0% found this document useful (0 votes)
943 views40 pages

Operator's Manual: 25cc/1.5 Cu - In. 2-Cycle Gasolin E Weedwaoker ®

Manual

Uploaded by

opdstudios
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
943 views40 pages

Operator's Manual: 25cc/1.5 Cu - In. 2-Cycle Gasolin E Weedwaoker ®

Manual

Uploaded by

opdstudios
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Operator's Manual

25cc/1.5 [Link]. 2-Cycle


GASOLIN E WEEDWAOKER ®

Model No.
358.791030

• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts List
• Espar_ol, p. 22

WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.

For answers to your questions about this product:


Call 7 am-7 pm, Mon.-Sat., or 10 am-7 pm, Sun.
1-800-235-5878 _Ho°_s
listed are Central Time)

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.

545082940 9/12/06
WarrantyStatement 2 Storage 16
Identification
ofSymbols 2 Troubleshooting
Table 17
Safety
Rules 3 Emissions
Statement 18
Assembly 8
Operation 10 Parts
List 20
Maintenance 14 Spanish 22
Service
&Adjustments 15 Parts
andOrdering Back
Cover

ONE
YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN ® GAS WEEDWACKER ®
When used and maintained according to the operator's manual, if this product fails due
to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return
it to any Sears store, Sears Service Center, or other Craftsman outlet in the United States
for free repair (or replacement if repair proves impossible).
This warranty excludes cutting line, spark plug and air filter, which are expendable
parts that can wear out from normal use in less than one year.
This warranty applies for only 30 days from purchase date if this product is used for
commercial or rental purposes.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

WARNING! This trimmer Read and understand the


can be dangerous! Careless or operator's manual before
improper use can cause using the trimmer.
serious or even fatal injury.

Always wear appropriate hearing protection, eye protection and head


protection,
If situations occur which are not cov-
4_WARNING: When using gar- ered in this manual, use care and
dening appliances, basic safety pre- good judgment. If you need assis-
cautions must always be followed to tance, contact your Sears Service
reduce the risk of fire and serious Center or call 1-800-235-5878.
injury. Read and follow all instructions.
OPERATOR SAFETY
This power unit can be dangerous!
• Dress properly. Always wear safety
Operator is responsible for following
glasses or similar eye protection
instructions and warnings on unit and in
when operating, or performing main-
manual. Read entire operator's manual
tenance, on your unit (safety
before using unit! Be thoroughly familiar
glasses are available). Eye protec-
with the controls and the proper use of tion should be marked Z87.
the unit. Restrict the use of this unit to
• Always wear face or dust mask if op-
persons who have read, understand,
and will follow the instructions and eration is dusty.
• Always wear heavy, long pants, long
warnings on the unit and in the manual.
sleeves, boots, and gloves. Wearing
Never allow children to operate this unit.
safety leg guards is recommended.
• Always wear foot protection. Do not
go barefoot or wear sandals. Stay
clear of spinning line.
OPERATOR'S SAFETY INFORMATION • Secure hair above shoulder length.
MANUAL ON THE UNIT Secure or remove loose clothing or
clothing with loosely hanging ties,
dl_ DANGER: Never use blades straps, tassels, etc. They can be
with line trimmer attachment, Never caught in moving parts.
use flailing devices with any attach- • Being fully covered also helps pro-
ment. This unit (when used with sup- tect you from debris and pieces of
plied line trimmer attachment) is de- toxic plants thrown by spinning line.
signed for line trimmer use only. Use • Stay Alert. Do not operate this unit
of any other accessories with line trim- when you are tired, ill, upset or un-
mer attachment will increase the risk der the influence of alcohol, drugs,
of injury. or medication. Watch what you are

@OO doing; use common sense.


• Wear hearing protection.
• Never start or run inside a closed
room or building. Breathing exhaust
fumes can kill.
_&WARNING: Trimmer line throws
• Keep handles free of oil and fuel.
objects violently. You and others can be • Always keep engine on the right
blinded/injured. Wear eye and leg hand side of your body.
protection. Keep body parts clear of ro-
• Hold the unit firmly with both hands.
tating line. • Keep trimmer head (or other option-
Eye Protection al attachment) below waist level and

-tl
away from all parts of your body. Do
/_zardZone not raise engine above your waist.
• Keep all parts of your body away
from muffler and spinning line (or
lm. 8oots other optional attachment). A hot
muffler can cause serious burns.
• Keep firm footing and balance. Do
not overreach or use from unstable
_WARNING: Hazard zone for surfaces such as ladders, trees,
thrown objects. Trimmer line can steep slopes, rooftops, etc.
throw objects violently. Others can be • Use only in daylight or good artificial
blinded or injured. Keep children, by- light.
standers, and animals 50 feet (15 me- • Use only for jobs explained in this
ters) away. Stop unit immediately if manual (or manuals for optional at-
approached. tachments).
UNIT / MAINTENANCE SAFETY TRANSPORTING AND STORAGE
• Stop the unit before carrying.
_,WARNING: Stop unit and dis- • Allow engine to cool before storing
connect the spark plug before per- or transporting in vehicle.
forming maintenance (except carbure- • Empty the fuel tank before storing or
tor adjustments). transporting the unit. Use up fuel left
• Look for and replace damaged or in the carburetor by starting the en-
loose parts before each use. Look gine and letting it run until it stops.
for and repair fuel leaks before use. • Store unit and fuel in area where fuel
Keep in good working condition. vapors cannot reach sparks or open
• Replace trimmer head parts that are flames from water heaters, electric
chipped, cracked, broken, or dam- motors or switches, furnaces, etc.
aged in any other way before using • Store unit so line limiter blade can-
the unit. not accidentally cause injury. The
• Maintain unit according to recom- unit can be hung by the shaft.
mended procedures. Keep cutting • Store unit out of reach of children.
line at proper length. This unit is not equipped with an anti-
• Use only 0.080 inch (2 mm) diameter vibration system and is intended for
Craftsman_R_ brand line. Never use occasional use only.
wire, rope, string, etc. SAFETY NOTICE: Exposure to vibra-
• Install required shield properly before tions through prolonged use of gaso-
using the unit. Use only specified line powered hand tools could cause
trimmer head; make sure it is properly blood vessel or nerve damage in the
installed and securely fastened. fingers, hands, and joints of people
• Make sure unit is assembled cor- prone to circulation disorders or ab-
rectly as shown in this manual. normal swellings. Prolonged use in
• Make carburetor adjustments with cold weather has been linked to blood
lower end supported to prevent line vessel damage in otherwise healthy
from contacting any object. people. If symptoms occur such as
• Keep others away when making car- numbness, pain, loss of strength,
buretor adjustments. change in skin color or texture, or loss
• Use only recommended Craftsman of feeling in the fingers, hands, or
accessories and replacement parts. joints, discontinue the use of this tool
• Have all maintenance and service and seek medical attention. An anti-
not explained in this manual per- vibration system does not guarantee
formed by a Sears Service Center. the avoidance of these problems. Us-
FUEL SAFETY ers who operate power tools on a con-
• Mix and pour fuel outdoors. tinual and regular basis must monitor
• Keep away from sparks or flames. closely their physical condition and
the condition of this tool.
• Do not smoke or allow smoking near
fuel or the unit. SPECIAL NOTICE: This unit is
• Avoid spilling fuel or oil. Wipe up all equipped with a temperature limiting
fuel spills. muffler and spark arresting screen
• Move at least 10 feet (3 meters) which meets the requirements of Cali-
fornia Codes 4442 and 4443. All U.S.
away from fueling site before start-
ing engine. Stop engine and allow it forest land and the states of California,
to cool before removing fuel cap. Idaho, Maine, Minnesota, New Jersey,
• Empty the fuel tank before storing or Oregon, and Washington require by
transporting the unit. Use up fuel left law that many internal combustion en-
in the carburetor by starting the en- gines be equipped with a spark arrest-
gine and letting it run until it stops. ing screen. If you operate in a locale
• Store unit and fuel in area where fuel where such regulations exist, you are
vapors cannot reach sparks or open legally responsible for maintaining the
flames from water heaters, electric operating condition of these parts.
Failure to do so is a violation of the
motors or switches, furnaces, etc.
• Always store gasoline in a container law. For normal homeowner use, the
approved for flammable liquids. muffler and spark arresting screen will
not require any service. After 50
hours of use, we recommend that your
muffler be serviced or replaced by a
Sears Service Center.
LINE TRIMMER SAFETY Blade rotates Allowblade to stop
beforeremovingit #
_,WARNING: Inspect the area to after the from the cut. J
be trimmed before each use. Remove
release_
objects (rocks, broken glass, nails,
wire, etc.) which can be thrown by or
become entangled in line. Hard ob- td_lgeris _/
jects can damage the trimmer head
and be thrown causing serious injury. • Throw away blades that are bent,
• Only use the trimmer attachment for warped, cracked, broken or dam-
trimming, scalping, mowing and aged in any other way. Replace
sweeping. Do not the trimmer attach- parts that are cracked, chipped, or
ment for edging, pruning or hedge damaged before using the unit.
trimming. • Do not attempt to remove cut materi-
• Cut only from your right to your left. al nor hold material to be cut when
Cutting on left side of the shield will the engine is running or when cut-
throw debris away from the operator. ting blade is moving.
ADDITIONAL SAFETY RULES • Always keep the wheel and depth
FOR OPTIONAL ATTACHMENTS adjusting skid in contact with the
ground.
• Always push the unit slowly over the
4t_WARNING: For each optional ground. Stay alert for uneven side-
attachment used, read entire opera- walks, holes in the terrain, large
tors manual before use and follow all roots, etc.
warnings and instructions in manual • Always use the handlebar when us-
and on attachment. ing edger attachment.
,it BLOWERNACUUM SAFETY
dIIWARNING: Ensure handlebar is
installed when using edger or brush- _,WARNING: Inspect area before
cutter attachments. Attach handlebar starting unit. Remove all debris and
above arrow on safety label on the up- hard objects such as rocks, glass,
per shaft (engine end of unit). If your wire, etc. that can ricochet, be thrown,
edger or brushcutter attachment does or otherwise cause injury or damage
not include a handlebar, a handlebar during operation.
accessory kit (#530071451 ) is avail- • Do not set unit on any surface ex-
able from your Sears Service Center. cept a clean, hard area while engine
is running. Debris such as gravel,
sand, dust, grass, etc., could be
picked up by the air intake and
thrown out through discharge open-
ing, damaging unit, property, or
causing serious injury to bystanders
or operator.
• Never place objects inside the blow-
er tubes, vacuum tubes or blower
EDGER SAFETY outlet. Always direct the blowing de-
bris away from people, animals,
WARNING: Inspect the area to glass, and solid objects such as
be edged before each use. Remove trees, automobiles, walls, etc. The
objects (rocks, broken glass, nails, force of air can cause rocks, dirt, or
wire, etc.) which can be thrown by the sticks to be thrown or to ricochet
blade or can wrap around the shaft. which can hurt people or animals,
• Blade rotates momentarily after the break glass, or cause other damage.
trigger is released. The blade can • Never run unit without the proper
seriously cut you or others. equipment attached. When using
• Allow blade to stop before removing your unit as a blower, always install
it from the cut. blower tubes.
• Check airintakeopening, blower £,.,
tubes orvacuum tubes frequently, _I=WARNING: Inspect the area to
always withengine stopped and be cut before each use. Remove ob-
spark plugdisconnected. Keep jects (rocks, broken glass, nails, wire,
vents anddischarge tubes freeof etc.) which can be thrown or become
debris which canaccumulate and entangled in the blade or trimmer line.
restrict
proper airflow. • Throw away and replace blades that
• Never placeanyobject inairintake are bent, warped, cracked, broken
opening asthiscould restrictproper or damaged in any other way.
airflowandcause damage tothe • Install required shield properly be-
unit. fore using the unit. Use the metal
• Never useforspreading chemicals, shield for all metal blade use.
fertilizers,
orother substances which
maycontain toxicmaterials. _,WARNING: Only use brushcut-
• Toavoidspreading fire,donotuse ter attachments that provide a metal
nearleaforbrush fires,fireplaces, shield with protruding nose.
barbecue pits,ashtrays, etc.
BRUSHCUTTER SAFETY PriotrsUed
ing
_DANGER: Blade can thrust vio-
lently away from material it does not cut.
Blade thrust can cause amputation of
arms or legs. • Use only specified blade and make
sure it is properly installed and se-
curely fastened.
• Cut from your right to your left.
• Always use the handlebar and a
properly adjusted shoulder strap
with blade (see ASSEMBLY instruc-
tions in brushcutter attachment oper-
ator's manual).
4t_WARNING: Do not use trimmer CULTIVATOR SAFETY
head as a fastening device for the
blade= _,WARNING: Rotating tines can
cause serious injury. Keep away from
rotating tines. Stop the engine and
disconnect the spark plug before un-
clogging tines or making repairs.

,_WARNING: The blade contin-


ues to spin after the throttle is re-
leased or engine is turned off. The
coasting blade can throw objects or
seriously cut you if accidentally
touched. Stop the blade by contacting
the right hand side of the coasting nWARNING: Inspect the area to
blade with material already cut. be cultivated before starting the unit.
Remove all debris and hard and sharp
S_°dPeCl_ySt
ionr
,gact ',_. _:_,_ objects such as rocks, vines, branch-
es, rope, string, etc.
• Avoid heavy contact with solid ob-
with cut materia j_ jects that might stop the tines. If
heavy contact occurs, stop the en-
gine and inspect the unit for dam-
age.
• Never operate the cultivator without
the tine cover in place and properly
secured.
6
• Keep thetinesandguard clearof
debris. A0& WARNING: The reciprocating
• Afterstriking
aforeign
object,stop blade/rotating chain is sharp. Do not
theengine, disconnect
thespark touch. To prevent serious inju W, always
plugandinspect thecultivator
for stop engine and ensure blade/chain
damage. Repairbeforerestarting. has stopped moving, disconnect spark
• Disconnect attachment
fromthe plug, and wear gloves when changing
driveengine before
cleaningthe or handling the blade or chain.
tineswithahose andwater tore-
move [Link] _'WARNING: A coasting blade/ro-
preventrust. tating chain can cause injury while it
• Always wear gloveswhenservicing continues to move after the engine is
[Link]- stopped. Maintain proper control of the
come verysharpfromuse. unit until the blade/chain has completely
• Donotrununitathighspeed unless stopped moving. Keep hands, face and
cultivating. feet at a distance from all moving parts.
HEDGE TRIMMER SAFETY Do not attempt to touch or stop the
blade or chain when it is moving.
DANGER: RiSK OF CUT; KEEP
HANDS AWAY FROM BLADE - Blade
moves momentarily after the trigger is
released. Do not attempt to clear
away cut material when the blade is in
motion. Make sure the switch is in the
OFF position, the spark plug wire is
disconnected, and the blade has
stopped moving before removing
jammed material from the cutting
_,WARNING: Falling objects can
blade. Do not grab or hold the unit by
the cutting blade. cause severe head injury. Wear head
Blades move Allow blades to stop protection when operating this unit
momentarily before removing with a pole pruner attachment.

O
after the them from the cut.
triggerisd

_WARNING: Inspect the area be-


fore starting the unit. Remove all de-
bris and hard objects such as rocks, • IWARNING: To prevent serious
glass, wire, etc. that can ricochet, be injury, do not use more than one boom
thrown, or otherwise cause injury or extension with a pole pruner attach-
damage during operation. ment.
• Do not use a cutting blade that is
bent, warped, cracked, broken or &WARNING: Keep the pruner
damaged in any other way. Have away from power lines or electrical
worn or damaged parts replaced by wires.
your Sears Service Center. • Only use for pruning limbs or
• Always keep unit in front of your branches up to 4 inches in diameter.
body. Keep all parts of your body • Do not operate the unit faster than
away from the cutting blade. the speed needed to prune. Do not
• Keep the cutting blade and air vents run the unit at high speed when not
clear of debris. pruning.
POLE PRUNER SAFETY • Always stop the unit when work is
delayed or when walking from one
_.WARNING: The reciprocating cutting location to another.
blade/rotating chain can cause severe • If you strike or become entangled
injury. Inspect the unit before use. Do with a foreign object, stop the engine
not operate unit with a bent, cracked immediately and check for damage=
or dull blade or dull chain. Keep away Have any damage repaired by a
from the blade/chain. Sears Service Center before at-
7
temptingfurther
[Link] • Do not run engine at high speed
bladesthatarebent,warped, while not removing snow.
cracked orbroken. • Be attentive when using the snow-
• Stoptheunitimmediatelyifyoufeel thrower, and stay alert for holes in the
excessivevibration.
Vibrationisa terrain and other hidden hazards.
[Link]
thoroughly • Make sure the rotor will spin freely
forloosenuts,bolts
ordamage be- before attaching the snowthrower to
[Link]
Sears Ser- the powerhead.
viceforrepair
orreplacementofaf- • If the rotor will not rotate freely due
fectedpartsasnecessary. to frozen ice, thaw the unit thorough-
SNOW THROWER SAFETY ly before attempting to operate
under power.
_I.WARNING: Keep hands and • Keep the rotor clear of debris.
feet away from the rotor when starting • Do not throw snow near other
or running the engine. Never attempt people. The snow thrower could
to clear the rotor with the engine/motor propel small objects at high speed
running. Stop engine and disconnect causing injury.
spark plug before unclogging snow or • After striking a foreign object, stop
debris from discharge chute or when the engine, disconnect spark plug
adjusting vanes. and inspect the snowthrower for
damage and repair if necessary be-
fore restarting unit.
• Never operate the snowthrower near
glass enclosures, automobiles and
trucks.
• Never attempt to use the snow-
thrower on a roof.
• Never operate the snowthrower near
window wells, dropoffs, etc.
x't • Never discharge snow onto public
_WARNING: Never lean over dis- roads or near moving traffic.
charge chute. Rocks or debris could • Clear snow from slopes by going up
be thrown into the eyes and face and and down; never across. Use cau-
cause serious injury or blindness. tion when changing directions. Nev-
er clear snow from steep slopes.
_IWARNING: Inspect the area • Let snowthrower run for a few min-
where the unit is to be used. Remove utes after clearing snow so moving
objects that could be thrown or dam- parts do not freeze.
age the unit. Some objects may be • Look behind and use care when
hidden by fallen snow - be alert for backing up. Exercise caution to
the possibility. avoid slipping or falling, especially
• Direct material discharge away from when operating in reverse.
glass enclosures, automobiles, etc. • Know how to stop quickly.

CARTON CONTENTS It is normal for the fuel filter to rattle in


Check carton contents against the fol- the empty fuel tank.
lowing list. Finding fuel or oil residue on muffler is
Model 358.791030 normal due to carburetor adjustments
• Powerhead and testing done by the manufacturer.
• Trimmer attachment ASSEMBLY
• Shield
_WARNING: Always stop unit
• Wing nut (screwed onto shield)
• Container of oil and disconnect spark plug before per-
forming any assembly procedures.
Examine parts for damage. Do not
use damaged parts. ,_I, WARNING: If received as-
NOTE: If you need assistance or find sembled, repeat all steps to ensure
parts missing or damaged, call your unit is properly assembled and all
1-800-235-5878. fasteners are secure.
8
INSTALLING
TRIMMER ATTACH-
MENT Secondary Hole
CAUTION: When installing trimmer
attachment, place the unit on a flat
surface for stability.
1. Loosen the coupler by turning the
knob counterclockwise.

Coupler Locking/Release
Button in Primary Hole
For optional attachments, see the AS-
Shipping
protector SEMBLY section of the applicable at-
tachment operator's manual.
ATTACHING SHIELD

_'WARNING: The shield must be


Knob
TIGHTEN properly installed. The shield provides
partial protection from the risk of thrown
objects to the operator and others and
is equipped with a line limiter blade
2. Remove shipping protector from
which cuts excess line to the proper
coupler.
length. The line limiter blade (on under-
3. Remove the shaft cap from the
side of shield) is sharp and can cut you.
trimmer attachment (if present).
4. Position locking/release button of For proper orientation of shield, see
KNOW YOUR TRIMMER illustration in OP-
attachment into guide recess of
ERATION section.
coupler.
5. Push the attachment into the cou- 1. Remove wing nut from shield.
2. Insert bracket into slot as shown.
pler until the locking/release button
snaps into the primary hole. 3. Pivot shield until bolt passes
6. Before using the unit, tighten the through hole in bracket.
knob securely by turning clock- 4. Securely tighten wing nut onto
wise. bolt.
Shield Slot
Coupler Primary Hole PIVOT
Guide Recess Bracket

Line Umiter
Locking/ Blade
Upper Release Attachment
Shaft
Button Wing
Nut

A ________
IIIWARNING: Make sure the lock-
ing/release button is locked in the pri- ADJUSTING THE HANDLE
mary hole and the knob is securely
tightened before operating the unit. All ,_WARNING: When adjusting the
attachments are designed to be used in handle, be sure it remains above the
the primary hole unless otherwise safety label and below the mark or ar-
stated in the applicable attachment op- row on the shaft.
erator's manual. Using the wrong hole 1. Loosen wing nut on handle.
could lead to serious injury or damage 2. Rotate the handle on the shaft to an
to the unit. upright position; retighten wing nut.
KNOW
YOUR
TRIMMER
READ THiS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of
the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.

Muffler
Assist Handle

Coupler
Shaft

Trimmer
Head
Throttle Trigger
Spark Plug
Shield
Primer Bulb
/
Line Umiter
Blade Start
Lever

ON/OFF Switch

Starter
Handle

ON/OFF SWITCH START LEVER


The ON/OFF switch is located on the The START LEVER helps to supply fuel
trigger handle and is used to stop the to the engine to aid in starting. Acti-
engine. Move the switch to the OFF vate the starting system by moving the
position to stop the engine. start lever to the START position. DO
PRIMER BULB NOT squeeze the throttle trigger until
The PRIMER BULB removes air from the engine has started and runs. After
the carburetor and fuel lines and fills the engine starts, allow the engine to
them with fuel. This allows you to start warm-up 10-15 seconds, then fully
the engine with fewer pulls on the squeeze the throttle trigger to deacti-
starter rope. Activate the primer bulb vate the starting system (start lever
by pressing it and allowing it to return returns to RUN position).
to its original form. COUPLER
The COUPLER enables optional at-
tachments to be installed on the unit.

BEFORE STARTING ENGINE This engine is certified to operate on


unleaded gasoline. Before operation,
,_WARNING: Be sure to read
gasoline must be mixed with a good
the fuel information in the safety rules quality synthetic 2-cycle air-cooled
before you begin. If you do not under- engine oil. We recommend Craftsman
stand the safety rules, do not attempt brand synthetic oil. Mix gasoline and oil
to fuel your unit. Call 1-800-235-5878. at a ratio of 40:1. A 40:1 ratio is
FUELING ENGINE obtained by mixing 3.2 ounces of oil
with 1 gallon of unleaded gasoline.
_WARNING: Remove fuel cap Included with this trimmer is a 8.2
slowly when refueling. ounce container of oil. Pour the entire
10
contents ofthiscontainer into1gallon 4. Move the start lever to the START
ofgasoline toachieve theproper fuel position.
[Link] USE automotive oilor Primer Bulb
marine [Link] oilswillcause engine
damage. When mixingfuel,follow
instructions printedoncontainer.
Once oilisadded togasoline, shake
container momentarily toassure thatthe
fuelisthoroughly mixed. Always read
andfollow thesafety rules relating
to
fuelbefore fuelingyourunit.
IMPORTANT
Experience indicatesthatalcohol
blended fuels(called gasohol orusing Start
ethanol ormethanol) canattract mois- Lever
turewhich leads toseparation and
formation ofacids during storage.
Acidic gascandamage thefuelsys-
temofanengine whileinstorage. To
avoidengine problems, empty thefuel
system before storage for30daysor
[Link] thegastank, start
theen-
gineandletitrununtil thefuellines and
carburetor areempty. Usefresh fuel
nextseason. Never useengine orcar- Starter Handle
buretor cleaner products inthefuel
tankorpermanent damage mayoc-
[Link] section for 5. This unit has the Sim-pul '" starting
additional information. system. You do not have to pull the
HOW TO STOP YOUR UNIT starter rope handle sharply or brisk-
ly. Pull starter rope handle with a
• Release the throttle trigger.
controlled and steady motion until
• Move the ON/OFF switch to the OFF
engine starts and runs.
position. 6. Allow unit to run for 10-15 seconds,
then fully squeeze the throttle trigger
to disengage the starting system
(start lever returns to RUN posi-
tion).
Switchh
____ f STARTING A WARM ENGINE
1. Move ON/OFF switch to the ON
HOW TO START YOUR UNIT position.
2. Squeeze and hold the throttle trig-
,_WARNING: Avoid any contact ger. Keep throttle trigger fully
with the muffler. A hot muffler can squeezed until engine runs
cause serious burns. smoothly.
3. Pull starter rope handle with a con-
trolled and steady motion while
_tarting position squeezing throttle trigger until en-
gine starts and runs.
NOTE: Normally, the warm starting
procedure can be used within 5-10
minutes after the unit is turned off. If
the unit sits for more than 10 minutes
STARTING A COLD ENGINE without being used, it will be neces-
NOTE: DO NOT squeeze the throttle sary to start the unit by following the
trigger until the engine has started and steps under STARTING A COLD EN-
runs. GINE or following the starting instruc-
1. Set unit on a flat surface. tion steps shown on the unit.
2. Move ON/OFF switch to the ON STARTING A FLOODED ENGINE
position. Flooded engines can be started by
3. Slowly press the primer bulb 6 placing the ON/OFF switch in the ON
times. position. Move the start lever to the
1
RUN positionandfullysqueeze throttle 2. Position locking/release button of
[Link] repeat- attachment into guide recess of
edlywhile squeezing throttle
trigger coupler.
untilengine starts
andruns. This 3. Push the attachment into the cou-
couldrequire pulling
thestarter handle pler until the locking/release button
many times, depending onhowbadly snaps into the primary hole.
theunitisflooded. 4. Before using the unit, tighten the
Iftheunitstilldoesn'tstart,
refertothe knob securely by turning clock-
TROUBLESHOOTING TABLE orcall wise=
1-800-235-5878. Coupler Primary Hole
CRAFTSMAN ® Guide Recess
CONVERTIBLE TM FEATURE
This model is equipped with a coupler
which enables optional attachments to
be installed. The optional attachments
are: Upper Locking/ Attachment
Shaft Release
Edger ................. 358.79240
Button
Cultivator .............. 358.79241
Blower ................ 358.79242
Brushcutter ............ 358.79244 £A
411WARNING: Make sure the lock-
Pruner ................ 358.79245 ing/release button is locked in the pri-
mary hole and the knob is securely
_WARNING: Always stop unit
tightened before operating the unit. All
and disconnect spark plug before re- attachments are designed to be used in
moving or installing attachments. the primary hole unless otherwise
REMOVING TRIMMER ATTACH- stated in the applicable attachment op-
MENT (OR OTHER OPTIONAL AT- erator's manual. Using the wrong hole
TACHMENTS) could lead to serious injury or damage
to the unit.
CAUTION: When removing or instal-
ling attachments, place the unit on a
flat surface for stability. Secondary Hole
1= Loosen the coupler by turning the
knob counterclockwise.
Upper Shaft

Coupler

.OOSEN
Locking/Release
Attachment Button in Primary Hole

OPERATING INSTRUCTIONS
To maximize operating efficiency, do
TIGHTEN Knob not run the engine for longer than 1
minute at a time at full throttle.
2= Press and hold the locking/release OPERATING POSITION
button.
Locking/Release ALWAYSrWEAR: _
Button

/ Upper Shaft
Protech°n_Eye Protection

Attachment
Long Pants.._._
3= While securely holding the engine
and upper shaft, pull the attach-
ment straight out of the coupler.
INSTALLING OPTIONAL ATTACH- Heavy She___
MENTS
1= Remove the shaft cap from the at-
Cut only from your right to your left=
tachment (if present).
12
If the line is worn down to 2 inches (5
_WARNING: Always wear eye cm) or less, more than one tap will be
protection. Always use hearing protec- required to obtain the most efficient line
tion. Never lean over the trimmer head. length.
Rocks or debris can ricochet or be
thrown into eyes and face and cause _;_,WARNING: Use only 0.080 inch
blindness or other serious injury. (2 mm) diameter round line. Other
When operating unit, stand as shown sizes and shapes of line will not ad-
and check for the following: vance properly and will result in im-
• Wear eye protection and heavy proper cutting head function or can
clothing. cause serious injury. Do not use other
• Hold trigger handle with right hand materials such as wire, string, rope,
and assist handle with left hand. etc. Wire can break off during cutting
• Hold unit so that engine is below and become a dangerous missile that
waist level. can cause serious injury.
• Cut only from your right to your left CUTTING METHODS
to ensure debris is thrown away
'_L, WARNING: Use minimum
from you. Without bending over,
keep line near and parallel to the speed and do not crowd the line when
ground and not crowded into materi- cutting around hard objects (rock,
al being cut. gravel, fence posts, etc.), which can
Do not run the engine at a higher damage the trimmer head, become
speed than necessary. The cutting entangled in the line, or be thrown
line will cut efficiently when the engine causing a serious hazard.
is run at less than full throttle. At lower • The tip of the line does the cutting.
speeds, there is less engine noise and You will achieve the best perform-
vibration. The cutting line will last ance and minimum line wear by not
longer and will be less likely to "weld" crowding the line into the cutting
onto the spool. area. The right and wrong ways are
Always release the throttle trigger and shown below.
allow the engine to return to idle Tip of the Line Une Crowded Into
speed when not cutting. Does The Cutting Work Area
HOW TO STOP YOUR UNIT
• Release the throttle trigger.
• Move the ON/OFF switch to the OFF
position.
TRIMMER LINE ADVANCE Right "_
The trimmer line will advance approxi-
mately 2 inches (5 cm) each time the • The line will easily remove grass
bottom of the trimmer head is tapped and weeds from around walls,
on the ground with the engine running fences, trees and flower beds, but it
at full throttle. also can cut the tender bark of trees
The most efficient line length is the or shrubs and scar fences.
maximum length allowed by the line • For trimming or scalping, use less
limiter. Always keep the shield in place than full throttle to increase line life
when the tool is being operated. and decrease head wear, especially:
To advance line: • During light duty cutting.
• Operate the engine at full throttle. • Near objects around which the line
• Hold the trimmer head parallel to can wrap such as small posts,
and above the grassy area. trees or fence wire.
• Tap the bottom of the trimmer head • For mowing or sweeping, use full
lightly on the ground one time. Ap- throttle for a good clean job.
proximately 2 inches (5 cm) of line TRIMMING - Hold the bottom of the
will be advanced with each tap. trimmer head about 3 inches (8 cm)
Always tap the trimmer head on a above the ground and at an angle. Al-
grassy area. Tapping on surfaces such low only the tip of the line to make
as concrete or asphalt can cause ex- contact with vegetation. Do not force
cessive wear to the trimmer head. trimmer line into work area.

13
Trimming .. position, keep the line parallel to the
ground. Avoid pressing the head into
the ground as this can scalp the
\ , ground and damage the tool.

Mowing II
3 inches (8 era) _'_,_.,_. '\
above ground _ _ :"_'_.
SCALPING - The scalping technique
removes unwanted vegetation clown
to the ground. Hold the bottom of the .,_'._'2,_2, '
trimmer head about 3 in. (8 cm) above SWEEPING - The fanning action of
the ground and at an angle. Allow the the rotating line can be used to blow
tip of the line to strike the ground away loose debris from an area. Keep
around trees, posts, monuments, etc. the line parallel to and above the area
This technique increases line wear. surface and swing the tool from side
Scalping to side.

Swe_.. .....

MOWING - Your trimmer is ideal for


mowing in places conventional lawn
mowers cannot reach. In the mowing

MAINTENANCE SCHEDULE
WARNING: Disconnect the spark plug before performing maintenance
except for carburetor adjustments.
CARE & MAINTENANCE TASK WHEN TO PERFORM

Check for loose fasteners and parts Before each use


Check for damaged or worn parts Before each use
Inspect and clean unit and labels After each use
Clean air filter Every 5 hours of operation
Inspect muffler and spark arresting screen Every 50 hours of operation
Replace spark plug Yearly
GENERAL RECOMMEN DATIONS CHECK FOR DAMAGED OR
The warranty on this unit does not WORN PARTS
cover items that have been subjected Contact Sears Service Center for re-
to operator abuse or negligence. To placement of damaged or worn parts.
receive full value from the warranty, • ON/OFF Switch - Ensure ON/OFF
the operator must maintain unit as switch functions properly by moving
instructed in this manual. Various ad- the switch to the OFF position. Make
justments will need to be made peri- sure engine stops; then restart en-
odically to properly maintain your unit. gine and continue.
CHECK FOR LOOSE • Fuel Tank - Discontinue use of unit
FASTENERS AND PARTS if fuel tank shows signs of damage
• Spark Plug Boot or leaks.
• Air Filter • Debris Shield - Discontinue use of
• Housing Screws unit if debris shield is damaged.
• Assist Handle Screw INSPECT AND CLEAN UNIT AND LA-
• Debris Shield BELS
• After each use, inspect complete
unit for loose or damaged parts.
Clean the unit and labels using a
damp cloth with a mild detergent.
• Wipe off unit with a clean dry cloth.
14
CLEAN
AIR FILTER INSPECT MUFFLER AND SPARK
A dirty air filter decreases engine per- ARRESTING SCREEN
formance and increases fuel con-
AO&WARNING: The muffler on this
sumption and harmful emissions. Al-
ways clean after every 5 hours of product contains chemicals known to
the State of California to cause cancer.
operation.
1= Clean the cover and the area
around it to keep dirt from falling _,WARNING: Muffler is very hot
into the carburetor chamber when during and after use. Do not touch the
the cover is removed. muffler or allow combustible material
2= Remove parts by pressing latch to such as dry grass or fuel to do so.
release air filter cover. As your unit is used, carbon deposits
NOTE: To avoid creating a fire hazard build up on the muffler and spark ar-
or producing harmful evaporative resting screen. For normal homeown-
emissions, do not clean filter in gaso- er use, however, the muffler and spark
line or other flammable solvent.
arresting screen will not require any
3. Wash the filter in soap and water. service.
4= Allow filter to dry=
After 50 hours of use, we recommend
5= Add a few drops of oil to the filter;
that your muffler be serviced or re-
squeeze the filter to distribute oil.
placed by your Sears Service Center.
6= Replace parts.
REPLACE SPARK PLUG
Button Air Filter Replace the spark plug each year to
ensure the engine starts easier and
runs better. Set spark plug gap at
0.025 inch. Ignition timing is fixed and
nonadjustable.
1. Twist, then pull off spark plug boot.
2. Remove spark plug from cylinder
and discard.
3. Replace with Champion RCJ-6Y
Air Filter Cover
spark plug and tighten securely
with a 3/4 inch socket wrench.
4. Reinstall the spark plug boot=

LINE REPLACEMENT
1= Move the ON/OFF switch to the "'"-_// //_/_//J_ _ Small
OFF position.
2. Disconnect the spark plug wire.
3. Remove spool by firmly pulling on
tap button.
4. Clean entire surface of hub and
spool. 7= Wind line evenly and tightly onto
5. Replace with a pre-wound spool spool. Wind in the direction of the
(#71-85819), or cut two lengths of arrow on the spool.
12-1/2 feet (3.8 meters) of 0.080" (2 8= Push the line into the notches, leav-
mm) diameter Craftsman _R) brand ing 8 to 5 inches (7 - 12 cm) un-
line. wound.
9= Insert the line into the exit holes in
&WARNING: Never use wire, the hub as shown in the illustration.
rope, string, etc., which can break off Line exit holes Line in Notch
and become a dangerous missile.
6. Insert ends of line about 1/2 inch
\
(1 cm) into the small holes on the
inside of the spool.

Line in Notch
\ Hub
15
10. Align the notches with the line exit • Turn idle speed screw clockwise to
holes. increase engine speed if engine
11. Push spool into hub until it snaps stalls or dies.
into place. • Turn idle speed screw counterclock-
12. Pull the lines extending outside of wise to decrease engine speed if
the hub to release them from the trimmer head or optional attachment
notches. moves or spins at idle.
CARBURETOR ADJUSTMENT
_,WARNING: Recheck the idle
WARNING: Keep others away speed after each adjustment. The
when making idle speed adjustments. trimmer head or optional attachment
The trimmer head or any optional at- must not move or spin at idle speed to
tachment will be spinning during most of avoid serious injury to the operator or
this procedure. Wear your protective others.
equipment and observe all safety pre-
cautions. After making adjustments, the
trimmer head or any optional attach- Idle Speed Screw
ment must not move/spin at idle speed.
The carburetor has been carefully set
at the factory. Adjustments may be
necessary if you notice any of the fol-
lowing conditions:
• Engine will not idle when the throttle is
released.
• The trimmer head or optional attach-
ment moves/spins at idle.
Make adjustments with the unit sup- Air Filter Cover
ported so the cutting attachment is off
the ground and will not make contact
with any object. Hold the unit by hand If you require further assistance or are
while running and making adjustments. unsure about performing this proce-
Keep all parts of your body away from dure, contact your Sears Service Cen-
the cutting attachment and muffler. ter or call our customer assistance
Idle Speed Adjustment help line at 1-800-235-5878.
Allow engine to idle. Adjust speed until
engine runs without trimmer head or
optional attachment moving or spin-
ning (idle too fast) or stalling (idle
speed too slow).

If your unit is to be stored for a period


_WARNING: Perform the follow- of time:
ing steps after each use: • Clean the entire unit before lengthy
• Allow engine to cool before storing storage.
or transporting. • Store in a clean dry area.
• Store unit and fuel in a well venti- • Lightly oil external metal surfaces.
lated area where fuel vapors cannot FUEL SYSTEM
reach sparks or open flames from Empty tile fuel system before storage
water heaters, electric motors or for 30 days or longer. Drain the gas
switches, furnaces, etc.
tank, start the engine and let it run un-
• Store unit with all guards in place. til the fuel lines and carburetor are
Position unit so that any sharp ob- empty. Use fresh fuel next season.
ject cannot accidentally cause injury. Under FUELING ENGINE in the OPERA-
• Store unit and fuel well out of the
TION section of this manual, see mes-
reach of children.
sage labeled IMPORTANT regarding
SEASONAL STORAGE the use of gasohol in your engine.
Prepare unit for storage at end of sea- Fuel stabilizer is an acceptable alter-
son or if it will not be used for 30 days native in minimizing the formation of
or more. fuel gum deposits during storage. Add
16
stabilizer
tothegasolineinthefuel • Replace spark plug with new one of
tankorfuelstoragecontainer.
Follow recommended type and heat range.
themixinstructions
foundonstabilizer • Clean air filter.
container.
Runengine atleast3min- • Check entire unit for loose screws,
utesafteraddingstabilizer. nuts, and bolts. Replace any dam-
Craftsman 40:1,2-cycle
engine oil(air aged, broken, or worn parts.
cooled)isalreadyblendedwithfuel • At the beginning of the next season,
stabilizer.
IfyoudonotusethisSears use only fresh fuel having the proper
oil,youcanaddafuelstabilizer
to gasoline to oil ratio.
yourfueltank. OTHER
ENGINE • Do not store gasoline from one sea-
• Remove spark plug and pour 1 tea- son to another.
spoon of 40:1,2-cycle engine oil (air • Replace your gasoline can if it starts
cooled) through the spark plug to rust.
opening. Slowly pull the starter rope
8 to 10 times to distribute oil=

TROUBLESHOOTING TABLE

WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before perform-
ing all of the recommended remedies below except remedies that require
unit to be operating.
TROUBLE CAUSE REMEDY

Engine will not 1. ON/OFF switch in 1. Move ON/OFF switch to ON.


start. OFF position.
2. Fuel tank empty. 2. Fill tank with correct fuel mixture.
3. Spark plug not firing. 3. install new spark plug.
4. Fuel not reaching 4. Check for dirty fuel filter; replace.
carburetor. Check for kinked or sp_it fuel line;
repair or replace.
5. Carburetor requires 5. Contact Sears Service (see back cover).
adjustment.

Engine will 1. Carburetor requires 1. See "Carburetor Adjustment" in


not idle adjustment. Service and Adjustments Section.
properly. 2. Crankshaft seals worn. 2. Contact Sears Service (see back cover).
3. Compression low. 3. Contact Sears Service (see back cover).

Engine wilt not 1. Air filter dirty. 1. Clean or replace air filter.
accelerate, 2. Spark plug fouled. 2. Clean or replace plug
lacks power. and regap.
or dies under 3. Carburetor requires 3. Contact Sears Service (see back cover).
a load. adjustment.
4. Carbon build-up on 4. Contact Sears Service (see back cover).
muffler outlet screen.
5. Compression low. 5. Contact Sears Service (see back cover).
1. Fuel mixture incorrect. 1. Empty fuel tank and refill with
Engine
smokes correct fuel mixture.
excessively. 2. Air filter dirty. 2. Clean or replace air filter.
3. Carburetor requires 3. Contact Sears Service (see back cover).
adjustment.

Engine runs 1. Fuel mixture incorrect. 1. See "Fueling Engine" in Operation


hot. section.
2. Spark plug incorrect. 2. Replace with correct spark plug.
3. Carburetor requires 3. Contact Sears Service (see back cover).
adjustment.
4. Carbon buitd-up on 4. Contact Sears Service (see back cover).
muffler outlet screen.

17
YOUR WARRANTY RIGHTS AND If you have any questions regarding
OBLIGATIONS: The U.S. Environ- your warranty rights and responsibili-
mental Protection Agency/California ties, you should contact your nearest
Air Resources Board and Sears, Roe- authorized service center or call Sears
buck and Co., U.S.A., are pleased to at 1-800-469-4663. WARRANTY
explain the emissions control system COMMENCEMENT DATE: The war-
warranty on your year 2005 and later ranty period begins on the date the
small off-road engine. In California, all small off-road engine is purchased.
small off-road engines must be de- LENGTH OF COVERAGE: This war-
signed, built, and equipped to meet ranty shall be for a period of two years
the State's stringent anti-smog stan- from the initial date of purchase.
dards. Sears must warrant the emis- WHAT IS COVERED: REPAIR OR
sion control system on your small off- REPLACEMENT OF PARTS. Repair
road engine for the periods of time or replacement of any warranted part
listed below provided there has been will be performed at no charge to the
no abuse, neglect, or improper main- owner at an approved Sears Service
tenance of your small off-road engine. Center. If you have any questions re-
Your emission control system includes garding your warranty rights and re-
parts such as the carburetor and the sponsibilities, you should contact your
ignition system. Where a warrantable nearest authorized service center or
condition exists, Sears will repair your call Sears at 1-800-469-4663. WAR-
small off-road engine at no cost to RANTY PERIOD: Any warranted part
you. Expenses covered under warran- which is not scheduled for replace-
ty include diagnosis, parts and labor. ment as required maintenance, or
MANUFACTURER'S WARRANTY which is scheduled only for regular in-
COVERAGE: If any emissions related spection to the effect of "repair or re-
part on your engine (as listed under place as necessary" shall be war-
Emissions Control Warranty Parts ranted for 2 years. Any warranted part
List) is defective or a defect in the ma- which is scheduled for replacement as
terials or workmanship of the engine required maintenance shall be war-
causes the failure of such an emission ranted for the period of time up to the
related part, the part will be repaired or first scheduled replacement point for
replaced by Sears. OWNER'S WAR- that part. DIAGNOSIS: The owner
RANTY RESPONSIBILITIES: As the shall not be charged for diagnostic la-
small off-road engine owner, you are bor which leads to the determination
responsible for the performance of the that a warranted part is defective if the
required maintenance listed in your diagnostic work is performed at an ap-
operator's manual. Sears recom- proved Sears Service Center. CON-
mends that you retain all receipts cov- SEQUENTIAL DAMAGES: Sears
ering maintenance on your small off- may be liable for damages to other
road engine, but Sears cannot deny engine components caused by the
warranty solely for the lack of receipts failure of a warranted part still under
or for your failure to ensure the perfor- warranty. WHAT IS NOT COVERED:
mance of all scheduled maintenance. All failures caused by abuse, neglect,
As the small off-road engine owner, or improper maintenance are not cov-
you should be aware that Sears may ered. ADD-ON OR MODIFIED
deny you warranty coverage if your PARTS: The use of add-on or modi-
small off-road engine or a part of it fied parts can be grounds for disallow-
has failed due to abuse, neglect, im- ing a warranty claim. Sears is not li-
proper maintenance, unapproved able to cover failures of warranted
modifications, or the use of parts not parts caused by the use of add-on or
made or approved by the original modified parts. HOW TO FILE A
equipment manufacturer. You are re- CLAIM: If you have any questions re-
sponsible for presenting your small garding your warranty rights and re-
off-road engine to a Sears authorized sponsibilities, you should contact your
repair center as soon as a problem nearest authorized service center or
exists. Warranty repairs should be call Sears at 1-800-469-4663.
completed in a reasonable amount of
time, not to exceed 30 days.
18
WHERE TO GET WARRANTY SER- EMISSION CONTROL WARRANTY
VICE: Warranty services or repairs PARTS LIST: Carburetor, Ignition Sys-
shall be provided at all Sears Service tem: Spark Plug (covered up to main-
Centers. Call 1-800-469-4663. tenance schedule), Ignition Module,
MAINTENANCE, REPLACEMENT Muffler including catalyst. MAINTE-
AND REPAIR OF EMISSION RE- NANCE STATEMENT: The owner is
LATED PARTS: Any Sears approved responsible for the performance of all
replacement part used in the perfor- required maintenance as defined in
mance of any warranty maintenance the operator's manual.
or repair on emission related parts will
be provided without charge to the
owner if the part is under warranty.
The information on the product label indicates to which standard your engine is certified.
Example: (Year) EPA Phase I or Phase II and/or CALIFORNIA.

This engine is certified to be emissions compliant for the following use:

[] Moderate (50 hours)


[] Intermediate (125 hours)
[] Extended (300 hours)

19
Declaraci6n de Garantia 22 Servicio y Ajustes 37
Identificaci6n de Simbolos 22 AImacenaje 39
Reglas de Seguridad 22 Tabla Diagn6stica 40
Montaje 29 Declaraci6n de Emision 41
Uso 31 Lista de Piezas 20
Mantenimiento 36 Repuesto y Encargos Contratapa

UN AI_IO COMPLETO DE GARANTiA PARA CORTADORA DE LiNEA A


GASOLINA WEEDWACKER ® DE CRAFTSMAN ®
Si este producto falla par un defecto en el material o de mano de obra dentro del a_o
a partir de la fecha de compra y este se ha utilizado y mantenido de acuerdo al manu-
al del usuario, envielo a cualquier tienda Sears, Centro de Servicios Sears u otra
tienda Craftsman en los Estados Unidos para su reparaci6n gratuita (o reemplazo si
no es posible repararlo).
Esta garantia excluye la linea de corte, las bujias y el filtro de aire, que son partes
desechables y pueden desgastarse al usarlas normalmente en menos de un a_o.
Esta garantia es aplicable per s61o 30 dias desde la fecha de compra si este produc-
to se usa con fines comerciales o se usa para arriendo.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y usted tambi6n puede tener
otros derechos que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

Lea y comprenda el
cortadora de hierbas puede ser manual del usuario
peligrosa! El uso descuidado o antes de usar la corta-
ADVERTENCIA:
indebido iEsta
de esta herramienta D dora de hierbas.
puede causar graves o aQn
heridas fatales!

Use siempre la protecci6n de oidos apropiada, la proteccion de


ojos y la protecci6n de la cabeza.

leido y comprendido, y que vayan a ob-


_.ADVERTENCIA: AI usar cualqui- edecer, todas las advertencias e
er herramienta de fuerza de jardineria, instrucciones tanto en el aparato como
deber&n observarse precauciones b&si- en el manual. No permita nunca a los
cas de seguirdad en todo memento para niSos que usen este aparato.
reducir el riesgo de incendio y graves heri-
das. Lea y cumpla con todas las instruc-
ciones.
iEsta herramienta de fuerza puede ser
peligrosa! Cabe al usuario le responsa- MANUAL DEL INFORMACION
bilidad de cumplir con todas las adver- USUARIO DE SEGURIDAD
tencias e instrucciones, iLea el manual DEL APARAT©
del usuario en su totalidad antes de usar A
el aparato! Est6 completamente familia- 41_PELIGRO: Nunca use cuchillas
rizado con los controles y con el use cor- con accesorio del cortadora de line&
recto del aparato. Limite el uso de este Nunca use dispositivos desgranadores
aparato a aquellas personas que hayan con accesorios. Elaparato fue fiseSado
22
paraserusado exclusivamente
como si es necesario. No use ropa suelta
cortodora
[Link] ni ropa con corbatas, tiras, borlas,
otroaccesorios
conaccesorio
delcorta- etc. que cuelgan libremente. Pueden
doradelineaincrementar&
elpeligro
de enredarse en las piezas en movi-
heridas. miento.

Q • Si est& completament tapado, estar&


m&s protegido de los escombros y
pedazos de plantas t6xicos arroja-
dos por la linea girante.
_ADVERTENCIA: La linea de • Mant6ngase alert& No haga uso del
aparato estando cansado, enfermo,
corte arroja objetos violentamente.
trastornado o bajo la influencia del
Usted, al igual que otras personas,
alcohol, de drogas o de remedios.
puede quedar ciego o herido. Use ante-
Vigile bien Io que est& haciendo; use
ojos de seguridad y protecci6n en las del sentido com0n.
piernas. Mantenga todas las partes del
• Use protecci6n de oidos.
cuerpo alejadas de la linea girante.
• Nunca ponga el aparato en marcha
Use anteojos de seguridad ni Io deje en marcha dentro de un
recinto cerrado. Respirar los vapores
del combustible Io puede matar.
• Mantenga las manijas libres de
aceite y de combustible.
• Mantenga siempre el motor junto al
lado derecho de su cuerpo.
• Sostenga siempre el aparato con
ambas manos mientras est_ en fun-
cionamiento.
_ADVERTENClA: Zona de peli-
• Mantenga el cabezal de corte (o
gro de objetos despedidos. La linea de otras accesorios opcional) pot deba-
corte arroja objetos violentamente. Esto jo de la cintura y lejos de todas las
puede ocasionar ceguera o lesiones a partes de su cuerpo. No levante el
otros. Mantenga a personas y animales motor por encima de su cintura.
a una distancia minima de 15 metros • Mantenga todas las partes del cuerpo
(50 pies). Pare el motor inmediatamente alejadas del silenciador y de la linea
si alguien se le acerca. girante (o otras accesorio opcional). El
Si acontece alguna situaci6n no prevista silenciador puede causar graves que-
en este manual, tenga cuidado y use maduras cuando est& caliente.
buen criterio. Si necesita ayuda, entre • Mantenga el equilibrio, con los pies
en contacto con su Centro de Servicio en una superficie estable. No se ex-
Sears o Ilame al 1-800-235-5878.
tienda demasiado o use el aparato
SEGURIDAD DEL USUARIO desde superficies inestables como
• Vistase apropiadamente. Siempre escaleras manuales, &rboles,
use anteojos de seguridad o similar cuestas empinadas, techos, etc.
protecci6n para los ojos cuando use • Use el aparato 0nicamente de dia o
o d6 mantenimiento a este aparato en luz artificial fuerte.
(anteojos de seguridad est&n dispo- • Use exclusivemente para trabajos
nibles). La protecci6n para los ojos descritos en este manual (o el manu-
se debe marcar con Z87. al para accesorios opcional).
• Siempre utilize mascarilla para la SEGURIDAD DEL APARATO Y EN
cara o mascarilla a prueba de polvo EL MANTENIMIENTO
si se va a trabajar en condiciones
donde hay polvo. _bADVERTENCIA: Siempre de-
• Siempre utilize pantalones pesados tenga el aparato y desconecte la bujia
y largos, mangas largas, botas y antes de hacer cualquier mantenimiento
guantes. Se recomienda el uso de menos los ajustes al carburador.
pantorrilleras de seguridad. • Inspeccione el aparato y cambie las
• Siempre utilize protecci6n para los piezas dafiadas o flojas antes de
pies. No trabaje descalzo ni en cada uso. Repare toda fuga de com-
sandalias. Evite la linea girante. bustible antes de usar el aparato.
• Mantenga el cabello por encima de Mantenga el aparato en buenas con-
los hombros, at&ndolo para tal efecto diciones de uso.

23
• Cambie todas las piezas del cabezal terruptores el6ctricos, los calefac-
que est6n descantilladas, resquebra- tores centrales, etc.
jadas, quebradas o da_adas de • AImac6ne siempre combustible en
cualquier otro modo, antes de usar un recipiente aprobado para los
el aparato. liquidos inflamables.
• Haga el mantenimiento del aparato TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
de acuerdo a los procedimientos re- • Antes de proceder a su transporte,
comendados. Mantenga la linea de detenga el aparato.
corte el largo aprodiado. • Espere que el motor se enfrie y fije
• Use solamente linea de diametro 2 bien el aparato antes de quardarlo o
mm (0,080 de pulgada) de la marcha de transportarlo en un vehiculo.
Craftsman(R_. Nunca use alambre, • Vacie el tanque de combustible antes
soga, hilo, etc. de guardar el aparato o de transpor-
• Instale la protector requedda antes tarlo. Consuma todo el combustible
de usar su aparato. Use la bobina restante en el carburador poniendo el
especificada. AsegOrese que la bobi- motor en marcha y dej_tndolo en mar-
na est6 correctamente instalada y cha hasta que le motor se pare solo.
este bien fijo. • Guarde el aparato y el combustible
• AsegOrese que el aparato est6 cor- en un lugar donde los vapores del
rectamente armado como se mues- combustible no puedan alcanzar
tra en el manual. chispas ni llamas provenientes de
• Haga los ajustes al carburador con los termotanques, los motores o in-
el cabezal apoyado de modo que la terruptores el6ctricos, los calefac-
linea no pueda tocar nada. tores centrales, etc.
• Mantenga alejadas alas demurs per- • Guarde el aparato de mode que el
sonas siempre que haga ajustes al cuchilla limitadora de linea no pueda
carburador. causar heddas accidentales. Se
• Use exclusivamente los accesorios y puede colgar el aparato per la caja el
repuestos Craftsman recomendados. eje de propulsi6n.
• Todo servicio y mantinimiento no ex- • Guarde el aparato fuera del alcance
plicado en este manual deberS, ser de los ni_os.
efectuado per un Centro de Servicio Este aparato no esta equipado con un
Sears. sistema de anti-vibraci6n y se disefia
SEGURIDAD CON EL COMBUSTIBLE si es usado ocasionalmente.
• Mezcle y vierta el combustible al aire AVlSO SPECIAL: El estar expuesto a
libre. las vibraciones a trav6s del uso pro-
• Mant6ngalo alejado de las chispas y Iongado de herramientas de fuerza a
de las llamas. gasolina puede cuasar da_os a los va-
• No fume ni permita que se fume cer- sos sanguineos o a los nervios de los
ca del combustible ni del aparato ni dedos, las manes y las coyunturas en
mientras 6ste est6 en uso. aquellas personas que tienen propen-
• Evite derramar el combustible o el sidad a los trastornos de la circulaci6n
aceite. Limpie todo el combustible o alas hinchazones anormales. El uso
derramado. prolongado en tiempo fr[o ha sido aso-
• Alejese a pot Io menos 3 metros (10 ciado con da_os a los vases sna-
pies) del lugar de abastecimiento guineos de personas que pot otra
antes de poner en marcha el motor. parte se encuentran en perfecto esta-
Pare el motor y permita que se enffie do de salud. Si ocurren sintomas tales
el aparato antes de retirar la tapa del como el entumecimiento, el dolor, la
tanque. falta de fuerza, los cambios en el color
• Antes de guarder el aparato, vacie el o la textura de la piel o falta de sentido
dep6sito de combustible. Arranque en los dedos, las manes o las coyun-
el motor y d6jelo en marcha hasta turas, deje de usar esta m_tquina in-
que se detenga con el fin de agotar mediatamente y procure atenci6n
el combustible que pueda quedar en m6dica. Los sistemas de anti-vibra-
el carburador. ci6n no garantizan que se eviten tales
• Guarde el aparato y el combustible problemes. Los usuarios que hacen
en un lugar donde los vapores del use continuo y prolongando de las
combustible no puedan alcanzar herramientas de fuerza deben fiscali-
chispas ni llamas provenientes de zar atentamente su estado fisico y el
los termotanques, los motores o in- estado del aparato.

24
AVlSO ESPECIAL: Su aparato viene incluye un mango, un kit de accesorios
equipada con silenciador limitador de del mango (#530071451) estB dispon-
temperatura y con rejilla antichispa que ible de su Centro de Servicio Sears.
cumpla los requisitos de los C6digos de
California 4442 y 4443. Todas las tierras
forestadas federales, m&s los estados
de California, idaho, Maine, Minnesota,
Nueva Jersey, Washington y Oreg6n,
requieren par ley que muchos motores
de combusti6n interna est6n equipados
con rejilla antichispa. Si usted el aparato
en un estado y otra Iocalidad donde ex- SEGURIDAD AL CORTAR BORDES
isten tales reglamentos, usted tiene la
responsabilidad juridica de mantener _ILADVERTENCIA: Inspeccione el
estas piezas en correcto estado de fun- &rea a ser cortada antes de cada use.
cionamiento. De Io contrario, estar& en Retire los objetos (piedras, vicrio rata,
infracci6n de la ley. Para el uso normal clavos, alambre, hilo, etc.) que puedan
del dueSo de la casa, el silenciador y la set arrojados por la cuchilla o que pue-
rejilla antichispa no requerir&n ning0n dan enroscarse en el eje.
servicio. Despu6s de 50 horas de uso, • La cuchilla contin0a girando por un
recomendamos que al silenciador se le instante despu6s de que se suelte el
de servicio o sea substituido pot un gatillo. La cuchilla puede herir gra-
Centro de Servicio Sears. vemente al ususario o a terceras.
• Deje que la cuchilla se detenga
SEGURIDAD AL RECORTAR antes de sacarla de] carte.
La cuchilla gira Deje que la cuchNa
_I_ADVERTENCIA: Inspeccione el pot un instante se detenga antes
&rea antes de cada uso. Retire los ob- despu_s de de sacada del
que se haya
jetos (piedras, vidrio roto, clavos, so#ado
alambre, etc.) que se puedan enredar el gatfllo.
en la linea o que 6sta pueda arrojar.
Los objetos duros pueden daSar el ca-
bezal y 6ste los puede arrojar, causan-
do graves heridas. • Deseche toda cuchilla doblada, torci-
• Use el aparato exclusivamente para da, resquebrajada, quebrada o
recortar, para cortar c6sped y para
daSada de cualquier otro modo.
barrer. No Io use para cortar bordes, Cambie todas las piezas resquebra-
para podar ni para recortar seto. jadas, descantilladas o da_adas
• Corte siempre de derecha a izquierda. antes de usar el aparato.
Si se corta con la linea del lado iz-
• No intente remover el material y car-
quierdo del protector, los escombros tado o sostenga el material a ser cor-
volar&n en sentido opuesto al usuario. tado mientras el motor se encuentre
en marcha o cuando el dispositivo
REGLAS ADICIONALES DE SE- que corta se encuentre en movi-
GURIDAD PARA ACCESORIOS miento.
OPCIONAL • Mantenga siempre las rueda y el cal-
zo en contacto con el suelo.
,_ADVERTENCIA: Para cada ac- • Siempre empuje el aparato lenta-
cesorio opcional usada, lea a manual mente sabre el terreno. Cuidese
del usuario enteros antes de uso y constantemente contra las aceras
siga todas las advertencias e instruc- desniveladas, hoyos en el terreno,
ciones en manual y en la accesorio. raices grandes, etc.
• Siempre use el mango al usando ac-
_ADVERTENCIA: Aseg5rese el cesorio al cortar bordes.
mango est& instalado al usar las acce- SEGURIDAD AL PROPULSOR DE
sorios al cortar bordes o al cortadora AIRE/ASPIRADORA
de malezas. Instale el mango sobre la
fiecha de la etiqueta de seguddad del A_,ADVERTENCIA: Inspeccione el
eje superior (extremo con el motor del &rea antes de poner en matodos los es-
aparato). Si su accesorios de] cortar combros y objetos s61idos tales coma
bordes o del cortadora de malezas no piedras, vidrio, alambre, etc., que el apa-

25
rato pueda arrojar al aire o hacer rebotar
causando heridas de este o cualquier
otro modo durante el usa del mismo.
• No apoye el aparato con el motor en
marcha en ninguna superficie que
no est6 limpia o que no sea s61ida.
El aparato podria aspirar escombros
tales come gavilla, arena, polvo,
c6sped, etc. pot la entrada de aspi- _ILADVERTENCIA: No utilice el
raclon y arrojados par la salida de
propulsion, daSando el aparato y/u cabezal podador coma dispositivo de
otros objetos, o causando graves sujeci6n de la cuchilla.
heridas a espectadores o al usuario.
• Nunca coloque objetos dentro de los
tubas de propulsi6n, tubes de aspira-
ci6n o salida de aire; siempre dirija
los escombros en direcci6n contraria
a donde personas, animales, vidrier-
asu otros objetos s61idos tales como
&rboles, autom6viles, paredes, etc. ,tt
se encuentran. La fuerza del aire _ADVERTENCIA: La cuchilla si-
puede arrojar o hacer rebotar pie- gue girando incluso despu6s de soltar
dras, tierra o ramas, hiriendo a per- el acelerador o de apagar el motor. In-
sonas o animales, rompiendo vidrier- cluso cuando ester girando libremente,
as o causando otros daSos. la cuchilla puede despedir objetos o
• Nunca ponga el aparato en marcha causar cortes profundos si se toca ac-
sin toner todo el equipo correspon- cidentalmente. Detenga la cuchilla po-
niendo en contacto el lado derecho de
diente instalado. AI usar el aparato
como propulsor de aire, sirmpre la misma con material ya cortado.
instale los tubos de propulsi6n. Pare detener la cuchilla .__
• Inspeccione frecuentemente la aber- cuando gire libremente, _. _.g
tufa de entrada de aire, los tubos de p6ngala en contacto con '_j_
propulsion, y los tubas de aspiraci6n material previamente _ "_

iJ®
siempre con el motor detenido y la cortedo.
bujia desconectada. Mantenga las
aberturas de ventilaci6n y los tubes
de descarga libres de escombros
que se pueden acumular y limitar la
circulaci6n debida de aire.
• Nunca coloque objeto alguno dentro
de la entrada de aire ya que de hacer-
Io podria limitar la circulaci6n d'aire y _'ADVERTENClA: Antes de cada
daflar el aparato. uso, inspeccione la zona de trabajo.
• Nunca use el aparato para esparcir Retire todos los objetos (rocas, crista-
substancias quimicas, fertilizantes u les rotos, clavos, cables, hilos, etc.)
otras substancias que puedan con- que puedan set despedidos o quedar
tener materiales t6xicos. enredados en la cuchilla o en el cabe-
• Para evitar la propagaci6n de incen- zal podador.
dios, no use el aparato cerca de ho- • Deseche y sustituya la cuchillas do-
gueras de hogassecas o de mater- bladas, dentadas, partidas, rotas o
rales, de hogares de lefla, de deterioradas de algOn modo.
parrilias, barbacoas, ceniceros, etc. • Antes de utilizar el aparato, instale el
SEGURIDAD AL CORTADORA DE protector apropiada. Utilice el
MALEZAS protector met_tlica siempre que tra-
baje con una cuchilla met_.lica.
PELIGRO: La cuchilla puede rebo-
tar violentamente en materiales que no _,ADVERTENOIA: Utilice sola-
puede cortar. Los rebotes de la cuchilla mente las accesorios al cortadora de
pueden causar la amputaci6n de brazos malezas que proveen de un protector
o piemas. met_tlica con la nariz acentuada.

26
• No funcione el aparato en revolu-
__ AcNariz
ciones altas a menos que cultive.
entuada SEGURIDAD AL PODADORA DE SE-
TOS

PELIGRO: RIESGO DE CORTADU-


• Utilice exclusivamente la cuchilla es- RAS; MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS
pecificado y asegOrese de que est6 DE LA CUCHILLA - La cuchilla continuar&
correctamente instalado y firmemen- girando moment&neamente al soltar el
te sujeto. gatillo acelerador. No intente limpiar ma-
• Corte siempre de derecha a izquierda. terial ya cortado mientras la cuchilla se
• Siempre que trabaje con cuchilla, uti- encuentre girando. AsegOrese de que el
lice el mango y una correa al hombro interruptor se encuentre en la posici6n
correctamente ajustada (vea las OFF, el cable de la bujia desconectado,
instrucciones de MONTAJE en el y la cuchilla detenida antes de remover
manual del usuario de la accesorio el material que se haya atascado en la
del podadora). cuchilla. No sostenga o agarre el apara-
SEGURIDAD AL CULTIVADOR to por la cuchilla,
La cuchilla conti- Permita que las
_ADVERTENCIA: Las p_as gira- nuara girando mo- cuchillas se de-
mentaneamente al tengan antes de
torias pueden causar graves heridas. oltar el gatillo remover las del
Mantengase alejado de las p0as girato-
rias. Apague el motor antes de desa- /_,rea de corte.
tascar las pOas o hacer reparaciones. dor

,_ADVERTENCIA: Inspeccione el
&rea de trabajo antes de comenzar.
Retire todos los desechos y material
s61ido como rocas, vidrio roto,
alambre, etc. que puedan rebotar, set
arrojados al aire o de otra manera
causar accidentes o daSos durante el
_ADVERTENCIA: Inspeccione el uso del aparato.
&tea a cultivar antes de arrancar el apa- • No use el aparato si la cuchilla se
rato. Retire todos los residuos y los ob- encuentra doblada, torcida, astillada,
jetos duros y cortantes como rocas, en- rata o daSada de cualquier manera.
redaderas, ramas, saga, cuerda, etc. Entre en contacto con el Centro de
• Evite el contacto con objetos s61idos Servicio Sears para el reemplazo de
que peudan detener las pOas. Si piezas daSadas o desgastadas.
ocurre un contacto fuerte, pare el • Siempre mantenga el aparato en
motor e inspeccione el aparato para frente suyo. Mantenga todas las
ver si hay daBos. partes del cuerpo alejadas de la
• No opere nunca el aparato sin la cuchilla.
protector de la pOas en su lugar y • Mantenga la cuchilla y los respira-
bien asegurada. deros de aire libres de desechos.
• Mantenga las pOas y la protector SEGURIDAD AL CORTADORA DE
libre de residuos. RAMAS
• Luego de golpear un objeto extraSo,
pare el motor, inspeccione el cultiva- ,_ADVERTENCIA: La cuchilla os-
dor para ver si hay daSos y rep&re- cilante/cadena giratoria pueden causar
los antes de volver a arrancar el graves lesiones. Inspeccione el aparato
aparato. antes de usarla. No opere el aparato
• Desconecte el cultivador del en- con una cuchilla doblada, quebrada ni
samble del motor antes de limpiar la desafilada o cadena desafilada. Man-
pOas con una manguera y agua para tengase alejado de la cuchilla/cadena.
retirar todo Io que se haya acumula- A

do. Luego lubrique las p0as con A_'ADVERTENClA: La cuchilla os-


aceite para evitar la oxidaci6n. cilante/cadena giratoria est& afilada. No
• Use siempre guantes cuando haga la toque. Para evitar graves lesiones,
reparaciones o limpie las pOas ya siempre apague el aparato y asegOrese
que se afilan mucho con el usa. de que la cuchilla/cadena se haya dete-
27
nidocompletamente,
desconecte la Descarte las cuchillas que esten do-
bujia
y useguantescuando cambie o bladas, combadas, rajadas o rotas.
manejelacuchilla
olacadena. • Apague el aparato de inmediato si
siente una vibraci6n excesiva. La vi-
_ADVERTENClA:Lacuchilla en braci6n indica que hay problemas.
descenso/cadena
giratoriapuede cau- Inspeccione en detalle si existen tuer-
sarlesiones
alcontinuar sumovimiento cas o pernos flojos o daSo antes de
luegodeapagar
el aparato. Mantenga continuar. Entre en contacto con el
un control adecuado de la aparato hasta Centro de Servicio Sears para el rem-
que la cuchilla/cadena haya dejado de plazo de piezas daSadas el necesario.
moverse por completo. Mantenga lae SEGURIDAD AL SOPLADOR DE
manos, la cara y los pies lejos de todas NIEVE
las partes m6viles. No intente tocar ni
detener la cuchilla o la cadena mientras '_ADVERTENCIA: Mantenga las
eete en movimiento. manos y pies alejadas del rotor al ar-
rancar or funcionar el motor. Nunca
trate de limpiar el rotor cuando el mo-
tor est6 en marcha nuevamente. Apa-
gue el motor y desconecte la bujia
antes de limpiar la nieve o escombros
del dispositivo de descarga o cuando
ajuste los deflectores.

ADVERTENClA: Los objetos


que caen pueden causar graves le-
siones en su cabeza. Use protecci6n
en su cabeza mientras opere esta
aparato con una accesorio al cortado-
ra de ramas.

'I_ADVERTENClA: Nunca este


cerca de la apertura de la descarga.
Rocas o escombros se puedan lanzar
en los ojos y la cara, el resultado le
causarua kesu6n o ceguera seria.

_ADVERTENOIA: Inspeccione el
ADVERTENCIA: Para evitar &rea donde se utilizar& el aparato. Re-
graves lesiones, no use m&s de un bra- tire todos los objectos que puedan ser
zo de extensi6n con el accesorio corta- despedidos o puede haber daSos en
dora de ramas. la aparato. Algunos objetos se pue-
den ocultar por la nieve caida - est_
_ADVERTENOIA: Mantenga el alerta para la posibilidad.
cortadora de ramas lejos de lineas de • Nunca haga funcionar el soplador de
fuerza el6ctrica y cables de electricidad. nieve cerca de recintos de vidrio, au-
• Solamente uso para podar las ramas tom6viles, etc.
hasta 4 pulgadas de di&metro. • No funcione el aparato en revolu-
• No opere el aparato a una velocidad ciones altas a menos que remueva
mayor que la necesaria para podar. nieve.
No haga funcionar el aparato a alta • Ponga atenci6n cuando est6 usando
velocidad mientras no est& podando. el soplador de nieve y este alerta si
• Apague siempre el aparato cuando hay hoyos en el terreno u otros ries-
se demore el trabajo y mientras ca- gos escondidos.
mina entre zonas de corte. • AsegOrese de que el rotor gira libre-
• Si golpea o se enreda con algOn ab- merit antes de instalar el soplador de
jeto extraSo, apague el motor de in- nieve en el aparato motriz.
mediato e inspeccione si existen • Si el motor no gira libramente debido
daSos. Haga cualquier daSo reparar a hielo congelado, descongele la
por un Centro de Servicio Sears herramienta antes de intentar usarla
antes de procurar otras operaciones. bajo corriente.
28
• Mantenga elrotorlimpiodebasuras. • Nunca lancelanieve haciacaminos
• Nosoplenieve cercadeotrasperso- p0blicos ocerca deltr&fico.
[Link] denieve puede • Limpielanieve delaspendientes
lanzarobjetospeque_os a altavelo- yendo haciaarriba
y hacia abajo;
cidad,causando lesiones. nunca demanera horizontal.
Tenga
• Despu6s degolpear unobjeto extra- cuidado cuando cambiededirec-
_o,pareelmotor, desconecte la [Link] limpielanieve depen-
bujiaeinspeccione sielsopladorde dientesdemasiado empinadas.
nievehasufrido dat_oyrep&relo • Dejequeelsoplador denievefun-
antesdevolver ausarlo. cionedurante unosminutos antesde
• Nunahaga funcionarelsoplador de comenzar alimpiarlanieve paraque
nievecerca derecintosdevidrio,au- laspiezas m6vilesnosecongelen.
tom6viles
ycamiones. • Miredetr&ssuyoytenga cuidado
• Nunca utilice
elsoplador denieve cuando [Link] cuicado
sobreuntecho. paraevitar
resbalarse ocaerse.
• Nunca haga funcionarelsopladorde • Aprenda adetener laherramientaen
nievecercadeventanas, bajadas,
etc. forma r&pida.

CONTENIDO DELACAJA 1. Afloje el acoplador dando vuelta a


Uselasiguiente
listaparaverificar
que la perilla a la izquierda.
todas
lapiezas
hayan sidoincluidas:
Modelo 358.791030
• Cabeza de Motor Acoplador
• Accesorio del Cortadora AFLOJE
• Protector
\
Protector de
• Tuerca Mariposa (atornillada en la embarque
protector)
• Recipiente de aceite
Examine las piezas para verificar que
no haya da_os. No use piezas da_a- Perilla
das. APRIETAN
AVlSO: Si necesita ayuda, si faltan
piezas o si hay piezas da_adas, Ilame
al n0mero 1-800-235-5878. 2. Remueva el protector de embar-
que del acoplador.
Es normal escuchar que el filtro de com- 3. Retire la tapa de eje del accesorio
bustible golpetee en el tanque vacio. del cortadora (si presente).
Es normal encontrar residuos de aceite 4. Coloque el bot6n de conexi6n/des-
o de gasolina en el silenciador, debido a conexi6n del accesorio en el aguj-
los ajustes al carburador y alas pruebas ero de la guia del acoplador.
efectuadas por el fabricante. 5. Empuje el accesorio en el acopla-
MONTAJE dor hasta que el bot6n de conex-
i6n/desconexi6n se encaje en el
_.ADVERTENCIA: Siempre de- primer agujero.
tenga el aparato y desconecte la bujia 6. Antes de usar el aparato, apriete la
antes de realizar procedimientos de perilla firmemente dando vuelta a
montaje. la derecha.

_I, ADVERTENClA: Si recibi6 el


aparato ya armado, repita todos los Acoplador Primer Agujero de
pasos para asegurar que el mismo se Agujero la Guia
encuentre correctamente armado y
que todos los fijadores se encuentren
bien ajustados.
INSTALACION DE LA ACCESORIO
DEL CORTADORA Eje Bot6n de Accesorio
PRECAUCION: AI instalar las acceso- Superior Conexi6n/
Desconexi6n
rio del cortadora, ponga el aparato en
una superficie plana para estabilidad.

29
1. Remueva la tuerca mariposa de la
4_ADVERTENClA: Antes de oper- protector.
ar este aparato, asegOrese de que el 2. Introduzca el soporte dentro de la
bot6n de conexi6n/desconexi6n est6 ranura como se muestra.
asegurado en el primer agujero y la per- 3. Haga girar la protector hasta que el
ilia este bien ajustada antes de operar el tornillo pase a trav6s del hueco en
aparato. Todos los accesorios han sido el soporte.
diseSados para ser utilizados en el prim- 4. Apriete firmemente la tuerca mari-
er agujero a menos que est6 indicado posa en el tornillo.
de otra manera en el manual de instruc-
Protector Ranura
ci6n aplicable del accesorio. Usar el GIRE
agujero incorrecto podria causar graves
heridas o daSos a el aparato. Soporte
Agujero
Secundario
Cuchilla
Umitadora
de Lieea

Tuerca Mariposa
Bot6n de
Conexi6n/Desconexi6n AJUSTE DEL MANGO
en el Primer Agujero
_ILADVERTENCIA: AI ajustar la
Para las accesorios opcional, vea la
manija auxiliar, aeegQrese que 6ste ee
secci6n MONTAGE de la aplicables
manual del usuario de la accesorio. mantenga eobre la etiqueta de seguri-
INSTALACION DE LA PROTECTOR dad y debajo la marca o la flecha en el
eje.
_ADVERTENCIA: El protector 1. Afloje la tuerca mariposa en el
deber& set instalado correctamente. El mango.
2. Gire el mango en posici6n vertical.
protector provee protecci6n parcial
Vuelva a apretar la tuerca maripo-
contra el riesgo de los objetos arroja- sa firmemente.
dos hacia el usuario y otras personas
y viene equipado con un cuchilla limi-
tadora de linea que corta el exceso de
linea. El cuchilla limitadora de linea
(en la parte inferior de] protector) es
filoso y puede cortar.
Para conseguir la orientaci6n apropiada
para el protector, vea la ilustraci6n CON-
OZOA SU APARATO que se encuentra en
la secci6n de USO.

30
CONOZCA SU APARATO
LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE PONER
ELAPARATO EN MARCHA. Compare las ilustraciones con su aparato para familiari-
zarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual
para uso futuro.
}ilenciador
Mango Auxiliar
J
Acoplador

Cabezal Eje
de corte Gatil]o
Bujia Acelerador
Protector Bombeador

/
-S
Cuchilla
Umitadora de Palanca del
Linea arrancador

Interruptor
ON/OFF

Mango de la Cuerda
de Arranque

INTERRUPTOR ON/OFF PALANCA DEL ARRANCADOR


Se usa el interruptor ON/OFF para de- La PALANCA DEL ARRANCADOR ayuda a
tener el motor. Coloque el interruptor suministrar combustible al motor para
ON/OFF en la posici6n OFF para deten- facilitar el arranque. Active el sistema
er el motor. de arranque colocando la palanca en la
BOMBEADOR posici6n START. NO apriete el gatillo del
El BOMBEADOR retira el aire de el car- acelerador hasta que el motor arranque
burador y de las lineas de combustible y se ponga en marcha. Despu6s de que
y las Ilena de mezcla de combustible, el motor se haya puesto en marcha,
permiti6ndole poner el motor en mar- permita que el motor este en marcha
cha con menos tirones de la cuerda de por 10-15 segundos; luego, apriete el
arranque. Accione el bombeador opri- gatillo acelerador para desactivar el sis-
mi6ndolo y luego dejando que este re- tema de arranque (la palanca del arran-
cobre su forma original. cador vuelve a la posici6n RUN).
ACOPLADOR
El ACOPLADOR permite la instalaci6n
de accesorios opcionales.

ANTES DE PONER EN MARCHA EL ABASTECIMIENTO DEL MOTOR


MOTOR
_bADVERTENCIA: Remueva la
_I_ADVERTENCIA: Lea atenta- tapa del tanque de combustible lenta-
mente la informaci6n sobre el mente al reabastecer combustible.
combustible en laas reglas de Este motor est& habilitado para
seguridad antes de comenzar. Si no funcionar con gasolina sin plomo. Antes
comprende las reglas de seguridad, de comenzar con el uso, se deber&
no intente abastecer el aparato de mezclar la gasolina con un aceite de
combustible. Llame al nOmero sintetico de buena calidad para motores
1-800-235-5878. de 2 tiempos enfriados a aire.
31
Recomendamos elaceite
desint6tico PARA PONER EN MARCHA EL
delamarca Craftsman.
Mezclela MOTOR
gasolina
conelaceiteenlaproporci6n_IbADVERTENCIA:
40:1.
Seobtiene unaproporci6n
de40:1 Evite el hacer
mezclando3,2onzas deaceite
con ning0n tipo de contacto con el silencia-
cadagal6n degasolina
[Link] dor. Un silenciador caliente podria pro-
incluye
conestaaparatounrecipiente vocar quemaduras de gravedad si se
de3,2onzas [Link]
el toca.
contenido
enterodeesterecipiente
en1
gal6ndegasolinaparaalcanzar
la
mezclaapropiadadelcombustible.
NO sici6n de arranque
USE aceite
paraautom6viles
nipara
barcas.
Estos aceites
dailar_.n
elmotor.
AImezclarelcombustible,
sigalas
instrucciones
impresasenelrecipiente.
Unavezhaya aSadidoelaceite
ala
gasolina,
agitealrecipiente
brevementePARA ARRANCAR CON MOTOR
paraasegurarqueelcombustible
este FRIO
[Link] AVISO: NO apriete el gatillo del aceler-
ysigalasinstrucciones
deseguridad ador hasta que el motor arranque y se
quetienenqueverconelcombustible ponga en marcha
antesdeabastecerelaparato. 1. Ponga el aparato en una superficie
IMPORTANTE plana.
La experiencia indica que los combus- 2. Mueva el interruptor ON/OFF a la
tible mezclados con alcohol (los llama- posici6n ON.
dos gasohol o los que contienen eta- 3. Oprima lentamente el bombeador
nolo metanol) pueden atraer la 6 veces.
humedad, Io que puede causar la se- 4. Mueva la palanca del arrancador a
paraci6n y la formaci6n de _tcidos du- la posici6n START.
rante el almacenaje. La gasolina _.cida Bombeador
puede da_ar el sistema de combus-
tible del motor durante el almacenaje.
Para evitar problemas con el motor,
deber_t vaciarse el sistema de com-
bustible antes de almacenar el aparato
por 30 dias o m_.s. Vacie el tanque de
combustible, ponga el motor en mar-
cha y d6jelo en marcha hasta que las
lineas de combustible y el carburador
queden vacios. Use combustible fres-
co para la pr6xima temporada.
Palanca del
Nunca use productos de limpieza de Arrancador
motor o carburador en el tanque de
combustible ya que de hacerla puede
provocar da_os permanentes.
Vea la secci6n de ALMAOENAJE para
informaci6n adicional.
PARA DETENER EL MOTOR
• Suelte el gatillo acelerador.
• Mueva el interrupter ON/OFF a la po-
sici6n OFF.
Mango de la
Interruptor _/__ ,li_"2 _r,_ S// Cuerda de Arranque
ON/OFF '/.,_S .,
5. Este aparato cuenta con un sistema
de arranque Sim-pul_". No tiene
que tirar brusca ni energicamente
del mango de la cuerda de arran-
que. Tire del mango de la cuerda de
arranque con un movimiento contro-
lado y firme hasta que el motor ar-
ranque y se ponga en marcha.

32
6. Permita que el motor este en mar- COMO REMOVER EL ACCESORIO
cha per 10-15 segundos; luego, DEL CORTADORA (U OTRAS ACCE-
apriete el gatillo acelerador para de- SORIOS OPCIONAL)
sactivar el sistema del arranque (la PRECAUCION: AI retirar o instalar las
palanca del arrancador vuelve a la accesorios, ponga el aparato en una
posici6n RUN). superficie plana para estabilidad.
PARA ARRANCAR CON EL MOTOR 1. Afloje el acoplador dando vuelta a
CALIENTE la perilla a la izquierda.
1. Mueva el interruptor ON/OFF a la
posici6n ON. Acoplador Superior
2. Oprima y sostenga el gatillo aceler- AFLOJE
ador. Mantenga el gatillo total- Aooesorio
mente oprimido hasta que el motor Inferior
marche sin problemas.
3. Tire del mango de la cuerda de ar-
ranque con un movimiento contro-
lade y constante mientras usted APRIETAi' Perilia
aprietan el gatillo acelerador hasta
2. Oprima y sostenga el bot6n de
que el motor arranque y se ponga
en marcha. conexi6n/desconexi6n.
Boton de Oonexi6n/
AVISO: Normalmente, el procedimiento Desconexion
para arrancar con el motor caliente
puede set utilizado dentro 5-10 minutos
despues que el motor se par& Si el
aparato esta sin funcionar por m&s de /Acoplad_ Eje Superior
10 minutos, ser& necesario arrancar el Accesorio Inferior
aparato siguiendo los pasos abajo PARA
ARRANOAR CON MOTOR FRIO o des- 3. Mientras sostiene el motor y el eje
pues trate los pasos de las instruc- superior con firmeza, quite el acce-
ci6nes de como arrancar el aparato. sorio inferior del acoplador en for-
ARRANQUE DE MOTOR AHOGADO ma recta.
INSTALACION DEL ACCESORIOS
Los motores ahogados pueden ponerse
OPCIONAL
en marcha moviendo el interruptor ON/
OFF a la posici6n ON y tirando de la 1. Retire la tapa de eje del accesorio
cuerda repetidas veces mientras que (si presente).
presiona el gatillo acelerador hasta el 2. Coloque el bot6n de conexi6n/des-
conexi6n del accesorio inferior en
motor arranque y se ponga en marcha.
Esto padre, requerir que se tire de la el agujero de la guia del acoplador.
cuerda del mango repetidas veces de- 3. Empuje el accesorio inferior en el
pendiendo que tan ahogado se en- acoplador hasta que el bot6n de
cuentre el motor. conexi6n/desconexi6n se encaje
Si el aparato sigue sin ponerse en en el primer agujero.
marcha, vea la TABLA DIAGNOSTICA o 4. Antes de usar el aparato, apriete la
llame al n0mero 1-800-235-5878. perilla firmemente dando vuelta a
FUNCION DE CRAFTSMAN ® la derecha.
CONVERTIBLE Primer Agujero de
Acopladof Agujero la Guia
Este modelo est& equipado con un
acoplador, el cual permite la instala-
ci6n de accesorios opcionales. Los
accesorios opcionales son:
Cortadora de Bordes .... 358.79240
Cultivador ............. 358.79241 Eje Bot6n de Accesorio
Propulsor de Aire ....... 358.79242 Superior Oonexi6n/
Desconexi6n
Cortadora de Malezas... 358.79244
Cortadora de Ramas .... 358.79245
_ILADVERTENClA: Antes de oper-
ADVERTENCIA: Siempre .apa- ar este aparato, asegOrese de que el
gue el aparato y desconecte la bujla bot6n de conexi6n/desconexi6n est6
antes de retirar o instalar los accesorios. asegurado en el primer agujero y la per-
ilia est6 bien ajustada antes de operar el
aparato. Todos los accesorios han side
dise_ados para ser utilizados en el prim-
33
er agujero a menos que est6 indicado linea cerca del suelo y paralela al
de otra manera en el manual de instruc- mismo, sin meterla dentro del materi-
ci6n aplicable del accesorio. Usar el al que se est& cortando.
agujero incorrecto podria causar graves No haga marchar el motor a revolu-
heridas o da_os a el aparato. clones mas altas que las necesarias.
Agujero La linea de corte cortara de una forma
Secundario mas eficiente sin que el motor este acel-
erado a fondo. A revoluciones mas ba-
jas, habra menos ruido y menor vibra-
ci6n del motor. La linea de corte durara
mas tiempo y tendra menor probabilidad
de "fundirse" en la bobina.
Siempre que no se halle cortando,
Bot6n de suelte el gatillo acelerador y permita
que el motor vuelva a marcha lenta.
Conexi6n/Desconexi6n
en el Primer Agujero PARA DETENER EL MOTOR

INSTRUCCIONES DE USO • Suelte el gatillo acelerador.


• Mueva el interruptor ON/OFF a la po-
Para maximizar la efieaeia operativa, sici6n OFR
no haga funeionar el motor durante
mas de 1 minuto en et momento a la AVANCE DE LA LiNEA DE CORTE
veloeidad maxima. La linea de corte avanza aproximada-
POSIClON DE USO mente 5 cm (2 pulgadas) cada vez
SIEMPRE USE: ,_ que se toca el cabezal contra el suelo
Protecci6n__ con el motor acelerado a fondo.
de Oides t_,/"_J "_ \ El largo m&s eficiente de la linea es el
/ _tl_ _ _ Protecci6n largo maximo permitido por el limitador
.J4_'__JI._ paralos de linea. Siempre mantenga la cubier-
lil"_01_ _ ojos ta protectora en su lugar siempre que
el aparato este en uso.
Pantolenes
Para avanzar la linea:
Largos "_-_. }_Y_.%_ • Acelere el motor a fondo.
Zapatos Ill I _-,, • Sostenga el cabezal paralelo al suelo,
por encima de un area con c6sped.
Grues°s"-_d'_ _
• Toque el cabezal de corte contra el
suelo levemente una vez. Con cada
toque, la linea avanzara aproxima-
Corte siempre de derecha a izquierda. damente 5 cm (2 pulgadas).
Toque el cabezal contra el suelo
_,ADVERTENCIA: Use siempre siempre en un area con c6sped. Si se
protecci6n para los ojos y protecci6n de hace tocar contra superficies como el
oidos. Nunca se incline por encima del cemento o el asfalto, el cabezal podria
cabezal. La linea puede arrojar o hacer sufrir desgaste excesivo.
rebotar piedras o desechos hacia los Si la linea se ha gastado y cuenta con
ojos y la cara, pudiendo causar la p6rdi- 5 cm (2 pulgadas) o menos, hara falta
da de la vista u otras graves heridas. mas de un toque para obtener el largo
Cuando aparato de funcionamiento, de linea mas eficiente.
p&rese como se vea en la figura y veri-
fique Io siguiente: _ADVERTENCIA: Si la linea se
• Usando anteojos de seguridad y ropa ha gastado y cuenta con 5 cm (2 pulga-
gruesa como protecci6n. das) o menos, har& falta m&s de un
• Sostenga la manija del gatillo acelera- toque para obtener el largo de linea
dor con la mano derecha y manija m&s [Link] exclusivamente
auxiliar con la mano izquierda. linea redonda de 2 mm (0,080 de pulga-
• Sostenga el aparato de modo que el da) de di&metro. Otto tipo de tamaSos y
motor est6 por debajo del nivel de la formas har&n que la linea no gire de for-
cintura. ma apropiada Io que resultar& en el fun-
• Corte siempre desde la derecha ha- cionamiento inadecuado del cabezal de
cia la izquierda para que los escom- corte o en accidentes de seria grave-
bros sean arrojados en direcci6n dad. No utilice otto tipo de materiales
contraria a donde est& parado. Sin tales como alambre, hilo, soga, etc. El
tener que inclinarse, mantenga la alambre puede romperse durante el

34
carte y convertirse en un misil peligroso PARA RECORTAR - Sostenga el ca-
Io que puede causar lesiones de seria bezal unos 8 cm (3 pulgadas) del suelo
gravedad. yen &ngulo. Unicamente la punta de la
METODOS DE CORTE linea deber& hacerel contacto con el
material a cortar. No meta la linea den-
_ADVERTENCIA: Use la veloci- tro del &tea que se est& cortando.
dad minima y no acerque el aparato Para Recortar / • . .
demasiado al cortar cerca de objetoe
s61idoe (piedra, gravilla, postee, etc.):
estoe pueden daBar el cabezal, pue- \ ,
den enredarse en la linea o la linea los
puede arrojar violentamente al aire,
causando serio peligro. 8 cm (3 puiga- _""_\
• La punta de la linea es la que corta. das) del suelo _, " "__'_'.
Se conseguir& mejor rendimiento y PARA ESCALPAR - La tecnica del as-
el minima desgaste si no se mete la calpado retira la vegetaci6n no desea-
linea dentro del material que se esta da abajo a la tierra. Sostenga el cabe-
cortando. La ilustraci6n a continua- zal unos 8 cm (3 pulgadas) del suelo y
ci6n muestra la forma correcta e in- en &ngulo. Deje que la punta de la
correcta de cortar. linea golpee contra el suelo cerca de
La linea est'. meti- los &rboles, los postes, los monumen-
La punta de la tinea da dentro del ma- tos, etc. Esta t6cnica incrementa el
es la que corta terial de trabajo desgaste de la linea.
Para Escalpar
.... i

Correcto Incorrecto PARA CORTAR CESPED - Este parato


es ideal para cortar cesped en lugares
• La linea retira f&cilmente el c6sped y donde las cortadoras convencionales no
las malas hierbas de alrededor de pa-
Ilegan. En posici6n de cortar c6sped,
redes, cercados, &rboles y macizos de
mantenga la linea paralela al suelo.
flares; pero tambi6n es capaz de car-
Evite presionar el cabezal contra el sue-
tar la corteza tierna de &rboles y ar-
Io, ya que de hacerlo podfia escalpar la
bustos y de marcar las cercas. Para
vegetaci6n y daflar el aparato.
evitar daflos, especialmente a la vege-
taci6n delicada o a los &rboles con Para Cortar ||
corteza fina, acorte la linea a unos 10 Cesped J| , ,_
a 13 cm (4 a 5 pulgadas) y use el
aparato sin acelerar a fondo.
• Para recortar o escalpar, use el apa-
rata sin acelerar a fondo, para incre- .,_,'i_,.,'__, '
mentar la vida Otil de la linea y dismi-
PARA BARRER - Se puede usar la
nuir el desgaste del cabezal,
acci6n ventiladora de la linea girante
especialmente:
• AI hacer trabajos livianos. para barter rapida y facilmente un area
determinada. Mantenga la linea para-
• Cerca de objetos con los cuales la lela al suelo directamente encima de
linea se puede enredar, come son
los postes o &rboles de poco di&me- las superficies que se quiera barrer y
meuva el aparato de un lade al otro
troy el alambre de las cercas.
r&pidamente.
• Para cortar c6sped y barrer, acelere
el motor a fondo para Iograr un buen
trabajo de limpieza.

35
CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO

_, ADVERTENCIA: Desconecte la bujia antes de hacer cualquier manten-


imiento, con la excepci6n de los ajustes al carburador.
TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUANDO HACER

Verificar que no haya piezas ni fijadores sueltos Antes de cada uso


Verificar que no haya piezas daSadas o gastadas Antes de cada uso
Inspeccione y limpie el aparato y sus placas Despu6s de cada uso
Limpiar el filtro de aire Cada 5 horas de use
Inspeccione el silenciador y la rejilla antichispa Cada 50 horas de uso
Cambiar la bujia Anualmente

RECOIVlENDAClONES GENERALES • Seque el aparato usando un trapo


La garantia de este aparato no cubre seco y limpio.
los articulos que han sido sometidos al LIMPIE EL FILTRO DEL AIRE
abuse o a la negligencia pot parle del Los filtros de aire sucios disminuyen la
usuario. Para recibir el valor completo vida 0til y el rendimiento del motor e
de la garantia, el usuario deber_, man- incrementan el consumo de combus-
tener el aparato seg0n las instrucciones tible y de emiciones nocivas. Limpie
en este manual. Har_t falta hacer varios siempre el filtro de aire despu6s de
ajustes peri6dicamente para mantener cada 5 horas de uso.
el aparato de forma debida. 1. Limpie la tapa y el _trea alrededor
VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJA- de la tapa para evitar que caiga su-
DORES NI PIEZAS SUELTAS ciedad o desechos en el carbura-
• Cubierta de la Bujia dor cuando se saque la tapa.
• Filtro de Aire 2. Remueva las piezas presionando el
• Tornillos de la Caja cierre para aflojar la tapa del filtro de
• Tornillo del Mango Auxiliar aire.
• Protector AVlSO: Para evitar peligro de incendio
VERIFIQUE QUE NO HAY.& PIEZAS y de emiciones evaporativas nocivas, no
DAI_IADAS O GASTADAS limpie el filtro de aire con gasolina ni cu-
Entre en contacto con el Centro de alquier otro solvente inflamable.
Servicio Sears para el reemplazo de 3. Limpie el filtro con agua y jab6n.
piezas dafladas o desgastadas. 4. Permita que el filtro se seque.
• Interruptor ON/OFF - AsegOrese de 5. Aplique varias gotas de aceite al
que el interrupter ON/OFF est6 fun- filtro; exprima el filtro para distribuir
cionando correctamente coloc&ndolo el aceite.
en la posici6n OFR AsegOrese de 6. Reponga las piezas.
que el motor se haya detenido per
Filtro de Aire
completo, luego, ponga el motor en
marcha nuevamente y continOe.
• Tanque de Combustible - Deje de
usar el aparato si hay seflales de
daflos o perididas en el tanque de
combustible.
• Protector - Deje de usar el aparato
si el protector est& daflado.
INSPECClONE Y LIMPIE EL APARA- Tapa del Filtro
TO Y SUS PLACAS de Aire
• Despu6s de que cada uso, inspec-
clone la aparato completa para sa-
ber si hay piezas fiojas o dafladas.
Limpie el aparato y las placas usan-
do un trapo hOmedo con un deter-
genre suave.
36
INSPECCIONE EL SILENCIADOR Y Despu6s de 50 horas de uso,
LA REJILLA ANTICHISPAS recomendamos que al silenciador se le
de servicio o sea substituido por un
'_ADVERTENCIA: El silenciador Centro de Servicio Sears.
en este, producto contiene las substan- CAMBIE LA BUJIA
clas qulm_cas que el estado de Califor- Deber& cambiarse la bujia anualmente
nia reconoce como causantes de
pars asegurar que el motor arranque
c&ncer.
f&cilmente y tenga un mejor rendimein-
A(_ADVERTENCIA: El silenciador to. Ajuste la separaci6n de los electro-
es extremadamente caliente durante dos a 0,025 de pulgada. El encendido
es fijo e inalterable.
el uso y despues de usar el aparato.
1. Gire y saque la cubierta de la bujia.
No toque el silenciador ni permita que
2. Retire la bujia del cilindro y des6-
el material combustible tal como gaso- chela.
lina o hierba seca hagan contacto. 3. Cambiela por una bujia Champion
A medida que se use el aparato, el si- RCJ-6Y y ajuste firmemente la
lenciador y la rejilla antichispas se van bujia nueva con una Ilave de cubo
carbonizando. Pars el uso normal del
de 3/4 de pulgada.
dueSo de la casa, sin embargo, el 4. Instale nuevamente la cubierta de
silenciador y la rejilla antichispa no la bujia.
requerir&n ningOn servicio.

REEMPLAZO DE LA LINEA 8. Introduzca la lines dentro de la


1. Mueva el interruptor ON/OFF a la muescas, dejando de 7 a 12 cm
posici6n OFR (3 a 5 pulgadas) sin enrollar.
2. Desconecte la alambre del bujia. 9. Introduzca la lines dentro del hue-
3. Retire la bobina tirando del bot6n cos de salida en el cubo como se
de toque firmemente. muestra en la ilustraci6n.
4. Limpie por entero la superficie del Huecos de salida Lines dentro
cubo y de la bobina. de la lines de la muesca
5. Reemplace la bobina por una pre-
viamente enrollada (#71-85819), o
corte dos pedazos de 3,8 metros
(12-1/2 pies) de largo de lines de 2
mm (0,080 de pulgada) de la marca
Craffsman<_)

_,ADVERTENClA: Nunca use l Cubo Lines dentro de _amuesca


alambre, cuerda, hilo, etc., los cuales 10. Alinee la muescas con el huecos
pueden romperse y convertirse en pro- de salida de la lines.
yectiles peligrosos. 11. Presione la bobina dentro del cubo
6. Introduzca las puntas de la lines, al- hasta que 6sta encaje en su lugar.
rededor de 1 cm (1/2 pulgada), den- 12. Tire de la lineas que se extiende
tro del huecos pequeSo que se en- fuera del cubo pars soltarla de la
cuentra en la parte interior de la muescas.
bobina.
AJUSTE AL CARBURADOR

Bobina _._/_ ,_ADVERTENOIA: Mantenga a


z ?', Huecos
otras personas alejadas de la zona en
donde se encuentre haciendo ajustes
de marcha lent& El cabezal de corte o
cualquier opcional accesorio se encon-
trar&n girando durante la mayor parte de
este procedimiento. Use su equipo pro-
7. Enrolle la lines en la bobina de for- tector y observe todas las precauciones
ma pareja y ajustada. Enrolle la de seguridad. Despu6s de finalizar con
lines en la direcci6n en que apunta el procedimiento de ajuste, el cabezal
la flecha que se encuentra en la de corte o cualquier opcional accesorio
bobina. deber&n parar de moverse o de girar

37
mientras el motor se encuentra a la ve-
Iocidad de marcha lenta. mlADVERTENCIA: Vuelva a verifi-
El carburador ha sido ajustado cuida- car la marcha lenta despu6s de cada
dosamente en la f&brica. Posible- ajuste. El cabezal de corte o cualquier
mente sea necesario hacer ajustes si opcional accesorio no deber&n mov-
se nota cualquiera de las siguientes erse o girar cuando el motor se en-
condiciones: cuentra en marcha lenta para asi evi-
• El motor no funciona en marcha len- tar graves heridas al usuario o a otras
ta cuando se suelta el acelerador. personas.
• El cabezal de corte o cualquier op- Tornillo de Ajuste de
cional accesorio continuan en movi- la Marcha Lenta
miento o girando en marcha lenta.
Haga los ajustes sosteniendo el equi-
po de manera que el accesorio de
corte se encuentre alejado del suelo y
no haga contacto con ningOn objeto.
Sostenga el aparato manualmente
mientras el motor se encuentre encendi-
do y mientras usted se encuentre ha-
ciendo los ajustes. Mantenga todas las
partes de su cuerpo alejadas de los ac-
cesorios de corte y del silenciador. Tapa del Filtro de Aire
Marcha Lenta
Deje el motor en marcha lenta. Ajuste Si requiriera ayuda adicional o no se
las revoluciones hasta que el motor se
sintiera seguro al desempet_ar este
mantenga en marcha sin que el cabe-
procedimiento, entre en contacto con
zal de corte o cualquier opcional acce- el Centro de Servicio Sears o Ilame al
sorio se muevan o continuen girando
nOmero de ayuda al consumidor
(la marcha lenta es demasiado) o que 1-800-235-5878.
el motor se ahogue (la marcha lenta
es demasiado lenta).
• Gire el tornillo de marcha lenta hacia
la derecha para aumentar las revolu-
ciones si el motor se ahoga o se para.
• Gire el tornillo de marcha lenta hacia
la izquierda para reducir las revolu-
ciones si el cabezal de corte o cual-
quiet opcional accesorio perman-
ecieran movi6ndose o girando
mientras el motor se encuentra en
marcha lenta.

38
Yea el mensaje marcado come
_ADVERTENClA: Realice los
IMPORTANTE, que se refiere al uso de
siguientes pasos despu_s de cada uso: combustibles con mezcla de alcohol en
• Permita que el motor se enfrie antes su aparato, en la secci6n de uso, bajo
de guardarlo o transportarlo. ABASTECIMIENTO DEL MOTOR.
• Guarde el aparato y el combustible Los estabilizadores de combustible
en un lugar bien ventilado donde los son una alternativa aceptable para
vapores del combustible no puedan minimizar la formaci6n de dep6sitos
entrar en contacto con chispas ni lla- de goma durante el almacenaje. A_a-
mas abiertas provenientes de clenta- da estabilizador a la gasolina en el
dores de agua, motores o interrpu- tanque de combustible o en el reci-
tores electricos, calefactores piente para almacenar el mismo. Siga
centrales, etc. las instrucciones de mezcla que se en-
• Guarde el aparato con todos los pro- cuentran impresas en el envase. Pon-
tectores en su lugar y coloquelo de ga el motor en marcha y d6jelo en
mode que las piezas cortantes no marcha per unos 3 minutos despu_s
puedan causar heridas por accidente. de haberle puesto estabilizador.
• Guarde el aparato y el combustible El aceite Craftsman 40:1 para motores
en un lugar completamente fuera del a 2 tiempos (enfriados a aire) viene
alcance de los niSos. mezclado con estabilizador de com-
ESTACIONAL ALMACENAJE bustible. Si no usa este aceite de
Prepare el aparato para almacenarlo Sears, usted podr_t aSadir estabiliza-
al final de la temporada o si no Io va a dor al tanque de combustible.
usar por m_.s de 30 dias. MOTOR
Si va a almacenar el aparato durante • Retire la bujia y vierta una cucharad-
un periodo largo de tiempo: ita de aceite 40:1 para motores a 2
• Limpie el aparato por completo antes tiempos (enfriados a aire) per la ab-
del almacenaje. ertura para la bujia. Lentamente, tire
• Almacene en un _trea limpia y seca. de la cuerda de arranque de 8 a 10
• Aplique una pequeSa cantidad de veces para distribuir el aceite.
aceite a las superficies externas • Cambie la bujia per una nueva del
met&licas. tipo y de la gama de calor recomen-
SISTEMA DE COMBUSTIBLE dados.
Deber& vaciarse el sistema de com- • Limpie el filtro de aire.
bustible antes de almacenar el aparato • Examine todo el aparato para verificar
per 30 dias o m&s. Vacie el tanque de que no haya tornillos, tuercas ni per-
combustible, ponga el motor en mar- nos sueltos. Cambie todas la piezas
cha y d6jelo en marcha hasta que las da_adas, quebradas o gastadas.
lineas de combustible y el carburador • AI principio de la pr6xima temporada,
queden vacios. Use combustible fres- use exclusivamente combustible
co para la pr6xima temporada. fresco con la proporci6n correcta de
gasolina a aceite.
OTROS
• No guarde la gasolina de una tempo-
rada a la proxlma.
• Cambie el recipiente de gasolina si
se empieza a oxidar.

39
TABLA DIAGNOSTICA
ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes
de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que
no requieran que el aparato funcionar.
SlNTOMA CAUSA SOLUCION
El motor no 1. El interruptor ON/OFF esta 1. Coloque el h_terruptor ON/OFF a la
arranoa. en posici6n OFF. posici6n ON.
2. El tanque de combustible 2. Uene el taeque con la mezcla
esta vacio. correcta de combustible.
3. La bujia no esta haciendo 3. Instale una bujia nueva.
chispa.
4. El combustible no est&. 4. Verifique si el fiitro de combustible no
Ilegando al carburador. este sucio; cambielo. Verifique si hay
dobleces en la linea de combustible
o si est#t partida; reparela o c_tmbiela.
5. El carburador requier 5. Entre en contacto con el Servicio
ajuste. Sears (vea parte trasera del manual).
El motor no 1. El carburador requier 1. Vea "Ajuste al Carburador" en la
anda en ajuste. secci6n Servicio y Ajustes.
marcha lenta 2. Las lunas del cigue[_al 2. Entre en contacto con el Servicio
como debe. estan gastadas. Sears (vea parte trasera del manual).
3. La compresi6n esta baja. 3. Entre en contacto con el Servicio
Sears (vea parte trasera del manual).
El motor no 1. El filtro de aire est#t sucio. 1. Limpie o cambie et filtro de aire.
acelera, le 2. La bujia est#t carbonizada. 2. Umpie o cambie la bujia y calibre
falta _aseparacion.
3. El carburador requiere 3. Entre en contacto con el Servicio
potencia o
se para bajo ajuste. Sears (vea parte trasera del manual).
carga. 4. Acumulaci6n de Carb6n. 4. Entre en contacto con el Oentro de
Servicio Sears.
5. La compresi6n estA baja. 5. Entre en contacto con el Oentro de
Servicio Sears.
El motor 1. La mezcla de combustible 1. Vacie el tanque de combustible y
humea ex- se ha hecho incorrecta- Ilenelo de combustible con la mezcla
oesiva- mente. correct&
mente 2. El filtro de aire est#t sucio. 2. Limpie o cambie el filtro de aire.
3. El carburador requiere 3. Entre en contacto con el Servicio
ajuste. Sears (vea parte trasera del manuat).
El motor 1. La mezcia de combustible 1. Vea "Abastecimiento del Motor" en la
maroha con esta se he hecho secci6n Uso.
incorreotamente.
temperatura
elevada. 2. Se ha instalado la bujia 2. Cambie por la bujia correct&
incorreota.
3. El carburador requiere 3. Entre en contacto con el Servicio
ajuste. Sears (vea parte trasera del manual).
4. Acumulaci6n de Carbon. 4. Entre en contacto con et Servicio
Sears (vea parte trasera del manual).

40
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES m&quina de motor peque_o para uso
DE GARANTIA: La Agencia de Protec- fuera de carretera, usted deber& contar
ci6n Ambiental de los Estados Unidos, con el conocimiento de que Sears
la Junta de Recursos Ambientales de puede negar la cubierta bajo garantia si
California y Sears, Roebuck and Co., su m&quina de motor peque_o para uso
U.S.A., se complacen en explicar la ga- fuera de carretera o alguna pieza de la
rantia con la que cuenta el sistema de misma ha dejado de funcionar debido al
control de emisi6n en su motor pe- abuso, negligencia, mantenimiento in-
que_o, modelo 2005 y m&s adelante, apropiado, modificaciones no aproba-
para uso fuera de carretera. En Califor- das o el uso de piezas que no hayan
nia, todos los motores peque_os para sido fabricadas o aprobadas pot el fabri-
uso fuera de carretera deben set dis- cante original del equipo. Es responsa-
e_ados, construidos y equipados para bilidad suya el Ilevar su m&quina de mo-
satisfacer las rigurosas normas antihu- tor peque_o para uso fuera de carretera
mo que posee el estado. Sears deber& a un centro de reparaci6n autorizado
garantizar el sistema de control de emi- Sears tan pronto como se presente el
si6n en su m&quina de motor peque_o problema. Las reparaciones bajo ga-
para uso fuera de carretera por los per- rantia deber&n set completadas en un
iodos de tiempo que explicamos a conti- periodo de tiempo razonable, que no
nuaci6n y con la condici6n de que su exceda los 80 dias. Si cuenta usted con
m&quina de motor peque_o para uso alguna pregunta en relaci6n a sus dere-
fuera de carretera no haya sufrido chos y responsabilidades de garanfia,
ning0n tipo de abuso, negligencia o usted deber& comunicarse con su cen-
mantenimiento inapropiado. Su siste- tro de servicio autorizado m&s cercano
ma de control de emisi6n incluye piezas o Ilamar a Sears al 1-800-469-4663.
tales como el carburador y el sistema de FECHA DEL COMIENZA DE LA GA-
ignici6n. Donde exista una condici6n RANTIA: El periodo de garantia com-
que requiera reparaci6n bajo garantia, ienza en la fecha de compra de la
Sears reparar& gratis su motor peque_o m&quina de motor pequeSo para uso
para uso fuera de carretera. Los gatos fuera de carretera. DURAClON DE LA
cubiertos bajo la garantia incluyen el GARANTIA: Esta garantia cuenta con
diagn6stico, las piezas y labor. un periodo de duraci6n de dos aSos
CUBIERTA DE GARANTIA DEL FAB- comenzando en la fecha inicial de com-
RICANTE: Si cualquier pieza relaciona- pra. QUE CUBRE LA GARANTIA: RE-
da con el sistema de emisi6n de su mo- PARACION O REEMPLAZO DE PIE-
tor (como hemos enumerado en la lista ZAS. La reparaci6n o el reemplazo de
de piezas de control de emisi6n bajo ga- cualquier pieza garantizada ser&n de-
rantia) se encontrara defectuosa o de- sempeSados y ofrecidos al dueSo sin
fectos en el material o en la labor del mo- costo alguno en un Centro de Servicio
tor causaran que tal pieza comenzara a Sears. Si cuenta usted con alguna pre-
fallar, la pieza ser& reparada o reempla- gunta en relaci6n a sus derechos y re-
zada por Sears. GARANTIA DE RE- sponsabilidades de garantia, usted
SPONSABILIDAD DE DEL DUEI_IO: deber& comunicarse con su centro de
Como due_o de una m&quina de motor servicio autorizado m&s cercano o Ila-
peque_o para uso fuera de carretera, mar a Sears al 1-800-469-4663. PER-
usted ser&responsable por el manten- IOOO DE GARANTIA: Cualquier pieza
imiento adecuado en los periodos pre- garantizada que no est6 programada
viamente programados y enumerados para ser reemplazada como parte del
en su manual del usuario. Sears recom- mantenimiento requerido, o que est6
ienda que guarde todos los recibos que programada 0nicamente para inspec-
indiquen que se ha desempe_ado man- clon regular para efectos de "reparaci6n
tenimiento en su m&quina de motor pe- o reemplazo si fuera necesario" deber&
que_o para uso fuera de carretera, pero garantizarse por un periodo de dos
Sears no podr_t negar el servicio bajo aSos. Cualquier pieza garantizada que
garantia Onicamente a causa de la falta este programada para ser reemplazada
de recibos o pot el incumplimiento de su como parte del mantenimiento requeri-
parte en asegurarse que el mantenimi- do deber& estar garantizada por el per-
ento programado haya sido de- iodo de tiempo que comienza en la fe-
sempe_ado. Como due_o de una cha de compra inicial hasta la fecha del
41
primer
reemplazoprogramado paradi- deber_, entrar en contacto con su centro
chapieza.
DIAGNOSTICO: Nosedeb- de servicio autorizado m_.s cercano o
er&cobrar
aldueSo ningOntipodecar- Ilamar a Sears al 1-800-469-4663.
gosporlalabordediagn6stico lacual DONDE OBTENER SERVlCIO DE GA-
determine
queunapiezagarantizadaRANTIA: Servicio o reparaciones bajo
seencuentradefectuosa
sieltrabajode garantia deber_tn ser provistas en todos
diagn6stico
hasidodesempeSado por los Centros de Servicio Sears. Por favor
unCentrodeServicioSears. DANOS comuniquese al 1-800-469-4663.
POR CONSECUECIA: Sears podr&ser MANTENIMIENTO, REEMPLAZO Y
responsable
dedaSosocurridos aotras REPARACION DE PIEZAS RELA-
piezas
delmotor causados perlafalla CIONADAS CON LA EMISION: Cual-
deunapiezagarantizada queseen- quiet pieza de repuesto Sears aproba-
cuentrebajoel [Link] utilizada en el desempe_o de
QUENOCUBRE LAGARANTIA: To- cualquier servicio de mantenimiento o
daslasfallascausadasporelabuso, servicio de reparaci6n bajo garantia de
negligencia
omantenimiento inap[opia-piezas relacionadas con la emisi6n serif
donoest_tn
cubiertas.
PIEZAS ANADI- provisto sin costo alguno al due_o si la
DASO MODIFICADAS: El uso de pie- pieza se encuentra bajo garantia. LIS-
zas aSadidas o la modificaci6n de TA SE PIEZAS DE CONTROL DE EMI-
piezas podr&n servir como base para SION GARANTIZADAS: Carburador,
que se anule la reclamaci6n de ga- Sistema de Ignici6n: Bujia (cubierta
rantia. La garantia de Sears no se re- hasta la fecha de mantenimiento pro-
sponsabiliza per el mal funcionamiento gramada), M6dulo de Ignici6n, Silencia-
debido al uso de piezas aSadidas o de dor incluyendo el Catalizador. DECLA-
piezas modificadas. COMO ENTA- RACION DE MANTENIMIENTO: El
BLAR UNA RECLAMACION: Si cuen- due6o es responsable de adquirir todo
ta usted con alguna pregunta relaciona- el mantenimiento requerido como Io de-
da con sus derechos y fine en el manual del usuario.
responsabilidades de _arantia, usted
La informaciom en la etiqueta del producto indica ias normas de certificaci6n de su motor.
Ejemplo: (ASo) EPA Fase I o Fase II y/o CALIFORNIA.

Informacion Importante en relacion


al motor. Este motor satisface 1as
regulaciones de emision para mo-
tores peque[_os operados fuera de

Ia carretera. Familia
# De Serie

Horas de la durabilidad del motor

Vea el manuat del usuario para I 81 I


especificaciones de mantenimiento-""---_
y ajustes.

Se certifica este motor para satisfacer los requisitos de emisi6n para los uso
siguientes:

[] Moderado (50 horas)

[] Intermedio (125 horas)


[] Extendido (300 horas)

42

You might also like