzschluss
       oder elektrischen Schlag verursachen kann.         Achten Sie bei Inbetriebnahme darauf, dass die
•	     Um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen       blaue LED leuchtet. Verbinden Sie den Ladestecker
       zu vermeiden, darf das Gerät nicht mit             mit dem Fahrzeug und dann mit der Ladestation.
       Verlängerungskabeln verwendet werden. Wenn         Die VESTEL-Ladestation startet den Ladevorgang
       das Netzkabel oder das Fahrzeugladekabel           automatisch. Für die erstmalige Konfiguration
       beschädigt ist, muss es durch den Hersteller,      intelligenter Funktionen muss die Ladestation über
       seinen Kundendienst oder eine ähnlich              Wireless AP mit dem Internet verbunden sein.
       qualifizierte Person ersetzt werden, um            Befolgen Sie die Schritte im Abschnitt “Mobile
       Gefährdungen zu vermeiden.                         Anwendung” für die Wireless AP-Verbindung.
     WARNHINWEISE ZUR WANDMONTAGE                         Der Ladestecker ist immer mit der Steckdose
•	     Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung             verbunden, bevor mit dem Laden begonnen wird.
       durch, bevor Sie die Ladestation an der Wand       Der Ladestecker wird von der Steckdose der
       befestigen.                                        VESTELLadestation entriegelt, nachdem das
•	     Installieren Sie die Ladestation nicht an der      Ladekabel vom EV getrennt wurde.
       Decke oder einer geneigten Wand.                   Wenn die LED-Anzeige der Taste rot blinkt, muss Ihr
•	     Verwenden Sie für die Wandmontage nur die          Fahrzeug während des Ladevorgangs wegen des
       dazu vorgesehenen Schrauben und Zubehörteile       Batterietyps des Antriebsstrangs belüftet werden.
•	     Das Gerät ist auf die Nutzung in Innerräumen
                                                          Sollte die LED konstant rot leuchten, lesen Sie bitte
       und im Freien ausgelegt. Sollte das Gerät
                                                          den Abschnitt Fehlerbehebung und schließen Sie
       im Freien aufgestellt werden, müssen alle
                                                          keinesfalls den Ladestecker an die Ladestationan.
       Anschlussvorrichtungen für den Außenbetrieb
       ausgelegt sein und sachgemäß installiert
       werden, sodass die vorgeschriebene IP-              GRUNDBEDIENUNG - Nur mit WiFi +
       Schutzart eingehalten wird.                         RFID ausgerüstete Modelle
                                                 Deutsch - 3 -
gestartet. Wenn Sie die Ladestation mit RFID-            Benutzerkartenlisten, sofern vorhanden, werden
Autorisierung nutzen möchten, registrieren Sie           beim Aufrufen des Konfigurationsmodus aus der
bitte eine RFID-Masterkarte bei der Ladestation.         Ladestation gelöscht.
Überprüfen Sie das Zubehör in der Packung auf            * Wenn in diesem Modus eine Stromunterbrechung
Master- und Slave-RFID-Karten. Ihre Ladestation          auftritt, startet die Ladestation als Autostart-Produkt.
wird mit 1 Master- und 2 Slave-Karten geliefert.         * Wenn die Masterkarte 20 Sekunden lang nicht
Suchen und nehmen Sie die RFID-Masterkarte               registriert wurde, läuft der Konfigurationsmodus ab
für weitere Schritte in die Hand. Für die erstmalige     und die Ladestation verhält sich wie ein Autostart-
Konfiguration intelligenter Funktionen muss die          Produkt.
Ladestation über Wireless AP mit dem Internet            * Wenn die Masterkarte erfolgreich registriert wurde,
verbunden sein. Befolgen Sie die Schritte im             befolgen Sie bitte die Anweisungen in “Abschnitt
Abschnitt “Mobile Anwendung”.                            b”, um die RFID-Benutzerkarte zu registrieren, die
                                                         während des Ladevorgangs verwendet wird.
a. RFID-Konfiguration und Registrierung der
Master-Karte
                                                         b.Registrieren von RFID-Benutzerkarten
                              Master                                       Master                       User
                                                                       R
                                                                    STE
                                                                  MA
                                                                                                 USER
                        TER
                     MAS
                                               Deutsch - 5 -
Bitte loggen Sie sich mit    Sie müssen den Mitg-          Während der ersten             Suchen Sie die SSID
Ihrer E-Mail-Adresse und     liedsvertrag lesen und        Konfiguration müssen           beginnend mit “VEA_CH_
Ihrem Passwort ein,          genehmigen, um die            Sie Ihr Telefon mit dem        xxxxxxxxxxxx” und
das im vorherigen Schritt    Registrierung fortzusetzen.   Fahrzeugladegerät Access       verbinden Sie sich damit.
registriert wurde. Sie       Der Mitgliedsvertrag kann     Point verbinden. Bitte         Der xxxxxxxxxxxx-Te-
benötigen bei                auch über das Menü in der     klicken Sie auf OK, um         il der SSID zeigt die
der ersten Anmeldung         Anwendung aufgerufen          das WLAN-AP-Listenmenü         WLAN-MAC-Adresse
einen Aktivierungscode.      werden.                       aufzurufen.                    Ihrer Ladestation an. Sie
Er wurde während der                                                                      können diese Info für die
Registrierung                                                                             MAC-Filterausnahme
automatisch vom                                                                           verwenden, wenn Ihr
System gesendet.                                                                          Heim-WiFi-Netzwerk über
Alternativ können Sie sich                                                                MAC-Filter verfügt.
auch mit Ihren Google-An-
meldedaten anmelden.
                                                  Deutsch - 6 -
Wählen Sie das Wi-Fi-        Geben Sie das Passwort       Warten Sie die Verbindung    Anwendungsstartseite,
Netzwerk, mit dem Sie        für dieses Wi-Fi-Netzwerk    mit der neuen Ladestati-     auf der das Kabel an die
Ihre Ladestation verbinden   ein.                         on. Bitte warten Sie auf     Ladestationangeschlossen
möchten.                                                  die Verbindung mit Ihrer     und zum Laden bereit ist.
                                                          Ladestation.
                                                  Deutsch - 7 -
Wenn die RFID-Karte          Während die Öko-Auf-
registriert ist, “Warten     laden aktiv ist, blinkt die
                                                           Sie können Ihre vorherigen   Benutzerhandbuchseite,
auf Autorisierung, bitte     Taste rot-blau, bis der
                                                           Benachrichtigungen auf       auf der Informationen zur
scannen Sie Ihre Karte       Ladevorgang beginnt.
                                                           dem Bildschirm Benachri-     Autostation angezeigt
oder drücken Sie Start       Die mobile App zeigt eine
                                                           chtigungen anzeigen.         werden.
Öko-Aufladen-Taste”          Nachricht an: “Ihre Ladung
erscheint. Drücken Sie       beginnt mit der Öko-Aufla-
die Taste und fahren Sie     dezeit. Um den sofortigen     Verschiedene Benutzer können dasselbe Ladegerät auf
fort oder scannen Sie Ihre   Ladevorgang zu starten,       der Anwendung, die auf verschiedenen Geräten ausge-
RFID-Karte.                  drücken Sie die Taste         führt wird, mithilfe desselben Kontos steuern.
                             „Jetzt aufladen“.
                                                           Benutzerhandbuchseite,
                                                           auf der die
Der Verlaufsbildschirm       Auf der Einstellungsseite     Statusanzeigen erklärt
zeigt Informationen zu den   können Sie Einstellungen      werden.
vorherigen Ladesitzungen.    wie Benutzereinstellungen,
Ein Verlaufsblatt, das die   Benachrichtigungseinstel-
Länge der Aufladungen,       lungen Netzwerkeinstellun-
die Sie mit Ihrer Ladesta-   gen vornehmen.
tion getätigt haben, und
wieviel Aufladungen Sie
durchgeführt haben.
                                                  Deutsch - 8 -
Technische Daten
Modell-Name:       MODELLBEZEICHNUNG : Ladestation02-AC**-**
Gehäuse Ladestation02
                                   ELEKTRISCHE SPEZIFIKATION
Modell                    Ladestation02-AC22-Serie            Ladestation02-AC11-Serie
IEC-Schutzklasse          Klasse I                            Klasse I
Steckdose (Fahrzeugs-     Steckdosentyp 2 (IEC 62196)         Steckdosentyp 2 (IEC 62196)
chnittstelle)
Spannung & Stroms-        400 V AC 50/60 Hz - 3-phasig 32A    400 V AC 50/60 Hz - 3-phasig 16A
tärke
Maximalladestromabga-     22kW                                11kW
be (AC)
Elektrische Leistung im   3.5W                                3.5W
Ruhemodus
Leistungsaufnahme
                                         Deutsch - 9 -
Vorgeschriebener          40A - 30mA RCCB Typ-A/Typ-B         20A - 30mA RCCB Typ-A/Typ-B
Erdfehlerschutz an der
AC-Stromzufuhr
Vorgeschriebenes AC-      5x 6mm2 (< 50 m)                    5x 6mm2 (< 50 m)
Netzkabel                 Äußere Abmessung: Ø 15–21 mm        Äußere Abmessung: Ø 15–21 mm
                                 ELEKTRISCHE SPEZIFIKATION
Modell                    Ladestation02-AC7-Serie             Ladestation02-AC3-Serie
IEC-Schutzklasse          Klasse I                            Klasse I
Steckdose (Fahrzeugs-     Steckdosentyp 2 (IEC 62196)         Steckdosentyp 2 (IEC 62196)
chnittstelle)
Spannung & Stroms-        230 V AC 50/60 Hz - 1-phasig 32A    230 V AC 50/60 Hz - 1-phasig 16A
tärke
Maximalladestromabga-     7.4 kW                              3.7 kW
be (AC)
Elektrische Leistung im   3.5W                                3.5W
Ruhemodus
Leistungsaufnahme
Vorgeschriebener Lei-     2P-40A MCB Typ-C                    2P-20A MCB Typ-C
tungsschutzschalter an
der AC-Stromzufuhr
Vorgeschriebener          40A - 30mA RCCB Typ-A/Typ-B         20A - 30mA RCCB Typ-A/Typ-B
Erdfehlerschutz an der
AC-Stromzufuhr
Vorgeschriebenes AC-      3x 6mm2 (< 50 m)                    3x 6mm2 (< 50 m)
Netzkabel                 Äußere Abmessung: Ø 12-18 mm        Äußere Abmessung: Ø 12-18 mm
                                         KONNEKTIVITÄT
WLAN-Konnektivität                   2.4 GHz Wi-Fi (IEEE 802.11n)
                                          AUTORISATION
RFID-/NFC-Modul (nur bei un-         ISO-14443A/B und ISO-15693
terstützten Modellen)
                               MECHANISCHE EIGENSCHAFTEN
Material                   Aluminium
                                          Deutsch - 10 -
                                UMWELTSPEZIFIKATIONEN
Schutzart             Schutz gegen Nässe       IP55
                      und Umwelteinflüsse;     IK10
                      Stoßfestigkeit
Betriebsbedingungen   Temperatur               -30 °C bis + 50 °C
                      Luftfeuchtigkeit         5 % - 95 % (Relative Luftfeuchtigkeit, ohne Tautrop-
                      Höhe                     fen)
                                               0 - 3,000m
Lagerbedingungen      Temperatur               -40 °C bis + 80 °C
                      Luftfeuchtigkeit         5 % - 95 % (Relative Luftfeuchtigkeit, ohne Tautrop-
                      Höhe                     fen)
                                               0 - 5,000m
                                         Deutsch - 11 -
 MASSZEICHNUNGEN
                                                   183.50
                        180.0
646.7
                                                   151.0
Vorder- und Seitenansicht - T2S-Modelle
                                  Deutsch - 12 -
                               180.0                                             197.3
646.7
151.0
AC Modelle mit rückwärtigem Einlass - Rückansicht Die Zeichnung der Installation mit Wandkabel-Einlassöffnung
                                               Deutsch - 13 -
        47.0     85.0
Mauer
155.5
330.0
Unterputzdose
90mm 90mm
                         55.0    55.0
AC-Untereingang-Modelle - Rückansicht
                                           Deutsch - 14 -
Dies ist eine optionale Installationsmöglichkeit. Bitte wenden Sie sich an Ihre Serviceabteilung unter
[email protected] um diese spezifische Deckung zu erhalten.
47.5 85.0
155.5
330.0
                                              Deutsch - 15 -
PROBLEM                            MÖGLICHE URSACHEN                    VORSCHLAG
Die LED-Taste des Geräts           Es kann ein Stromausfall vorlie-     Kontrollieren Sie, ob der Siche-
leuchtet nicht, obwohl das Gerät   gen oder der Sicherungsschalter      rungsschalter ausgelöst wurde
eingeschaltet wurde.               wurde ausgelöst.                     und achten Sie darauf, dass das
                                                                        Ladegerät an die Stromversor-
                                                                        gung angeschlossen ist.
Die Ladestation startet das La-    Das Ladekabel ist möglicherwe-       Vergewissern Sie sich, dass
den des Fahrzeugs nicht, obwohl    ise nicht richtig mit der Ladesta-   das Ladekabel richtig an beiden
die Tasten-LED blau leuchtet.      tion und dem Fahrzeug verbun-        Seiten angeschlossen ist. Bitte
                                   den. Das Fahrzeug befindet sich      überprüfen Sie Ihr Fahrzeug, ob
                                   nicht im                             es sich im Lademodus befindet
                                                                        oder nicht.
Das Ladekabel rastet zum Laden     Das Ladekabel ist möglic-            Stellen Sie sicher, dass das
nicht richtig ein.                 herweise nicht richtig mit der       Netzkabel ordnungsgemäß ver-
                                   Ladestation und dem Fahrzeug         bunden ist. Wenn das Problem
                                   verbunden.                           weiterhin
                                                                        besteht, wenden Sie sich an den
                                                                        Kundendienst.
Die Tasten-LED blinkt rot.         Ihr Fahrzeug muss aufgrund des       Sie müssen eine geeignete
                                   Batterietyps für Antriebsstrang      Ladestation in Verbindung mit
                                   während der Aufladung belüftet       einem geeigneten Lüftungsgerät
                                   werden. Diese Fahrzeuglade-          zum Aufladen Ihres Fahrzeugs
                                   gerät ist nur zum Laden von          verwenden.
                                   Elektrofahrzeugen geeignet,
                                   deren Laden ohne Belüftung
                                   durchgeführt werden kann.
Die LED-Taste leuchte konstant     Die anliegend Wechselspannung        Achten Sie darauf, dass die
rot.                               liegt nicht innerhalb des im Be-     Spannungswerte im gewünsch-
                                   nutzerhandbuch definierten Bere-     ten Bereich liegen. Drücken Sie
                                   ichs oder an der Ladestation ist     die Taste mindestens 5 Sekun-
                                   ein interner Fehler aufgetreten.     den, um den Fehler der Ladesta-
                                                                        tion zu beheben. Wenn die Taste
                                                                        immer noch rot leuchtet, wenden
                                                                        Sie sich an den Kundendienst.
                                           Deutsch - 16 -
Wireless LAN Transmitter Specifications
Länderbeschränkungen
Dieses Gerät ist für Nutzung im Haushalt bzw. Büro in allen EU-Ländern (und weiteren Ländern, sofern
diese die entsprechende EU-Richtlinie anwenden) ohne etwaige Einschränkungen mit Ausnahme der unten
aufgelisteten gedacht.
                            Land            Beschränkung
                                            Allgemeine Genehmigung für die
                                            Benutzung im Freien und in öffentlichen
                            Bulgarien
                                            Einrichtungen für 2,4 GHz WLAN
                                            erforderlich
                                            Allgemeine Genehmigung für die
                                            Benutzung im Freien und in öffentlichen
                            Italien
                                            Einrichtungen für 2,4 GHz WLAN
                                            erforderlich
                                            Allgemeine Genehmigung für Netzwerk-
                            Luxemburg
                                            und Diensteangebote (nicht für Spektrum)
                                            Die Übertragung von Funkwellen ist in
                                            einem geografischen Umkreis von 20 km
                            Norwegen
                                            um das Zentrum von Ny-Ålesund, nicht
                                            erlaubt.
Die Vorschriften der einzelnen Länder können sich jederzeit ändern. Es wird empfohlen, dass die Nutzer sich
bei den zuständigen Stellen zum gegenwärtigen Stand der nationalen Bestimmungen sowohl für 2,4 GHz als
auch bei 5 GHz WLAN erkundigen.
                                              Deutsch - 17 -
 Table des matières
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ....................2
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ.......................2
AVERTISSEMENTS LIÉS AU RACCORDEMENT À
LA TERRE...............................................................2
AVERTISSEMENTS LIÉS À LA FIXATION
MURALE.................................................................3
FONCTIONNEMENT DE BASE - Pour les modèles
équipés de WiFi + RFID..........................................3
Application Mobile...................................................5
SPÉCIFICATIONS.................................................10
SCHÉMAS COTÉS...............................................13
                                                                Français - 1 -
                                                                               évitez d’exposer la station de charge à des
     INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ                                              déversements ou des éclaboussures de liquides.
                                                                        •	     Ne touchez pas les bornes d’extrémité, les
                                                                               connecteurs du véhicule électrique et d’autres
                       ATTENTION                                               pièces sous tension dangereuses de la station de
                 RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE                                     charge avec des objets métalliques tranchants.
                                                                        •	     Évitez d’exposer l’appareil à des sources de
     ATTENTION : LE CHARGEUR EV DE VESTEL NE DOIT ÊTRE
                                                                               chaleur et éloignez-le des vapeurs, des agents
              INSTALLÉ QUE PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ET AGRÉE                chimiques ou des matériaux combustibles,
              DANS LE RESPECT DE TOUS LES CODES ET NORMES
              ÉLECTRIQUES LOCAUX ET NATIONAUX.                                 explosifs, agressifs ou inflammables.
                                                                        •	     Risque d’explosion ! L’appareil est doté de
                        ATTENTION :                                            pièces internes d’amorçage d’arc ou émettant
               La connexion à l’alimentation secteur
                                                                               des étincelles qui ne doivent pas être exposées
               du chargeur EV et la planification de
               la charge doivent être analysées et                             aux vapeurs. Évitez de le placer dans une zone
               approuvées par le personnel agréé                               évidée ou en dessous du niveau du sol.
               conformément à tous les codes et nor-
mes électriques locaux et nationaux. En cas d’utilisation de plusi-     •	     Cet appareil est conçu pour la charge des
eurs chargeurs EV, la planification de la charge doit être évaluée en          véhicules ne nécessitant pas une ventilation
conséquence. Le fabricant décline toute responsabilité directe ou              durant la charge.
indirecte pour tout dommage et risque causé par une alimentation
       électrique et une planification de charge inadéquates.           •	     Pour éviter tout risque d’explosion et de choc
                                                                               électrique, assurez-vous que le disjoncteur et
                                                                               le dispositif à courant résiduel sont connectés à
 IMPORTANT - Veuillez lire attentivement                                       la trame du bâtiment.
 ces instructions avant d'installer ou de faire
                                                                        •	     La partie inférieure de la prise doit être située
 fonctionner votre appareil                                                    à une hauteur variant entre 0,4 m et 1,5 m au-
                                                                               dessus du niveau du sol.
     AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
•	       Gardez ce manuel dans un endroit sûr. Gardez                         AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais
         ce manuel relatif aux instructions de sécurité et               des personnes (y compris les enfants) avec
         d’utilisation dans un endroit sûr pour référence                des déficiences physiques, sensorielles
         ultérieure.                                                     ou mentales, ou sans expérience et/ou
•	       Vérifiez la tension figurant sur la plaque                      connaissances de l'appareil l'utiliser sans
         signalétique et n’utilisez pas la station de                    supervision.
         charge lorsque la tension de secteur n’est pas
         appropriée.
•	       Ne laissez jamais fonctionner l’appareil si vous
         avez des doutes sur son bon fonctionnement,                            ATTENTION: Ce chargeur de véhicule est
         ou s’il est endommagé d’une façon ou d’une                      conçu uniquement pour la charge des véhicules
         autre – mettez-le hors tension et débranchez la                 électriques ne nécessitant pas de ventilation lors
         fiche secteur pour couper l’alimentation (MCB et                de la charge.
         RCCB). Contactez votre revendeur local.
•	       La plage de température ambiante durant la
                                                                             AV E R T I S S E M E N T S L I É S A U
         charge doit varier entre –30 °C et +50 °C et
         l’humidité relative entre 5 % et 95 %. Utilisez                     RACCORDEMENT À LA TERRE
         la station de charge uniquement selon les                      •	 La station de charge doit être connectée à un
         paramètres de fonctionnement indiqués.                            système centralisé relié à la terre. Le conducteur
•	       La station de charge est conçue pour une                          de mise à la terre pénétrant la station de charge
         utilisation intérieure et extérieure, mais elle                   doit être connecté à la patte de mise à la terre
         peut également être utilisée dans des endroits                    située dans le chargeur. Il doit être utilisé avec
         publics.                                                          les conducteurs électriques et connecté à la
•	       Pour réduire le risque d’incendie, de choc                        barre de mise à la terre de l’appareil ou au plomb
         électrique et de dommages sur l’appareil,                         de la station de charge. Les raccordements de
         ne l’exposez pas à des fortes pluies, à la                        la station de charge relèvent de la responsabilité
         neige, aux orages électriques ou à d’autres                       de l’installateur et de l’acheteur.
         conditions météorologiques extrêmes. En outre,               •	   Pour réduire tout risque de choc électrique,
                                                                           branchez l’appareil uniquement à une prise de
                                                                           terre appropriée.
                                                              Français - 2 -
                                                               de sécurité importantes avant d'utiliser la station de
 AVERTISSEMENTS LIÉS au CORDON                                 charge.
 D’ALIMENTATION, aux FICHES et aux
                                                                               Voyant d’État
 CÂBLE DE CHARGE
•	     Assurez-vous que le câble de la station de
       charge est compatible avec la prise de type 2                           Bleu fixe : Prêt
       située sur le côté de la station de charge.                             Bleu clignotant : Charge
•	     Un câble chargeur endommagé peut être                                   Rouge fixe: Dysfonctionnement
       la cause d’un incendie ou d’une commotion                               Rouge clignotant : Ventilation
       électrique. N'utilisez pas ce produit si le câble                                          mode requis
       de charge flexible ou le câble du véhicule est
       effiloché, présente une isolation défectueuse
       ou présente d'autres signes de détérioration.
•	     Assurez-vous que le câble de charge est bien
       positionné, de sorte à ne pas être piétiné, à ne
       pas causer de trébuchement, à ne subir aucun
       dommage et à ne pas se tendre.
•	     Évitez de forcer le retrait du câble de charge ou       Lors du démarrage, assurez-vous que le voyant
       de l’endommager avec des objets tranchants.             LED bleu est allumé. Connectez la prise de charge
                                                               au véhicule puis à la station de charge. La station de
•	     Ne touchez jamais le cordon/la prise
                                                               charge de VESTEL démarre la session de charge
       d’alimentation ou le câble de la station de charge
                                                               automatiquement. Pour la première configuration de
       avec des mains mouillées, car cela peut causer
                                                               fonctionnalités intelligentes, la station de charge doit
       un court-circuit ou un choc électrique.
                                                               être connectée à Internet via Wireless AP. Veuillez
•	     Pour réduire tout risque d’incendie ou de choc          suivre les étapes de la section "Application Mobile"
       électrique, n’utilisez pas cet appareil avec            pour la connexion AP sans fil.
       une rallonge. En cas de dommage du câble
       d’alimentation ou du câble de la station de             Verrouillez toujours la prise de charge sur la prise de
       charge, faites-le remplacer par le fabricant, un        courant avant le démarrage de la charge. La prise de
       de ses agents d’entretien ou tout autre technicien      charge est déverrouillée de la prise de courant de la
       qualifié afin d’écarter tout danger.                    station de charge VESTEL après avoir déconnecté
     AV E R T I S S E M E N T S L I É S À L A                  le câble de charge du véhicule.
     FIXATION MURALE                                           Si le bouton LED émet une lumière rouge, votre
                                                               véhicule a besoin de ventilation durant la charge en
•	     Lisez les instructions avant de monter votre
                                                               raison du type de batterie de transmission.
       station de charge au mur.
•	     N’installez pas la station de charge au plafond         Si le voyant LED émet une lumière rouge fixe,
       ou sur un mur incliné.                                  vérifiez la section relative au dépannage et ne
•	     Utilisez les vis de fixation murale et autres           connectez aucune prise de charge à la station de
       accessoires recommandés.                                charge VESTEL.
•	     Cet appareil est conçu pour une installation à
       l’intérieur ou à l’extérieur. Si vous le montez          FONCTIONNEMENT DE BASE - Pour
       à l’extérieur, le matériel de raccordement
       des conduits à l’appareil doit être adapté à             les modèles équipés de WiFi + RFID
       l'installation à l’extérieur et installé correctement
       afin que l’indice IP de l’appareil demeure              La station de charge équipée de la RFID est dotée
       approprié.                                              de la fonctionnalité de démarrage automatique.
                                                               Lorsqu’aucune carte RFID maîtresse n’est
                                                               enregistrée, il est utilisé comme la station de charge
 FONCTIONNEMENT DE BASE - Pour                                 à démarrage automatique sans autorisation RFID.
 les modèles équipés de WiFi seulement                         Par défaut, l’appareil est doté de la fonctionnalité de
La station de charge de VESTEL est conçue pour                 démarrage automatique. Si vous souhaitez utiliser la
la charge de véhicules hybrides rechargeables                  station de charge avec l'autorisation RFID, veuillez
(VHR) et de véhicules électriques à batterie (VEB) à           enregistrer une carte maîtresse RFID conformément
l’aide d’un câble compatible avec la prise de type 2           aux instructions ci-dessous à la station de charge.
située sur le côté de la station de charge. Veuillez           Vérifiez les accessoires présents dans l’emballage
lire attentivement les mises en garde et instructions          des cartes RFID maîtresse ou esclave. Votre
                                                     Français - 3 -
station de charge est fournie avec 1 carte maître          au mode de configuration.
et 2 cartes utilisateur. Prenez votre carte RFID           * Si une interruption de courant se produit pendant
maîtresse en main pour suivre les étapes suivantes.        ce mode, la station de charge démarre en tant que
Pour la première configuration de fonctionnalités          le produit de démarrage automatique.
intelligentes, la station de charge doit être connectée    * Si la carte maîtresse n'a pas été enregistrée
à Internet via Wireless AP. Veuillez suivre les étapes     pendant 20 secondes, le mode de configuration
de la section "Application Mobile".                        expire et la station de charge se comporte comme
                                                           un produit à démarrage automatique.
a. Configuration RFID et Enregistrement de Carte           * Si la carte maîtresse est enregistrée avec succès,
Maîtresse                                                  veuillez suivre les instructions de la "section b" pour
                                                           enregistrer la carte utilisateur RFID utilisée pendant
                               Master                      le processus de charge.
                      MAS
                         TER
                                                           a.Enregistrement des cartes utilisateurs RFID
                                                                             Master                       User
                                                                         R
                                                                      STE
                                                                    MA
                                                                                                   USER
                                              Français - 5 -
Veuillez vous connecter          Vous devez lire et approu-      Lors de la première               Trouvez le SSID com-
avec votre adresse e-mail        ver le contrat d'adhésion       configuration, vous devez         mençant par "VEA_CH_
et                               pour continuer l'inscription.   connecter votre téléphone         xxxxxxxxxxxx"
votre mot de passe               Le contrat d'adhésion est       au point d'accès du char-         et connectez-vous. La par-
enregistré à l'étape             également accessible            geur de véhicule. S'il vous       tie xxxxxxxxxxxx du SSID
précédente. Vous aurez           depuis le menu de l'app-        plaît cliquez sur OK pour         indique l'adresse MAC
besoin                           lication.                       entrer dans le menu de            WLAN de votre station
du code d'activation lors                                        liste WiFi AP.                    de charge. Vous pouvez
de la première connexion.                                                                          utiliser cette information
Il a été envoyé                                                                                    pour l'exception de filtrage
automatiquement par le                                                                             MAC si votre réseau WiFi
système lors de l'enregis-                                                                         domestique a un filtrage
trement.                                                                                           MAC.
Vous pouvez également
vous connecter avec vos
informations d'identification
Google.
                                                        Français - 6 -
Sélectionnez le réseau Wi-   Entrez le mot de passe        Attendez la connexion       Page d'accueil de l'appli-
Fi auquel vous souhaitez     pour ce réseau Wi-Fi.         avec le nouveau périp-      cation montrant le câble
connecter votre station                                    hérique de la station de    connecté à la station de
de charge.                                                 charge. Veuillez attendre   charge et prêt pour le
                                                           la connexion avec votre     chargement.
                                                           station de charge.
                                                  Français - 7 -
Si la carte RFID est           Lorsque la charge écolo-
enregistrée, "En attente       gique est active, le bouton
                                                             Vous pouvez afficher vos      Page du guide de l'uti-
de l'autorisation, veuillez    clignote en rouge-bleu
                                                             notifications précédentes à   lisateur qui donne des
scanner votre carte ou         jusqu'au démarrage de
                                                             partir de l'écran Notifica-   informations sur la Station
appuyez sur le bouton          chargement.
                                                             tions.                        de Véhicule.
Démarrer Charge Éco"           L'Application Mobile affi-
apparaît. Appuyez sur le       chera un message "Votre
bouton et continuez, ou        charge débutera en temps      Les différents utilisateurs peuvent contrôler le même
scannez votre carte RFID.      de Charge Éco. Pour com-      chargeur sur l'application exécutée sur différents appa-
                               mencer la charge immédi-      reils en utilisant le même compte.
                               ate, appuyez sur le bouton
                               "Charger Maintenant".
                                                    Français - 8 -
Page du guide de l'uti-     La page de dépannage
lisateur qui donne des      suggère des solutions à
conseils à l'utilisateur.   certains problèmes pou-
                            vant survenir sur l'appareil.
                                                   Français - 9 -
SPÉCIFICATIONS
Nom du modèle         DESCRIPTION DU MODÈLE : Station de charge 02-AC**-**
                                    SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Modèle                       Station de charge02-Séries AC22      Station de charge02-Séries AC11
Classe de protection CEI     Classe I                             Classe I
Prise (interface du          Prise de TYPE 2 (CEI 62196)          Prise de TYPE 2 (CEI 62196)
véhicule)
Tension et courant           400 VCA 50/60 Hz - Triphasé 32 A     400 VCA 50/60 Hz - Triphasé 16A
nominaux
Puissance de charge CA       22kW                                 11kW
maximale
Consommation éle-            3,5W                                 3,5W
ctrique
en mode Veille
Disjoncteur requis pour      4P-40A MCB Type C                    4P-20A MCB Type C
secteur en CA
                                             Français - 10 -
Protection contre les dé-    40A - 30mA RCCB Type-A/Type-B       20A - 30mA RCCB Type-A/Type-B
fauts de mise à la terre
sur secteur en CA
Câble d’alimentation CA      5 x 6 mm² (< 50 m)                  5 x 4 mm² (< 50 m)
requis                       Dimensions extérieures : 15-        Dimensions extérieures : 15-21 mm
                             21 mm de diamètre                   de diamètre
                                    SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Modèle                       Station de charge02-Séries AC7      Station de charge02-Séries AC3
Classe de protection CEI     Classe I                            Classe I
Prise (interface du          Prise de TYPE 2 (CEI 62196)         Prise de TYPE 2 (CEI 62196)
véhicule)
Tension et courant           230 VAC 50/60 Hz - monophasé        230 VAC 50/60 Hz - 16 A monophasé
nominaux                     32 A
Puissance de charge CA       7,4 kW                              3,7 kW
maximale
Consommation éle-            3,5W                                3,5W
ctrique
en mode Veille
Disjoncteur requis pour      2P-40A MCB Type C                   2P-20A MCB Type C
secteur en CA
Protection contre les dé-    40A - 30mA RCCB Type-A/Type-B       20A - 30mA RCCB Type-A/Type-B
fauts de mise à la terre
sur secteur en CA
Câble d’alimentation CA      3 x 6 mm² (< 50 m)                  3 x 4 mm² (< 50 m)
requis                       Dimensions extérieures : 12-18      Dimensions extérieures : 12-18 mm
                             mm de diamètre                      de diamètre
                                             CONNECTIVITÉ
Connectivité WLAN                       2.4 GHz Wi-Fi (IEEE 802.11n)
                                             AUTORISATION
Module RFID / NFC (modèles pris         ISO-14443A/B et ISO-15693
en charge uniquement)
                                    SPÉCIFICATIONS MÉCANIQUES
Matériaux                     Aluminium
                                             Français - 11 -
                            SPÉCIFICATIONS ENVIRONNEMENTALES
Degré de protection       Protection d'entrée     IP55
                          Protection contre les   IK10
                          chocs
Conditions de fonction-   Température             De -30 °C à + 50 °C
nement                    Humidité                5 % - 95 % (Humidité relative, sans gouttes de
                          Altitude                rosée)
                                                  0 - 3,000m
Condition de stockage     Température             De -40 °C à + 80 °C
                          Humidité                5 % - 95 % (Humidité relative, sans gouttes de
                          Altitude                rosée)
                                                  0 - 5.000m
                                          Français - 12 -
 SCHÉMAS COTÉS
                                                   183.50
                         180.0
646.7
151.0
                                 Français - 13 -
Vue avant et latérale - Modèles T2S
180.0 197.3
646.7
151.0
                                      Français - 14 -
Modèles d'entrée arrière AC -Vue Arrière         Le dessin de l'installation avec la sortie d'entrée du câble
mural
47.0 85.0
mur
155.5
330.0
                                                                 Embase
                                                               encastrée
          90mm          90mm
Modèles avec entrée arrière CA - Partie supérieure et inférieure
55.0 55.0
                                             Français - 15 -
Modèles avec entrée CA en dessous - Vue arrière
Ceci est une possibilité d’installation optionnelle. Veuillez contacter votre service après-vente
[email protected] pour recevoir cette couverture spécifique.
47.5 85.0
155.5
330.0
                                               Français - 16 -
DÉPANNAGE
                                                                         SOLUTIONS
PROBLÈME                            CAUSES ÉVENTUELLES
                                                                         PROPOSÉES
Le bouton LED de l’appareil ne      Il est possible qu’une panne de      Vérifiez le disjoncteur pour voir
s’allume pas lorsque l’appareil     courant se soit produite ou que le   s’il a été déclenché ou pas et
est branché.                        disjoncteur ait été déclenché.       assurez-vous que le chargeur est
                                                                         correctement alimenté.
La station de charge ne com-        Le câble de chargement peut ne       Assurez-vous que le câble de
mence pas à charger le véhicule     pas être connecté correctement       charge est correctement con-
bien que la LED du bouton soit      à la station de charge et au         necté sur les deux extrémités.
bleue.                              véhicule. Le véhicule n'est pas      Vérifiez si votre véhicule est en
                                    en charge                            mode de charge ou non.
                                    ou sa batterie est pleine.
L’appareil ne bloque pas le câble   Le câble de chargement peut ne       Assurez-vous que le câble d’ali-
en état de charge.                  pas être connecté correctement       mentation est correctement con-
                                    à la station de charge et au         necté. Si le problème persiste,
                                    véhicule.                            veuillez contacter le service
                                                                         client.
Le bouton LED émet une lumière      Votre véhicule a besoin de           Vous devez utiliser une station
rouge.                              ventilation durant la charge en      de charge appropriée en com-
                                    raison du                            binaison avec une unité de ven-
                                    type de batterie de transmis-        tilation appropriée pour charger
                                    sion Ce chargeur de véhicule         votre véhicule.
                                    est conçu uniquement pour la
                                    charge des véhicules électriques
                                    ne nécessitant pas de ventilation
                                    lors de la charge.
Le bouton LED émet une lumière      Il est possible que la tension       Veuillez vous assurer que la
rouge fixe.                         d’alimentation ne soit pas à la      tension est dans la plage sou-
                                    plage spécifiée dans le manuel       haitée. Appuyez sur le bouton et
                                    d’utilisation ou que la station de   maintenez-le enfoncé pendant au
                                    charge ait une panne interne.        moins 5 secondes pour corriger
                                                                         le défaut de la station de charge.
                                                                         Si la lumière rouge fixe persis-
                                                                         te, veuillez contacter le service
                                                                         client.
                                             Français - 17 -
Spécifications du transmetteur LAN sans fil
                                                  RF Maximale         Puissance
                                                                      rayonnée           D i s t a n c e
                                                  puissance de
               Bande            Technologie                           moyenne            d’utilisation
                                                  sortie
                                                                      (E.I.R.P.)         minimale (cm)
                                                  (dBm)               (dBm)
               2450             Wi-Fi             23,75               26,55              20
Restrictions pays
Cet appareil est destiné à un usage domestique et de bureau dans tous les pays de l’UE (ainsi que d’autres
pays qui appliquent les directives européenne en la matière) sans restriction, sauf pour les pays ci-dessous
mentionnés.
                              Pays            Restrictions
                                              Autorisation générale requise pour l’usage
                              Bulgarie        extérieur et le service public pour un
                                              WLAN de 2.4 GHz.
                                              Autorisation générale requise pour l’usage
                              Italie          extérieur et le service public pour un
                                              WLAN de 2.4 GHz.
                                              Une autorisation générale est requise
                              Luxembourg      pour la fourniture réseau et les opérations
                                              d’entretien (pas pour le spectre)
                                              La transmission radio est interdite dans les
                              Norvège         zones situées dans un rayon de 20 km à
                                              partir du centre de Ny-Ålesund
Les exigences peuvent changer à tout moment pour tous les pays Pour les réseaux locaux sans fil de 2.4 GHz,
il est recommandé aux utilisateurs de vérifier auprès des autorités locales l'état actuel de leurs réglementations
nationales pour les réseaux locaux sans fil 2.4 GHz et 5 GHz.
                                                 Français - 18 -
  Indice
INFORMAZIONI DI SICUREZZA.............................2
AVVERTENZE DI SICUREZZA...............................2
AVVERTENZE SUL COLLEGAMENTO DI TERRA.2
AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE A
PARETE..................................................................3
FUNZIONAMENTO DI BASE - Solo modelli con
WiFi.........................................................................3
FUNZIONAMENTO DI BASE - Per modelli con WiFi
ed RFID...................................................................3
Applicazione Mobile................................................5
SPECIFICHE TECNICHE......................................10
DISEGNI DIMENSIONALI.....................................13
                                                                      Italiano - 1 -
                                                                                  tensione della stazione di caricamento, con
     INFORMAZIONI DI SICUREZZA                                                    oggetti metallici affilati.
                                                                            •	    Evitare l’esposizione a sorgenti di calore, e
                                                                                  collocare l’unità lontana da materiali infiammabili,
                       ATTENZIONE                                                 esplosivi, duri o combustibili, sostanze chimiche
                        RISCHIO DI SCOSSE                                         o vapori.
                           ELETTRICHE
                                                                            •	    Rischio di esplosione. La strumentazione
 ATTENZIONE: IL CARICATORE VESTEL EV DEVE ESSERE                                  dispone di componenti interne infiammabili o
             INSTALLATO UNICAMENTE DA UN ELETTRICISTA
             CERTIFICATO E COMPETENTE, IN CONFORMITÀ CON
                                                                                  sensibili alle scintille che non dovrebbero essere
             TUTTI I CODICI E GLI STANDARD APPLICABILI A LIVELLO                  esposte a vapori infiammabili. Non si dovrebbe
             NAZIONALE E LOCALE.
                                                                                  trovare in spazi a incasso o sotto al livello del
                        ATTENZIONE:                                               pavimento.
               Il caricatore EV dell’alimentazione e la
                                                                            •	    Il dispositivo è stato pensato unicamente per
               pianificazione del carico devono esse-
               re analizzati e approvati dal personale                            il caricamento di veicoli che non richiedono
               autorizzato in conformità con tutti i co-                          ventilazione in fase di caricamento.
               dici e gli standard elettrici locali e na-
zionali. Per le installazioni di più caricatori EV, la pianificazione del   •	    Al fine di evitare il rischio di esplosione e di
carico va valutata di conseguenza. Il produttore non è responsabile,              scossa elettrica, verificare che l’Interruttore
direttamente o indirettamente, in nessun modo, per gli eventuali                  e l’RCD specificati siano collegati a una rete
danni e rischi causati da un’alimentazione CA errata o da un’errata
                        pianificazione del carico.                                elettrica dell’edificio.
                                                                            •	    La parte più bassa della presa si dovrà trovare
                                                                                  a un’altezza compresa fra 0,4 m e 1,5 sopra
 IMPORTANTE - Leggere interamente
                                                                                  a terra.
 queste istruzioni prima di installare o
 mettere in funzione.
                                                                                    AVVERTENZA: Non consentire mai a
                                                                             persone (bambini compresi) con problemi
     AVVERTENZE DI SICUREZZA                                                 fisici, sensoriali o mentali o sprovvisti della
•	     Conservare questo manuale in un luogo sicuro.                         dovuta esperienza e/o conoscenza di usare
       Queste istruzioni di sicurezza e di funzionamento                     il dispositivo elettrico senza essere sorveg-
       vanno conservate in un luogo sicuro per poter                         liati.
       essere consultate in futuro.
•	     Controllare la tensione indicata sull’etichetta
       e non usare la stazione di caricamento senza
       disporre della tensione di alimentazione                                    ATTENZIONE: Questo caricatore è stato
       adeguata.                                                             pensato per il caricamento di veicoli elettrici che
•	     Non continuare a usare l’unità se si nutre                            non richiedono ventilazione in fase di caricamen-
       qualche dubbio sul funzionamento normale o                            to.
       se è danneggiata in qualche modo; spegnere gli
       interruttori di corrente principali (MCB e RCCB).
                                                                                 AVVERTENZE SUL COLLEGAMENTO
       Rivolgersi al proprio rivenditore locale.
•	     La gamma di temperatura ambiente dovrebbe
                                                                                 DI TERRA
       essere indicativamente compresa fra –30 °C                           •	    Il caricatore deve essere collegato a un sistema
       e +50 °C e a un’umidità relativa compresa fra                              dotato di messa a terra. Il conduttore di terra
       5 % e 95 %. Usare la stazione di caricamento                               che entra nel caricatore deve essere collegato
       unicamente entro i parametri di funzionamento.                             al capocorda di terra della strumentazione
•	     La stazione di caricamento è stata pensata per                             all’interno del caricatore. Esso dovrebbe essere
       essere usata all’esterno e all’interno, ma può                             fatto funzionare con conduttori e collegato alla
       anche essere usata nei luoghi pubblici.                                    barra o al cavo di scaricamento a terra della
                                                                                  strumentazione sul caricatore. I collegamenti al
•	     Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettrica
                                                                                  caricatore sono una responsabilità unicamente
       o danni ai materiali, non esporre l’unità a pioggia,
                                                                                  dell’installatore e dell’acquirente.
       neve, tempeste elettriche o altri gravi eventi
       atmosferici. La stazione di caricamento non                          •	    Al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche,
       dovrà inoltre essere esposta a schizzi o spruzzi                           collegare solo a prese dotate di messa a terra.
       di liquidi.
•	     Non toccare i terminali, il connettore del veicolo
       elettrico o altre componenti pericolose sotto
                                                                   Italiano - 2 -
 AVVERTENZE RELATIVAMENTE A                                                   Spia indicatore accensione
 CAVI DI ALIMENTAZIONE, PRESE e
 CAVI DI CARICAMENTO                                                          Blu fisso : Pronto
•	     Verificare che il cavo di caricamento sia una                          Blu lampeggiante : In carica-
       presa di Tipo 2 compatibile a livello della stazione                   mento
       di caricamento.                                                        Rosso fisso : Guasto
•	     Un cavo di alimentazione danneggiato può                               Rosso lampeggiante : Ventilazio-
       causare un incendio o provocare scosse                                 ne modalità richiesta
       elettriche. Non usare il prodotto se il cavo di
       alimentazione flessibile o il cavo del veicolo
       sono logori, hanno l’isolamento compromesso
       o mostrano altri segni di danni.
•	     Verificare dunque che il cavo di caricamento
       sia ben posizionato; non calpestarlo, non
       inciamparvi sopra e non sottoporlo a danni o           In fase di avvio, verificare che il LED blu sia acceso.
       stress.                                                Collegare la presa al veicolo e poi alla stazione di
•	     Non tirare a forza il cavo e non danneggiarlo con      caricamento . La stazione di caricamento VESTEL
       oggetti appuntiti.                                     avvia automaticamente la sessione di caricamento.
                                                              Per la configurazione iniziale delle funzionalità smart,
•	     Non toccare mai il cavo/la presa o il cavo del
                                                              la stazione di caricamento deve essere collegata
       veicolo con le mani bagnate: ciò potrebbe
                                                              a Internet tramite WAP. Per la connessione WAP
       provocare un corto circuito o una scossa
                                                              si prega di seguire i passi indicati nella sessione
       elettrica.
                                                              “Applicazione Mobile”.
•	     Al fine di evitare il rischio di incendi o scosse
       elettriche, non usare il dispositivo con prolunghe.    La presa di caricamento è sempre bloccata a
       Se il cavo di alimentazione o il cavo del veicolo      una presa prima dell’avvio dell’operazione di
       è danneggiato, deve essere sostituito da un            caricamento. La presa di caricamento è scollegata
       rivenditore autorizzato o altra persona qualificata    dalla presa della stazione di caricamento VESTEL
       per evitare rischi.                                    dopo aver scollegato il cavo di caricamento dal
     AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE                           veicolo
     A PARETE                                                 Se il LED lampeggia di colore rosso sarà necessario
                                                              ventilare l’auto in fase di caricamento, dato il tipo di
•	     Leggere le istruzioni prima di montare la stazione     batteria della trasmissione.
       di caricamento a parete.
•	     Non installare la stazione di caricamento a            Se il LED è di colore rosso fisso, controllare la
       soffitto oppure su pareti inclinate.                   sezione per la risoluzione dei problemi e non
•	     Servirsi delle viti di montaggio a parete indicate     collegare la presa di caricamento alla stazione di
       e anche degli altri accessori.                         caricamento VESTEL.
•	     L’unità è certificata per essere usata sia in spazi
       chiusi che all’aperto. Se l’unità viene montata         FUNZIONAMENTO DI BASE - Per
       all’esterno, la strumentazione per il collegamento
       dei tubi all’unità deve essere certificata per un       modelli con WiFi ed RFID
       uso all’aperto e deve altresì essere installata in
       modo tale da garantire il mantenimento della           La stazione di caricamento dotata di RFID ha la
       certificazione IP sull’unità.                          funzionalità di avvio automatico. Qualora non vi
                                                              sia nessuna scheda master RFID, viene usata
                                                              come stazione di caricamento ad avvio automatico
     FUNZIONAMENTO DI BASE - Solo                             senza autorizzazione RFID. In modalità predefinita
     modelli con WiFi                                         il prodotto viene fornito con l’avvio automatico.
La stazione di caricamento VESTEL è progettata                Qualora si desideri usare la stazione di caricamento
per collegare veicoli elettrici (PHEV) e veicoli elettrici    con autorizzazione RFID, si prega di registrare una
a batteria (BEV) con un cavo compatibile con attacco          scheda master RFID sulla stazione di caricamento .
di Tipo 2 sul lato della stazione di caricamento. Si          Controllare gli accessori all’interno della confezione
prega di leggere attentamente le avvertenze sulla             e verificare la presenza di schede RFID master e
sicurezza e le istruzioni prima di utilizzare la stazione     slave. La stazione di caricamento viene fornita con
di caricamento .                                              1 scheda master e 2 schede utente in dotazione.
                                                     Italiano - 3 -
Trovare e tenere la scheda master RFID a portata          di questa modalità, la stazione di caricamento si
di mano per eseguire ulteriori passaggi. Per la           avvierà come prodotto con avvio automatico.
configurazione iniziale delle funzionalità smart, la      * Qualora la scheda master non venga registrata
stazione di caricamento deve essere collegata             entro 20 secondi, la modalità di configurazione
a Internet tramite WAP. Per la connessione WAP            terminerà e la stazione di caricamento si comporterà
si prega di seguire i passi indicati nella sessione       come prodotto con avvio automatico.
“Applicazione Mobile”.                                    * Qualora la scheda master venga registrata con
                                                          successo, si prega di seguire le istruzioni nella
A. Configurazione RFID e Registrazione Scheda             “sezione b” per registrare la scheda utente RFID che
Master                                                    sarà utilizzata durante il processo di caricamento.
                               Master
                                                          b.Registrazione delle schede utente RFID
                      MAS
                         TER
                                                                            Master                       User
                                                                        R
                                                                     STE
                                                                   MA
                                                                                                 USER
                                               Italiano - 5 -
Si prega di effettuare           Per continuare la regis-       Durante la prima configu-      Trova l’SSID che inizia con
l'accesso con il proprio         trazione sarà necessario       razione, sarà necessario       “VEA_CH_xxxxxxxxxxxx”
indirizzo e-mail e               leggere e approvare il         connettere il tuo telefono     e
password, la quale viene         contratto di iscrizione. È     al Punto di Accesso del        collegati ad esso. La parte
registrata                       inoltre possibile accedere     caricatore. Clicca su OK       xxxxxxxxxxxx dell’SSID
nel passo precedente.            al contratto di iscrizione     per entrare nel menu con       mostra l’indirizzoWLAN
Avrai bisogno                    dal menu dell’applicazione.    la lista di AP WiFi.
del codice di attivazione                                                                      MAC della tua stazione
durante il prima accesso.                                                                      di caricamento. È possi-
Viene inviato                                                                                  bile utilizzare quest’infor-
automaticamente dal                                                                            mazione per creare delle
sistema durante la regis-                                                                      eccezioni MAC se la tua
trazione,                                                                                      rete WiFi domestica ha
In alternativa, è possibile                                                                    opzioni di filtraggio MAC.
effettuare l'accesso con le
tue credenziali Google.
                                                       Italiano - 6 -
Seleziona la rete Wi-Fi alla   Inserisci la password della    Aspetta che avvenga la      La home page dell’appli-
quale vuoi connettere la       rete Wi-Fi.                    connessione alla nuova      cazione che mostra che la
tua stazione di carica-                                       stazione di caricamen-      connessione alla stazione
mento..                                                       to.. Attendi che avvenga    di caricamento è avve-
                                                              la connessione con la tua   nuta e che questa è pronta
                                                              stazione di caricamen-      per il caricamento.
                                                              to..
                                                     Italiano - 7 -
Se la scheda RFID è re-       Quando il caricamento           È possibile visualizzare le    Pagina della Guida Utente
gistrata, sarà visualizzato   ecologico è attivo, il          notifiche precedenti dalla     che fornisce informazioni
“Waiting for Authorization,   pulsante lampeggerà di blu      schermata Notifiche.           sulla stazione di carica-
please scan your card or      e rosso fino all’inizio del                                    mento.
press Start Eco Charge        caricamento.
button” appears (In Attesa    L’App Mobile mostrerà un
di Autorizzazione, si prega   messaggio “Your charge          Utenti differenti possono controllare lo stesso caricatore
di scannerizzare la propria   will start in Eco Charge        tramite l’applicazione eseguita su diversi dispositivi
scheda e premere il           time” (Il caricamento inizi-    usando lo stesso account.
pulsante Inizia Carica-       erà al momento del Cari-
mento Ecologico). Premi       camento Ecologico). Per
il pulsante e vai avanti,     iniziare immediatamente
oppure scannerizza la tua     il caricamento, premere
scheda RFID.                  il pulsante “Charge Now”
                              (Carica Subito).
                                                     Italiano - 8 -
Pagina della Guida Utente   La pagina della Riso-
che fornisce consigli       luzione dei Problemi
all’utente.                 suggerisce soluzioni
                            ad alcuni problemi che
                            potrebbero verificarsi con il
                            dispositivo.
                                                    Italiano - 9 -
SPECIFICHE TECNICHE
Nome del mo-        DESCRIZIONE DEL MODELLO : Stazione di caricamento02-CA**-**
dello
                                            CONNETTIVITÀ
Connettività WLAN                      WI-FI 2.4 GHz (IEEE 802.11n)
                                           AUTORIZZAZIONE
Modulo RFID / NFC (solo i model- ISO-14443A/B e ISO-15693
li supportati)
                                       SPECIFICHE MECCANICHE
Materiale                    Alluminio
                                             Italiano - 11 -
                              SPECIFICHE TECNICHE AMBIENTALI
Livello di protezione     Protezione ingresso   IP55
                          Protezione urti       IK10
Condizioni di funziona-   Temperatura           da -30 °C a + 50 °C
mento                     Umidità               5 % - 95 % (Umidità relativa, senza gocce di rugiada)
                          Altitudine            0 - 3.000m
Condizioni di conserva-   Temperatura           da -40 °C a + 80 °C
zione                     Umidità               5 % - 95 % (Umidità relativa, senza gocce di rugiada)
                          Altitudine            0 - 5.000m
                                          Italiano - 12 -
 DISEGNI DIMENSIONALI
                                                       183.50
                             180.0
646.7
151.0
                                     Italiano - 13 -
Vista anteriore e laterale - Modelli T2S
180.0 197.3
646.7
151.0
                                      Italiano - 14 -
Modelli con ingresso CA sul lato posteriore        La grafica di installazione con presa d’ingresso del cavo
Vista posteriore                                   a muro
47.0 85.0
Parete
155.5
330.0
                                                                     Presa
                                                                 a incasso
          90mm           90mm
Modelli con ingresso CA sul lato posteriore - Vista superiore e inferiore
55.0 55.0
                                               Italiano - 15 -
Modelli con ingresso CA sul lato inferiore - Vista posteriore
Questa è una possibilità di installazione opzionale. Si prega di contattare il vostro servizio di assistenza
sotto [email protected] per ricevere questa copertura specifica.
47.5 85.0
155.5
330.0
                                                Italiano - 16 -
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
                                                                           SOLUZIONI
PROBLEMA                             MOTIVI POSSIBILI
                                                                           SUGGERITE
Il LED del dispositivo non si ac-    Ci potrebbe essere un guasto di       Controllare se l’interruttore è
cende quando il dispositivo stes-    tensione oppure forse è saltato       saltato o meno; inoltre, verificare
so viene messo sotto tensione.       l’interruttore.                       che il caricatore sia correttamen-
                                                                           te alimentato.
Lastazione di caricamento non        Il cavo di caricamento potrebbe       Verificare che il cavo di carica-
inizia il caricamento del veicolo    non essere collegato corretta-        mento sia collegato nel modo
nonostante il pulsante LED sia di    mente alla stazione di carica-        giusto su entrambi i lati. Con-
colore blu.                          mentoed al veicolo. Il veicolo        trollare se il veicolo è in stato di
                                     non è                                 caricamento oppure no.
                                     in stato di caricamento oppure la
                                     batteria è carica.
Il prodotto non blocca il cavo du-   Il cavo di caricamento potrebbe       Verificare che il cavo sia collega-
rante la modalità di caricamento.    non essere collegato corretta-        to correttamente. Se il problema
                                     mente alla stazione di carica-        persiste,
                                     mento e al veicolo.                   rivolgervi all'assistenza.
Il LED lampeggia di colore rosso.    L’auto richiede ventilazione in       Sarà necessario usare l’adegu-
                                     fase di caricamento, dato il tipo     ata stazione di caricamento in
                                     di batteria della trasmissione.       relazione a un’unità di ventilazi-
                                     Questa unità di caricamento           one adeguata per il caricamento
                                     per veicoli è stata pensata per       dell’auto.
                                     il caricamento di veicoli elettrici
                                     che non richiedono ventilazione
                                     in fase di caricamento.
Il LED è di colore rosso fisso.      La tensione di alimentazione          Verificare che la tensione sia
                                     CA potrebbe non essere nella          entro i limiti desiderati. Premere
                                     gamma indicata dal manuale            il pulsante per almeno 5 secondi
                                     dell’utente oppure la stazione di     per cancellare il guasto della
                                     caricamento potrebbe avere un         stazione di caricamento. Se il
                                     guasto interno.                       pulsante è ancora rosso, rivolger-
                                                                           si all’assistenza.
                                               Italiano - 17 -
Specifiche tecniche del trasmettitore LAN Wireless
Limitazioni paesi
Questo dispositivo è stato pensato unicamente per uso domestico e in ufficio in tutti i paesi UE (e in altri paesi,
a seconda della direttiva pertinente UE) senza limitazione eccetto per i paesi di seguito indicati.
                              Paese           Limitazione
                                              Autorizzazione richiesta per uso all’ester-
                              Bulgaria
                                              no e servizio pubblico per WLAN 2.4 GHz.
                                              Autorizzazione richiesta per uso all’ester-
                              Italia
                                              no e servizio pubblico per WLAN 2.4 GHz.
                                              Autorizzazione generale richiesta per la
                              Lussemburgo     fornitura della rete e del servizio (non per
                                              spectrum).
                                              La trasmissione radio è proibita per l’area
                              Norvegia        geografica entro un raggio di 20 km dal
                                              centro di Ny-Ålesund
I requisiti di qualsiasi paese potrebbero variare in qualsiasi momento. Consigliamo all’utente di verificare
con le autorità locali lo stato attuale delle normative nazionali sia per le LAN 2.4 GHz che per quelle 5 GHz.
                                                 Italiano - 18 -
 Contenido
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD...........................2
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD........................2
ADVERTENCIAS DE CONEXIÓN A TIERRA.........2
CABLES DE ENERGÍA, ENCHUFES Y
ADVERTENCIAS DEL CABLE DE CARGA............3
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN PARED..........3
FUNCIONAMIENTO BÁSICO - Solamente Modelos
Equipados con WiFi................................................3
FUNCIONAMIENTO BÁSICO - Para Modelos
Equipados con WiFi + RFID....................................3
Aplicación Móvil.......................................................5
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS............................9
ESQUEMAS DE LAS DIMENSIONES..................12
                                                                Español - 1 -
                                                                           la estación de carga con objetos metálicos
     INFORMACIÓN DE SEGURIDAD                                              puntiagudos.
                                                                     •	    Evite la exposición a fuentes de calor y coloque
                                                                           la unidad lejos de materiales inflamables,
                    PRECAUCIÓN                                             explosivos, ásperos o combustibles, productos
                    RIESGO DE DESCARGA                                     químicos o vapores.
                         ELÉCTRICA
                                                                     •	    Riesgo de explosión. Este equipo tiene un arco
 PRECAUCIÓN EL CARGADOR DEL EV DE VESTEL DEBE SER                          interno o piezas con chispas que no deben
            INSTALADO SOLAMENTE POR UN ELECTRICISTA
            LICENCIADO Y EXPERIMENTE DE ACUERDO CON TODOS                  estar expuestas a vapores inflamables. No
            LOS CÓDIGOS Y NORMAS ELÉCTRICAS LOCALES Y                      debe ubicarse en un área empotrada o debajo
            NACIONALES APLICABLES.
                                                                           del nivel del piso.
                                                                     •	    Este dispositivo está diseñado para cargar
                      PRECAUCIÓN                                           vehículos que no requieren ventilación durante
               La conexión de alimentación de CA                           la carga.
               del cargador para EV y la planificación
               de la carga deben ser analizadas y                    •	    Para evitar el riesgo de explosión y descarga
               aprobadas por personal autorizado de                        eléctrica, asegúrese de que el disyuntor y el
acuerdo con todos los códigos y normas eléctricas locales y na-            RCD especificados estén conectados a la red
cionales aplicables. Para múltiples instalaciones de cargador para
EV, la planificación de carga debe ser evaluada en consecuencia.           del edificio.
El fabricante no se hace responsable, directa o indirectamente, de   •	    La parte más baja de la toma debe estar situada
ninguna manera por los daños y riesgos causados por el suministro
      incorrecto de la red de CA y la planificación de la carga.
                                                                           a una altura comprendida entre 0,4 my 1,5 m
                                                                           sobre el nivel del suelo.
                      MAS
                         TER
                                                          b.Registro de tarjetas de usuario de RFID
                                                                            Master                       User
                                                                        R
                                                                     STE
                                                                   MA
                                                                                                 USER
Tenga en cuenta lo siguiente:                             Aplique este procedimiento para todas las tarjetas
* La tarjeta maestra previamente almacenada y la          de usuario que desee registrar.
lista de tarjetas de usuario, si existe, se eliminan
de la estación de carga al ingresar al modo de            d.Cargar
configuración.
* Si se produce cualquiera interrupción de energía
                                                Español - 4 -
                                User
                   R
                USE
                                                Español - 5 -
Por favor inicie la sesión    Debe leer y aprobar el      Durante la primera confi-     Busque el SSID que
con su dirección de correo    contrato de membresía       guración, debe conectar       comienza con “VEA_CH_
electrónico y                 a fin de continuar con el   su teléfono al Punto de       xxxxxxxxxxxx” y
contraseña que está           registro. También se pue-   Acceso del cargador del       conéctese. La sección
registrada en el paso         de acceder al contrato de   vehículo. Haga clic en        xxxxxxxxxxxx de SSID
anterior. Necesitará          membresía desde el menú     Aceptar para ingresar al      muestra la dirección de
un código de activación       de la aplicación.           menú de lista de WiFi AP.     WLAN MAC de suesta-
durante el primer inicio de                                                             ción de carga. Puede
sesión. El                                                                              utilizar esta información
sistema enviará el código                                                               para el filtrado de MAC a
automáticamente                                                                         la excepción si la red WiFi
durante el registro.                                                                    de su casa tiene filtrado
Como una alternativa,                                                                   de MAC.
también puede iniciar se-
sión con sus credenciales
de Google.
                                                  Español - 6 -
Seleccione la red Wi-Fi a   Introduzca la contraseña     Espere la conexión con       Página de inicio de aplica-
la que desea conectar su    para esa red Wi-Fi.          el nuevo dispositivo de la   ción muestra que el cable
estación de carga.                                       estación de carga. Por       conectado a la estación
                                                         favor espere la conexión     de carga y listo para
                                                         con su estación de           cargar.
                                                         carga.
                                                 Español - 7 -
Pulse OK para aceptar         Active la carga eco, luego
el tiempo de demora           defina el intervalo de
                                                            La pantalla de historial     La página de configura-
definido.                     tiempo.
                                                            muestra información sobre    ción le permite realizar
                                                            las sesiones anteriores de   configuraciones tales
                                                            carga.                       como Configuración de
                                                            Una hoja de historial que    Usuario, Configuración de
                                                            muestra la duración de los   Notificación, Configuración
                                                            cargas que usted realizó     de Red.
                                                            utilizando su estación de
                                                            carga y la cantidad de
                                                            carga que se ha realizado.
                                                   Español - 8 -
Página de Guía del            Página de Guía del
Usuario que proporciona       Usuario que proporciona
información sobre el riesgo   información sobre los
de descarga eléctrica.        colores del LED.
                                                     Español - 9 -
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Nombre del            DESCRIPCIÓN DE MODELO : Estación de carga02-AC**-**
modelo
                                             CONECTIVIDAD
Conectividad de WLAN                    2.4 GHz Wi-Fi (IEEE 802.11n)
                                             AUTORIZACIÓN
Módulo RFID / NFC (Solo mode-           ISO-14443A/B y ISO-15693
los compatibles)
                                   ESPECIFICACIONES MECÁNICAS
Material                       Aluminio
                                              Español - 11 -
                              ESPECIFICACIONES AMBIENTALES
Grado de protección      Protección de        IP55
                         ingreso              IK10
                         Protección contra
                         impacto
Condiciones de funcio-   Temperatura          -30 °C a + 50 °C
namiento                 Humedad              5 % - 95 % (Humedad relativa, sin gotas de rocío)
                         Altitud              0 - 3.000m
Condición de almacena-   Temperatura          -40 °C a + 80 °C
miento                   Humedad              5 % - 95 % (Humedad relativa, sin gotas de rocío)
                         Altitud              0 - 5.000m
                                        Español - 12 -
 ESQUEMAS DE LAS DIMENSIONES
                                                   183.50
                          180.0
646.7
151.0
                                  Español - 13 -
Vista frontal y lateral - Modelos T2S
180.0 197.3
646.7
151.0
                                        Español - 14 -
AC Modelos con entrada trasera -Vista Trasera
Dibujo de la instalación con salida y entrada de cable de pared
47.0 85.0
Pared
155.5
330.0
                                                                Toma
                                                            Empotrada
          90mm          90mm
Modelos de entrada de CA posterior: superior e inferior
55.0 55.0
                                             Español - 15 -
Modelos de entrada de CA hacia abajo - Vista posterior
Esta es una posibilidad de instalación opcional. Por favor, póngase en contacto con su departamento de
servicio bajo [email protected] para recibir esta cobertura específica.
47.5 85.0
155.5
330.0
                                             Español - 16 -
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
                                                                          SUGERIDAS
PROBLEMA                              POSIBLES RAZONES
                                                                          SOLUCIONES
El LED del botón del producto         Es posible que haya interrupción    Compruebe si el interruptor está
no se enciende cuando está            de la alimentación o que se pue-    encendido o no y asegúrese de
energizado.                           da disparar el disyuntor.           que el cargador está energizado
                                                                          correctamente.
La estación de carga no comien-       Es posible que el cable de carga    Asegúrese de que el cable de
za a cargar vehículo, aunque el       no esté conectado correctamen-      carga esté conectado correcta-
LED del botón es azul.                te a la estación de carga y al      mente a ambos lados. Verifique
                                      vehículo. El vehículo no está en    su vehículo si está en modo de
                                      estado de carga o su batería        carga o no.
                                      está llena.
El producto no bloquea el cable       Es posible que el cable de carga    Asegúrese de que el cable esté
en estado de carga.                   no esté conectado correctamen-      conectado correctamente. Si el
                                      te a la estación de carga y al      problema aún
                                      vehículo.                           continúa, por favor consulte el
                                                                          servicio.
El LED del botón parpadea en          Su vehículo necesita ventilación    Debe usar una estación de carga
rojo.                                 durante la carga debido             apropiado en conexión con una
                                      al tipo de batería de la transmi-   unidad de ventilación adecuada
                                      sión. Esta unidad de cargador de    para cargar su vehículo.
                                      vehículo está destinada única-
                                      mente para la carga de vehículos
                                      eléctricos que no requieren
                                      ventilación durante la carga.
El LED del botón está fijo en rojo.   El voltaje de suministro de CA      Asegúrese de que el voltaje esté
                                      podría no estar en el rango que     en el rango deseado. Presione el
                                      se especifica en el manual del      botón por lo menos 5 segundos
                                      usuario o el dispositivo de es-     para borrar la falla de estación
                                      tación de carga podría tener un     de carga. Si el botón sigue sien-
                                      error interno.                      do rojo fijo, consulte el servicio.
                                              Español - 17 -
                         Herstellergarantie                               A
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines EV Charger unseres Hauses ent-
schieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt.
Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte.
Für den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir
eine Garantie für die Dauer von
                                   2 Jahren
ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen:
1. Diese Garantie lässt Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche als Verbrau-
   cher gegenüber dem Verkäufer des Gerätes unberührt. Diese Rechte werden
   durch die von uns gewährte Herstellergarantie nicht eingeschränkt.
2. Die von uns gewährte Garantie hat nur Gültigkeit, soweit dieses im Gebiet der Re-
   publik Österreich erworben wurde. Unsere Garantieleistungen beschränken sich
   ebenfalls auf das Gebiet der Republik Österreich.
3. Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
4. Unsere Garantieleistung umfasst während der Garantiedauer nach unserer Wahl
   die Instandsetzung Ihres Gerätes oder den Austausch gegen ein gleichwertiges
   Gerät, die bei uns anfallenden Arbeitslöhne, Materialkosten und die Transportkos-
   ten des Gerätes innerhalb Österreich, wenn die Ware an uns in der Originalver-
   packung versendet wird. Nicht von der Garantieleistung umfasst sind die durch
   Auf- und Abbau entstandenen Kosten (einschließlich Montage und Demontage)
   und die Kosten einer anderenfalls notwendig werdenden Ersatzverpackung. Die
   durch eine Ersatzverpackung entstehenden Kosten sind von Ihnen zu tragen und
   nicht von unserer Garantieleistung umfasst.
5. Zur Geltendmachung Ihrer Beanstandung bitten wir Sie, zunächst unsere Hotline
   anzurufen.
SERVICE-HOTLINE
                     0800 29 78 52
   Es wird empfohlen die Originalverpackung aufzubewahren,um im Garantiefalle
   einen sicheren Transport des Gerätes zu gewährleisten.Eine kurze Beschreibung
   Ihrer Beanstandung wäre sehr hilfreich und unterstützt die schnelle Reparatur und
   Rücklieferung des Gerätes.Wir empfehlen vorab unsere Hotline anzurufen oder
   schreiben Sie an: [email protected]
                                                                  AT-0800297852-2J--EC-V27072017
                         Herstellergarantie                              CH
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Produktes unseres Hauses entschie-
den haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere
strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den
Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine
Garantie für die Dauer von
                                  2 Jahren
ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen:
1. Diese Garantie lässt Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche als Verbrau-
   cher gegenüber dem Verkäufer des Gerätes unberührt. Diese Rechte werden
   durch die von uns gewährte Herstellergarantie nicht eingeschränkt.
2. Die von uns gewährte Garantie hat nur Gültigkeit, soweit dieses im Gebiet der
   Schweiz erworben wurde. Unsere Garantieleistungen beschränken sich ebenfalls
   auf das Gebiet der Schweiz.
3. Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
4. Unsere Garantieleistung umfasst während der Garantiedauer nach unserer Wahl
   die Instandsetzung Ihres Gerätes oder den Austausch gegen ein gleichwertiges
   Gerät, die bei uns anfallenden Arbeitslöhne, Materialkosten und die Transportkos-
   ten des Gerätes innerhalb der Schweiz.
5. Zur Geltendmachung Ihrer Beanstandung bitten wir Sie, zunächst unsere Hotline
   anzurufen.
SERVICE-HOTLINE
                                       2 anni
a partire dalla data di acquisto e conformemente alle seguenti condizioni:
1. Questa garanzia non va a modificare quanto previsto per legge riguardo i diritti di
   garanzia dell‘utente nei confronti del venditore dell‘apparecchio. La garanzia del
   produttore da noi accordata non limita questi diritti.
2. La nostra garanzia soltanto la valetitá in Svizzera.
3. La durata della garanzia è di 2 anni a partire dalla data d‘acquisto.
4. Per tutta la durata della garanzia le nostre prestazioni di garanzia com prendono, a
   nostra discrezione, la riparazione dell‘apparecchio o la sostituzione con un appa-
   recchio di ugual valore, le nostre tariffe lavorative, i costi del materiale e le spese
   di trasporto dell‘apparecchio all‘interno della Svizzera.
5. Per far valere il proprio reclamo, mettersi in contatto con il seguente numero del
   servizio di assistenza:
HOTLINE
10.	La garanzia non prevede alcuna responsabilità da parte nostra che vada oltre allo
    specificato. In particolare la garanzia non prevede alcuna responsabilità per danni
    che non si sono verificati direttamente sull‘ap parecchio o che, a causa del guasto
    dell‘apparecchio, si verificano fino al momento della riparazione (ad es. costi di
    trasporto, costi di maneggio ecc.). Ciò non limita o non esclude la nostra respon-
    sabilità giuridica, in par ticolare quella prevista secondo la legge sulla responsabi-
    lità del prodotto.
11.	Le prestazioni di garanzia da noi prestate non prolungano il periodo di validità
    della garanzia, pari a 2 anni a partire dalla data d‘acquisto, anche nell‘eventualità
    che siano stati sostituiti dei componenti.
12.	Per venire incontro alle Vostre esigenze e per garantire un‘elaborazione rapida, Vi
    preghiamo di inviarci sempre l‘intero contenuto della confezione inclusi tutti gli
    accessori. (Ad es. telecomando, supporti, supporti da parete, cavo A/V ecc.)
                                                                        WAR-CH-2J-IT--EC-V27072017
                          Garantie fabricant                                CH
Nous vous remercions pour l‘achat de ce produit de haute qualité et souhaitons qu‘il
vous donne entière satisfaction. Des contrôles stricts de la production nous permet-
tent d‘assurer la qualité exceptionnelle de nos appareils. Si vous avez malgré tout
une réclamation, votre appareil bénéficie d‘une garantie pour une durée de
                                      2 ans
à compter de la date d‘achat et sous les conditions suivantes:
1. Cette garantie ne modifie en rien les droits de garantie légaux. Ces droits ne sont
   donc pas limités par la garantie que nous vous accordons en tant que fabricant.
2. Notre garantie uniquement valable en Suisse.
3. La durée de garantie est de 2 ans à compter de la date d‘achat.
4. Pendant la période de garantie, nos prestations de garantie comprennent soit
   la réparation de l‘appareil, soit le remplacement de l‘appareil par un appareil de
   même qualité. Elles comprennent également le coût des pièces et celui de la
   main-d‘œuvre ainsi que les frais de transport de l‘appareil sur le territoire de la
   Suisse.
5. En cas de réclamation, veuillez contacter notre service après vente au numéro
   suivant:
HOTLINE
8.	 La garantie expire si l‘appareil a été ouvert par vous-même ou par un tiers non
    autorisé et/ou si l‘appareil a été modifié.
10.	La garantie exclut toute autre responsabilité de notre part, en particulier pour les
    dommages qui ne concernent pas directement l‘appareil ou qui sont survenus ent-
    re la panne de l‘appareil et sa réparation (par exemple coûts d‘infrastructure, de
    manutention etc.). Cependant, ceci ne limite ou n‘exclut pas notre responsabilité
    légale, conformément à la loi sur la responsabilité des produits.
11.	Nos interventions au titre de la garantie ne prolongent pas la durée de garantie
    de 2 ans à partir de la date d‘achat, ni pour l‘appareil, ni pour les pièces qui ont
    éventuellement été remplacées.
12.	Afin de valider votre demande et d‘assurer un traitement en temps et à lieu de
    Celle ci, veuillez toujours nous envoyer le contenu du paquet dans son intégralité,
    accessoires y compris. (par ex. télécommande, supports, crochets muraux, câbles
    A/V, etc.)
SERVICE-HOTLINE (FESTNETZPREIS)
6. Sie müssen weiter den Kaufnachweis führen. Hier zu genügt das Original des
10.	Zur Validierung Ihres Anspruches und um eine zeitnahe Bearbeitung zu gewähr-
    leisten, senden Sie uns bitte immer den gesamten Verpackungsinhalt inklusive
    aller Zubehörteile zu.
11.	Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unsererseits, insbesondere
    keine Haftung für Schäden, die nicht am Gerät selbst entstanden sind oder die
    durch den Ausfall des Gerätes bis zur Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekos-
    ten, Handlingskosten, etc.). Hierdurch wird jedoch unsere gesetzliche Haftung,
    insbesondere nach dem Produkthaftungsgesetz, nicht eingeschränkt oder ausge-
    schlossen.
12.	Von uns erbrachte Garantieleistungen verlängern die Garantiefrist von 2 Jahren
    ab Kaufdatum nicht, auch nicht hinsichtlich eventuell ausgetauschter Komponen-
    ten.
                                                                 DE-08921129000-2J--EC-V27072017
50444719