KW Ig 5052436 260 (CNT)
KW Ig 5052436 260 (CNT)
Rev 05
Installation ......................................................7
3
Parts in the box
Contemporary Traditional
Latch Collar
Strike
4
Step 3 Required
tools
Mounting Keys
plate
actual
52367 size
actual
52502 size
Philips
Step 4 screwdriver
SmartKey™ tool
with instructions
No electric drills
5
Installation
! Remove your existing deadbolt and strike
1-3/8” to 1-3/4”
(35mm - 44mm)
1-1/2” or 2-1/8”
(38 or 54mm)
7
1 Install the latch
[OUTSIDE]
A UP is on top.
*Use the longer
screws if the holes
are worn out.
You will have two
UP extra screws.
8
2 Install the strike
52531*
(4X)
DOOR
JAMB
9
3.1 Install
Install
thethe
exterior
exterior
assembly
assembly
[OUTSIDE]
10
Tighten the screws evenly.
DO NOT over-tighten.
Keep parallel to
the door edge
TOP on the
mounting plate
should be visible
52367
(2X)
Make sure the flat
blade is centered in the
[INSIDE] mounting plate hole.
B Route the cable C Push the cable into D Insert the key and test
through the the bottom hole of the latch. If the latch
center hole of the the mounting plate. does not extend or
mounting plate. retract smoothly, adjust
the screws. Leave bolt
LOCKED/EXTENDED.
11
3.2 Install the interior assembly
Check to make sure
the latch bolt is in
the extended/locked
position to install the
interior assembly.
12
A Connect the cable.
Ensure a tight cable
connection.
[INSIDE]
13
4 Install the AA batteries
[INSIDE]
14
5 Add a User Code and install cover
Secure the interior cover
onto the interior assembly.
Add a User Code per
instructions on page 19.
[OUTSIDE]
15
Before you can lock or unlock the door a User Code must be created.
Refer to page 19 for instructions on how to create a User Code.
Locking Unlocking
To lock your door, press the Lock To unlock your door, enter the User
button. The lock will beep and the Code. The lock will beep and the
keypad will flash amber as the bolt keypad will flash green and beep
extends. twice as the bolt retracts.
16
SmartCode™ at a Glance
Exterior Interior
1 4
3
6 7
7. Battery Cover
3. SmartKey Cylinder Push it upward and outward to replace
Rekeyable cylinder retracts and extends the the batteries.
latch bolt by key from the exterior.
17
SmartKey Re-Keying
Re-key the lock to work with your
existing key. See the supplied
SmartKey Re-key instructions for more
information.
Note: If Auto-Lock is enabled, remove
the batteries before re-keying your lock.
System Alerts
Operation Lights Sounds Explanation Troubleshoot
Flashes RED x10 10 beeps Low battery Install fresh new batteries
Unlock
Flashes RED x 3 3 beeps Incorrect User Code Check code, and retry
Lock Flashes RED x10 10 beeps Low battery Install fresh new batteries
Alternate RED/
5 beeps Stuck/Jammed bolt Clear jam and try again
WHITE Flash x5
18
Programming
Ensure the door is open before performing any programming.
The programming button is located on the interior chassis below the battery
holder (refer to page 17). During programming, if no button is pressed within 5
seconds, the system will time out and you will need to restart the procedure.
Add User Code Programming 1 enter UC
(UC) Button
Enable/Disable Programming 5
Audio Button
Enable/Disable Programming
6
User Codes Button
Enable/Disable Programming
9
Auto-Lock Button
19
Programming Notes
Add User Code:
Up to 50 User Codes can be saved. User Codes should be 4 to 8 digits in length.
For security reasons, the first 4 digits of each User Code must be unique. For
example, you are unable to program a User Code 1-2-3-4-5 as well as a User Code
1-2-3-4-6.
Press the lock button before entering your code to light up the keypad at night.
Enable/Disable Audio:
LED status indicator will still function once audio is disabled. Repeat the
programming steps to enable the audio.
20
Programming Notes
Enable/Disable User Codes:
When all User Codes are disabled, all electronic functions will be disabled as
well. The door must be locked or unlocked manually with the key. Repeat the
programming steps to enable the User Codes.
Enable/Disable AutoLock:
The default setting is disabled. Once you enable auto-lock the default setting is
set to 30 seconds.
To change the auto lock time delay, see the “Change Auto-Lock Time Delay”
programming step.
Repeat the programming steps to disable auto-lock.
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This lock may be defeated by
forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No lock can substitute for caution, awareness of
your environment, and common sense. Builder’s hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In
order to enhance security and reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security professional.
CAUTION: Prevent unauthorized entry. Since anyone with access to the back panel can change the User Codes, you
must restrict access to the back panel and routinely check the User Codes to ensure they have not been altered without your
knowledge. The use of a programming code can help protect your system’s settings.
Regulatory Compliance
This product complies with and, if not installed and used in IMPORTANT! Changes or
standards established by the accordance with the instructions, modifications not expressly
following regulatory bodies: may cause harmful interference approved by the manufacturer could
• Federal Communications to radio communications. void the user’s authority to operate
Commission (FCC) However, there is no guarantee the equipment.
• Industry Canada that interference will not occur
in a particular installation. If this Industry Canada
FCC equipment does cause harmful This device contains licence-exempt
This device complies with Part 15 of interference to radio or television transmitter(s)/receiver(s) that
the FCC Rules. Operation is subject reception, which can be determined comply with Innovation, Science and
to the following two conditions: Economic Development Canada’s
( 1 ) this device may not cause on, the user is encouraged to try to licence-exempt RSS(s). Operation
harmful interference, and ( 2 ) this correct the interference by one or is subject to the following two
device must accept any interference more of the following measures: conditions: ( 1 ) This device may not
received, including interference that • Reorient or relocate the receiving cause interference, and
may cause undesired operation. antenna.
This equipment has been tested and • Increase the separation between interference, including interference
found to comply with the limits for the equipment and receiver. that may cause undesired operation
a Class B digital device, pursuant • Connect the equipment into an of the device.
to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide that to which the receiver is
reasonable protection against connected.
harmful interference in a residential • Consult the dealer or an
installation. experienced radio/TV technician
This equipment generates, uses, and for help.
can radiate radio frequency energy
22
Medidas de protección importantes
1. Lea todas las instrucciones en su totalidad. 5. Si usa las funciones de bloqueo automático,
asegúrese de tener su teléfono inteligente o
2. Familiarícese con todas las declaraciones de
llave estándar para evitar bloquearse.
advertencia y precaución.
6. Familiarízate con las alertas del sistema.
3. Recuerde a todos los miembros de la familia las
precauciones de seguridad. 7. Reemplace las baterías bajas de inmediato.
4. Siempre tenga acceso a la llave estándar de su 8. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las
cerradura. leyes y regulaciones locales.
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar completa seguridad por sí
mismos. Puede hacerse que falle este cerrojo forzándolo o utilizando medios técnicos, o puede evadirse entrando por otra parte
de la propiedad. No hay cerrojos que puedan hacer de sustitutos para la precaución, el estar al tanto del entorno, y el sentido
común. Pueden obtenerse piezas de ferretería de constructor con diversos grados de rendimiento para ajustarse a la aplicación.
Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado u otro profesional de seguridad.
PRECAUCIÓN: Evite la entrada no autorizada. Dado que cualquier persona con acceso al panel posterior puede cambiar los códigos
de usuario, debe restringir el acceso al panel posterior y verificar de forma rutinaria los códigos de usuario para asegurarse de que no se
hayan alterado sin su conocimiento. El uso de un código de programación puede ayudar a proteger la configuración de su sistema.
Cumplimiento Normativo
Este producto cumple con las normas razonable contra interferencias • Consultar con el distribuidor o
establecidas por los siguientes dañinas en una instalación residencial. un técnico de radio y TV con
organismos reguladores: Este equipo genera, utiliza y puede experiencia para obtener su ayuda.
• Comisión Federal de irradiar energía de radiofrecuencia
Comunicaciones (FCC y, si no se instala y utiliza según lo ¡IMPORTANTE! Todo cambio o
• Industria de Canada que indican las instrucciones, podría modificación no aprobado expresamente
causar interferencia dañina en por el fabricante podría desautorizar al
FCC radiocomunicaciones. Sin embargo, no usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la 15ª hay garantía de que la interferencia no
parte del reglamento de la FCC. Su Industria de Canada
ocurrirá en determinadas instalaciones. Este dispositivo contiene transmisor
funcionamiento está sujeto a las Si este equipo efectivamente causa
siguientes dos condiciones: ( 1 ) este (es) / receptor (es) exento (s) de
interferencia en la recepción de radio o licencia que
dispositivo no deberá causar ninguna televisión, la cual puede determinarse
interferencia dañina, y ( 2 ) este cumple con los RSS (s) exentos de
encendiendo y apagando el equipo, licencia de Innovación, Ciencia y
dispositivo deberá aceptar cualquier sugerimos al usuario que intente corregir
interferencia recibida, incluyendo aquélla Desarrollo Económico de Canadá.
dicha interferencia tomando una o más El funcionamiento está sujeto a
que podría causar un funcionamiento de las siguientes medidas:
no deseado. las dos condiciones siguientes: (1)
• Volver a orientar o ubicar la antena este dispositivo no puede causar
Se realizaron pruebas a este equipo receptora. interferencia, y (2) este dispositivo debe
cuyos resultados revelaron que cumple • Incrementar la distancia entre el aceptar cualquier interferencia, incluida
con los límites establecidos para equipo y el recibidor. la interferencia que pueda causar
un dispositivo digital de la Clase B, • Conectar el equipo a una toma de un funcionamiento no deseado del
conforme a la 15ª parte del reglamento corriente en un circuito distinto del dispositivo.
de la FCC. Estos límites han sido circuito en el cual esté conectado el
impuestos para proporcionar protección recibidor.
22
Notas de programación
Activar / desactivar códigos de usuario:
Cuando todos los códigos de usuario están deshabilitados, también se deshabilitarán
todas las funciones electrónicas. La puerta debe bloquearse o desbloquearse
manualmente con la llave. Repita los pasos de programación para habilitar los códigos
de usuario.
Agregar código de usuario de una sola vez:
Se pueden guardar hasta 10 códigos de usuario de un solo uso. El código de usuario
de un solo uso debe tener de 4 a 8 dígitos. El código de un solo uso se eliminará
automáticamente después de su uso. El mismo código de un solo uso se puede crear
nuevamente después de su uso.
Cambiar el retardo de tiempo de bloqueo automático:
Presione el número del teclado que corresponda a su preferencia de retardo de
tiempo: “1”: 30 segundos “2”: 1 minuto “3”: 3 minutos “4”: 5 minutos “5”: 10 minutos
Activar / desactivar AutoLock:
La configuración predeterminada está desactivada. Una vez que habilita el bloqueo
automático, la configuración predeterminada se establece en 30 segundos.
Para cambiar el tiempo de retardo de bloqueo automático, consulte el paso de
programación “Cambiar el retardo de tiempo de bloqueo automático”.
Repita los pasos de programación para deshabilitar el bloqueo automático.
Identificación de renovación de puertas:
Realice este proceso para que la cerradura aprenda la dirección de bloqueo y
desbloqueo de la puerta.
Esta función se utiliza para que la cerradura aprenda la orientación de su puerta (para
zurdos o diestros). Si el error del perno atascado / atascado continúa ocurriendo
después de realizar este paso, asegúrese de que no haya ninguna obstrucción por el
cerrojo o la jamba de la puerta para evitar que el perno se extienda.
Restablecimiento de fábrica:
Un restablecimiento de fábrica eliminará todos los códigos de usuario y cambiará toda
la programación a la configuración de fábrica.
21
Notas de programación
Agregar un código de usuario:
Se pueden guardar hasta 50 códigos de usuario. Los códigos de usuario deben tener
de 4 a 8 dígitos.
Por razones de seguridad, los primeros 4 dígitos de cada código de usuario deben ser
únicos. Por ejemplo, no puede programar un código de usuario 1-2-3-4-5 ni un código
de usuario 1-2-3-4-6.
Presione el botón de bloqueo antes de ingresar su código para iluminar el teclado por
la noche.
Activar / desactivar código de programación:
Opcional: un código de programación le permite realizar cambios de programación sin
necesidad de acceder al botón de programación. Esto es ideal para que los propietarios
permitan la programación desde el exterior sin acceso al botón de programación
interior.
Se puede guardar un código de programación que debe tener de 4 a 8 dígitos.
El código de programación no puede ser el mismo que ningún código de usuario y no
desbloqueará la cerradura.
Para programar el bloqueo cuando el Código de Programación está habilitado, en lugar
de presionar el Botón de Programación, ingrese el Código de Programación, presione
el botón de bloqueo y continúe con los pasos restantes en la página 19. Repita los
pasos de programación para deshabilitar el Código de Programación. Tenga en cuenta
que una vez que se habilita un código de programación, el botón de programación se
deshabilita y solo se puede usar para restablecer la cerradura de fábrica.
Eliminar todos los códigos de usuario:
La función de bloqueo del teclado se desactivará cuando se eliminen los códigos de
usuario. La cerradura solo se puede operar manualmente con llave durante este tiempo.
Activar / desactivar audio:
El indicador de estado LED seguirá funcionando una vez que se desactive el audio.
Repita los pasos de programación para habilitar el audio.
20
Programación
Asegúrese de que la puerta esté abierta antes de realizar cualquier programación.
El botón de programación se encuentra en el chasis interior debajo del soporte de la batería
(consulte la página 17). Durante la programación, si no se presiona ningún botón en 5 segun -
dos, el sistema expirará y deberá reiniciar el procedimiento.
Agregar Código Botón de 1 Entra el UC
de Usuario (UC) Programación
Eliminar individuo
Códigos de Usuario Botón de 2 Entra UC ingrese UC
(UC) Programación para eliminar para eliminar
Agregar/Cambiar
Código de Programación Botón de 3 Entra el PC
(PC) Programación
Eliminar todos Botón de 4 4
Códigos de Usuario Programación
Activar/Desactivar Botón de 5
Audio Programación
Activar/Desactivar Botón de
6
Códigos de Usuario Programación
Agregar Código de Botón de Entra UC
7
Usuario de sola una vez Programación de única vez
Cambiar el retardo de Botón de 8 presione botón para retrasar
tiempo de Programación
bloqueo automático 1 30 segundos 2 1 minuto 3 3 minutos 4 5 minutos 5 10 minutos
Activar/Desactivar Botón de
9
bloqueo automático Programación
Entrega de puerta Botón de 0
Programación
Restablecimiento de fábrica Mantenga presionado el botón de Botón de programación
(cerradura debe estar en
posición desbloqueada) programación durante 15 segundos otro vez
19 19
Cambio de clave de SmartKey
Vuelva a poner la llave en la cerradura para que funcione con
su llave existente. Para obtener más información, consulte las
instrucciones de cambio de clave de SmartKey suministradas.
Nota: Si el bloqueo automático está habilitado, retire las
baterías antes de cambiar la clave de sus cerraduras.
Alertas del sistema
Operación Luces Sonidos Explicación Solucionar problemas
Parpadea VERDE x2 2 pitidos Desbloqueo exitoso
Instale baterías nuevas y
Parpadea ROJO x10 10 pitidos Batería baja
frescas
Código de usuario Verifique el código y vuelva a
Desbloquear Parpadea ROJO x 3 3 pitidos
incorrecto intentarlo
Supere 3 intentos
Espere 1 minuto, verifique el
Parpadea ROJO x15 15 pitidos incorrectos de
código y vuelva a intentarlo
código de usuario
Parpadea Ámbar x2 2 pitidos Bloqueo exitoso
Instale baterías nuevas y
Parpadea ROJO x10 10 pitidos Batería baja
Cerrar frescas
Parpadea alternativo Elimina el atasco y vuelve a
5 pitidos Perno atascado
ROJO/BLANCO x5 intentarlo
Parpadea VERDE x1 1 pitido Exitoso
Vuelva a intentar los pasos de
restablecimiento de fábrica.
Restablecimiento Asegúrese de presionar el
de fábrica Parpadea ROJO x3 3 pitidos Fracasado botón de programación
una vez dentro de los 10
segundos posteriores al
pitido largo.
Parpadea VERDE x1 1 pitido Exitoso
Programción Revisar los pasos de
Parpadea ROJO x3 3 pitidos Fracasado programación
18
Una mirada rápida sobre SmartCode™
Exterior Interior
1 4
2
5
3
6 7
1. Botón de Bloqueo 4. Paquete de Baterías
Se utiliza para programar, borrar errores de Utiliza 4 pilas alcalinas AA, 1,5 V
entrada de código de usuario, encender el
teclado y bloquear la puerta. 5. Botón de Programación
Utilizado para funciones de
2. Botones Numéricos programación.
Usa para ingresar códigos de usuario. Cada
código debe tener de 4 a 8 dígitos. 6. Perilla
Bloquear y desbloquear desde el
3. Cilindro SmartKey interior.
El cilindro con llave retrae y extiende el 7. Tapa de la Batería
pestillo con llave desde el exterior. Empújelo hacia arriba y hacia afuera
para reemplazar las baterías.
17 17
Antes de que pueda bloquear o desbloquear la puerta, debe crear un
código de usuario. Consulte la página 19 para obtener instrucciones
sobre cómo crear un código de usuario.
Bloqueo Desbloqueo
Para bloquear su puerta, presione Para desbloquear su puerta,
el botón Bloquear. La cerradura ingrese el código de usuario. La
emitirá un pitido y el teclado cerradura emitirá un pitido y el
parpadeará en ámbar a medida teclado parpadeará en verde y
que se extienda el cerrojo. emitirá dos pitidos cuando el
cerrojo se retraiga.
16
5 Agregar un código de usuario e
instalar la cubierta
Agregue un código de usuario Asegure la cubierta interior
según las instrucciones de la en el ensamblaje interior.
página 19.
Después de que se crea el
primer código de usuario, el
pestillo se retraerá y extenderá
automáticamente para aprender
la dirección de bloqueo y
desbloqueo de la puerta.
El cerrojo se extenderá y retraerá para
aprender la orientación de la puerta.
El teclado indicará éxito o no éxito.
Verde: La entrega de la puerta fue exitosa.
Rojo: La entrega de la puerta fue no exitosa.
Asegúrese de que el interior y las baterías
estén instaladas correctamente.
[AFUERA]
15
4 Instale las baterías AA
Asegúrese de que la puerta esté abierta
mientras instala las baterías.
Nota: Baterías no están incluidas
Asegure la polaridad correcta. Para
obtener los mejores resultados,
utilice únicamente pilas alcalinas
nuevas no recargables.
[ADENTRO]
14
A Asegúrese de que la
conexión sea firme.
Asegure el ensamblaje interior
en la placa de montaje.
B Pase el cable alrededor
de la muesca lateral
y la parte inferior del
conjunto interior.
C Inserte la hoja plana
52502 en el eje de la pieza
de giro.
(2X)
[ADENTRO]
13 13
3.2 Instale el ensamble interior
Verifique para
asegurarse de que el
perno del pestillo esté en
la posición extendida /
bloqueada para instalar
el conjunto interior.
Retire la cubierta
interior del
ensamble interior.
Si el eje de la pieza de
giro no apunta hacia
arriba, gírelo hasta que
escuche un clic.
12
Apriete los tornillos de manera uniforme.
NO apriete demasiado.
Mantenga
paralelos al
borde de
la puerta.
El lado
etiquetado TOP
debe ser visible
52367
(2X)
Asegúrese de que la hoja
plana esté centrada en el
[ADENTRO] orificio de la placa de montaje.
B Pase el cable a C Empuje el cable en el D Inserte la llave y pruebe
través del orificio orificio inferior de la el pestillo. Si el pestillo no
central de la placa placa de montaje. se extiende o se retrae
de montaje. suavemente, ajuste los
tornillos. Deje el cerrojo
BLOQUEADO/EXTENDIDO.
11 11
3.1 Instale el ensamble exterior
Asegúrese
de que el
perno esté
RETRACTADO [AFUERA]
A El cable va por debajo del
pestillo.
O
54 mm 38 mm
10
2 Instale la placa
*Instale los tornillos más
largos del lado de la
jamba de la puerta.
52531*
(4X)
Utilice los tornillos más
largos si los agujeros
están desgastados.
Tenga en cuenta que
habrá dos tornillos
adicionales.
MARCO DE
LA PUERTA
25 mm
(1") de
profundidad
9
1 Instale el pestillo
[AFUERA]
A UP está arriba
*Use tornillos más
largos si los agujeros
están desgastados.
Tendrás dos tornillos
UP adicionales.
B Si el orificio en forma 03809*
de rectángulo no está
centrado en el orificio (2X)
de la puerta, gire la
cara del pestillo para
extenderlo.
Si su puerta no está
cincelada, instale el pestillo bloque de
de cuello. madera
8
! Retire su cerrojo y placa existentes
35mm - 44mm
(1-3/8” - 1-3/4”)
38mm o 54mm
(1-1/2” o 2-1/8”)
Si perfora una puerta nueva,
use la plantilla suministrada
y las instrucciones
disponibles en:
kwikset.com/doorprep
7
Instalación
Step 3 Herramientas
necesarias
Placa de
montaje Llaves
tamaño
52367 real
tamaño
52502 real
Step 4 Destornillador
estrella
Herramienta
SmartKey™
No taladros eléctricos
5
Piezas en la caja
Contemporánea Tradicional
Ensamble exterior Ensamble interior Cubierta interior
tamaño
Paso 1 03809 real
Pestillo Pestillo de Cuello
tamaño
Paso 2 52531 real
Placa
4
Tabla de Contenido
Piezas en la caja .............................................4
Herramientas necesarias ...............................5
Instalación ......................................................7
Guía de Programación..................................19
3
¡Bienvenido a la familia Kwikset!
Esta guía lo pondrá en funcionamiento con su nueva
cerradura inteligente con huella digital Bloqueo
SmartCode™ .
Si tiene algún problema, visite nuestro centro de
soporte: kwikset.com o llámenos al 1-800-327-5625.
52436-002 English/Spanish
Rev 05
CERRADURAS ELECTRÓNICAS CON TECLADO
Guía de Inicio Rápido